Zákon o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov 251/2012 účinný od 01.07.2024 do 31.07.2024

Platnosť od: 31.08.2012
Účinnosť od: 01.07.2024
Účinnosť do: 31.07.2024
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Energetika a priemysel, Živnostenské podnikanie, Pracovno-právne vzťahy, Správne poplatky
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST29JUD437DS22EUPP33ČL2

Zákon o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov 251/2012 účinný od 01.07.2024 do 31.07.2024
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 251/2012 s účinnosťou od 01.07.2024 na základe 108/2024 a 109/2024

Legislatívny proces k zákonu 109/2024
Legislatívny proces k zákonu 108/2024

Vládny návrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v súvislosti so zlepšovaním podnikateľského prostredia a znižovaním administratívnej záťaže

K predpisu 109/2024, dátum vydania: 22.05.2024

DÔVODOVÁ SPRÁVA

A. Všeobecná časť

Návrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v súvislosti so zlepšovaním podnikateľského prostredia a znižovaním administratívnej záťaže sa predkladá v súlade s uznesením vlády Slovenskej republiky č. 221/2021 k návrhu Plánu obnovy a odolnosti Slovenskej republiky a s Plánom legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2022.

Vláda Slovenskej republiky sa uznesením č. 221/2021 zaviazala k pravidelnému prijímaniu antibyrokratických balíkov v podobe 100 opatrení na zlepšenie podnikateľského prostredia prijatých na ročnej báze. Záväzok pravidelného znižovania regulačnej záťaže podnikateľov v právnych predpisoch Slovenskej republiky vyplýva zároveň aj zo Stratégie lepšej regulácie RIA 2020. Z tohto dôvodu Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „MH SR“) vyzvalo verejnosť, aby využila možnosť na zasielanie podnetov na zlepšenie podnikateľského prostredia, ktoré podkladom pre tvorbu antibyrokratického balíka.

Účelom návrhu zákona je zvýšiť motiváciu k začatiu a rozvoju podnikania v Slovenskej republike, poskytnúť konkurenčnú výhodu v porovnaní s okolitými krajinami a v konečnom dôsledku zlepšiť kvalitu podnikateľského prostredia a znížiť jeho administratívnu záťaž. Zároveň je cieľom návrhu zákona plnenie míľnika z Plánu obnovy a odolnosti Slovenskej republiky.

MH SR vyzvalo verejnosť na zasielanie podnetov na zlepšenie podnikateľského prostredia, pričom na základe podnetov dotknutej podnikateľskej obce po ich dôkladnej analýze, rokovaní s odborníkmi, zástupcami podnikateľov, ako aj samotnými gestormi regulácie, vybralo opatrenia spočívajúce vo vytvorení priaznivejšieho podnikateľského prostredia, bez významných vplyvov na rozpočet verejnej správy. Väčšina zmien spočíva v úprave takých povinností podnikateľov, ktoré zakladajú neúmerné administratívne či nepriame finančné náklady, či v elektronizácií procesov, ktoré prispievajú k vyššej flexibilite a efektívnosti riešenia situácií, s ktorými sa podnikateľské subjekty stretávajú.

Súčasťou návrhu zákona je preto z oblasti vecnej pôsobnosti Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky napríklad zmiernenie limitu počtu držiteľov povolenia na podnikanie v energetike, pre ktorých môže odborne spôsobilá osoba vykonávať funkciu zodpovedného zástupcu (z pôvodne 1 držiteľa na 3). Ďalej sa navrhuje právna úprava, ktorá odbremení obchodníkov, ktorí obchodujú výlučne so strieborným tovarom, pretože sa vypúšťa ich povinnosť disponovať určeným meradlom. Tým sa znížia finančné a administratívne náklady týchto obchodníkov. V oblasti vecnej pôsobnosti Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky sa návrhom pristupuje k vyňatiu zosnulých osôb z pôsobnosti zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení zákonov v znení neskorších predpisov.

Návrh zákona bude mať pozitívny vplyv na podnikateľské prostredie a pozitívny vplyv na služby verejnej správy pre občana. Návrh zákona bude mať negatívne sociálne vplyvy a negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy. Zároveň návrh zákona nemá vplyv na informatizáciu spoločnosti, na životné prostredie a ani vplyv na manželstvo, rodičovstvo a rodinu.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, s ústavnými zákonmi a nálezmi Ústavného súdu Slovenskej republiky, so zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike, s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná, ako aj s právom Európskej únie.

DÔVODOVÁ SPRÁVA

B. Osobitná časť

K čl. I

V čl. I sa navrhuje novelizácia zákona č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len ako „zákon o energetike“).

K bodu 2

Navrhovaná zmena právnej úpravy zmierňuje limitáciu počtu držiteľov povolenia na podnikanie v energetike (ďalej len ako „držiteľ povolenia“), pre ktorých môže odborne spôsobilá osoba vykonávať funkciu zodpovedného zástupcu. V zmysle navrhovanej právnej úpravy môže zodpovedný zástupca vykonávať túto funkciu pre troch držiteľov povolenia. Navrhovanou zmenou sa zjednoduší prístup k získaniu povolenia na podnikanie v energetike, čím sa podporí záujem subjektov o prístup na tento trh a hospodárska súťaž v tomto sektore ako taká. Zákon v súčasnosti vyžaduje ako podmienku pre získanie povolenia na podnikanie v energetike (v prípade právnickej osoby) určenie osoby zodpovedného zástupu. Zodpovedný zástupca je fyzická osoba, ktorá zodpovedá za odborné vykonávanie povolenej činnosti podľa zákona o energetike. Zodpovedný zástupca musí mať odbornú spôsobilosť na vykonávanie povolenej činnosti preukázanú vydaním osvedčenia o odbornej spôsobilosti (na získanie ktorého je potrebné preukázanie vzdelania a príslušnej praxe a zloženie odbornej skúšky pred odbornou komisiou Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky). Právna úprava aktuálne obmedzuje počet subjektov (držiteľov povolenia), pre ktoré môže konkrétna fyzická osoba vykonávať funkciu zodpovedného zástupcu. Zákon o energetike výslovne stanovuje, že funkciu zodpovedného zástupcu možno vykonávať len pre jedného držiteľa povolenia. Splnenie podmienky existencie odborne spôsobilej osoby zodpovedného zástupcu pritom musí držiteľ povolenia mať splnenú kontinuálne, po celú dobu vykonávania povolenej činnosti. Ak nastanú zmeny (t. j. zodpovedný zástupca prestane vykonávať funkciu na ktorú bol ustanovený), je držiteľ povolenia do 60 dní povinný ustanoviť nového zodpovedného zástupcu. Každá právnická osoba, ktorá záujem vykonávať regulovanú činnosť (vrátane výrobcov elektriny z obnoviteľných zdrojov), si tak musí zabezpečiť odborne spôsobilú osobu zodpovedného zástupcu. Počet odborne spôsobilých osôb, ktoré môžu vykonávať funkciu zodpovedného zástupcu, je však limitovaný ich aktuálnym počtom na trhu. Zavedením možnosti vykonávať funkciu zodpovedného zástupcu pre troch držiteľov povolenia sa umožní subjektom flexibilnejšie reagovať na zmeny súvisiace s povinnosťou mať zodpovedného zástupcu.

K bodu 3

Navrhovanou zmenou dôjde k zjednodušeniu pripájania zariadení na výrobu elektriny do prenosovej sústavy a distribučnej sústavy. MH SR nebude vyžadovať osvedčenie na výstavbu energetického zariadenia v danom procese ako doklad k žiadosti o pripojenie zariadenia na výrobu elektriny do prenosovej sústavy alebo do distribučnej sústavy. Osvedčenie na výstavbu energetického zariadenia bude ďalej dokladom pre územné konanie a stavebné konanie a dokladom pre vydanie povolenia na podnikanie v energetike.

K bodu 4

Podľa súčasného znenia § 73 ods. 4 zákona o energetike je povinný poskytnúť súčinnosť pri kontrole odberného plynového zariadenia odberateľ. V praxi sa stáva, že odberateľ a vlastník nehnuteľnosti nie tie isté osoby. Je to práve vlastník nehnuteľnosti, ktorý častokrát disponuje ako právnymi, tak aj technickými nástrojmi potrebnými na realizáciu kontroly odberného plynového zariadenia. Stáva sa, že odberateľ plynu, ktorý je nájomník zároveň fakticky nevie poskytnúť súčinnosť potrebnú na kontrolu odberného plynového zariadenia, napriek tomu, že mu je uložená takáto povinnosť. Navrhujeme rozšíriť povinnosť uvedenú § 73 ods. 4 zákona o energetike aj na vlastníkov nehnuteľnosti. Súčasná právna úprava v § 73 ods. 4 zákona o energetike stanovuje, že odberateľ je povinný umožniť prevádzkovateľovi distribučnej siete kontrolu odberného plynového zariadenia a určeného meradla v dohodnutom termíne. Táto regulácia sťažuje realizáciu kontrol, pretože odberatelia v dohodnutých termínoch nesprístupňujú svoje odberné plynové zariadenia, prípadne obštrukčne navrhujú termíny počas dní pracovného pokoja.

K bodu 5

Ustanovuje sa nový hospodárny spôsob získavania odpočtov na odberanom mieste. V záujme odberateľov sa zavádza možnosť nahlásenia záujmu o nahradenie fyzického odpočtu, ktoré sa bude môcť realizovať cez funkcionalitu mobilnej aplikácie. Predmetná úprava umožní moderný spôsob vykonávania odpočtov na odberných miestach, ktorý je navyše hospodárny a zvyšuje ochranu obydlia jednotlivých odberateľov.

K bodu 6

Navrhovanou právnou úpravou dochádza k zjednoteniu právnej úpravy s úpravou obsiahnutou v § 40 ods. 10 zákona o energetike. Účelom navrhovanej právnej úpravy je zjednodušenie oboznamovania odberateľov o plánovanej výmene určeného meradla. V zmysle návrhu sa umožňuje popri listinnom oznámení informovať odberateľa oznámením termínu plánovanej výmeny určeného meradla elektronickou formou, a to či už zaslaním SMS alebo e-mailovej správy na kontaktnú adresu odberateľa.

K čl. II

V čl. II sa navrhuje novelizácia zákona č. 94/2013 Z. z. o puncovníctve a skúšaní drahých kovov (puncový zákon) a o zmene niektorých zákonov v znení zákona č. 198/2020 Z. z..

K bodu 1

Podľa súčasnej úpravy povinnej puncovej kontrole nepodlieha tovar s veľmi nízkou hmotnosťou ustanovený všeobecne záväzným právnym predpisom 24 ods. 1 písm. a) tretí bod). Podľa § 25 ods. 1 musí byť takýto tovar trvalo označený zodpovednostnou značkou a

rýdzostným číslom. Predložený návrh ruší povinnosť označovať takýto tovar zodpovednostnou značkou. Dôvodom predkladanej zmeny je zrušenie administratívnej záťaže, ktorú toto označovanie predstavuje.

K bodu 2 a 3

V súčasnosti zákon stanovuje, že určenými meradlami musí byť vybavená každá prevádzkareň; to platí aj na predaj tovaru mimo prevádzkarne. Navrhovaná úprava zavádza z tejto povinnosti výnimku pre tých obchodníkov, ktorí obchodujú výlučne so strieborným tovarom, pri ktorom hmotnosť jedného kusu neprevyšuje 10 gramov. Týmto opatrením dôjde k odbremeneniu a zníženiu finančnej aj administratívnej záťaže uvedenej skupiny obchodníkov; ide predovšetkým o tých obchodníkov u ktorých strieborný tovar tvorí len doplnkovú položku k hlavnému typu tovaru (napr. bižutéria, módne doplnky, suveníry, oblečenie a pod.). Zaobstaranie určených meradiel na každú prevádzku a ich pravidelné metrologické overovanie predstavujú pre túto skupinu obchodníkov neúmerne vysokú finančnú záťaž v pomere k príjmom z predaja strieborného tovaru. V nadväznosti na túto zmenu odpadáva pre obchodníkov obchodujúcich výlučne so strieborným tovarom do 10 gramov povinnosť uvádzať hmotnosť predaného tovaru na doklade pri predaji tovaru.

K bodu 4

Novelizačným bodom dochádza k aktualizácii poznámky pod čiarou k odkazu 25.

K čl. III

V čl. III sa navrhuje novelizácia zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení zákonov v znení neskorších predpisov.

K bodom 1 až 5

Právna úprava ochrany osobných údajov zosnulých osôb sa v aplikačnej praxi ukázala ako neefektívna, neprimerane zaťažujúca a nad rámec nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. L 119, 4.5.2016) (ďalej len ako „nariadenie GDPR“), pričom v praxi dochádza k nejasnostiam, ako je túto úpravu potrebné aplikovať, a preto neprináša želaný efekt. Medzi tieto nejasnosti patrí napríklad otázka, kto môže uplatňovať práva dotknutej osoby ako právo na prístup alebo právo podať návrh na začatie konania o ochrane osobných údajov, prípadne nejasnosti súvisiace s neposkytnutím súhlasu čo i len jednou blízkou osobou. Len niekoľko členských štátov upravenú ochranu osobných údajov zosnulých osôb. Navrhovaná úprava preto mení rozsah pôsobnosti zákona, z ktorej sa vyníma okruh osobných údajov zosnulých osôb. Navrhovaná úprava je súladná s odôvodnením bodu 27 preambuly

nariadenia GDPR, podľa ktorého sa toto nariadenie neuplatňuje na osobné údaje zosnulých osôb.

K čl. IV

Dátum účinnosti návrhu zákona sa navrhuje 1. júla 2024.

V Bratislave 10. januára 2024

Robert Fico

predseda vlády Slovenskej republiky

Denisa Saková

podpredsedníčka vlády

a ministerka hospodárstva Slovenskej republiky

 

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o ochrane spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 108/2024, dátum vydania: 22.05.2024

Dôvodová správa

A.Všeobecná časť

Návrh zákona prináša novú všeobecnú právnu úpravu v oblasti ochrany spotrebiteľa, ktorá nahradí zákon č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 250/2007 Z. z.”), zákon č. 102/2014 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov predávajúceho a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákon č. 299/2019 Z. z. o dohľade a pomoci pri riešení neodôvodnenej geografickej diskriminácie zákazníka na vnútornom trhu a o zmene zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Uvedené predpisy z oblasti ochrany spotrebiteľa a súvisiace predpisy v platnom právnom poriadku SR sa tak spoja do jedného právneho predpisu. Návrhom zákona sa odstrániť doterajší trend, ktorý spočíval spravidla v prijímaní osobitných predpisov v reakcii na jednotlivé smernice a nariadenia EÚ v oblasti ochrany spotrebiteľa. Zákon o ochrane spotrebiteľa úzko prepojený na Občiansky zákonník by mal do budúcnosti predstavovať základný právny predpis v oblasti ochrany spotrebiteľa a subsumovať aj budúce legislatívne iniciatívy. Zároveň je potrebné poznamenať, že návrh zákona nemá predstavovať kodifikáciu celého spotrebiteľského práva. V súčasnosti sú všeobecné inštitúty ochrany spotrebiteľa roztrieštené vo viacerých právnych predpisoch. Orientácia v nich v ich vzájomných súvislostiach a ich následná správna aplikácia je sťažená, a to z pohľadu samotného spotrebiteľa, podnikateľov, ba dokonca aj subjektov pôsobiacich v oblasti ochrany spotrebiteľa, čím sa oslabuje princíp právnej istoty. Návrhom zákona sa odstraňujú duplicity, aplikačné problémy, vnútorné rozpory jednotlivých ustanovení a terminologické odlišnosti. Spotrebiteľské právo sa dynamicky vyvíja, musí neustále reagovať na nové podnety z trhu, obchodné modely či technologický pokrok vrátane digitalizácie. V neposlednom rade návrh zákona preto modernizuje súčasnú spotrebiteľskú legislatívu a detailnejšie ju zosúlaďuje s právnymi predpismi odstraňujúc viaceré neopodstatnené goldplatingy.

Primárnym dôvodom revízie súčasnej právnej úpravy je potreba transpozície smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/770 z 20. mája 2019 o určitých aspektoch týkajúcich sa zmlúv o dodávaní digitálneho obsahu a digitálnych služieb (Ú. v. L 136, 22.5.2019), smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/771 z 20. mája 2019 o určitých aspektoch týkajúcich sa zmlúv o predaji tovaru, ktorou sa mení nariadenie (EÚ) 2017/2394 a smernica 2009/22/ES a zrušuje smernica 1999/44/ES (Ú. v. L 136, 22.5.2019), ako aj smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/2161 z 27. novembra 2019, ktorou sa menia smernica Rady 93/13/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/6/ES, 2005/29/ES a 2011/83/EÚ, pokiaľ ide o lepšie presadzovanie a modernizáciu predpisov Únie v oblasti ochrany spotrebiteľov (Ú. v. EÚ L 328, 18.12.2019) do slovenského právneho poriadku.

Najvýraznejšími konkrétnymi zmenami, ktoré prináša nová právna úprava, zjednotenie používaných termínov v súlade s legislatívou EÚ, aktualizácia informačných požiadaviek pri zmluvách uzatváraných na diaľku alebo mimo prevádzkových priestorov obchodníka v súvislosti s digitalizáciou a nová úprava informačných povinností prevádzkovateľov online trhov, ktorí budú musieť napríklad vyslovene uviesť, či ponuka pochádza od obchodníka alebo nepodnikateľa, aby kupujúci mali transparentnú informáciu, či pri kúpe budú požívať ochranu

2

priznanú im v právnom postavení spotrebiteľa. Zároveň návrh zákona stanovuje požiadavky na kompatibilitu a interoperabilitu digitálneho obsahu a digitálnej služby. Prostredníctvom novelizácie zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Občiansky zákonník“) (článok II) sa v reakcii na vývoj trhu a zmeny európskej spotrebiteľskej legislatívy zavádzajú do právneho poriadku SR definície digitálneho obsahu, digitálnej služby či veci s digitálnymi prvkami. V súvislosti s nekalými obchodnými praktikami na online trhoch sa zavádzajú požiadavky na informovanie spotrebiteľa o tom, či a akým spôsobom obchodník zabezpečuje autenticitu spotrebiteľských hodnotení produktov, ako aj o hlavných parametroch, ktoré určujú poradie produktov vo výsledku vyhľadávania v online rozhraní a ich vzájomnom význame. Klamlivé obchodné praktiky sa rozširujú o marketing dvojitej kvality. Zároveň sa zavádza, kedy sa takáto praktika nebude považovať za klamlivú. Návrh zákona v porovnaní s doterajšou právnou úpravou podstatným spôsobom nemení povinnosti v súvislosti s označovaním tovaru cenami, ale zavádza sa nová regulácia pri znižovaní cien, aby nedochádzalo k cenovej manipulácii v podobe zavádzania spotrebiteľov o výške skutočnej zľavy. Ide o nekalú obchodnú praktiku, ktorá bola identifikovaná v praxi viacerých relevantných obchodníkov v EÚ, najmä počas špeciálnych výpredajových akcií.

V rámci revízie právnej úpravy sa osobitne venuje pozornosť aj úplnej implementácii nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2394 z 12. decembra 2017 o spolupráci medzi národnými orgánmi zodpovednými za presadzovanie právnych predpisov na ochranu spotrebiteľa a o zrušení nariadenia (ES) č. 2006/2004 (Ú. v. L 345, 27.12.2017) v platnom znení (ďalej len „nariadenie (EÚ) 2017/2394 v platnom znení”), ktoré upravuje požiadavky na výkon dohľadu a efektívnu a plynulú cezhraničnú spoluprácu vo veciach ochrany spotrebiteľa. Účelom implementácie tohto nariadenia je zabezpečenie jeho riadnej aplikácie, posilnenie efektívnosti a účinnosti dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa, zjednotenie jeho výkonu, aby orgány dohľadu mohli rýchlejšie a účinnejšie spolupracovať na vnútroštátnej úrovni, ale tiež s príslušnými orgánmi ostatných členských štátov. Konečným cieľom je rýchlejšie, pružnejšie a jednotné presadzovanie právnych predpisov v oblasti ochrany spotrebiteľa v rámci celej Európskej únie, čo nie je možné dosiahnuť bez aktívnej participácie všetkých členských štátov. Len tak možno dosiahnuť ochranu vnútorného trhu, posilniť dôveru spotrebiteľov a ochrániť poctivých obchodníkov, pre ktorých by dodržiavanie predpisov v oblasti ochrany spotrebiteľa nemalo byť konkurenčnou nevýhodou.

Posilňuje sa preventívne a výchovné pôsobenie dohľadu smerom k dohliadaným osobám, keď sa zavádzajú nové inštitúty smerujúce k zníženiu alebo odpusteniu sankcie za porušenie zákonnej povinnosti, ak dohliadaná osoba prijme zodpovednosť za svoje protiprávne konanie, ukončí porušovanie právnych predpisov, odstráni následky svojho konania a odškodní spotrebiteľov, ktorých práva boli jeho konaním porušené. Súčasne sa v základných predpisoch z oblasti ochrany spotrebiteľa revidujú sankčné ustanovenia tak, aby ukladané sankcie mohli byť spravodlivejšie a proporcionálnejšie. Navrhuje sa ukladať sankcie v závislosti od obratu obchodníka. Navrhovaná zmena bude mať pozitívny vplyv obzvlášť pre malé a stredné podniky. V úprave dohľadu a správneho konania o porušení povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa sa navrhujú zmeny, ktoré sledujú cieľ dosiahnuť čo najrýchlejšiu nápravu poškodených práv spotrebiteľov, a to najmä motiváciou obchodníkov k prijatiu dobrovoľných nápravných opatrení.

Článok II návrhu zákona prináša novelizáciu spotrebiteľského práva upraveného v rámci Občianskeho zákonníka. Návrh zákona rovnako ako v prípade samotného zákona o ochrane spotrebiteľa v článku I navrhuje zmeny, ktoré Občiansky zákonník aktualizujú na digitálnu éru. Zmenami dotknuté najmä ustanovenia o zodpovednosti za vady. Platný stav pozná úpravu

3

zodpovednosti za vady v Občianskom zákonníku a úpravu reklamačného konania v zákone č. 250/2007 Z. z. Z dôvodu zjednodušenia, konsolidácie a zosúladenia úpravy zodpovednosti za vady tovarov, digitálnych služieb a digitálneho obsahu s právom sa navrhuje, aby bola ponechaná len úprava v Občianskom zákonníku v znení návrhu novelizačného článku.

Článok XXII prináša niekoľko zmien právnej úpravy alternatívneho riešenia sporov (ďalej len „ARS“), ktoré však zásadným spôsobom nemenia pravidlá fungovania tohto inštitútu. Navrhované zmeny predovšetkým odstraňujú praktické nedostatky súčasnej právnej úpravy. V návrhu zákona sa v reakcii na zmeny v rámci úpravy zodpovednosti za vady zakotvuje možnosť zabezpečenia vyjadrenia odborne spôsobilej osoby ku skutkovým otázkam, ktoré môžu byť zásadné pre vyriešenie sporu, avšak presahujú kompetencie subjektu alternatívneho riešenia sporov. Uvedené vo výsledku prispieť k spravodlivému ukončeniu ARS a vyriešeniu sporu zo zodpovednosti za vady medzi obchodníkom a spotrebiteľom bez nutnosti eskalácie sporu na súd.

V rámci ďalších novelizačných článkov návrhu zákona je zabezpečený súlad článku I návrhu zákona s ostatnými právnymi predpismi, ktorých sa dotýkajú zmeny zavedené týmto článkom.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi a nálezmi ústavného súdu, zákonmi, medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentami, ktorými je Slovenská republika viazaná, ako aj s právom Európskej únie.

Návrh zákona pozitívne aj negatívne vplyvy na podnikateľské prostredie, vrátane vplyvov na malé a stredné podniky. Uplatňuje sa mechanizmus znižovania byrokracie a nákladov. Návrh zákona tiež pozitívne sociálne vplyvy a negatívne vplyvy na rozpočet verejnej správy. Návrh zákona nemá vplyvy na životné prostredie, informatizáciu spoločnosti, služby verejnej správy pre občana ani na manželstvo, rodičovstvo a rodinu.

4

B. Osobitná časť

K čl. I

K § 1

Úvodný paragraf návrhu zákona v odseku 1 vymedzuje jeho vecnú pôsobnosť. Odsek 2 ustanovuje územnú pôsobnosť návrhu zákona.

Návrh zákona o ochrane spotrebiteľa predstavovať základný právny predpis, ktorý bude obsahovať všeobecné inštitúty spotrebiteľského práva, pričom v porovnaní so súčasným stavom v sebe pojme tiež dnes osobitne zadefinovanú úpravu zmlúv uzatváraných na diaľku a mimo prevádzkových priestorov obchodníka, výkon dohľadu (vrátane silného aspektu cezhraničnej spolupráce, ktorá je pre riadne fungovanie vnútorného trhu nevyhnutná) a naň eventuálne nadväzujúce správne konanie.

Súkromnoprávna úprava spotrebiteľských zmlúv ostáva naďalej upravená prednostne v Občianskom zákonníku. Najväčšiu zmenu prináša úprava zodpovednosti za vady (s vypustením paralelnej úpravy reklamačného konania v zákone o ochrane spotrebiteľa).

Pokiaľ ide o vecnú pôsobnosť návrhu zákona, návrh zákona sa vzťahuje na spotrebiteľské právne vzťahy. Návrh zákona je spojením viacerých spotrebiteľských smerníc EÚ, z ktorých každá samostatne vymedzený rozsah pôsobnosti. Naprieč návrhom zákona sa preto podľa potreby špecifikuje, na ktoré konkrétne spotrebiteľské vzťahy sa vybrané ustanovenia vzťahujú alebo nevzťahujú. Predmetné ustanovenia návrhu zákona vecne sledujú znenie transponovaných smerníc EÚ, aby sa zabezpečila riadna transpozícia práva a rovnaká úroveň ochrany spotrebiteľov v SR ako v iných členských štátoch EÚ. Základným východiskom pre určenie, či sa návrh zákona ako celok vzťahuje na konkrétny právny vzťah, je postavenie spotrebiteľa a obchodníka v zmysle ich legálnych definícií. Čl. I návrhu zákona neobsahuje definície pojmov spotrebiteľ a obchodník, avšak prostredníctvom § 1 ods. 1 písm. a) odkazuje na vymedzenie týchto pojmov v § 52 ods. 3 a 4 Občianskeho zákonníka v znení novelizačného článku II návrhu zákona. Návrh zákona sa preto neuplatňuje napríklad na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately. Naopak, návrh zákona sa s výnimkou ustanovení § 5 ods. 1 písm. a) k) a ods. 2 a 4 bude vzťahovať na poskytovanie sociálnej služby podľa zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov za predpokladu, že poskytovateľ sociálnej služby naplní definičné znaky pojmu „obchodník“.

Obchodník bol v doterajšej právnej úprave legálne definovaný ako predávajúci (v zákone o ochrane spotrebiteľa) a súčasne ako dodávateľ (v Občianskom zákonníku). Zavedením nového pojmu sa zabezpečuje terminologická jednotnosť na národnej úrovni a súčasne so slovenským znením právnej úpravy na úrovni Európskej únie. Nový pojem jasnejšie vyjadrovať a evokovať, že nezahŕňa len predávajúceho ako zmluvnú stranu kúpnej zmluvy v zmysle ustáleného vnímania v nadväznosti na zmluvné typy definované Občianskym zákonníkom.

K § 2

Ustanovenie § 2 poskytuje legálne definície pojmov používaných na účely návrhu zákona.

Návrh zákona v písmene a) mení zákonnú definíciu výrobku podľa doterajšej právnej úpravy a zavádza termín „tovar“, ktorý je terminologicky jednotný so slovenským znením právnej úpravy na úrovni Európskej únie. Ide o akúkoľvek hmotnú vec, ktorá vo všeobecnosti v súlade

5

s únijnou legislatívou zahŕňa aj elektrinu, vodu alebo plyn, ak sa predávajú v obmedzenom objeme alebo v určenom množstve. Keďže prvým definičným kritériom je, že musí ísť o hmotnú hnuteľnú vec, za tovar sa považuje aj vec s digitálnymi prvkami (v zmysle definície v § 119a zavádzanej v čl. II návrhu zákona). V tomto kontexte je zaujímavým prvkom aj tzv. hmotný nosič - nosič, ktorý slúži výlučne ako nosič digitálneho obsahu (CD, DVD, pamäťová karta a iné). Na účely samotného zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) sa považovať za tovar, avšak na účely zodpovednosti za vady [v nadväznosti na smernicu (EÚ) 2019/770 a smernicu (EÚ) 2019/771 ; transponované do Občianskeho zákonníka v čl. II návrhu zákona] sa má hmotný nosič spravovať ustanoveniami o digitálnom plnení. Za tovar sa považuje aj elektrina, voda alebo plyn, ale len v prípade, ak sa predávajú v obmedzenom objeme alebo v určenom množstve. Za tovar sa tak nepovažujú elektrina a plyn dodávané napríklad na základe zmluvy o dodávke elektriny, zmluve o združenej dodávke elektriny, zmluvy o dodávke plynu alebo zmluvy o združenej dodávke plynu podľa zákona č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 251/2012 Z. z.”), ani voda dodávaná na základe zmluvy o dodávke vody podľa zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 442/2002 Z. z.”). V prípade uvedených zmlúv totiž ide o dodávanie elektriny, plynu alebo vody, ktoré nie na predaj vo vopred obmedzenom objeme alebo vo vopred určenom množstve. Naopak, tovarom v zmysle definície uvedenej v § 2 písm. a) je napr. plyn predávaný v plynovej fľaši či balená pitná voda v bareloch a pod. Definičné kritérium „predaj v obmedzenom objeme alebo v určenom množstve” s komoditami elektrina, voda a plyn sa preberá z čl. 2 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/83/EÚ z 25. októbra 2011 o právach spotrebiteľov, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 93/13/EHS a smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/44/ES a ktorou sa zrušuje smernica Rady 85/577/EHS a smernica Európskeho parlamentu a Rady 97/7/ES (Ú. v. L 304, 22.11.2011) v platnom znení (ďalej len „smernica 2011/83/EÚ v platnom znení”), čím sa zabezpečiť úplná transpozícia predmetnej smernice a jednotný výklad pojmu „tovar” v Slovenskej republike a v ostatných členských štátoch Európskej únie.

Písmeno b) poskytuje legálnu definíciu služby. Za službu sa považujú aj služby poskytované spotrebiteľom podnikateľmi v rámci slobodných povolaní, ako napr. služby advokátov alebo architektov. Zákon sa vzťahuje aj na služby poskytované bezodplatne, ak v jeho jednotlivých ustanoveniach nie je uvedené inak (napr. § 5 ods. 1, § 14 ods. 5 písm. d) návrhu zákona).

Písmeno c) definuje „produkt“, ktorý predstavuje súhrnné označenie tovarov a služieb, vrátane tých digitálnych, ako aj dodávky tepla, nehnuteľnosti, práv a záväzkov. Produktom je aj elektrina, voda a plyn, ktoré nie na predaj v obmedzenom objeme alebo v určenom množstve, t. j. napríklad elektrina a plyn dodávané na základe zmluvy o dodávke elektriny, zmluve o združenej dodávke elektriny, zmluvy o dodávke plynu alebo zmluvy o združenej dodávke plynu podľa zákona č. 251/2012 Z. z. a voda dodávaná na základe zmluvy o dodávke vody podľa zákona č. 442/2002 Z. z..

Písmeno d) vymedzuje online trh, ktorým môžu byť rôzne online bazáre či platformy určené nielen pre malých výrobcov nepodnikateľského charakteru. Online trh byť vždy sprostredkovateľskou službou, online trhom sa tak nerozumie vlastný e-shop obchodníka.

V prípade prevádzkovateľa online trhu podľa písmena e) platí rovnako ako v prípade obchodníka, že môže konať aj prostredníctvom iných osôb, ktoré konajú v mene alebo na účet obchodníka, pričom táto definícia zahŕňa napríklad obchodného zástupcu, mandatára alebo komisionára.

6

Písmeno f) definuje trvanlivé médium, pričom definícia vychádza z čl. 2 ods. 10 smernice 2011/83/EÚ v platnom znení s doplnením o konkrétne príklady v zmysle odôvodnenia 23 tejto smernice. K výkladu tohto pojmu zaujal stanovisko aj Súdny dvor (napr. vo veci C-49/11, Content Services alebo vo veci C-375/15, BAWAG). V kontexte legálnej definície pojmu trvanlivé médium je vhodné upozorniť na súbežné používanie pojmu hmotný nosič v návrhu zákona, prvýkrát spomenutého v čl. I § 2 písm. a). Hmotný nosič predstavovať médium, ktoré je nositeľom digitálneho obsahu ako predmetu právneho vzťahu, teda jeho funkciou je distribúcia digitálneho obsahu. Funkciou trvanlivého média je uchovávať a reprodukovať informácie. Používanie týchto pojmov je podmienené tým, akú funkciu nosič plniť, hoci môže ísť o tie isté médiá (napr. CD).

Písmená g) i) súvisia s potrebou transpozície smernice 98/6/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 16. februára 1998 o ochrane spotrebiteľa pri označovaní cien výrobkov ponúkaných spotrebiteľovi (Ú. v. ES L 80, 18.3.1998; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 15/zv. 4) v platnom znení (ďalej len „smernica 98/6/ES v platnom znení”). Konečná cena, ktorú má spotrebiteľ uhradiť, sa nazýva predajnou cenou. Aby spotrebitelia mohli jednoduchšie porovnávať ceny podobných tovarov či tovarov v rôznych baleniach, používa sa tiež označenie jednotkovou cenou, čo je cena za jednu kvantitatívnu jednotku, najčastejšie 1 liter, 1 kilogram, 1 meter, ale môže ísť aj o inú kvantitatívnu jednotku - napr. 1 kus či 1 dávka (napr. pracia dávka pri pracích prostriedkoch). Pre dodržanie litery zákona v zmysle povinnosti obchodníka pri označovaní cien je dôležitá konzistentnosť, teda aby obchodník označil všetky výrobky rovnakého druhu rovnakou jednotkou množstva, inak nebude naplnený účel povinnosti označovania tovarov jednotkovou cenou.

Písmená j) l) predstavujú transpozíciu čl. 2 písm. d), h) a f) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/29/ES z 11. mája 2005 o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom na vnútornom trhu, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 84/450/EHS, smernice Európskeho parlamentu a Rady 97/7/ES, 98/27/ES a 2002/65/ES a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 („smernica o nekalých obchodných praktikách“) (Ú. v. L 149, 11.6.2005) v platnom znení (ďalej len „smernica 2005/29/ES v platnom znení”) .

Písmeno m) vymedzuje nový pojem „spotrebiteľská organizácia”. Návrh zákona na rozdiel od zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 250/2007 Z. z.”) právnické osoby založené alebo zriadené za účelom ochrany spotrebiteľa neoznačuje ako „združenia“, keďže v prípade týchto subjektov nemusí ísť o právnické osoby, ktoré majú formu občianskeho združenia, ale môže ísť aj o právnické osoby s inou právnou formou (napr. neziskové organizácie). Nový pojem teda byť obsahovo neutrálnejší.

K § 3

Ustanovenie § 3 ustanovuje v odseku 1 základné práva spotrebiteľov, ktoré bližšie rozpracované v ďalšom texte návrhu zákona alebo v osobitných predpisoch (napr. právo na ochranu zdravia, bezpečnosti, právo na informácie).

V § 3 ods. 1 písm. e) sa stanovujú kritériá na určenie výšky primeraného finančného zadosťučinenia. Kritériá formulované demonštratívnym spôsobom, konajúci súd tak môže zohľadniť aj ďalšie skutočnosti, ktoré v zákone nie uvedené. Cieľom je prispieť k zjednoteniu súdnej praxe pri rozhodovaní o výške primeraného finančného zadosťučinenia. Kritériá povaha, závažnosť, spôsob a rozsah porušenia práva spotrebiteľa alebo povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa smerujú k podstate protiprávneho konania, t. j. aké právo alebo

7

povinnosť boli porušené, či ide o menej závažné porušenie alebo naopak o porušenie, ktoré možno považovať za závažné, v čom spočíva protiprávne konanie a aká bola intenzita protiprávneho konania. V rámci kritéria následky porušenia práva spotrebiteľa alebo povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa je potrebné skúmať najmä výšku obohatenia, ktoré vzniklo alebo mohlo vzniknúť ako následok protiprávneho konania (o akú sumu sa zväčšil majetok v dôsledku protiprávneho konania alebo naopak, o akú sumu by sa majetok zmenšil v prípade absencie protiprávneho konania), ako aj povahu a závažnosť nemajetkovej ujmy (napr. ujmy vo sfére rodinného, súkromného a pracovného života spotrebiteľa). V prípade práva na primerané finančné zadosťučinenie nie je nevyhnutné, aby spotrebiteľovi ujma skutočne vznikla, postačuje samotné riziko vzniku ujmy v dôsledku porušenia práva spotrebiteľa alebo povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa. Dôležitým kritériom je aj trvanie porušenia práva spotrebiteľa alebo povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa, v rámci ktorého je potrebné vziať do úvahy časový aspekt protiprávneho konania. Konajúci súd by mal zároveň vziať do úvahy všetky okolnosti daného prípadu, v rámci ktorých je možné zohľadniť napríklad prípadné zavinenie spotrebiteľa na vzniku protiprávneho stavu či poľahčujúce okolnosti na strane osoby porušujúcej práva spotrebiteľa alebo povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa.

Odsek 2 ustanovuje ochranu spotrebiteľa pri nevyžiadanom plnení. Dôkazné bremeno preukázania vyžiadania plnenia spotrebiteľom v súlade s týmto návrhom zákona znáša obchodník.

K § 4

Ustanovenie § 4 ustanovuje najmä základné povinnosti (odsek 1) a zákazy (odsek 2) pre obchodníka. Ide o rôznorodé čiastkové alebo naopak generálne povinnosti, ktoré si nevyžadujú detailnú právnu úpravu, preto bol zvolený režim ich súpisu v rámci jedného ustanovenia.

Potvrdenie o úhrade ceny podľa § 4 ods. 1 písm. a) je všeobecným pomenovaním pre doklad, ktorého funkcia je vyjadrená priamo jeho názvom, a to potvrdiť, že spotrebiteľ uhradil cenu za produkt a v akej výške. Predkladateľ mal úmysel vyhnúť sa výslovnému duplikovaniu povinnosti odovzdávať pokladničný doklad s konkrétnymi náležitosťami, keďže táto povinnosť je vo všeobecnosti daná v zákone č. 289/2008 Z. z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 289/2008 Z. z.”). Cieľom nie je vytvárať nový typ potvrdenia, ale využiť existujúce potvrdenia. Poznámka pod čiarou k odkazu nad slovným spojením „potvrdenie o úhrade ceny” odkazuje na pokladničný doklad podľa zákona č. 289/2008 Z. z., ale tiež na faktúru podľa zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Na účely zákona o ochrane spotrebiteľa nie je rozhodujúca podoba alebo forma tohto potvrdenia, cieľom je len zabezpečiť, aby spotrebiteľ dostal takéto potvrdenie, keďže preukázanie nákupu a uhradenia ceny za konkrétny produkt je spravidla podmienkou pre uplatňovanie akýchkoľvek následných práv spotrebiteľa.

Povinnosti v § 4 ods. 1 písm. b) h) nadväzujú na súčasnú právnu úpravu v oblasti ochrany spotrebiteľa.

V § 4 ods. 1 písm. i) sa zavádza nová povinnosť poskytovať spotrebiteľovi službu bezpečným spôsobom a s odbornou starostlivosťou. Pojem „odborná starostlivosť” je definovaný v § 2 písm. k) návrhu zákona. Služba nebude poskytovaná bezpečným spôsobom a s odbornou starostlivosťou napríklad v prípade, že správca bytového domu postupuje pri výkone správy v rozpore so zákonom NR SR č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov v znení neskorších predpisov. S ohľadom na rôznorodosť služieb a absenciu osobitnej regulácie v prípade niektorých druhov služieb môže byť pre posúdenie „bezpečného spôsobu a odbornej

8

starostlivosti“ relevantný súlad s technickými normami či rozumnými očakávaniami, ktoré môže mať priemerný spotrebiteľ danej služby, príp. môže obchodník splnenie tejto povinnosti preukázať aj iným vhodným spôsobom.

V § 4 ods. 1 písm. j) a k) upravené povinnosti obchodníka nadväzujúce na právo spotrebiteľa na uplatnenie práv zo zodpovednosti za vady produktu 3 ods. 1 písm. c) návrhu zákona). V zmysle písmena j) obchodník povinnosť poskytnúť spotrebiteľovi písomné potvrdenie o vytknutí vady služby a o lehote, v ktorej vadu odstráni, a to bezodkladne po vytknutí vady spotrebiteľom. Lehota, v ktorej obchodník vadu odstráni, by mala byť primeraná povahe služby a súčasne povahe a zložitosti vady, pričom sa berie do úvahy úsilie potrebné na odstránenie vady služby. Nadväzujúc sa doterajší platný právny stav sa ustanovuje, že v prípade služieb nesmie byť táto lehota dlhšia ako 30 dní. Ak obchodník odmieta zodpovednosť za vady služby, písmeno k) mu ukladá povinnosť písomne oznámiť spotrebiteľovi dôvody odmietnutia zodpovednosti za vady služby. Povinnosti obchodníka podľa písmena j) a k) sa vzťahujú iba na prípady uplatnenia zodpovednosti za vady služby. Obdobné povinnosti však stanovené aj pre prípady uplatnenia zodpovednosti za vady tovaru, resp. veci (čl. II, § 622 ods. 3 a 4 Občianskeho zákonníka) a pre prípady uplatnenia zodpovednosti za vady digitálneho plnenia (čl. II, § 852h ods. 6 a 7 Občianskeho zákonníka). Ak je pre určitý druh služby stanovená osobitná úprava uplatnenia zodpovednosti za vady (resp. reklamačného konania), ustanovenia § 4 ods. 1 písm. j) a k) sa v zmysle právneho princípu lex specialis derogat legi generali na tieto služby neuplatnia [napr. § 20f zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 129/2010 Z. z. “), § 91 zákona č. 452/2021 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 452/2021 Z. z.”) a pod.].

Ustanovenie § 4 ods. 1 písm. l) ukladá obchodníkovi povinnosť pri odstúpení od zmluvy zaokrúhliť úhradu platby za produkt platenú v hotovosti podľa odseku 3. Odsek 3 preberá úpravu § 4 ods. 13 zákona č. 250/2007 Z. z. a nadväzuje na úpravu zaokrúhľovania cien platených v hotovosti v § 3 ods. 4 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov. Predmetné ustanovenie odseku 3 sa vzťahuje na zaokrúhľovanie úhrady platby za produkt platenej v hotovosti pri odstúpení od spotrebiteľskej zmluvy.

Odsek 6 ponúka vymedzenie konania v rozpore s dobrými mravmi na účely návrhu zákona. V porovnaní s platným stavom sa rozširuje o „zjavné zneužitie práva”.

K § 5

Odsek 1 ustanovuje taxatívny výpočet informácií, ktoré musia byť spotrebiteľovi poskytnuté pred uzavretím zmluvy alebo pred odoslaním objednávky spotrebiteľa. Informácie poskytované podľa tohto odseku musia byť spotrebiteľovi pred uzavretím zmluvy alebo odoslaním objednávky oznámené jasným a zrozumiteľným spôsobom, aby mal spotrebiteľ v čase rozhodovania sa o ponuke obchodníka neskreslené a čo najúplnejšie informácie. Táto požiadavka jasnosti a zrozumiteľnosti vyžaduje, aby individuálne povinne poskytované informácie boli dané do pozornosti spotrebiteľa. Nie je teda vhodné poskytovať všetky povinné informácie podľa tohto odseku výhradne v rámci obchodných podmienok, ktoré spotrebiteľ odsúhlasuje vo finálnej fáze uzavretia zmluvy alebo pred odoslaním objednávky. Jednotlivé informácie podľa tohto odseku by mali byť poskytované vtedy a tam, kde najviac relevantné s ohľadom na proces uzatvárania zmluvy. Napríklad informácie podľa písmena a), d), j) a k) tohto odseku je vhodné umiestniť do samotnej ponuky prípadne v prvých krokoch uzatvárania zmluvy, kým informáciu podľa písmena e) tohto odseku je vhodné poskytnúť

9

v sumáre pred uzavretím zmluvy alebo pred odoslaním objednávky spolu s opätovným uvedením informácie podľa písmena a) tohto odseku.

Všeobecné informačné povinnosti obchodníka sa v súlade s čl. 3 smernice 2011/83/EÚ v platnom znení vzťahujú na odplatné zmluvy. Za odplatnú zmluvu sa považuje aj zmluva, predmetom ktorej je dodanie digitálneho obsahu nedodávaného na hmotnom nosiči alebo dodanie digitálnej služby spotrebiteľovi, ktorý ako protiplnenie poskytuje obchodníkovi osobné údaje, s výnimkou prípadov, kedy osobné údaje poskytnuté spotrebiteľom spracúva obchodník výlučne na účely dodania digitálneho obsahu nedodávaného na hmotnom nosiči alebo digitálnej služby alebo na to, aby mohol dodržať zákonné požiadavky, pričom uvedené údaje nie sú spracúvané na žiadne iné účely.

Výpočet predzmluvných informačných povinností predstavuje štandardný rozsah informácií v súlade s požiadavkami čl. 5 smernice 2011/83/EÚ v platnom znení.

Podmienky popredajného servisu podľa písmena h) predstavujú najmä informácie o podmienkach týkajúcich sa služieb, ktoré obchodník poskytuje spotrebiteľovi po predaji produktu (napríklad možnosť využiť zákaznícku linku prevádzkovanú obchodníkom, poskytnutie náhradného tovaru počas doby opravy pôvodného tovaru, bezplatné revízne služby a pod.).

V nadväznosti na rozvoj digitalizácie sa rozširujú informačné povinnosti o funkčnosti, kompatibilite a interoperabilite vecí s digitálnymi prvkami, digitálnych služieb a digitálneho obsahu.

Pojem funkčnosť použitý v písmene j) sa týka spôsobov možného použitia veci s digitálnymi prvkami, digitálneho obsahu a digitálnej služby. Rovnako sa tento pojem vzťahuje aj na dostupné technické ochranné opatrenia, ako napríklad správcovstvo digitálnych práv či regionálne kódovanie. Funkčnosť teda vyžaduje schopnosť produktu vykonávať určené funkcie s ohľadom na jeho účel. Pokiaľ ide o pojem „vec s digitálnymi prvkami”, odkazuje sa na definíciu tohto pojmu podľa § 119a Občianskeho zákonníka. Ide o transpozíciu vymedzenia pojmu „tovar s digitálnymi prvkami” podľa čl. 2 ods. 5 písm. b) smernice (EÚ) 2019/771.

V písmene k) sa stanovujú podmienky tzv. relevantnej kompatibility a interoperability. Požiadavka kompatibility podľa tohto ustanovenia vyžaduje informovanie spotrebiteľa o hardvéri a softvéri, s ktorým sa digitálny obsah alebo digitálna služba rovnakého druhu bežne používa bez potreby konverzie digitálneho obsahu alebo digitálnej služby, napríklad verzia operačného systému, parametre grafickej karty, minimálna rýchlosť a kvalita internetového pripojenia a pod. Zároveň by obchodník mal pri týchto produktoch informovať spotrebiteľa o jazykovej verzii samotného produktu podľa tohto ustanovenia, metóde poskytovania (stream, jednorazové stiahnutie, časovo obmedzená dostupnosť stiahnutia a pod.), type súboru a veľkosti sťahovateľného produktu, záväzku obchodníka alebo tretej strany poskytovať údržbu alebo aktualizáciu, ako aj obmedzeniach používania (napríklad obmedzenie počtu použití alebo doby, počas ktorej je digitálny obsah alebo digitálna služby prístupná na sledovanie, počúvanie, čítanie alebo používanie, obmedzenia na základe polohy technického zariadenia spotrebiteľa, platený obsah, členstvo alebo požiadavky na doplnkový hardvér alebo softvér). V prípade videosúborov sa vyžaduje aj uvádzanie celkovej dĺžky trvania digitálneho obsahu. Interoperabilita zakladá požiadavku schopnosti digitálneho obsahu alebo digitálnej služby fungovať s iným hardvérom a softvérom, než s akým sa bežne používajú. Interoperabilita pripúšťa potrebu konverzie digitálneho obsahu alebo digitálnej služby.

Na všeobecné predzmluvné informačné povinnosti nadväzujú osobitné informačné povinnosti pri zmluvách uzatváraných na diaľku a mimo prevádzkových priestorov obchodníka

10

a informačné povinnosti online trhov, ktoré vzhľadom na systematiku členenia návrhu zákona boli zaradené do druhej časti článku I.

Písmeno l) ukladá obchodníkovi povinnosť poučiť spotrebiteľa o jeho práve podať

obchodníkovi žiadosť o nápravu podľa § 11 zákona č. 391/2015 Z. z. o alternatívnom riešení

spotrebiteľských sporov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

a zároveň informatívne uviesť odkaz na webové sídlo, kde zverejnené informácie o subjekte

alternatívneho riešenia sporov, ktorý je príslušný riešiť spory v oblasti, v ktorej obchodník

vykonáva podnikateľskú činnosť alebo povolanie. Za účelom splnenia predmetnej povinnosti

uvedie obchodník odkaz na všetky príslušné subjekty alternatívneho riešenia sporov na riešenie sporov v oblasti jeho činnosti. Obchodník povinnosť splní aj uvedením odkazu na webové sídlo Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, kde zverejnené informácie o príslušných subjektoch alternatívneho riešenia sporov. Splnenie tejto povinnosti môže byť prípadne splnené aj iným, dostatočne jasným a transparentným spôsobom tak, aby nebolo obmedzené právo spotrebiteľa byť informovaný o jeho prístupe k alternatívnemu riešeniu spotrebiteľských sporov. Spôsob splnenia informačnej povinnosti podľa písmena l) je ďalej v súlade s čl. 13 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/11/EÚ z 21. mája 2013 o alternatívnom riešení spotrebiteľských sporov, ktorou sa mení nariadenie (ES) č. 2006/2004 a smernica 2009/22/ES (smernica o alternatívnom riešení spotrebiteľských sporov) (Ú. v. L 165, 18.6.2013) (ďalej len „smernica 2013/11/EÚ“) špecifikovaný v odseku 3.

Odseky 5 7 upravujú, na ktoré vzťahy sa povinnosti ustanovené v odsekoch 1 4 nevzťahujú. Odsek 5 vyplýva z osobitnej úpravy informačných povinností v zákone č. 251/2012 Z. z. v prípade zmlúv o združenej dodávke elektriny a zmlúv o združenej dodávke plynu 17 ods. 1 písm. a) zákona č. 251/2012 Z. z.). Odseky 6 a 7 vychádzajú z rozsahu pôsobnosti smernice 2011/83/EÚ v platnom znení a smernice 2013/11/EÚ, ktorých ustanovenia do vnútroštátneho práva transponované prostredníctvom ustanovení § 5 ods. 1 až 4.

K § 6

Ustanovenie je transpozíciou smernice 98/6/ES v platnom znení. Ustanovenie prispieva k informovanosti spotrebiteľa. Povinnosť označiť predajnú a jednotkovú cenu umožňuje spotrebiteľovi jednoducho porovnať ceny a na základe tohto porovnania urobiť informované rozhodnutie o transakcii.

Odsek 2 vymedzuje, v ktorých prípadoch sa na obchodníka nevzťahuje povinnosť označiť tovar predajnou cenou a jednotkovou cenou v súlade s čl. 3 ods. 2 smernice 98/6/ES v platnom znení. Odsek 3 upravuje odklony od povinnosti označiť tovar jednotkovou cenou v prípade tovarov, u ktorých by označenie jednotkovou cenou nebolo prospešné kvôli charakteru tovaru alebo jeho účelu, alebo by to mohlo viesť k zámene (v súlade s čl. 5 ods. 1 smernice 98/6/ES v platnom znení).

K § 7

Ustanovenie upravujúce povinnosti obchodníkov v prípade oznámení o znížení ceny tovaru predstavuje transpozíciu smernice 98/6/ES v platnom znení. Ustanovenie za cieľ zamedziť zavádzajúcim machináciám s cenami obchodníkmi, a tým aj zavádzaniu spotrebiteľov o sume reálnej zľavy. Sledujúc rozsah smernice 98/6/ES v platnom znení sa ustanovenie vzťahuje len na tovary, nie všetky produkty.

Ustanovenie sa vzťahuje na všetky typy predaja. Nevzťahuje sa ale na rôzne vernostné programy, poukážky a zľavové kartičky, pri ktorých spotrebiteľ počas určitého časového obdobia právo uplatniť si zľavu na celý sortiment alebo časť sortimentu alebo pri udalostiach ako sú narodeniny spotrebiteľa alebo zľavy vyplývajúce z uplatnenia vernostných bodov.

11

V prípade, že obchodník uvádza, že zľava napríklad 20% sa vzťahuje na všetky odevy, postačuje, ak predchádzajúcu cenu uvedie len pri konkrétnom výrobku a nie je nutné a ani možné oznamovať všetky pôvodné ceny priamo s takýmto vyhlásením.

Nie je pritom dôležité ako dlho zľava trvá. Predchádzajúca cena je vždy cena, za ktorú obchodník poskytoval produkt počas obdobia nie kratšieho ako 30 dní pred znížením ceny.

Táto úprava platí aj pre prípady, kedy obchodník na krátke obdobie zníži cenu a potom ju opätovne zvýši, teda prípady akcií ako „Black Friday“, a to aj ak ich je niekoľko za sebou. V tomto prípade môže obchodník referovať aj na pôvodnú cenu, avšak je povinný uviesť aj najnižšiu cenu, za ktorú výrobok poskytoval v období aspoň 30 dní pred znížením ceny. Napríklad môže obchodník uviesť, že pri akcii -20% na všetko výrobok stojí 80 eur namiesto 100 eur, najnižšej ceny za uplynulých 30 dní, a zároveň uviesť aj to, že pôvodná cena alebo cena mimo obdobia zliav býva 120 eur. Podmienkou je, aby takéto doplňujúce referenčné ceny boli jasne vysvetlené, nevytvárali zmätok a neodvádzali pozornosť spotrebiteľa od označenia predchádzajúcej ceny podľa § 7 ods. 2 návrhu zákona. Na spôsob výpočtu a uvádzania takýchto ďalších referenčných cien sa vo všeobecnosti vzťahujú ustanovenia o nekalých obchodných praktikách. Obchodníci musia v tejto súvislosti vždy zabezpečiť, aby bolo spotrebiteľovi jasné, čo tieto ďalšie uvedené referenčné ceny predstavujú.

Ak obchodník predáva tovar prostredníctvom rôznych predajných kanálov alebo predajných miest (napr. rôzne kamenné a/alebo internetové obchody) za rôzne ceny a na tieto rôzne predajné kanály alebo predajné miesta sa vzťahuje všeobecné oznámenie o znížení ceny, musí ako predchádzajúcu cenu príslušného tovaru v každom z predajných kanálov alebo predajných miest uviesť najnižšiu cenu, ktorú uplatňoval v danom konkrétnom predajnom kanáli alebo na danom konkrétnom predajnom mieste počas najmenej posledných 30 dní.

Odsek 3 upravuje situáciu postupného znižovania ceny, kedy môže obchodník bez ohľadu na čas predaja tovaru uviesť len pôvodnú cenu. Ak by sa však takéto postupné znižovanie malo uskutočniť počas veľmi dlhého časového obdobia, môže byť férovosť takéhoto extenzívneho obdobia stále posúdená z hľadiska nekalých obchodných praktík.

Povinnosť uviesť v každom oznámení o znížení ceny tovaru predchádzajúcu cenu sa neuplatňuje na tovar, ktorý podlieha rýchlemu zníženiu kvality alebo skaze. Takýmto tovarom môžu byť napríklad rezané kvety a ostatné živé kvety, potraviny a nápoje s krátkou dobou spotreby alebo minimálnej trvanlivosti. Nejde však o zníženie kvality a podliehanie skaze len z komerčného hľadiska, napríklad pri sezónnom tovare ako napríklad sezónne oblečenie, opaľovacie krémy a pod.

Porovnávacia reklama sa nepovažuje za oznámenie o znížení ceny tovaru podľa § 7 ods. 1 návrhu zákona.

K § 8

Ustanovenie predstavuje implementáciu vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2018/732 zo 17. mája 2018 o spoločnej metodike porovnávania jednotkových cien alternatívnych palív v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2014/94/EÚ (Ú. v. L 123, 18.5.2018) v platnom znení a transpozíciu čl. 7 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/94/EÚ z 22. októbra 2014 o zavádzaní infraštruktúry pre alternatívne palivá (Ú. v. L 307, 28.10.2014) v platnom znení. Cieľom úpravy je zabezpečiť, aby sa na čerpacích staniciach na informačné účely zobrazovalo pre spotrebiteľov vzájomné porovnanie jednotkových cien vybraných typov palív.

12

Komisia pripravila spoločnú metodiku porovnávania jednotkových cien palív, ktorá vychádza z nákladov na pohonné hmoty na 100 km prevádzky vozidla. Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky rozpracovalo metodiku k porovnávaniu cien palív v zmysle vykonávacieho nariadenia. Základnú kategóriu vozidiel určilo podľa štatistiky evidencie vozidiel, podľa ktorej je najčastejšie zastúpený segment C, kategórie M1. Pri určovaní hodnôt bola vybraná stredná úroveň motorovej špecifikácie. Priemerná spotreba palív vychádza z dostupných technických parametrov pre konkrétny model. Priemerná cena fosílnych palív za kvartál je vypočítaná z mesačných priemerov cien palív zverejňovaných Štatistickým úradom SR. Priemerná cena vodíka je vypočítaná z ceny vodíka, ktorá je prevzatá od jediného poskytovateľa v SR z jeho webovej stránky. Priemerná cena elektriny je vypočítaná na základe kvalifikovaného odhadu priemernej cenníkovej ceny elektriny troch distribútorov v strednej tarife, priemerných cien služby AC, DC a DC+ nabíjania u troch najväčších poskytovateľov služieb nabíjania v SR v strednom programe a % podielu nabíjania pri službe a v rámci domácnosti.

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky zverejňuje porovnanie jednotkových cien palív na svojom webovom sídle a vo štvrťročnom intervale ho aktualizuje. Povinnosťou prevádzkovateľa čerpacej stanice je zverejniť informáciu prevzatú z webového sídla Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky v čitateľnej podobe na viditeľnom mieste na čerpacej stanici, ktorým sa rozumie miesto, kde sa na čerpacej stanici bežne zverejňuje informácia o cenách palív.

K § 9

Ustanovenie je transpozíciou smernice 2005/29/ES v platnom znení.

Vymedzuje termín nekalej obchodnej praktiky a súvisiacich pojmov, stanovuje všeobecný zákaz jej použitia a vymedzuje, kedy sa tento zákaz uplatní.

Podmienky stanovené v odseku 2 musia byť splnené kumulatívne, no samostatným kritériom a nie aditívnym kumulatívnym testom, ktorým by musela prejsť obchodná praktika, ktorá je v rozpore s ktoroukoľvek zo všeobecných kategórií nekalých praktík alebo prílohou č. 1.

Ochrana vychádza z konceptu priemerného spotrebiteľa, ktorý je v rozumnej miere dobre informovaný, vnímavý a obozretný, a to pri zohľadnení sociálnych, kultúrnych a jazykových faktorov. Tento koncept odzrkadľuje zásadu proporcionality, v zmysle ktorej sa dosahuje rovnováha medzi potrebou ochrany spotrebiteľa a podporou voľného obchodu a konkurencieschopného trhu. Typická reakcia priemerného spotrebiteľa sa pritom nezakladá na štatistickom zisťovaní, ale musí sa posúdiť v každej konkrétnej situácii za zohľadnenia všeobecne prezumovaného očakávania spotrebiteľov.

V prípadoch, kedy je obchodná praktika zameraná na určité skupiny osôb, akými seniori či deti alebo osoby, ktoré obzvlášť zraniteľné z dôvodu určitých vlastností, ktorými disponujú, sa jej obsah posudzovať z pohľadu priemerného člena takejto skupiny. Nekalá obchodná praktika zameraná na určitú skupinu osôb môže byť napríklad reklama na detské plienky, ktorá spotrebiteľa zavádza tým, že implikuje koreláciu medzi detskými plienkami a alergiami. V danom prípade skupinou spotrebiteľov rodičia s malými deťmi a priemerným členom rodič s malým dieťaťom bez osobitných vedomostí o detských alergiách. V prípade obzvlášť zraniteľných osôb môžu byť príkladom seniori. Agresívny podomový predaj možno neovplyvní priemerného spotrebiteľa pri uskutočňovaní rozhodnutia o transakcii, no seniori v dôsledku ich veku náchylnejší podľahnúť nátlaku využívanému pri podomovom predaji, a preto by sa

13

malo na priemerného spotrebiteľa pri tomto okruhu osôb nahliadať ako na priemerného člena tejto skupiny. Koncept obzvlášť zraniteľnej osoby pritom nie je limitovaný na vlastnosti, ktoré sú vymedzené v tomto ustanovení, ale pokrýva tiež zraniteľnosť vyplývajúcu z konkrétneho kontextu. Napríklad v kontexte personalizovaného online marketingu založeného na zozbieraných dátach o socio-demografických, ale aj osobnostných a psychologických črtách spotrebiteľa je tento spotrebiteľ obzvlášť zraniteľný.

Termín „kvalifikované rozhodnutie“ sa nahrádza oproti doterajšej úprave v tomto aj v nasledujúcich ustanoveniach termínom „informované“ rozhodnutie, a to z dôvodu, že spotrebiteľ ani za predpokladu, že mu obchodník poskytne všetky potrebné informácie, nemusí byť schopný urobiť kvalifikované rozhodnutie. Je však schopný urobiť informované rozhodnutie tak, ako je definované aj v anglickom a českom znení smernice 2005/29/ES v platnom znení. Rozhodnutie s prívlastkom „informované“ znamená, že nie je uskutočnené len náhodne, intuitívne, ale na základe informácií, dát, to však nemusí znamenať, že ide o správne či odborné rozhodnutie. Pojem „informované rozhodnutie“ je zaužívaným pojmom v oblasti ochrany spotrebiteľa a je ho možné vymedziť ako rozhodnutie uskutočnené pri dostatku presných a pravdivých informácií, rozhodnutie založené na faktoch a informáciách, ktoré spotrebiteľovi umožňujú zvážiť riziká a výhody súvisiace s danou voľbou. Tento prívlastok reflektuje základnú premisu v oblasti ochrany spotrebiteľa, v zmysle ktorej je spotrebiteľ v porovnaní s obchodníkom v znevýhodnenom postavení, pokiaľ ide o úroveň informovanosti. Spotrebiteľ by mal byť zo strany obchodníka informovaný v takom rozsahu a takým spôsobom, aby bol schopný vyhodnotiť situáciu a vedome a slobodne sa rozhodnúť. Smernica 2005/29/ES v platnom znení hovorí aj o „efektívnej voľbe“. V recitáli 14 smernice 2005/29/ES sa uvádza: „Je žiaduce, aby klamlivé obchodné praktiky zahŕňali tieto praktiky vrátane klamlivej reklamy, ktorá tým, že spotrebiteľa uvádza do omylu, bráni mu urobiť kvalifikovanú, a tým aj efektívnu voľbu.“ (v anglickej verzii: „an informed and thus efficient choice“).

Definícia rozhodnutia o obchodnej transakcii sa v zmysle záverov vyplývajúcich z judikatúry SD rozširuje o slovo „akékoľvek“, a to na zdôraznenie faktu, že môže ísť nielen o rozhodnutie uskutočniť alebo neuskutočniť samotnú transakciu, ale aj akékoľvek rozhodnutie súvisiace s transakciou, najmä rozhodnutie navštíviť obchod.

V odseku 5 sa uvádza, čo sa považuje za nekalú obchodnú praktiku. Nekalou obchodnou praktikou je najmä konanie obchodníka, ktoré naplní znaky klamlivého konania podľa § 10, klamlivého opomenutia konania podľa § 11 alebo znaky agresívnej obchodnej praktiky podľa § 12. Nekalou obchodnou praktikou je tiež obchodná praktika napĺňajúca definičné znaky uvedené v § 9 ods. 1 (tzv. generálna klauzula). Obchodné praktiky uvedené v prílohe č. 1 sa považujú za nekalé za každých okolností, teda bez potreby individuálne posúdiť, či dané konanie obchodníka napĺňa znaky klamlivého konania podľa § 10, klamlivého opomenutia konania podľa § 11, agresívnej obchodnej praktiky podľa § 12 alebo znaky nekalej obchodnej praktiky podľa § 9 ods. 1. Ide o taxatívny výpočet obchodných praktík, ktoré sa bez ohľadu na okolnosti konkrétneho prípadu definujú ako nekalé, t. j. zakázané, obchodné praktiky naprieč celým jednotným trhom Európskej únie.

Ustanovenie tiež rieši nároky spotrebiteľa dotknutého nekalou praktikou. Osobitné nároky pri tomto type porušenia práv spotrebiteľov doposiaľ v slovenskej právnej úprave absentovali, čím bol sťažený prístup spotrebiteľov k náprave. Požiadavka na zavedenie konkrétnych prostriedkov nápravy vyplýva aj zo smernice (EÚ) 2019/2161. Prostriedky nápravy vychádzajú z premisy záujmu o zachovanie právneho vzťahu, ak je možná dodatočná náprava (napr. opravou, výmenou produktu, zľavou z ceny). Ak však nekalá obchodná praktika bola takej povahy alebo intenzity, že možno predpokladať, že bez nej by k danému rozhodnutiu zo strany

14

spotrebiteľa ani nebolo bývalo došlo, je odôvodnené, aby mal spotrebiteľ možnosť odstúpiť od zmluvy.

Odsek 8 sa vzťahuje aj na zmluvy, predmetom ktorých je poskytnutie služby. Ustanovenia § 624 ods. 6 9 a § 852m Občianskeho zákonníka sa v prípade odstúpenia od zmluvy, predmetom ktorej je poskytnutie služby, použijú primerane.

Smernica 2005/29/ES v platnom znení na rozdiel od väčšiny spotrebiteľských smerníc priznáva priame postavenie (a z toho vyplývajúce povinnosti a zodpovednosť) obchodníka aj osobe konajúcej v mene alebo na účet primárneho obchodníka. Z uvedeného dôvodu sa ustanovenia o nekalých obchodných praktikách 9 12) vzťahujú aj na osobu, ktorá pri obchodnej praktike koná v mene alebo na účet obchodníka.

K § 10

Ustanovenie je transpozíciou smernice 2005/29/ES v platnom znení.

Ustanovenie vymedzuje, kedy sa obchodná praktika považuje za klamlivú vychádzajúc z konceptu priemerného spotrebiteľa tak, ako je bližšie vysvetlený v stati k § 9.

Ustanovenie jednoznačne pokrýva obchodné praktiky poskytujúce nesprávne informácie. Za nesprávne informácie sa pritom môžu považovať aj výroky o maximálnom možnom výkone produktu či výsledkoch, ktoré možno produktom dosiahnuť, ak obchodník nedokáže zabezpečiť dosahovanie takýchto výkonov či výsledkov za bežných podmienok.

Spôsob, akým informácie spotrebiteľom prezentované, môže mať signifikantný vplyv na to, ako na ne spotrebiteľ zareaguje, preto ustanovenie explicitne zahŕňa situácie, kedy je obchodná praktika spôsobilá akýmkoľvek spôsobom uviesť spotrebiteľa do omylu, hoc je aj informácia vecne správna.

Odsek 2 rieši, tak ako aj doterajšia úprava, klamlivý marketing a neplnenie záväzkov z kódexov správania a okruh činností a okolností, ktoré po naplnení znakov vymedzených ustanovením spôsobia, že obchodná praktika, ktorá sa bude považovať za klamlivú, sa rozširuje o marketing dvojitej kvality. Pri posudzovaní konkrétnych prípadov takéhoto marketingu by sa malo zohľadniť, či je rozlíšenie pre spotrebiteľa ľahko rozpoznateľné, a to so zameraním na dostupnosť a primeranosť informácií. V prípade, že odlišné zloženie alebo vlastnosti sú zapríčinené objektívnymi alebo legitímnymi dôvodmi, sa praktika nebude považovať za klamlivú. Možné legitímne alebo objektívne dôvody môžu spočívať najmä v právnom poriadku členského štátu, dostupnosti alebo sezónnosti surovín, pričom medzi ďalšie príklady možno zahrnúť v zmysle transponovanej smernice právo obchodníka ponúkať tovar rovnakej značky na rôznych geografických trhoch v baleniach rôznej hmotnosti alebo objemu alebo zavádzanie nových receptov reagujúcich na technologický pokrok alebo politiky nutričných reformulácií, ktoré nie je možné z technických alebo ekonomických dôvodov vykonať naraz na všetkých trhoch. Aj toto ustanovenie vychádza z konceptu priemerného spotrebiteľa, a preto sa tovar nemusí prezentovať ako skutočne identický a postačí, ak ho tak bude vnímať priemerný spotrebiteľ. To, či sa tovar v zložení alebo vlastnostiach líši podstatne, bude nevyhnutné posúdiť v každom konkrétnom prípade s ohľadom na očakávania priemerného spotrebiteľa.

K § 11

Ustanovenie je transpozíciou smernice 2005/29/ES v platnom znení.

Ustanovenie vymedzuje povinnosť obchodníkov poskytnúť všetky informácie, ktoré priemerný spotrebiteľ potrebuje pre uskutočnenie informovaného rozhodnutia. Na to, aby bolo možné posúdiť, či boli tieto informácie opomenuté, je potrebné vziať v úvahu všetky okolnosti danej

15

obchodnej praktiky vrátane limitácií prostriedku použitého na oznamovanie obchodnej praktiky.

Klamlivým opomenutím môže byť aj neoznámenie obchodného účelu obchodnej praktiky ako napríklad v prípade, že obchodník ponúka neplatené zdravotné prehliadky ako súčasť programu starostlivosti o svoje zdravie a neoznámi pritom, že hlavným účelom stretnutí je prezentácia produktov za účelom ich predaja spotrebiteľom.

Odsek 4 ustanovenia upravuje podstatné informácie pri výzve na kúpu, ktoré obchodník musí spotrebiteľovi poskytnúť, ak nie zrejmé z kontextu. Je tomu tak za účelom zaistenia čo najvyššej úrovne právnej istoty spotrebiteľa. Dispozícia podstatnými informáciami prispieva k tomu, že spotrebiteľ uskutoční informované rozhodnutie o transakcii.

Výzva na kúpu je pritom pojmom užším ako reklama a zároveň širším ako predzmluvné informácie.

Hlavným rozdielom oproti doterajšej úprave je obsiahnutie úpravy súvisiacej s online trhmi. Medzi podstatné informácie sa zaraďuje informácia o tom, či osoba, ktorá ponúka produkt na online trhu, je obchodníkom podľa vyhlásenia, ktoré poskytla prevádzkovateľovi online trhu. Od prevádzkovateľov online trhov sa v zmysle tu transponovaných smerníc neočakáva, že budú overovať právne postavenie dodávateľov tretích strán, ale mali by si vyžadovať, aby obchodník poskytol informácie o svojom postavení prevádzkovateľovi online trhu.

Okrem vyššie uvedeného sa za podstatné informácie tiež považujú informácie o tom, ako obchodník zabezpečuje autenticitu hodnotení spotrebiteľov a informácie o parametroch určujúcich poradie produktov vo výsledku vyhľadávania v online rozhraní a o význame týchto parametrov k iným parametrom vyhľadávania. Uvedené by malo predchádzať situáciám, kedy obchodník poskytuje spotrebiteľovi v reakcii na jeho vyhľadávanie výsledok bez jasného zverejnenia platenej reklamy alebo inej platby, v ktorej dôsledku je umiestnenie tovaru v poradí výsledkov vyhľadávania vyššie. Platbou by sa pritom mala rozumieť tak priama, ako aj nepriama platba, napríklad vo forme zvýšenej provízie za transakciu či rôznych kompenzačných systémov vedúcich k vyššiemu umiestneniu v poradí výsledkov vyhľadávania. Parametrami, ktoré určujú poradie, sa pritom rozumejú všetky všeobecné kritériá, procesy, osobitné signály zahrnuté do algoritmov alebo iné mechanizmy úpravy alebo zhoršenia pozície používané v súvislosti s poradím.

Vzhľadom na fakt, že spotrebitelia sa čoraz častejšie spoliehajú na hodnotenia iných spotrebiteľov, mali by mať jednoznačné informácie o tom, ako sa hodnotenia iných spotrebiteľov spracúvajú a za nekalú praktiku sa považovať zavádzanie spotrebiteľov vyhlásením, že hodnotenia pochádzajú od spotrebiteľov, ktorí si reálne tovar zakúpili a používali, ak neboli podniknuté náležité kroky smerujúce k zabezpečeniu toho, aby hodnotenia pochádzali od týchto spotrebiteľov, pričom takéto kroky môžu zahŕňať napríklad využitie technických prostriedkov na overenie spoľahlivosti osoby zverejňujúcej hodnotenie.

K § 12

Ustanovenie je transpozíciou smernice 2005/29/ES v platnom znení. Ustanovenie sa oproti doterajšej právnej úprave výrazne nemení.

Ustanovenie za snahu predchádzať tomu, aby obchodníci využívali praktiky, ktoré limitujú slobodu spotrebiteľa uskutočniť voľbu ohľadom produktu, a teda ovplyvňujú jeho ekonomické správanie. Agresívne obchodné praktiky využívajú obťažovanie, nátlak, fyzické násilie a neprimeraný vplyv, a to nielen pred, ale aj počas a po vykonaní transakcie. Odsek 2 obsahuje enumeráciu faktorov, ktoré je potrebné zohľadniť pre určenie použitia obťažovania a nátlaku

16

vrátane použitia fyzickej sily alebo neprimeraného vplyvu v agresívnej obchodnej praktike. Napríklad za neprimerané mimozmluvné prekážky, keď chce spotrebiteľ uplatniť právo podľa zmluvy vrátane práva ukončiť zmluvu alebo zmeniť produkt alebo obchodníka, možno považovať situáciu, keď obchodník neúmerne sťažil spotrebiteľom možnosť ukončiť zmluvu do bodu, kedy sa títo spotrebitelia často ocitali uväznení v de facto automatických obnoveniach zmluvy.

Za agresívnu obchodnú praktiku možno tiež považovať praktiku využívajúcu hrozbu podniknutia krokov, ktoré nemožno podniknúť legálne. Príkladom agresívnej obchodnej praktiky neprimeraným vplyvom za využitia takejto hrozby je zaslanie výzvy spotrebiteľovi, aby sa dostavil pred súd, ktorý v danej veci nemá danú právomoc a ktorému ani nebola doručená žaloba obchodníka.

K § 13

Ustanovenie upravuje zakázané praktiky pri vymáhaní pohľadávok od spotrebiteľa a stanovuje mantinely pre osoby vymáhajúce pohľadávky zo spotrebiteľskej zmluvy. Zakazujú sa osobné návštevy spotrebiteľa alebo jemu blízkych osôb v domácnosti alebo na pracovisku bez predchádzajúceho výslovného súhlasu spotrebiteľa. Takisto sa zakazuje kontaktovanie a obťažovanie spotrebiteľa a jemu blízkych osôb počas vymedzených dní, resp. časov.

Ustanovenie tiež stanovuje, že pri uplatňovaní alebo vymáhaní pohľadávky možno od spotrebiteľa požadovať úhradu nákladov spojených s uplatnením alebo vymáhaním pohľadávky len do výšky účelne vynaložených nákladov, pod ktorými treba rozumieť len náklady, ktoré nevyhnutné na bránenie práva, skutočne uhradené a preukázané. Spotrebiteľovi sa poskytne vyčíslenie nákladov a na jeho žiadosť sa odôvodní spôsob ich výpočtu.

Tento zákaz a povinnosti sa nevzťahujú na súdneho exekútora podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov. Zákaz a povinnosti podľa odsekov 1 a 2 vzťahujúce sa aj na súdnych exekútorov by spôsobili nevymáhateľnosť pohľadávok zo spotrebiteľských zmlúv. Zákaz a povinnosti podľa § 13 ods. 1 3 sa nevzťahujú ani na výkon činnosti advokáta podľa zákona č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov a výkon činnosti notára podľa zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov.

K § 14

Odsek 1 obsahuje pozitívnu definíciu zmluvy uzavretej na diaľku. Takejto zmluve, ktorá sa dohodla a uzavrela na diaľku, môže predchádzať návšteva spotrebiteľa v prevádzkových priestoroch obchodníka na účely získania informácií o produkte. Ustanovenie odseku 1 totiž vyžaduje dohodnutie a uzavretie zmluvy výlučne prostriedkami diaľkovej komunikácie. Zmluvou uzavretou na diaľku však nie je zmluva, ktorej dohodnutie prebiehalo v prevádzkových priestoroch obchodníka a finálne uzavretie zmluvy prebehlo jedným alebo viacerými prostriedkami diaľkovej komunikácie. Je nepodstatné, či spotrebiteľ po dohodnutí zmluvy v prevádzkových priestoroch obchodníka zotrval v týchto priestoroch a zmluvu uzavrel s využitím prostriedkov diaľkovej komunikácie alebo tieto prevádzkové priestory po dohodnutí zmluvy opustil a následne uzavrel zmluvu prostredníctvom prostriedku diaľkovej komunikácie. Takisto nie je zmluvou uzavretou na diaľku ani zmluva, ktorá síce bola dohodnutá prostredníctvom prostriedkov diaľkovej komunikácie, ale k jej uzavretiu došlo

17

v prevádzkových priestoroch obchodníka. Zmluva na diaľku sa nevzťahuje ani na rezervačné systémy, napríklad u krajčíra či kaderníka, aj keď realizované prostriedkami diaľkovej komunikácie.

Odsek 2 obsahuje pozitívnu definíciu zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov obchodníkov. Za oslovenie spotrebiteľa obchodníkom na mieste, ktoré nie je prevádzkovým priestorom obchodníka podľa písmena c), sa nepovažuje návšteva obchodníka v bydlisku spotrebiteľa, ktorá bola vykonaná za účelom vykonania meraní alebo odhadu. Spotrebiteľ by podľa tohto písmena musel s obchodníkom uzavrieť zmluvu bezprostredne po vykonaní meraní alebo odhadu a nemal by tak čas zvážiť a posúdiť výsledky týchto meraní a odhadu.

Za prevádzkové priestory podľa odseku 3 sa považujú aj stánky na trhoch. Zvyčajný sezónny alebo časovo obmedzený predaj v stánkoch, napríklad na vianočných trhoch, v lyžiarskom stredisku alebo pri vodných plochách, ak nespĺňa podmienku obmedzeného množstva účastníkov podľa odseku 4, sa nepovažuje za predaj na predajnej akcii aj napriek tomu, že väčšinu roku realizuje obchodník činnosť v iných priestoroch. Miesta bežne prístupné verejnosti ako cestné komunikácie, ulice, obchodné domy, parky alebo hromadná doprava nemôžu byť považované za prevádzkové priestory.

Odsek 4 bližšie upravuje pojem „predajná akcia“ podľa ods. 2 písm. d). Za takúto akciu sa považuje aj predaj v priestoroch obchodníka aj napriek tomu, že ide o predaj mimo prevádzkových priestorov, keďže hlavným znakom takejto akcie je prezentácia, ponuka, predaj alebo poskytnutie produktu pre obmedzený počet spotrebiteľov. Za obmedzený počet spotrebiteľov na účely predajnej akcie sa však nepovažuje napríklad plnenie opatrení na ochranu zdravia, ktoré určujú maximálny počet osôb v uzavretých priestoroch. Nie je podstatné, či dopravu spotrebiteľov ako účastníkov predajnej akcie organizuje sám obchodník alebo tretia strana. Pravidlá organizovania takýchto predajných akcií a s tým súvisiace obmedzenia ustanovuje § 18 návrhu zákona.

Odsek 5 ustanovuje, na ktoré zmluvy uzavreté na diaľku a zmluvy uzavreté mimo prevádzkových priestorov obchodníka sa vzťahujú ustanovenia § 14 22 návrhu zákona. V písmene f) sa zároveň vylučuje aplikácia niektorých ustanovení upravujúcich zmluvy uzavreté na diaľku a zmluvy uzavreté mimo prevádzkových priestorov obchodníka v prípade zmlúv o dodávaní elektriny alebo plynu, ktoré nie na predaj v obmedzenom objeme alebo v určenom množstve. Uvedené je odôvodnené existenciou osobitnej úpravy daných práv a povinností spotrebiteľov a obchodníkov v zákone č. 251/2012 Z. z. Odstúpenie spotrebiteľa (odberateľa elektriny v domácnosti alebo odberateľa plynu v domácnosti) od zmluvy o združenej dodávke elektriny alebo zmluvy o združenej dodávke plynu je upravené v § 17 zákona č. 251/2012 Z. z. Pokiaľ ide o predzmluvné informačné povinnosti, obchodník (dodávateľ elektriny alebo dodávateľ plynu) povinnosť poskytnúť spotrebiteľovi informácie podľa § 15 ods. 1 písm. a), b), d) e), j) a k) návrhu zákona popri informáciách podľa § 17 ods. 1 písm. a) a e) zákona č. 251/2012 Z. z.

Odsek 6 obsahuje negatívne vymedzenie vecnej pôsobnosti úpravy zmlúv uzavretých na diaľku a zmlúv uzavretých mimo prevádzkových priestorov. Vylúčené oblasti majú vlastnú vyčerpávajúcu osobitnú právnu úpravu, ktorá obsahuje špecifickú úpravu, a nie je vhodné, aby boli upravené a regulované všeobecným predpisom o ochrane spotrebiteľa. V prípade zmlúv o preprave osôb a zmlúv o zájazde ide o čiastočné vylúčenie pôsobnosti ustanovení o zmluve uzavretej na diaľku a zmluve uzavretej mimo prevádzkových priestorov obchodníka.

Odsek 7 je využitím výnimky ponúkanej transponovanou smernicou 2011/83/EÚ v platnom znení v čl. 3 ods. 4. Cieľom využitia tejto výnimky je odstraňovať administratívnu záťaž obchodníkov pri predaji alebo poskytovaní produktov nízkej hodnoty, pri súčasnom zachovaní

18

časti práv spotrebiteľov predovšetkým v online rozhraní a na predajnej akcii. Smernica 2011/83/EÚ v platnom znení stanovuje horný limit tejto výnimky na hodnotu 50 eur, pričom členským štátom umožňuje vo svojich vnútroštátnych právnych predpisoch vymedziť nižšiu hodnotu. S prihliadnutím na podmienky v Slovenskej republike návrh zákona stanovuje vylúčenie aplikácie vymedzených ustanovení v prípade zmlúv uzavretých mimo prevádzkových priestorov obchodníka, ak celková cena vrátane nákladov na dopravu, dodanie, poštovné a iných nákladov a poplatkov, ktoré spotrebiteľ podľa zmluvy zaplatiť, nepresiahne 25 eur. Ako uvádza záver ustanovenia, do tejto hodnoty sa započítavajú plnenia podľa závislých zmlúv alebo súčasne uzavretých obchodov. Toto pravidlo za cieľ predchádzať obchádzaniu práva zo strany obchodníkov, ktorí by mohli účtovať jednotlivé položky nákupu alebo diely jedného tovaru samostatne za účelom zníženia ochrany spotrebiteľa, napríklad ak by sa jeden kus nábytku predával po jednotlivých dieloch v hodnote do 25 eur, aj keď súhrnná hodnota tovaru mohla byť mnohonásobne vyššia, pričom samostatné diely nemajú pre spotrebiteľa hospodársky účel.

K § 15

Ustanovenie je osobitnou úpravou informačných povinností pri zmluvách uzatváraných na diaľku a zmluvách uzatváraných mimo prevádzkových priestorov obchodníka, ktorá dopĺňa všeobecnú úpravu v § 5. V prípade zmlúv uzatvorených na diaľku a zmlúv uzatvorených mimo prevádzkových priestorov obchodníka tak obchodník poskytne spotrebiteľovi informácie uvedené v § 15 popri informáciách uvedených v § 5.

Odsek 1 písmeno f) používa pri požiadavke poskytnutia vzorového formulára na odstúpenie od zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov formuláciu „podľa prílohy“. Účelom tejto formulácie je naviesť obchodníka k používaniu formuláru podľa vzoru v prílohe č. 2, aby boli splnené základné obsahové požiadavky a obchodníci mali istú mieru právnej istoty o náležitostiach takéhoto formuláru, nie k výhradnému používaniu formulára v prílohe č. 2.

Odsek 3 uvádza princíp efektívnej komunikácie spotrebiteľa s obchodníkom v prípade, že prevádzkuje predaj na diaľku alebo mimo prevádzkových priestorov. Telefónne číslo alebo adresa elektronickej pošty je často vhodnejším nástrojom na splnenie požiadavky rýchleho a účinného kontaktu. Požiadavka účinnej komunikácie zahŕňa aj podmienku, aby bol obchodník prostredníctvom týchto komunikačných prostriedkov zastihnuteľný s ohľadom na jeho vyťaženosť, technické a ekonomické možnosti. Napríklad poskytnutie telefónneho kontaktu, na ktorý nie je možné sa dovolať alebo na ktorých systematicky obchodník nedvíha prichádzajúce hovory, nie je možné považovať za účinný spôsob komunikácie, ktorý bol spotrebiteľovi oznámený. Takéto správanie môže byť považované za obchádzanie práva a primerane sankcionované orgánom dohľadu.

V odsekoch 5 a 6, rovnako ako v prípade odseku 1 písm. f) bola účelovo použitá formulácia „podľa prílohy“ namiesto „v prílohe“, aby bola zrejmá úloha príloh ako vzoru, nie fixnej formulácie a formátovania týchto dokumentov.

Odsek 7 ustanovuje sankciu pre obchodníka za riadne nesplnenie povinnosti poučiť spotrebiteľa o jeho povinnosti uhradiť náklady na dopravu, dodanie, poštovné alebo iné náklady alebo poplatky podľa § 5 ods. 1 písm. d) alebo povinnosti znášať náklady na vrátenie tovaru po odstúpení od zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov, a ak spotrebiteľ odstúpi od zmluvy uzavretej na diaľku, aj náklady na vrátenie tovaru, ktorý vzhľadom na jeho povahu nie je možné vrátiť prostredníctvom pošty.

19

Odsek 8 ustanovuje jednotnosť zmluvy, ktorá je obsahovo obsiahnutá vo viacerých dokumentoch, najčastejšie objednávka, obchodné podmienky a reklamačný poriadok. Zároveň toto ustanovenie reflektuje ustanovenie § 53 ods. 4 písm. i) Občianskeho zákonníka, ktoré určuje, že neprijateľnou podmienkou je ustanovenie, ktoré umožňuje obchodníkovi jednostranne zmeniť zmluvné podmienky bez dôvodu dohodnutého v zmluve. Týmto ustanovením nie dotknuté osobitné úpravy v osobitných zákonoch, napríklad v oblasti ochrany finančného spotrebiteľa.

K § 16

Ustanovenie predstavuje právnu úpravu online trhov, ktorá je transpozíciou článku 4 bodu 5. a článku 3 bodu 1. písmena b) smernice (EÚ) 2019/2161. Ustanovenie sa aplikuje na online trhy, ktoré predstavujú službu, vďaka ktorej môže spotrebiteľ prostredníctvom softvéru, webového sídla, jeho časti alebo aplikácie uzavrieť zmluvu s obchodníkom (nie prevádzkovateľom online trhu) alebo iným spotrebiteľom. Naopak, ustanovenie sa neaplikuje na online platformy porovnávania cien alebo online vyhľadávacie nástroje, keďže nejde o predajné miesta, ale o platformy, ktoré spotrebiteľa presmerujú na stránky obchodníka, kde spotrebiteľ s obchodníkom uzavrie štandardnú zmluvu na diaľku podľa § 14 ods. 1 tohto návrhu zákona.

Účelom poskytovania informácií podľa odseku 1 je informovanie spotrebiteľa o tom, kto bude zmluvnou stranou jeho záväzku podľa uzavretej zmluvy, a či v prípade uzavretia zmluvy vznikne v konkrétnom prípade spotrebiteľský vzťah. Ďalej je účelom ustanovenia, aby mal spotrebiteľ pred uzavretím zmluvy informáciu o parametroch určujúcich poradie ponúk na online trhu v súvislosti so spotrebiteľovým vyhľadávaním, ako aj o váhe a vzájomnom vzťahu jednotlivých parametrov, a to za zachovania obchodného tajomstva, predovšetkým tým, že prevádzkovateľ online trhu a osoba, ktorá ponúka produkt na online trhu, nemá povinnosť oznámiť detailné fungovanie mechanizmu a jeho algoritmy. To však nezakladá právo prevádzkovateľa online trhu úplne odmietnuť oznámenie akýchkoľvek informácií podľa odseku 1 písmena a) s odvolaním sa na obchodné tajomstvo alebo know-how.

Online trhy umožňujú aj subjektom, ktoré nie obchodníkom, predávať produkty iným osobám, v dôsledku čoho nejde o spotrebiteľský vzťah podľa tohto zákona, čo reflektuje ustanovenie odseku 1 písmena c). Takýmto online trhom rôzne online platformy vrátane internetových bazárov či zľavových portálov. Aby sa predišlo správaniu obchodníkov, ktorí sa môžu na online trhu vydávať za spotrebiteľov, odsek 1 písmeno c) ustanovuje povinnosť prevádzkovateľa online trhu oznámiť spotrebiteľovi, že sa na jeho zmluvný vzťah nebudú v prípade uzavretia zmluvy vzťahovať právne predpisy na ochranu spotrebiteľa. Orgán dohľadu je oprávnený sankcionovať obchodníka, ktorý sa vydával na online trhu za spotrebiteľa podľa § 10 ods. 1 písm. f) návrhu zákona.

Odsek 2 sa aplikuje aj v prípade vyhľadávania využitím hlasových asistentov. Aj v takom prípade musia byť informácie podľa odseku 1 písmena a) priamo a ľahko dostupné v osobitnej časti online rozhrania, v ktorom sú prezentované ponuky.

K § 17

Odsek 1 ustanovuje podmienky realizácie telefonického rozhovoru obchodníka alebo osoby konajúcej v jeho mene alebo na jeho účet so spotrebiteľom na účely predloženia ponuky na uzavretie zmluvy alebo zmenu zmluvy. Formulácia nevyžaduje, aby osoba zastupujúca obchodníka konala v jeho mene a súčasne aj na jeho účet. Ustanovenie sa teda vzťahuje nielen na osoby v postavení napríklad obchodného zástupcu, ale aj v postavení mandatára konajúceho v mene obchodníka alebo komisionára konajúceho na účet obchodníka. Sporným môže byť

20

konanie v postavení sprostredkovateľa, ktorý nekoná v mene ani na účet obchodníka, ale vyvíja činnosť smerujúcu k tomu, aby mal obchodník príležitosť uzavrieť zmluvu so spotrebiteľom. S ohľadom na vymedzený účel ustanovenia však je zrejmé, že obchádzanie zákona formou uzatvárania zmlúv o sprostredkovaní je v rozpore s účelom tohto ustanovenia a dobrými mravmi. Účelom ustanovenia je umožniť spotrebiteľovi na začiatku telefonického hovoru identifikovať jeho účel a následne podľa týchto informácií prijať rozhodnutie pokračovať v telefonickom hovore alebo ho ukončiť.

Odsek 5 ustanovuje s ohľadom na § 16 ods. 1 písm. c) návrhu zákona aplikovateľnosť odsekov 2 4 na objednávky a zmluvy uzavreté spotrebiteľom výhradne s obchodníkom priamo na prevádzkovateľa online trhu. Právny vzťah medzi spotrebiteľom a neobchodníkom nie je spotrebiteľskou zmluvou, v dôsledku čoho sa takýto vzťah nespravuje režimom spotrebiteľského práva. Prevádzkovateľ online trhu je teda priamo zodpovedný za dodržanie povinností podľa odsekov 2 4. To však nevylučuje zodpovednosť obchodníka za nekalú praktiku zvádzania spotrebiteľa podľa § 10 ods. 1 písm. f) návrhu zákona.

Odsek 8 zavádza definíciu nevyžiadanej návštevy obchodníka alebo osoby, ktorá koná v jeho mene alebo na jeho účet, u spotrebiteľa. Účelom ustanovenia je predísť nevyžiadaným návštevám obchodníka alebo iných osôb v právnom vzťahu k obchodníkovi u spotrebiteľa, na ktorej by od spotrebiteľa mohli požadovať alebo prijímať akékoľvek peňažné plnenie súvisiace so spotrebiteľskou zmluvou. Rovnako ako v odseku 1, formulácia nevyžaduje, aby osoba zastupujúca obchodníka konala v jeho mene a súčasne aj na jeho účet. Ustanovenie sa teda vzťahuje nielen na osoby v postavení napríklad obchodného zástupcu, ale aj v postavení mandatára konajúceho v mene obchodníka alebo komisionára konajúceho na účet obchodníka. Sporným môže byť konanie v postavení sprostredkovateľa, ktorý nekoná v mene ani na účet obchodníka, ale vyvíja činnosť smerujúcu k tomu, aby mal obchodník príležitosť uzavrieť zmluvu so spotrebiteľom. S ohľadom na vymedzený účel ustanovenia však je zrejmé, že obchádzanie zákona formou uzatvárania zmlúv o sprostredkovaní je v rozpore s účelom tohto ustanovenia a dobrými mravmi.

Ustanovenie odseku 8 ďalej ustanovuje podmienky realizácie takejto návštevy obchodníka alebo inej osoby, ktorá koná v jeho mene alebo na jeho účet u spotrebiteľa, aby nebola považovaná za nevyžiadanú. Podmienkou je žiadosť spotrebiteľa o návštevu alebo získanie jeho výslovného súhlasu. Žiadosť alebo súhlas musia byť získané vopred. Požiadavka predošlého súhlasu predpokladá, že súhlas nebude získaný na začiatku návštevy, napríklad pri bráne, resp. pri vchode do obydlia spotrebiteľa, v priebehu samotnej návštevy ani ex post. Dostatočný časový odstup získania súhlasu pred začiatkom realizácie návštevy by sa mal posudzovať individuálne v každom samostatnom prípade. Predošlý súhlas musí byť výslovný, nesmie teda vzbudzovať pochybnosti o samotnom súhlase s návštevou, jeho povahe, rozsahu ani okolnostiach, za ktorých bol udelený. Osobitosť nevyžiadanej návštevy je zdôraznená aj v ustanovení § 19 ods. 2 návrhu zákona, kedy nemožnosť uplatnenia práva na odstúpenie od zmluvy neplatí a spotrebiteľ v prípadoch podľa § 19 ods. 1 písmena a) c) a písmena e) právo na odstúpenie, pričom spotrebiteľ môže toto právo realizovať v predĺženej lehote 30 dní podľa § 20 ods. 1 písm. b) odseku 3 návrhu zákona. Ide teda o formu možnej sankcie v prípade, že návšteva nebola realizovaná v súlade s § 17 ods. 8 návrhu zákona. Druhou situáciou, kedy obchodník alebo iná osoba, ktorá koná v jeho mene alebo na jeho účet nemôže od spotrebiteľa požadovať alebo prijímať akékoľvek peňažné plnenie súvisiace so spotrebiteľskou zmluvou, je obdobie pred uplynutím lehoty na odstúpenie od zmluvy podľa § 20 ods. 1 písm. b) návrhu zákona.

Odsek 9 upravuje dôkazné bremeno splnenia povinnosti obchodníka v súvislosti s preukázaním, že nedošlo k realizácii nevyžiadanej návštevy (viazané na žiadosť alebo súhlas

21

spotrebiteľa). Nevyžiadaná návšteva nie je zakázaná, sú s ňou však spojené obmedzenia podľa odseku 8. Je vhodné zo strany obchodníka získavať pre prípadný budúci spor súhlas s návštevou po materiálnej stránke bez využitia akéhokoľvek nátlaku, nekalých praktík, zastrašovania či iného správania, ktoré sa prieči dobrým mravom, vrátane zneužitia tiesne spotrebiteľa, a po formálnej stránke na trvanlivom médiu. Vyžaduje sa výslovný súhlas, malo by preto ísť o osobitný súhlas. Samozrejme, obchodník musí vždy dodržať tiež pravidlá ochrany osobných údajov podľa osobitného predpisu. To znamená, že v prípade, ak právnym základom spracúvania osobných údajov spotrebiteľa bude súhlas spotrebiteľa, bude musieť obchodník získať dva súhlasy - jeden podľa odseku 9 zákona o ochrane spotrebiteľa a druhý podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. L 119, 4.5.2016) (ďalej len „nariadenie (EÚ) 2016/679”). Súhlas podľa čl. 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/679 nemožno stotožňovať sú súhlasom podľa § 17 ods. 8, resp. 9.

K § 18

Ustanovenie upravuje podmienky realizácie, nahlasovanie a priebeh predajnej akcie podľa § 14 ods. 4 návrhu zákona. Účelom je osobitná ochrana spotrebiteľa na akcii, počas ktorej je spotrebiteľ oproti bežnému predaju na diaľku alebo mimo prevádzkových priestorov obchodníka vo väčšej miere vystavený ovplyvňovaniu zo strany obchodníka, pričom môže byť na cudzom mieste, na ktoré ho organizátor predajnej akcie alebo obchodník odviezli na svoje náklady, za čo sa môže spotrebiteľ cítiť zaviazaný a zároveň môže byť v súvislosti s transportom z predajnej akcie v zmysle odseku 8 závislý na organizátorovi predajnej akcie alebo obchodníkovi.

Odsek 6 ustanovuje zákaz špecifických praktík voči spotrebiteľovi počas predajnej akcie. Výpočet sprievodných činností je len exemplifikatívny a nie je vyčerpávajúcim zoznamom. Osobitosť predajnej akcie je zdôraznená aj v ustanovení § 19 ods. 2 návrhu zákona, kedy nemožnosť uplatnenia práva na odstúpenie od zmluvy neplatí a spotrebiteľ v prípadoch podľa § 19 ods. 1 písmena a) c) a písmena e) právo na odstúpenie od zmluvy, pričom spotrebiteľ môže toto právo realizovať v predĺženej lehote 30 dní podľa § 20 ods. 1 písm. b) návrhu zákona.

K § 19

Odsek 1 popri úprave práva spotrebiteľa na odstúpenie od zmluvy upravuje aj odklony od tohto práva. Ide o výsledok transpozície smernice 2011/83/EÚ v platnom znení, ktoré zohľadňujú osobitosti niektorých produktov, pri ktorých by umožnením uplatnenia práva spotrebiteľa na odstúpenie od zmluvy vznikla značná a neodôvodnená nerovnováha medzi právami spotrebiteľa a povinnosťami obchodníka.

Písmeno c) odseku 1 sa vzťahuje iba na tovar podľa ustanovenia § 2 písm. a) návrhu zákona. Z toho teda aj s ohľadom na rozhodnutie Súdneho dvora Európskej únie vo veci C-208/19 NK (Individual house project) vylúčené napríklad architektonické služby, ktoré síce môžu viesť k hmatateľným výsledkom, ich predmetom je však duševná činnosť. Preto sa táto výnimka z práva spotrebiteľa na odstúpenie od zmluvy nevzťahuje na služby, napríklad svadobné fotenie, poradenské služby alebo spomínané architektonické služby vrátane interiérového dizajnu. Ustanovenie odseku 1 písmena c) nerozlišuje, či obchodník začal s výkonom prác na tovare podľa tohto ustanovenia. Tento záver vyslovil Súdny dvor Európskej únie vo veci C-529/19 Möbel Kraft s odôvodnením, že „situácia, v ktorej by existencia práva spotrebiteľa na odstúpenie od zmluvy závisela od budúcej udalosti, ktorej uskutočnenie závisí od rozhodnutia obchodníka, by však nebola zlučiteľná s touto predzmluvnou informačnou povinnosťou“. Išlo

22

by tak zo strany obchodníka o nerealizovateľnú požiadavku na predzmluvné informácie a na strane spotrebiteľa by nebolo možné naplniť požiadavku právnej istoty, či od danej zmluvy môže alebo nemôže odstúpiť. Vzhľadom na to, že ide o odňatie práva spotrebiteľovi, malo by sa aj toto ustanovenie vykladať reštriktívne. Musí ísť teda o personalizovaný, individuálne špecifikovaný alebo do istej miery jedinečný tovar, vyrobený podľa želaní a požiadaviek spotrebiteľa. Písmeno c) sa teda nevzťahuje na prefabrikovaný tovar, ktorý je vyrobený na základe výberu spotrebiteľa podľa katalógu alebo z prednastavených možností napríklad výbavy či farby auta alebo zostavy z ponúkanej sady kuchynského nábytku. Takisto sa táto výnimka nevzťahuje ani na smart elektroniku, ako je napríklad počítač, smartfón alebo inteligentná chladnička, ktoré si spotrebiteľ môže personalizovať. Tieto nastavenie je možné odstrániť, resp. vrátiť tovar do továrenských nastavení a po odstúpení od zmluvy opätovne ponúknuť iným spotrebiteľom. Tým nie je obmedzené uplatnenie zodpovednosti spotrebiteľa za zníženie hodnoty tovaru podľa § 21 ods. 4 návrhu zákona.

Písmeno e) odseku 1 upravuje vrátenie tovarov, ako napríklad konzervované potraviny, drogéria alebo detské plienky, na ktoré stanovené zákonné alebo spoločenské a kultúrne hygienické nároky a obchodník by nemohol tento vrátený tovar s poškodeným obalom predávať ďalej alebo by mal problém tento tovar hoci aj so zľavou opätovne predať. Podľa Súdneho dvora Európskej únie vo veci C-681/17 slewo do pôsobnosti ustanovenia smernice 2011/83/EÚ v platnom znení, ktoré je transponované v tomto písmene, nespadá taký tovar, akým je matrac, ktorého ochrannú fóliu po jeho dodaní spotrebiteľ odstránil, keďže „aj v prípade priameho kontaktu tohto druhu tovaru s ľudským telom je možné predpokladať, že po jeho vrátení spotrebiteľom ho obchodník dokáže prostredníctvom úkonov, ako je čistenie alebo dezinfekcia, uviesť do stavu, v ktorom je tovar vhodný na ďalšie používanie treťou osobou, a tým pádom ho aj opätovne uviesť na trh bez toho, aby boli nedodržané požiadavky na ochranu zdravia alebo hygieny“. Musí byť teda dodržané právo spotrebiteľa preskúšať hlavné vlastnosti a funkčnosť tovaru.

Písmeno f) odseku 1 upravuje napríklad dodanie pohonných hmôt, keď pri natankovaní automobilu spotrebiteľom sa nevyhnutne zmieša natankované palivo s ostatkom paliva v palivovej nádrži. Nie je teda po zmiešaní možné tovar vrátiť v množstve a kvalite, v akej bol spotrebiteľovi poskytnutý.

Písmeno h) odseku 1 ustanovuje výluku v prípade vopred neobjednaných služieb, ktoré boli uzavreté počas poskytovania inej služby, než je oprava alebo údržba alebo dodanie iného ako náhradného tovaru potrebného na vykonanie opravy alebo údržby. Účelom ustanovenia je zabrániť obchodníkovi využiť situáciu, kedy je spotrebiteľ napríklad v autoservise alebo pri stavebných prácach na obydlí vystavený tlaku, keďže ide o výrazné a podstatné investície a spotrebiteľ môže uzavrieť zmluvu, ktorú by nebol za iných okolností uzavrel. Ustanovenie tak umožňuje využiť v takýchto situáciách lehotu na odstúpenie od zmluvy a premyslieť si vhodnosť zmluvy uzavretej za vyššie uvedených okolností.

Písmeno i) odseku 1 upravuje ďalší odklon od práva na odstúpenie od zmluvy v prípade produktov, ako napríklad vinylové platne, CD disky s hudbou alebo inštalačným programom softvéru alebo filmy na DVD alebo Blu-ray diskoch. Pri týchto produktoch v prípade porušenia ich obalu nie je možné overiť, či nebol spotrebiteľom produkt využívaný. Umožnenie uplatnenia práva na odstúpenie od zmluvy v týchto prípadoch by viedlo k faktickému prevádzkovaniu požičovne než predaju obchodníkom.

Dodanie periodickej tlače podľa písmena j) odseku 1 je vylúčené z práva na odstúpenie z rovnakých dôvodov ako produkty podľa písmena i) s výnimkou zmluvy o predplatnom, keďže nejde o kúpu konkrétneho obsahu.

23

Písmeno l) odseku 1 upravuje výnimky pri niektorých produktoch voľného času. Vzhľadom na povahu týchto služieb a tovarov by nebolo vhodné poskytnúť právo na odstúpenie od zmluvy, keďže v ich prípade uzavretie zmluvy znamená rezervovanie istej obmedzenej kapacity. V prípade odstúpenia od zmluvy by obchodník mohol mať problém danú kapacitu naplniť a dochádzalo by k stratám na strane obchodníka, ktoré neboli jeho pričinením.

Odsek 2 ustanovuje odchýlku od výnimiek v odseku 1 písmene a) c) a písmene e) v súvislosti s nevyžiadanou návštevou podľa ustanovenia § 17 ods. 8 návrhu zákona a predajnou akciou podľa ustanovenia § 18 návrhu zákona.

Výluky z práva na odstúpenie od zmluvy je v zmysle judikatúry Súdneho dvora potrebné vykladať reštriktívne, avšak žiadna právna norma nebráni obchodníkovi priznať spotrebiteľovi právo na odstúpenie od zmluvy aj bez uvedenia dôvodu aj v týchto prípadoch .

K § 20

Odsek 1 upravuje lehoty na uplatnenie práva na odstúpenie od zmluvy uzavretej na diaľku alebo od zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov. Oproti predošlej právnej úprave návrh rozlišuje štandardnú štrnásťdňovú lehotu a osobitnú tridsaťdňovú lehotu pre zmluvy uzavreté pri nevyžiadanej návšteve, na predajnej akcii alebo v súvislosti s týmito okolnosťami.

Odsek 2 a 3 zachováva doterajšiu právnu úpravu so zohľadnením zmien podľa odseku 1.

Odsek 4 preberá doterajšiu právnu úpravu upravujúcu moment prevzatia tovaru.

Odsek 5 ustanovuje možnosť spotrebiteľa odstúpiť od zmluvy aj pred začatím plynutia lehoty na odstúpenie od zmluvy, napr. v prípade, že podľa § 20 ods. 4 tohto návrhu zákona nebol ešte doručený posledný diel alebo posledná časť objednaného tovaru a lehota na odstúpenie tak ešte nezačala plynúť. Môže ísť o prípady, kedy napríklad spotrebiteľ nie je spokojný s doterajším plnením (napríklad štyroch z piatich dielov zásielky), a nemá záujem čakať na doručenie zvyšných častí, aby uplatnil odstúpenie po kompletnom dodaní tovaru, alebo v prípade, že objednaný tovar nájde spotrebiteľ inde za výhodnejšiu cenu alebo vzhľadom na zmenené okolnosti v jeho živote nemá objednaný tovar pre neho opodstatnenie a nechce znášať následné náklady na vrátenie tovaru a odstúpi ešte pred dodaním tovaru.

Odsek 6 používa pri požiadavke poskytnutia vzorového formulára na odstúpenie od zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov formuláciu „podľa prílohy“. Účelom tejto formulácie je naviesť obchodníka k používaniu formuláru podľa vzoru v prílohe č. 2, aby boli splnené základné obsahové požiadavky a obchodníci mali istú mieru právnej istoty o náležitostiach takéhoto formuláru, nie k výhradnému používaniu formulára v prílohe č. 2.

Odsek 9 ustanovuje povinnosť obchodníka bezodkladne po doručení oznámenia o odstúpení od zmluvy poskytnúť potvrdenie o jeho doručení. Toto ustanovenie súvisí s ustanovením odseku 12, ktoré kladie dôkazné bremeno o uplatnení práva na odstúpenie od zmluvy na spotrebiteľa. V prípade odstúpenia od zmluvy jednoznačným vyhlásením spotrebiteľa o vôli odstúpiť od zmluvy uzavretej ústne sa toto potvrdenie nevyžaduje. Návrh však nebráni obchodníkovi takéto potvrdenie na počkanie vydať, spotrebiteľ ho však nemôže vyžadovať.

Odsek 10 ustanovuje možnosť spotrebiteľa odstúpiť aj vo vzťahu ku konkrétnemu produktu alebo produktom, nielen vo vzťahu k celej objednávke alebo zmluve uzavretej na diaľku alebo zmluve uzavretej mimo prevádzkových priestorov obchodníka. Nejde teda o stanovenie nemožnosti odstúpiť od zmluvy ako celku. Toto ustanovenie môže mať nadväznosť na odsek 5.

24

Odseky 11, 12 a 13 ustanovujú vymedzenie doplnkovej zmluvy, pravidlá vzťahujúce sa na tieto doplnkové zmluvy v prípade odstúpenia od hlavnej zmluvy a možnosť obchodníka požadovať úhradu nákladov v súvislosti s takýmto odstúpením od zmluvy. Pri doplnkovej zmluve môže ísť napríklad o zmluvu o dodaní, údržbe alebo inštalácii, poistnú a úverovú zmluvu na financovanie kúpy či dodatočnú obchodnú záruku. Vzťah medzi samostatnými súvisiacimi zmluvami by sa mal posúdiť s cieľom určiť, ktorá zmluva je hlavná a ktorá doplnková. Ak napríklad spotrebiteľ prostredníctvom samostatných zmlúv s rovnakým obchodníkom kupuje mobilné telefónne služby a mobilný smartfón, ktorý je fakturovaný na mesačnej báze spolu s hlavnou cenou predplatného, za hlavnú zmluvu by sa mala považovať zmluva o dodávaní služieb.

K § 21

Ustanovenie upravuje práva a povinnosti spotrebiteľa po odstúpení od zmluvy vrátane vrátenia tovaru a poplatkov, ktoré je povinný znášať a za akých okolností. Účelom je vyrovnávať práva spotrebiteľa, ktorý odstupuje od zmluvy s cieľom získať zaplatenú cenu späť, a obchodníka, ktorý potrebuje mať istotu, že mu bude tovar spotrebiteľom vrátený.

Odsek 2 predstavuje ďalšie zdôraznenie osobitosti nevyžiadanej návštevy a predajnej akcie, vrátane okolností s nimi súvisiacimi. V tomto prípade spotrebiteľ najprv právo na vrátenie zaplatenej ceny a až následne vzniká spotrebiteľovi povinnosť zaslať tovar naspäť obchodníkovi.

Odsek 3 upravuje náklady, ktoré znáša spotrebiteľ pri vrátení tovaru a za akých podmienok tieto náklady znáša obchodník. Odsek 3 zároveň ustanovuje sankciu pre obchodníka, ktorý si nesplnil informačnú povinnosť podľa § 15 ods. 1 písm. g).

Odsek 4 ustanovuje zníženie hodnoty tovaru v dôsledku zaobchádzania, ktoré je nad rámec potreby zistenia vlastností a funkčnosti tovaru. Spotrebiteľ by mal s tovarom manipulovať spôsobom v rovnakej miere, v akej by mu to bolo umožnené v bežnej obchodnej prevádzke. Napríklad odev alebo obuv by mal spotrebiteľ len vyskúšať, nie ho nosiť. Spotrebiteľ však môže tovar rozbaliť, aby si ho prezrel. Odstránenie akýchkoľvek ochranných fólií na tovare by malo byť vnímané reštriktívne a nemalo by byť považované za zníženie hodnoty tovaru výhradne iba v prípade, že ich odstránenie je nevyhnutné na vyskúšanie a otestovanie tovaru. Kuchynské tovary alebo tovary určené na remeselné činnosti by napríklad nemali byť skúšané priamo pri činnosti, ale tzv. na sucho, inak by išlo o zníženie hodnoty tovaru.

Spotrebiteľ nezodpovedá za zníženie hodnoty tovaru podľa odseku 4, ak nebol obchodníkom poučený o práve odstúpiť od zmluvy, podmienkach, lehote a postupe pri uplatňovaní tohto práva alebo mu nebol poskytnutý formulár na odstúpenie. Odsekom 4 však nie je dotknuté právo obchodníka na náhradu škody.

Odsek 5 upravuje režim náhrady alikvotnej časti ceny za skutočne poskytnuté plnenie v prípade odstúpenia od zmluvy v osobitných prípadoch, kedy spotrebiteľ pred začatím poskytovania plnenia podľa zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov obchodníka udelil výslovný súhlas so začatím poskytovania služby, dodávania vody, ktorá nie je na predaj v obmedzenom alebo stanovenom množstve alebo dodanie tepla pred uplynutím lehoty na odstúpenie od zmluvy.

Odsek 6 deklaruje mantinely povinností spotrebiteľa a bráni extenzívnejšiemu výkladu.

K § 22

Odsek 2 nadväzuje na ustanovenie § 20 ods. 10 návrhu zákona.

25

Odsek 3 chráni obchodníka pred neodôvodnene zvýšenými nákladmi, ak by v rámci trhového mechanizmu ponúkal širšiu ponuku možností doručenia. Spotrebiteľ tak aj v prípade zvolenia si drahšieho spôsobu dodania neznáša náklady iba do výšky ceny najlacnejšieho bežného spôsobu dodania ponúkaného obchodníkom.

Odsek 5 chráni obchodníka pred prípadným nepoctivým spotrebiteľom. Obchodník tak môže zadržiavať vrátenie peňazí do momentu doručenia vráteného tovaru obchodníkovi alebo kým spotrebiteľ nepreukáže zaslanie tovaru späť obchodníkovi. Orgán dohľadu by teda nesplnenie povinnosti vrátiť všetky platby podľa odseku 1 nemal posudzovať ako porušenie práv spotrebiteľa, za dodržania podmienok stanovených v tomto ustanovení.

Odsek 8 zakazuje jednostranné započítanie pohľadávok, ktoré vzniknú odstúpením od zmluvy. Možnosť jednostranného započítania by mohla podstatne narušiť rovnováhu vo vzťahu medzi spotrebiteľom a obchodníkom, o to viac v situácii možného sporu o odstúpení od zmluvy a vzájomného vysporiadania zmluvných strán. Týmto ustanovením nie je vylúčené započítanie pohľadávok na základe dohody.

K § 23

Ustanovením sa špecifikujú orgány verejnej správy v oblasti ochrany spotrebiteľa. Podľa kompetenčného zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov je Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky ústredným orgánom štátnej správy pre ochranu spotrebiteľa s výnimkou ochrany spotrebiteľa pri poskytovaní finančných služieb, ktorej gestorom je Ministerstvo financií Slovenskej republiky. Medzi orgány verejnej správy v oblasti ochrany spotrebiteľa patria taktiež orgány dohľadu, ktorých vymedzenie a pôsobnosť upravené v § 26 tohto návrhu zákona. Vzhľadom na rozsah a presahy spotrebiteľských tém a ich inkorporáciu do iných verejných politík tým ale nie je vylúčená aj participácia a spolupráca s ďalšími orgánmi verejnej správy v rámci tvorby a realizácie spotrebiteľskej politiky.

K § 24

Ustanovenie špecifikuje pôsobnosť Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky ako ústredného orgánu štátnej správy pre ochranu spotrebiteľa (s výnimkou ochrany spotrebiteľa pri poskytovaní finančných služieb). Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky predovšetkým zabezpečuje tvorbu a realizáciu politiky ochrany spotrebiteľa, plní koordinačné úlohy na vnútroštátnej úrovni, je orgánom medzinárodnej spolupráce a výmeny informácií, jednotným úradom pre spoluprácu na účely nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení, informačným orgánom vo vzťahu k Európskej komisii, riadiacim a kontrolným orgánom Slovenskej obchodnej inšpekcie a v zmysle osobitných predpisov napríklad aj gestorom systému alternatívneho riešenia spotrebiteľských sporov v Slovenskej republike. Súčasťou Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky je Európske spotrebiteľské centrum, ktoré je súčasťou Siete Európskych spotrebiteľských centier (ECC-Net) a pomáha pri mimosúdnom riešení cezhraničných spotrebiteľských sporov.

K § 25

V návrhu zákona sa vyslovene neupravuje právo spotrebiteľov združovať sa a vytvárať spotrebiteľské organizácie, pretože uvedené je zadefinované v čl. 29 Ústavy SR a upravené zákonom č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov. Návrhom zákona sa bližšie nešpecifikujú činnosti spotrebiteľských organizácií z dôvodu, aby nedochádzalo k limitovaniu slobody združovať sa. Návrh zákona plynulo nadväzuje na slobodu spotrebiteľov združovať sa a na viacerých miestach priznáva spotrebiteľským organizáciám osobitné práva akcentujúc ich postavenie subjektov participujúcich na ochrane práv spotrebiteľov.

26

Návrh zákona v tomto konkrétnom ustanovení reflektuje možnosť spotrebiteľských organizácií realizovať mimosúdne riešenie spotrebiteľského sporu aj vlastnými mechanizmami (odlišnými od alternatívneho riešenia spotrebiteľských sporov v zmysle osobitného predpisu). Spotrebiteľské organizácie môžu tiež zastupovať spotrebiteľa v konaní pred orgánmi verejnej moci alebo pri mimosúdnom riešení spotrebiteľského sporu. Týmto ustanovením nie sú limitované ďalšie činnosti spotrebiteľských organizácií v oblasti ochrany spotrebiteľa ako napríklad vzdelávanie, informovanie spotrebiteľov, poradenská činnosť, vydávanie publikácií atď.

Na rovnakom mieste sa upravuje aj postavenie Komisie na posudzovanie podmienok v spotrebiteľských zmluvách a nekalých obchodných praktík obchodníkov ako entita sui generis pôsobiaca v oblasti ochrany práv spotrebiteľa. Preberá sa § 26a zo súčasného zákona č. 250/2007 Z. z. Výstupom jej činnosti nezáväzné právne stanoviská k neprijateľnosti zmluvných podmienok v spotrebiteľských zmluvách a nekalosti obchodných praktík obchodníkov, ktoré bývajú využívané najmä v praxi spotrebiteľských organizácií.

K § 26

Cieľom tohto ustanovenia je prehľadným spôsobom vymedziť, ktoré orgány verejnej správy sú orgánmi dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa a kde hranice ich pôsobnosti. Táto požiadavka vyplynula priamo z aplikačnej praxe, v ktorej dlhodobo pretrvávajú kompetenčné konflikty, ktoré znižujú efektivitu výkonu dohľadu vrátane cezhraničnej spolupráce a narúšajú fungovanie trhu, čo má negatívny vplyv na spotrebiteľov, ale tiež podnikateľov.

Ustanovenie pristupuje pomerne detailne k vymedzeniu pôsobnosti orgánov dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa, avšak dlhodobé kompetenčné konflikty v aplikačnej praxi si vynútili veľmi konkrétny prístup pri určení pôsobnosti jednotlivých orgánov dohľadu.

Pri vymedzení pôsobnosti sa primárne vychádza zo sektorového princípu založeného na skutočnosti, že orgány špecializujúce sa na určitý segment alebo časť trhu uvedenú problematiku poznajú najlepšie, im známe reálie danej časti trhu a majú súhrnný pohľad na jej právnu úpravu, čo im umožňuje problémy a nedostatky riešiť komplexne. Tento princíp však nie je absolútny, s cieľom vyhnúť sa kompetenčným konfliktom (pozitívnym v podobe duplicitných kontrol aj negatívnym). Niektoré povinnosti (napr. označenie prevádzkarne, označovanie výrobkov cenami, poskytovanie súčinnosti Európskemu spotrebiteľskému centru, plnenie povinností viažucich sa na predajné akcie a pod.) bude kontrolovať len jeden orgán (Slovenská obchodná inšpekcia). Reziduálnym orgánom dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa má byť aj naďalej Slovenská obchodná inšpekcia, ktorá pokryť dohľad nad plnením všetkých povinností, ktoré vyplývajú z návrhu zákona alebo z priamo vykonateľných nariadení EÚ v oblasti ochrany spotrebiteľa alebo súvisiacich s ochranou spotrebiteľa, pre ktoré nie je možné ustanoviť žiadny špeciálny orgán dohľadu. Slovenská obchodná inšpekcia bude preberať pôsobnosť aj v prípadoch, ak pôjde o zmiešaný predaj (ak sa v ponuke obchodníka budú stretávať viaceré produkty, pre ktoré stanovené viaceré orgány dohľadu), ak aspoň vo vzťahu k jednému produktu bude daná pôsobnosť Slovenskej obchodnej inšpekcie.

Je dôležité zdôrazniť, že presadzovanie práv spotrebiteľov nie je viazané výlučne na činnosť orgánov dohľadu. V rámci systému presadzovania práv spotrebiteľov vystupuje niekoľko subjektov a existuje niekoľko mechanizmov. Ich postupy môžu prebiehať aj paralelne, nadväzovať na seba, prelínať sa či vylučovať sa. V súhrne by mali predstavovať funkčný mechanizmus. Spoločným cieľom je dosiahnutie rýchlej nápravy poškodených alebo ohrozených práv spotrebiteľov. Najrýchlejším spôsobom vyriešenia problému/sporu je dobrovoľná náprava - tento aspekt je akcentovaný v rámci systematiky viacerých mechanizmov presadzovania práv spotrebiteľov (napr. návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporov podľa

27

osobitného predpisu predchádzať žiadosť o nápravu, ktorú spotrebiteľ adresuje priamo obchodníkovi; inštitút dobrovoľných opatrení a iné dôvody pre odloženie veci podľa § 38 ods. 1 písm. b) a d) návrhu zákona; povinnosť civilného súdu viesť strany sporu k zmierlivému vyriešeniu sporu podľa Civilného sporového poriadku…).

Pre správnu orientáciu v systéme nástrojov na presadzovanie práv spotrebiteľov je primerané začať od objektu ochrany. V rovine ochrany individuálnych nárokov spotrebiteľov by sa primárne mali strany pokúsiť vyriešiť spor sami. K dispozícii majú aj niekoľko foriem mimosúdneho riešenia sporov (alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov, mediácia, pomoc spotrebiteľských organizácií a pod.) a (v zásade ako poslednú) možnosť riešiť spor súdnou cestou. V rovine ochrany kolektívnych záujmov spotrebiteľov môžeme rozlíšiť súkromnoprávne prostriedky a verejnoprávne prostriedky presadzovania práv spotrebiteľov. Verejnoprávne prostriedky upravuje tento návrh zákona vo svojej štvrtej a piatej časti - ide o výkon dohľadu a konanie o porušení povinnosti v pôsobnosti orgánov dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa. Súkromnoprávne prostriedky v rámci ochrany kolektívnych záujmov spotrebiteľov prináša do slovenskej právnej úpravy smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1828 z 25. novembra 2020 o žalobách v zastúpení na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov a o zrušení smernice 2009/22/ES (Ú. v. L 409, 4.12.2020) v podobe žaloby na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov (s rozlišovaním dvoch druhov konaní: konanie o vydanie nápravného opatrenia a konanie o abstraktnej kontrole). Uvedená smernica je do slovenského právneho poriadku prevzatá zákonom č. 261/2023 Z. z. o žalobách na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Jednotlivé mechanizmy na presadzovanie práv spotrebiteľov sa môžu aktivovať aj súbežne. S cieľom predísť neželaným dôsledkom konkurencie súbežnej aktivácie viacerých mechanizmov sa v čl. I návrhu zákona ustanovuje:

1.§ 27 ods. 3 5 - rozlišovanie chránené objektu - individuálny nárok spotrebiteľa (ktorý má byť primárne riešený súkromnoprávnymi mechanizmami) vs. ochrana kolektívnych záujmov spotrebiteľov;

2.§ 49 ods. 6 - prerušenie správneho konania, ak súbežne bude aktivovaný súkromnoprávny prostriedok na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľa (žaloba na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov); orgán dohľadu svoje konanie preruší, kým vo veci nerozhodne súd príslušný na konanie o žalobe na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov; tým sa dáva prednosť súdnemu prieskumu pred prieskumom v rámci administratívnoprávneho konania;

3.§ 49 ods. 5 - posudzovanie nekalosti obchodnej praktiky a neprijateľnosti zmluvnej podmienky zo strany orgánov dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa ako predbežnej otázky - súd (či v rámci konania o individuálnom nároku alebo o žalobe na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov) nebude viazaný právnym názorom orgánu dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa; ak súd neskôr vyhodnotí rovnakú otázku inak ako orgán dohľadu, môže sa obchodník domáhať obrany vo vzťahu rozhodnutiu správneho orgánu využitím opravných prostriedkov podľa správneho poriadku, vrátane mimoriadnych opravných prostriedkov.

K § 27

V predmetnom ustanovení zhrnuté základné pravidlá výkonu dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa. Orgán dohľadu spravidla začína s výkonom dohľadu na základe vlastného rozhodnutia (z vlastnej iniciatívy, teda ex offo), pričom môže konať na základe podnetu, ktorý naznačuje, že mohlo dôjsť k porušeniu povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa (napr. na základe podnetu priamo od spotrebiteľa, od spotrebiteľskej organizácie, podnetu, ktorý mu postúpi iný orgán verejnej moci...) alebo v rámci preventívneho pôsobenia. Nariadenie (EÚ)

28

2017/2394 v platnom znení požaduje, aby orgány dohľadu (resp. v terminológii samotného nariadenia tzv. príslušné orgány) mohli vykonávať vyšetrovacie právomoci a právomoci na presadzovanie práva aj na základe žiadosti z iného členského štátu, v rámci koordinovaných postupov a pod.

Na zabezpečenie riadneho výkonu dohľadu je dôležitá ochrana nezávislosti a nestrannosti orgánov dohľadu. Dohľad v oblasti ochrany spotrebiteľa nesmie byť ovplyvňovaný politickými záujmami, médiami, zneužívaný na konkurenčný boj medzi podnikateľmi a ovládaný inými externými vplyvmi, ale sledovať svoj cieľ ochranu vnútorného trhu a ochranu spotrebiteľov. To platí aj v rovine cezhraničnej spolupráce podľa nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení. Všeobecné vymedzenie nezávislosti a nestrannosti orgánov dohľadu je doplnené aj o jednoznačné ustanovenie, že orgány dohľadu nie viazané ani podnetmi a návrhmi spotrebiteľov či spotrebiteľských organizácií, resp. iných osôb (napr. združenia podnikateľov) tieto podnety pre orgány dohľadu nepopierateľne dôležité, pomáhajú im sledovať dianie na trhu, vývoj trhu, zameriavať a plánovať svoju činnosť, avšak úlohou orgánov dohľadu podľa tohto zákona je spoločne dohliadať nad fungovaním trhu ako celku, orgány dohľadu nerozhodujú o právach a nárokoch spotrebiteľov (rozhodovaciu právomoc nemajú priznanú ani pri dobrovoľných opatreniach podľa § 35), a preto nie ani viazané preskúmať každý jeden podnet individuálne. Naopak, orgány dohľadu by mali svoju činnosť zameriavať na ochranu všeobecného záujmu spotrebiteľov, teda na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov, čo smeruje k efektívnejšiemu výkonu dohľadu a je aj v súlade s konceptom nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení. Výkon dohľadu je nutné realizovať aj s ohľadom na práva a oprávnené záujmy dohliadaných osôb. Orgány dohľadu by mali vykonávať právomoci primerane a tak, aby zodpovedali povahe a celkovej skutočnej alebo potenciálnej ujme spôsobenej porušovaním práv spotrebiteľov.

K § 28

Ustanovujú sa základné formy výkonu dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa, ktoré bežné a používané v súčasnosti, preto nepredstavujú žiadnu novinku pre orgány dohľadu ani dohliadané osoby. Ide o dohľad na mieste (priamo v prevádzke, v obchode, tam, kde dohliadaný subjekt vykonáva svoju činnosť a prichádza do kontaktu so spotrebiteľom a v súvisiacich priestoroch a objektoch) a tiež na diaľku (napr. administratíva kontrola písomností priamo v sídle orgánu dohľadu, ale tiež kontrola webových sídiel, mobilných aplikácií, ktoré prevádzkujú dohliadané osoby). Pri dohľade na diaľku môže orgán dohľadu využívať všetky oprávnenia a dodržiavať všetky povinnosti podľa návrhu zákona, ak priamo z textu návrhu zákona alebo z povahy konkrétneho inštitútu nevyplýva, že sa vzťahuje výlučne na výkon dohľadu na mieste (napr. § 30). V období digitalizácie a globalizácie sa efektívny a rýchly výkon dohľadu na diaľku stáva nevyhnutnosťou.

Ustanovenie upravuje ďalej všeobecnú povinnosť poskytovať súčinnosť orgánom dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa. V zmysle nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení sa táto povinnosť neobmedzuje len na dohliadanú osobu a jej zamestnancov, ale v zásade každý je povinný orgánu dohľadu poskytnúť informácie, dokumenty, vysvetlenia atď., ak je to potrebné pre riadny výkon dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa. Súčinnosť tretích osôb je prirodzene užšia než súčinnosť dohliadaných osôb (napr. sa na nich nevzťahuje oprávnenie orgánu dohľadu podľa § 30 ods. 1 návrhu zákona).

Vzhľadom na potrebu zabezpečenia dôkazov sa pre orgány dohľadu ustanovuje tiež oprávnenie požadovať od kohokoľvek vysvetlenia, informácie, údaje, písomnosti, hmotné nosiče dát alebo ich kópie. Na to nadväzuje povinnosť každého, od koho budú tieto údaje a informácie vyžiadané, poskytnúť všetky informácie a údaje, ktoré boli od neho vyžiadané, a ktoré

29

k dispozícii. Vzhľadom na skutočnosť, že ide o informácie, ktoré môžu byť dôležité pre výkon dohľadu a následné správne konanie, majú sa poskytovať orgánom dohľadu bezplatne a v lehote, ktorú orgány dohľadu určia. Aj pri výkone tohto oprávnenia platí, že sa prihliadať na práva a oprávnené záujmy dohliadaných osôb, preto by orgány dohľadu mali vždy dbať na primeranosť nimi určenej lehoty a formy sprístupnenia informácií.

Základný predpoklad na to, aby vyžiadané informácie, údaje a dokumenty mohli predstavovať dôkaz, je ich úplnosť, správnosť a pravdivosť, preto tieto náležitosti zaradené do požiadaviek na sprístupňovanie týchto informácií.

Aj vzhľadom na veľmi široko koncipované vyšetrovacie oprávnenia orgánov dohľadu v čl. 9 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/2394 v platnom znení je jediným dôvodom pre odmietnutie sprístupnenia informácií, údajov, písomností alebo hmotných nosičov dát hrozba trestného stíhania samotnej osoby, ktorá povinnosť niečo sprístupniť, alebo jej blízkych osôb, ktorých okruh definuje Občiansky zákonník. Isté obmedzenia, pokiaľ ide o sprístupňovanie informácií orgánom dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa, platia aj pre prístup k bankovému tajomstvu podľa zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 483/2001 Z. z.”), ako aj pre prístup k údajom podľa zákona č. 452/2021 Z. z., pričom podmienky a rozsah sprístupňovania informácií chránených týmito osobitnými režimami majú byť upravené v týchto osobitných predpisoch.

Ak si orgán dohľadu vyžiadania informácie, údaje, písomnosti, hmotné nosiče dát a povinná osoba mu ich dobrovoľne sprístupní, môže ich orgán dohľadu preskúmať priamo na mieste výkonu dohľadu, pričom v prípade, že sa ich obsah ukáže ako relevantný alebo potenciálne relevantný pre ďalší postup, môže ich obsah zhrnúť do zápisnice, avšak veľakrát je v praxi efektívnejšie z pohľadu orgánu dohľadu aj dohliadanej osoby, vyhotovenie kópií, ktoré orgán dohľadu môže zaistiť a preskúmať následne. V prípade dobrovoľného poskytnutia vyžiadaných údajov a písomností by nemalo dochádzať k zaisteniu originálov. K tomu však môže orgán dohľadu pristúpiť, ak osoba povinná vydať tieto informácie nespolupracuje. Zaistenie kópií alebo odňatie originálov byť v záujme ochrany osôb vždy sprevádzané vydaním potvrdenia, z ktorého byť zrejmé, ktorý orgán ktoré informácie zaistil alebo odňal. Rozdiel medzi zaistením kópií alebo odňatím originálov je aj v tom, že zatiaľ čo originály sa musia vrátiť, ak nie potrebné na ďalší výkon dohľadu, kópie nie je potrebné vracať. Je dôležité poznamenať, že na kópie informácií sa rovnako ako na originály vzťahuje povinnosť poskytnúť ich úplné, správne a pravdivé. V prípade porušenia sa povinná osoba vystavuje riziku odňatia originálov a rovnako tiež možnej poriadkovej pokuty za marenie alebo sťažovanie výkonu dohľadu.

Každú informáciu, údaj, písomnosť alebo hmotný nosič dát, ktorý orgán dohľadu získa, je povinný chrániť. Súčasťou týchto informácií môže byť obchodné tajomstvo, daňové tajomstvo, bankové tajomstvo atď., preto orgány dohľadu musia svoje oprávnenia a právomoci vykonávať tak, aby nedošlo k ich ohrozeniu a prezradeniu nepovolaným osobám. Ide o čiastočnú konkretizáciu všeobecnej povinnosti orgánov dohľadu prihliadať pri výkone dohľadu na práva a oprávnené záujmy dohliadaných subjektov, a zároveň povinnosti orgánov dohľadu zachovávať mlčanlivosť. Ak si to vyžadujú úlohy cezhraničnej spolupráce podľa nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení, môžu orgány dohľadu tieto informácie poskytnúť svojim kolegom z iných členských štátov a Európskej komisii. Výmena informácií na nadnárodnej úrovni v rámci Európskej únie bude prebiehať prostredníctvom elektronickej databázy podľa čl. 35 tohto nariadenia, ktorá zabezpečiť požadovanú ochranu týchto informácií. Databázu riadi a prevádzkuje Európska komisia.

30

Na všeobecnú povinnosť poskytovať súčinnosť orgánu dohľadu zo strany povinných subjektov nadväzuje povinnosť všetkých zamestnancov orgánov dohľadu zachovávať mlčanlivosť, pokiaľ ide o informácie, s ktorými sa oboznámia pri plnení svojich úloh. Túto povinnosť však nemožno vnímať ako absolútnu, v prípade, že pôjde o informácie, ktoré môžu byť dôležité na účely trestného konania, súdneho konania, prípadne je potrebné ich zdieľať s príslušnými orgánmi iných členských štátov, aby Slovenská republika riadne plnila povinnosti vyplývajúce z nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení, zamestnanci orgánu dohľadu nie sú mlčanlivosťou viazaní. Rovnako to platí v prípade, ak by ich mlčanlivosti zbavil ten, kto informáciu poskytol, alebo ten, koho sa týka.

Významnou právomocou orgánov dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa je možnosť odoberať vzorky tovarov a dať ich na preskúšanie. Zistenie a overenie vlastností, kvality či bezpečnosti tovarov môže byť relevantné napríklad na posúdenie nekalých obchodných praktík, vrátane duálnej kvality. Na oprávnenie nadväzuje povinnosť dohliadanej osoby nahradiť náklady na vzorky a ich skúšanie a ďalšie súvisiace náklady v prípade, že vzorka nevyhovie, a to z dôvodu, že nie je primerané, aby tieto náklady znášal štát. V praxi bolo doposiaľ nejasné, akým spôsobom sa naložiť s pozostatkami odobratých vzoriek - v niektorých prípadoch ich dohliadané osoby požadujú vydať, v niektorých prípadoch je nutné ich uchovať ako dôkazy, ale nepotrebné zostatky je nutné zničiť, neraz s požiadavkou ich kvalifikovanej likvidácie. Rozhodovanie o naložení so zostatkami sa preto zveruje orgánu dohľadu s prihliadnutím na okolnosti konkrétneho prípadu.

Formou dobrovoľnej súčinnosti/spolupráce s orgánom dohľadu môže byť tiež osobná účasť na úkone dohľadu v pozícii prizvanej osoby alebo poverenej osoby, predovšetkým na kontrolnom nákupe, a to najmä v prípade, ak by výkon úkonu samotným orgánom dohľadu nebol účinný (napr. totožnosť zamestnanca orgánu dohľadu bola prezradená, ide o špecifické tovary a služby určené najmä/len pre vymedzený okruh užívateľov - napr. podľa veku, miesta bydliska a pod.) alebo prizvanie/poverenie tretej osoby zefektívni výkon dohľadu v porovnaní s tradičným spôsobom (napr. potreba zabezpečenia doručenia zásielky z e-shopu na adresu odlišnú od sídla orgánu dohľadu).

V pozícii prizvanej osoby môže vystupovať zamestnanec iného orgánu verejnej moci (napr. na účely spolupráce, vzdelávania...) alebo zamestnanec Európskej komisie či orgánu dohľadu z iného členského štátu v zmysle spolupráce podľa nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení. V pozícii poverenej osoby môže vystupovať akákoľvek iná fyzická osoba. Orgán dohľadu vydá poverenej osobe poverenie, ktoré bude určovať rozsah jej oprávnení a povinností (je na zvážení orgánu dohľadu, aký rozsah oprávnení a právomocí poverenej osobe zverí, mal by však pamätať na požiadavku primeranosti a účinnosti výkonu dohľadu).

V záujme zachovania právnej istoty je potrebné zabezpečiť, aby dohliadaná osoba mala v každom štádiu výkonu dohľadu preukázané, že je pod dohľadom subjektu, ktorý je na výkon tohto dohľadu oprávnený v zmysle platných právnych predpisov. Z uvedeného dôvodu bola ustanovená povinnosť orgánu dohľadu upovedomiť dohliadanú osobu o prizvaní/poverení tretej osoby pri výkone dohľadu. To neplatí, ak ide o kontrolný nákup vykonávaný nepriamo alebo pod utajenou totožnosťou, keďže takéto upovedomenie by mohlo v týchto prípadoch zmariť účel výkonu dohľadu.

K motivácii fyzických osôb pomáhať orgánom dohľadu pri výkone dohľadu prispieť tiež právo poverenej osoby na odmenu. Účasť poverenej osoby na úkone dohľadu sa považuje za iný úkon vo všeobecnom záujme podľa Zákonníka práce v platnom znení, počas ktorého jej vzniká nárok na pracovné voľno bez náhrady mzdy/platu. Jednotlivé orgány dohľadu si prostredníctvom vnútorných predpisov budú môcť flexibilnejšie upraviť odmeňovanie

31

poverených osôb v závislosti od svojich individuálnych potrieb a možností (využitie poverenej osoby môže byť raz potrebné na výkon kontrolného nákupu v rôznych prevádzkach v priebehu jedného dňa, ale inokedy len napríklad na prevzatie zásielky v rámci kontrolného nákupu z e-shopu, na samotné vykonanie kontrolného nákupu z e-shopu a následné preverenie rešpektovania práva spotrebiteľa na odstúpenie od zmluvy bez uvedenia dôvodu...). Odmena by mala zahŕňať aj náklady, ktoré poverenej osobe pri výkone úkonu dohľadu vzniknú.

K § 29

Na zabezpečenie potrebnej súčinnosti sa upravuje tiež inštitút predvolania, ktorým by mal orgán dohľadu disponovať pre prípad potreby osobného podania vysvetlenia alebo informácie určitou fyzickou osobou, ak ním sledovaný účel nie je možné dosiahnuť inak. Tento inštitút sa dopĺňa osobitne na účely fázy výkonu dohľadu, pričom inštitút predvolania vo fáze konania o porušení povinnosti sa bude riadiť úpravou v správnom poriadku.

K § 30

Toto ustanovenie sa bližšie zameriava na výkon dohľadu na mieste rozsah výkonu dohľadu na mieste (na ktoré miesta môžu orgány dohľadu vstupovať), preukazovanie oprávnenia na výkon dohľadu, povinnosť poučiť dohliadanú osobu, právo zdokumentovať dôkazy a právo obrátiť sa na príslušný útvar Policajného zboru, ak by bol predchádzajúci výkon dohľadu na mieste zmarený a boli by obavy o ohrozenie života alebo zdravia inšpektorov (ak orgán dohľadu potrebuje vykonať dohľad na mieste, dohliadaná osoba odmieta spolupracovať, správa sa násilne, vyhráža sa zamestnancom orgánu dohľadu, či dopúšťa sa iného obavy vzbudzujúceho konania, môže orgán dohľadu písomne požiadať políciu o ochranu; príslušníci Policajného zboru sa nepodieľajú priamo na úkonoch výkonu dohľadu, ale poskytnú zamestnancom orgánu dohľadu pri výkone dohľadu na mieste potrebnú ochranu).

Orgány dohľadu majú možnosť vykonávať kontroly v medziach zákona, a to aj ex offo bez predošlého upozornenia týkajúceho sa potenciálneho porušovania práv spotrebiteľov. Aj takáto kontrola však musí spĺňať požiadavky legality, legitimity a proporcionality. Pokiaľ ide o rozsiahle administratíve kontroly je žiaduce, aby orgán dohľadu, ak je to možné, vymedzil, na čo sa kontrola vzťahovať, aby aj dohliadaná osoba bola schopná poskytnúť vyžadovanú súčinnosť, a zároveň aby nedochádzalo k nadmernému zásahu do právom chránených záujmov dohliadanej osoby. Výkon kontroly by nemal spôsobovať dohliadanej osobe náklady, ktoré by boli zjavne neprimerané s ohľadom na skutočnú alebo potenciálnu ujmu spôsobenú porušovaním práv spotrebiteľov.

Výkon dohľadu na mieste mimo režimu kontrolného nákupu pod utajenou totožnosťou alebo nepriamo (bližšie v § 31) prebiehať tak, že orgán dohľadu (prípadne prizvaná osoba) sa na začiatku identifikuje, oboznámi dohliadanú osobu alebo niekoho, kto reprezentuje dohliadanú osobu na mieste výkonu dohľadu, o výkone dohľadu, o právach a povinnostiach dohliadanej osoby, pričom zástupca dohliadanej osoby právo byť prítomný pri všetkých úkonoch výkonu dohľadu na mieste jednak z dôvodu, aby orgánom dohľadu mohol poskytnúť súčinnosť (napríklad potrebné vysvetlenia, informácie, podklady), ale súčasne, aby bol oboznámený s celým priebehom výkonu dohľadu. Ide o právo, nie povinnosť, preto sa zástupca dohliadanej osoby môže vzdialiť z miesta výkonu dohľadu, ak jeho účasť nebude vyžadovať samotný orgán dohľadu v takomto prípade by odmietnutie bolo možné kvalifikovať ako marenie alebo sťažovanie výkonu dohľadu.

Aplikačná prax pri výkone dohľadu si vyžaduje častokrát tiež zaznamenanie zistení, dôkazov aj inak, ako záznamom v zápisnici (napr. fotka označenia prevádzkarne, záznam z predajnej akcie, nahrávka reklamy...). Na vyhotovenie fotodokumentácie, audiozáznamu, videozáznamu

32

alebo audiovizuálneho záznamu sa nepožaduje súhlas dohliadanej osoby. Toto oprávnenie má slúžiť predovšetkým na zaznamenávanie zistení, nedostatkov, dôkazov, nie na vyhotovovanie záznamov o osobách. Ak súčasťou záznamov budú osobné údaje fyzických osôb, musí orgán dohľadu postupovať v zmysle platných právnych predpisov na ochranu osobných údajov.

K § 31

Frekventovane využívaným inštitútom výkonu dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa je vykonanie kontrolného nákupu. Kontrolný nákup môže mať tri formy orgán dohľadu vykoná kontrolný nákup po svojej identifikácii, kontrolný nákup pod utajenou totožnosťou a kontrolný nákup vykonaný nepriamo. Prvá forma kontrolného nákupu predstavuje spravidla najmenej efektívnu možnosť, keďže samotná vedomosť o prebiehajúcej kontrole môže viesť u dohliadanej osoby k zmene jej prirodzeného správania, a tým k zmareniu účelu dohľadu. Kontrolný nákup pod utajenou totožnosťou pomenúva prípady, keď zamestnanec orgánu dohľadu vystupuje ako bežný spotrebiteľ bez predošlého preukázania účelu nákupu a svojej príslušnosti k orgánu dohľadu (kontrolný nákup pod utajenou totožnosťou tzv. mystery shopping). Kontrolný nákup sa môže vykonať aj nepriamo (t. j. prostredníctvom tretej osoby – poverenej osoby). Pojmy „pod utajenou totožnosťou“ a „nepriamo“ sa preto používajú v texte návrhu zákona kumulatívne.

Každý z uvedených spôsobov môže predstavovať efektívnejšiu formu výkonu kontrolného nákupu v iných prípadoch. Bežnou formou je výkon kontrolného nákupu, keď sa zamestnanec orgánu dohľadu vôbec neidentifikuje alebo sa identifikuje ako fyzická (súkromná) osoba (nie zástupca orgánu dohľadu). Niektoré typy zmlúv či predmetu plnenia však môžu byť natoľko špecifické, že orgán dohľadu nemá k dispozícii vhodných vlastných zamestnancov, ktorí by vedeli kontrolný nákup vierohodne realizovať (napr. predajná akcia určená pre špecifickú vekovú skupinu). Ďalším príkladom je realizovanie kontrolného online nákupu, pre zavŕšenie ktorého je potrebné napríklad zabezpečiť doručenie tovaru na určitú adresu. V prípade, ak ide o adresu orgánu dohľadu, ktorá je verejne známa, účel výkonu dohľadu by mohol byť zmarený. V takýchto prípadoch je preto vhodné voliť formu nepriameho kontrolného nákupu prostredníctvom poverenej osoby, najmä ak orgán dohľadu nemá k dispozícii vhodné alternatívy (napr. využitie fiktívnych údajov, doručenie do zásielkovne alebo balíkoboxu, krycie údaje pre svojich zamestnancov, možnosti platby bez prezradenia identity orgánu dohľadu a pod.).

Ak dohliadaná osoba nemá vedomosť o úradnej povahe nákupu, je možné overiť, aké postupy skutočne uplatňuje vo vzťahu k spotrebiteľom. Orgán dohľadu by mal neodkladne po tom, ako zanikne obava z ohrozenia účelu výkonu dohľadu prezradením skutočnosti, že išlo o kontrolný nákup, informovať dohliadanú osobu. Momentom oznámenia sa ex lege zrušujú všetky zmluvy, ktoré medzi sebou orgán dohľadu, príp. poverená osoba a dohliadaná osoba uzavreli počas kontrolného nákupu. Návrh zákona sa vyporiadava s nastavením spravodlivého a za každých okolností rovnakého mechanizmu vrátenia poskytnutých plnení a znášania nákladov spojených s dodaním a vrátením plnenia. V prípade, že predmetom kontrolného nákupu je overenie plnenia povinnosti obchodníka poskytovať službu bezpečným spôsobom a s odbornou starostlivosťou, dochádza pri kontrolnom nákupe spravidla ku skonzumovaniu služby. Ide o ekvivalent odoberania a skúšania vzoriek tovarov podľa § 28 ods. 12, preto sa ustanovuje, analogicky ako v § 28 ods. 13, že obchodník bude znášať náklady, ak sa zistilo na jeho strane porušenie kontrolovanej povinnosti, teda že službu neposkytuje bezpečným spôsobom alebo s odbornou starostlivosťou.

Aplikačná prax tiež ukazuje, že zistenia orgánu dohľadu počas kontrolného nákupu môžu odôvodňovať potrebu podrobiť tovar, ktorý bol pôvodne len predmetom kontrolného nákupu,

33

bližšiemu overeniu jeho vlastností, kvality alebo bezpečnosti. Preto sa ustanovuje, že predmet kontrolného nákupu je možné v odôvodnených prípadoch použiť ako vzorku. Od tohto momentu sa naň bude vzťahovať § 28 ods. 12 a 13.

K § 32

Predmetom úpravy ustanovenia § 32 je inštitút formálnej povahy zápisnica, ktorá sa má vyhotovovať pri každom úkone výkonu dohľadu na zdokumentovanie priebehu výkonu dohľadu a zistení orgánu dohľadu okrem písomných úkonov (písomné úkony majú dostatočnú vierohodnosť a preukázateľnosť samy o sebe, povinnosť vyhotovovať k nim aj zápisnicu by predstavovala zbytočnú administratívnu záťaž pre orgány dohľadu) alebo ak orgán dohľadu len poskytuje súčinnosť inému členskému štátu podľa nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení bez toho, aby vôbec zapájal dohliadanú osobu (napr. pri žiadosti iného členského štátu overiť, či určitý subjekt vykonáva činnosť na území SR). Vyhotovenie zápisnice nepredstavuje len administratívny úkon, ale ide o podstatnú súčasť samotného dohľadu, pretože sa aj takto zabezpečuje podkladový materiál, na základe ktorého sa rozhoduje o začatí alebo nezačatí správneho konania o uložení sankcie.

Zjednocujú sa minimálne obsahové náležitosti zápisnice, z ktorej musí byť zrejmé aspoň kto, kedy, kde, aký úkon dohľadu vykonal, akým spôsobom a čo bolo jeho výsledkom, deň a miesto vyhotovenia zápisnice o úkone (pričom na tento dátum sa môže viazať aj moment začatia plynutia lehoty na uloženie sankcie – viď § 42 ods. 5 návrhu zákona).

Pre dohliadanú osobu sa zaručuje možnosť oboznámiť sa s obsahom zápisnice a vyjadriť sa k jej obsahu, ak išlo o výkon dohľadu na mieste alebo v prítomnosti dohliadanej osoby okrem výkonu kontrolného nákupu pod utajenou totožnosťou alebo nepriamo. K obsahu zápisnice je možné vyjadriť sa predbežne po ukončení realizácie úkonu dohľadu (vyjadrenie sa uvedie do zápisnice) a/ alebo následne (do min. 5 pracovných dní od jej doručenia).

K § 33

Pri výkone dohľadu môže nastať situácia, keď dohliadaná osoba porušuje svoje povinnosti a nerešpektuje práva spotrebiteľov, okolnosti nenasvedčujú, že by dohliadaná osoba ukončila toto porušovanie, príp. ešte len hrozí, že dôjde k porušeniu povinnosti, alebo na zabezpečenie riadneho priebehu výkonu dohľadu a dosiahnutie jeho účelu, teda keď je rýchly zásah orgánu dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa žiaduci, ba nevyhnutný, vzhľadom na ochranu trhu. Uvedenému účelu slúžiť tzv. predbežné opatrenie, ktorým orgán dohľadu môže dohliadanej osobe nariadiť niečo konať, niečoho sa zdržať, niečo strpieť alebo zabezpečenie veci potrebnej na vykonanie dôkazov. Predbežným opatrením sa môže zakázať používanie nekalej obchodnej praktiky, používanie neprijateľnej zmluvnej podmienky v zmluvách so spotrebiteľmi, povinnosť odstrániť iné zistené nedostatky a pod.

Z predbežného opatrenia musí byť predovšetkým zrejmé, aká povinnosť sa ukladá a z akého dôvodu. Ak je možné vymedziť presné obdobie trvania predbežného opatrenia, určí sa v ňom výslovne, inak predbežné opatrenie zanikne právoplatnosťou rozhodnutia vo veci samej alebo jeho zrušením, ak pominie dôvod, pre ktorý sa predbežné opatrenie vydalo. K zániku dochádza aj odložením veci (teda keď orgán dohľadu ukončí výkon dohľadu bez toho, aby vo veci začal správne konanie). Priamo v predbežnom opatrení možno uložiť súčasne povinnosť v presne určenej lehote podať orgánu dohľadu, ktorý predbežné opatrenie vydal, správu o jeho riadnom splnení.

Ak vec neznesie odklad, môže sa predbežné opatrenie vydať aj priamo na mieste výkonu dohľadu t. j. oznámi sa dohliadanej osobe, jeho zamestnancovi alebo inej osobe, ktorá je

34

oprávnená konať za dohliadanú osobu, a ktorá bola prítomná pri výkone dohľadu na mieste. Predbežné opatrenie by sa malo aj v tomto prípade zachytiť do písomnej podoby.

Prostriedkom obrany proti predbežnému opatreniu je námietka, ktorú môže dohliadaná osoba podať v lehote piatich pracovných dní od jeho doručenia. Z dôvodu potreby flexibilného a rýchleho zásahu formou predbežného opatrenia nemá včas podaná námietka odkladný účinok. Podanou námietkou sa však orgán dohľadu musí riadne zaoberať a rozhodnúť o nej, pričom toto rozhodnutie je konečné. Za nesplnenie predbežného opatrenia sa ukladá sankcia podľa § 36 ods. 1 písm. a) návrhu zákona.

Predbežné opatrenia sa využívajú predovšetkým ako nástroj kolektívnej ochrany spotrebiteľov, návrh na vydanie ktorého oprávnené podať tiež spotrebiteľské organizácie (oprávnenie sa v tejto časti sa preberá zo súčasného zákona č. 250/2007 Z. z.).

K § 34

Predmetným ustanovením sa zavádza nový inštitút blokovanie online rozhrania. Ide o právomoc požadovanú samotným nariadením (EÚ) 2017/2394 v platnom znení, ktorú bude možné využiť v dimenzii online sveta, kde tradičné nástroje výkonu dohľadu mnohokrát nepostačujúce a neúčinné. Súčasne ho je potrebné vnímať ako nástroj na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov.

Pojem online rozhranie je definovaný v čl. 3 ods. 15 nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení a návrh zákona na uvedenú definíciu odkazuje prostredníctvom ustanovenia § 11 ods. 6 písm. b). Ide primárne o webové stránky a aplikácie, ale môže ísť aj o akýkoľvek iný softvér vrátane takých technických riešení, ktoré budú realizované v budúcnosti, ktorý slúžiť ako prostriedok, ktorým spotrebitelia pristupujú k tovarom a službám obchodníka (t. j. dohliadanej osoby).

Zablokovanie online rozhrania predstavovať prostriedok ultima ratio, keď poškodzované kolektívne práva spotrebiteľov alebo bezprostredne hrozí riziko vzniku závažnej ujmy na kolektívnych záujmoch spotrebiteľov, a ak by bol akýkoľvek iný prostriedok, ktorý majú orgány dohľadu k dispozícii, pravdepodobne neúčinný. Vo všeobecnosti platí, že využitiu tohto prostriedku by mala predchádzať výzva orgánu dohľadu smerom k dohliadanej osobe, aby tá dobrovoľne odstránila alebo zmenila obsah, ktorý je uverejnený v online rozhraní, uverejnila upozornenie pre spotrebiteľov alebo zamedzila prístup spotrebiteľom. Ak sa výzva minie účinku alebo ak je zo všetkých okolností zrejmé, že predchádzajúca výzva by bola zbytočná, príp. na základe žiadosti z iného členského štátu, môže orgán dohľadu vydať opatrenie o blokovaní, ktorým dohliadanej osobe nariadi odstrániť alebo zmeniť obsah uverejnený v online rozhraní, obmedziť alebo zamedziť prístup spotrebiteľov k online rozhraniu, ku všetkým alebo len k vybraným funkcionalitám, a/alebo uverejniť upozornenie pre spotrebiteľov (v presnom znení). Pri rozhodovaní o druhu opatrenia o blokovaní by mal orgán dohľadu zohľadňovať, o aké pochybenie zo strany dohliadanej osoby ide a aký výsledok chce dosiahnuť, pričom by mal mať na pamäti vždy tiež primeranosť svojho zásahu.

Obranou proti opatreniu o blokovaní je námietka, ktorá však (ak bola podaná v lehote 5 pracovných dní od doručenia opatrenia o blokovaní) na rozdiel od predbežného opatrenia odkladný účinok. V tomto prípade je však skrátená lehota pre orgán dohľadu na preskúmanie námietky z dôvodu potreby rýchleho zásahu v dynamickom online prostredí. Nesplnenie opatrenia o blokovaní môže byť spojené s uložením pokuty. Návrh zákona zároveň dáva orgánom dohľadu možnosť požiadať poskytovateľa služieb informačnej spoločnosti o poskytnutie súčinnosti pri výkone opatrenia o blokovaní v prípade, ak výkon tohto opatrenia nebol uskutočnený zo strany dohliadanej osoby. Poskytovateľ služieb informačnej spoločnosti

35

pri poskytnutí súčinnosti postupuje v súlade s pokynmi orgánu dohľadu v rozsahu svojich objektívnych technických možností.

K § 35

Návrh zákona zavádza niekoľko nových inštitútov, ktoré dávajú obchodníkom, príp. aj iným dohliadaným osobám, v prípade porušenia povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa „druhú šancu“, čo znamená, že za určitých podmienok mu napriek tomu, že porušil povinnosť ustanovenú mu zákonom, sankcia nebude uložená alebo mu bude uložená nižšia sankcia. Ide o inštitúty dobrovoľného opatrenia 35), odloženia veci v nadväznosti na dohodu so spotrebiteľom 38 ods. 1 písm. b)], prihliadanie na preukázaný záujem o odškodnenie spotrebiteľov ako obligatórne kritérium, na ktoré sa prihliadať pri rozhodovaní o druhu a výmere sankcie 42 ods. 3 písm. b)], a znižovanie sadzieb pokuty pri preukázaní ukončenia porušovania povinnosti a vykonania nápravy v prospech spotrebiteľov 44 ods. 1). Dosiahnutie nápravy v prospech spotrebiteľov cez dobrovoľné prevzatie zodpovednosti (záväzku) obchodníkom za vlastné protiprávne konanie využitím pôsobenia orgánov dohľadu vyplýva aj z nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení [čl. 9 ods. 4 písm. c)].

Dohliadaná osoba môže dobrovoľné opatrenie, že ukončí porušovanie predpisov na ochranu spotrebiteľa a ak to povaha porušenie pripúšťa, že odškodní spotrebiteľov alebo vykoná inú nápravu v ich prospech prijať kedykoľvek, v akomkoľvek rozsahu, akýmkoľvek spôsobom. Ak však chce, aby toto jeho vyhlásenie mohlo byť spojené s následkami, ktoré predpokladá návrh zákona, mať vyhlásenie písomnú formu a obsahovať aspoň náležitosti ustanovené v odseku 2. K odloženiu veci môže dôjsť len v prípade, ak sa takéto vyhlásenie doručí orgánu dohľadu skôr, ako ten začne konanie vo veci samej. V prípade neskorého doručenia však môže ísť o dostatočné preukázanie skutočného záujmu o odškodnenie spotrebiteľov a orgán dohľadu na to prihliadne pri rozhodovaní o sankcii [§ 42 ods. 3 písm. b)] návrhu zákona.

Po doručení vyhlásenia je na orgáne dohľadu, aby posúdil, či vyhlásenie dohliadanej osoby má obsahové náležitosti predpísané zákonom, či je dostatočne určité, jasné, zrozumiteľné, primerané, a či smeruje k prevýchove porušiteľa, aby sa ten do budúcnosti vystríhal rovnakého alebo obdobného konania. V rámci výchovného pôsobenia sa brať zreteľ tiež na to, či pri dobrovoľnom opatrení spolupracuje dohliadaná osoba aj so spotrebiteľskou organizáciou, združením, ktorého je členom alebo inou autoritou, ktorá by mala poskytovať záruku, že sa vyhlásenie skutočne zrealizuje, spotrebitelia dosiahnu uspokojenie svojich práv a pre páchateľa to bude znamenať poučenie do budúcnosti [čl. 9 ods. 8 nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení]. Osobitne by sa malo prihliadať na to, ak dohliadaná osoba nie len vyhlásila, že vykoná nápravu, ale k podaniu vyhlásenia orgánu dohľadu aj pristúpila k reálnym činom a naplnila svoj dodatočný záväzok. S osobitnou opatrnosťou musí orgán dohľadu posudzovať dobrovoľné opatrenie, ak ide o recidivistov. V týchto prípadoch by spravidla mala nastúpiť verejnoprávna sankcia, ibaže by okolnosti konkrétneho prípadu a samotné dobrovoľné opatrenie odôvodňovali iný postup orgánu dohľadu.

Nie každé porušenie povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa musí byť spojené so škodou pre konkrétneho spotrebiteľa alebo skupinu spotrebiteľov, pričom aj v prípade takého porušenia je možné uplatniť inštitút dobrovoľného opatrenia. Ak je však vykonanie nápravy v prospech spotrebiteľov poškodených porušením povinnosti v konkrétnom prípade, s ohľadom na charakter porušenia povinnosti, možné, náprava v prospech poškodených spotrebiteľov musí byť vždy súčasťou dobrovoľného opatrenia.

Orgán dohľadu môže dobrovoľné opatrenie prijať (resp. vyhodnotiť, že spĺňa požiadavky ustanovené zákonom), pričom jeho obsah sa stáva pre dohliadanú osobu záväzný a ak toto

36

opatrenie nesplní alebo nepreukáže jeho splnenie riadne a včas, orgán dohľadu jej uloží pokutu za správny delikt podľa § 36 ods. 1 písm. b) návrhu zákona [pokuta vo veci samej sa neuloží vzhľadom na predchádzajúce odloženie veci podľa § 38 ods. 1 písm. c) návrhu zákona].

Orgán dohľadu môže dobrovoľné opatrenie neprijať a ďalej realizovať výkon dohľadu a začať správne konanie, ktorého výsledkom bude uloženie sankcie.

Orgán dohľadu však môže k vyhláseniu uplatniť výhrady, ktoré dohliadanej osobe oznámi, pričom môže vyhlásenie modifikovať, dopracovať, spresniť a opätovne predložiť orgánu dohľadu. Tento postup sa môže opakovať aj niekoľkokrát, avšak nesmie to smerovať k zneužívaniu tohto inštitútu.

Zabezpečuje sa tiež zverejňovanie dobrovoľných opatrení v zmysle čl. 9 ods. 7 nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení. Zverejňuje sa len informácia o dobrovoľnom opatrení, ktoré orgán dohľadu prijal (v tých prípadoch, kedy dobrovoľné opatrenie nebude prijaté, sa začne správne konanie a uverejní sa prípadné rozhodnutie o uložení sankcie), a to po tom, čo sa dohliadanej osobe oznámi, že dobrovoľné opatrenie spĺňa požiadavky podľa zákona a vec sa odkladá [podľa § 38 ods. 1 písm. c) v spojení s odsekom 5 návrhu zákona]. Informácia ostáva uverejnená do preukázania splnenia dobrovoľného opatrenia (ak by dohliadaná osoba nepreukázala jeho splnenie v lehote, informácia ostáva zverejnená do momentu dodatočného preukázania), resp. ak by jeho splnenie nepreukázala vôbec alebo riadne, príp. orgán dohľadu zistí, že dobrovoľné opatrenie nesplnila, zverejnenú informáciu odstráni z webu po uložení sankcie podľa § 36 ods. 1 písm. b) návrhu zákona. Týmto sa zabezpečuje transparentnosť plnenia dobrovoľných opatrení. Ak by nastala situácia, že by predmetom vyhlásenia bol už realizovaný záväzok, ktorého splnenie by dohliadaná osoba preukázala súbežne s doručením vyhlásenia orgánu dohľadu, informácia sa nezverejní, keďže moment preukázania by nastal skôr ako moment oznámenia výsledku vyhodnotenia vyhlásenia dohliadanej osobe.

Návrh zákona ustanovuje aj minimálne obsahové náležitosti zverejňovanej informácie, z ktorej by malo byť zrejmé, aká dohliadaná osoba prijala dobrovoľné opatrenie za porušenie akej povinnosti, akú nápravu vykoná v prospech spotrebiteľov (napr. vymení výrobok za nový, vráti peniaze, vyplatí vzniknú škodu...), v akom rozsahu vyhlásila, že ju vykoná (napr. všetkým spotrebiteľom, s ktorými uzavrel zmluvu v čase od do), v akej lehote a dokedy preukáže orgánu dohľadu, že dobrovoľné opatrenie splnila.

Orgán dohľadu by ani pri dobrovoľnom opatrení nemal substituovať úlohu súdu, nemal by napríklad autoritatívne určovať rozsah spôsobenej škody, existenciu či oprávnenosť nároku spotrebiteľa a pod. Orgán dohľadu posúdiť len splnenie tých kritérií, ktoré uvádza návrh zákona, teda či dohliadaná osoba aspoň dodatočne prijme svoje záväzky, vykoná nápravu, a tým sa naplnia preventívne a výchovné účinky pôsobenia na dohliadanú osobu, pričom zároveň spotrebitelia dosiahnu nápravu. Ak by dobrovoľným opatrením nedošlo k uspokojeniu celého nároku spotrebiteľa, nemá to vplyv na právo spotrebiteľa dosiahnuť uspokojenie celého nároku, a to využitím foriem mimosúdneho riešenia sporov alebo súdnou cestou. Spotrebitelia, voči ktorým dobrovoľné opatrenie smeruje, ho nie povinní prijať, to by však nemalo byť automaticky pripisované na ťarchu dohliadanej osoby pri preukazovaní splnenia dobrovoľného opatrenia.

K § 36

Podľa návrhu zákona môže orgán dohľadu uložiť dohliadanej osobe dodatočné povinnosti, a to predbežným opatrením a opatrením o blokovaní. Ich nesplnenie predstavovať iný správny delikt postihnuteľný pokutou. Je potrebné zdôrazniť, že súbeh uloženia pokuty za nesplnenie opatrenia o blokovaní a náhradného splnenia povinnosti nie je možný.

37

V prípade, že dôjde k odloženiu veci na základe dobrovoľného opatrenia, ktoré dohliadaná osoba nakoniec nesplní, nepreukáže jeho splnenie alebo preukáže nepravdivými dôkazmi, orgán dohľadu jej uloží pokutu maximálne vo výške hornej hranice sadzby pokuty ustanovenej právnym predpisom za porušenie povinnosti, na ktoré sa vzťahovalo dobrovoľné opatrenie.

K § 37

Návrh zákona ustanovuje osobám niekoľko povinností pri výkone dohľadu. Ich porušenie sa navrhuje potrestať peňažnými sankciami poriadkovými pokutami. Ide o porušenia spočívajúce v marení, rušení alebo sťažovaní výkonu dohľadu. Uloženie poriadkovej pokuty je oprávnením orgánu dohľadu na účely zabezpečenia priebehu výkonu dohľadu, avšak orgán dohľadu nie je povinný pristúpiť k jej uloženiu, ak to nepovažuje za potrebné alebo účelné. Opakované uloženie poriadkovej pokuty sa pripúšťa (ak by povinná osoba opakovane v rámci výkonu dohľadu v tej istej veci bezdôvodne odmietala súčinnosť, predloženie dokumentov a pod., orgán dohľadu by mohol uložiť viac poriadkových pokút).

K § 38

Ustanovenie predstavuje vymedzenie zákonných dôvodov, pre ktoré orgán dohľadu nezačne konanie vo veci samej, ale výkon dohľadu vybaví odložením veci. Ide o dôvody, pre ktoré administratívnoprávne konanie o porušení povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa nie je objektívne možné, verejnoprávny postih dohliadanej osoby nie je nevyhnutný, pretože došlo k zmiernemu vybaveniu veci uzavretím dohody medzi dohliadanou osobu a spotrebiteľom („druhá šanca“), alebo nastal iný z tu ustanovených dôvodov, ktoré neumožňujú začať konanie vo veci samej. Odloženie veci nemá formu rozhodnutia, avšak je namieste jeho vyznačenie v spise a oboznámenie dohliadanej osoby o tomto výsledku.

K § 39

Ustanovuje sa, kto bude plniť úlohy vyplývajú pre členské štáty z nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení. Pôsobnosť príslušných orgánov zodpovedných za presadzovanie právnych predpisov v oblasti ochrany spotrebiteľa podľa čl. 3 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení majú plniť všetky orgány dohľadu podľa návrhu zákona v rozsahu pôsobnosti vymedzenej v § 26. Základom správneho plnenia úloh podľa tohto nariadenia je úzka spolupráca orgánov dohľadu a Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky ako jednotného úradu pre spoluprácu [§ 24 písm. d) návrhu zákona].

K § 40

Ustanovenie predstavuje implementáciu čl. 27 nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení, ktoré pripúšťa, aby v prípadoch porušovania predpisov v rámci Únie mali aj tretie osoby (osoby odlišné od orgánov dohľadu a Európskej komisie) možnosť zaslať upozornenie priamo Komisii a členským štátom. Za Slovenskú republiku budú mať právo zasielať vonkajšie výstrahy Európske spotrebiteľské centrum v Slovenskej republike, ktoré je organizačnou súčasťou Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, a spotrebiteľské organizácie, ktoré sa zapíšu do zoznamu, ktorý bude na tento účel viesť Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky. Ustanovuje sa mechanizmus zápisu do zoznamu a vyčiarknutia zo zoznamu. Vzhľadom na potrebu zabezpečenia relevancie informácií vo vonkajšej výstrahe, sa ustanovujú selektívne požiadavky na vytvorenie reprezentatívnej množiny osôb oprávnených zasielať vonkajšie výstrahy v Slovenskej republike. V prvom rade ide o požiadavku na stabilné pôsobenie, t. j. pôsobenie v oblasti ochrany spotrebiteľa najmenej 3 roky, pričom nemá ísť len o trojročnú existenciu, ale potrebu preukázať aktívne pôsobenie, konkrétne činnosti, ktoré spotrebiteľská organizácia vykonáva. Vzhľadom na to, že vonkajšie výstrahy majú upozorňovať na

38

porušovanie predpisov v rámci Únie, druhou zásadnou požiadavkou je nadnárodné pôsobenie (napr. preukázanie platného členstva v nadnárodnej spotrebiteľskej organizácii, aktivity v rámci tohto členstva, príp. účasť na nadnárodných projektoch, pravidelné riešenie cezhraničných spotrebiteľských sporov a pod.).

K § 41

Ustanovenie § 41 návrhu zákona je všeobecným ustanovením o druhoch sankcií za porušenie povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa podľa návrhu zákona alebo právne záväzného aktu Európskej únie v oblasti ochrany spotrebiteľa alebo ktorý súvisí s ochranou spotrebiteľa. Z dôvodu potreby dôsledného zabezpečenia implementácie čl. 9 ods. 4 písm. g) nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení (viď tiež § 34), je medzi možné sankcie ustanovená tiež povinnosť odstrániť alebo zmeniť obsah uverejnený na online rozhraní a vymazanie domény (tieto opatrenia predstavujú najzásadnejší zásah v rámci blokovania online rozhrania).

K § 42

Účinnosť návrhu zákona je ustanovená v poslednom novelizačnom článku. Vo všeobecnosti je vzťah medzi predošlou a novou právnou úpravou vymedzený v prechodnom ustanovení (procesnoprávna úprava). Ustanovenie § 42 návrhu zákona ustanovuje, že primárne sa aplikuje právny predpis účinný v čase, keď dohliadaná osoba porušila povinnosť v oblasti ochrany spotrebiteľa (hmotnoprávna úprava). Podľa neskoršie prijatého zákona sa postupovať len v prípade, že je to pre dohliadanú osobu priaznivejšie. Porovnávať sa majú všetky právne predpisy, ktoré boli účinné v čase medzi porušením povinnosti a rozhodovaním o ňom, nie len predpis účinný v momente, kedy k porušeniu došlo, a predpis účinný v momente, keď sa rozhoduje. Za priaznivejší sa považovať ten zákon, ktorý v súhrne všetkých svojich ustanovení poskytuje miernejší výsledok pre dohliadanú osobu.

Všetky druhy sankcií vymedzené v § 41 môžu byť uložené samostatne alebo spolu s inou sankciou podľa § 41. V prípade opakovaného porušenia tej istej povinnosti, za porušenie ktorej už orgán dohľadu uložil dohliadanej osobe sankciu, do 12 mesiacov odo dňa právoplatnosti predchádzajúceho rozhodnutia o uložení sankcie, orgán dohľadu obligatórne uloží sankciu podľa § 41 písm. a) návrhu zákona, t. j. pokutu a podľa potreby môže popri nej uložiť aj sankciu podľa § 41 písm. b) alebo písm. c).

Spoločne sa upravujú okolnosti, na ktoré sa prihliadať pri rozhodovaní o druhu sankcie a jej výmere s dôrazom tiež na preukázaný záujem dohliadanej osoby o dosiahnutie nápravy v prospech spotrebiteľov dotknutých jej protiprávnym konaním preukázanie záujmu môže v kombinácii s ostatnými okolnosťami viesť k zníženiu sankcie, ale naopak, akékoľvek odmietanie prijatia zodpovednosti za preukázané porušenie povinnosti môže vyústiť do uloženia vyššej sankcie.

Zjednocujú sa subjektívne a objektívne lehoty na uloženie sankcie za porušenie povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa. Odklony by mali byť prípustné len v odôvodnených prípadoch a ustanovené osobitným predpisom. Ustanovenie lehôt na uloženie sankcie je dôležité z dôvodov právnej istoty.

Upravuje sa prerušenie lehoty na uloženie sankcie vo väzbe na inštitút tzv. druhej šance. Prijatie dobrovoľného opatrenia dohliadanou osobou smeruje k potrebe jeho posúdenia orgánom dohľadu a vyhodnotenia, či sa vec odloží alebo sa začne konanie vo veci samej, pričom tento proces môže trvať aj dlhší čas, ak sa budú predkladať vyhlásenia o prijatí dobrovoľného opatrenia opakovane v nadväznosti na výhrady orgánu dohľadu, pričom tým by sa nemal pre dohliadané osoby otvárať priestor na špekulatívne konanie s cieľom vyhnúť sa sankcii z dôvodu plynutia času. Ustanovuje sa, že momentom poučenia podľa § 47 návrhu zákona alebo

39

momentom doručenia písomného vyhlásenia dohliadanej osoby, ak nastal skôr ako vôbec došlo k poučeniu, sa prerušujú lehoty na uloženie sankcie. Lehoty začnú plynúť znova, keď orgán dohľadu oznámi dohliadanej osobe, že dobrovoľné opatrenie nespĺňa všetky požiadavky podľa návrhu zákona, alebo márnym uplynutím lehoty na predloženie vyhlásenia dohliadanej osoby, ktoré má plniť funkciu dobrovoľného opatrenia, podľa toho, ktorý moment nastal najskôr.

§ 42 zavádza do aplikačnej praxe orgánov dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa zásadu zákazu reformatio in peius zákaz zmeny k horšiemu v neprospech dohliadanej osoby. Odvolacie konanie o porušení povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa je návrhové konanie, začína vždy len na návrh dohliadanej osoby, pričom realizácia práva podať odvolanie by nemala mať negatívne dôsledky na samotného iniciátora tohto procesu, ktorý využíva zákonné prostriedky na svoju obranu.

K § 43

Cieľom navrhovaného znenia je, aby ukladané pokuty boli skutočne účinné, proporcionálne, spravodlivé a odradzujúce, čo sa zabezpečiť čiastočnou subjektivizáciou zákonných sadzieb pokút, keď sa horná hranica sadzby pokuty vymedzuje v nadväznosti na obrat dohliadanej osoby. Pevne určená horná hranica sadzby pokuty sa mení na percentuálne ustanovenú hranicu, ktorá sa určuje podľa obratu dohliadanej osoby, avšak maximálny strop pokuty ostáva určený pevnou sumou. Sleduje sa dosiahnutie spravodlivejších a primeranejších pokút pre jednotlivé dohliadané osoby a exaktnejšie sledovanie represívnej, preventívnej a výchovnej funkcie pokuty, keď výška pokuty v konkrétnom prípade bude viac individualizovaná s pozitívnym vplyvom najmä na malé a stredné podniky. Orgán dohľadu vo výroku rozhodnutia vyčísli konkrétnu sumu pokuty, ktorá sa za porušenie povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa ukladá. Skôr, ako k jej vyčísleniu pristúpi zohľadňujúc kritériá podľa § 42 ods. 3 návrhu zákona, musí vymedziť aj samotnú hornú hranicu sadzby pokuty. Do dotknutého paragrafu sa preto dopĺňajú aj základné ustanovenia pre určenie obratu. Súčasne sa vyčísľujú presné sadzby pokút pre prípady, ak obrat porušiteľa nie je možné zistiť, nemal žiadny obrat alebo je nižší ako dolná hranica sadzieb pokút ustanovených s ohľadom na obrat. Správny orgán by mal v rozhodnutí jednoznačne určiť a odôvodniť, či ukladá pokutu s ohľadom na obrat alebo podľa výslovne ustanovenej sadzby a tiež výšku pokuty. Orgán dohľadu si musí zabezpečiť informácie pre určenie obratu v rámci dokazovania, na čo môže využiť všetky nástroje, ktoré mu právne predpisy priznávajú vrátane možnosti vyžiadania informácií priamo od povinnej osoby či požiadať o poskytnutie súčinnosti iný orgán alebo osobu. Presné postupy by mali byť predmetom metodických pokynov.

Zásadne sa zvyšuje horná hranica sadzby pokuty, ak nemožno zistiť obrat obchodníka, a to za porušenia povinností, ktoré transpozíciou smernice 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Ú. v. ES L 95, 21.4.1993; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 15/zv. 2) v platnom znení (ďalej len „smernica 93/13/EHS v platnom znení”), smernice 2005/29/ES v platnom znení a smernice 2011/83/EÚ v platnom znení (v znení čl. 1, čl. 3 ods. 6 a čl. 4 ods. 13 smernice (EÚ) 2019/2161).

K § 44

Ustanovuje sa ďalší z inštitútov zmiernenia verejnoprávneho postihu v prípade, že dohliadaná osoba prijme zodpovednosť a vykoná nápravu v prospech spotrebiteľa/všetkých dotknutých spotrebiteľov, a to zníženie ustanovených sadzieb pokút podľa návrhu zákona. Orgán dohľadu nemusí uvedené preskúmavať ex lege, je predovšetkým v záujme samotnej dohliadanej osoby, aby túto skutočnosť preukázala, pričom na spôsob a formu preukázania by sa mal primerane vzťahovať postup určený pre dobrovoľné opatrenia (§ 35 návrhu zákona).

40

Výslovným ustanovením zákazu mimoriadneho zníženia sankcie pod zákonom ustanovenú dolnú hranicu sadzby v individuálnom prípade sa vylučuje použitie analógie trestnoprávnych noriem (napr. rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 4Sžo/72/2010).

Zároveň sa v tomto ustanovení vyslovene zakotvuje moderačné právo orgánu dohľadu - pokuta uložená za porušenie povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa nemá byť pre dohliadanú osobu likvidačná.

Ustanovujú sa pravidlá ukladania úhrnnej sankcie za viaceré správne delikty v oblasti ochrany spotrebiteľa. Platí princíp, že sa ukladá sankcia za najprísnejšie postihnuteľný delikt, pričom návrh zákona upravuje pravidlá pre jeho určenie a umožňuje sa súbeh s inými druhmi sankcie.

Ďalej sa v tomto ustanovení upravuje postup pre ukladanie sankcie za iný správny delikt, ktorého sa dohliadaná osoba dopustila ešte pred tým, ako jej orgán dohľadu uložiť pokutu za iné porušenie povinnosti. Tieto pravidlá potrebné z dôvodu, že pôvodne sa o všetkých týchto porušeniach malo uskutočniť spoločné konanie podľa § 49 návrhu zákona a uložiť úhrnná sankcia.

K § 45

Ustanovenie je doplnením ukladania sankcií podľa § 41 písm. b) a c) návrhu zákona. Zakotvuje sa osobitný režim pre výkon týchto rozhodnutí, ak zo strany dohliadanej osoby nedôjde k dobrovoľnému splneniu povinnosti uloženej takýmto rozhodnutím; týmto ustanovením by však neboli dotknuté iné právne predpisy, ak by v Slovenskej republike bola iná všeobecná právna úprava, ktorá by umožňovala výkon tohto typu špecifických sankcií v online rozhraní. Vzhľadom na požiadavku podľa čl. 9 ods. 4 písm. g) bod iii) nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení sa upravuje aj režim, ak orgán dohľadu bude mať za to, že okrem vymazania domény je v záujme ochrany spotrebiteľov, aby bola táto doména (aspoň prechodne) registrovaná priamo orgánom dohľadu (napr. ak názov domény bol opakovane zneužitý na prevádzkovanie pochybných e-shopov, ak hrozí, že dohliadaná osoba doménu po jej výmaze hneď obnoví a bude pokračovať v nekalých aktivitách...).

K § 46

Ustanovenie § 46 návrhu zákona vymedzuje vzťah medzi návrhom zákona a všeobecným predpisom o správnom konaní, ktorým je správny poriadok. V rámci konania o porušení povinnosti sa použijú ustanovenia správneho poriadku, pričom odlišná úprava v návrhu zákona má prednosť pred správnym poriadkom.

K § 47

Upravuje sa povinnosť orgánu dohľadu poučiť dohliadané osoby smerujúca k výchovnému pôsobeniu na dohliadané osoby, ktorým sa dáva možnosť prevziať zodpovednosť, ukončiť svoje protiprávne konanie, odškodniť spotrebiteľov alebo uzavrieť s nimi dohodu. S cieľom odstránenia neodôvodnenej administratívnej záťaže sa ustanovuje, kedy sa poučenie nedoručuje, a to z dôvodu, že ide o recidívne správanie alebo o porušenie viacerých povinností v rovnakom období, pričom minimálne pri jednom z týchto porušení bola už dohliadaná osoba poučená o možnosti prijatia dobrovoľného opatrenia a odloženia veci v nadväznosti na uzavretie dohody so spotrebiteľom.

V nadväznosti na povinnosť orgánov dohľadu poučiť dohliadané osoby podľa § 47 je potrebné zdôrazniť, že prijatie dobrovoľného opatrenia dohliadanou osobou podľa § 35 návrhu zákona nie je podmienené predchádzajúcim poučením podľa § 47 návrhu zákona. Dobrovoľné opatrenie môže byť zo strany dohliadanej osoby prijaté aj iniciatívne pred týmto poučením.

41

K § 48

Navrhovaný § 48 dopĺňať správny poriadok v tom rozsahu, že všeobecný predpis o správnom konaní nevymedzuje žiadnym spôsobom obsahové náležitosti oznámenia o začatí správneho konania, ktoré je podstatným úkonom správneho konania, keďže je naň viazaný moment samotného začatia správneho konania. Oznámenie by v prípade, ak ide o sankčné konanie, malo predovšetkým zahŕňať, akú povinnosť mala osoba, voči ktorej sa vedie konanie, porušiť a akým spôsobom, aby sa mohla táto osoba účinne brániť. Vzhľadom na plynutie lehoty na rozhodnutie je potrebné, aby orgán dohľadu vymedzil lehotu, v ktorej sa osoba môže vyjadriť a navrhnúť ďalšie dôkazy (min. 7 pracovných dní).

K § 49

V predmetnom ustanovení sa upravuje spojenie vecí využívajúc analógiu trestnoprávnych noriem. Spojenie vecí prispieva k spravodlivému sankcionovaniu porušiteľa a sleduje súčasne princíp hospodárnosti konania. Spoločné konanie sa, prirodzene, môže viesť len o tých porušeniach, ktoré orgánu dohľadu známe a preukázané. V prípade, že orgán dohľadu zistí ďalšie porušenie povinnosti, ktorého sa dopustila dohliadaná osoba v rovnakom období, ako porušenia povinnosti, za ktoré jej uložil sankciu, uplatní sa postup podľa § 44 ods. 4 návrhu zákona.

Do formy zákonného ustanovenia sa upravuje analógia trváceho trestného činu a pokračovacieho trestného činu, ktorých všeobecná úprava v rovine iných správnych deliktov právnických osôb a fyzických osôb podnikateľov absentuje, čo spôsobuje rozdielnu prax správnych orgánov, ktorej nedostatky sa následne musia odstraňovať formou preskúmavania rozhodnutí v správnom súdnictve. Takýto stav nie je žiaduci, pretože ohrozuje princíp právnej istoty a má negatívny vplyv na rýchlosť, efektívnosť a hospodárnosť konania.

Príkladom trvajúceho porušenia povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa môže byť používanie nekalej obchodnej praktiky obchodníkom vo vzťahu ku všetkým svojim zákazníkom – spotrebiteľom, čím dokonca dochádza k porušeniu kolektívnych záujmov spotrebiteľov, prípadne zverejnenie nepravdivej informácie v rámci predzmluvných povinností na webovom sídle dohliadanej osoby a pod. Vyvolanie a udržiavanie alebo len udržiavanie (napr. ak dohliadaná osoba kúpi e-shop od iného predávajúceho a neupraví informácie tu zverejnené) protiprávneho stavu sa posudzovať ako jeden správny delikt (jedno porušenie povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa). Ak by však dohliadaná osoba v porušovaní povinnosti pokračovala aj po začatí konania vo veci samej, ide o nový skutok, o ktorom sa koná osobitne.

Typickým príkladom pokračovacieho porušenia povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa (§ 49 ods. 4 návrhu zákona) môže byť opakované odvysielanie zakázanej reklamy v istom časovom období. Aj v takomto prípade sa majú všetky čiastkové porušenia (každé jedno odvysielanie) posudzovať spoločne a uložiť jedna sankcia.

V rámci tohto paragrafu sa navrhuje aj osobitná úprava k inštitútu predbežnej otázky podľa § 40 správneho poriadku. Ide o návrh podľa vzoru § 35e ods. 2 zákona č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, čím sa zaužívaná prax Národnej banky Slovenska (orgánu dohľadu v oblasti ochrany práv finančných spotrebiteľov) rozširuje na všetky orgány dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa. Z navrhovanej právnej úpravy vyplýva, že orgány dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa by mali nekalosť obchodných praktík a neprijateľnosť zmluvných podmienok v spotrebiteľských zmluvách posudzovať len ako predbežnú otázku. To znamená, že si tieto správne orgány môžu o nekalosti obchodnej praktiky alebo neprijateľnosti zmluvnej podmienky urobiť úsudok aj samy, ak o tom ešte nerozhodol súd. Ak by sa súd zaoberal touto

42

otázkou po posúdení predbežnej otázky orgánom dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa (v rámci konania o individuálnom nároku spotrebiteľa alebo v konaní o žalobe na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov), nebude názorom orgánu dohľadu viazaný. Pri tomto koncepte je možné, že súd následne napríklad nevyhodnotí konanie obchodníka ako nekalú obchodnú praktiku, hoci orgán dohľadu posúdil rovnaké konanie v rámci predbežnej otázky ako porušenie zákazu používať nekalé obchodné praktiky voči spotrebiteľom. Obchodník bude môcť v takomto prípade využiť prostriedky nápravy podľa správneho poriadku, predovšetkým návrh na povolenie obnovy konania podľa § 62 ods. 1 písm. b) správneho poriadku. Predmetné ustanovenie definovať jednu z deliacich čiar medzi pôsobnosťou orgánov dohľadu a civilných súdov v rámci mechanizmov na presadzovanie práv spotrebiteľov.

Ďalšou takouto deliacou čiarou byť aj povinnosť orgánov dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa prerušiť správne konanie, ak bude paralelne prebiehať konanie o žalobe na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov. Dôvodom je, že v konaní o žalobe na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov aj v konaní o porušení povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa ide o ochranu rovnakého objektu záujmu - kolektívnych záujmov spotrebiteľov. Aj v tomto prípade sa dáva prednosť súdnemu prieskumu pred konaním na úrovni správnych orgánov. Po právoplatnom skončení súdneho konania o žalobe na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov bude orgán dohľadu pokračovať v správnom konaní zohľadňujúc súdne rozhodnutie.

K § 50

Predmetným ustanovením sa dopĺňajú obsahové náležitosti výroku rozhodnutia podľa správneho poriadku s prihliadnutím na sankčný charakter správneho konania o uložení sankcie za porušenie povinnosti v oblasti ochrany spotrebiteľa. Doplnené obsahové náležitosti sú v súlade s požiadavkami kladenými na výrok správneho rozhodnutia v zmysle rozsudku Najvyššieho súdu Slovenskej republiky zo 6. marca 2008, sp. zn. 8 Sžo 28/2007.

K § 51

Predmetné ustanovenie nadväzuje na právo spotrebiteľov na informácie, ktoré zákon o ochrane spotrebiteľa zaraďuje k základným právam spotrebiteľov.

K § 52

Ustanovenie tohto paragrafu ustanovuje aplikáciu povinností podľa tohto návrhu zákona aj na všetky osoby vymenované v tomto ustanovení, ktoré vykonávajú svoju činnosť bez oprávnenia na podnikanie. Zabraňuje sa tak medzere v práve, ktorá by mohla byť na prospech osobám, ktoré podnikajú neoprávnene a zabezpečuje sa ochrana spotrebiteľov aj v takýchto prípadoch.

K § 53

Ustanovenie obsahuje prechodné ustanovenia, ktoré vymedzujú predovšetkým vzťah predchádzajúcej právnej úpravy s navrhovanou právnou úpravou.

Odsek 2 vymedzuje vzťah predchádzajúcej a navrhovanej právnej úpravy vo vzťahu k dozoru, dohľadu alebo výkonu kontroly povinností v oblasti ochrany spotrebiteľa. Ak bol pred účinnosťou nového zákona začatý dozor, dohľad alebo výkon kontroly povinností v oblasti ochrany spotrebiteľa podľa doterajšej právnej úpravy, orgán dohľadu ich dokončí podľa doterajšej právnej úpravy. Rovnaký princíp sa uplatní aj na konania o porušení povinností v oblasti ochrany spotrebiteľa zistené dozorom, dohľadom alebo vykonanou kontrolou podľa doterajšej právnej úpravy. Uvedené platí pre prípad, ak sa vo veci pred účinnosťou nového zákona začal aspoň dozor, dohľad alebo výkon kontroly. Ak sa vo veci pred účinnosťou nového

43

zákona ešte nezačal ani dozor, dohľad alebo výkon kontroly, orgán dohľadu postupuje podľa zákona účinného v čase, keď začína dozor, dohľad alebo výkon kontroly. Uvedené sa týka procesnoprávnej stránky. Hmotnoprávna stránka je reflektovaná v § 42 ods. 1 návrhu zákona v zmysle analógie trestnoprávnych noriem pri správnom trestaní.

Podľa odseku 3 sa konania o porušení povinností v oblasti ochrany spotrebiteľa podľa doterajšej právnej úpravy, ktoré boli začaté a neukončené do účinnosti novej právnej úpravy, dokončia podľa doterajšej právnej úpravy.

Odseky 4 a 5 sa vysporiadavajú s kontinuitou existencie Komisie na posudzovanie podmienok v spotrebiteľských zmluvách a nekalých obchodných praktík predávajúcich/obchodníkov podľa § 26a súčasného zákona č. 250/2007 Z. z. a § 25 návrhu zákona.

V odseku 6 sa ustanovuje prechodné obdobie pre splnenie povinnosti uvádzania predchádzajúcej ceny v každom oznámení o znížení ceny tovaru. Prechodné ustanovenie sa zavádza za účelom zabezpečenia dostatočnej časovej prípravy pre osoby, ktoré adresátom uvedenej povinnosti, a z dôvodu plnohodnotného zavedenia procesu znižovania cien z hľadiska uspokojivej informovanosti spotrebiteľov. Nová povinnosť si vyžaduje rozsiahle technicko-organizačné zmeny, najmä zmeny informačných systémov a formátu označovanie cien tovarov u obchodníkov, ktorých implementácia si vyžaduje určité časové obdobie potrebné na zavedenie zmien, testovaciu prevádzku a spustenie ostrej prevádzky. Ako primerané sa preto javí stanovenie dodatočnej trojmesačnej lehoty na prispôsobenie informačných a zobrazovacích systémov obchodníkov, a to v rámci online predaja aj predaja v kamenných prevádzkach. V ustanovení sa uvádza najneskorší dátum, kedy je obchodník povinný danú povinnosť splniť, v prípade skoršej implementácie potrebných zmien môže obchodník postupovať podľa § 7 aj skôr.

K § 54

Transpozičné ustanovenie.

K § 55

Derogačné ustanovenia špecifikujúce právne predpisy, ktoré sa rušia návrhom zákona.

K čl. II (zákon č. 40/1964 Zb.)

K bodu 1

Novelizačný bod predstavuje legislatívnu zmenu, ktorá sleduje zosúladenie terminológie

používanej v článku I návrhu zákona s pojmami používanými v spotrebiteľských otázkach

upravených v rámci Občianskeho zákonníka. Zavedením nového termínu sa taktiež zabezpečuje terminologická jednotnosť so slovenským znením právnej úpravy na úrovni Európskej únie.

Všetky osoby, ktoré sa doteraz v spotrebiteľských vzťahoch v zmysle Občianskeho zákonníka považovali za dodávateľa a v zmysle zákona č. 250/2007 Z. z. za predávajúceho, sa nadobudnutím účinnosti tohto zákona považujú za obchodníka, pričom uplatnenie pojmu obchodník aj na iné osoby tým nie je dotknuté.

K bodu 2

Novelizačný bod zavádza nové definície obchodníka a spotrebiteľa v súlade s novelizačným

bodom 1.

44

Odsek 3 § 52 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona zavádza novú legálnu definíciu

obchodníka, ktorá obsahuje nové vymedzenie obchodníka v súvislosti so spotrebiteľskou

zmluvou, z nej vyplývajúcim záväzkom alebo pri uskutočňovaní obchodnej praktiky

v závislosti od konania v rámci podnikateľskej činnosti alebo povolania. Osoba sa v zmysle

definície považuje za obchodníka, aj keď koná prostredníctvom inej osoby konajúcej v jej mene

alebo na jej účet. Zvolená alternatívna formulácia nevyžaduje, aby osoba zastupujúca

obchodníka konala v jeho mene a súčasne aj na jeho účet. Ustanovenie sa teda vzťahuje nielen

na osoby v postavení napríklad obchodného zástupcu, ale aj v postavení mandatára konajúceho

v mene obchodníka alebo komisionára konajúceho na účet obchodníka.

Súčasne, obchodníkom je vždy aj každý ďalší právny nástupca obchodníka, ktorý nadobúda

práva zo spotrebiteľskej zmluvy a obchodníkom môže byť subjekt tak súkromného, ako aj

verejného práva.

Legálna definícia spotrebiteľa v odseku 4 sa zásadne nemení a kopíruje zmeny v definícii

obchodníka v odseku 3. Vymedzenie tohto pojmu neobsahuje definičný znak „nekonanie

v rámci zamestnania”, keďže konanie zamestnanca pri plnení jeho pracovných úloh sa považuje

za konanie v mene zamestnávateľa a nejde o konanie danej fyzickej osoby (zamestnanca).

Postavenie spotrebiteľa prináleží aj osobe podľa § 52 ods. 4 zastúpenej zástupcom, bez ohľadu

na to či, ide o zákonné alebo zmluvné zastúpenie.

Definície pojmov „obchodník” a „spotrebiteľ” podľa § 52 ods. 3 a 4 predstavujú transpozíciu

vymedzenia týchto pojmov podľa príslušných smerníc EÚ na ochranu spotrebiteľa.

K bodu 3 a 4

Novelizačné body zavádzajú zmeny v nadväznosti na zmenu pojmov. Zároveň sa novelizačným

bodom 3 ustanovuje ohrozovací charakter neprijateľnej zmluvnej podmienky podľa

§ 53 ods. 4 písm. b) Občianskeho zákonníka.

K bodu 5

Novelizačný bod upravuje zabezpečenie splnenia záväzku zo spotrebiteľskej zmluvy.

Ustanovenie je postavené na neplatnosti zabezpečenia záväzkov zo spotrebiteľskej zmluvy

zabezpečovacím prevodom práva, zmenkou alebo šekom. Uvedené platí aj pre zabezpečenie

záväzku zrážkami zo mzdy a z iných príjmov okrem prípadu, ak splnené podmienky

stanovené v tomto novelizovanom ustanovení. Ide o presunutie úpravy, ktorá bola doposiaľ

súčasťou zákona č. 250/2007 Z. z., do Občianskeho zákonníka.

Doterajšia právna úprava nevyžiadaného plnenia sa presúva do ustanovenia čl. I § 3 ods. 2

návrhu zákona. Nové znenie § 53 ods. 8 Občianskeho zákonníka zavádza neplatnosť ustanovení

spotrebiteľskej zmluvy, ktoré zaväzujú spotrebiteľa vo vlastnom mene alebo v zastúpení inou

osobou uznať svoj dlh pre prípad neplnenia záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy.

K bodu 6

Novelizačný bod obsahuje legislatívno-technickú zmenu z dôvodu zmeny pojmu dodávateľ na

obchodník.

K bodu 7

Novelizačným bodom sa precizuje znenie výnimky z neprijateľnosti zmluvnej podmienky

podľa § 53 ods. 4 písm. i) Občianskeho zákonníka (jednostranná zmena zmluvných

podmienok), uvedenej v § 53 ods. 15 písm. b) Občianskeho zákonníka tak, aby bolo v úplnom

súlade s bodom 2 písm. b) druhým odsekom prílohy smernice 93/13/EHS v platnom znení.

45

K bodu 8

Novelizačným bodom sa precizuje znenie výnimky z neprijateľnosti zmluvnej podmienky

podľa § 53 ods. 4 písm. j) Občianskeho zákonníka, uvedenej v § 53 ods. 16 písm. c)

Občianskeho zákonníka tak, aby bolo v úplnom súlade s bodom 2 písm. d) prílohy smernice

93/13/EHS v platnom znení.

K bodu 9

Novelizačný bod predstavuje obdobu ustanovení § 5a ods. 2 a ods. 4 zrušovaného zákona

č. 250/2007 Z. z., ktoré boli presunuté do Občianskeho zákonníka z dôvodu lepšej obsahovej

previazanosti a nadväznosti jednotlivých ustanovení. .

K bodu 10

Ak dôjde k uzavretiu spotrebiteľskej zmluvy a plneniu na jej základe, nie je vylúčené, že sa

obchodník bezdôvodne obohatí. Dochádza k nemu typicky v situácii, kedy spotrebiteľská

zmluva obsahuje neprijateľnú podmienku. K bezdôvodnému obohateniu dochádza tiež

v situácii, kedy sa spotrebiteľský úver podľa osobitného predpisu považuje za bezúročný a bez

poplatkov a spotrebiteľ plnil obchodníkovi aj úroky či poplatky.

Podľa najvšeobecnejšieho pravidla 100 ods. 2 Občianskeho zákonníka) premlčaniu

podliehajú všetky majetkové práva, s výnimkou vlastníckeho práva. Nie je teda sporné, že

premlčaniu podlieha aj nárok spotrebiteľa na vydanie bezdôvodného obohatenia. Právna teória

rozlišuje subjektívnu 107 ods. 1 Občianskeho zákonníka) a objektívnu premlčaciu dobu

107 ods. 2 Občianskeho zákonníka). Takéto rozlíšenie však nie je samo osebe postačujúce

na to, aby spotrebiteľ bol pri uplatnení práva v právne istom postavení. Počiatok plynutia

premlčacej doby nie je jednoznačný a možnosť namietania premlčania obchodníkom oslabuje

efektívnosť potenciálneho uplatnenia práv spotrebiteľa. Ide najmä o situácie, kedy vzťah medzi

obchodníkom a spotrebiteľom má podľa zmluvy trvať dlhší čas.

Pri spotrebiteľských sporoch, a to najmä v prípade nárokov spotrebiteľa na vydanie

bezdôvodného obohatenia, by súdna prax mohla a mala zohrať významnú úlohu. Dôležitá je

najmä adekvátna úvaha súdov týkajúca sa rozkladania dôkazného bremena, nevynímajúc

skutočnosti podstatné pre ustálenie začatia plynutia premlčania. Jedine takáto prax zabezpečí

vysoký štandard ochrany práv spotrebiteľov; osobitne ochranu pred používaním neprijateľných

podmienok. Úlohou navrhovanej legislatívnej úpravy nie je súdnu prax nahradiť, ale prispieť

k posilneniu jej východísk, pokiaľ ide o posudzovanie prípadných námietok obchodníkov

týkajúcich sa premlčania nároku spotrebiteľa. Navrhované pravidlo je teda doplňujúce,

nemeniace v skutočnosti status quo, pokiaľ ide o substantívne pravidlá týkajúce sa premlčania

a jeho začatia.

Ako vhodné sa javí výslovne normatívne upraviť, že premlčacia doba, ak ide o nárok na vydanie

plnenia z bezdôvodného obohatenia v súvislosti so spotrebiteľskou zmluvou, neuplynie skôr

ako za tri roky od posledného plnenia spotrebiteľa. Ide o „posilňujúce“ pravidlo, ktoré cieli na

posilnenie právnej istoty v situácii, kedy ide o úplnú alebo čiastočnú neplatnosť spotrebiteľskej

zmluvy. V týchto situáciách sa typicky (ale vecne neadekvátne) argumentuje, že premlčanie, aj

pokiaľ ide o nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia, plynie od uzatvorenia spotrebiteľskej

zmluvy. Výsledkom normatívnej úpravy bude posilnenie právnej istoty spotrebiteľa.

Konkrétne, v situáciách, kedy spotrebiteľ žaluje do troch rokov, odkedy zo spotrebiteľskej

zmluvy naposledy plnil, prípadné námietky premlčania sa prima facie nebudú môcť presadiť.

Týka sa to nielen námietok pokiaľ ide o posledné čiastkové plnenie, ale aj všetkých čiastkových

plnení, hoci niektoré boli uskutočnené skôr.

46

K bodu 11

Ustanovenie predstavuje transpozíciu pojmov zo smernice (EÚ) 2019/771 a súčasne totožných

pojmov zo smernice (EÚ) 2019/770 (digitálny obsah, digitálna služba a tovar s digitálnymi

prvkami).

Odsek 1 nového § 119a vymedzuje vec s digitálnymi prvkami. Tento druh veci subsumuje

bežné hmotné veci, ktoré obsahujú digitálny obsah alebo digitálnu službu. Štandardne sa pod

vecami s digitálnymi prvkami rozumejú napríklad smart televízie alebo smart telefóny. Aby

mohla byť vec považovaná za vec s digitálnymi prvkami, musí byť splnená aspoň jedna

podmienka. Po prvé, absencia digitálneho obsahu alebo digitálnej služby by spôsobila, že vec

nie je možné používať so všetkými vymienenými alebo očakávanými funkciami. Alebo po

druhé, digitálny obsah alebo digitálna služba vo veci s digitálnymi prvkami poskytované

s touto vecou ako jedna vec, pričom to tak ustanovuje aj kúpna zmluva. Vec s digitálnymi

prvkami nezahŕňa digitálny obsah na trvanlivom médiu, ako napríklad DVD disk. Aplikácie,

bez ktorých je vec s digitálnymi prvkami použiteľná na zamýšľaný účel a ktoré dodatočne

stiahnuté do veci s digitálnymi prvkami, sa osobitne považujú za digitálny obsah nezávislý

od veci s digitálnymi prvkami.

Odseky 2 a 3 zavádzajú pozitívnu legálnu definíciu digitálneho obsahu a digitálnej služby.

Základným rozlíšením týchto dvoch typov produktov by mala byť možnosť určiť, či ide o súbor.

V prípade e-kníh, filmov alebo hudobných albumov, ktoré spotrebiteľovi poskytované na

hmotnom nosiči (napr. DVD disk) alebo na stiahnutie, ide o digitálny obsah. Ak však je film či

hudba vnímaná spotrebiteľom prostredníctvom streamu, resp. prístupom k súboru na

cloudovom úložisku, ide o digitálnu službu. Rovnako ide o službu v prípade, že umožňuje

spotrebiteľovi nahrávať digitálny obsah do priestoru obchodníka. Ide predovšetkým

o streamovacie hudobné a video platformy, na ktorých spotrebitelia ako tvorcovia uverejňujú

svoj obsah.

Za digitálnu službu sa nepovažuje poskytnutie štandardnej služby, ktorú je možné poskytovať

fyzicky, ak na jej poskytnutie použité prostriedky digitálnej komunikácie, napr. finančné

sprostredkovanie alebo poskytovanie služieb advokátov prostredníctvom videohovoru.

V odseku 4 sa vymedzuje spoločný pojem digitálne plnenie, ktorý zahŕňa digitálny obsah aj

digitálnu službu.

K bodu 12

Novelizačný bod slúži na vykonanie legislatívno-technickej zmeny v podobe presunutia

a úpravy ustanovenia z doterajšieho § 508 ods. 2 Občianskeho zákonníka. Dôvodom je konsolidácia textu v nadväznosti na ďalšie navrhované zmeny.

K bodu 13

Novelizačný bod zavádza legislatívno-technickú zmenu za účelom presunu ustanovenia

doterajšieho znenia § 596 medzi všeobecné ustanovenia záväzkového práva v rámci

Občianskeho zákonníka. Táto povinnosť scudziteľa sa tak stáva generálnou povinnosťou

scudziteľa.

K bodu 14

Novelizačný bod zavádza legislatívno-technickú zmenu za účelom zohľadnenia skutočnosti, že

záruku neposkytuje iba scudziteľ, ale môže byť poskytovaná aj treťou stranou, teda

poskytovateľom záruky (napr. výrobcom).

47

K bodu 15

Novelizačný bod zavádza v 2. a 3. vete odseku 3 v § 502 náležitosti obchodnej záruky podľa

čl. 17 ods. 2 písmena b) až e) smernice (EÚ) 2019/771. Tieto náležitosti by sa mali uplatňovať

na každú, nie len spotrebiteľskú záruku podľa návrhu nového znenia § 626 Občianskeho

zákonníka.

K bodu 16

Novelizačný bod upravuje v novom odseku 1 § 505 možnosť upraviť v záručnom liste inú

lehotu na vytknutie vady v prípade záručnej zodpovednosti za vady. Zároveň v odseku 2

upravuje pravidlá pre počítanie záručnej doby.

K bodu 17

Novelizačný bod zavádza nové znenie § 507 za účelom sprehľadnenia druhov vád a práv

vyplývajúcich zo zodpovednosti za vady. Ide o všeobecné ustanovenie, pričom jednotlivé

zmluvné typy môžu obsahovať osobitnú právnu úpravu vád a práv vyplývajúcich zo

zodpovednosti za vady.

Nároky zo zodpovednosti za vady sa uplatňujú na súde vo všeobecnej trojročnej premlčacej

lehote. Premlčacia lehota začína plynúť odo dňa vytknutia vady u scudziteľa.

V osobitne vymedzených prípadoch nie je vytknutie vady podmienkou na uplatnenie práv zo

zodpovednosti za vady na súde. Uvedené platí o spotrebiteľských zmluvách s digitálnym

plnením. Premlčacia lehota v takomto prípade začína plynúť odo dňa plnenia. Vzhľadom na

špecifiká nepretržitého plnenia, napríklad v prípade dodávania digitálnej služby počas určitého

obdobia, je rozhodným momentom deň prejavenia vady a premlčacia lehota neuplynie skôr než

za dva mesiace po skončení s plnením.

Novelizačný bod tiež zavádza nové znenie § 509, ktoré upravuje právo na náhradu účelne

vynaložených nákladov, ktoré nadobúdateľovi vznikli v súvislosti s vytknutím vady, za ktorú

zodpovedá scudziteľ, a uplatnením práv zo zodpovednosti za vady. Odsek 2 predstavuje zmenu

v porovnaní s doterajším znením § 509 ods. 1 Občianskeho zákonníka. Odsek 3 upravuje právo

nadobúdateľa na primerané finančné zadosťučinenie v prípade úspešného uplatnenia práv zo

zodpovednosti za vady v súdnom konaní. Kritériá na určenie výšky primeraného finančného

zadosťučinenia v prípade, kedy úspešne uplatní svoje práva na súde spotrebiteľ, stanovené

v čl. I, § 3 ods. 1 písm. g) návrhu zákona.

K bodu 18

Novelizačný bod vypúšťa ustanovenia § 596 a § 598, nakoľko obsah § 596 je presunutý do

všeobecného ustanovenia v § 501 ods. 1 a obsah § 598 je pokrytý v rámci § 509.

K bodu 19

Novelizačný článok zavádza nové znenie § 599. V rozsahu vytýkania vád a uplatňovania práv

zo zodpovednosti za vady na súde nedochádza ku kvalitatívnej zmene. Po vytknutí vady

u predávajúceho začína kupujúcemu plynúť premlčacia lehota na uplatnenie práv zo

zodpovednosti za vady na súde podľa § 508.

Úprava uplatňovania práva na náhradu účelne vynaložených nákladov, ktoré kupujúcemu

vznikli v súvislosti s vytknutím vady, za ktorú zodpovedá scudziteľ, a uplatnením práv zo

zodpovednosti za vadu je obsiahnutá vo všeobecnom ustanovení § 509.

K bodu 20

48

Novelizačný bod a z neho vyplývajúce zmeny týkajúce sa osobitných ustanovení

o spotrebiteľskej kúpnej zmluve sú výsledkom transpozície smernice (EÚ) 2019/771.

K § 612

Zavádza sa definícia spotrebiteľskej kúpnej zmluvy, ktorej zmluvnými stranami obchodník

ako predávajúci a spotrebiteľ ako kupujúci. Definícia obchodníka a spotrebiteľa je upravená

v § 52. Vymedzuje sa taktiež predmet kúpy v prípade spotrebiteľských kúpnych zmlúv. Ten

zahŕňa okrem iného aj veci, ktoré sa ešte len majú vyrobiť alebo vyhotoviť, napríklad aj podľa

špecifikácií kupujúceho. Ide napríklad o prípady, keď si kupujúci pri kúpe osobného

automobilu zvolí určité prvky jeho výbavy z ponuky predávajúceho a následne bude osobný

automobil pripravený podľa vybraných špecifikácií kupujúceho.

Predmetom spotrebiteľskej kúpnej zmluvy aj veci s digitálnymi prvkami, ktorých definícia

je upravená v § 119a. Vzhľadom na špecifickosť týchto vecí sa vymedzuje, že v prípade

pochybností platí, že predmetom spotrebiteľskej kúpnej zmluvy v prípade kúpy veci

s digitálnymi prvkami je aj dodanie digitálneho obsahu alebo poskytnutie digitálnej služby.

V tomto prípade teda digitálny obsah a digitálna služba budú zdieľať právny osud samotnej

veci a nebudú sa na ne aplikovať ustanovenia § 852a a nasl. Občianskeho zákonníka o zmluvách

o digitálnom plnení.

Aplikácia § 615 626 je vylúčená pri niektorých spotrebiteľských kúpnych zmluvách

vzhľadom na osobitosti určitých predmetov kúpy.

K § 613

Ustanovenia predmetného paragrafu upravujú dodanie predanej veci kupujúcemu - spotrebiteľovi.

Povinnosť predávajúceho dodať kupujúcemu predanú vec bezodkladne, v každom prípade však najneskôr do 30 dní odo dňa uzavretia zmluvy, za predpokladu, že sa nedohodli na konkrétnom termíne dodania, zostáva zachovaná. Ak predávajúci vec nedodá v uvedenom alebo dohodnutom termíne, kupujúci vyzve predávajúceho, aby mu vec dodal v ním stanovenej primeranej dodatočnej lehote. Ak predávajúci nedodá vec kupujúcemu ani v tejto dodatočnej lehote, kupujúci právo od zmluvy odstúpiť. Uvedené neplatí pre situácie a kupujúci môže od zmluvy odstúpiť aj bez poskytnutia dodatočnej primeranej lehoty, ak predávajúci jednoznačne vyhlási, že mu vec odmieta dodať, pre kupujúceho bolo vzhľadom na všetky okolnosti uzavretia zmluvy dodanie na čas mimoriadne dôležité, alebo ak kupujúci predávajúceho pred uzavretím zmluvy výslovne oboznámil, že dodanie v čas je pre neho mimoriadne dôležité, ako napríklad v prípade, ak kupujúci oznámi predávajúcemu, že

navigačný systém do osobného automobilu kupuje pre účely plánovanej cesty do zahraničia.

Po odstúpení od zmluvy predávajúci vráti kupujúcemu bez zbytočného odkladu všetko, čo od neho na základe zmluvy dostal.

Vec sa považuje za dodanú momentom prevzatia veci kupujúcim alebo ním poverenou osobou. Rovnako je tomu tak v prípade, keď predávajúci odovzdá vec prepravcovi, ktorého si si na dodanie vybral kupujúci a nejde o možnosť prepravy, ktorú ponúkol predávajúci.

Osobitne je moment dodania upravený pre veci, ktoré si vyžadujú montáž alebo inštaláciu predávajúcim a veci s digitálnymi prvkami. Vec vyžadujúca si montáž alebo inštaláciu predávajúcim sa považuje za dodanú momentom dokončenia montáže alebo inštalácie. Pred

dokončením montáže alebo inštalácie kupujúci často objektívne nevie posúdiť, či je dodaná vec v súlade s dohodnutými a všeobecnými požiadavkami súladu. Pri veciach s digitálnymi prvkami

49

je potrebné rozlišovať medzi jediným dodaním a nepretržitým dodávaním digitálneho obsahu alebo digitálnej služby počas určitej doby. V prvom prípade sa vec považuje za dodanú v momente, keď predávajúci digitálny obsah alebo digitálnu službu sprístupní na stiahnutie a inštaláciu kupujúcemu, napríklad zaslaním hypertextového odkazu na stiahnutie digitálneho obsahu. Uvedené platí za predpokladu, že sa nevyžaduje žiaden ďalší zásah obchodníka, aby sa spotrebiteľovi umožnilo používať digitálny obsah alebo digitálnu službu v súlade so zmluvou. V druhom prípade je rozhodným moment, keď predávajúci začne so sprístupňovaním digitálneho obsahu alebo digitálnej služby. Zámerom uvedeného je zabezpečiť jednotný začiatok plynutia doby zodpovednosti predávajúceho za vady pre hmotnú zložku veci a jej

digitálny prvok. Súčasne rovnako ako pri veci vyžadujúcej si montáž alebo inštaláciu, kupujúci

často objektívne nevie posúdiť, či je hmotná zložka veci s digitálnymi prvkami v súlade

s dohodnutými a všeobecnými požiadavkami súladu pred dodaním digitálneho obsahu alebo

digitálnej služby.

K § 614

Kupujúci nadobúda vlastnícke právo k predanej veci v momente dodania a súčasne na neho týmto prechádza nebezpečenstvo náhodnej skazy, náhodného zhoršenia alebo straty veci.

Výnimkou je prípad samoobslužného predaja v obchode. V prípade samoobslužného predaja nadobúda kupujúci vlastnícke právo k veci pri zaplatení kúpnej ceny. Kým kupujúci nezaplatí kúpnu cenu, môže vec vrátiť na jej pôvodné miesto. Ak kupujúci spôsobí na veci v samoobslužnom predaji pred tým ako zaplatí kúpnu cenu škodu, jeho zodpovednosť za ňu uvedeným nie je dotknutá.

Právna úprava v tejto časti ostáva nezmenená.

K § 615 až 617

Ustanovenia predmetných paragrafov upravujú požiadavky na predanú vec, aby bolo zrejmé,

čo môže spotrebiteľ od veci očakávať a za čo v prípade nesplnenia týchto očakávaní predávajúci

zodpovedá.

Predaná vec musí byť jednak v súlade s požiadavkami dohodnutými v zmluve a súčasne so

všeobecnými požiadavkami súladu. Uvedené sa rovnako vzťahuje aj na veci s digitálnymi

prvkami, pri ktorých musí požiadavky súladu spĺňať aj dodávaný digitálny obsah a digitálna

služba.

Vec by mala predovšetkým spĺňať požiadavky, na ktorých sa kupujúci a predávajúci dohodli

v kúpnej zmluve. Takéto požiadavky sa vzťahujú predovšetkým na množstvo, akosť, opis a

druh veci, možnosť jej použitia na v zmluve vymedzené účely, jej funkčnosť, kompatibilitu a

interoperabilitu a dodanie dohodnutého príslušenstva veci. Dohodnuté požiadavky zahŕňajú aj

požiadavky vyplývajúce z predzmluvných informácií poskytovaných predávajúcim, ktoré

tvoria neoddeliteľnú súčasť spotrebiteľskej kúpnej zmluvy.

Digitálny obsah a digitálne služby, ktoré sa dodávajú spolu s vecami s digitálnymi prvkami,

podliehajú neustálym zmenám a inováciám, a preto sa kupujúci a predávajúci môžu dohodnúť,

že súčasťou zmluvy je aj dodávanie aktualizácií digitálneho obsahu alebo digitálnej služby,

ktoré môžu skvalitniť alebo zlepšiť digitálny obsah alebo digitálnu službu, či rozšíriť ich

funkcie. V takýchto prípadoch kupujúci očakáva a je potrebné súlad veci posudzovať aj vo

vzťahu k dodaniu dohodnutých aktualizácií, vrátane tých bezpečnostných, ktoré chránia vec

s digitálnymi prvkami pred meniacimi sa digitálnymi hrozbami.

Okrem zmluvne dohodnutých požiadaviek musí vec spĺňať všeobecné požiadavky súladu.

Súlad veci by sa teda mal posudzovať taktiež predovšetkým z pohľadu možnosti použitia veci

50

na účely, na ktoré sa vec rovnakého druhu bežne používa, či bol tovar dodaný s príslušenstvom,

ktoré môže kupujúci odôvodnene očakávať a či vec akosť a vlastnosti bežné pre tovary

rovnakého druhu, ktoré môže kupujúci odôvodnene očakávať vzhľadom na charakter tovaru.

V prípade veci s digitálnymi prvkami je predávajúci povinný kupujúcemu poskytovať okrem

zmluvne dohodnutých aktualizácií aj aktualizácie, vrátane bezpečnostných, potrebné na

zachovanie súladu veci s dohodnutými a všeobecnými požiadavkami súladu. V prípade

jednorazového dodania digitálneho obsahu a digitálnej služby platí uvedené po dobu, počas

ktorej môže kupujúci odôvodnene očakávať súlad s prihliadnutím na druh a účel veci

a digitálnych prvkov, povahu a okolnosti uzavretia zmluvy a pri nepretržitom dodávaní počas

dohodnutej doby dodávania, najmenej však počas dvoch rokov od dodania. Ak sa kupujúci

a predávajúci nedohodli inak, predávajúci na tieto účely nie je povinný a kupujúci nemôže

očakávať dodávanie aktualizácií, ktoré zlepšujú, skvalitňujú alebo inak inovujú verzie

dodaného digitálneho obsahu alebo digitálnej služby (čo však môže vyplývať z dohodnutých

požiadaviek).

Výnimku z požiadavky súladu veci predstavuje situácia, ak predávajúci pri uzavretí zmluvy

výslovne informuje kupujúceho, že určitá vlastnosť veci nezodpovedá všeobecným

požiadavkám súladu a kupujúci s takýmto nesúladom výslovne a osobitne súhlasí. Predmetné

vyhlásenie kupujúceho musí byť jednoznačné a nesmie byť súčasťou iných vyhlásení alebo

dohôd medzi kupujúcim a predávajúcim. Uvedené umožňuje napríklad flexibilnejší predaj

použitých vecí, kedy takáto vec nemusí spĺňať všetky všeobecné požiadavky súladu.

K § 618 a 619

Na účely posúdenia zodpovednosti predávajúceho za vady je nevyhnutné jednoznačne

vymedziť čas, kedy sa posudzuje súlad veci s dohodnutými a všeobecnými požiadavkami

súladu. Súlad veci sa posudzuje v momente jej dodania. Uvedené sa vzťahuje rovnako na veci

s digitálnymi prvkami s jednorazovým dodaním digitálneho obsahu alebo digitálnej služby. V

prípade nepretržitého dodávania digitálneho obsahu alebo digitálnej služby počas určitého

obdobia, je rozhodujúcim časom pre posúdenie súladu digitálneho obsahu alebo digitálnej

služby doba dodávania.

Predávajúci je povinný dodať kupujúcemu vec, ktorá je v súlade s dohodnutými a všeobecnými

požiadavkami súladu, a teda je bez vád. Posudzovanie súladu veci sa vzťahuje tak na vecné,

ako aj právne vady.

Predávajúci zodpovedá za akúkoľvek vadu, ktorú predaná vec v čase dodania a ktorá sa

prejaví do dvoch rokov od dodania veci. Uvedené platí aj pre veci s digitálnymi prvkami

s jednorazovým dodaním digitálneho obsahu alebo digitálnej služby. V prípade vecí

s digitálnymi prvkami, pri ktorých sa digitálny obsah alebo digitálna služba dodávajú

nepretržite počas určitej doby, predávajúci zodpovedá aj za každú vadu digitálneho obsahu

alebo digitálnej služby, ktorá sa vyskytne alebo prejaví počas dohodnutej doby dodávania,

najmenej však počas dvoch rokov od dodania takejto veci.

Vzhľadom na osobitosti predaja použitých vecí sa kupujúcemu a predávajúcemu ponecháva

väčšia flexibilita. Majú možnosť dohodnúť sa na kratšej dobe zodpovednosti predávajúceho za

vady. Doba zodpovednosti za vady však nesmie byť kratšia ako jeden rok od dodania použitej

veci.

Vzhľadom na fakt, že mnohé veci, vrátane digitálneho obsahu alebo digitálnej služby v prípade

vecí s digitálnymi prvkami, si vyžadujú montáž alebo inštaláciu na to, aby ich kupujúci mohol

účelne alebo účinne vyžiť na všetky určené účely, sa upravuje zodpovednosť predávajúceho aj

za vady, ktoré sú spôsobené nesprávnou montážou alebo inštaláciou.

51

Predávajúci za vady spôsobené nenainštalovaním aktualizácií, vrátane bezpečnostných,

potrebných na zabezpečenie súladu veci s digitálnymi prvkami s dohodnutými a všeobecnými

požiadavkami súladu nezodpovedá, ak zabezpečil dodanie takýchto aktualizácií, informoval

kupujúceho o ich dostupnosti a dôsledkoch pre prípad, ak ich nenainštaluje, a nenainštalovanie

alebo nesprávna inštalácia kupujúcim neboli spôsobené nedostatkami v poskytnutom návode

na inštaláciu.

K § 620

Uvedený paragraf upravuje dôkazné bremeno v prípade nesúladu veci, vrátane veci

s digitálnymi prvkami, s dohodnutými alebo všeobecnými požiadavkami súladu.

Ak sa vada veci, vrátane veci s digitálnymi prvkami s jednorazovým dodaním, prejaví v dobe,

počas ktorej predávajúci zodpovedá za jej vady, považuje sa táto vada za vadu, ktorá existovala

v čase jej dodania. Kupujúci je povinný preukázať len nesúlad veci a nie je povinný

preukázať to, že nesúlad existoval v čase jej dodania. Ide o vyvrátiteľnú domnienku

existencie vady v čase dodania a s tým spojenej zodpovednosti predávajúceho za vadu. Táto

domnienka neplatí, ak sa preukáže, že nesúlad v čase dodania neexistoval alebo ak je uvedené

nezlučiteľné s povahou veci alebo vady. Nezlučiteľnosť s povahou veci sa môže týkať napríklad

vecí, ktoré sa rýchlo kazia, ako napríklad potraviny alebo živé kvety, alebo vecí, ktoré určené

len na jedno použitie. Nezlučiteľnosť s povahou vady sa môže zase týkať napríklad vady, ktorá

môže byť len dôsledkom vonkajšieho pôsobenia po dodaní veci alebo dôsledkom činnosti

kupujúceho samotného.

Predávajúci nesie v prípade vecí s digitálnymi prvkami s nepretržitým dodávaním digitálneho

obsahu alebo digitálnej služby počas dohodnutého obdobia dôkazné bremeno, že digitálny

obsah alebo digitálna služba boli v súlade v období, počas ktorého predávajúci zodpovedá za

ich vady. Kupujúci nie je v týchto prípadoch povinný preukázať, že digitálny obsah alebo

digitálna služba neboli počas uvedenej doby v súlade.

K otázke dôkazného bremena pozri tiež § 622 ods. 4.

K § 621 a 622

Kupujúci v prípade vady veci, vrátane veci s digitálnymi prvkami, za ktorú zodpovedá

predávajúci, právo uplatniť si voči predávajúcemu práva zo zodpovednosti za vady, medzi ktoré

patrí právo na odstránenie vady opravou alebo výmenou, právo na primeranú zľavu z kúpnej

ceny a právo na odstúpenie od zmluvy.

Na to, aby kupujúci mohol uplatniť voči predávajúcemu uvedené práva zo zodpovednosti za

vady, je povinný vadu vytknúť u predávajúceho do dvoch mesiacov od zistenia vady. Súčasne

musí kupujúci vadu podľa predchádzajúcej vety vytknúť najneskôr do uplynutia doby, počas

ktorej predávajúci zodpovedá za vady. Ak vadu v uvedenej lehote u predávajúceho nevytkne,

práva zo zodpovednosti za vady mu zaniknú. Kupujúci môže vadu vytknúť osobne alebo na

diaľku využitím prostriedkov diaľkovej komunikácie. Vo všeobecnosti sa vady vytýkajú

u predávajúceho, u ktorého bola vec kúpená. Vadu je však možné vytknúť aj u inej osoby

určenej predávajúcim, o ktorej predávajúci informoval kupujúceho pred uzavretím zmluvy

alebo pred odoslaním objednávky. Osobne môže kupujúci vadu vytknúť v ktorejkoľvek

prevádzkarni predávajúceho alebo u inej osoby určenej predávajúcim. Pri vytknutí vady

predávajúci bezodkladne poskytne kupujúcemu potvrdenie o vytknutí vady a o lehote, v ktorej

predávajúci v súlade s § 507 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona vadu

odstráni. Táto lehota nesmie byť dlhšia ako 30 dní odo dňa vytknutia vady, ak dlhšia lehota nie

je odôvodnená objektívnym dôvodom, ktorý predávajúci nemôže ovplyvniť (vysvetlenie

52

konceptu primeranej lehoty sa nachádza pri § 623). Uvedené potvrdenie zabezpečí, že kupujúci

bude vedieť preukázať, že vadu u predávajúceho vytkol a informácia o primeranej lehote je

dôležitá z dôvodu uplatňovania ďalších práv podľa § 624 Občianskeho zákonníka v znení

návrhu zákona. Potvrdenie predávajúci poskytne v písomnej forme, čo znamená, že môže ísť aj

o potvrdenie v elektronickej podobe zaslané formou e-mailu alebo iným spôsobom.

Vzhľadom na skutočnosť, že zodpovednosť predávajúceho je časovo limitovaná 619 ods. 1

3 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona), je nevyhnutnou súčasťou vytknutia vady

preukázanie momentu dodania (napr. potvrdením o kúpe, dodacím listom, e-mailom

potvrdzujúcim dodanie veci…). Zároveň je nevyhnutným predpokladom pre riadne vytknutie

vady, že osoba, u ktorej sa vytýka vada, je príslušnou osobou, u ktorej sa vada má, resp. môže

vytknúť (napr. potvrdením o kúpe, faktúrou, e-mailovou komunikáciou, iným potvrdením...).

Kupujúci aj po uplatnení práv zo zodpovednosti za vady naďalej právo na náhradu škody,

ktorá mu bola vadou spôsobená (zákon č. 294/1999 Z. z. o zodpovednosti za škodu spôsobenú

vadným výrobkom).

Ak predávajúci odmieta zodpovednosť za vady, dôvody odmietnutia písomne oznámi

kupujúcemu, pričom písomným oznámením možno aj v tomto prípade rozumieť napríklad aj

oznámenie e-mailom. Ak sa spotrebiteľ/kupujúci s dôvodmi, ktoré mu uvedie predávajúci

nestotožní, môže sa obrátiť na znalca, akreditovanú, autorizovanú alebo notifikovanú osobu,

aby vec posúdili. Ak kupujúci k dispozícii znalecký posudok alebo odborné stanovisko

akreditovanej osoby, autorizovanej osoby alebo notifikovanej osoby, ktoré budú znieť

v prospech kupujúceho, môže vytknúť vadu u predávajúceho opakovane. Predloženie takéhoto

dôkazu znamená, že predávajúci neuniesol dôkazné bremeno na vyvrátenie právnej domnienky

podľa § 620, a teda sa za to, že za vadu zodpovedá predávajúci. Zodpovednosť za opakovane

vytknutú vadu na základe takéhoto dôkazu nemôže obchodník odmietnuť a spotrebiteľ si môže

žiadať aj preplatenie nákladov na zabezpečenie odborného vyjadrenia v súlade s § 509 ods. 2.

Kupujúci právo odoprieť zaplatiť predávajúcemu kúpnu cenu alebo jej časť, kým si

predávajúci nesplní povinnosti, ktoré mu vyplývajú zo zodpovednosti za vady. Po tom, čo si

predávajúci uvedené povinnosti splní, je kupujúci povinný dodatočne bez zbytočného odkladu

zaplatiť predávajúcemu kúpnu cenu alebo jej časť. Toto ustanovenie chrániť spotrebiteľa,

ktorý sa domnieva, že mu nebolo poskytnuté riadne plnenie. Predmetné právo je však

podmienené tým, že spotrebiteľ si svoju povinnosť splnil a v čase vytknutia vady nie je

v omeškaní so zaplatením kúpnej ceny alebo jej časti.

K § 623

Ustanovenia uvedeného paragrafu upravujú právo kupujúceho na odstránenie vady, a to

prostredníctvom konkrétnych prostriedkov nápravy, ktorými oprava alebo výmena. Oprava

a výmena predstavujú primárne prostriedky nápravy, ktoré kupujúci v prípade vady

k dispozícii.

Kupujúci možnosť voľby medzi opravou a výmenou vadnej veci. Voľba kupujúceho je

obmedzená len v prípadoch, ak ním zvolený spôsob odstránenia vady nie je možný, a to či

z právnej alebo faktickej stránky, alebo by v porovnaní s druhým spôsobom viedol

k neprimeraným nákladom pre predávajúceho. Napríklad, ak by kupujúci požadoval výmenu

veci v dôsledku malej ľahko opraviteľnej estetickej vady, takáto výmena by mohla byť pre

predávajúceho neprimeraná vzhľadom na náklady, ktoré by mu mohla spôsobiť. Vždy je však

53

potrebné okrem iného prihliadať aj na to, či alternatívny spôsob odstránenia vady nespôsobí

kupujúcemu značné ťažkosti.

Predávajúci môže odmietnuť odstrániť vadu, ak oprava ani výmena nie možné, alebo by

predávajúcemu spôsobili neprimerané náklady. Uvedené platí aj v prípade, ak oprava alebo

výmena nie je možná a alternatívny spôsob odstránenia vady by spôsobil predávajúcemu

neprimerané náklady, napríklad v dôsledku toho, že sa kupujúci presťahoval z pôvodného

miesta dodania veci a náklady na prevzatie veci z nového miesta by boli pre predávajúceho

neprimerané.

Po tom, čo kupujúci vytkne predávajúcemu vadu, predávajúci je povinný ju odstrániť podľa

zvoleného spôsobu v najkratšom možnom čase, ktorý potrebuje na posúdenie vady a na jej

odstránenie - táto lehota je v § 507 ods. 1 tretej vete Občianskeho zákonníka v znení návrhu

zákona pomenovaná ako „primeraná lehota”. Vzhľadom na potrebu zabezpečenia právnej istoty pre spotrebiteľov sa navrhuje nadviazať na koncept všeobecne známej 30-dňovej lehoty na

vybavenie reklamácie uzákonený v doterajšom § 18 ods. 4 zákona č. 250/2007 Z. z. Túto lehotu bude možné presiahnuť len v individuálnych prípadoch, ak budú existovať dôvody nezávislé od obchodníka, ktoré budú zakladať prekážku pre vybavenie reklamácie do 30 dní. Aj pre predĺženú lehotu bude platiť, že ísť o najkratší možný čas, pričom obchodník bude o tejto lehote a dôvodoch, pre ktoré presiahne jej dĺžka 30 dní, informovať spotrebiteľa vždy písomnou formou.

Výklad pojmu „primeraná lehota” v aplikačnej praxi by mal pri spotrebiteľskej kúpnej zmluve

sledovať recitál 55 smernice (EÚ) 2019/771. Lehota na opravu alebo výmenu veci by sa mala

považovať za primeranú, ak poskytuje kupujúcemu ochranu pred rizikom závažného

oneskorenia pri odstránení vady zo strany predávajúceho, ale súčasne je predávajúcim

objektívne možné v danej lehote zrealizovať/dokončiť opravu alebo výmenu veci. Z uvedeného

vyplýva, že primeraná lehota na opravu alebo výmenu veci môže byť opodstatnene pre rôzne

veci odlišná (napr. oprava obuvi jej zalepením alebo výmena veci za novú, ktorá je ihneď

dostupná na sklade, by mohli byť vybavené bezodkladne, v intervale maximálne pár dní, ale

oprava elektroniky s nutnosťou objednania špecifického náhradného dielu alebo oprava sedacej

súpravy jej kompletným prečalúnením budú objektívne trvať dlhšie). Malo by sa prihliadať na

povahu a zložitosť veci, ale súčasne na povahu a zložitosť vady a úsilie potrebné na dokončenie

opravy alebo výmeny veci. Primeranosť tejto lehoty by sa mala určovať z perspektívy oboch

zmluvných strán. Predávajúci musí byť schopný opravu alebo výmenu veci v danej lehote

objektívne dokončiť, preto by sa malo prihliadať napr. na to, ak je potrebné dodanie náhradných

dielov treťou stranou, objednanie nového kusu od dodávateľa na výmenu, vykonanie

demontáže vadnej veci a montáže opravenej alebo novej veci, trvanie pôvodnej dodacej lehoty

atď. Z perspektívy kupujúceho je potrebné zdôrazniť, že oprava alebo výmena veci sa majú

realizovať bez spôsobenia závažných ťažkostí kupujúcemu s ohľadom na povahu a účel veci,

preto by sa malo napr. zohľadniť, či ide o vec dennej potreby alebo skôr luxusnejší tovar,

prípadne na to, či bola kupujúcemu poskytnutá náhrada (napr. náhradné vozidlo, náhradný

spotrebič) do času dokončenia opravy alebo výmeny veci. Hoci ísť o lehotu posudzovanú

individuálne podľa okolností konkrétneho prípadu, v zmysle poslednej vety recitálu 55

smernice (EÚ) 2019/771 by malo byť možné tento pojem vykladať aj vo všeobecnosti.

Interpretačná a aplikačná prax v Slovenskej republike v tejto otázke nadväzujú na dlhoročný

platný právny stav s fixnou 30-dňovou lehotou pre všetky druhy vecí, a teda za východisko pre

interpretovanie primeranej lehoty v aplikačnej praxi byť považovaná 30-dňová lehota ako

akási referenčná lehota, ktorá by sa mala skrátiť, ak to okolnosti konkrétneho prípadu dovoľujú,

a predĺžiť, ak si to objektívne okolnosti konkrétneho prípadu vyžadujú. Spotrebiteľ dostať

informáciu o primeranej lehote v zmysle § 622 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení návrhu

54

zákona z dôvodu uplatňovania ďalších práv podľa § 624 Občianskeho zákonníka v znení návrhu

zákona. Ak predávajúci urobí vyhlásenie alebo je z okolností zrejmé, že neodstráni vadu

v primeranej lehote alebo bez spôsobenia závažných ťažkostí kupujúcemu, kupujúci právo

namiesto opravy alebo výmeny veci žiadať zľavu z ceny alebo odstúpiť od zmluvy v zmysle

bližšej úpravy v § 624 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona. Nedodržanie lehoty

oznámenej kupujúcemu podľa § 622 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona však

nemusí bez ďalšieho znamenať, že predávajúci nedodržal primeranú lehotu, ak boli dané

objektívne dôvody na jej prekročenie. Primeraná lehota by teda mala priniesť správnu

rovnováhu medzi očakávania kupujúceho, ktorý zakúpil vec s vadou a oprávnene žiada

nápravu, objektívne možnosti predávajúceho odstrániť vadu čo možno najskôr a bez závažných

problémov pre kupujúceho, medzi požiadavku na individuálny prístup podľa okolností

konkrétneho prípadu a právnu istotu, ktorú má právna úprava garantovať.

Kupujúci je povinný sprístupniť vec na opravu alebo výmenu predávajúcemu alebo osobe ním

určenej. Náklady sprístupnenia veci rovnako ako náklady na dodanie opravenej alebo náhradnej

veci po oprave alebo výmene znáša predávajúci. V prípade veci vyžadujúcej si montáž alebo

inštaláciu, zabezpečí predávajúci za účelom odstránenia vady aj jej odstránenie a inštaláciu

opravenej alebo náhradnej veci po uvedení do súladu. Alternatívne sa môžu kupujúci

a predávajúci dohodnúť, že tak urobí kupujúci na náklady a nebezpečenstvo predávajúceho.

Zavádza sa povinnosť pre kupujúceho prevziať si vec od predávajúceho najneskôr do 6

mesiacov odo dňa, kedy ju po oprave alebo výmene mal prevziať. V opačnom prípade môže

predávajúci neprevzatú vec predať. Cieľom je reagovať na situácie, kedy si kupujúci

neprevezmú veci po oprave alebo výmene a predávajúci je povinný znášať náklady za ich

uskladnenie a súčasne nevie, kedy a či si ju kupujúci prevezme.

V prípade výmeny veci zodpovedá predávajúci za vady náhradnej veci rovnako ako v prípade

pôvodne dodanej veci a kupujúci právo v prípade výskytu vady uplatniť si k nej práva zo

zodpovednosti za vady. Keďže predávajúci dodal kupujúcemu vadné plnenie, predávajúci nemá

pri výmene veci právo na odplatu za bežné používanie veci pred výmenou a na náhradu škody

spôsobenú bežným opotrebovaním pri jej používaní.

K § 624

Ustanovenia uvedeného paragrafu upravujú právo kupujúceho na zľavu z kúpnej ceny

a odstúpenie od zmluvy. Predmetné prostriedky nápravy predstavujú sekundárne prostriedky

nápravy, na ktoré kupujúci v prípade vady právo. Výnimkou situácie odôvodňujúce

okamžitý nárok na zľavu z kúpnej ceny alebo odstúpenie od zmluvy, ako napríklad vadnosť

veci tak závažnej povahy, že v dôsledku nej kupujúci nemôže vec užívať bežným spôsobom

a nemožno od neho očakávať, že bude mať dôveru v opravu alebo výmenu veci.

V prípade zanedbateľnej vady kupujúci nemôže odstúpiť od zmluvy. Keďže odstúpenie od

zmluvy predstavuje najvýraznejší zásah do vzájomných práv a povinností zmluvných strán,

cieľom je vyhnúť sa odstúpeniu od zmluvy v takýchto prípadoch, kedy sa dôraz kladie na

opravu, výmenu, respektíve zľavu z kúpnej ceny ako sekundárny nárok nápravy. Kupujúci

takisto nemôže odstúpiť od zmluvy v prípade, ak sa sám pričinil na vzniku vady. V oboch

prípadoch znáša dôkazné bremeno o uvedených skutočnostiach predávajúci.

Vo všeobecnosti platí, že kupujúci môže odstúpiť od zmluvy len vo vzťahu k vadnej veci. Ak

však kupujúci nadobudol na základe kúpnej zmluvy viacero vecí a nemožno od neho dôvodne

očakávať, že bude mať záujem ponechať si len veci bez vady, môže odstúpiť od zmluvy aj vo

55

vzťahu k takýmto veciam. Pôjde napríklad o situácie, ak si kupujúci zaobstaral veci za účelom

vzájomného používania alebo ak v dôsledku vady jednej veci od neho nemožno očakávať, že

si zachová dôveru k ostatným.

V prípade odstúpenia od zmluvy majú kupujúci a predávajúci povinnosť predovšetkým vrátiť

druhej zmluvnej strane všetko, čo od nej na základe zmluvy dostali. Kupujúci je povinný vrátiť

predávajúcemu dodané veci v závislosti od rozsahu odstúpenia od zmluvy. Náklady vrátenia

znáša predávajúci. Predávajúci naopak vráti kupujúcemu kúpnu cenu, a to najneskôr do 14 dní

odo dňa vrátenia veci alebo preukázania zaslania veci späť, v závislosti od toho, ktoré z

uvedeného nastane skôr. Podobná právna úprava platí pri odstúpení od zmluvy uzavretej na

diaľku alebo mimo prevádzkových priestorov obchodníka. Vo všeobecnosti platí,

že predávajúci vyplatí zľavu z ceny alebo vráti kúpnu cenu kupujúcemu spôsobom, aký

kupujúci použil pri zaplatení. Výnimku predstavuje situácia, ak kupujúci výslovne súhlasí s

iným spôsobom vrátenia.

V prípade veci vyžadujúcej si montáž alebo inštaláciu, zabezpečí predávajúci jej odstránenie.

Ak si predávajúci uvedenú povinnosť nesplní v primeranej lehote, môže kupujúci sám

zabezpečiť odstránenie a doručenie veci predávajúcemu na jeho náklady a nebezpečenstvo.

Nakoľko predávajúci dodal kupujúcemu vadné plnenie, obdobne ako pri výmene veci, nemá

právo na odplatu za bežné používanie veci pred odstúpením od zmluvy a na náhradu škody

spôsobenú bežným opotrebovaním pri jej používaní.

K § 625

Predávajúci ako zmluvná strana kupujúceho priamo zodpovedá voči kupujúcemu za vady

predanej veci. Kupujúci vady vytýka u predávajúceho alebo u osoby ním určenej a uplatňuje si

práva zo zodpovednosti za vady priamo voči predávajúcemu. Nie vždy však vady dôsledkom

konania alebo opomenutia predávajúceho. Ak je vada, za ktorú zodpovedá predávajúci,

dôsledkom konania alebo opomenutia inej osoby v reťazci dodávok (výrobca, dovozca,

distribútor), predávajúci voči tejto osobe právo na náhradu účelne vynaložených nákladov,

ktoré mu vznikli v súvislosti s vytknutím vady a uplatnením práva zo zodpovednosti za vady

kupujúcim.

K § 626

Výrobca alebo predávajúci môžu kupujúcemu - spotrebiteľovi poskytnúť aj záruku nad rámec

práv vyplývajúcich mu zo zodpovednosti predávajúceho za vady podľa Občianskeho

zákonníka. Takouto rozšírenou spotrebiteľskou zárukou sa môže jej poskytovateľ zaviazať

vrátiť kupujúcemu kúpnu cenu, vymeniť alebo opraviť predanú vec či zabezpečiť jej údržbu

nad rozsah práv vyplývajúcich kupujúcemu zo zákonnej zodpovednosti za vady.

Podmienky tejto záruky vymedzené v záručnom liste alebo v súvisiacej reklame. Za týchto

podmienok môže kupujúci uplatňovať u poskytovateľa záruky plnenia z nej plynúce.

Ustanovenia uvedeného paragrafu vymedzujú niektoré náležitosti záručného listu. Záručný list

okrem všeobecných náležitostí vymedzených v § 502 ods. 3 musí obsahovať poučenie pre

kupujúceho, že naďalej voči predávajúcemu práva zo zodpovednosti za vady podľa § 621,

ktoré spotrebiteľskou zárukou nie dotknuté. Spotrebiteľská záruka je platná aj v prípade, ak

jej poskytovateľ nesplní všetky povinnosti týkajúce sa záručného listu a jeho náležitostí.

56

K bodu 21

§ 627 sa vypúšťa. Obdoba úpravy § 627 ods. 2 sa nachádza v navrhovanom znení § 623 ods. 8.

V prípade výmeny veci zodpovedá predávajúci za vady náhradnej veci rovnako ako v prípade

pôvodne dodanej veci a kupujúci právo v prípade výskytu vady uplatniť si k nej práva zo

zodpovednosti za vady.

K bodu 22

Uvedeným bodom dochádza k zmene osobitných ustanovení o zhotovení veci na zákazku, a to

predovšetkým v nadväznosti na potrebu zabezpečiť transpozíciu smernice (EÚ) 2019/771,

do rozsahu pôsobnosti ktorej patria aj zmluvy týkajúce sa vecí, ktoré sa ešte len musia vyrobiť

alebo vyhotoviť, okrem iného aj na základe špecifikácií spotrebiteľa.

K § 645

Upravuje sa prevzatie zhotovenej veci. Objednávateľ povinnosť prevziať si zhotovenú vec

najneskôr do jedného mesiaca od uplynutia času, keď mala byť zhotovená. Ak je vec zhotovená

neskôr, uvedené platí od jej zhotovenia. V prípade, že si objednávateľ vec neprevezme

v uvedených lehotách, je povinný zaplatiť zhotoviteľovi dohodnutý poplatok za jej uskladnenie.

Objednávateľ je povinný vec prevziať najneskôr do šiestich mesiacov od jej zhotovenia. Ak tak

neurobí, môže s ňou zhotoviteľ voľne nakladať. § 645 upravuje ďalšie následky spojené

s neprevzatím pre zhotoviteľa a objednávateľa.

Výnimkou je zhotovenie stavby. Vzhľadom na komplexnosť zákazky na zhotovenie stavby

zhotoviteľ vždy právo na zaplatenie ceny za zhotovenú stavbu.

K bodom 23 až 26

K § 646

Ustanovenia uvedeného paragrafu obsahujú osobitnú úpravu zodpovednosti za vady vzhľadom

na špecifiká zmluvy o zhotovení veci na zákazku.

Platí všeobecné pravidlo, že zhotoviteľ zodpovedá za vady, ktoré vec pri prevzatí

objednávateľom a súčasne sa prezumuje existencia vady prejavenej počas 24 mesiacov odo dňa,

kedy si mal objednávateľ vec prevziať, v čase prevzatia. Ide o vyvrátiteľnú domnienku

existencie vady v čase prevzatia a s tým spojenej zodpovednosti zhotoviteľa za vadu. Táto

domnienka neplatí, ak zhotoviteľ preukáže, že nesúlad v čase prevzatia neexistoval, alebo ak je

uvedené nezlučiteľné s povahou veci alebo vady. Ak je vada spôsobená vadnosťou materiálu,

ktorý dodal objednávateľ alebo nevhodnosťou jeho pokynov, za predpokladu, že ho zhotoviteľ

na uvedené upozornil, za takéto vady nezodpovedá.

Pre zhotovenie stavby platia osobitosti. Zhotoviteľ v takýchto prípadoch zodpovedá aj za vady,

ktoré sa vyskytnú v trojročnej záručnej dobe.

57

K bodu 27

K § 647

Za poškodenie alebo zničenie stavby zhotovenej na zákazku zodpovedá zhotoviteľ do

prevzatia zhotovenej stavby objednávateľom. Výnimkou situácie, ak by k spôsobeniu škody

došlo aj inak, napríklad v dôsledku vplyvov počasia alebo inej vis maior udalosti.

K § 648

Zavádza sa subsidiarita ustanovení § 613 626 predstavujúcich osobitnú úpravu pre

spotrebiteľské kúpne zmluvy na spotrebiteľské zmluvy o zhotovení veci na zákazku.

K bodu 28

Novelizačný bod vykonáva legislatívno-technickú zmenu s ohľadom na predchádzajúce

novelizačné body.

K bodu 29

Novelizačný bod je výsledkom transpozície smernice (EÚ) 2019/770. Zavádza sa ním nová

hlava v rámci ôsmej časti Občianskeho zákonníka. Ide o osobitné ustanovenia aplikujúce sa na

spotrebiteľské zmluvy s digitálnym plnením ako lex specialis k úprave spotrebiteľských zmlúv

a spotrebiteľskej kúpnej zmluve.

K § 852a

Odsek 1 ustanovuje legálne vymedzenie spotrebiteľskej zmluvy s digitálnym plnením, pričom

digitálnym plnením sa namysli dodávanie digitálneho obsahu alebo digitálnej služby podľa

§119a. Ustanovenie zahŕňa pod tieto zmluvy aj zmluvy, pri ktorých spotrebiteľ poskytuje alebo

sa zaväzuje poskytnúť obchodníkovi svoje osobné údaje. Ide o zmluvy, ktoré sa môžu

spotrebiteľovi javiť ako bezodplatné, avšak prístup k digitálnemu obsahu alebo digitálnej

službe je podmienený odovzdaním osobných údajov.

Podľa odseku 2 by sa ustanovenia tejto hlavy mali aplikovať na prípady, v ktorých si spotrebiteľ

zriadi účet na sociálnej sieti a poskytne svoje osobné údaje, ktoré obchodník následne používa

na iné účely, než je len dodávanie digitálneho plnenia alebo splnenie zákonných povinností.

Odsek 3 poskytuje ďalšie negatívne vymedzenie zmluvy s digitálnym plnením.

Písmeno a) upravuje situácie, v ktorých sa poskytujú bežné plnenia, ktoré len využívajú

digitálnu podobu na ich poskytnutie. Ide napríklad o architektonické, prekladateľské, právne

alebo poradenské služby, ktorých výstupy sa môžu dodávať aj v digitálnej podobe. Skutočnosť,

že sa plnenie len prenáša digitálnymi prostriedkami a bolo by možné ho spotrebiteľovi doručiť

aj listinne, nezakladá existenciu digitálneho plnenia.

Písmeno b) vylučuje aplikáciu ustanovení tejto hlavy na služby podľa zákona č. 452/2021 Z. z.

o elektronických komunikáciách (ďalej len „zákon o elektronických komunikáciách“)

s výnimkou interpersonálnych komunikačných služieb nezávislých od čísel. Ide napríklad

o chatovacie aplikácie, ktoré umožňujú zasielanie správ či realizáciu hovorov prostredníctvom

internetu.

Výluka podľa písmena c) sa nevzťahuje na digitálne plnenie, ktoré predstavuje zdravotnícku

pomôcku. Ide napríklad o aplikáciu na opis okolitého prostredia pre zrakovo postihnutých alebo

aplikáciu umožňujúcu využívať bežné slúchadlá s mikrofónom ako načúvacie prístroje,

58

ak stiahnutie takejto aplikácie nie je podmienené poskytnutím alebo predpísaním

zdravotníckym pracovníkom.

Ustanovenia § 852b 852n sa podľa písmena f) nevzťahujú ani na zmluvu, ktorej predmetom

je dodanie tzv. voľného softvéru s otvoreným zdrojovým kódom (free and open source

software) za predpokladu, že tento softvér sa spotrebiteľovi dodáva bezodplatne a osobné údaje

spotrebiteľa nepredstavujú odplatu za dodaný softvér, ale obchodník ich spracúva výlučne

s cieľom zvýšiť bezpečnosť, kompatibilitu alebo interoperabilitu tohto softvéru. V prípade

voľného softvéru s otvoreným zdrojovým kódom (free and open source software) ide o softvér,

pri ktorom je zdrojový kód voľne zdieľaný, používatelia majú k nemu prístup a môžu voľne

používať, upravovať a distribuovať tento softvér alebo jeho upravené verzie.

Písmeno g) vylučuje pôsobnosť tejto hlavy na digitálny obsah, ktorý sa sprístupňuje verejnosti

v rámci predstavenia alebo podujatia. Nie je tým však vylúčený prenos signálu, napríklad

v prípade služby streamovacích služieb digitálnej televízie.

Podľa písmena h) je vylúčený aj digitálny obsah, ktorý sprístupňujú orgány verejnej moci podľa

zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých

zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov, resp. v zmysle smernice

Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1024 z 20. júna 2019 o otvorených dátach

a opakovanom použití informácií verejného sektora (prepracované znenie) (Ú. v. L 172, 26.

6. 2019).

Nakoľko sa podľa § 612 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona na digitálne plnenie,

ktoré je súčasťou veci s digitálnymi prvkami alebo je s ňou prepojené, vzťahuje úprava

spotrebiteľskej kúpnej zmluvy, je rovnako vyňaté z aplikácie ustanovení § 852b 852n

Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona.

Odsek 5 upravuje situácie, ak je predmetom zmluvy balík rozličných prvkov, napríklad balík

digitálnej televízie a elektronického zariadenia. Táto hlava by sa mala uplatňovať iba na

digitálne plnenie. Iné prvky takejto zmluvy sa nebudú spravovať ustanoveniami o zmluvách

s digitálnym plnením. Zároveň by mala mať pred aplikáciou týchto ustanovení o zmluvách

s digitálnym plnením prednosť aplikácia lex specialis ustanovenia § 90 zákona o elektronických

komunikáciách, ktoré upravuje vymedzené balíky, ktoré môžu obsahovať aj prvky digitálneho

obsahu alebo digitálnej služby. Zároveň, ak spotrebiteľovi vznikne právo odstúpiť od zmluvy

predstavujúcej balík rozličných prvkov v prípade digitálneho plnenia, spotrebiteľ môže

odstúpiť od zmluvy aj vo vzťahu k inému plneniu, ak je toto plnenie potrebné na riadne

využívanie digitálneho plnenia, ku ktorému spotrebiteľovi vzniklo právo na odstúpenie od

zmluvy.

V zmysle odseku 6, ustanovením odseku 5 nie je dotknutá aplikácia ustanovenia § 612 na predaj

veci s digitálnymi prvkami. Predaj veci s digitálnymi prvkami sa spravuje ustanovením § 612,

ak je digitálne plnenie výslovne uvedené v zmluve ako súčasť veci. Takým prípadom

napríklad inteligentné hodinky, ktoré nie bez digitálneho prvku využiteľné na zamýšľaný a

určený účel. Uvedené by malo platiť aj v prípade, že digitálny obsah je potrebné stiahnuť do

týchto inteligentných hodiniek a nie je dodávaný spolu s vecou. Rovnako platí uvedené aj

v prípade, ak digitálny obsah alebo digitálnu službu k takejto veci dodáva tretia strana.

Naopak, ak v zmluve o kúpe veci nebol vymedzený digitálny prvok, napríklad konkrétna

aplikácia alebo jej funkcia a kupujúci si stiahne osobitnú aplikáciu tretej strany, napríklad jednu

z mnohých hier do smartfónu, vzťahujú sa na kúpu tejto aplikácie ustanovenia tejto hlavy.

59

K § 852b

Ustanovenie upravuje dodanie digitálneho plnenia.

Odsek 2 a 3 precizujú, kedy sa digitálny obsah alebo digitálna služba považujú za dodané. Za

zvolený fyzický alebo virtuálny priestor podľa týchto odsekov nemožno považovať priestor,

ktorý obchodník pod svojou kontrolou, je s týmto priestorom zmluvne prepojený alebo išlo

o jediný priestor, ktorý bol spotrebiteľovi ponúknutý na zakliknutie.

Odsek 4 zavádza osobitnú úpravu omeškania obchodníka ako dlžníka pri digitálnom plnení.

V nadväznosti na osobitnú úpravu omeškania dlžníka sa podľa odseku 5 vylučuje aplikácia

ustanovenia § 518 Občianskeho zákonníka o omeškaní dlžníka.

K § 852c

Ustanovenie v odseku 1 upravuje zmenu digitálneho plnenia z opodstatnených dôvodov. Môže

ísť napríklad o nevyhnutné prispôsobenie digitálneho plnenia novému technickému prostrediu

alebo zvýšenému počtu užívateľov, prípadne iné významné prevádzkové dôvody. Tieto dôvody

musia byť dohodnuté v zmluve a spotrebiteľ musí byť s týmito zmenami jasným

a zrozumiteľným spôsobom oboznámený a nesmú mu z týchto zmien vznikať dodatočné

náklady.

Podľa odseku 2 spotrebiteľ ďalšie práva, ak zmena negatívne ovplyvňuje prístup

spotrebiteľa k digitálnemu plneniu alebo jeho užívanie. Ak takýto negatívny vplyv nie je

zanedbateľný, spotrebiteľ právo odstúpiť od zmluvy bez povinnosti poskytnúť

obchodníkovi náhradu. Ak obchodník predpokladá negatívny vplyv takýchto zmien, tiež

povinnosť spotrebiteľovi v dostatočnom predstihu poskytnúť na trvanlivom nosiči údaje

o vlastnostiach a čase vykonania zmeny a o práve odstúpiť od zmluvy podľa odseku 2 alebo

o možnosti ponechať digitálne plnenie bez zmeny podľa odseku 3.

Odsek 4 ustanovuje, že na digitálne plnenie v rámci balíkov podľa § 90 zákona o elektronických

komunikáciách sa nebudú aplikovať ustanovenia odsekov 1 až 3.

K § 852d

Ustanovenie zavádza požiadavky na digitálne plnenie. Dohodnuté, tzv. subjektívne požiadavky

sa vzťahujú na individuálne dojednania spotrebiteľa a obchodníka v rámci zmluvy s digitálnym

plnením, ako napríklad požiadavka na dodanie digitálneho plnenia v súlade s opisom v

zmluve alebo dodanie príslušenstva podľa zmluvy.

Všeobecné, tzv. objektívne požiadavky predstavujú štandard digitálnych plnení vo

všeobecnosti, nezávisle na zmluvnom dojednaní. V tomto prípade ide o príslušenstvo

a vlastnosti, ktoré môže spotrebiteľ dôvodne očakávať, aj ak by neboli v zmluve vymedzené.

K § 852e

Ustanovenie zavádza demonštratívny výpočet dohodnutých požiadaviek, na ktoré je potrebné

podľa konkrétnych okolností prihliadať. Uvádzajú sa množstvo, kvalita, opis, funkčnosť,

kompatibilita, interoperabilita, iné vlastnosti, účel použitia, aktualizácie, príslušenstvo, návod

na inštaláciu a použitie, asistenčné služby (napr. technická pomoc pri stiahnutí a inštalácii

digitálneho obsahu, technická pomoc pri riešení problémov pri užívaní digitálnej služby a pod.),

ale predmetom dohody môžu byť aj ďalšie alebo iné dojednania. Pri posudzovaní splnenia

dohodnutých požiadaviek by sa mal brať zreteľ na zmluvné dojednania.

60

K § 852f

Ustanovenie zavádza právnu úpravu všeobecných požiadaviek - t. j. objektívnych požiadaviek

na súlad v zmysle čl. 8 smernice (EÚ) 2019/770. Okrem toho, na čom sa obchodník so

spotrebiteľom vyslovene dohodnú, spotrebiteľ očakáva, že dodané digitálne plnenie bude

zodpovedať obvyklým, bežným požiadavkám, napríklad pokiaľ ide o účel, na ktorý sa môže

použiť, kompatibilitu, výkon, bezpečnosť, množstvo atď. Pod všeobecné požiadavky na súlad

spadá napríklad aj to, že digitálne plnenie byť podľa konkrétnych okolností dodané so

všetkým príslušenstvom a pokynmi/návodmi, ktoré spotrebiteľ môže dôvodne očakávať.

Dôležitým ustanovením je odsek 3, v zmysle ktorého môže spotrebiteľ očakávať, že mu bude

digitálne plnenie vždy dodané v najnovšej verzii, ktorá je dostupná v čase predaja. Očakávaniu

spotrebiteľa sa poskytuje ochrana cez uloženie zákonnej povinnosti obchodníkovi, ktorý sa

môže od nej odchýliť len na základe výslovnej dohody so spotrebiteľom. Spotrebiteľ teda musí

výslovne súhlasiť, že mu bude dodaná staršia verzia digitálneho plnenia, ako je dostupná na

trhu.

Odsek 5 upravuje dobu, počas ktorej môže spotrebiteľ dôvodne očakávať, že digitálne plnenie

bude spĺňať požiadavky na digitálne plnenie podľa § 852d pri jednorazovom plnení, resp. plnení

v podobe súboru jednotlivých plnení. Jednorazovým dodaním by sa malo rozumieť napríklad

stiahnutie e-knihy spotrebiteľom do zariadenia, kde mu digitálny obsah zostane. Dodaním v

podobe súboru jednotlivých plnení by sa malo rozumieť napríklad zasielanie odkazov na

stiahnutie e-knihy každý týždeň. Spoločným prvkom oboch variantov je dostupnosť digitálneho

plnenia a jeho využívanie po neobmedzenú dobu.

Odsek 6 sa vzťahuje nepretržité dodávanie digitálneho plnenia počas dohodnutej doby. Ide

napríklad o prístup ku cloudovému úložisku alebo členstvo na sociálnej sieti. Dodávanie

streamovacích služieb by sa nemalo posudzovať podľa trvania, resp. stopáže jednotlivých

súborov, ale podľa prístupu k takýmto streamovacím platformám.

K § 852g a § 852h

Ustanovenia upravujú zodpovednosť obchodníka za vady digitálneho plnenia.

§ 852h odsek 1 ustanovuje dvojročnú dobu zodpovednosti obchodníka za jednorazové dodania

digitálneho plnenia a na digitálne plnenie dodávané ako súbor jednotlivých plnení. Obchodník

v zmysle tohto odseku zodpovedá iba za vady, ktoré existovali v čase dodania a prejavia sa do

dvoch rokov od tohto momentu.

Odsek 2 zavádza zodpovednosť obchodníka za vady trvajúcu počas dohodnutej doby dodávania

v prípade nepretržitého dodávania digitálneho plnenia. Obchodník v zmysle tohto odseku

zodpovedá za všetky vady, ktoré sa vyskytnú alebo prejavia počas dohodnutej doby.

Odsek 3 precizuje zodpovednosť obchodníka za vady v súvislosti s nesprávnou integráciou

digitálneho plnenia.

Odsek 5 zavádza výnimku zo zodpovednosti obchodníka za vady spôsobenú nenainštalovaním

aktualizácie spotrebiteľom.

Podľa odseku 6 obchodník pri vytknutí vady bezodkladne poskytne spotrebiteľovi potvrdenie

o vytknutí vady a o lehote, v ktorej obchodník v súlade s § 507 ods. 1 Občianskeho zákonníka

v znení návrhu zákona vadu odstráni. Obchodník je povinný vadu odstrániť v primeranej lehote

(vysvetlenie konceptu primeranej lehoty sa nachádza pri § 623 a primerane sa uplatní aj pri

digitálnom plnení). Uvedené potvrdenie zabezpečí, že spotrebiteľ bude vedieť preukázať, že

vadu u obchodníka vytkol a informácia o primeranej lehote je dôležitá z dôvodu uplatňovania

61

ďalších práv podľa § 852l Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona. Potvrdenie

obchodník poskytne v písomnej forme, čo znamená, že môže ísť aj o potvrdenie v elektronickej

podobe zaslané formou e-mailu alebo iným spôsobom.

Ak obchodník odmieta zodpovednosť za vady, dôvody odmietnutia písomne oznámi

spotrebiteľovi, pričom písomným oznámením možno aj v tomto prípade rozumieť napríklad aj

oznámenie e-mailom.

K § 852i

Ustanovenia odsekov 1, 2, a 3 upravujú dôkazné bremeno obchodníka týkajúce sa dodania

digitálneho plnenia a existencie vád.

Odsek 4 ustanovuje možnosť obchodníka zbaviť sa dôkazného bremena podľa odsekov 2 a 3.

Odsek 5 ustanovuje povinnosť spotrebiteľa poskytnúť obchodníkovi primeranú súčinnosť

potrebnú na zistenie, či dôvod vady digitálneho plnenia spočíva v digitálnom prostredí

spotrebiteľa. Táto povinnosť spotrebiteľa by mala spotrebiteľa čo najmenej zaťažovať

a v žiadnom prípade by uvedené nemalo slúžiť ako právny základ prenesenia povinnosti

identifikovať vadu a vykonať nápravu z obchodníka na spotrebiteľa. S touto povinnosťou musí

byť spotrebiteľ pred uzavretím zmluvy jasným a zrozumiteľným spôsobom oboznámený.

K § 852j, § 852k a § 852l

Ustanovenia upravujú práva zo zodpovednosti obchodníka za vady digitálneho plnenia.

Spotrebiteľ podľa týchto ustanovení právo na odstránenie vady podľa § 852k, právo na

primeranú zľavu z ceny podľa § 852l alebo právo na odstúpenie od zmluvy podľa § 852l

a § 852m.

Na tomto mieste je potrebné rozlišovať aj medzi vytknutím vady digitálneho plnenia

u obchodníka a uplatnením práv zo zodpovednosti za vady digitálneho plnenia na súde. Podľa

§ 852j vytknutie vady digitálneho plnenia u obchodníka nie je podmienkou na uplatnenie práv

zo zodpovednosti za vady na súde. Spotrebiteľ bude teda môcť uplatňovať práva zo

zodpovednosti za vady digitálneho plnenia na súde priamo, bez potreby predchádzajúceho

vytknutia vady u obchodníka, ktoré však bude naďalej predpokladom pre nápravu zo strany

obchodníka mimo súdneho konania. Nemožnosť podmieniť uplatňovanie práv zo

zodpovednosti za vady digitálneho plnenia na súde vytknutím vady u obchodníka svoj

základ v smernici (EÚ) 2019/770, ktorej znenie takúto možnosť neupravuje a podľa recitálu 11

predmetnej smernice členské štáty nemôžu stanoviť v rozsahu pôsobnosti tejto smernice

formálne alebo hmotnoprávne požiadavky nad rámec úpravy smernice, ako napríklad zaviesť

povinnosť spotrebiteľa informovať obchodníka o vade digitálneho plnenia v určitej lehote.

Uvedené predstavuje rozdiel oproti úprave zodpovednosti za vady pri spotrebiteľskej kúpnej

zmluve v § 621 Občianskeho zákonníka, ktorá predstavuje transpozíciu smernice (EÚ)

2019/771. Na ustanovenie § 852j v odseku 2 nadväzuje aj osobitná úprava rozhodného

momentu začatia plynutia premlčacej lehoty na uplatnenie nárokov zo zodpovednosti za vady

na súde v § 508 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona.

Ustanovenia § 509 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona sa primerane uplatnia aj pri

vytýkaní vád a uplatňovaní práv zo zodpovednosti za vady na súde v prípade digitálneho

plnenia. Spotrebiteľ aj pri digitálnom plnení právo na náhradu účelne vynaložených

nákladov v súvislosti s vytknutím vady, za ktorú zodpovedá obchodník, a uplatnením práv zo

zodpovednosti za vady a súd mu v prípade úspešného uplatnenia práv zo zodpovednosti za vady

môže priznať primerané finančné zadosťučinenie.

62

Odstránenie vady je často najmenej invazívnym riešením pre obchodníka aj spotrebiteľa.

Spotrebiteľ po vytknutí vady právo na to, aby bola vada digitálneho plnenia odstránená

bezplatne, bez toho, aby mu toto odstránenie spôsobovalo závažné ťažkosti, a v primeranej

lehote. V zmysle § 507 ods. 1 tretej vety Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona ide o

najkratší možný čas, ktorý obchodník potrebuje na posúdenie vady a na jej odstránenie. Bližšie

k tomuto pojmu pozri odôvodnenie k § 623 Občianskeho zákonníka v znení návrhu zákona a

recitál 64 smernice (EÚ) 2019/770.

V prípade, že odstránenie vady nie je možné alebo ak by si takáto oprava vyžadovala

neprimerané náklady, ustanovenie priznáva obchodníkovi právo odmietnuť odstránenie takejto

vady.

Zo znenia § 852l odseku 1, ako aj zo samotnej systematiky ustanovení § 852j 852m je zrejmé,

že zľava z ceny predstavuje vyšší stupeň vo vzťahu k odstráneniu vady. Zľava z ceny musí byť

primeraná, pričom v prípade nepretržitého dodávania spotrebiteľ právo iba na zľavu z ceny

za čas, počas ktorého digitálne plnenie nespĺňalo požiadavky. Ak je napríklad digitálne plnenie

na streamovacej platforme poskytované na báze mesačných poplatkov a toto digitálne plnenie

nebolo dostupné po určitý počet hodín alebo dní, spotrebiteľ by mal mať nárok na zľavu z ceny

v podobe alikvotnej časti mesačného poplatku zodpovedajúcej času, počas ktorého vada trvala.

Krátkodobé prerušenia by však nemali byť považované za vady.

Odstúpenie od zmluvy by malo byť vnímané ako ultima ratio riešenie spomedzi troch možností,

ktoré § 852j spotrebiteľovi ponúka. Návrh zákona v § 852l odsek 4 zohľadňuje krajný charakter

tejto možnosti a spotrebiteľovi dáva v prípade digitálneho plnenia, za ktoré uhradil cenu,

možnosť odstúpiť iba v prípade, že vada nie je zanedbateľná. Dôkazné bremeno

o zanedbateľnosti vady nesie obchodník.

V prípade digitálneho plnenia, za ktoré neposkytol spotrebiteľ protiplnenie v podobe zaplatenia

ceny, ale v podobe osobných údajov, nie je prakticky možná zľava z ceny. V takom prípade

spotrebiteľ iba právo na odstránenie vád alebo právo od zmluvy odstúpiť z dôvodov podľa

§ 852l odseku 1, akoby šlo o zľavu z ceny. Zanedbateľnosť vady tak v tomto prípade nie je

kritériom na uplatnenie tohto práva.

Podľa § 852j ods. 3 spotrebiteľ právo odoprieť zaplatiť obchodníkovi cenu alebo jej časť,

kým si obchodník nesplní povinnosti, ktoré mu vyplývajú zo zodpovednosti za vady. Po tom,

čo si obchodník uvedené povinnosti splní, je spotrebiteľ povinný dodatočne bez zbytočného

odkladu zaplatiť obchodníkovi cenu alebo jej časť. Toto ustanovenie chrániť spotrebiteľa,

ktorý sa domnieva, že mu nebolo poskytnuté riadne plnenie. Predmetné právo je však

podmienené tým, že spotrebiteľ si svoju povinnosť splnil a v čase vytknutia vady nie je

v omeškaní so zaplatením ceny alebo jej časti.

K § 852m

Ustanovenia predmetného paragrafu upravujú práva a povinnosti spotrebiteľa a obchodníka

vyplývajúce z odstúpenia od zmluvy. Obchodník by sa mal zdržať používania obsahu, ktorý

spotrebiteľ poskytol obchodníkovi alebo vytvoril počas dodávania digitálneho plnenia,

s výnimkou osobných údajov. Takýto obsah by mal zahŕňať napríklad fotografie, videá,

zvukové nahrávky, text alebo statusy na sociálnej sieti. Odsek 5 stanovuje výnimky z tejto

povinnosti a umožňuje vo vybraných prípadoch naďalej používať obsah vytvorený alebo

poskytnutý spotrebiteľom.

Aby nebol spotrebiteľ odradený od odstúpenia od zmluvy z dôvodu, že mu bude odopretý

prístup k obsahu, ktorý v priebehu užívania digitálneho plnenia vytvoril alebo poskytol

63

obchodníkovi, spotrebiteľ právo na sprístupnenie tohto obsahu po ukončení zmluvy, ak o to

požiada. Tento obsah by mal byť spotrebiteľovi sprístupnený v primeranej lehote, bezplatne, v

bežne používanom a strojovo čitateľnom formáte (t. j. tak, aby mal spotrebiteľ prístup k obsahu

s využitím bežného hardvéru a softvéru vzhľadom na povahu obsahu) a bez závažných ťažkostí

pre spotrebiteľa. Odsek 5 zároveň zavádza výluky z tejto povinnosti.

K § 852n

Ustanovenie zavádza regresný nárok obchodníka voči tretím osobám v dodávateľskom reťazci

v súvislosti s účelne vynaloženými nákladmi, ktoré obchodníkovi vznikli v dôsledku uplatnenia

práv spotrebiteľom z nedodania digitálneho plnenia, vytknutia vady alebo z uplatnenia práv zo

zodpovednosti za vady.

K bodu 30

Novelizačný bod zavádza dvadsiatu šiestu hlavu pozostávajúcu z § 879x, ktorý obsahuje

prechodné ustanovenie k úpravám od účinnosti návrhu zákona.

Novozavádzané ustanovenia o spotrebiteľskej kúpnej zmluve a spotrebiteľskej zmluve

o zhotovení veci na zákazku sa budú vzťahovať na zmluvy uzavreté po nadobudnutí

účinnosti návrhu zákona. Avšak, pokiaľ ide o ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách

s digitálnym plnením, tieto sa budú vzťahovať aj na právne vzťahy s digitálnym plnením, ktoré

síce vzniknú pred nadobudnutím účinnosti návrhu zákona, ale k dodaniu digitálneho plnenia

dôjde najskôr v deň nadobudnutia účinnosti návrhu zákona. Tým však nie je dotknutá

aplikovateľnosť ustanovení o vzniku právnych vzťahov a nárokov z nich podľa predpisov

účinných pred nadobudnutím účinnosti návrhu zákona.

K bodu 31

Novelizačný bod uvádza aktualizovaný zoznam preberaných právne záväzných aktov

Európskej únie, ktorý tvorí prílohu Občianskeho zákonníka.

K čl. III (zákon NR SR č. 202/1995 Z. z.)

K bodu 1

Z dôvodu doplnenia nového § 14 do Devízového zákona týkajúceho sa reklamácií obchodov s devízovými hodnotami je potrebné pre tieto reklamácie zaviesť legislatívnu skratku „reklamácia“ na prvom mieste, kde sa v zákone vyskytuje. Vyprecizovaním ustanovenia § 13 ods. 5 písm. e) sa zároveň jednoznačne rozlíši medzi reklamáciami súvisiacimi s vykonávaním obchodov s devízovými hodnotami a sťažnosťami súvisiacimi s vykonávaním obchodov s devízovými hodnotami, keďže na konci citovaného ustanovenia zákon na mysli informovanie klientov len o nákladoch spojených s reklamáciami súvisiacimi s vykonávaním obchodov s devízovými hodnotami.

K bodu 2

Vecným dôvodom doplnenia nového § 14 do Devízového zákona je zachovanie súčasného štandardu ochrany finančného spotrebiteľa vo vzťahu k obchodom s devízovými hodnotami, ktoré pre klientov poskytujú zmenárne. Návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa sa ruší súčasný zákon č. 250/2007 Z. z. a návrh zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) v spojení s novelou Občianskeho zákonníka (čl. II) neobsahuje podrobnejšiu úpravu uplatnenia zodpovednosti za vady služieb, resp. reklamačného konania v takom rozsahu, v akom ju upravuje súčasný § 18

64

zákona č. 250/2007 Z. z. Rámcová právna úprava pre uplatnenie práv zo zodpovednosti za vady služieb [čl. I § 3 ods. 1 písm. c) a § 4 ods. 1 písm. j) a k)] v návrhu zákona môže byť podľa povahy konkrétnej služby a potrieb trhu nahradená detailnejšou právnou úpravou. Právna úprava reklamácií obchodov s devízovými hodnotami tak bude predmetom Devízového zákona. Pre vysvetlenie je ešte potrebné doplniť, že reklamácie obchodov s devízovými hodnotami, ktoré poskytujú banky a pobočky zahraničných bánk, sú riešené v rámci novelizačného článku k zákonu č. 483/2001 Z. z. (čl. VI), v ktorom tieto obchody obsiahnuté v definičnom pojme „bankové obchody“.

K bodu 3

Prechodné ustanovenie k neukončeným reklamačným konaniam.

K čl. IV (zákon č. 147/2001 Z. z.)

K bodu 1

Ide o terminologické zosúladenie zákona o reklame a zákona o ochrane spotrebiteľa.

K bodu 2

Legislatívno-technická úprava, návrh na vypustenie z dôvodu nadbytočnosti a objavujúcim sa snahám o limitovanie rozsahu regulácie reklamy striktným výkladom predmetného ustanovenia.

K bodu 3

Medzi všeobecné požiadavky na reklamu sa dopĺňa požiadavka uviesť jednotkovú cenu tovaru, ak to vyžaduje osobitný predpis. Jednotková cena tovaru je definovaná v návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa. Z uvedeného dôvodu sa zároveň navrhuje aj doplnenie poznámky pod čiarou s priamym odkazom na túto legálnu definíciu jednotkovej ceny tovaru.

K bodu 4

Úprava odkazu na právny predpis, podľa ktorého postupuje Národná banka Slovenska pri výkone dohľadu.

K bodu 5

Navrhuje sa zosúladenie § 10 novelizovaného zákona s návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa. Postupy orgánov dohľadu detailne rozpracované v článku I návrhu zákona, preto duplicitná úprava v zákone o reklame nie je potrebná.

K bodom 6 a 7

Zosúlaďuje sa ustanovenie o sankciách s novou úpravou návrhu zákona, predovšetkým sa odstraňujú duplicity. V rámci predmetného novelizačného bodu sa revidujú sankčné ustanovenia tak, aby ukladané pokuty boli skutočne účinné, proporcionálne, spravodlivé a odradzujúce, čo sa zabezpečiť tým, že sa horná hranica sadzby pokuty vymedzuje v nadväznosti na obrat povinnej osoby. Naďalej však je absolútny strop sadzby pokuty určený aj pevnou sumou, keďže cieľom sankcionovania v oblasti ochrany spotrebiteľa nie je likvidácia dohliadaných osôb. Sleduje sa dosiahnutie spravodlivejších a primeranejších pokút pre jednotlivé osoby a exaktnejšie sledovanie represívnej, preventívnej a výchovnej funkcie

65

pokuty, keď výška pokuty v konkrétnom prípade bude viac individualizovaná. Orgán dohľadu vo výroku rozhodnutia vyčísli konkrétnu sumu pokuty, ktorá sa za porušenie povinnosti ukladá. Skôr, ako k jej vyčísleniu pristúpi zohľadňujúc kritériá uvedené v čl. I § 42 ods. 3 návrhu zákona, musí vymedziť aj samotnú hornú hranicu sadzby pokuty. Do dotknutého paragrafu sa preto dopĺňajú aj základné ustanovenia pre určenie obratu. Súčasne sa vyčísľujú presné sadzby pokút pre prípady, ak obrat dohliadanej osoby nie je možné zistiť, nemala žiadny obrat alebo je nižší ako dolná hranica sadzieb pokút ustanovených s ohľadom na obrat. Správny orgán by mal v rozhodnutí jednoznačne určiť a odôvodniť, či ukladá pokutu s ohľadom na obrat alebo podľa výslovne ustanovenej sadzby a tiež výšku pokuty. Orgán dohľadu si musí zabezpečiť informácie pre určenie obratu porušiteľa v rámci dokazovania, na čo môže využiť všetky nástroje, ktoré mu právne predpisy priznávajú vrátane možnosti vyžiadania informácií priamo od povinnej osoby či požiadať o poskytnutie súčinnosti iný orgán alebo osobu. Presné postupy by mali byť predmetom metodických pokynov.

K bodu 8

Dopĺňajú sa prechodné ustanovenia v nadväznosti na novú právnu úpravu.

K bodom 9 a 10

Z transpozičnej prílohy sa vypúšťajú smernice EÚ, ktoré nie účinné a do transpozičnej prílohy sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/114/ES z 12. decembra 2006 o klamlivej a porovnávacej reklame (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 376, 27.12.2006).

K čl. V (zákon č. 483/2001 Z. z.)

K bodu 1

Novelizačným bodom sa dopĺňa výnimka z povinnosti zriadiť a viesť osobitný účet na úhradu nákladov na volebnú kampaň pre prípady bánk alebo pobočiek zahraničných bánk, ktoré nevedú platobné účty spotrebiteľom.

K bodom 2 a 3

Navrhuje sa aktualizácia poznámok pod čiarou z dôvodu zrušenia zákona č. 250/2007 Z. z. v zmysle čl. I § 55 prvého bodu návrhu zákona.

K bodom 4 a 5

Novelizačnými bodmi sa navrhuje doplnenie a legislatívno-technická úprava v nadväznosti na možnosť orgánov dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa oboznamovať sa aj s informáciami, ktoré predmetom bankového tajomstva, konkrétne s informáciou o majiteľovi bankového účtu. Základom pre priznanie oprávnenia je čl. 9 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení, ale v podmienkach Slovenskej republiky sa implementuje len v obmedzenom (nevyhnutnom) rozsahu.

K prelomeniu bankového tajomstva môže v praxi dôjsť napríklad vtedy, keď orgán dohľadu v rámci svojej dohľadovej činnosti objaví podvodný e-shop, ktorý spotrebiteľovi umožní vykonať objednávku tovaru, ale samotný tovar spotrebiteľovi nie je doručený. Následne dochádza k problémom s vrátením peňazí po odstúpení spotrebiteľa od zmluvy. Pre častú absenciu korektných kontaktných údajov obchodníka býva pre orgány dohľadu jediným záchytným bodom číslo bankového účtu, na ktoré spotrebiteľ poslal svoje peniaze. Vďaka navrhovanej právnej úprave si orgány dohľadu budú môcť písomne vyžiadať od bánk veľmi smerodajné informácie súvisiace s obchodníkom, informáciu, kto je majiteľom dotknutého

66

bankového účtu. Je dôležité poznamenať, že orgány dohľadu nie na základe tohto ustanovenia oprávnené disponovať všetkými (aj s predmetom dohľadu nesúvisiacimi) informáciami o majiteľovi účtu, ktoré predmetom bankového tajomstva. Cieľom tejto právnej úpravy je sprístupniť orgánom dohľadu len tie informácie, ktoré potrebné, resp. nevyhnutné na účinnú a efektívnu realizáciu výkonu dohľadu.

K bodu 6

Vecným dôvodom ustanovenia je zachovanie súčasného štandardu ochrany finančného spotrebiteľa vo vzťahu k bankovým obchodom uskutočňovaným bankou a pobočkou zahraničnej banky podľa zákona č. 483/2001 Z. z. Návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa sa ruší súčasný zákon č. 250/2007 Z. z. a návrh zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) v spojení s novelou Občianskeho zákonníka (čl. II) neobsahuje podrobnejšiu úpravu uplatnenia zodpovednosti za vady služby, resp. reklamačného konania v takom rozsahu, v akom ju upravuje súčasný § 18 zákona č. 250/2007 Z. z. Rámcová právna úprava pre uplatnenie práv zo zodpovednosti za vady služieb [čl. I § 3 ods. 1 písm. c) a § 4 ods. 1 písm. j) a k)] v návrhu zákona môže byť podľa povahy konkrétnej služby a potrieb trhu nahradená detailnejšou právnou úpravou. Právna úprava reklamácií bankových obchodov uskutočňovaných bankou a pobočkou zahraničnej banky tak bude predmetom zákona č. 483/2001 Z. z.

Banka a pobočka zahraničnej banky zodpovedajú za vzniknuté vady súvisiace s uskutočneným bankovým obchodom a povinné informovať spotrebiteľa o možnosti reklamácie. Spotrebiteľ má právo podať reklamáciu v ktoromkoľvek mieste, kde banka a pobočka zahraničnej banky vykonáva svoju činnosť a v ktorom je prijatie reklamácie možné. Banka a pobočka zahraničnej banky majú povinnosť vydať potvrdenie o prijatí reklamácie, rozhodnúť o oprávnenosti reklamácie bezodkladne a vybaviť reklamáciu do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie, v zložitých prípadoch do 3 mesiacov odo dňa uplatnenia reklamácie.

Pri uplatnení reklamácie prostredníctvom prostriedkov diaľkovej komunikácie (napríklad telefonicky, telefaxom, poštou, e-mailom) sa upravuje povinnosť vydať doklad o uplatnení reklamácie tak, aby sa zohľadnila praktická realizovateľnosť tejto povinnosti. Za možnosť preukázať uplatnenie reklamácie iným spôsob sa považuje akýkoľvek doklad, ktorý preukazuje túto skutočnosť, napríklad poštový podací lístok. Reklamačný poriadok byť zverejnený na ich webovom sídle a na viditeľnom mieste dostupnom pre spotrebiteľa v mieste, kde banka alebo pobočka zahraničnej banky vykonáva svoju činnosť

K bodu 7

Ide o prechodné ustanovenie, ktoré upravuje dokončenie začatých reklamačných konaní.

K čl. VI (zákon č. 128/2002 Z. z.)

K bodu 1

Navrhuje sa zosúladenie predmetu právnej úpravy v § 1 novelizovaného zákona s návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa nahradením pojmov výrobok a služba súhrnným pojmom produkt.

K bodu 2

Nové navrhované znenie negatívneho vymedzenia predmetu právnej úpravy zákona o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa nevymenúva priamo konkrétne

67

produkty, na ktoré sa štátna kontrola vnútorného trhu podľa novelizovaného zákona nevzťahuje, ale exemplifikatívne odkazuje prostredníctvom poznámky pod čiarou na osobitné právne predpisy, na ktoré sa kontrola podľa tohto zákona nevzťahuje.

K bodu 3

Navrhovanou úpravou § 2 sa vymedzujú kompetencie Slovenskej obchodnej inšpekcie naprieč vnútorným trhom, najmä vo vzťahu k osobitným predpisom upravujúcim ochranu spotrebiteľa v špecifických oblastiach alebo bezpečnosť výrobkov.

K bodu 4

Legislatívno-technická úprava za účelom terminologického zjednotenia názvov inšpektorátov Slovenskej obchodnej inšpekcie.

K bodom 5 a 6

Formou dobrovoľnej súčinnosti/spolupráce s orgánom dohľadu môže byť tiež osobná účasť na úkone dohľadu v pozícii prizvanej osoby alebo poverenej osoby.

Prizvanou osobou je zamestnanec iného orgánu verejnej moci (napr. iného orgánu dohľadu v rámci spoločnej kontrolnej akcie) alebo obdobného orgánu z iného členského štátu či Európskej komisie (v rámci spoločných postupov v zmysle právnych predpisov EÚ, na účely študijných návštev a pod.).

Poverená osoba je akákoľvek iná spolupracujúca fyzická osoba, ktorá môže participovať predovšetkým na kontrolnom nákupe, a to najmä v prípade, ak by výkon úkonu samotným orgánom dohľadu nebol účinný (napr. totožnosť zamestnanca orgánu dohľadu by bola prezradená, ide o špecifické tovary a služby určené najmä/len pre vymedzený okruh užívateľov - napr. podľa veku, miesta bydliska a pod.) alebo poverenie tretej osoby zefektívni výkon dohľadu v porovnaní s tradičným spôsobom (napr. potreba zabezpečenia doručenia zásielky z e-shopu na adresu odlišnú od sídla orgánu dohľadu).

V prípade poverenia inej fyzickej osoby, orgán dohľadu (Slovenská obchodná inšpekcia) vydá poverenej osobe poverenie, ktoré bude určovať rozsah jej oprávnení a povinností (je na zvážení orgánu dohľadu, aký rozsah oprávnení a právomocí poverenej osobe zverí, mal by však pamätať na požiadavku primeranosti a účinnosti výkonu dohľadu a zákonné limity). K motivácii fyzických osôb pomáhať orgánom dohľadu pri výkone dohľadu prispieť tiež právo poverenej osoby na odmenu. Ponecháva sa možnosť upraviť odmeňovanie poverených osôb formou interného predpisu orgánu dohľadu vzhľadom na rozdielne potreby spolupráce s poverenými osobami (využitie poverenej osoby môže byť raz potrebné na výkon kontrolného nákupu v rôznych prevádzkach v priebehu jedného dňa, ale inokedy len napríklad na prevzatie zásielky v rámci kontrolného nákupu z e-shopu, na samotné vykonanie kontrolného nákupu z e-shopu a následné preverenie rešpektovania práva spotrebiteľa na odstúpenie od zmluvy bez uvedenia dôvodu...). Slovenská obchodná inšpekcia si prostredníctvom vnútorných predpisov bude môcť flexibilnejšie upraviť odmeňovanie poverených osôb v závislosti od svojich individuálnych potrieb a možností, a to aj so zohľadnením náhrady nákladov, ktoré poverenej osobe vzniknú v rámci spolupráce.

Ustanovenie sa preberá z článku I návrhu zákona z dôvodu, že pôsobnosť Slovenskej obchodnej inšpekcie je širšia ako kontrola povinností podľa návrhu zákona.

68

K bodu 7

Ide o aktualizáciu poznámky pod čiarou vzhľadom na zmenené požiadavky aplikačnej praxe. Ustanovenie upravuje, v ktorých prípadoch môže Slovenská obchodná inšpekcia využívať pri kontrole spoluprácu s maloletými, samozrejme so súhlasom ich zákonných zástupcov. Spočiatku išlo len o predaj tabakových výrobkov maloletým, ale v súčasnosti platné právne predpisy regulujú vekovú hranicu napríklad aj pre predaj pyrotechnických výrobkov.

K bodu 8

Navrhuje sa primerané obmedzenie práv a povinností inšpektorov vo vzťahu k maloletým osobám, s ktorými Slovenská obchodná inšpekcia spolupracuje pri špecifických typoch kontrol vnútorného trhu.

K bodu 9

Ide o precizovanie podmienok na vykonávanie činnosti inšpektora Slovenskej obchodnej inšpekcie. Slovenská obchodná inšpekcia široký rozsah pôsobnosti a musí dôsledne dbať na zabezpečenie odbornej spôsobilosti svojich zamestnancov. Novoprijatí zamestnanci na pozíciu inšpektora, rovnako ako aj tí, ktorí aktívne nevykonávali činnosť inšpektora (napr. z dôvodu materskej dovolenky, rodičovskej dovolenky, neplateného voľna...) musia absolvovať skúšku osobitnej odbornej spôsobilosti. Odborná spôsobilosť inšpektorov Slovenskej obchodnej inšpekcie je nevyhnutným predpokladom pre riadny výkon jej pôsobnosti, keďže ovplyvňuje aj zákonnosť a správnosť rozhodovacej činnosti Slovenskej obchodnej inšpekcie.

Legislatívno-technicky sa precizujú aj ustanovenia k požiadavke na bezúhonnosť inšpektorov a preukazovanie bezúhonnosti.

K bodu 10

Precizuje sa ustanovenie o preukazovaní inšpektora Slovenskej obchodnej inšpekcie a vyhotovovaní písomnej dokumentácie z výkonu kontroly v nadväznosti na čl. I návrhu zákona.

K bodu 11

Legislatívno-technická úprava za účelom precizovania podmienok výkonu dohľadu inšpektorov Slovenskej obchodnej inšpekcie na mieste. Ide o zosúladenie s návrhom nového zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I).

K bodu 12

Legislatívno-technická úprava, vypustenie z dôvodu nadbytočnosti a neaktuálnosti.

K bodu 13

Legislatívno-technická úprava (aktualizácia poznámky pod čiarou). Ukladanie pokút v blokovom konaní je ojedinelou kompetenciou inšpektorov Slovenskej obchodnej inšpekcie.

K bodu 14

Navrhuje sa precizovanie znenia oprávnenia inšpektora Slovenskej obchodnej inšpekcie nahliadať a vyžadovať dokumentáciu k výrobkom. Do pôsobnosti Slovenskej obchodnej inšpekcie nepatria len tzv. určené výrobky, ktoré označené značkou CE, preto je potrebné toto oprávnenie formulovať všeobecnejšie.

69

K bodu 15

Ide o legislatívno-technickú úpravu s cieľom zjednotiť terminológiu v čl. I a v zákone č. 128/2002 Z. z. Namiesto slovného spojenia „utajená identita“ sa navrhuje používať „utajená totožnosť“.

K bodu 16

Ide o určenie funkčnej príslušnosti pre výkon niektorých oprávnení v zmysle návrhu zákona (vydávanie predbežných opatrení a opatrení o blokovaní, výzva na zmenu alebo odstránenie obsahu zverejneného na online rozhraní, na zamedzenie prístupu spotrebiteľov k online rozhraniu alebo na uverejnenie upozornenia pre spotrebiteľov pristupujúcich k online rozhraniu). Ustanovuje sa príslušnosť inšpektora Slovenskej obchodnej inšpekcie.

K bodu 17

Ide o legislatívno-technickú úpravu, pretože táto časť ustanovenia je v súčasnosti nesprávna. Navyše za zverejňovanie informácií zodpovedá Slovenská obchodná inšpekcia ako orgán, nie konkrétni inšpektori.

K bodu 18

Preberá sa úprava z čl. I § 31 návrhu zákona – kontrolný nákup. Účelom je zjednotenie režimu kontrolných nákupov, ktoré Slovenská obchodná inšpekcia vykonáva v rámci dohľadu nad dodržiavaním povinností v oblasti ochrany spotrebiteľa s kontrolnými nákupmi, ktoré vykonáva v rámci iných častí svojej pôsobnosti, ktoré prekračujú rámec ochrany spotrebiteľa (napr. bezpečnosť výrobkov, dohľad nad energeticky významnými výrobkami...).

K bodu 19

Úprava v nadväznosti na znenie čl. I. Cieľom je zosúladenie postupov Slovenskej obchodnej inšpekcie pri výkone dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa podľa návrhu zákona a v iných oblastiach jej pôsobnosti.

K bodu 20

Stanovuje sa minimálna lehota, nie kratšia ako 15 dní, na uhradenie nákladov vzoriek a skúšok na overenie bezpečnosti, kvality a zhody výrobkov zo strany kontrolovanej osoby v prípade, ak deklarovaná bezpečnosť, zhoda alebo kvalita výrobkov preukázateľne nebola v súlade s osobitnými predpismi. Úprava sa zosúlaďuje so znením čl. I.

K bodu 21

Vypúšťa sa odkaz na legálnu definíciu služby informačnej spoločnosti podľa zákona č. 22/2004 Z. z. o elektronickom obchode a o zmene a doplnení zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 284/2002 Z. z. Ide o legislatívno-technickú úpravu.

K bodu 22

V ustanovení o spolupráci Slovenskej obchodnej inšpekcie s Finančnou správou Slovenskej republiky sa vypúšťa zmienka o právach duševného vlastníctva, pretože kontrola falzifikátov je v pôsobnosti Finančnej správy Slovenskej republiky a Slovenská obchodná inšpekcia už dlhodobo v tejto oblasti neposkytuje súčinnosť.

70

K bodu 23

Dopĺňajú sa prechodné ustanovenia vzhľadom na zmenu postupov pri výkone dohľadu Slovenskou obchodnou inšpekciou podľa zákona č. 128/2002 Z. z.

K čl. VII (zákon č. 244/2002 Z. z.)

V nadväznosti na zmenu používanej terminológie v návrhu zákona a v Občianskom zákonníku sa aj v zákone č. 244/2002 Z. z. navrhuje termín „dodávateľ“ nahradiť pojmom „obchodník“.

K čl. VIII (zákon č. 22/2004 Z. z.)

K bodu 1

Novelizačným bodom sa upravuje znenie prelomenia zákazu uzatvoriť zmluvu o zabezpečení záväzkov prostredníctvom elektronických zariadení. Takúto zmluvu bude možné uzatvoriť prostredníctvom elektronických zariadení aj medzi podnikateľmi pri výkone ich podnikateľskej činnosti. Navrhovaná úprava reaguje na vývoj v oblasti elektronického uzatvárania zmlúv a zosúlaďuje vnútroštátnu právnu úpravu so smernicou 2000/31/ES Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2000 o určitých právnych aspektoch služieb informačnej spoločnosti na vnútornom trhu, najmä o elektronickom obchode (smernica o elektronickom obchode) (Ú. v. ES L 178, 17.7.2000).

K bodu 2

Novelizuje sa ustanovenie o dohľade v nadväznosti na návrh zákona o ochrane spotrebiteľa s doplnením priameho odkazu na návrh zákona prostredníctvom poznámky pod čiarou.

K bodu 3

Dopĺňajú sa ustanovenia o sankciách v súlade s novou úpravou v čl. I návrhu zákona. V rámci predmetného novelizačného bodu sa upravujú sankčné ustanovenia tak, aby ukladané pokuty boli skutočne účinné, proporcionálne, spravodlivé a odradzujúce, čo sa zabezpečiť čiastočnou subjektivizáciou zákonných sadzieb pokút, keď sa horná hranica sadzby pokuty vymedzuje v nadväznosti na obrat povinnej osoby. Naďalej však je absolútny strop sadzby pokuty určený aj pevnou sumou, keďže cieľom sankcionovania v oblasti ochrany spotrebiteľa nie je likvidácia dohliadaných osôb. Sleduje sa dosiahnutie spravodlivejších a primeranejších pokút pre jednotlivé osoby a exaktnejšie sledovanie represívnej, preventívnej a výchovnej funkcie pokuty, keď výška pokuty v konkrétnom prípade bude viac individualizovaná. Orgán dohľadu vo výroku rozhodnutia vyčísli konkrétnu sumu pokuty, ktorá sa za porušenie povinnosti ukladá. Skôr, ako k jej vyčísleniu pristúpi zohľadňujúc kritériá podľa čl. I § 42 ods. 3 návrhu zákona, musí vymedziť aj samotnú hornú hranicu sadzby pokuty. Do dotknutého paragrafu sa preto dopĺňajú aj základné ustanovenia pre určenie obratu. Súčasne sa vyčísľujú presné sadzby pokút pre prípady, ak obrat dohliadanej osoby nie je možné zistiť, nemala žiadny obrat alebo je nižší ako dolná hranica sadzieb pokút ustanovených s ohľadom na obrat. Správny orgán by mal v rozhodnutí jednoznačne určiť a odôvodniť, či ukladá pokutu s ohľadom na obrat alebo podľa výslovne ustanovenej sadzby a tiež výšku pokuty. Orgán dohľadu si musí zabezpečiť informácie pre určenie obratu porušiteľa v rámci dokazovania, na čo môže využiť všetky nástroje, ktoré mu právne predpisy priznávajú vrátane možnosti vyžiadania informácií priamo od povinnej osoby či požiadať o poskytnutie súčinnosti iný orgán alebo osobu. Presné postupy by mali byť predmetom metodických pokynov.

71

K bodu 4

Dopĺňajú sa prechodné ustanovenia vzhľadom na zmenu postupov pri výkone dohľadu nad povinnosťami ustanovenými v tomto zákone.

K čl. IX (zákon č. 43/2004 Z. z.)

K bodu 1

Vecným dôvodom ustanovenia je zachovanie súčasného štandardu ochrany finančného spotrebiteľa vo vzťahu k službám poskytovaným dôchodkovou správcovskou spoločnosťou podľa zákona č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 43/2004 Z. z.”). Návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa sa ruší súčasný zákon č. 250/2007 Z. z. a návrh zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) v spojení s novelou Občianskeho zákonníka (čl. II) neobsahuje podrobnejšiu úpravu uplatnenia zodpovednosti za vady služby, resp. reklamačného konania v takom rozsahu, v akom ju upravuje súčasný § 18 zákona č. 250/2007 Z. z. Rámcová právna úprava pre uplatnenie práv zo zodpovednosti za vady služieb [čl. I § 3 ods. 1 písm. c) a § 4 ods. 1 písm. j) a k)] v návrhu zákona môže byť podľa povahy konkrétnej služby a potrieb trhu nahradená detailnejšou právnou úpravou. Vybavovanie sťažností týkajúcich sa služieb poskytovaných dôchodkovou správcovskou spoločnosťou tak bude upravené v zákone č. 43/2004 Z. z.

K bodu 2

Ide o prechodné ustanovenie k uplatneným a nevybaveným sťažnostiam.

K čl. X (zákon č. 420/2004 Z. z.)

V nadväznosti na zmenu používanej terminológie v návrhu zákona a v Občianskom zákonníku sa aj v zákone č. 420/2004 Z. z. o mediácii a o doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov navrhuje termín „dodávateľ“ nahradiť pojmom „obchodník“.

K čl. XI (zákon č. 650/2004 Z. z.)

K bodu 1

Vecným dôvodom ustanovenia je zachovanie súčasného štandardu ochrany finančného spotrebiteľa vo vzťahu k službám poskytovaným doplnkovou dôchodkovou spoločnosťou podľa zákona č. 650/2004 Z. z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 650/2004 Z. z.”). Návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa sa ruší súčasný zákon č. 250/2007 Z. z. a návrh zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) v spojení s novelou Občianskeho zákonníka (čl. II) neobsahuje podrobnejšiu úpravu uplatnenia zodpovednosti za vady, resp. reklamačného konania v takom rozsahu, v akom ju upravuje súčasný § 18 zákona č. 250/2007 Z. z. Rámcová právna úprava pre uplatnenie práv zo zodpovednosti za vady služieb [čl. I § 3 ods. 1 písm. c) a § 4 ods. 1 písm. j) a k)] v návrhu zákona môže byť podľa povahy konkrétnej služby a potrieb trhu nahradená detailnejšou právnou úpravou. Vybavovanie sťažností týkajúcich sa služieb poskytovaných doplnkovou dôchodkovou spoločnosťou tak bude upravené v zákone č. 650/2004 Z. z.

72

K bodu 2

Ide o prechodné ustanovenie k uplatneným a nevybaveným sťažnostiam.

K čl. XII (zákon č. 747/2004 Z. z.)

K bodom 1 až 3

Navrhuje sa aktualizácia poznámok pod čiarou z dôvodu zrušenia zákona č. 250/2007 Z. z. v zmysle čl. I § 55 prvého bodu návrhu zákona.

K bodu 4

Ustanovenie § 18 ods. 13 je potrebné upraviť v záujme zabezpečenia súladu medzi znením § 18 ods. 13 a znením nového § 35ea ods. 1 a 6 o doručovaní novo navrhovaných opatrení o blokovaní a výziev NBS predchádzajúcim opatreniam o blokovaní. Skrátená lehota pre doručovanie verejnou vyhláškou (zverejnenie počas troch dní na webovom sídle Národnej banky Slovenska) sa vzťahuje na doručovanie výzvy podľa § 35ea ods. 1, opatrenia o blokovaní a predbežného opatrenia podľa § 35e ods. 3.

K bodu 5

Ustanovenie sa dopĺňa z dôvodu zamedzenia prípadného zneužívania inštitútu dobrovoľného opatrenia na zbavenie sa zodpovednosti za porušenie ustanovení zákona o ochrane spotrebiteľa, prostredníctvom uplynutia premlčacej lehoty.

K bodom 6 a 7

Navrhuje sa legislatívne precizovanie uvedených ustanovení v záujme ich harmonizácie s účinným znením vecne súvisiacich ustanovení tohto i iných právnych predpisov, a to v záujme predchádzania aplikačných nejasností, a tým efektívnejšieho výkonu dohľadu.

K bodom 8, 10, 13 a 16

Do zákona č. 747/2004 z. z. sa dopĺňajú ustanovenia o dobrovoľnom opatrení, opatrení o blokovaní online rozhrania a blokovanie online rozhrania ako druh sankcie (vychádzajú z minimálnych právomocí podľa čl. 9 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení). Znenie vychádza z piatej a šiestej časti článku I návrhu zákona. Osobitná úprava týchto inštitútov tiež v zákone č. 747/2004 Z. z. bola zvolená z dôvodu, že postupy Národnej banky Slovenska pri výkone dohľadu (vrátane dohľadu v oblasti ochrany finančných spotrebiteľov) sú upravené primárne (a komplexne) v zákone č. 747/2004 Z. z. s vylúčením subsidiárneho uplatňovania správneho poriadku a s existenciou viacerých procesných osobitostí, ktoré by spôsobovali, že v článku I by museli byť na viacerých miestach zavedené výnimky pre Národnú banku Slovenska, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na zrozumiteľnosť a prehľadnosť legislatívneho textu.

K bodu 9

Navrhuje sa aktualizácia poznámky pod čiarou, ktorá odkazuje na úpravu nekalých obchodných praktík.

K bodom 11, 12, 14, 15, 18 a 19

Novelizačným bodom 10 sa zabezpečuje transpozícia sankčných ustanovení uvedených v čl. 1 a 3 smernice (EÚ) 2019/2161 a prispôsobujú sa ním existujúce sankčné ustanovenia pri postihovaní používania nekalých zmluvných podmienok a nekalých obchodných praktík

73

dohliadanými subjektmi finančného trhu v prípade vnútroštátneho porušenia predpisov na ochranu spotrebiteľa. Zavádzajú sa demonštratívne kritériá, ktoré sa uplatňujú pri rozhodovaní o druhu sankcie a jej výmere. Novelizačné body 7, 8, 11, 14 a 15 predstavujú vecné a legislatívno-technické úpravy nadväzujúce na novelizačný bod 10.

K bodu 17

Novelizačným bodom sa zabezpečuje náležitá transpozícia čl. 1 a 3 smernice (EÚ) 2019/2161 a prispôsobujú sa ním existujúce sankčné ustanovenia pri postihovaní používania nekalých zmluvných podmienok a nekalých obchodných praktík dohliadanými subjektmi finančného trhu v prípade tzv. koordinovaného postupu pri postihovaní rozšíreného porušovania právnych predpisov a rozšíreného porušovania právnych predpisov s rozmerom Únie podľa nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení.

K bodu 20

Novelizačným bodom sa rozširuje zoznam procesov, na ktoré sa primerane vzťahuje ustanovenie o doručovaní aj na doručovanie výzvy podľa nového § 35ea ods. 1.

K bodu 21

Dopĺňajú sa prechodné ustanovenia v nadväznosti na zmeny v predchádzajúcich novelizačných bodoch.

K čl. XIII (zákon č. 129/2010 Z. z.)

K bodu 1

V nadväznosti na doplnenie ustanovenia § 20f sa primerane upravuje ustanovenie § 1 ods. 5 a § 24 ods. 4 tak, aby zostal zachovaný súčasný štandard ochrany finančného spotrebiteľa vo vzťahu k finančným službám poskytovaným veriteľom, t. j. aby sa úprava aj naďalej vzťahovala aj na spotrebiteľské úvery vo forme prekročenia a tiež na úvery poskytnuté tzv. inými veriteľmi.

K bodom 2, 3, 6 a 7

Navrhuje sa aktualizácia poznámok pod čiarou z dôvodu zrušenia zákona č. 250/2007 Z. z. v zmysle čl. I § 55 prvého bodu návrhu zákona.

K bodu 4

Odkaz 21 sa nahrádza vnútorným odkazom na § 20f, ktorý sa dopĺňa do zákona č. 129/2010 Z. z. Legislatívno-technickú zmenu si vyžiadalo inkorporovanie úpravy vybavovania reklamácii do zákona č. 129/2010 Z. z. v nadväznosti na zrušenie § 18 zákona č. 250/2007 Z. z.

K bodu 5

V predmetom ustanovení sa navrhuje zmena odkazu 22k na odkaz 22a. V poznámke pod čiarou k odkazu 22a sa cituje len zákon č. 747/2004 Z. z., ktorý upravuje postup Národnej banky Slovenska pri dohľade nad finančným trhom, výkon dohľadu aj konanie vedené Národnou bankou Slovenska.

74

K bodu 8

Vecným dôvodom ustanovenia je zachovanie súčasného štandardu ochrany finančného spotrebiteľa vo vzťahu k spotrebiteľským úverom poskytovaným veriteľom podľa zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon č. 129/2010 Z. z.”). Návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa sa ruší súčasný zákon č. 250/2007 Z. z. a návrh zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) v spojení s novelou Občianskeho zákonníka (čl. II) neobsahuje úpravu uplatnenia zodpovednosti za vady služby, resp. reklamačného konania v takom rozsahu, v akom ju upravuje súčasný § 18 zákona č. 250/2007 Z. z. Rámcová právna úprava pre uplatnenie práv zo zodpovednosti za vady služieb [čl. I § 3 ods. 1 písm. c) a § 4 ods. 1 písm. j) a k)] v návrhu zákona môže byť podľa povahy konkrétnej služby a potrieb trhu nahradená detailnejšou právnou úpravou. Právna úprava reklamácií spotrebiteľských úverov tak bude predmetom zákona č. 129/2010 Z. z.

Veriteľ zodpovedá za vzniknuté vady súvisiace s poskytnutím spotrebiteľského úveru a je povinný informovať spotrebiteľa o možnosti reklamácie. Spotrebiteľ právo podať reklamáciu v ktoromkoľvek mieste, kde veriteľ vykonáva svoju činnosť a v ktorom je prijatie reklamácie možné. Veriteľ povinnosť vydať potvrdenie o prijatí reklamácie, rozhodnúť o oprávnenosti reklamácie bezodkladne a vybaviť reklamáciu do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie, v zložitých prípadoch do 3 mesiacov odo dňa uplatnenia reklamácie. Reklamačný poriadok byť zverejnený na webovom sídle veriteľa a na viditeľnom mieste dostupnom pre spotrebiteľa v mieste, kde veriteľ vykonáva svoju činnosť.

K bodu 9

Ide o prechodné ustanovenie týkajúce sa začatých a neukončených reklamačných konaní.

K čl. XIV (zákon č. 136/2010 Z. z.)

K bodu 1

Vzhľadom na bod 12 prílohy nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/123/ES z 12. decembra 2006 o službách na vnútornom trhu (Ú. v. L 376, 27.12.2006, s. 36): článok 20) sa na výkon dohľadu majú vzťahovať princípy podľa tohto nariadenia, t. j. postup podľa článku I návrhu zákona.

K bodu 2

Dopĺňajú sa prechodné ustanovenia vzhľadom na zmenu postupov pri výkone dohľadu nad povinnosťami ustanovenými v tomto zákone.

K čl. XV (zákon č. 161/2011 Z. z.)

K bodu 1

Ide o terminologické zosúladenie zákona č. 161/2011 Z. z. s návrhom zákona.

K bodu 2

Aktualizácia poznámok pod čiarou v nadväznosti na zrušenie zákona č. 250/2007 Z. z. Pokiaľ ide o vymedzenie pojmov „spotrebiteľ” a „obchodník“, odkazuje sa na definície týchto pojmov

75

v § 52 ods. 3 a 4 Občianskeho zákonníka v znení novelizačného článku II. Vymedzenie týchto pojmov je v úplnom súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/122/ES zo 14. januára 2009 o ochrane spotrebiteľov, pokiaľ ide o určité aspekty zmlúv o časovo vymedzenom užívaní ubytovacích zariadení, o dlhodobom dovolenkovom produkte, o ďalšom predaji a o výmene (Ú. v. EÚ L 33, 3.2.2009).

K bodu 3

Dopĺňajú sa ustanovenia o dohľade a sankciách v súlade s novou úpravou v článku I návrhu zákona. V rámci predmetného novelizačného bodu sa upravujú sankčné ustanovenia tak, aby ukladané pokuty boli skutočne účinné, proporcionálne, spravodlivé a odradzujúce, čo sa má zabezpečiť čiastočnou subjektivizáciou zákonných sadzieb pokút, keď sa horná hranica sadzby pokuty vymedzuje v nadväznosti na obrat povinnej osoby. Naďalej však je absolútny strop sadzby pokuty určený aj pevnou sumou, keďže cieľom sankcionovania v oblasti ochrany spotrebiteľa nie je likvidácia dohliadaných osôb. Sleduje sa dosiahnutie spravodlivejších a primeranejších pokút pre jednotlivé osoby a exaktnejšie sledovanie represívnej, preventívnej a výchovnej funkcie pokuty, keď výška pokuty v konkrétnom prípade bude viac individualizovaná. Orgán dohľadu vo výroku rozhodnutia vyčísli konkrétnu sumu pokuty, ktorá sa za porušenie povinnosti ukladá. Skôr, ako k jej vyčísleniu pristúpi zohľadňujúc kritériá podľa čl. I § 42 ods. 3 návrhu zákona, musí vymedziť aj samotnú hornú hranicu sadzby pokuty. Do dotknutého paragrafu sa preto dopĺňajú aj základné ustanovenia pre určenie obratu. Súčasne sa vyčísľujú presné sadzby pokút pre prípady, ak obrat dohliadanej osoby nie je možné zistiť, nemala žiadny obrat alebo je nižší ako dolná hranica sadzieb pokút ustanovených s ohľadom na obrat. Správny orgán by mal v rozhodnutí jednoznačne určiť a odôvodniť, či ukladá pokutu s ohľadom na obrat alebo podľa výslovne ustanovenej sadzby a tiež výšku pokuty. Orgán dohľadu si musí zabezpečiť informácie pre určenie obratu porušiteľa v rámci dokazovania, na čo môže využiť všetky nástroje, ktoré mu právne predpisy priznávajú vrátane možnosti vyžiadania informácií priamo od povinnej osoby či požiadať o poskytnutie súčinnosti iný orgán alebo osobu. Presné postupy by mali byť predmetom metodických pokynov.

K bodu 4

Dopĺňajú sa prechodné ustanovenia v nadväznosti na ostatné zmeny a čl. I návrhu zákona.

K čl. XVI (zákon č. 203/2011 Z. z.)

K bodu 1

Vecným dôvodom ustanovenia je zachovanie súčasného štandardu ochrany finančného spotrebiteľa vo vzťahu k službám poskytovaným správcovskou spoločnosťou podľa zákona č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 203/2011 Z. z.”). Návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa sa ruší súčasný zákon č. 250/2007 Z. z. a návrh zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) v spojení s novelou Občianskeho zákonníka (čl. II) neobsahuje úpravu uplatnenia zodpovednosti za vady služby, resp. reklamačného konania v takom rozsahu, v akom ju upravuje súčasný § 18 zákona č. 250/2007 Z. z. Rámcová právna úprava pre uplatnenie práv zo zodpovednosti za vady služieb [čl. I § 3 ods. 1 písm. c) a § 4 ods. 1 písm. j) a k)] v návrhu zákona môže byť podľa povahy konkrétnej služby a potrieb trhu nahradená detailnejšou právnou úpravou. Vybavovanie sťažností týkajúcich sa služieb poskytovaných správcovskou spoločnosťou tak bude upravené v zákone č. 203/2011 Z. z.

76

K bodu 2

Ide o prechodné ustanovenie, ktoré sa vzťahuje na uplatnené a nevybavené sťažnosti.

K čl. XVII (zákon č. 250/2012 Z. z.)

Ide o precizovanie pôsobnosti Úradu pre reguláciu sieťových odvetví v oblasti ochrany spotrebiteľa v súlade s čl. I § 26 návrhu zákona.

K čl. XVIII (zákon č. 251/2012 Z. z.)

K bodu 1

Úprava poznámky pod čiarou k odkazu 34 v nadväznosti na navrhované zrušenie zákona č. 250/2007 Z. z. a jeho nahradenie návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa.

K bodom 2, 3, 5, 7, 15 až 21

Novelizačným bodom 5 sa stanovuje spôsob poskytovania predzmluvných informácií uvedených v § 17 ods.1 písm. a) a e) zákona č. 251/2012 Z. z. odberateľovi elektriny v domácnosti alebo odberateľovi plynu v domácnosti v prípade zmluvy uzavretej na diaľku [§ 14 ods. 1 návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I)] alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov dodávateľa elektriny alebo dodávateľa plynu 14 ods. 2 návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I)] v súlade s čl. 7 ods. 1 a čl. 8 ods. 1 smernice 2011/83/EÚ v platnom znení. Novelizačné body 2, 3, 7, 15 21 predstavujú legislatívno-technické úpravy (úprava vnútorných odkazov) nadväzujúce na novelizačný bod 5.

K bodom 4, 11 a 12

Ustanoveniami sa v záujme zabezpečenia vyššej miery ochrany spotrebiteľa predlžuje lehota na odstúpenie od zmluvy v prípade zmluvy o združenej dodávke elektriny alebo zmluvy o združenej dodávke plynu uzavretej pri nevyžiadanej návšteve dodávateľa elektriny alebo dodávateľa plynu u odberateľa elektriny v domácnosti alebo odberateľa plynu v domácnosti podľa § 17 ods. 8 návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) alebo v súvislosti s ňou alebo na predajnej akcii podľa § 14 ods. 4 návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) alebo v súvislosti s ňou zo 14 na 30 dní. V nadväznosti na uvedené sa tiež upravuje informačná povinnosť dodávateľa elektriny alebo dodávateľa plynu podľa § 17 ods.1 e) zákona č. 251/2012 Z. z.

K bodom 6 a 10

V nadväznosti na zmenu používanej terminológie v čl. I návrhu zákona sa aj v zákone č. 251/2012 Z. z. navrhuje termín „trvanlivý nosič“ nahradiť pojmom „trvanlivé médium“. Pojem „trvanlivé médium“ je definovaný v § 2 písm. f) návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I).

K bodu 8

S ohľadom na novú právnu úpravu vybavovania reklamácií v § 17a zákona č. 251/2012 Z. z. (novelizačný bod 14) sa navrhuje vypustiť ustanovenie odkazujúce na právnu úpravu reklamácií podľa zrušovaného zákona č. 250/2007 Z. z.

K bodu 9

Úprava nadväzuje na vypustenie pôvodného § 17a ods. 4 zákona č. 251/2012 Z. z. Na dodávateľa elektriny alebo dodávateľa plynu sa budú okrem informačných povinností

77

stanovených v § 17 ods. 1 vzťahovať aj informačné povinnosti vyplývajúce z § 15 ods. 1 písm. a), b), d) e), j) a k) návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I).

K bodu 13

Dotknutá právna úprava sa vypúšťa v nadväznosti na úpravu danej povinnosti v § 17 ods. 1 návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I), ktorý sa vzťahuje aj na zmluvy o združenej dodávke elektriny a zmluvy o združenej dodávke plynu, čím sa odstrániť duplicitná právna úprava.

K bodu 14

Návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa sa ruší súčasný zákon č. 250/2007 Z. z. a návrh zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I) v spojení s novelou Občianskeho zákonníka (čl. II) neobsahuje podrobnejšiu úpravu uplatnenia zodpovednosti za vady, resp. reklamačného konania v takom rozsahu, v akom ju upravuje súčasný § 18 zákona č. 250/2007 Z. z. Rámcová právna úprava pre uplatnenie práv zo zodpovednosti za vady služieb [čl. I § 3 ods. 1 písm. c) a § 4 ods. 1 písm. j) a k)] v návrhu zákona môže byť podľa povahy konkrétnej služby a potrieb trhu nahradená detailnejšou právnou úpravou. Z uvedeného dôvodu sa navrhuje úprava vybavovania reklamácií v § 17a zákona č. 251/2012 Z. z.

§ 17a obsahuje komplexnú úpravu povinností dodávateľa elektriny, dodávateľa plynu, agregátora, prevádzkovateľa distribučnej sústavy a prevádzkovateľa distribučnej siete pri vybavovaní reklamácií uplatnených odberateľom elektriny v domácnosti alebo odberateľom plynu v domácnosti. Ide najmä o úpravu povinnosti informovať odberateľa elektriny v domácnosti alebo odberateľa plynu v domácnosti o podmienkach a spôsobe uplatnenia reklamácie, povinností týkajúcich sa vypracovania a zverejnenia reklamačného poriadku, miesta a spôsobu uplatnenia reklamácie, lehoty na vybavenie reklamácie, potvrdení o uplatnení a vybavení reklamácie, evidencie o uplatnených reklamáciách a nákladov spojených s vybavením reklamácie.

K bodu 22

Novelizačným bodom sa upravujú prechodné ustanovenia v nadväznosti na novú právnu úpravu vybavovania reklamácií v § 17a zákona č. 251/2012 Z. z.

K čl. XIX (zákon č. 71/2013 Z. z.)

Navrhuje sa úprava § 6 ods. 2 písm. b) zákona č. 71/2013 Z. z. o poskytovaní dotácií

v pôsobnosti Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, ktorý bol v doterajšom znení

previazaný s úpravou § 25 ods. 6 predkladaným návrhom zákona zrušovaného zákona

č. 250/2007 Z. z.

K čl. XX (zákon č. 335/2014 Z. z.)

V nadväznosti na zmenu používanej terminológie v čl. I návrhu zákona a v Občianskom zákonníku sa aj v zákone č. 335/2014 Z. z. navrhuje termín „dodávateľ“ v celom texte zákona nahradiť pojmom „obchodník“.

78

K čl. XXI (zákon č. 160/2015 Z. z.)

V nadväznosti na zmenu používanej terminológie v čl. I návrhu zákona a v Občianskom zákonníku sa aj v zákone č. 160/2015 Z. z. navrhuje termín „dodávateľ“ v celom texte zákona nahradiť pojmom „obchodník“.

K čl. XXII (zákon č. 391/2015 Z. z.)

K bodu 1

V nadväznosti na zmenu používanej terminológie v čl. I návrhu zákona sa aj v zákone č. 391/2015 Z. z. navrhuje termín „predávajúci“ v celom texte zákona nahradiť pojmom „obchodník“.

K bodom 2 a 5

V súvislosti s vymedzením pojmov „spotrebiteľ” a „obchodník“ sa navrhuje vypustiť pôvodné definície týchto pojmov zo zákona č. 391/2015 Z. z. a definovať ich prostredníctvom odkazu na vymedzenie týchto pojmov v § 52 ods. 3 a 4 Občianskeho zákonníka v znení novelizačného článku II návrhu zákona. Uvedeným sa zabezpečí zjednotenie legálnych definícií pojmov „spotrebiteľ” a „obchodník“ v právnom poriadku SR.

K bodu 3

Novelizačným bodom sa presúva právna úprava pôvodne obsiahnutá v definícii pojmu „spotrebiteľ” podľa pôvodného § 2 ods. 1 písm. a) zákona č. 391/2015 Z. z.

K bodu 4

Novelizačným bodom sa precizuje vylúčenie z rozsahu pôsobnosti zákona podľa § 1 ods. 5 písm. c). Vylúčené z pôsobnosti alternatívneho riešenia sporov podľa tohto zákona je aj riešenie sporov, ktoré je vykonávané samotným obchodníkom alebo osobami, ktoré ho zastupujú na základe pracovnoprávneho vzťahu alebo obdobného pracovného vzťahu alebo aj na inom zmluvnom základe, kedy pre obchodníka vybavuje sťažnosti spotrebiteľov napríklad tretia osoba alebo externá spoločnosť na zmluvnom základe, a to mimo rámca pracovnoprávnych vzťahov. Ide teda najmä o vylúčenie postupov vykonávaných v rámci vnútorných organizačných štruktúr obchodníkov (tzv. „in-house mediácia“), prípadne externými firmami, ktoré na zmluvnom základe vybavujú pre obchodníka sťažnosti spotrebiteľov.

K bodu 6

Aktualizácia poznámky pod čiarou v nadväznosti na zmeny uskutočnené v zákone č. 250/2012 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov, na ktorý sa danou poznámkou pod čiarou odkazuje.

K bodom 7 a 8

Novelizačným bodom sa uskutočňujú zmeny nadväzujúce na zrušenie zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov a jeho nahradenie zákonom č. 452/2021 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov.

79

K bodu 9

Pojem „právnická osoba založená alebo zriadená na ochranu spotrebiteľa” pôvodne používaný v zákone č. 250/2007 Z. z. sa v čl. I návrhu zákona nahrádza pojmom „spotrebiteľská organizácia”. Z uvedeného dôvodu sa upravuje aj terminológia a príslušná poznámka pod čiarou v zákone č. 391/2015 Z. z. Z vecného hľadiska sa ustanovenie nemení.

K bodu 10

Vypustenie prílohy žiadosti o zápis nadväzujúce na zmenu podmienok, ktoré musí žiadateľ spĺňať podľa § 4 ods. 4.

K bodu 11

Legislatívno-technická úprava (úprava vnútorných odkazov) nadväzujúca na novelizačný bod 41.

K bodu 12

V porovnaní s predchádzajúcou právnou úpravou sa upúšťa od vyžadovania niektorých skutočností, ktoré musel žiadateľ pri podaní žiadosti o zápis podľa predchádzajúcej právnej úpravy preukázať. Ide napríklad o preukázanie, že sa žiadateľ aktívne venoval riešeniu sporov medzi spotrebiteľmi a predávajúcimi počas obdobia aspoň jedného roka pred podaním žiadosti o zápis. Cieľom je umožniť zápis do zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov aj potenciálnym záujemcom o zápis nespĺňajúcim uvedené kritérium, ktorí však musia naďalej preukázať, že organizačne a personálne spôsobilí zabezpečiť alternatívne riešenie sporov a všetky úkony a činnosti s tým spojené.

K bodu 13

Novelizačným bodom sa precizuje procesná stránka zápisu subjektov alternatívneho riešenia sporov do zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov s ohľadom na skutočnosť, že v prípade rozhodnutia o zápise do zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov podľa § 5 ods. 2 ide o rozhodnutie, ktorým sa účastníkovi konania v plnom rozsahu vyhovuje.

K bodu 14

Novelizačným bodom sa upravuje možnosť predĺžiť lehotu na odstránenie nedostatkov, ak oprávnená právnická osoba prestane spĺňať podmienky na zápis do zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov, aj opakovane. Uvedeným sa zabezpečí, aby v odôvodnených prípadoch Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky nemuselo pristúpiť k vyčiarknutiu oprávnenej právnickej osoby zo zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov, ak napríklad oprávnená právnická osoba vyvíja aktívnu činnosť smerujúcu k odstráneniu nedostatku.

K bodom 15 a 16

Novelizačnými bodmi sa upravujú dôvody vyčiarknutia oprávnenej právnickej osoby zo zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov. Ide predovšetkým o závažné kvalitatívne dôvody vyčiarknutia oprávnenej právnickej osoby zo zoznamu súvisiace najmä s nesplnením požiadaviek na výkon činnosti podľa zákona č. § 391/2015 Z. z., porušovaním povinností alebo nedodržiavaním princípu nezávislosti a nestrannosti pri výkone činnosti. Návrh zákona počíta

80

prirodzene aj so zánikom oprávnenej právnickej osoby. Ak Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky vyčiarkne oprávnenú právnickú osobu zo zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov z dôvodu, že zanikla, o vyčiarknutí oprávnenej právnickej osoby zo zoznamu informuje na svojom webovom sídle počas najmenej troch mesiacov odo dňa vyčiarknutia.

K bodu 17

Legislatívno-technická úprava nadväzujúca na novelizačný bod 15.

K bodu 18

Úprava nadväzujúca na novelizačný bod 70, ktorým sa upúšťa od zverejňovania osobných údajov poverených fyzických osôb v zozname subjektov alternatívneho riešenia sporov.

K bodu 19

Novelizačným bodom sa upravuje podmienka týkajúca sa dosiahnutého vzdelania a praxe, ktorú musia spĺňať poverené fyzické osoby uskutočňujúce alternatívne riešenie sporov. V prípade vysokoškolského vzdelania druhého stupňa v inom ako právnickom odbore sa dĺžka požadovanej odbornej praxe v porovnaní so súčasnou úpravou zníži na dva roky.

K bodu 20

Novelizačným bodom sa dopĺňa preukazovanie bezúhonnosti v prípade občana SR, ktorý má trvalý alebo prechodný pobyt mimo územia SR, a v prípade osoby, ktorá nie je štátnym občanom SR.

K bodu 21

Legislatívno-technická zmena s cieľom zjednotenia používania pojmov dohľad, dozor a kontrola v zákone č. 391/2015 Z. z. a precizovanie vymedzenia dôveryhodnosti podľa § 8 ods. 6 písm. b) zákona č. 391/2015 Z. z. Zároveň sa aktualizuje poznámka pod čiarou k odkazu 20 v nadväznosti na zrušenie zákona č. 250/2007 Z. z. a zákona č. 102/2014 Z. z. a ich nahradenie návrhom zákona.

K bodom 22 a 23

Úprava v nadväznosti na zosúladenie rozsahu zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov vedeného Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky s čl. 20 ods. 2 smernice 2013/11/EÚ. Zo zoznamu sa vypúšťa informácia o poverených fyzických osobách, ktoré majú v mene subjektu alternatívneho riešenia sporov viesť alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov.

K bodu 24

Dopĺňa sa povinnosť subjektov alternatívneho riešenia sporov uverejňovať na svojom webovom sídle odkaz na webové sídlo Európskej komisie, na ktorom zverejňuje zoznam všetkých subjektov alternatívneho riešenia sporov naprieč členskými štátni Európskej únie. Tým sa posilňovať informovanosť spotrebiteľov o subjektoch alternatívneho riešenia sporov.

81

K bodu 25

Stanovuje sa doba zverejňovania výročnej správy na webovom sídle subjektu alternatívneho riešenia sporov.

K bodom 26 a 27

Precizujú sa obsahové náležitosti výročnej správy podľa § 10 ods. 3 písm. a), c) a d) zákona č. 391/2015 Z. z.

K bodu 28

V nadväznosti na zmenu používanej terminológie v čl. I návrhu zákona sa aj v zákone č. 391/2015 Z. z. navrhuje termín „trvanlivý nosič“ nahradiť pojmom „trvanlivé médium“.

K bodu 29

Novelizačným bodom sa upravuje poskytovanie informácií subjektmi alternatívneho riešenia sporov na účely výmeny informácií a medzinárodnej spolupráce.

K bodu 30

Legislatívno-technická úprava z dôvodu navrhovaného vypustenia prílohy č. 1 k zákonu č. 391/2015 Z. z.

K bodu 31

Upravujú sa obsahové náležitosti evidencie o návrhoch na začatie alternatívneho riešenia sporov, ktorú subjekty alternatívneho riešenia sporov povinné viesť v písomnej forme (v listinnej alebo elektronickej podobe). Povinnosť viesť evidenciu umožní dôsledné vedenie agendy alternatívneho riešenia sporov, ako aj jej prípadnú kontrolu.

K bodu 32

Stanovuje sa doba uchovávania evidencie o návrhoch na začatie alternatívneho riešenia sporov. Doba piatich rokov od ukončenia sporu bola stanovená v súlade s čl. 20 ods. 6 smernice 2013/11/EÚ, ktorý požaduje od členského štátu vypracovanie správy o vývoji a fungovaní alternatívneho riešenia sporu, na spracovanie ktorej potrebné štatistické údaje priamo od subjektov alternatívneho riešenia sporov vyplývajúce z riešenia individuálnych sporov.

K bodu 33

Terminologická úprava ustanovenia upravujúceho právo spotrebiteľa na podanie žiadosti o nápravu. Ustanovenie sa z vecného hľadiska nemení.

K bodu 34

Novelizačným bodom sa zabezpečuje úplná transpozícia čl. 13 ods. 3 smernice 2013/11/EÚ. Ak obchodník nevyhovie žiadosti spotrebiteľa o nápravu, v odpovedi adresovanej spotrebiteľovi (alebo iným vhodným spôsobom za predpokladu, že je splnená podmienka poskytnutia informácie na trvanlivom médiu) ho informuje o subjektoch alternatívneho riešenia sporov, ktoré príslušné na riešenie daného sporu medzi obchodníkom a spotrebiteľom. Ak

82

je na riešenie daného sporu príslušný viac ako jeden subjekt alternatívneho riešenia sporov, obchodník má povinnosť informovať spotrebiteľa o všetkých príslušných subjektoch.

K bodu 35

Legislatívno-technické úpravy nadväzujúce na novelizačný bod 61.

K bodu 36

Z dôvodov procesnej ekonómie a zjednodušenia postupu pre spotrebiteľov sa navrhuje, aby v prípade sporov z uplatnenia práv zo zodpovednosti za vady mohol spotrebiteľ prejaviť svoj záujem o zabezpečenie vyjadrenia odborne spôsobilej osoby v momente podania návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporov.

K bodu 37

Novelizáciou sa otvára priestor pre subjekty alternatívneho riešenia sporov modifikovať si pre seba spôsoby, akými budú prijímať návrhy na alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov. Digitalizácia motivuje aj niektoré subjekty v oblasti ochrany spotrebiteľa k vytváraniu nových online nástrojov, ktoré môžu byť využívané aj na riešenie spotrebiteľských sporov. Takéto online nástroje môžu byť prínosné aj v rámci systému alternatívneho riešenia spotrebiteľských sporov, preto by zákonná úprava nemala vytvárať prekážky pre ich implementáciu do procesu alternatívneho riešenia sporov.

K bodu 38

Legislatívno-technická úprava z dôvodu vypustenia prílohy č. 1 k zákonu č. 391/2015 Z. z.

K bodu 39

Novelizačným bodom sa výslovne ustanovuje, že subjekt alternatívneho riešenia sporov nevyzve spotrebiteľa na doplnenie neúplného alebo nezrozumiteľného návrhu, ak v danom prípade existuje dôvod na obligatórne odmietnutie návrhu podľa § 13 ods. 2 zákona č. 391/2015 Z. z. Uvedeným sa sleduje princíp hospodárnosti postupu subjektu alternatívneho riešenia sporov.

K bodom 40 a 42

Novelizačnými bodmi sa na základe požiadaviek vyplývajúcich z aplikačnej praxe zavádza nový dôvod odmietnutia návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporu v prípade návrhu spotrebiteľa, ktorý je zjavne šikanózny.

K bodu 41

Novelizačným bodom sa na základe požiadaviek vyplývajúcich z aplikačnej praxe precizuje vymedzenie neopodstatneného návrhu. Subjekt alternatívneho riešenia sporov odmietne návrh aj vtedy, ak spotrebiteľ pred začatím alternatívneho riešenia sporu vyhlási, že viac nemá záujem o alternatívne riešenie sporu.

83

K bodu 43

Ustanovenie sa zosúlaďuje s čl. 5 ods. 4 smernice 2013/11/EÚ, pokiaľ ide o lehotu na oznámenie odmietnutia návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporu spotrebiteľovi. Povinnosť oznámiť odmietnutie návrhu sa nevzťahuje na prípady, kedy je subjektu alternatívneho riešenia sporov doručený anonymný návrh.

K bodu 44

Novelizačným bodom sa dopĺňajú ustanovenia upravujúce výzvu na úhradu poplatku za začatie alternatívneho riešenia sporu. Nový § 13a sa vzťahuje na tie subjekty alternatívneho riešenia sporov, ktoré si za riešenie sporov účtujú poplatok. Na úhradu poplatku subjekt písomne vyzve spotrebiteľa po tom, čo je subjektu doručený úplný návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu a nie naplnené dôvody odmietnutia návrhu podľa § 13 ods. 2 alebo ak subjekt neodmietne návrh z dôvodov uvedených v § 13 ods. 5. Lehota, ktorú určí subjekt vo výzve na uhradenie poplatku, nesmie byť kratšia ako 15 dní odo dňa doručenia výzvy. Neuhradenie poplatku spotrebiteľom oprávňuje subjekt návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu odložiť.

K bodu 45

Precizuje sa ustanovenie upravujúce moment začatia alternatívneho riešenia sporu. Alternatívne riešenie sporu sa považuje za začaté dňom doručenia úplného návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporu subjektu alternatívneho riešenia sporov, ale len za predpokladu, že subjekt alternatívneho riešenia sporov neodmietol návrh podľa § 13 ods. 2 alebo ods. 5.

K bodu 46

Ustanovením sa precizuje forma a lehota na oznámenie začatia alternatívneho riešenia sporu stranám sporu zo strany subjektu alternatívneho riešenia sporov. Začatie alternatívneho riešenia sporu sa stranám sporu oznamuje písomne (v listinnej alebo elektronickej podobe za podmienok stanovených v § 21) bezodkladne po úhrade poplatku za začatie alternatívneho riešenia sporu spotrebiteľom v prípade, že subjekt alternatívneho riešenia sporov účtuje poplatok spotrebiteľovi. Ak spotrebiteľ poplatok za začatie alternatívneho riešenia sporu v určenej lehote neuhradí, subjekt alternatívneho riešenia sporov stranám sporu začatie alternatívneho riešenia sporu neoznamuje a návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu odloží podľa § 19 ods. 1 písm. f). Ak subjekt alternatívneho riešenia sporov neúčtuje spotrebiteľovi poplatok za začatie alternatívneho riešenia sporu, začatie alternatívneho riešenia sporu oznámi stranám sporu bezodkladne po posúdení dôvodov na odmietnutie návrhu.

K bodu 47

Legislatívno-technická úprava (úprava vnútorných odkazov) nadväzujúca na novelizačný bod 73.

K bodu 48

Novelizačným bodom sa precizuje moment začatia plynutia lehoty podľa § 15 ods. 2.

84

K bodu 49

Zavádza sa povinnosť Slovenskej obchodnej inšpekcie informovať oprávnenú právnickú osobu o vyvodení zodpovednosti voči obchodníkovi za neposkytnutie súčinnosti, ak začala výkon dohľadu na základe podnetu oprávnenej právnickej osoby. Zároveň sa uskutočňuje legislatívno-technická úprava (úprava vnútorných odkazov) nadväzujúca na novelizačný bod 73 a legislatívno-technická zmena s cieľom zjednotenia používania pojmov dohľad, dozor a kontrola v zákone č. 391/2015 Z. z.

K bodu 50

Aktualizácia poznámky pod čiarou v nadväznosti na zrušenie zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov a jeho nahradenie zákonom č. 452/2021 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov a doplnenie odkazu na ustanovenia upravujúce bankové tajomstvo.

K bodu 51

Novelizačným bodom sa do procesu alternatívneho riešenia sporu zavádza inštitút vyjadrenia odborne spôsobilej osoby. Pri sporoch zo zodpovednosti za vady môže subjekt alternatívneho riešenia sporov navrhnúť stranám sporu zabezpečenie vyjadrenia odborne spôsobilej osoby. Pri sporoch zo zodpovednosti za vady býva sporné unesenie dôkazného bremena, či ide o vadu, za ktorú obchodník nezodpovedá. Nejde o právnu, ale skutkovú otázku. V prípade, že strany sporu budú s návrhom na zabezpečenie vyjadrenia odborne spôsobilej osoby súhlasiť, môžu sa dohodnúť na konkrétnej osobe. Malo by ísť o osobu, ktorá sa dokáže nestranne a odborne vyjadriť k sporným skutkovým otázkam (napr. znalec, autorizovaná, akreditovaná alebo notifikovaná osoba, autorizovaný servis, vedecká inštitúcia a pod.). Alternatívne, ak sa strany sporu nedohodnú, môže konkrétnu osobu určiť priamo subjekt alternatívneho riešenia sporov s ich súhlasom, a to zohľadňujúc aspekty hospodárnosti, odbornej spôsobilosti a nezávislosti osoby. Primárne znáša náklady na zabezpečenie vyjadrenia odbornej spôsobilej osoby obchodník, ale ak vo výsledku bude znieť vyjadrenie odbornej spôsobilej osoby v jeho prospech, môže žiadať náhradu nákladov na odborné vyjadrenie od spotrebiteľa. Návrh zákona však aj v uvedenej otázke dáva stranám sporu možnosť dohodnúť sa inak, napríklad že náklady budú znášať spoločne. Ak by náklady znášal spotrebiteľ, aj v tomto prípade platí, že ak by odborné vyjadrenie znelo nakoniec v jeho prospech, nárok na náhradu nákladov od obchodníka.

K bodu 52

V nadväznosti na zavedenie inštitútu prerušenia alternatívneho riešenia sporu sa v týchto prípadoch upravuje pozastavenie plynutia lehôt, v rámci ktorých sa ukončiť alternatívne riešenie sporu.

K bodu 53

Novým § 16a sa subjektu alternatívneho riešenia sporov umožňuje na nevyhnutný čas prerušiť alternatívne riešenie sporu, pričom sa taxatívne vymedzujú prípady, kedy môže subjekt riešenie sporu prerušiť. Ide napríklad o situáciu, kedy subjekt vedomosť o príprave dobrovoľného opatrenia obchodníka podľa § 35 ods. 1 návrhu zákona (čl. I) alebo § 35aa ods. 2 zákona č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorým obchodník vyhlási, že ukončil alebo ukončí porušovanie

85

svojej povinnosti. Subjekt je povinný oznámiť prerušenie konania písomne obom stranám sporu. Subjekt je povinný v konaní pokračovať bezodkladne po tom, čo odpadol dôvod prerušenia, oboznámil sa so skutočnosťami, ktoré umožňujú pokračovanie v riešení sporu alebo na žiadosť strán sporu. Subjekt si splní oznamovaciu povinnosť o pokračovaní v konaní najneskôr spolu s prvým procesným úkonom voči stranám sporu.

K bodom 54 a 55

Novelizačnými bodmi sa upravujú obsahové náležitosti návrhu dohody, ktorý vypracuje subjekt alternatívneho riešenia sporov. V porovnaní s predošlou úpravou sa vypúšťajú tie náležitosti, ktoré boli na základe poznatkov vyplývajúcich z aplikačnej praxe identifikované ako administratívne zaťažujúce pre subjekty alternatívneho riešenia sporov. Náležitosti návrhu dohody uvedené demonštratívnym výpočtom a predstavujú minimálne obsahové náležitosti, subjekty alternatívneho riešenia sporov tak môžu podľa vlastného uváženia zahrnúť do návrhu dohody aj iné informácie a skutočnosti.

K bodom 56 a 57

Novelizačnými bodmi sa upravuje formálna stránka uzatvárania dohody o vyriešení sporu s cieľom zjednodušiť tento proces. Dohoda sa považuje za uzavretú doručením písomného súhlasu (poštovou zásielkou alebo elektronicky) strán sporu subjektu alternatívneho riešenia sporov, upúšťa sa však od povinnosti doručiť subjektu podpísaný návrh dohody na listinnej podobe návrhu dohody.

K bodu 58

Legislatívno-technická úprava nadväzujúca na novelizačný bod 16. Zákon dáva možnosť stranám sporu odstúpiť od dohody o vyriešení sporu, ak neskôr vyjdú najavo skutočnosti, na základe ktorých Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky vyčiarkne oprávnenú právnickú osobu zo zoznamu z dôvodu, že bola do zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov zapísaná na základe nepravdivých alebo nesprávnych údajov. V prípade, ak túto možnosť niektorá zo strán sporu využije, spotrebiteľ právo obrátiť sa v tej istej veci na iný subjekt alternatívneho riešenia sporov, ktorý tento návrh nemôže odmietnuť s odvolaním sa na § 13 ods. 2 písm. b) alebo ods. 5 písm. a) zákona č. 391/2015 Z. z.

K bodu 59

Precizovanie náležitosti odôvodneného stanoviska podľa § 18 ods. 2 písm. b) zákona č. 391/2015 Z. z.

K bodu 60

Precizuje sa moment doručenia odôvodneného stanoviska stranám sporu.

K bodu 61

Novelizačným bodom sa do § 19 ods. 1 dopĺňajú ďalšie dôvody, kedy je subjekt alternatívneho riešenia sporov oprávnený odložiť návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu z dôvodu výskytu procesných situácií, ktoré prekážkou ďalšieho postupu v riešení sporu. Subjekt alternatívneho riešenia sporov návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu odloží, ak si spotrebiteľ nesplní poplatkovú povinnosť a v lehote určenej vo výzve na úhradu poplatku neuhradí poplatok za začatie alternatívneho riešenia sporu. Uvedené sa dotýka tých subjektov

86

alternatívneho riešenia sporov, ktoré si v pravidlách alternatívneho riešenia sporov určili povinnosť spotrebiteľa uhradiť poplatok za začatie alternatívneho riešenia sporu. Ďalším dôvodom na odmietnutie návrhu je situácia, kedy obchodník neposkytol súčinnosť subjektu alternatívneho riešenia sporov a subjekt nemá dostatok informácií na ukončenie alternatívneho riešenia sporu postupom podľa písm. e) tohto paragrafu alebo podľa § 18 (vydanie odôvodneného stanoviska). Návrh zákona myslí aj na situáciu, ak sa počas alternatívneho riešenia sporu dospeje k záveru, že ku skutočnostiam zisteným počas doterajšieho priebehu je potrebné vyjadrenie odborne spôsobilej osoby, pričom sa neuplatní postup podľa § 15 ods. 7. Uvedené je podľa návrhu zákona dôvodom na odloženie návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporu, ak nie je možné ďalej vo veci pokračovať bez vynaloženia neprimeraného úsilia.

K bodu 62 a 63

Taxatívny výpočet možných spôsobov ukončenia alternatívneho riešenia sporu sa dopĺňa o oznámenie jednej zo strán sporu, že došlo k vyriešeniu sporu. Uvedená forma ukončenia sporu postačuje v prípade, keď neprišlo k uzavretiu dohody o vyriešení sporu podľa § 17, ale na základe dohody medzi obchodníkom a spotrebiteľom mimo režimu alternatívneho riešenia sporov. Ukončenie alternatívneho riešenia sporu z uvedeného dôvodu subjekt alternatívneho riešenia sporov bezodkladne oznámi druhej strane sporu, pričom zároveň určí lehotu, v ktorej môže táto druhá strana vzniesť námietku voči takémuto ukončeniu alternatívneho riešenia sporu.

K bodu 64

Ak je dôvodom ukončenia alternatívneho riešenia sporu vyčiarknutie oprávnenej právnickej osoby uskutočňujúcej alternatívne riešenie sporu zo zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov, spotrebiteľ právo obrátiť sa v tej istej veci na iný subjekt alternatívneho riešenia sporov, ktorý tento návrh nemôže odmietnuť s odvolaním sa na § 13 ods. 2 písm. b) alebo ods. 5 písm. a) zákona č. 391/2015 Z. z.

K bodu 65

Novelizačným bodom sa dopĺňa možnosť orgánov alternatívneho riešenia sporov doručovať písomnosti do elektronickej schránky podľa zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov.

K bodu 66

Novelizačným bodom sa upravuje doručovanie písomností stranám sporu. Prostredníctvom tohto ustanovenia sa kladie dôraz na využívanie prostriedkov elektronickej komunikácie pri riešení sporu, čím sa podporiť flexibilita a administratívna nenáročnosť alternatívneho riešenia sporov pre strany sporu.

K bodu 67

Legislatívno-technická úprava nadväzujúca na doplnenie nového § 13a do zákona č. 391/2015 Z. z.

87

K bodu 68

Legislatívno-technická úprava nadväzujúca na doplnenie inštitútu vyjadrenia odborne spôsobilej osoby ku skutkovým otázkam sporu pri spore zo zodpovednosti za vady.

K bodu 69

Dopĺňa sa povinnosť Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky zverejňovať na trvanlivom médiu a na svojom webovom sídle odkaz na webové sídlo Európskej komisie, na ktorom zverejňuje zoznam všetkých subjektov alternatívneho riešenia sporov naprieč členskými štátmi Európskej únie. Tým sa posilňuje informovanosť spotrebiteľov o subjektoch alternatívneho riešenia sporov.

K bodu 70

Precizovanie náležitosti zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov podľa § 24 ods. 2 písm. a) zákona č. 391/2015 Z. z. Do zoznamu sa bude zapisovať aj webové sídlo subjektu alternatívneho riešenia sporov.

K bodu 71

Legislatívno-technická úprava (úprava vnútorných odkazov) nadväzujúca na novelizačný bod 41.

K bodu 72

Rozsah údajov zapisovaných Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky do zoznamu subjektov alternatívneho riešenia sporov sa zosúlaďuje s čl. 20 ods. 2 smernice 2013/11/EÚ. Zo smernice nevyplýva požiadavka zverejňovať v rámci tohto zoznamu osobné údaje poverených fyzických osôb, ktoré vedú alternatívne riešenie sporov v mene subjektov alternatívneho riešenia sporov.

K bodu 73

Novelizačným bodom sa precizuje procesná stránka uskutočňovania zmeny údajov v zozname subjektov alternatívneho riešenia sporov. Zároveň sa ustanovuje povinnosť subjektov alternatívneho riešenia sporov poskytnúť Ministerstvu hospodárstva Slovenskej republiky súčinnosť za účelom kontroly správnosti údajov zapísaných v zozname. Uvedeným sa sleduje predovšetkým zákonné zabezpečenie aktuálnosti zverejňovaných údajov a údajov notifikovaných Európskej komisii.

K bodu 74

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky kontrolovať dodržiavanie povinností subjektov alternatívneho riešenia sporov. Výsledok riešenia sporu však nie je predmetom kontroly. Navrhuje sa, aby sa pri tejto kontrole postupovalo podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.

Zároveň sa navrhuje precizovanie znenia § 26 v nadväznosti na § 15 ods. 2 a 3 zákona č. 391/2015 Z. z., podľa ktorých osobami povinnými poskytnúť súčinnosť subjektu alternatívneho riešenia sporov obchodník aj tretia osoba. Z tohto dôvodu majú dohľad nad dodržiavaním povinnosti tretej osoby poskytnúť súčinnosť podľa § 15 ods. 3 vykonávať všetky

88

orgány dohľadu uvedené v § 26 ods. 1 zákona č. 391/2015 Z. z., vrátane Slovenskej obchodnej inšpekcie.

V § 26 sa tiež zavádza nový odsek 2, ktorým sa stanovuje orgán dohľadu nad dodržiavaním povinnosti obchodníka stanovenej v § 11 ods. 2 informovať spotrebiteľa o príslušných subjektoch alternatívneho riešenia sporov na trvanlivom médiu v prípade zamietavej odpovede na žiadosť spotrebiteľa o nápravu. Príslušným orgánom dohľadu je Slovenská obchodná inšpekcia.

Uskutočňujú sa aj legislatívno-technické úpravy s cieľom zjednotenia používania pojmov dohľad, dozor a kontrola v zákone č. 391/2015 Z. z.

K bodu 75

Vypúšťa sa sankcionovanie oprávnených právnických osôb v konaní podľa správneho poriadku. Kontrolné mechanizmy a sankcionovanie subjektov alternatívneho riešenia sporov budú vychádzať zo zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.

K bodu 76

Legislatívno-technická zmena s cieľom zjednotenia používania pojmov dohľad, dozor a kontrola v zákone č. 391/2015 Z. z. Zároveň sa precizuje znenie vnútorného odkazu uvedeného v § 27 ods. 1 v nadväznosti na zmeny uskutočnené v § 26.

K bodu 77

Novelizačným bodom sa ustanovuje sankcia za porušenie povinnosti obchodníka stanovenej v § 11 ods. 2 informovať spotrebiteľa o príslušných subjektoch alternatívneho riešenia sporov na trvanlivom médiu v prípade zamietavej odpovede na žiadosť spotrebiteľa o nápravu.

K bodu 78

Legislatívno-technická úprava nadväzujúca na novelizačný bod 16.

K bodu 79

V novelizačnom bode upravené prechodné ustanovenia, ktoré reflektujú na navrhované zmeny v predchádzajúcich novelizačných bodoch k zákonu č. 391/2015 Z. z. Upravuje sa postup subjektov alternatívneho riešenia sporov pri posudzovaní návrhov na začatie alternatívneho riešenia sporov a v neukončených alternatívnych riešeniach sporov v bezprostrednom období po nadobudnutí účinnosti novely zákona č. 391/2015 Z. z. Obdobne sa vyjasňuje aj režim, akým sa má spravovať Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky pri kontrolách oprávnených právnických osôb, ktoré začne, ale neukončí do nadobudnutia účinnosti tejto novely.

K bodu 80

Navrhuje sa vypustenie prílohy č. 1 k zákonu č. 391/2015 Z. z., ktorá ustanovuje vzor návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporov. V zákone č. 391/2015 Z. z. sa naďalej ponecháva zverejňovanie formuláru návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporov na webovom sídle Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky aj na webových sídlach jednotlivých subjektov

89

alternatívneho riešenia sporov. Dostupnosť vzoru návrhu na začatie alternatívneho riešenia sporov preto nebude navrhovanou zmenou pre spotrebiteľov obmedzená. Zákon č. 391/2015 Z. z. ustanovuje obsahové náležitosti návrhu, ktoré definujú aj obsah vzoru. Vypustením vzoru priamo zo zákona sa umožní flexibilnejšie prispôsobovať formálnu stránku vzoru bez potreby iniciovania zmeny samotného zákona č. 391/2015 Z. z.

K čl. XXIII (zákon č. 170/2018 Z. z.)

K bodu 1

Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa aktualizuje poznámka pod čiarou k odkazu 2.

K bodu 2

Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa odstraňuje nadbytočná záťaž podnikateľov

(cestovné kancelárie, poisťovane, banky) v podobe výdavkov, ktoré podľa práva Európskej

únie [čl. 17 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2302 z 25. novembra

2015 o balíkoch cestovných služieb a spojených cestovných službách, ktorou sa mení

nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 a smernica Európskeho

parlamentu a Rady 2011/83/EÚ a ktorou sa zrušuje smernica Rady 90/314/EHS (Ú. v. L

326, 11.12.2015) (ďalej len „smernica (EÚ) 2015/2302”)] nie sú povinní platiť.

K bodu 3

Navrhuje sa novelizácia ustanovenia o dohľade v nadväznosti na návrh nového zákona o ochrane spotrebiteľa (článok I). Smernica (EÚ) 2015/2302 je uvedená v prílohe nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení, preto sa pri výkone dohľadu nad dodržiavaním povinností podľa zákona č. 170/2018 Z. z., ktorý predstavuje jej vnútroštátnu transpozíciu, postupovať podľa pravidiel uvedených v piatej a šiestej časti článku I návrhu zákona a pri cezhraničnej spolupráci podľa nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení.

K bodu 4

Ide o terminologické zosúladenie novelizovaného zákona s návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa.

K bodu 5

Ide o precizovanie postupu orgánu dohľadu v súlade s článkom I návrhu zákona.

K bodu 6

Navrhuje sa precizovanie textu z dôvodu, že nositeľom povinností podľa zákona nie je iba obchodník.

K bodom 7 a 8

Novelizačné body revidujú sankčné ustanovenia tak, aby ukladané pokuty boli skutočne účinné, proporcionálne, spravodlivé a odradzujúce, čo sa zabezpečiť čiastočnou subjektivizáciou zákonných sadzieb pokút, keď sa horná hranica sadzby pokuty vymedzuje v nadväznosti na obrat dotknutej osoby. Pevne určená horná hranica sadzby pokuty sa mení na percentuálne ustanovenú hranicu, ktorá sa určuje podľa obratu dotknutej osoby, avšak maximálny strop pokuty ostáva naďalej určený pevnou sumou. Sleduje sa dosiahnutie spravodlivejších a primeranejších pokút pre jednotlivé osoby a exaktnejšie sledovanie represívnej, preventívnej a výchovnej funkcie pokuty, keď výška pokuty v konkrétnom prípade bude viac individualizovaná s pozitívnym vplyvom najmä na malé a stredné podniky. Orgán dohľadu vo

90

výroku rozhodnutia vyčísli konkrétnu sumu pokuty, ktorá sa porušiteľovu ukladá. Skôr, ako k jej vyčísleniu pristúpi zohľadňujúc kritériá podľa čl. I § 42 návrhu zákona, musí vymedziť aj samotnú hornú hranicu sadzby pokuty. Do dotknutého paragrafu sa preto dopĺňajú aj základné ustanovenia pre určenie obratu. Súčasne sa vyčísľujú presné sadzby pokút pre prípady, ak obrat porušiteľa nie je možné zistiť, nemal žiadny obrat alebo je nižší ako dolná hranica sadzieb pokút ustanovených s ohľadom na obrat. Správny orgán by mal v rozhodnutí jednoznačne určiť a odôvodniť, či ukladá pokutu s ohľadom na obrat alebo podľa výslovne ustanovenej sadzby a tiež výšku pokuty. Orgán dohľadu si musí zabezpečiť informácie pre určenie obratu porušiteľa v rámci dokazovania, na čo môže využiť všetky nástroje, ktoré mu právne predpisy priznávajú vrátane možnosti vyžiadania informácií priamo od povinnej osoby či požiadať o poskytnutie súčinnosti iný orgán alebo osobu. Presné postupy by mali byť predmetom metodických postupov.

K bodu 9

Dopĺňajú sa prechodné ustanovenia vzhľadom na zmenu procesných pravidiel výkonu dohľadu nad povinnosťami ustanovenými v novelizovanom zákone.

K čl. XXIV (zákon č. 452/2021 Z. z.)

K bodu 1

V nadväznosti na zmenu používanej terminológie v čl. I návrhu zákona sa aj v zákone č. 452/2021 Z. z. navrhuje termín „trvanlivý nosič“ nahradiť pojmom „trvanlivé médium“. Pojem „trvanlivé médium“ je definovaný v § 2 písm. f) návrhu zákona o ochrane spotrebiteľa (čl. I).

K bodu 2

Navrhuje sa legislatívno-technická úprava a aktualizácia citácie v poznámke pod čiarou k odkazu 93 v nadväznosti na článok I návrhu zákona, v ktorom sa navrhuje zlúčenie a zrušenie platného zákona č. 250/2007 Z. z. a zákona č. 102/2014 Z. z., na ktoré sa odkazuje v poznámke pod čiarou 93.

K bodu 3

Úprava poznámky pod čiarou k odkazu 96 v nadväznosti na navrhované zrušenie zákona č. 250/2007 Z. z. a jeho nahradenie návrhom zákona o ochrane spotrebiteľa.

K bodu 4

Navrhuje sa úprava § 109 ods. 10 zákona o elektronických komunikáciách v nadväznosti na čl. 9 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/2394 v platnom znení. Uvedené nariadenie požaduje, aby medzi právomoci orgánov dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa patril aj prístup k údajom, ktoré im umožnia sledovať finančné toky, dátové toky, zisťovať totožnosť osôb a pod. Predmetným návrhom sa zabezpečiť, aby orgány dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa mali prístup aspoň k základným údajom o účastníkoch, napr. aby pomocou telefónneho čísla zverejneného na podvodnej webovej stránke vedeli zistiť obchodné meno, sídlo, príp. e-mailovú adresu obchodníka. Limitáciou tejto právomoci pre orgány dohľadu v oblasti ochrany spotrebiteľa je obmedzenie rozsahu údajov len na údaje podľa § 110 ods. 2 písm. b) až d) a jej naviazanie na ochranu kolektívnych záujmov spotrebiteľov.

91

K čl. XXV

Nadobudnutie účinnosti návrhu zákona sa navrhuje na deň 1. marca 2024.

V Bratislave 20. novembra 2023

Robert Fico

predseda vlády Slovenskej republiky

Denisa Saková

podpredsedníčka vlády

a ministerka hospodárstva Slovenskej republiky

 

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

K predpisu 251/2012, dátum vydania: 15.05.2018

Dôvodová správa

A. Všeobecná časť

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 251/2012 Z. z. o energetike                       a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov predkladá Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky na základe Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2017.

Navrhované zmeny v zákone č. 251/2012 Z. z. reflektujú dodatočné požiadavky Európskej komisie k transpozícii tretieho energetického balíčka a zabezpečenia súladu so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/72/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrinou, ktorou sa zrušuje smernica 2003/54/ES a smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2009/73/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh so zemným plynom, ktorou sa zrušuje smernica 2003/55/ES. V návrhu zákona sú taktiež zohľadnené požiadavky aplikačnej praxe.

Návrh zákona tiež komplexne upravuje stav núdze v elektroenergetike, predchádzanie stavu núdze v elektroenergetike, skúšku stavu núdze v elektroenergetike, súvisiace práva a povinnosti účastníkov trhu s elektrinou, spôsob vyhlasovania a oznamovania stavu núdze v elektroenergetike a obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike a ďalšie podmienky, ktoré so stavom núdze v elektroenergetike, predchádzaním stavu núdze v elektroenergetike a skúškami stavu núdze v elektroenergetike súvisia.

Predložený návrh zákona bude mať pozitívny aj negatívny vplyv na podnikateľské prostredie, nebude mať vplyv na rozpočet verejnej správy, životné prostredie, informatizáciu spoločnosti a nebude mať ani žiadne sociálne vplyvy a vplyv na služby verejnej správy pre občana.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, nálezmi Ústavného súdu Slovenskej republiky, medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná, a zákonmi, ako aj s právom Európskej únie.


B. Osobitná časť

K Čl. I

K bodu 1
Navrhuje sa doplnenie definície distribučnej sústavy o slovné spojenie elektronické komunikačné siete, čím sa majú odstrániť výkladové nejasnosti v súvislosti s tým, čo sa považuje za telekomunikačné zariadenie. Explicitným doplnením pojmu elektronické komunikačné siete bude zrejmé, že za funkčnú súčasť distribučnej sústavy sa majú považovať ako aktívne, tak aj pasívne prvky telekomunikačných zariadení t.j. aj pasívne optické a metalické vedenia, a to za predpokladu, že tieto slúžia na účely prevádzkovania distribučnej sústavy. Uvedené navyše plne korešponduje s ustanovením § 31 ods. 1 písm. a) zákona                  č. 251/2012 Z. z., podľa ktorého má prevádzkovateľ distribučnej sústavy právo zriaďovať a prevádzkovať elektronickú komunikačnú sieť potrebnú na riadenie prevádzky sústavy a na zabezpečenie prenosu informácií potrebných na automatizáciu riadenia v súlade s osobitným predpisom.

K bodu 2
Navrhuje sa doplniť definície nových pojmov v oblasti elektromobility. Predmetné pojmy predstavujú transpozíciu smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/94/EÚ z 22. októbra 2014 o zavádzaní infraštruktúry pre alternatívne palivá. Zadefinovanie pojmov v oblasti elektromobility na účely zákona č. 251/2012 Z. z. bolo potrebné v súvislosti s rozšírením negatívneho vymedzenia podnikania v energetike o činnosť prevádzkovania nabíjacích staníc.

K bodu 3
Legislatívno-technická úprava. Do definície plynárenského zariadenia sa dopĺňa zariadenie na skvapalňovanie zemného plynu.

K bodu 4
Navrhuje sa oprava nepresnosti v doterajšom znení zákona, keďže § 4 ods. 1 neupravuje cenu za jednotku dodanej elektriny a plynu.

K bodu 5
Pre vylúčenie pochybností týkajúcich sa zákonných povinností pri prevádzkovaní nabíjacej stanice a vytvorenie potrebného právneho rámca sa navrhuje jednoznačne ustanoviť, že prevádzkovanie nabíjacích staníc sa nepovažuje za podnikanie v energetike a na túto činnosť sa nevyžaduje oprávnenie na podnikanie v energetike.

K bodu 6
Nakoľko je pre Úrad pre reguláciu sieťových odvetví nevyhnutné disponovať informáciami o subjektoch, ktoré prevádzkujú verejne prístupné nabíjacie stanice, tieto subjekty majú povinnosť v lehote do 30 dní oznámiť Úradu pre reguláciu sieťových odvetví začiatok výkonu tejto činnosti, ukončenie činnosti a zmenu vykonávania činnosti. Zároveň sa táto oznamovacia povinnosť vypúšťa pre výrobcov elektriny v malom zdroji.

K bodu 7
Navrhuje sa jednoznačnejšia úprava podmienok pre vydávanie povolenia na distribúciu plynu v § 7, ako aj pre rozhodovanie o zmene povolenia na prevádzku distribučnej siete v § 10, ktorá určí pri budovaní energetických zariadení povinnosť získania osvedčenia na výstavbu energetického zariadenia podľa ustanovení § 12.


K bodu 8
Na základe požiadaviek aplikačnej praxe sa navrhuje zmena lehoty na ustanovenie nového zodpovedného zástupcu.

K bodom 9 až 11
Navrhuje sa jednoznačnejšia úprava podmienok pre vydávanie povolenia na distribúciu plynu v § 7, ako aj pre rozhodovanie o zmene povolenia na prevádzku distribučnej siete v § 10, ktorá určí pri budovaní energetických zariadení povinnosť získania osvedčenia na výstavbu energetického zariadenia podľa ustanovení § 12.

K bodu 12
Spresnenie druhej vety súčasného § 15 ods. 7 a zosúladenie ustanovenia s vyhláškou ÚRSO č. 24/2013 Z. z., ktorou sa ustanovujú pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s elektrinou a pravidlá pre fungovanie vnútorného trhu s plynom v znení neskorších predpisov.

K bodu 13
Úprava ustanovenia § 15 ods. 9 sa navrhuje za účelom zosúladenia súčasného znenia s potrebami organizátora krátkodobého trhu s elektrinou pre výkon jeho činností podľa § 37 ods. 4. Aktuálne znenie ustanovenia § 15 ods. 9 neupravuje poskytovanie údajov pre niektoré činnosti vykonávané organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou (správa a zber nameraných údajov a centrálna fakturácia). Úprava ustanovenia § 15 ods. 9 odstraňuje tento nedostatok, keď nahrádza doterajší nepostačujúci výpočet údajov údajmi potrebnými pre výkon činností organizátora krátkodobého trhu s elektrinou, poskytovanými podľa pravidiel trhu a prevádzkového poriadku organizátora krátkodobého trhu s elektrinou, pričom medzi poskytovateľov údajov pridáva aj prevádzkovateľov priamych vedení a výrobcov elektriny. V tejto súvislosti sa ďalej navrhuje doplnenie povinnosti pre účastníkov trhu s elektrinou uzatvoriť zmluvu o poskytovaní údajov s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou, na základe ktorej budú tieto údaje poskytované.

K bodu 14
Dôvodom je potreba zosúladenia prevádzkových poriadkov na trhu s elektrinou a trhu                     s plynom, pričom sa bude vychádzať z jednotnej vzorovej úpravy vydanej a pravidelne aktualizovanej úradom. Navrhovaná úprava je v prospech všetkých účastníkov trhu. Prevádzkovateľ distribučnej sústavy a prevádzkovateľ distribučnej siete majú právo zapracovať osobitné podmienky prevádzkovania sústavy alebo siete do svojho prevádzkového poriadku. Doterajšia právna úprava cez prechodné ustanovenie § 45 ods. 5 zákona                           č. 250/2012 Z. z. z roku 2012 je už nedostatočná a prekonaná praxou, nakoľko neupravuje možnosť pravidelnej aktualizácie vzorových prevádzkových poriadkov vydaných v roku 2013.

K bodu 15
Všeobecne:
Pre prevádzku elektrizačnej sústavy Slovenskej republiky je v poslednom období charakteristické časté neplnenie kritérií (N-1) a v určitých časových obdobiach dokonca preťažovanie vedení, čo vytvára riziko jej rozpadu. Súčasná právna úprava neposkytuje dostatočnú legislatívnu oporu na vykonávanie činností, ktorých cieľom je zabezpečenie bezpečnosti a spoľahlivosti sústavy a je potrebné jej spresnenie. Zároveň v Slovenskej republike absentuje vykonávanie praktických skúšok opatrení a postupov určených na zabránenie alebo zmiernenie hroziaceho stavu núdze v elektroenergetike. Vzhľadom na závažnosť dôsledkov rozpadu elektrizačnej sústavy Slovenskej republiky je potrebné presne definovať práva a povinnosti účastníkov trhu s elektrinou a rozsah ich zodpovednosti, pretože akékoľvek neočakávané poruchy v sústave môžu mať značné hospodárske dôsledky. Z uvedených dôvodov návrh novely komplexne upravuje stav núdze v elektroenergetike, predchádzanie stavu núdze v elektroenergetike, skúšku stavu núdze v elektroenergetike, súvisiace práva a povinnosti účastníkov trhu s elektrinou, spôsob vyhlasovania a oznamovania stavu núdze v elektroenergetike a obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike a ďalšie podmienky, ktoré so stavom núdze v elektroenergetike, predchádzaním stavu núdze v elektroenergetike a skúškami stavu núdze v elektroenergetike súvisia.

K § 20 ods. 1:
Navrhovaná právna úprava v porovnaní s doterajšou úpravou spresňuje, čo sa rozumie stavom núdze v elektroenergetike a čím je tento stav spôsobovaný.

K § 20 ods. 2:
Zavádza sa nová definícia predchádzania stavu núdze v elektoenergetike. Pri predchádzaní stavu núdze v elektroenergetike sú prevádzkovatelia prenosovej sústavy a distribučných sústav oprávnení prijímať opatrenia, ktorých cieľom je zabránenie hroziacemu stavu núdze. Takéto opatrenia majú dopad na účastníkov trhu s elektrinou a títo sú povinní predmetné opatrenia znášať.

K § 20 ods. 3 a 6:
Navrhuje sa zákonná úprava skúšky stavu núdze v elektroenergetike. Skúšky stavu núdze sa v Slovenskej republike nevykonávajú, pričom ide o veľmi dôležitú súčasť bezpečnosti a spoľahlivosti sústavy. Podobná previerka v Českej republike odhalila množstvo nedostatkov, ktoré by v prípade vzniku stavu núdze v elektroenergetike mohli viesť až k rozpadu sústavy. Na základe doterajšej úpravy boli prijaté pravidlá pre postupy ochrany a obnovy sústavy na vymedzenom území, ktoré vychádzajú z vykonaných výpočtov. Je však nevyhnutné niektoré postupy odskúšať aj prakticky v reálnej prevádzke a z tohto dôvodu je potrebné vytvoriť legislatívne podmienky pre realizáciu skúšok stavu núdze a overenie súboru opatrení a postupov uplatňovaných pri stave núdze v elektroenergetike alebo pri predchádzaní stavu núdze v elektroenergetike, ktorými možno predísť stavom spôsobujúcim škody veľkého rozsahu. Kompetencia vykonať skúšku stavu núdze sa zveruje prevádzkovateľovi prenosovej sústavy. Počas skúšok stavu núdze v elektroenergetike je možné realizovať všetky obmedzujúce opatrenia v elektroenergetike a opatrenia zamerané na odstránenie stavu núdze v elektroenergetike, pričom počas skúšok stavu núdze v elektroenergetike sa neuplatňujú štandardy kvality a vyhodnotenie a zúčtovanie odchýlok a regulačnej elektriny sa uskutočňuje v rozsahu podľa pravidiel trhu. Účastníkom trhu s elektrinou sa ukladá povinnosť poskytnúť prevádzkovateľovi prenosovej sústavy pri skúške stavu núdze v elektroenergetike a príprave na túto skúšku potrebnú súčinnosť a dodržiavať pokyny prevádzkovateľa prenosovej sústavy. Právo na náhradu škody a ušlého zisku z dôvodu realizácie opatrení a postupov a plnenia pokynov prevádzkovateľa prenosovej sústavy a prevádzkovateľa distribučnej sústavy pri skúškach skúške stavu núdze v elektroenergetike je vylúčené. Oprávnenosť nákladov vynaložených na vykonanie skúšok stavu núdze v elektroenergetike zohľadní Úrad pre reguláciu sieťových odvetví v navrhovanom spôsobe cenovej regulácie.

K § 20 ods. 4 a 8:
Definuje sa, ktoré opatrenia sa považujú za obmedzujúce opatrenia v elektroenergetike, teda opatrenia realizované v sústave pri stave núdze v elektroenergetike, pri predchádzaní stavu núdze v elektroenergetike alebo pri skúške stavu núdze v elektroenergetike. Tieto opatrenia sú realizované jednak automaticky aktiváciou technických zariadení, ale tiež prostredníctvom postupov a pokynov dispečingov. Spôsob ich realizácie ustanoví vykonávací právny predpis. Prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a prevádzkovateľom distribučných sústav sa ukladá povinnosť postupovať pri prijímaní obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike tak, aby v čo najmenšej možnej miere obmedzili zariadenia verejnoprospešných služieb a odberateľov elektriny v domácnosti. Vykonávací právny predpis zároveň určí, ktorým subjektom nemožno prerušiť alebo obmedziť dodávku elektriny vôbec.

K § 20 ods. 5:
Vzhľadom na nevyhnutnosť bezprostredne reagovať na vznik stavu núdze v elektroenergetike upravujú sa podrobnejšie okolnosti vyhlásenia stavu núdze v elektroenergetike, pričom povinnosť vyhlásiť stav núdze v elektroenergetike po posúdení dôsledkov jeho vzniku vyhlasuje a odvoláva na vymedzenom území alebo na časti vymedzeného územia prevádzkovateľ prenosovej sústavy. Túto povinnosť má prevádzkovateľ prenosovej sústavy pred prijatím obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike, s výnimkou situácie, ak hrozí rozpad sústavy alebo k rozpadu sústavy už došlo. Uvedená úprava je potrebná, pretože podmienky stavu núdze v elektroenergetike môžu nastať aj spontánne vo veľmi krátkom čase, ktorý neumožňuje dispečingu prevádzkovateľa prenosovej sústavy stav núdze v elektroenergetike vyhlásiť pred prijatím nevyhnutných opatrení na ochranu a obnovu sústavy. V tomto prípade je prevádzkovateľ prenosovej sústavy oprávnený vyhlásiť ustanoveným spôsobom stav núdze v elektroenergetike dodatočne. Všetky právne dôsledky súvisiace s vyhlásením stavu núdze v elektroenergetike sa v takomto prípade budú vzťahovať k okamihu, v ktorom stav núdze nastal a ktorý bol určený prevádzkovateľom prenosovej sústavy. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy má zároveň aj kompetenciu odvolať stav núdze v elektroenergetike.

K § 20 ods. 7:
V nadväznosti na kompetenciu prevádzkovateľa prenosovej sústavy vyhlasovať a odvolávať stav núdze v elektroenergetike sa mu ukladá aj kompetencia vyhlasovať a odvolávať obmedzujúce opatrenia v elektroenergetike pri stave núdze. Vzhľadom na skutočnosť, že prevádzkovateľ distribučnej sústavy má najlepší prehľad o potrebe vyhlásenia obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike na časti vymedzeného územia, tieto vyhlasuje a odvoláva prevádzkovateľ prenosovej sústavy na základe žiadosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy. V prípade vyhlásenia obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike na základe žiadosti, pri ktorej neboli splnené podmienky na ich vyhlásenie, sa ustanovuje zodpovednosť prevádzkovateľa distribučnej sústavy za spôsobenú škodu. Vzhľadom na skutočnosť, že v sústave je často potrebné riešiť situácie, ktoré by mohli viesť k stavu núdze v elektroenergetike, pričom podstatným pri riešení takýchto situácií je najmä rýchlosť reakcie, či situácie, ktoré sa týkajú len vymedzeného okruhu účastníkov, ustanovuje sa výnimka, podľa ktorej sa obmedzujúce opatrenia v elektroenergetike pri predchádzaní stavu núdze v elektroenergetike a skúške stavu núdze nevyhlasujú. Takéto opatrenia sa však musia oznámiť dotknutým účastníkom trhu s elektrinou najneskôr do jednej hodiny po ich prijatí.

K § 20 ods. 9:
Z dôvodu nutnosti zabezpečiť dodržiavanie obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike sa ustanovuje povinnosť pre účastníkov trhu s elektrinou podrobiť sa týmto obmedzujúcim opatreniam, ako aj opatreniam zameraným na odstránenie stavu núdze. Zároveň sa ustanovuje výnimka pre odberateľa elektriny, ktorý je v predmetnom čase galvanicky pripojený do sústavy mimo územia Slovenskej republiky (ostrovy zásobované zo sústav mimo územia Slovenskej republiky), keďže v tomto čase je odberateľ elektriny povinný sa riadiť podmienkami prevádzky takejto sústavy. Každý účastník je nielen povinný podrobiť sa obmedzujúcim opatreniam v elektroenergetike, ale v prípade vyhlásenia stavu núdze je povinný sa podieľať aj na odstránení príčin a dôsledkov stavu núdze v elektroenergetike a na obnove dodávok elektriny.



K § 20 ods. 10:
V porovnaní s doterajšou úpravou sa dopĺňa právo prevádzkovateľa distribučnej sústavy požadovať náhradu škody spôsobenej na časti vymedzeného územia. Predmetným ustanovením sa ustanovuje povinnosť účastníka trhu s elektrinou nahradiť škodu, ktorá vznikne prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a v prípade časti vymedzeného územia prevádzkovateľovi distribučnej sústavy nedodržaním obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike po ich vyhlásení alebo oznámení. V prípade porušenia povinnosti účastníka trhu s elektrinou podrobiť sa obmedzujúcim opatreniam v elektroenergetike môže na strane prevádzkovateľa prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľov distribučných sústav dôjsť ku škodám na technických zariadeniach alebo iným súvisiacim škodám. Keďže zabezpečenie zvládnutia stavu núdze v elektroenergetike, ako aj hrozby stavu núdze v elektroenergetike je verejným záujmom, je potrebné explicitne ustanoviť zodpovednosť za škodu spôsobenú účastníkmi trhu s elektrinou.

K § 20 ods. 11:
Stav bezpečnosti a spoľahlivosti sústavy je možné zabezpečiť len úpravou zariadení účastníkov trhu s elektrinou pripojených do sústavy v súlade s požiadavkami ustanovenými všeobecne záväznými právnymi predpismi a technickými podmienkami prevádzkovateľa prenosovej sústavy. V budúcnosti je navyše potrebné predpokladať, že na základe výsledkov vykonaných skúšok stavu núdze v elektroenergetike bude potrebné upraviť tieto technické požiadavky. Z uvedených dôvodov je potrebné ustanoviť povinnosť účastníkov trhu s elektrinou zabezpečiť úpravu svojich zariadení v súlade s ustanovenými technickými požiadavkami. Táto povinnosť sa bude vzťahovať nielen na nové, ale aj na existujúce zariadenia účastníkov trhu s elektrinou, ktoré by mohli ohroziť bezpečnosť a spoľahlivosť sústavy. Oprávnenosť nákladov vynaložených na úpravu zariadení regulovaných subjektov zohľadní Úrad pre reguláciu sieťových odvetví v navrhovanom spôsobe cenovej regulácie.

K § 20 ods. 12:
Právo na náhradu škody a ušlého zisku pri stave núdze v elektroenergetike a v čase trvania obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike je za ustanovených podmienok vylúčené. Realizáciou obmedzujúcich opatrení dochádza k odvráteniu škody alebo zmenšeniu jej rozsahu. Vzhľadom na skutočnosť, že tieto mimoriadne okolnosti môžu spôsobiť mimoriadne závažné dôsledky v sústave, je potrebné vylúčiť zodpovednosť za škodu spôsobenú obmedzujúcimi opatreniami v elektroenergetike realizovanými v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi. Právo na náhradu škody a ušlého zisku pri stave núdze v elektroenergetike a v čase trvania obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike je vylúčené aj vtedy, ak došlo k odpojeniu zariadenia užívateľa sústavy v dôsledku činnosti technických prostriedkov zabezpečujúcich automatické odpájanie zariadení od sústavy. Pri stave núdze v elektroenergetike a v čase trvania obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike prestávajú platiť štandardné podmienky riadenia sústavy a vyrovnávania výkonovej bilancie. V neštandardnom režime prevádzky sústavy zúčtovateľ odchýlok nedisponuje technickými podkladmi pre vyhodnotenie odchýlok a regulačnej elektriny. Navrhuje sa preto, aby sa vyhodnotenie a zúčtovanie odchýlok a regulačnej elektriny počas obmedzujúcich opatrení v elektroenergetike riešilo v pravidlách pre fungovanie trhu s elektrinou.

K bodu 16
Navrhuje sa doplnenie ustanovenia tak, aby príslušní účastníci trhu s plynom už v čase predkladania návrhu spôsobu zabezpečenia štandardu bezpečnosti dodávok plynu informovali ministerstvo o už uzavretých zmluvách o prenesení zodpovednosti na iného účastníka trhu s plynom alebo o zámere splniť povinnosť zabezpečenia uzatvorením zmluvy o prenesení zodpovednosti na iného účastníka trhu s plynom.


K bodom 17 a 18
Kapacita pripojenia sa stanovuje v zmluve o pripojení do prenosovej sústavy, rovnako ako aj technické dimenzovanie pripojenia. Oba tieto pojmy predstavujú technický parameter popísaný v Technických podmienkach prístupu a pripojenia, pravidlá prevádzkovania prenosovej sústavy spoločnosti SEPS ako prevádzkovateľa prenosovej sústavy. V zmluve                o prístupe do prenosovej sústavy sa stanovuje rezervovaná kapacita. Navrhuje sa v tomto zmysle zosúladiť a upraviť súvisiace ustanovenia zákona o energetike. Cieľom je odstránenie pochybností účastníkov trhu v procese zosúlaďovania existujúcich zmlúv o pripojení                       s užívateľmi prenosovej sústavy so sieťovými predpismi v oblasti pripájania do sústav, v tomto prípade s nariadením Komisie 2016/1388 zo 17. augusta 2016, ktorým sa stanovuje sieťový predpis pre pripojenie odberateľov do elektrizačnej sústavy.

K bodu 19
V súvislosti s úpravou § 15 ods. 9 sa navrhuje doplniť do § 26 nový odsek 15, v ktorom sa zadefinuje zmluva o poskytovaní údajov, na základe ktorej budú účastníci trhu s elektrinou poskytovať údaje organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou.

K bodu 20
Legislatívno-technické úpravy súvisiace s vložením nového odseku 15 do § 26.

K bodu 21
Navrhovaná úprava odkazuje na právnu úpravu používania redispečingu a protiobchodu, na ktoré je prevádzkovateľ prenosovej sústavy oprávnený v súlade s priamo aplikovateľným právnym predpisom Európskej únie.

K bodu 22
Požaduje sa, aby boli plány rozvoja prenosovej sústavy predkladané jednotlivým orgánom zosúladené a jednotné. Ak nedôjde k požadovanej zmene termínu, prevádzkovateľ prenosovej sústavy bude musieť spracovávať viaceré rozvojové dokumenty, ktoré nebudú navzájom zosúladené a navyše môžu byť v rozpore s desaťročným plánom ENTSO-E. K aprílu kalendárneho roka sú už k dispozícii aj predbežné údaje o spotrebe a výrobe za predchádzajúci kalendárny rok a tiež je ukončené schvaľovanie investičného plánu prevádzkovateľa prenosovej sústavy (k 30. novembru je proces schvaľovania investičného plánu len na svojom začiatku). TYNDP ENTSO-E má periodicitu tiež každý druhý rok a niektorí prevádzkovatelia prenosových sústav v Európe už túto periodicitu TYNDP ENTSO-E aplikujú na svoje národné desaťročné plány.

K bodu 23
Legislatívno-technická úprava, ktorá zabezpečí plný súlad so smernicou 2009/72/ES.

K bodu 24
Spresňuje sa znenie ustanovenia v súlade s navrhovanou právnou úpravou stavu núdze                   v elektroenergetike.

K bodu 25
Navrhuje sa úprava ustanovenia § 31, ktorou sa upravuje povinnosť prevádzkovateľov distribučných sústav poskytovať údaje o meraní elektriny aj dodávateľom so spresnením označenia tohto dodávateľa a rovnako spresnenie, ktoré informácie je prevádzkovateľ distribučnej sústavy povinný poskytnúť pre jednotlivých účastníkov trhu s elektrinou (t.j. ktoré informácie poskytuje pre dodávateľa a ktoré pre OKTE).

K bodu 26
Spresňuje sa formulácia fikcie vydania predchádzajúceho súhlasu tak, aby bolo zrejmé, že táto fikcia sa uplatňuje len pri nevydaní (kladného alebo záporného) rozhodnutia v zákonom ustanovenej lehote. Taktiež sa zjednocujú zákonné lehoty na vydanie predchádzajúceho súhlasu so zákonom č. 250/2012 Z. z. Ustanovenie § 15 ods. 5 zákona č. 250/2012 Z. z. ustanovuje lehotu 21 dní od začatia konania pre vydávanie všetkých predchádzajúcich súhlasov v rámci vecnej regulácie (napr. predchádzajúci súhlas s vymenovaním alebo ustanovením a odvolaním osoby povinnej zabezpečiť súlad prevádzkovateľa distribučnej sústavy, voľbou a odvolaním člena dozornej komisie prevádzkovateľa prepravnej siete                    a vymenovaním alebo ustanovením a odvolaním osoby povinnej zabezpečiť súlad prevádzkovateľa prepravnej siete alebo vlastníka prepravnej siete a prevádzkovateľa distribučnej siete). Z nesúladu medzi ustanoveniami zákona č. 250/2012 Z. z. a 251/2012 Z. z. vyplýva rozdielne počítanie lehôt (buď podľa dní podľa zákona č. 250/2012 Z. z. alebo podľa týždňov podľa zákona č. 251/2012 Z. z.), aj keď výsledný deň je v konečnom dôsledku rovnaký.

K bodu 27
Dôvodom je potreba zosúladenia obchodných podmienok dodávateľov elektriny poskytujúcich univerzálnu službu, pričom sa bude vychádzať z jednotnej vzorovej úpravy vydanej a pravidelne aktualizovanej úradom podľa § 90 písm. d). Navrhovaná úprava je v prospech ochrany odberateľov elektriny v domácnosti a malých podnikov.

K bodu 28
Cieľom úpravy je upraviť vzťah medzi novým subjektom (nabíjacia stanica) a prevádzkovateľom distribučnej sústavy. Súčasne navrhovaná úprava umožní lepšie technické dimenzovanie sústavy, ako i inštalácie príslušného určeného meradla.

K bodu 29
Prijatím zákona č. 315/2016 Z. z. bola určitej skupine odberateľov elektriny a plynu, ktorých dodávateľom je právnická osoba financovaná alebo kontrolovaná štátom alebo samosprávou, uložená povinnosť registrácie v registri partnerov verejného sektora. V dôsledku uloženia tejto povinnosti dochádza k diskriminácii predmetnej skupiny odberateľov, nakoľko odberatelia, ktorých dodávateľom je súkromný subjekt, sa v registri partnerov verejného sektora nemusia registrovať. Zároveň však dochádza aj k diskriminácii dodávateľov financovaných alebo kontrolovaných štátom, resp. samosprávou, pretože ich odberatelia majú v dôsledku registračnej povinnosti zvýšené náklady súvisiace s odberom elektriny a plynu, čo vytvára značnú konkurenčnú nevýhodu v porovnaní so súkromnými dodávateľmi. Takáto diskriminácia narúša fungovanie liberalizovaného a vysoko konkurenčného trhu dodávky elektriny a plynu a navrhované ustanovenia majú za cieľ ju odstrániť.

K bodu 30
Navrhuje sa upraviť znenie §43 ods. 10 písm. b), nakoľko v súčasnosti platnom znení zákona nie je taxatívne zakázaná výstavba stavieb, konštrukcii a skládok v ochrannom pásme elektrickej stanice s vonkajším vyhotovením.

K bodu 31
Spresňuje sa znenie ustanovenia vzhľadom na skutočnosť, že prepravnú kapacitu je možné rezervovať oddelene na vstupnom bode do prepravnej siete alebo na výstupnom bode z prepravnej siete.



K bodu 32
Legislatívno-technická úprava. Prevádzkovateľ zásobníka poskytuje užívateľom zásobníka prerušiteľnú uskladňovaciu kapacitu.

K bodu 33
Legislatívno-technická úprava. Zabezpečuje sa súlad s nariadením Európskeho parlamentu a Rady(ES) č. 715/2009 z 13. júla 2009 o podmienkach prístupu do prepravných sietí pre zemný plyn, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1775/2005.

K bodu 34
Navrhuje sa spresnenie účastníkov trhu s plynom, ktorým prevádzkovateľ prepravnej siete umožňuje prístup k meradlu.

K bodu 35
V záujme zachovania fungovania trhu s plynom a jasného vymedzenia jednotlivých úloh                       a funkcií t.j. prepravy, distribúcie, uskladňovania a dodávky plynu sa navrhuje jednoznačné definovanie predpokladov pre pripájanie účastníkov trhu s plynom do prepravnej siete                      a zachovanie základnej úlohy prepravnej siete na vymedzenom území.
Prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý plní úlohy plynárenského dispečingu na vymedzenom území poskytuje vyjadrenie, či žiadateľa o pripojenie do prepravnej siete je možné pripojiť do distribučnej siete, pričom sa vyjadruje k ustanoveným dôvodom.

K bodu 36
Zjednocujú sa zákonné lehoty na vydanie predchádzajúceho súhlasu so zákonom č. 250/2012 Z. z. Ustanovenie § 15 ods. 5 zákona č. 250/2012 Z. z. ustanovuje lehotu 21 dní od začatia konania pre vydávanie všetkých predchádzajúcich súhlasov v rámci vecnej regulácie (napr. predchádzajúci súhlas s vymenovaním alebo ustanovením a odvolaním osoby povinnej zabezpečiť súlad prevádzkovateľa distribučnej sústavy, voľbou a odvolaním člena dozornej komisie prevádzkovateľa prepravnej siete a vymenovaním alebo ustanovením a odvolaním osoby povinnej zabezpečiť súlad prevádzkovateľa prepravnej siete alebo vlastníka prepravnej siete a prevádzkovateľa distribučnej siete). Z nesúladu medzi ustanoveniami zákona                        č. 250/2012 Z. z. a 251/2012 Z. z. vyplýva rozdielne počítanie lehôt (buď podľa dní podľa zákona č. 250/2012 Z. z. alebo podľa týždňov podľa zákona č. 251/2012 Z. z.), aj keď výsledný deň je v konečnom dôsledku rovnaký.

K bodu 37
Spresňuje sa znenie ustanovenia vzhľadom na skutočnosť, že schválenie investícií do prepravnej siete úradom je podľa ustanovení smernice 2009/73/ES potrebné bez ohľadu na to, ktorý z možných prístupov k uskutočneniu investície sa použije.

K bodu 38
Navrhuje sa špecifikovať povinnosť prevádzkovateľov distribučných sietí poskytovať informácie o distribuovanom plyne aj v energetických jednotkách. Zároveň sa navrhuje, že podrobnosti o použití údajov v objemových a energetických jednotkách by mal ustanovovať vykonávací predpis aj v prípade prevádzkovateľov distribučných sietí. Na aplikáciu navrhovaných ustanovení je potrebná novelizácia vykonávacieho predpisu (vyhláška MH SR č. 269/2012 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o zásadách prepočtu objemových jednotiek množstva na energiu a podmienky, za ktorých sa vykonáva určenie objemu plynu a spaľovacieho tepla objemového). Zabezpečí sa ňou zjednotenie prepočtov medzi prevádzkovateľmi distribučných sietí a dodávateľmi. Vzhľadom na administratívnu náročnosť v súvislosti s nutnou úpravou IT systémov účastníkov trhu s plynom sa navrhuje odloženie účinnosti týchto ustanovení na 1. január 2019.



K bodu 39
Navrhuje sa, aby dodávatelia mohli určovať spotrebu plynu medzi dvoma termínmi zisťovania stavu meradla na základe typového diagramu, ktorý zverejní prevádzkovateľ siete. Takýto postup je flexibilnejší, je v prospech odberateľa a už teraz funguje v rámci dodávky elektriny. Navrhuje sa teda zosúladiť ustanovenia týkajúce sa merania a vyhodnocovania dodávky plynu s podmienkami platnými v dodávke elektriny. Ustanovením sa spresňuje označenie dodávateľa, ktorému sa oznamuje určený typový diagram, rovnako aj spôsob a lehota na oznámenie typového diagramu.

K bodu 40
Spresňuje sa formulácia fikcie vydania predchádzajúceho súhlasu tak, aby bolo zrejmé, že táto fikcia sa uplatňuje len pri nevydaní (kladného alebo záporného) rozhodnutia v zákonom ustanovenej lehote. Taktiež sa zjednocujú zákonné lehoty na vydanie predchádzajúceho súhlasu so zákonom č. 250/2012 Z. z. Ustanovenie § 15 ods. 5 zákona č. 250/2012 Z. z. ustanovuje lehotu 21 dní od začatia konania pre vydávanie všetkých predchádzajúcich súhlasov v rámci vecnej regulácie (napr. predchádzajúci súhlas s vymenovaním alebo ustanovením a odvolaním osoby povinnej zabezpečiť súlad prevádzkovateľa distribučnej sústavy, voľbou a odvolaním člena dozornej komisie prevádzkovateľa prepravnej siete a vymenovaním alebo ustanovením a odvolaním osoby povinnej zabezpečiť súlad prevádzkovateľa prepravnej siete alebo vlastníka prepravnej siete a prevádzkovateľa distribučnej siete). Z nesúladu medzi ustanoveniami zákona č. 250/2012 Z. z. a 251/2012 Z. z. vyplýva rozdielne počítanie lehôt (buď podľa dní podľa zákona č. 250/2012 Z. z. alebo podľa týždňov podľa zákona č. 251/2012 Z. z.), aj keď výsledný deň je v konečnom dôsledku rovnaký.

K bodu 41
Navrhuje sa zosúladenie znenia zákona s potrebami aplikačnej praxe. Prevádzkovateľ zásobníka má na svojom webovom sídle zverejnené obchodné podmienky prístupu do zásobníka a uskladňovania plynu nepretržite, teda nielen k 31. októbru. Zároveň zmeny príslušných obchodných podmienok realizuje prevádzkovateľ zásobníka aj v iných termínoch počas roka, po konzultácii s účastníkmi trhu s plynom a na základe schválenia úradu. Určuje sa hraničný termín ich zverejnenia vzhľadom k nadobudnutiu ich účinnosti.

K bodu 42
Prevádzkovateľ zásobníka v súčasnosti predkladá informácie týkajúce sa rozvoja uskladňovacej kapacity nielen podľa zákona o energetike na obdobie piatich rokov, ale aj podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 1113/2014, avšak na obdobie troch rokov. Zároveň prevádzkovateľ zásobníka každoročne zasiela informácie o rozvoji uskladňovacej kapacity prevádzkovateľovi prepravnej siete za účelom vypracovania desaťročného plánu rozvoja siete, pričom tento dokument je následne aj verejne dostupný. V súvislosti s cieľom znižovania administratívnej záťaže sa navrhuje vypustenie uvedeného ustanovenia.

K bodu 43
Legislatívno-technická úprava.

K bodu 44
Prijatím zákona č. 315/2016 Z. z. bola určitej skupine odberateľov elektriny a plynu, ktorých dodávateľom je právnická osoba financovaná alebo kontrolovaná štátom alebo samosprávou, uložená povinnosť registrácie v registri partnerov verejného sektora. V dôsledku uloženia tejto povinnosti dochádza k diskriminácii predmetnej skupiny odberateľov, nakoľko odberatelia, ktorých dodávateľom je súkromný subjekt, sa v registri partnerov verejného sektora nemusia registrovať. Zároveň však dochádza aj k diskriminácii dodávateľov financovaných alebo kontrolovaných štátom, resp. samosprávou, pretože ich odberatelia majú v dôsledku registračnej povinnosti zvýšené náklady súvisiace s odberom elektriny a plynu, čo vytvára značnú konkurenčnú nevýhodu v porovnaní so súkromnými dodávateľmi. Takáto diskriminácia narúša fungovanie liberalizovaného a vysoko konkurenčného trhu dodávky elektriny a plynu a navrhované ustanovenia majú za cieľ ju odstrániť.

K bodom 45 až 51
Úpravou sa precizuje transpozícia článku 36 Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/73/ES z 13.  júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh so zemným plynom, ktorou sa zrušuje smernica 2003/55/ES.

K bodu 52
Navrhuje sa ustanovenie povinnosti prevádzkovateľovi distribučnej siete v súvislosti s fyzickým odpočtom stavu počítadla určeného meradla minimálne raz za 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov. Táto povinnosť prevádzkovateľa distribučnej siete je pri odberateľoch plynu mimo domácností stanovená k 31. decembru.
Navrhuje sa, aby mohol byť  použitý aj stav počítadla určeného meradla nahlásený odberateľom plynu a odsúhlasený prevádzkovateľom distribučnej siete. Vzájomným odsúhlasením by malo byť zabezpečené, že nahlásený stav bude zodpovedať spotrebe. Takýto postup je už v súčasnosti v praxi používaný. Ustanovuje sa lehota pre nahlásenie stavu počítadla určeného meradla pre odberateľov plynu mimo domácnosti. Samoodpočet meradla odberateľom môže zvýšiť mieru záujmu odberateľa a znížiť množstvo sporov.
Pre prevádzkovateľa distribučnej siete sa navrhuje ustanovenie lehoty na oznámenie údajov za odberné miesta odberateľov plynu mimo domácnosti dodávateľom.

K bodu 53
Navrhuje sa ustanovenie, že dodávateľ plynu fakturuje dodávku plynu najneskôr nasledujúci kalendárny mesiac po tom, ako prevádzkovateľ distribučnej siete oznámi dodávateľovi plynu údaje o množstve plynu, ktoré odberateľ plynu odobral za obdobie 12 po sebe nasledujúcich mesiacov, a na základe údajov, ktoré prevádzkovateľ distribučnej siete zistil spôsobom podľa § 76 ods. 2. Zároveň sa umožňuje dodávateľom na účely vystavenia faktúry určiť množstvo dodaného plynu v obdobiach medzi dátumami, v ktorých prevádzkovateľ distribučnej siete odčíta skutočne namerané údaje o dodávke plynu podľa § 76 ods. 2, buď na základe vzájomne odsúhlaseného stavu počítadla určeného meradla medzi dodávateľom a odberateľom alebo na základe typového diagramu. Ustanovuje sa povinnosť pre dodávateľov uviesť v každej faktúre za dodávku plynu číslo odberného miesta, pod ktorým je odberné miesto evidované u príslušného prevádzkovateľa distribučnej siete.

K bodu 54
Navrhuje sa doplnenie právomocí ministerstva na základe nového nariadenia Európskej komisie, ktorým sa stanovuje sieťový predpis o stavoch núdze a obnovy prevádzky v sektore elektroenergetiky. Členský štát má podľa článku 4 tohto nariadenia právo určiť iný subjekt ako je regulačný orgán. Určený orgán má, okrem iného, právo schvaľovať návrhy uvedené v odseku 2 písm. a) až d) a písm. g) nariadenia, špecificky podmienky plnenia funkcie poskytovateľa služieb obrany a obnovy, zoznam významných používateľov siete, zoznam prioritných významných používateľov siete alebo zásady uplatňované na ich vymedzenie vrátane podmienok odpojenia a reaktivácie napájania a plán skúšania. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy určenému subjektu oznamuje plán obrany a plán obnovy podľa článku 4 ods. 5. Určený orgán má právo schvaľovať ďalšie požiadavky, podmienky alebo metodiky podľa článku 4 ods. 6 a práva týkajúce sa komunikačných systémov podľa článku 41. Na základe návrhu Ministerstva hospodárstva SR na rozdelenie rozhodovacích právomocí vyplývajúcich z implementácie sieťových predpisov v elektroenergetike medzi úradom a ministerstvom, určeným orgánom s právomocami vo vzťahu k špecifickým ustanoveniam tohto sieťového predpisu bude ministerstvo.

K bodu 55
Navrhuje sa doplnenie nových právomocí ministerstva na základe nariadení Európskej komisie, ktorými sa stanovujú sieťové predpisy a usmernenia. Podľa článku 13 odsek 4 nariadenia, ktorým sa stanovuje usmernenie o zabezpečovaní rovnováhy v elektrizačnej sústave má členský štát alebo prípadne príslušný regulačný orgán právo prideliť úlohy alebo povinnosti zverené prevádzkovateľovi prenosovej sústavy podľa tohto nariadenia, napr. zúčtovanie odchýlok jednej alebo viacerým tretím stranám. Analogicky má členský štát alebo prípadne regulačný orgán podľa článku 39 odsek 1 nariadenia,  ktorým sa ustanovuje sieťový predpis o stavoch núdze a obnovy prevádzky v sektore elektrickej energie, právo prideliť úlohy alebo povinnosti zverené prevádzkovateľovi prenosovej sústavy podľa tohto nariadenia, napr. zúčtovanie odchýlok v prípade pozastavenia trhových činností jednej alebo viacerým tretím stranám. Na základe návrhu Ministerstva hospodárstva SR na rozdelenie rozhodovacích právomocí vyplývajúcich z implementácie sieťových predpisov v elektroenergetike medzi úradom a ministerstvom, tieto právomoci bude vykonávať ministerstvo na základe zákona              č. 251/2012 Z. z.

K bodom 56 a 57
Legislatívno-technická úprava.

K bodu 58
Dôvodom je potreba zosúladenia prevádzkových poriadkov prevádzkovateľov distribučných sústav a sietí a obchodných podmienok dodávateľov elektriny poskytujúcich univerzálnu službu, pričom sa bude vychádzať z jednotnej vzorovej úpravy vydanej a pravidelne aktualizovanej úradom. Táto úprava zároveň plne nahrádza už neaktuálnu právnu úpravu podľa prechodných ustanovení § 45 ods. 5 a 6 zákona č. 251/2012 Z. z. Navrhovaná úprava je v prospech ochrany odberateľov elektriny v domácnosti a malých podnikov ako aj ostatných účastníkov trhu.

K bodom 59 a 60
Legislatívno-technické úpravy.

K bodom 61
Navrhuje sa úprava týkajúca sa možnosti udeľovania pokút úradom v súlade s požiadavkami smernice 2009/72/ES resp. 2009/73/ES až do výšky 10 % z obratu v prípade porušenia konkrétnych povinností zo strany jednotlivých prevádzkovateľov. Doterajšia právna úprava, ktorá určovala maximálne sadzby pokút, obmedzovala úrad pokiaľ ide o možnosť určiť výšku pokuty podľa závažnosti porušenia povinností určených zákonom.

K bodu 62
Navrhuje sa úprava týkajúca sa výšky pokút, ktoré úrad udeľuje za porušenie povinností, ktoré nie sú ustanovené smernicou 2009/72/ES.

K bodu 63
V nadväznosti na znenie §15 ods. 9 sa do § 91 ods. 2 písm. c) navrhuje doplnenie sankcií pre prevádzkovateľa priameho vedenia pre prípad porušenia povinností vyplývajúcich                         z § 15 ods. 9, t.j. povinností poskytovať údaje organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou a uzatvoriť s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou zmluvu o poskytovaní údajov.

K bodom 64 a 65
Legislatívno-technická úprava.

K bodu 66
V nadväznosti na znenie §15 ods. 9 sa do § 91 ods. 2 písm. g) navrhuje doplnenie sankcií pre výrobcu elektriny za porušenie povinností vyplývajúcich z §15 ods. 9, t.j. povinností poskytovať údaje organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou a uzatvoriť s organizátorom krátkodobého trhu s elektrinou zmluvu o poskytovaní údajov.

K bodu 67
Ustanovenie sa vypúšťa z dôvodu potreby zosúladenia s novým znením § 91 ods. 2 písm. a) a b).

K bodu 68
V súlade s navrhovanou právnou úpravou stavu núdze v elektroenergetike sa spresňuje znenie splnomocňovacieho ustanovenia.

K bodu 69 a 70
Legislatívno-technické úpravy.

K bodu 71
Navrhuje sa prechodné ustanovenie v súvislosti s novými ustanoveniami § 35 ods. 2 písm. j) a k).

K bodu 72
Dopĺňa sa transpozičná príloha.

K Čl. II   

Navrhuje sa dátum účinnosti.


V Bratislave 21. februára 2018






Robert Fico v. r.
predseda vlády Slovenskej republiky




Peter Žiga v. r.
minister hospodárstva Slovenskej republiky

 

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 251/2012, dátum vydania: 31.08.2012

63

Dôvodová správa

A. Všeobecná časť

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky predkladá návrh zá kona o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov z dôvodu transpozície tzv. 3. energetického balíčka (ďalej len 'energetický balíček'), ktoré ho legislatívne podmienky sú obsiahnuté v dvoch smerniciach a troch nariadeniach. Energetický balíček bol prijatý Európskym parlamentom a Radou Európskej únie dňa 25. júna 2009 a účinnosť nadobudol dňa 3. septembra 2009.

Ide o:

- Smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/72/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrinou, ktorou sa zruš uje smernica 2003/54/ES (Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009),

- Smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/73/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vn útorný trh so zemným plynom, ktorou sa zrušuje smernica 2003/55/ES (Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009),

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 713/2009, ktorým sa zriaďuje Agentúra pre spolupr ácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009),

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 714/2009, o podmienkach prístupu do sú stavy pre cezhraničné výmeny elektriny, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1228/2003 (Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009),

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2009, o podmienkach prístupu do prepravných siet í pre zemný plyn, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1775/2005 (Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009).

Pravidlá obsiahnuté v právnych aktoch energetického balíč ka sú zamerané najmä na podporu liberalizácie trhu s elektrinou a plynom, na zlepšenie práv spotrebiteľov, posilnenie právomoci a nezávislosti regulačných orgánov, na podporu solidarity regiónov a regioná lnej spolupráce. Energetický balíček obsahuje aj ustanovenia o vytvorení nezávislej inštitúcie - európskej Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky ('Agentúra'), ktorej hlavnou úlohou bude vytvárať rámec pre spoluprácu regulačných orgánov členských štátov Európskej únie.

Predkladateľ pristúpil k vypracovaniu návrhu nového zákona z dôvodu rozsiahlej legislatívnej úpravy, vyplývajúcej z energetického balíčka a ako aj z aplikačnej praxe.

Návrh zákona obsahuje nový režim možností, ako oddeliť výrobné činnosti a dodávateľské činnosti od prevádzky prenosovej sústavy alebo prevádzky prepravnej siete. Oddelenie vý roby a dodávky elektriny od prenosovej sústavy bude realizované prostredníctvom modelu úplného oddelenia vlastníctva. Oddelenie výroby a dodávky plynu od prepravnej siete bude možné uskutočniť využití m 3 modelov – úplné oddelenie vlastníctva (OU), vytvorenie nezávislého prevádzkovateľa siete (ISO) a zriadenie nezávislého prevádzkovateľa prepravnej siete (ITO).

Návrh zákona ďalej výrazne posilňuje práva odberateľ a elektriny a odberateľa plynu s dôrazom na ochranu zraniteľných odberateľov, napr. ustanovuje možnosť zmeniť dodávateľa elektrickej energie a plynu v priebehu troch týždňov a bez poplatkov, právo spotrebite ľa dostať konečné vyúčtovanie do šiestich týždňov po zmene dodávateľa, právo odberateľov na relevantné údaje o spotrebe elektriny a plynu, právo na informácie o spotrebiteľských prá vach uvedené na faktúrach a webových sídlach energetických podnikov a ďalšie.

V porovnaní s platným zákonom sa navrhuje presnejšia formulácia obsahových náležitostí takejto zmluvy. Dopĺňa sa povinnosť poskytovať odberateľovi v domá cnosti informácie nákladoch na ukončenie zmluvy. Taktiež sa stanovuje povinnosť upraviť v zmluve povinnosť dodávateľa poskytnúť odberateľovi kompenzáciu za chybné alebo oneskorené vyúč tovanie platby za dodávku elektriny alebo plynu; príslušné dojednanie musí zohľadňovať prípadnú úpravu takejto povinnosti dodávateľa v štandardoch kvality stanovených Úradom pre reguláciu sieťový ch odvetví. Zmluva musí taktiež obsahovať informácie o právach odberateľa v domácnosti a to aspoň vo forme odkazu na informácie zverejnené na webovom sídle dodávateľa ako aj ďalšie z pohľadu odberate ľa dôležité náležitosti.

Tiež sa upravuje právo odberateľa elektriny a plynu vypovedať zmluvu v prípade zmeny ceny za dodávku elektriny a plynu alebo iných zmluvných podmienok. O tomto práve je dodávateľ povinn ý odberateľov elektriny a plynu informovať transparentným a zrozumiteľným spôsobom.

Nad rámec doterajšej úpravy sa v súvislosti so zmenou dod ávateľ stanovuje povinnosť pôvodného dodávateľa doručiť pri zmene dodávateľa konečné vyúčtovanie odberateľovi elektrinu alebo plynu do štyroch týždňov odo dňa zmeny na základe fyzické ho odpočtu stavu na určenom meradle.

Slovenská republika je podľa novej legislatívy povinná rovnako zabezpečiť, aby všetci odberatelia elektriny a plynu v domácnosti, a v prípade potreby aj malé podniky, využívali univerzá lnu službu, čo znamená právo na dodávku elektriny na ich území v určenej kvalite, za primerané, transparentné, porovnateľné a nediskriminačné ceny.

Zároveň sa do zákona navrhujú ustanovenia, ktoré zabezpečujú súlad s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 994/2010 z 20. októbra 2010 o opatreniach na zaistenie bezpečnosti dod ávky plynu, ktorým sa zrušuje smernica Rady 2004/67/ES (Ú. v. EÚ L 295, 12.11.2010).

Okrem toho sa v návrhu zákona aplikujú tiež niektoré legislat ívno-technické úpravy.

Predmetný návrh zákona nebude mať dopad na štátny rozpočet, rozpočet obcí a vyšších územných celkov, nebude mať finančný, ekonomický, environmentálny vplyv a ani vplyv na zamestnanosť a ž ivotné prostredie.

Navrhovaná právna úprava je v súlade s Ústavou SR, s ostatnými zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

Osobitn á časť

K čl. I

K § 1

Vymedzuje sa predmet úpravy zákona, ktorý zahàňa stanovenie podmienok podnikania v energetike, v porovnaní s predchádzajúcou úpravou odchýlne upravené najmä vo vz ťahu k činnosti dodávateľov elektriny a plynu. Predmet úpravy zákona zahàňa taktiež opatrenia zamerané na zaistenie bezpečnosti dodávok elektriny a plynu, pričom nová úprava bezpečnosti dodávok plynu v plynárenstve vychádza z nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 994/2010 z 20. októbra 2010 o opatreniach na zaistenia bezpečnosti dodávky plynu. Zákon ďalej upravuje práva a povinnosti účastní kov trhu v energetike, ako aj úprava práv a povinností fyzických osôb a právnických osôb, ktorých práva, chránené záujmy alebo povinnosti môžu byť dotknuté účastníkmi trhu v energetike. Vzhľadom na nové požiadavky na regulovanie činností v elektroenergetike a plynárenstve sa novým spôsobom liberalizácie vnútorného trhu s energiou je osobitným spôsobom potrebné riešiť vý kon štátnej správy v energetike.

K § 2

Ustanovenie vymedzuje všeobecné základné pojmy a základné pojmy v elektroenergetike a plynárenstve, obsahuje i definície nových pojmov, ktoré sú upravené v transponovaných smerniciach 2009/72/ES a 2009/73/ES.

V porovnaní s platným zákonom sa navrhuje úprava definície prístupu do sústavy alebo do siete v nadväznosti na nové vymedzenie jednotlivých zmlúv týkajúcich sa prístupu do sú stavy alebo siete. Zároveň sa v rámci definície vymedzuje obsah pojmu prístup do sústavy alebo siete. Zmena reaguje na skutočnosť, že v aplikačnej praxi dochádza často k zámene pojmov pripojenie a prístup.

Z dôvodu duplicity resp. obsolétnosti sa navrhuje vypustiť definície národnej prenosovej sústavy alebo prepravnej siete, nového účastníka trhu a spoločnosti s malým podielom na trhu.

Vymedzuje sa definícia univerzálnej služby a podmienky dodávok v režime univerzálnej služby vychádzajúc z úpravy obsiahnutej v čl. 3 ods. 3, 4 a 7 Smernice 2009/72/ES. Univerzálna služba nie je časovo obmedzená a je regulovaná primárne vecne, nie cenovo. Nastavenie podmienok univerzálnej služby smeruje k zabezpečeniu dostatočnej úrovne hospodárskej súťa že v segmente dodávateľov poskytujúcich univerzálnu službu, v záujme dosiahnutia primeranej cenovej úrovne dodávok. Ceny dodávky v rámci univerzálnej služby by mali byť porovnateľné, tzn. rovnakej a č o najjednoduchšej štruktúry. V platnom zákone je univerzálna služba chápaná ako zmluva o združenej dodávke, čo je z pohľadu smernice nedostatočné.

Navrhuje sa ďalej v nadväznosti na poznatky aplikač nej praxe spresnenie vymedzenia pojmu odberné miesto. V tejto súvislosti sa taktiež novo definuje pojem merací bod.

Zavádza sa nová definícia pojmu inteligentný merací systém v rámci transpozície ustanovení prílohy I bod 2 Smernice 2009/72/ES a Smernice 2009/73/ES.

Navrhuje sa ďalej spresnenie pojmu odchýlka sústavy vzhľadom na aplikačné problémy pri aplikovaní doterajšej definície.

Spresňujú sa ustanovenia, ktoré sa týkajú činnosti organizátora krátkodobé ho trhu s elektrinou (OKTE, a.s.). Upravuje sa vecne nesprávna definícia organizovania krátkodobého trhu s elektrinou a nahrádza sa definíciou činnosti organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.Navrhuje sa výslovne zahrnúť biometán do rozsahu definície pojmu plyn.

Navrhuje sa úprava definície distribučnej siete s cieľom jej spresnenia v nadvä znosti na úpravu definície prepravnej siete za účelom dosiahnutia súladu s novou definíciou pojmu preprava podľa čl. 2 bod 3 Smernice 2009/73/ES.

K § 3

Ustanovenie v súlade so zaužívanou legislatívnou praxou vymedzuje osoby v rozsahu relevantnom z pohľadu predmetu úpravy. Vymedzenie osôb v zásade zodpovedá doterajšej úprave.

Navrhuje sa zavedenie definície vertikálne integrovaného plynárenského podniku v rámci transpozície čl. 2 bod 20 Smernice 2009/73/ES. Navrhuje sa úprava definície plyn árenského podniku v nadväznosti na znenie čl. 2 bod 1 Smernice 2009/73/ES.

V súvislosti s novým vymedzením koncepcie univerzálnej služby sa definuje dod ávateľ poskytujúci univerzálnu službu ako každý dodávateľ, ktorý dodáva elektrinu alebo plynu odberateľom elektriny alebo plynu v domácnosti alebo malým podnikom. Dodávateľ poskytujúci univerzálnu službu má povinnosť dodávať elektrinu resp. plyn každému odberateľovi v domácnosti alebo malým podnikom, ktorý o to požiada, v režime univerzálnej služby. Dodávateľom poskytujúcim univerzálnu službu nie je dodávateľ bez koncových odberate ľov ani taký dodávateľ, ktorý nedodáva elektrinu resp. plyn domácnostiam alebo malým podnikom.

Navrhuje sa úprava definície dodávateľa elektriny v súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 4 Smernice 2009/72/ES, ktorého účelom je umožniť dodávateľom registrovaným v inom členskom štáte EÚ dod ávať elektrinu na vymedzenom území bez neprimeranej administratívnej záťaže.

Navrhuje sa úprava definície odberateľa elektriny v nadväznosti na vypustenie definície obchodní ka s elektrinou. Odberateľom elektriny nie je len koncový odberateľ, ale aj osoba, ktorá nakupuje elektrinu na účel jej ďalšieho predaja.

Navrhuje sa spresnenie definície pojmu poskytovateľ podporných služieb spôsobom, ktorý zohľadňuje existenciu subdodávateľských vzťahov pri poskytovaní podporných služieb.

Zavádza sa nová definícia pojmu zraniteľný odberateľ elektriny v domácnosti v zmysle čl. 3 ods. 7 Smernice 2009/72/ES. Vzhľadom na skutočnosť, že smernica ponecháva členským štátom právo vymedziť okruh zranite ľných odberateľov, navrhuje sa, aby sa osobitná ochrana vzťahovala na odberateľov, pre ktorých je dodávka elektriny otázkou prežitia. V pravidlách trhu sa podrobnejšie vymedzí postup pri uplatňovaní prá v zraniteľného odberateľa elektriny v domácnosti, vrátane bližšieho vymedzenia podmienok, za ktorých sa životné funkcie odberateľa považujú za závislé na odbere elektriny.

Navrhuje sa zmena definície dodávateľa plynu v súvislosti s transpozíciou č l. 3 ods. 6 Smernice 2009/73/ES, ktorého účelom je umožniť dodávateľom registrovaným v inom členskom štáte EÚ dodávať plyn na vymedzenom území bez neprimeranej administratívnej záťaž e. Navrhuje sa úprava znenia definície podpornej služby v nadväznosti na znenie čl. 2 bod 14 Smernice 2009/73/ES.

V súvislosti s právom členského štátu upraviť rozsah chránených odberateľov v zmysle čl. 2 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č . 994/2010 z 20. októbra 2010 o opatreniach na zaistenia bezpečnosti dodávky plynu sa za chráneného odberateľa okrem odberateľov plynu v domácnosti považujú aj malé popdniky, výrobcovia tepla pre domácnosti a poskytovateľov sociálnych služieb za predpokladu, že nie sú schopní používať alternatívne palivo, a taktiež poskytovatelia sociálnych služieb (prevádzkovatelia zdravotníckych zariadení, zariadenia sociálnych služieb, zariadenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately a školy v zmysle § 27 školsk ého zákona). Ministerstvo hospodárstva SR sa zároveň splnomocňuje rozšíriť okruh chránených odberateľov vyhláškou, ktorá sa stanoví v akom rozsahu a za akých podmienok sa za chráneného odberate ľa považuje aj iný odberateľ plynu.

Návrh zákona definuje zraniteľného odberateľa plynu v domácnosti v zmysle požiadaviek č l. 3 ods. 3 Smernice 2009/73/ES. V pravidlách trhu sa podrobnejšie vymedzí postup pri uplatňovaní práv zraniteľného odberateľa plynu.

Navrhuje sa vypustiť definíciu obchodníka s elektrinou ako aj osobitnú úpravu práv a povinností obchodníka s elektrinou vzhľadom na skutočnosť, že kategória obchodníka sa prekrýva s kategóriou dodávateľa elektriny a z vecného hľadiska nie je vecne opodstatnená odlišná úprava ich práv a povinností (aj súčasná úprava ich práv a povinností je prakticky totožná).

K § 4

Upravuje sa predmet podnikania v energetike ako výkon jednotlivých činností, ktoré sú špecifickými oblasťami podnikania vo vzťahu k všeobecnej úprave, obsiahnutej v Obchodnom zákonníku, pričom návrh zákona tieto činnosti taxatívne vymedzuje. Jedná sa o podnikateľské činnosti, výkon ktorých je vzhľadom na potreby fungovania trhu v energetike potrebné definovať. Ná vrh zákona taxatívne určuje aj konkrétne činnosti, výkon ktorých nie je podnikaním v energetike, nakoľko sa realizujú len pre vlastnú spotrebu výrobcu, prepravcu a distribútora elektriny, resp. výrobcu a distribútora plynu.

Ustanovenie obsahuje taktiež negatívne vymedzenie pojmu podnikanie v energetike. V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje spresnenie, v zmysle ktorého podnikaním v energetike sa nerozumie činnosť dodávky elektriny a plynu pre iné fyzické alebo právnické osoby, ktoré dodávajú prostredníctvom sústavy alebo siete elektrinu alebo plyn za nákupné ceny (pričom pod ná kupnou cenou sa rozumie cena, ktorá zahàňa aj regulované zložky ceny za dodávku elektriny alebo plynu), bez ďalšieho zvýšenia ceny, pričom cena za jednotku dodanej elektriny a plynu musí byť rovnaká ako cena v daňovom doklade vystavenom v súvislosti s dodávkou elektriny alebo dodávkou plynu. Negatívne vymedzenie pojmu podnikanie sa však nevzťahuje na dodávku elektriny koncovým odberateľom elektriny pripojený m do miestnej distribučnej sústavy.

Osoby, ktoré dodávajú prostredníctvom sústavy alebo siete elektrinu alebo plyn pre iné fyzické alebo právnické osoby za nákupné ceny bez cenového zvýšenia, majú povinnosť v lehote do 30 dní oznámiť Úradu pre reguláciu sieťových odvetví začiatok výkonu tejto činnosti, ukončenie činnosti a zmenu vykonávania činnosti.

K § 5

Upravujú sa podmienky pre vydanie osvedčenia pre odbornú spôsobilosť. Odborná spôsobilosť sa preukazuje dosiahnutým vzdelaním, odbornou praxou a vykonaním skúšky. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov od jeho vydania. Ustanovuje sa, že platnosť osvedčenia sa automaticky jedenkrát predlžuje o päť rokov, ak sa držiteľ osvedč enia zúčastní na aktualizačnej odbornej príprave.

K § 6

Vzhľadom k tomu, že podnikanie v oblasti energetiky je špecifickou súčasťou podnikateľského prostredia, je potrebné nielen definovať predmet a druhy podnikateľských činností v energetike, ale taktiež ustanoviť zákonný predpoklad na podnikanie jednotlivých subjektov v oblasti energetiky, ktorým je povolenie k výkonu podnikateľskej činnosti v energetike, splnenie oznamovacej povinnosti resp. osvedčenie o práve dodáva ť elektriny alebo práve dodávať plyn. Súčasne je potrebné vymedziť, na ktoré činnosti zákon povolenie nevyžaduje.

Potvrdenie Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, preukazujúce splnenie oznamovacej povinnosti osôb, ktoré vykonávajú činnosť podľa § 6 ods. 4 písm. a) a ž i) je dokladom o oprávnení podnikať.

Povolenie na prenos elektriny a povolenie na organizovanie krátkodobého trhu s elektrinou sa vzhľadom na povahu týchto činností vydáva pre celé územie Slovenskej republiky.

V porovnaní s existujúcou úpravou sa navrhuje spresniť znenie ustanovenia s cie ľom jednoznačne vymedziť rozsah výnimky z požiadavky podnikať v energetike na základe povolenia vydávaného úradom. Povolenie sa v súvislosti s predajom skvapalneného plynného uhľovodíka určeného n a pohon motorových vozidiel nevyžaduje len v prípade plnenia nádrže motorového vozidla skvapalneným plynným uhľovodíkom určeným na pohon motorových vozidiel. Na plnenie tlakových nádob sa vyž aduje povolenie v zmysle § 6 ods. 2 písm. f) zákona o energetike.

V porovnaní so súčasnou úpravou sa v súvislosti s nahradením vecne nesprávnej definície organizovania krátkodobého trhu s elektrinou definíciou činnosti organizátora krátkodobého trhu s elektrinou nahrá dza pojem povolenie na organizovanie trhu s elektrinou pojmom povolenie na činnosť organizátora krátkodobého trhu s elektrinou. V rámci prechodných ustanovení sa stanovuje, že povolenie na organizovanie krátkodobé ho trhu s elektrinou vydané podľa doterajších predpisov sa považuje za povolenie na činnosť organizátora krátkodobého trhu s elektrinou.

V rámci transpozície čl. 3 ods. 4 Smernice 2009/72/ES a čl. 3 ods. 5 Smernice 2009/73/ES sa navrhuje osobitný režim pre podnikanie dodávateľov elektriny a plynu registrovaných v štátoch, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore. Navrhuje sa, aby na území Slovenskej republiky mohli dodávať elektrinu resp. plyn dodávatelia, ktorí majú (a) trvalý pobyt alebo sídlo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Európskeho hospodárskeho priestoru, a (b) oprávnenie dodávať elektrinu alebo plynu podľa práva štátu, ktorý je zmluvnou stranou Európskeho hospodárskeho priestoru (vzhľ adom na slobodu usadzovania vyplývajúcu z práva Európskej únie nemusí ísť nevyhnutne o štát sídla resp. trvalého pobytu).

Navrhuje sa, aby sa začiatok oprávnenia dodávať elektrinu resp. plyn na území Slovenskej republiky viazal na vydanie povolenia zo strany Úradu pre reguláciu sieťových odvetví, ktorý by skúmal len otázku, či žiadateľ má oprávnenie dodávať elektrinu resp. plyn podľa práva niektorého zo štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore.

Ak má žiadateľ oprávnenie dodávať elektrinu alebo plyn podľa práva štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, úrad mu vydá povolenie na dodávku elektriny alebo dodávku plynu. V záujme administratívneho zjednodušenia a predvídateľnosti procesu získavania osvedč enia sa navrhuje, aby úrad vymedzil všeobecne záväzným právnym predpisom náležitosti žiadosti.

Navrhuje sa zároveň upraviť podmienky zániku oprávnenia dodávať elektrinu resp. plyn na vymedzenom území, vrátane právomoci úradu zrušiť osvedčenie o práve dodávať elektrinu resp. plyn na vymedzenom území, ak jeho držiteľ závažným spôsobom alebo opakovane poru šuje povinnosti dodávateľa elektriny resp. plynu podľa slovenského práva alebo ak o to jeho držiteľ požiada (ide o obdobnú úpravu podmienok zániku oprávnenia na činnosť ako v prípade držiteľ ov povolenia podľa slovenského zákona o energetike).

K § 7

V súlade s doterajšou koncepciou zákon rozlišuje podmienky pre udelenia povolenia právnickým a fyzickým osobám. Splnenie taxatívne vymedzených podmienok je zákonným predpokladom pre vydanie povolenia Ú radom pre reguláciu sieťových odvetví. Povinnosť preukázať technické predpoklady na vykonávanie podnikateľskej činnosti korešponduje s doterajšou právnou úpravou, pričom splnenie povinnosti podľa pož adovaného druhu činnosti posudzuje Úrad pre reguláciu sieťových odvetví. Ustanovuje sa výnimka pri preukázaní technických predpokladov na vykonávanie požadovanej činnosti, pri vydaní osvedčenia o sú lade investičného zámeru s energetickou politikou podľa § 12 zákona. Bezúhonnosť žiadateľa sa kvalifikuje špecifickým spôsobom v súlade s potrebou výkonu podnikateľskej činnosti na základe podm ienok, ustanovených v tomto zákone.

Upravujú sa podmienky pre vydanie povolenia na podnikanie podľa tohto zákona, okrem umiestnenia sídla právnickej osoby na vymedzenom území, aj alternatívu umiestnenia organizačnej zložky prá vnickej osoby na vymedzenom území.

Ustanovuje sa povinnosť žiadateľa o vydanie povolenia na distribúciu elektriny a distribúciu plynu preukázať v prípade nových distribučných sústav a sietí preukázať Úradu pre regulá ciu sieťových odvetví ako podmienku na vydanie povolenia podľa § 7 zákona, aj osvedčenie ministerstva podľa § 12 zákona o súlade investičného zámeru s energetickou politikou.

Pri osob ách, ktoré vykonávajú len činnosť dodávky elektriny resp. plynu, sa navrhuje vypustiť povinnosti súvisiace s ustanovením zodpovedného zástupcu v záujme odstránenia neopodstatnenej administratívnej záťa že a vylúčenia možnosti prípadnej diskriminácie slovenských dodávateľov elektriny resp. plynu voči dodávateľom, ktorí na vymedzenom území dodávajú elektrinu resp. plyn na základe osvedčenia vydá vaného úradom a vzhľadom na túto skutočnosť nemusia ustanovovať zodpovedného zástupcu.

Vo vzťahu k povoleniu na prenos elektriny a povoleniu na prepravu plynu sa ako osobitná podmienka ich vydania ustanovuje povinnosť získať osvedčenie o certifikácii podľa zákona o regulácii v sieťových odvetviach. T ýmto nie je v zmysle prechodných ustanovení dotknutá platnosť povolení na prenos elektriny alebo prepravu plynu vydaných podľa doterajších predpisov.

Navrhuje sa zároveň upraviť technické predpoklady na vykonávanie povoľovaných činností priamo v zákone.

K § 8

Vymedzuje sa postup pri vydávaní povolenia, ktoré je oprávnením na podnikanie v oblasti energetiky. Pri zavedenom pojme ž iadateľ sa nerozlišuje, či sa jedná o fyzickú osobu, alebo o právnickú. osobu. Náležitosti výroku rozhodnutia o vydaní povolenia sú upravené čiastoč ne odchylne od všeobecného predpisu o správnom konaní. Predmetom podnikania zapísaný v obchodnom registri musí byť zosúladený s vydaným povolením na podnikanie v energetike podľa § 6. Zápis do obchodné ho registra je obligatórny, nielen pre právnické, ale i pre fyzické osoby, ktoré vstupujú do podnikateľského prostredia v energetike.

Oproti doterajšej úprave sa spresňujú náležitosti obsahu výroku rozhodnutia o vydaní povolenia. Povolenie na dodávku elektriny alebo plynu, vydávané podľa slovenských predpisov, by nemalo byť teritoriálne limitované na územie Slovenskej republiky alebo jeho časť, vzhľadom na skutočnosť, že dodávateľ môže byť na jeho základe oprávnený podnikať aj v iných členských štátoch.

K § 9

Stanovuje sa, aby na odborné prevádzkovanie podnikateľskej činnosti v oblasti energetiky bol určený zodpovedný zástupca, ktorý má odbornú spôsobilosť na vykonávanie konkrétnej povolenej činnosti podľ a tohto zákona. Návrh zákona preberá v uvedenom ustanovení koncepciu pôvodnej právnej úpravy. Cieľom je zabezpečiť odborný výkon podnikania v oblasti energetiky, ako aj predísť nebezpečenstvu ohrozenia dodávky energie, zhoršenia jej kvality alebo ohrozenia bezpečnosti prevádzky energetických zariadení.

K § 10

V súlade s doterajšou úpravou sa ustanovuje postup pri zmene, zrušení a zániku vydaného povolenia na podnikanie v energetike. Žiadosť o zmenu povolenia je potrebné riadne odôvodniť, vrátane rozsahu požadovaných zmien. Zmeny v povolení sa vykonávajú na základe žiadosti držiteľa povolenia, ako aj z podnetu orgánu vyd ávajúceho povolenie, ktorým je Úrad pre reguláciu sieťových odvetví. Vymedzujú sa podmienky pre stratu platnosti vydaného povolenia. Upravuje sa možnosť zrušenia povolenia úradom z taxatívne uvedených d ôvodov.

K § 11

V prvej časti zákona sú upravené práva a povinností držiteľov povolenia na podnikanie v energetike, ktoré sú spoločné pre všetkých držiteľov povolení. Určuje sa, aby jednotlivé oprávnenia dr žiteľov povolenia pri výkone podnikateľskej činnosti boli vykonávané vo verejnom záujme. Navrhovaná nová právna úprava v tomto prípade nadväzuje na rozsah oprávnení, ktorý je upravený v súč asne platnom zákone o energetike.

Vzhľadom na konkrétne potreby aplikačnej praxe sa v prípade bezprostredného ohrozenia života, zdravia alebo majetku osôb, stavu núdze a predchá dzania ich vzniku, poruchy a havárie na zariadeniach sústavy alebo siete umožňuje, aby držiteľ povolenia vykonal stanovené činnosti bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka nehnuteľnosti.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa ustanovenie odseku 1 upravuje a vecne spresňuje za účelom zabezpečenia jeho vykonateľnosti a obmedzenia v súčasnosti možného zneužívania. Navrhuje sa skrátenie dneš nej lehoty na oznamovanie okliesňovania stromov a porastov, nakoľko ide o operatívnu činnosť a 3 mesiace sú neprimerane dlhý čas na to, aby prevádzkovateľ sústavy mohol tieto činnosti operatívne zabezpečovať. Z ároveň sa vzhľadom na poznatky aplikačnej praxe rozširujú práva držiteľa povolenia o právo vo verejnom záujme upravovať trávnaté porasty v súvislosti s výkonom jeho činnosti.

Navrhuje sa záväzne upraviť postup, akým má držiteľ povolenia oznamovať výkon svojich činností vlastníkom nehnuteľností. Navrhované ustanovenie zohľadňuje dnešnú prax držiteľov povolení ; absencia presnej úpravy však vnáša neistotu ohľadom splnenia alebo nesplnenia si oznamovacej povinnosti.

Navrhuje sa zapracovať mechanizmus, ktorým bude zaručené, že okliesňovanie stromov a porastov sa bude vykonávať v primeranom rozsahu a za primerané náklady, čím sa zamedzí možnosti zneužívania dnešné ho ustanovenia (z aplikačnej praxe prevádzkovateľov sústav je zrejmé, že niektorí vlastníci vykonajú výrub a okliesnenie sami a potom vyúčtujú prevádzkovateľovi sústavy náklady podstatne vyšš ie, ako keby túto činnosť vykonal prevádzkovateľ sústavy sám).

N ávrh v intenciách doterajšej úpravy jasne definuje jednoduchší postup pri povoľovaní stavieb vedení a zariadení elektroenergetickej prenosovej a distribučnej sústavy na cudzích pozemkoch mimo zastavaného ú zemia obce, samozrejme, len v nevyhnutnej miere a za jednorazovú náhradu. Ide o oprávnenie zodpovedajúce zákonnému vecnému bremenu spojenému s vlastníctvom dotknutej nehnuteľnosti. Pri povoľovaní zriaď ovania vedenia a zariadenia elektroenergetickej sústavy rozhodne stavebný úrad o rozsahu a možnosti prevádzkovania takejto stavby.

Ustanovenie vymedzuje presnejšie prechod oprávnení a povinností držiteľa povolenia v prípade právneho nástupníctva ako aj povinnosť držiteľa povolenia poskytnúť vlastníkovi nehnuteľnosti jednorazovú náhradu, ale len za výmeru, ktorú nemôže užívať v dôsledku uplatnenia zákonného vecného bremena zo strany držiteľa oprávnenia. Novo sa navrhuje upraviť vo vzťahu k zákonným vecným bremenám zodpovedajúce oprávneniam držiteľa povolenia podľa § 11 ods. 1 písm. f) a g), ktoré vzniknú po nadobudnutí účinnosti tohto zákona, zač iatok plynutia lehoty na uplatnenie nároku na jednorazovú zákonu a to dňom zápisu zákonného vecného bremena záznamom do katastra nehnuteľností.

Ústavne konformným spôsobom sa zároveň upravuje nárok vlastníkov pozemkov na primeranú jednorazovú náhradu za nútené obmedzenia užívania pozemkov podľa ustanovení zákona o ochranných pásmach.

Novo sa navrhuje úprava podmienok, za ktorých zaniknú zákonné oprávnenia držiteľa povolenia k cudzím nehnuteľnostiam, a to v situácii, kedy predmetné elektrické vedenie resp. elektroenergetické zariadenie distribučnej sústavy umiestnené na cudzej nehnuteľnosti nie je viac ako päť rokov využívané na distribúciu elektriny, pripojení odberatelia na výzvu úradu nepreukážu opodstatnenosť pripojenia a opodstatnenosť pripojenia nevyplýva ani zo stanoviska prevádzkovateľa distribučnej sústavy. Cieľom navrhovaného ustanovenia je umožniť riešenie situácie, kedy pretrvávajúce obmedzenie vlastníckeho prá va vlastníkov nehnuteľností je vzhľadom na dlhodobé nevyužívanie zariadení distribučnej sústavy zjavne neopodstatnené.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje ustanoviť záväznosť registrovaných technických pravidiel pre plyn. Pravidlá pre plyn v praxi rozpracúvajú požiadavky zákonov, vykonávajúcich prá vnych predpisov, právnych aktov Európskej únie a technických noriem s dôrazom na väčší stupeň podrobnosti s cieľom zabezpečiť odborný návod na zistenie optimálnej úrovne bezpečnosti a spoľ ahlivosti prevádzky a používania príslušných technických zariadení (obdobné predpisy predstavujú v Èeskej republike tzv. technické pravidlá Gas, resp. v Spolkovej republike Nemecko tzv. Regelwerke).

Technické zariadenia používané na výkon povolenej činnosti, okrem tých zariadení, na ktoré sa vzťahujú osobitné predpisy z oblasti štátnej banskej správy, musia byť v súlade s technickými pravidlami pre plyn, ktoré sú registrované pri príslušnej komore zriadenej zákonom, pričom touto komorou sa rozumie Slovenská obchodná a priemyselná komora.

Novo sa navrhuje upraviť povinnosť držiteľa povolenia oznamovať úradu začiatok, zmenu a ukončenie vykonávania povolenej činnosti. V praxi dnes úrad nemá možnosť zistiť rozsah skutoč ne vykonávaných povolených činností.

Vzhľadom na povinnosti prevádzkovateľa prenosovej sústavy a prevádzkovateľa prepravnej siete súvisiace s prípravou národných, regionálnych a európskych plánov rozvoja sústavy resp. siete sa stanovuje povinnos ť držiteľov povolenia poskytnúť uvedeným prevádzkovateľom na tieto účely potrebné informácie.

K § 12

Z dôvodu zabezpečenia regulácie výstavby nových energetických zariadení, ako aj zosúladenia s určenými kritériami realizácie schvá lenej energetickej politiky sa v súlade s doterajšou úpravou naďalej vymedzuje inštitút osvedčenia o súlade investičného zámeru s energetickou politikou. Obligatórne je vymedzený postup pri vydaní osvedč enia a podmienky pre jeho udeľovanie. Vzhľadom na potrebu aplikácie schválenej energetickej politiky sa ako kompetentný orgán na vydanie osvedčenia určuje ministerstvo. Osvedčenie vydávané ministerstvom je dokladom pre realizáciu územného a stavebného konania, týkajúceho sa výstavby nových energetických zariadení. V porovnaní s doterajšou ú pravou sa nahrádza pojem dlhodobá koncepcia energetickej politiky v praxi používaným pojmom energetická politika.

Pod energetickým zariadením sa v kontexte doterajšej úpravy rozumie elektroenergetické zariadenie, plynárenské zariadenie, potrubie na prepravu pohonných látok alebo na prepravu ropy a zariadenie na rozvod skvapalneného plynného uhľovodíka.

Návrh zákona obsahuje taktiež vymedzenie energetických zariadení, pre ktoré nie je potrebné žiadať Ministerstvo hospodárstva SR o osvedčenie o súlade investičné ho zámeru pri výstavbe energetického zariadenia. V porovnaní s doterajšou úpravou sa stanovuje, že výstavba slnečnej elektrárne si nevyž aduje osvedčenie len v prípade jej umiestnenia na strešnej konštrukcii alebo obvodovom plášti budovy, ak jej inštalovaný výkon je do 100 kW vrátane. Na jednej budove je možné umiestniť len jedno také to zariadenie. Zároveň sa výslovne ustanovuje, že zvýšenie inštalovaného výkonu takéhoto energetického zariadenia nad 100 kW je možné iba na základe osvedčenia (obdobne pri zvýšení inštalované ho výkonu energetických zariadeniach na výrobu elektriny z iných obnoviteľných zdrojov nad 1 MW). Tým sa dosiahne lepšia regulácia vý stavby zdrojov, ktoré predstavujú riziko ohrozenia bezpečnosti a spoľahlivosti elektrizačnej sústavy. Návrh zákona zároveň vymedzuje ostatné energetické zariadenia na výrobu elektriny, pre ktoré nie je potrebn é žiadať o osvedčenie o súlade investičného zámeru pri výstavbe energetického zariadenia. V porovnaní s doterajšou úpravou sa opravujú chybné ustanovenia platného zákona, týkajúce sa výnimiek z vydávania osvedčenia o súlade investičného zámeru s energetickou politikou pri výstavbe energetického zariadenia na distribúciu elektriny resp. plynu. Osved čenie sa v zmysle novej úpravy nemá vzťahovať ani na rekonštrukciu alebo modernizáciu existujúcej prepravnej siete a rekonštrukciu alebo modernizáciu zásobníka.

Prevádzkovateľ prenosovej sústavy je zodpovedný za celú elektrizačnú sústavu Slovenskej republiky. Na základe toho musí mať možnosť vyjadriť sa aj k budovaniu cezhraničných vedení a budúcich cezhraničných prepojení. K výstavbe takejto distribučnej sústavy potrebuje preto prevádzkovateľ distribučnej sústavy osvedčenie o súlade investičného zá meru s energetickou politikou.

K všetkým relevantným žiadostiam musí prevádzkovateľ prenosovej sústavy oznámiť svoje stanovisko, nakoľko je zo zákona zodpovedný za bezpečnú a spoľahlivú prevádzku celej elektriza čnej sústavy a povinný zabezpečiť ďalšie činnosti v zmysle § 28 zákona o energetike. Podobne je to aj z hľadiska stanoviska príslušného prevádzkovateľa distribučnej sústavy.

Upravuje sa taktiež povinnosť žiadateľa ako súčasť žiadosti predložiť vyjadrenie prevádzkovateľa potrubia, ku ktorému bude potrubie na prepravu pohonných látok alebo prepravu ropy pripojené , resp. vyjadrenie prevádzkovateľa distribučnej siete, ku ktorej bude pripojené zariadenie na rozvod skvapalneného plynného uhľovodíka, k spôsobu pripojenia a vplyvu na existujúce potrubia, alebo distribučnú sieť.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje sa rozšírenie podkladov investičného zámeru v súlade s požiadavkami čl. 7 ods. 2 písm. j) a k) Smernice 2009/72/ES a čl. 4 ods. 2 Smernice 2009/73/ES. Podrobnosti o preukazovaní uvedených náležitostí budú rozpracované v kritériách pre vydanie osvedčenia, ktoré vydáva ministerstvo.

Ustanovenie upravuje ako súčasť žiadosti o vydanie osvedčenia pri energetickom zariadení na výrobu elektriny s inštalovaným výkonom nad 30 MW tiež povinnosť preukázať odbornú spôsobilosť žiadateľa, skúsenosť s prevádzkou obdobného zariadenia a odborné zabezpečenie prevádzky takého zariadenia.

Upravuje sa spôsob preukázania skúsenosti s prevádzkou zariadenia na výrobu elektriny s celkovým inštalovaným výkonom nad 30 MW vo forme čestného vyhlásenia, v súlade s § 39 zákona č.71/1967 Zb. o správnom konaní. Tento dôkaz musí obsahovať skutkové tvrdenia, ktoré správny orgán v konaní preveruje z hľadiska úplnosti a pravdivosti, v súlade s komplexným zabezpečovaním podkladov pre vydanie rozhodnutia. V záujme zmenšenia administratívnej záťa že sa vypúšťa sa povinnosť predkladať zoznam zamestnancov s údajmi o ich odbornosti a dobe trvania pracovného pomeru.

Ïalšia podmienka na vydanie osvedčenia je v súlade s doterajšou úpravou stanovená v súvislosti a budovaním nových zariadení na distribúciu elektriny resp. plynu (táto úprava sa nevzťahuje na rozší renie, modernizáciu alebo rekonštrukciu existujúcej distribučnej sústavy resp. siete). Účelom je efektívne využitie existujúcich sietí, alebo v pláne rozvoja sústavy a siete schválených distribučných s ústav a sietí.

Podľa článku 4 ods. 4 Smernice 2009/73/ES môžu členské štáty Európskej únie odmietnuť vý stavbu a prevádzku ďalších distribučných systémov, okrem iného, aj z dôvodu zabezpečenia efektívnej prevádzky vo všeobecnosti a za predpokladu, že nie je využitá existujúca alebo navrhovaná kapacita (prostredníctvom posilnenia siete v primeranom časovom období). Viaceré kapacity pre toho istého odberateľa spôsobujú z hľadiska celospoločenského vyššie náklady. Tým sa zabráni fragmentá cii distribučnej plynovodnej sústavy, ktoré by viedlo k zvýšeniu cien plynu v dôsledku rastu jednotkových nákladov na distribúciu plynu.

Distribučné tarifné systémy, sú takmer vždy založené (vrátane Slovenskej republiky) na princípe tzv. poštovej známky. Tento princíp spočíva v tom, že všetci odberatelia platia rovnak é distribučné poplatky bez ohľadu na to, do akej vzdialenosti im bol ich plyn distribučnou spoločnosťou distribuovaný a teda tiež bez ohľadu na rôznu výšku nákladov na distribúciu ich plynu.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa v nadväznosti na poznatky aplikačnej praxe predlžuje lehota na získanie územného rozhodnutia na výstavbu plánovanej distribučnej sústavy alebo siete z jedného na dva roky.

Ustanovenie upravuje povinnosť ministerstva stanoviť kritériá pre vydanie osvedčenia v súlade s energetickou politikou a záväznosť uvedených kritérií pre vydávanie osvedčenia.

Vzhľadom na skúsenosti z aplikačnej praxe, potreby monitoringu a prognóz rozvoja výrobných kapacít je potrebné, aby ministerstvo malo informácie o aktuálnom stave prípravy nových investícii, ako aj o tom, či dr žiteľ osvedčenia má skutočný záujem ho využiť.

K § 13

Vybudovanie priameho vedenia umožňuje všetkým výrobcom elektriny zásobovanie vlastných areálov, prepojených podnikov i oprávnených odberateľov. Stanovu je sa, aby kompetentným orgánom na udelenie súhlasu s výstavbou priameho vedenia bol úrad, ktorý pri udeľovaní súhlasu zohľadňuje potreby realizácie jednotlivých kritérií schvá lenej energetickej politiky. Ustanovuje sa podmienka budovať priame vedenie len po odmietnutí prístupu do sústavy, súčasne sa taxatívne vymedzujú tiež ostatné podmienky na súhlas s výstavbou priameho vedenia.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje stanoviť povinnosť úradu uverejňovať na svojom webovom sídle zoznam priamych vedení; množstvo elektriny prepravené priamym vedením zverejňuje na svojom webovom sídle prevádzkovateľ takéhoto vedenia.

K § 14

V prípade, že výrobcovi alebo oprávnenému odberateľovi bude odmietnutý prístup do prepravnej alebo distribučnej siete, má právo požiadať o súhlas s vý stavbou priameho plynovodu na prepravu plynu, určeného pre vlastnú spotrebu. Súhlas na výstavbu priameho plynovodu sa viaže na splnenie taxatívne vymedzených zákonných predpokladov. V súlade s doterajšou ú pravou sa určuje postup pre vydanie súhlasu Úradom pre reguláciu sieťových odvetví.

K § 15

Ustanovenie vo všeobecnosti vymedzuje predmet trhu s elektrinou a s plynom a účastníkov trhu s elektrinou a plynom. Otvorením trhu s plynom a elektrinou sa realizuje zabezpeč enie úplnej liberalizácie trhu s energiou. Definovanie predmetu trhu a účastníkov trhu s elektrinou a s plynom vychádza zo stanovených kritérií liberalizačných smerníc EÚ.

Regulovaný prístup na trh v súlade s kritériami implementovaných smerníc EÚ je vyjadrením konkrétnych možností otvorenia trhu a kompetencií regulačného orgánu podľa osobitného predpisu, ktorým je z ákon č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov. Dohodnutý prístup na trh vychádza s vopred zverejnených zmluvných podmienok prístupu a obchodných podmienok využ ívania sústavy alebo siete.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje stanoviť regulovaný prístup len do prepravnej siete a do distribučnej sieti. Regulovaný prístup do zásobníkov nie je vzhľadom na súčasné pod mienky na trhu uskladňovania plynu opodstatnený.

Navrhuje sa preto stanoviť dohodnutý prístup aj v prípade zásobníkov. Zároveň sa ustanovujú podmienky pre vypracovanie obchodných podmienok, ktoré sa týkajú prístupu a využívania ťažobnej siete, z ásobníka a akumulácie plynu v sieti, najmä možnosť užívateľov siete vyjadriť sa k návrhu obchodných podmienok ako aj k návrhom ich zmeny (čl. 33 ods. 3 Smernice 2009/73/ES).

V zmysle požiadaviek čl. 33 odsek 1 Smernice 2009/73/ES sa režim prístupu do zásobníka navr huje určovať podľa kritérií, ktoré sú upravené v zákone o regulácii sieťových odvetví. Uplatňovanie týchto kritérií v zmysle zákona o regulácií sieťových odvetví sleduje úrad a v súlade s týmito kritériami môže zmeniť na základe stanoviska ministerstva a v súlade s regulačnou politikou dohodnutý prístup na regulovaný a naopak.

Návrh zákona v súlade s doterajšou koncepciou zodpovednosti za odchýlku umožňuje účastníkovi trhu buď znášať zodpovednosť za odchýlku alebo ju prenies ť na iného účastníka trhu, ktorý je subjektom zúčtovania.

V súvislosti s odchýlkou účastníka trhu s elektrinou sa opravuje chybné ustanovenie platného zákona. Podľa súčasného znenia mal byť každý účastník trhu subjektom zúč tovania a súčasne mohol bez obmedzenia svoju zodpovednosť za odchýlku preniesť na iný subjekt. Navrhované znenie zároveň vo všeobecnosti neumožňuje reťazenie zodpovednosti za odchýlku, iba prenesenie na subjekt z účtovania. Účelom druhej vety odseku 7 je umožniť výnimku zo zákazu reťazenia zodpovednosti za odchýlku v prípade prevádzkovateľov miestnej distribučnej sústavy, ktorí dodávajú koncovým odberate ľom elektrinu za nákupnú cenu bez akéhokoľvek ďalšieho zvýšenia (pričom pod nákupnou cenou sa rozumie cena zahàňajúca aj regulované zložky ceny za dodávku elektriny). V praxi by koncový odberateľ elektriny mal mať právo preniesť svoju zodpovednosť za odchýlku na takéhoto prevádzkovateľa miestnej distribučnej sústavy, ktorý mu zároveň dodáva elektrinu, aj keď tento nie je subjektom zúč tovania (t.j. takýto PMDS má ďalej prenesenú zodpovednosť za odchýlku na iného účastníka trhu, v praxi dodávateľa elektriny, ktorý však musí byť subjektom zúčtovania).

Ustanovenie zároveň upravuje postup pri organizovaní krátkodobého trhu s energiou. Subjekty zúčtovania sú povinné odovzdávať zúčtovateľovi odchýlok údaje potrebné na zúč tovanie odchýlok a vyhodnotenie organizovaného krátkodobého trhu s elektrinou. Prevádzkovateľ prenosovej sústavy a prevádzkovateľ distribučnej sústavy sú povinní poskytnúť zúčtovateľovi odchýlok údaje potrebné na ich zúčtovanie a vysporiadanie organizovaného krátkodobého trhu s elektrinou. V porovnaní s doterajšou úpravou sa stanovuje povinnosť poskytovať údaje v kvalite stanovenej pravidlami trhu s elektrinou.

Navrhuje sa upraviť v tomto ustanovení povinnosť subjektov zúčtovania včas uhrádzať záväzky voči organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou (ide o presunutie danej úpravy z iných ustanovení doteraz platného zákona).

Podrobnosti o organizovaní krátkodobého trhu s elektrinou stanovujú pravidlá trhu.

V súlade s cieľom liberalizačných smerníc EÚ sa právo výberu dodávateľa vzťahuje na oprávnených odberateľov, ktorými sú od 1. júla 2007 vš etci odberatelia elektriny resp. plynu.

V záujme zabezpečenia účinnej možnosti odberateľov elektriny a plynu využiť výhody liberalizovaného trhu s elektrinou a plynom sa navrhuje osobitná úprava dĺžky (skrá tenie na jeden mesiac) výpovednej lehoty pri zmluvách o dodávke resp. združenej dodávke elektriny resp. plynu uzavretých na neurčitú dobu.

K § 16

V súlade s doterajšou koncepciou sa upravuje povinnosť oddelene viesť evidenciu pre potreby účtovníctva. Cieľom takejto úpravy je vytvoriť predpoklady pre zabezpečenie objektívnych podkladov pre kalkulácie cien, taríf a tarifných podmienok činností v tých prípadoch, keď pr ávnická osoba vykonáva viac činností a pri vzájomných vzťahoch sú vytvorené predpoklady na to, aby sa uplatnil personálny alebo vlastnícky vplyv na riadenie, výsledkom ktorého je porušenie princípu nezá vislého vzťahu pri obchodných podmienkach. Uvedené predstavuje negatívny vplyv na hospodársku súťaž, odklon od nediskriminačných pravidiel a vytvorenie priestoru pre možný vznik krížových dotácií. Pr áve zavedenie povinnosti viesť osobitnú evidenciu nákladov, výnosov, zisku a straty a aktív má eliminovať tieto riziká.

Povinnosť oddelene viesť evidenciu sa v elektroenergetike primárne týka činností výroba, prenos a distribú cia elektriny a v plynárenstve činností výroba, preprava, distribúcia a uskladnenie plynu. Rovnako je stanovená povinnosť takúto evidenciu viesť aj za činnosti, ktoré sa netýkajú horeuvedených činností. V súvislosti s touto povinnosťou sa ukladá aj povinnosť zverejniť ročnú účtovnú uzávierku, vrátane prehľadu všetkých zmlúv, ktoré uzavrela právnická osoba s inou osobou, ktorá je s ň ou prepojená a to personálne alebo majetkovo. Týmto sa stransparentňujú vzťahy a umožní sa verejná kontrola dodržiavania princípu nezávislého vzťahu.

Upravuje sa taktiež povinnosť dodávateľa elektriny a dodávateľa plynu oddelene viesť evidenciu na účely účtovníctva osobitne pri dodávkach elektriny a plynu pre odberateľov v domácnosti a pre odberateľov mimo domácnosti a taktiež pri iných činnostiach vykonávaných v rámci podnikania.

Návrh zákona taktiež upravuje povinnosti súvisiace s vedením evidencie, vrátane povinnosti vyhotovovať a predkladať úradu v stanovenej lehote samostatný výkaz ziskov a strát a samostatný prehľad aktív a pasív a povinnosti prekladať úradu na schválenie pravidlá pre rozvrhovanie aktív a pasív. V porovnaní s platným zákonom sa odstraňuje zbytočná povinnosť predkladať každý rok úradu tie isté ná vrhy pravidiel na rozvrhovanie aktív a pasív. Nové rozvrhnutie aktív a pasív sa navrhuje uskutočniť iba pri zmenách alebo v prípade, keď Úrad pre reguláciu sieťových odvetví rozhodnutím existujúce pravidl á pre rozvrhnutie aktív a pasív zruší.

Týmto ustanovením nie sú dotknuté povinnosti právnických alebo fyzických osôb vyplývajúce zo zákona o účtovníctve.

K § 17

Ustanovenie upravuje podmienky ochrany odberateľov elektriny, odberateľov plynu a univerzálnu službu, pričom práva domácnosti s ú v upravené v súlade s požiadavkami transponovaných smerníc EÚ.

Vymedzenie práv domácností vychádza z koncepcie univerzálnej služby, v rámci ktorej majú domácnosti právo na dodávku elektriny resp. plynu v kvalite stanovenej Úradom pre reguláciu sieťových odvetví a za jednoducho a zrozumiteľne porovnateľné, transparentné a nediskriminačné ceny.

V záujme realizácie tohto práva má odberateľ v domácnosti právo s dodávateľom uzavrieť zmluvu o združenej dodávke elektriny resp. plynu, ktorá je v súlade so základným vymedzením rozsahu univerzá lnej služby. Zmluva o združenej dodávke musí obsahovať taxatívne vymedzené náležitosti, ktoré zodpovedajú požiadavkám bodu 1 Prílohy I Smernice 2009/72/ES a Smernice 2009/73/ES.

V porovnaní s platným zákonom sa v záujme dôslednejšej transpozície navrhuje presnejšia formulácia obsahových náležitostí takejto zmluvy. Dopĺň a sa povinnosť poskytovať odberateľovi v domácnosti informácie nákladoch na ukončenie zmluvy. Taktiež sa stanovuje povinnosť upraviť v zmluve povinnosť dodávateľa poskytnúť odberateľovi kompenzá ciu za chybné alebo oneskorené vyúčtovanie platby za dodávku elektriny alebo plynu; príslušné dojednanie musí zohľadňovať prípadnú úpravu takejto povinnosti dodávateľa v štandardoch kvality stanoven ých Úradom pre reguláciu sieťových odvetví. Zmluva musí taktiež obsahovať informácie o právach odberateľa v domácnosti a to aspoň vo forme odkazu na informácie zverejnené na webovom sídle dodávate ľa.

Navrhuje sa ďalej povinnosť dodávateľa informovať o obsahu zmluvy v primeranom časovom predstihu pred jej uzavretím. V súlade so zaužívanou úpravou v spotrebite ľskej legislatíve sa primeraný časový predstih definuje ako čas, ktorý odberateľ potrebuje na posúdenie informácií o obsahu zmluvy.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa upravuje právo odberateľa elektriny a plynu v domácnosti odstúpiť od zmluvy počas tzv. lehoty na rozmyslenie v dĺžke siedmich pracovných dní odo dňa uzavretia zmluvy. Úč elom takejto úpravy je ochrániť najmä znevýhodnených odberateľov pred agresívnymi obchodnými praktikami, ktorých nárast nie je možné vylúčiť v súvislosti s pokračujúcou liberalizá ciou na trhu dodávok elektriny a plynu domácnostiam. Na zachovanie lehoty je potrebné, aby oznámenie o odstúpení bolo doručené dodávateľovi najneskôr v posledný deň lehoty na rozmyslenie. V opačnom prí pade by nebolo možné jednoznačným spôsobom ustáliť začiatok plynutia trojtýždňovej lehoty, v ktorej musí prevádzkovateľ sústavy resp. siete umožniť zmenu dodávateľa.

Navrhuje sa, aby dodávateľ bol povinný informovať odberateľa elektriny a plynu v domácnosti o práve odstúpiť od zmluvy počas lehoty na rozmyslenia najneskôr pri uzavret í zmluvy.

Upravuje sa ďalej právo odberateľa elektriny a plynu v domácnosti vypovedať zmluvu v prípade zmeny ceny za dodávku elektriny a plynu alebo iných zmluvných podmienok (ide o transpozícia prílohy I bod 1. písm. b) Smernice 2009/72/ES a 2009/73/ES, ktorá vyžaduje, aby členské štáty zabezpečili, aby odberatelia mohli slobodne odstú piť od zmlúv, ak nesúhlasia s novými podmienkami, ktoré im oznámil ich poskytovať príslušných služieb). O tomto práve je dodávateľ povinný odberateľov elektriny a plynu v domácnosti informovať. V súvislosti s poskytovaním informácií o zmene ceny za dodávku elektriny a plynu alebo iných zmluvných podmienok sa v súlade s po žiadavkami Smernice 2009/72/ES a 2009/73/ES vyžaduje, aby ich dodávateľ poskytoval transparentným a zrozumiteľným spôsobom. V prípade, že dodávateľ neposkytne informácie o zmene ceny alebo iných zmluvný ch podmienok najneskôr 30 dní pred plánovanou zmenou, predlžuje sa lehota na vypovedania zmluvy až na tri mesiace od účinnosti zmeny ceny resp. iných zmluvných podmienok. Možnosťou ukončiť zmluvný vzťah s doterajším dodávateľom samozrejme nie je dotknutá zodpovednosť odberateľa za zabezpečenie ukončenia procesu zmeny dodávateľa vo vzťahu k ostatným účastníkom trhu ku dňu skončenia zmluvného vzť ahu s doterajším odberateľom.

V súvislosti s právom odberateľa elektriny a plynu v domácnosti na výber spôsobu a formy platby sa v súlade s požiadavkami smerníc spresňuje, že musí ísť o nediskriminačné spôsoby a formy platby.

Spresňuje sa znenie doterajšieho ustanovenia, v zmysle ktorého sa ustanovenia o obsahu zmluvy, povinnosti poskytovať vymedzené informácie a výbere formy a spôsobu platieb uplat ňujú aj v prípade, že dodávateľ uzatvára zmluvu s odberateľom prostredníctvom tretej osoby. V takom prípade je dodávateľ povinný zabezpečiť, aby príslušné informácie poskytla odberateľovi tak áto tretia osoba.

Navrhuje sa aby náležitosťou zmluvy bol aj spôsob oznámenia term ínu na výmenu určeného meradla a informáciu o dôvodoch výmeny určeného meradla, ako aj náhradný spôsob určenia množstva dodanej elektriny alebo dodaného plynu v prípade poruchy určené ho meradla alebo mimo určeného termínu odpočtu.

Obdobne ako v platnom zákone sa stanovuje povinnosť prevádzkovateľa distribučnej sústavy a prevádzkovateľ distribučnej siete zabezpečiť pripojenie odberate ľov elektriny a odberateľov plynu v domácnosti do sústavy a siete za podmienok stanovených Úradom pre reguláciu sieťových odvetví.

Nad rámec doterajšej úpravy sa v súvislosti so zmenou dodávateľ stanovuje povinnosť pôvodného dodávateľa doručiť pri zmene dodávateľa konečné vyúčtovanie odberateľovi elektrinu alebo plynu do štyroch týždňov odo dňa zmeny na základe fyzického odpočtu stavu na určenom meradle.

V súlade s doterajšou koncepciou sa stanovuje povinnosť dodávateľa poskytovať odberateľovi elektriny resp. plynu v domácnosti informácie o regulovaných a neregulovaný ch zložkách ceny. Navrhuje sa umožniť, aby tieto informácie dodávateľ zasielal odberateľovi v osobitnom materiáli zasielanom spolu s faktúrou. V porovnaní s doterajš ou úpravou sa upravuje rozsah uvádzaných zložiek ceny.

V záujme transparentnosti a zlepšenia dostupnosti informácií o cenách dodá vky elektriny a plynu sa zavádza povinnosť dodávateľa poskytujúceho univerzálnu službu zverejniť cenník elektriny alebo plynu dodávaných v rámci poskytovania univerzálnej služby a povinnosť úradu zverej ňovať zoznam všetkých dodávateľov poskytujúcich univerzálnu službu spolu s odkazom na ich webové sídla.

V súvislosti s úpravou postupu pri vybavovaní reklamácií sa odkazuje na zákon o ochrane spotrebiteľa. V súvislosti s transpozíciou prílohy I bod 1. písm. f) Smernice 2009/72/ES a 2009/73/ES a transpozície čl. 3 ods. 13 Smernice 2009/72/ES resp. čl. 3 ods. 9 Smernice 2009/73/ES sa navrhuje úprava mimosú dneho riešenia sporov obdobná úprave podľa zákona o elektronických komunikáciách, v zmysle ktorej spory mimosúdne rieši Telekomunikačný úrad Slovenskej republiky. Ide o mimosúdne riešenie sporov bez prá vomoci úradu prijímať záväzné rozhodnutia (úrad je len mediátor sporu odborne spôsobilý vecne posúdiť prípad), vyhovuje však požiadavkám tretieho energetického balíčka.

V prípade sporov týkajúcich sa porušenia povinnosti prevádzkovateľov sústav resp. sietí má odberateľ elektriny a plynu v domácnosti navyše právo iniciovať konanie pre Úradom pre reguláciu sieťový ch odvetví o uloženie povinnosti prevádzkovateľovi sústavy alebo sieti.

K § 18

Koncepcia dodávky poslednej inštancie sa v porovnaní s doterajšou úpravou vecne spresňuje a odstraňujú sa niektoré potenciálne problémy podmienok prechodu na dod ávku poslednej inštancie. Súčasné znenie bolo nedostatočné, nejednoznačné a ťažko vykonateľné. Návrh nového zákona tento inštitút upravuje tak, aby boli systémovo pokryté všetky relevantné situácie. Inštitút dodávateľa poslednej inštancie bude podrobnejšie upravený v sekundárnej legislatíve.

Ustanovuje sa dodávateľ poslednej inštancie, určený rozhodnutím úradu, ktorého povinnosťou je zabezpečiť dodávku elektriny alebo plynu v zákonom stanovených situáciách. Týmito situáciami sú v zmysle návrhu nového zákona tie situácie, v ktorých dodávateľ elektriny alebo plynu nezabezpečí pred odberateľa prístup do sústavy alebo siete, nemá platnú a účinnú zmluvu o zúčtovaní odchý lky alebo zmluvu o prevzatí zodpovednosti za odchýlku, dôjde k zastaveniu procesu zmeny dodávateľa elektriny alebo dodávateľa plynu alebo dodávateľ stratí v priebehu výkonu činnosti povolenie alebo oprá vnenie uskutočňovať dodávku elektriny alebo plynu odberateľom, títo jeho odberatelia nemajú ku dňu, kedy ich dodávateľ stratil spôsobilosť dodávať elektrinu alebo plyn, zabezpečenú dodávku iným spô sobom.

Dodávateľ poslednej inštancie je v týchto situáciách povinný dodávať elektrinu alebo plyn odberateľom najviac po dobu troch mesiacov odo dňa, od ktorého predchádzajúci dodávateľ nie je schopný elektrinu alebo plyn dodávať.

Dodávateľ poslednej inštancie je stanovený úradom. Dodávateľ poslednej inštancie oznamuje úradu, že začal vykonávať dodávku poslednej inštancie t.j., že nastali situácie stanovené zákonom. V zmysle navrhovaných prechodných ustanovení sa dodávateľ poslednej inštancie určený podľa doterajších predpisov považuje za dodávateľa poslednej inštancie pod ľa nového zákona o energetike.

Kritériá výberu dodávateľa poslednej inštancie a rozhodnutie o výbere dodávateľa poslednej inštancie pre dané územie Úrad pre reguláciu sieťových odvetví oznámi vo vestní ku a svojej internetovej stránke.

Navrhuje sa ustanoviť oznamovaciu povinnosť pre prevádzkovateľa sústavy alebo siete, ktorý bude povinný oznamovať odberateľom a dodávateľovi poslednej inštancie, ž e dodávateľ stratil spôsobilosť dodávať elektrinu alebo plyn. Prevádzkovateľovi sústavy alebo siete oznamuje za týmto účelom príslušné informácie zúčtovateľ odchýlok, úrad a pôvodný dod ávateľ elektriny alebo plynu.

K§19

Keďže trh s elektrinou a plynom má špecifický charakter, je potrebné ho nielen regulovať, ale aj upraviť zásady, ktoré stanovujú pravidlá jeho organizovania. Taktiež je potrebné vymedziť technické podmienky prevádzkovania sústav a sietí, stanoviť podmienky prístupu do sústavy a siete a pripojenia do sústavy a siete, určiť obchodné podmienky pre prístup, pripojenie a prevádzkovanie sú stavy a siete. Prevádzkovateľom sústavy alebo siete sa v súlade s doterajšou úpravou stanovuje povinnosť vypracovať technické podmienky podľa tohto zákona a obligatórne vymedzeného postupu, súčasne tiež určiť obchodné podmienky pre prístup, pripojenie a prevádzkovanie sústavy alebo siete. Rozsah technických podmienok, ako aj rozsah obchodných podmienok je vymedzený všeobecne záväzným právnym predpisom.

Vzhľadom na požiadavky Smernice EP a Rady č. 2005/89/ES o opatreniach na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektriny a investícií do infraštruktúry, resp. riešenie potrieb aplikácie zákona je v technický ch podmienkach prevádzkovateľa sústavy potrebné vymedziť aj postupy na zachovanie prevádzkovej bezpečnosti sústavy.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa v záujme uľahčenia kontroly znenia technických podmienok zo strany úradu stanovuje povinnosť predkladať technické podmienky ú radu. Zároveň sa výslovne ustanovuje požiadavka, v zmysle ktorej musia byť technické podmienky nediskriminačné.

V zmysle zákonnej úpravy sú technické podmienky záväzné pre účastníkov trhu, na druhej strane však absentuje možnosť regulátora dosiahnuť ich zmenu, ak s ú v rozpore s právnymi predpismi (najmä ako sú technické podmienky diskriminačné). Navrhuje sa preto stanoviť povinnosť prevádzkovateľa sústavy alebo siete zmeniť na žiadosť úradu technické podmienky v požadovanom rozsahu. Návrh ďalej bližšie upravuje podmienky a spôsob vykonania oprávnenia úradu vyžadovať zmenu technických podmienok v stanovených prípadoch.

Zároveň sa navrhuje vecne spresniť rozsah obchodných podmienok, ktoré musia byť súčasťou prevádzkového poriadku.

K § 20

V súlade s doterajšou úpravou sa reguluje konanie držiteľov povolení v čase, kedy dôjde k náhlemu nedostatku elektriny na celom území SR, alebo na jeho č asti, resp. nedostatok elektriny hrozí. Definuje sa stav núdze aj postup kompetentného orgánu štátnej správy, ktorým je Ministerstvo. hospodárstva SR. Vzhľadom k tomu, že dodávka elektriny má strategický vý znam, je potrebné stanoviť postup ministerstva, ako aj oprávnenia na mimoriadne opatrenia a súvisiace povinnosti dotknutých subjektov. Z dôvodu požiadaviek Nariadenia č. 994/2010 sa zužuje doterajšia úprava stavu nú dze len na elektroenergetiku, pričom obdobná úprava pre plynárenstvo je obsiahnutá v Nariadení č. 994/2010 a v rozsahu potrebnom na jeho vykonanie v § 16 až 18 návrhu zákona.

Vzhľadom k nevyhnutnosti bezprostredne reagovať na náhly nedostatok alebo hroziaci nedostatok elektriny (stav núdze) ustanovenie upravuje podrobnejšie okolnosti vyhlásenia stavu núdze, pričom povinnosť vyhl ásiť stav núdze v elektroenergetike má prevádzkovateľ prenosovej sústavy.

Na základe doterajších skúseností s prerušením dodávok resp. z ohrozenia plynulého zásobovania v členských štátov Európskej únie je z dôvodov pružnosti a operatívnosti rozhodovania delegovan é vyhlasovanie stavov núdze na prevádzkovateľa prenosovej sústavy, aby sa predišlo prípadným škodám z oneskorenia. Vzhľadom na nutnosť rý chleho reagovania na aktuálnu situáciu pri vyhlasovaní stavu núdze, stav núdze vyhlasuje a odvoláva v elektroenergetike prevádzkovateľ prenosovej sústavy.

Rozsah náhleho nedostatku alebo hroziaceho nedostatku elektriny posudzuje v súlade s výkonom svojich oprávnení a povinností prevádzkovateľ prenosovej sústavy, ktorý musí operatívne vykonávať neodkladné a nevyhnutné opatrenia v sústave.

V elektroenergetike sa vyžaduje stanovenie a dodržiavanie kritérií riadenia nerovnováhy a spolupráca s prepojenými prenosovými sústavami pri obmedzení dodávok na základe transpozície Smernice EP a Rady č. 2005/89/ES o opatreniach na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektriny a investíci í do infraštruktúry.

Z dôvodu nutnosti zabezpečiť dodržiavanie obmedzujúcich opatrení počas stavu núdze, sa ustanovuje povinnosť účastníka trhu nahradiť škodu, ktoré vznikne prevádzkovateľovi prenosovej sústavy v dô sledku nedodržania obmedzujúcich opatrení počas stavu núdze, opatrení zameraných na predchádzanie stavu núdze a opatrení zameraných na odstránenie stavu núdze.

Účastníci trhu sú povinní podrobiť sa obmedzujúcim opatreniam prevádzkovateľa sústavy zameraným na predchádzanie stavu núdze a pri stave núdze. Zákon o energetike v § 15 ods. 4 stanov í poradie pre uplatňovanie obmedzujúcich opatrení pre jednotlivé kategórie odberateľov.

V súlade s doterajšou úpravou sa z kategórie ostatných odberateľov mimo domácností a zariadení verejnoprospešných služieb vyčleňuje kategória výrobcov elektriny, na ktorú sa vzť ahuje obmedzenie a prerušenie dodávok energie až po uplatnení obmedzujúcich opatrení pre uvedených ostatných priemyselných odberateľov.

Pri vyhlásení obmedzujúcich opatrení pri stave núdze prestávajú platiť štandardné podmienky riadenia sústavy a vyrovnávania výkonovej bilancie. V neštandardnom režime prevádzky elektrizačnej sú stavy zúčtovateľ odchýlok nedisponuje technickými podkladmi pre vyhodnotenie odchýlok a regulačnej elektriny. Navrhuje sa preto, aby sa vyhodnotenie a vysporiadanie regulačnej elektriny a zúčtovania odchýlok poč as obmedzujúcich opatrení riešilo v Pravidlách pre fungovanie trhu s elektrinou.

K § 21

Keďže opatrenia na zaistenie bezpečnosti dodávok plynu sú upravené v Nariadení č. 994/2010, v zákone o energetike sa vzhľadom na priamu uplatniteľnosť nariadení EÚ navrhujú upraviť len ustanovenia potrebné na vykonanie Nariadenia č. 994/2010 v súlade s jeho čl. 3 ods. 2.

V súlade s doterajšou úpravou je za vyhlasovanie krízovej situácie v plynárenstve a jej konkrétnej úrovne v zmysle Nariadenia č. 994/2010 (včasné varovanie, pohotovosť a stav núdze) zodpovedný prevá dzkovateľ distribučnej siete, ktorý na základe rozhodnutia ministerstva plní úlohy dispečingu na vymedzenom území. Vzhľadom na skutočnosť, že ide o delegovanie úloh ministerstva ako zodpovedného orgánu v zmysle Nariadenia č. 994/2010, je potrebné dôsledne upraviť oznamovacie povinnosti povereného prevádzkovateľa distribučnej siete voči ministerstvu (ktoré následne plní oznamovacie povinnosti zodpovedného orgánu vo či Komisii). Je taktiež potrebné stanoviť, že poverený prevádzkovateľ distribučnej siete je povinný plniť svoje povinnosti v súlade s pokynmi ministerstva (vrátane bezodkladného odvolania krízovej situá cie).

V prípade vyhlásenia krízovej situácie sú účastníci trhu povinní podieľať sa na odstránení jej príčin a dôsledkov. Ak poverený prevádzkovateľ distribučnej siete vyhlási obmedzujú ce opatrenia na predchádzanie krízovej situácie resp. počas krízovej situácie alebo určí opatrenia zamerané na odstránenie krízovej situácie, účastníci trhu sú povinní sa nim podriadiť. V prípade, že obmedzujúce opatrenia spočívajú v obmedzení alebo prerušení dodávok plynu, návrh zákona upravuje poradie, v akom k nemu má dochádzať.

Poverený prevádzkovateľ distribučnej siete vyhlasuje a odvoláva aj obmedzujúce opatrenia a určuje opatrenia zamerané na odstránenie krízovej situácie. Vzhľadom na úlohy ministerstva ako zodpovedného orgánu v zmysle nariadenia č. 994/2010 sa stanovuje povinnosť povereného prevádzkovateľa distribučnej siete informovať ministerstvo a riadiť sa jeho pokynmi (vrátane povinnosti odvolať alebo zrušiť obmedzujúce op atrenia resp. opatrenia zamerané na odstránenie krízovej situácie).

Obdobne ako podľa doterajšej úpravy môže ministerstvo rozhodnúť o obmedzujúcich opatreniach aj priamo (pri výkone právomoci podľa § 3 ods. 2 písm. d) návrhu zákona).

Prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý na základe rozhodnutia ministerstva plní úlohy dispečingu na vymedzenom území, v zásade vyhlasuje resp. určuje len opatrenia, ktorých vyhlásenie resp. urč enie sa predpokladá v núdzovom pláne podľa § 18. V prípade výnimočných situácií však môže za stanovených podmienok rozhodnúť o vyhlásení resp. určení opatrení aj nad rámec núdzov ého plánu podľa § 18.

Obdobne ako podľa doterajšej úpravy s upravujú určité aspekty zodpovednosti za škodu.

K § 22

Navrhuje sa uložiť povinnosť zabezpečovať splnenie jednotných štandardov bezpečnosti dodávok plynu v zmysle Nariadenia č. 994/2010 prevádzkovateľovi distribuč nej siete, ktorý na základe rozhodnutia ministerstva plní úlohy plynárenského dispečingu na vymedzenom území, dodávateľovi plynu a chránenému odberateľovi, ktorí si zabezpečujú dodávky plynu z ú zemie Európskej únie alebo z územia tretích krajín.

V súlade s doterajšou úpravou sa navrhuje riešiť spôsob zabezpečenia štandardu bezpečnosti dodávok plynu dodávkami plynu zo zásobníkov s disponibilitou dodávok plynu zo zásobníkov pri krízovej situá cii do siete na vymedzenom území alebo prostredníctvom zmluvne zabezpečených dodávok plynu z domácej ťažby. Alternatívne je možné zabezpečiť štandard bezpečnosti dodávok plynu v rozsahu 50% využit ím cezhraničnej kapacity sietí zmluvne zabezpečenými výpomocnými dodávkami plynu s disponibilitou počas krízovej situácie na vymedzenom území. Ide o diverzifikáciu opatrení, ktoré slúžia na predch ádzanie krízovej situácii na vymedzenom území Slovenskej republiky.

Obdobne ako v platnom zákone sa upravuje povinnosť navrhnúť spôsob zabezpečenia štandardu bezpečnosti dodávok plynu a povinnosť poskytovať ministerstvu príslušné informácie. Ministerstvo môže naď alej udeliť výnimku zo zákonom stanoveného spôsobu zabezpečenia štandardu bezpečnosti dodávok plynu.

V prechodných ustanoveniach sa navrhuje postupovať podľa pôvodných pravidiel o zabezpečení štandardov bezpečnosti dodávok plynu do 31. marca 2012.

K § 23

V nadväznosti na úpravu Nariadenia č. 994/2010 sa stanovuje povinnosť ministerstva ako zodpovedného orgánu vypracovať, prijímať a zverejňovať na svojom webovom sídle a vo vestníku preventívny akčný plán a núdzový plán v rozsahu stanovenom nariadením.

Navrhuje sa stanoviť povinnosť účastníkov trhu dodržiavať povinnosti ustanovené záväznou časťou preventívneho akčného plánu a núdzového plánu, ktoré vydáva ministerstvo. Rozsah závä znej časti preventívneho akčného plánu a núdzového plánu je stanovený Nariadením č. 994/2010.

K § 24

Rovnako ako v platnom zákone sa definuje pojem všeobecný hospodársky záujem v energetike v súlade so Smernicami 2009/72/ES a 2009/73/ES, pričom sa ustanovuje, že konkrétne vymedzenie všeobecného hospodárskeho zá ujmu v energetike schvaľuje na návrh ministerstva vláda Slovenskej republiky.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa spresňuje a rozširuje proces ukladania povinností vo všeobecnom hospodárskom záujme. V zmysle navrhovanej úpravy ministerstvo musí pred predložením ná vrhu na konkrétne vymedzenie všeobecného hospodárskeho záujmu vláde vypracovať analýzu vplyvu navrhovaných opatrení na účastníkov trhu s elektrinou a trhu s plynom, na rozpočet verejnej správy a na podnikateľské prostredie. Ministerstvo navrhne vláde schválenie všeobecného hospodárskeho záujmu len v prípade, že anal ýza opatrení vo všeobecnom hospodárskom záujme preukáže ich opodstatnenie.

Pre uplatňovanie všeobecného hospodárskeho záujmu je nevyhnutné, aby zo strany ministerstva boli ukladané taxatívne vymedzené povinnosti výrobcovi elektriny, prevá dzkovateľovi sústavy a siete, prevádzkovateľovi zásobníka, dodávateľovi elektriny a plynu, osobitne v záujme ochrany domácnosti, ktorá je najzraniteľnejš ím účastníkom trhu.

Ustanovenie sa zároveň vzťahuje aj na oblasť poskytovania podporných služieb. Obdobne ako podľa doterajšej úpravy je vzhľadom na požiadavky aplikačnej praxe a skú senosti prevádzkovateľa prenosovej sústavy možné vo všeobecnom hospodárskom záujem uložiť povinnosť poskytovať podporné služby výrobcom elektriny bez ohľadu na jeho celkový inštalovaný výkon.

K § 25

V súlade s doterajšou úpravou sa umožňuje ministerstvo stanoviť povinnosť v ýberového konania pre nové elektroenergetické zariadenia na získanie investora na výstavbu technológií, ktoré zabezpečia zvýšenie energetickej efektívnosti sústavy, zníženie spotreby elektriny a vybudovanie energetických zariadení za taxatí vne ustanovených podmienok. Osobitným zákonným predpokladom pre vypísanie výberového konania je nedostatok jestvujúcich kapacít a nezabezpečenie bezpečnosti a spoľahlivosti dodávok z dlhodobého hľadiska u s účasných kapacít energetických zariadení. V nadväznosti na vypísanie výberového konania sa ustanovuje postup pri jeho zverejnení.

K §26

Navrhuje sa v zákone vymedziť hlavné typy zmlúv na trhu s elektrinou. V prípadoch niektorých zmlúv takéto základné vymedzenie absentovalo, čo v praxi viedlo k nekonzistentnému používaniu pojmov a nejednotnej praxi pri využívaní jednotlivých zmluvných typov.

K § 27

Ustanovenie upravuje práva a povinnosti výrobcu elektrickej energie. Napriek tomu, že výroba je plne liberalizovaná, je potrebné z dôvodov bezpečnosti zásobovania ako aj s ohľadom na dominantné postavenie jedného v ýrobcu v Slovenskej republike, aby v uvedenom minimálnom rozsahu boli práva a povinnosti výrobcu elektrickej energie ustanovené zákonom.

Návrh nového zákona pri úprava poskytovania podporných služieb vychádza z doterajšej koncepcie. Je preto potrebné, aby bol zachovaný široký diapazón zdrojov ponúkajúcich podporné služby, teda výrobných zdrojov, ktoré budú mať zo zákona povinnosť inštalovať zariadenia na poskytovanie podporných služieb (hranice inštalovaného výkonu zostáva naďalej 50 MW).

Vzhľadom na situáciu na trhu poskytovania podporných služieb sa navrhuje vypustiť v súčasnosti už nadbytočne zákonom ukladanú povinnosť ponúkať a poskyt ovať podporné služby.

Rozširujú sa povinnosti aj pre výrobcu elektriny vo vzťahu k organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou, povinnosť uzatvoriť zmluvu o zúčtovaní odchýlky v prí pade poskytovania podporných služieb, povinnosť poskytovať zúčtovateľovi odchýlok (ZO) technické údaje o dodávke elektriny na účely vyhodnotenia odchýlok a ďalšie informácie pre potreby organizá tora krátkodobého trhu s elektrinou. (OKT). Výrobcovi sa udeľuje oprávnenie zúčastňovať sa na krátkodobom trhu s elektrinou.

Ustanovuje sa povinnosť výrobcu elektriny poskytovať prevádzkovateľovi prenosovej sústavy technické údaje, potrebné na prípravu prevádzky sústavy, za účelom spracovania správy o výsledkoch monitorovania bezpečnosti dodávok elektriny, ako aj na účely fakturácie za poskytovanie systémových služieb a prevá dzkovanie systému, z dôvodov transpozície Smernice EP a Rady č. 2005/89/ES o opatreniach na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektriny a investícií do infraštruktúry. V porovnaní s doterajšou úpravou sa rozširuje účel poskytovania údajov na riadenie prevádzky sústavy a na hodnotenie prevádzky sústavy a špecifikuje sa rozsah niektorých poskytovaných ú dajov odkazom na technické podmienky prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

Navrhuje sa úprava ustanovenia v súladu s relevantnou legislatívou týkajúcou sa odvodu do jadrového fondu. Povinnosti týkajúce sa odvodu do jadrového fondu mali podľa doterajšieho znenia zákona o energetike iba prevádzkovatelia sústav.

K § 28

Základnou úlohou prevádzkovateľa prenosovej sústavy je prenos elektriny v rámci regulovanej sústavy, vyrovnávanie salda, koordinácia a spolupráca s prenosovými sústavami susedných krajín, zabezpeč ovanie systémových služieb, zúčtovanie odchýlok a prideľovanie prenosových kapacít. Práva a povinnosti prevádzkovateľa prenosovej sústavy je potrebné taxatívne vymedziť, pričom ich vymedzenie v ná vrhu zákona vychádza z doterajšej úpravy.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje spresnenie práv a povinnosti prevádzkovateľa prenosovej sústavy v súlade s čl. 15 ods. 6 Smernice 2009/72/ES, pričom sa spresňuje povinnosť nakupovať podporné slu žby na základe transparentných, nediskriminačných a trhových postupov. V porovnaní s doterajšou úpravou sa vzhľadom na požiadavky smernice vypúšťa možnosť uzatvárať mimo výberového konania dlhodobé zmluvy o poskytnutí podporných služieb. Možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytnutí podporných služieb priamo a to len na nevyhnutnú dobu sa ponecháva výlučne v prípade ohrozenia bezpeč nosti (napr. havarijná situácia); podrobnosti ustanoví prevádzkový poriadok prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

Sprísňuje sa úprava neoprávneného odberu elektriny, pričom sa navrhuje umožniť prevádzkovateľovi prenosovej sústavy prerušiť resp. obmedziť prenos elektriny aj v prípade opakovaného neumožnenia prí stupu k meraciemu zariadeniu. Taktiež sa navrhuje stanoviť právo prevádzkovateľa prenosovej sústavy obmedziť alebo prerušiť prenos v prípade žiadosti dodávateľa pod ľa § 33 ods. 1 písm. f) (t.j. v prípade podstatného porušovania zmluvy o združenej dodávke zo strany odberateľa).

Navrhuje sa stanoviť právo prevádzkovateľa prenosovej sústavy zrušiť miesto pripojenia na základe rozhodnutia úradu. Postup podrobnejšie upravia pravidlá trhu s elektrinou.

Navrhuje sa rozšíriť vymedzenie účelu poskytovania údajov prevádzkovateľovi prenosovej sú stavy.

V súvislosti s transpozíciou čl. 12 písm. a) Smernice 2009/72/ES sa spresňuje formulácia povinnosti prevádzkovateľa prenosovej sústavy zabezpečiť dlhodobú schopnosť sústavy uspokojovať primerané požiadavky na prenos elektriny, prevádzku, udržiavanie a rozvoj bezpečných, spoľahlivých a efektívnych prenosových sústav za hospodárnych podmienok, pri dodržaní podmienok ochrany životného prostredia.

Stanovuje sa povinnosť prevádzkovateľa prenosovej sústavy dodržiavať minimálne normy pre údržbu a rozvoj prenosovej sústavy vrátane kapacity prepojenia stanovené technickými podmienkami podľa § 21 návrhu z ákona v súvislosti s transpozíciou čl. 15 ods. 5 Smernice 2009/72/ES.

V zmysle čl. 32 ods. 2 Smernica č. 2009/72/ES sa definuje povinnosť zdôvodnenia odmietnutia prístupu do sústavy.

Navrhuje sa stanoviť povinnosť zabezpečovať nákup podporných služieb na základe transparentných, nediskriminačných a trhových postupov (čl. 15 ods. 6 Smernice 2009/72/ES).

Navrhuje sa rozšírenie povinností prevádzkovateľa prenosovej sústavy v zá ujme transpozície čl. 12 písm. d) a h) Smernice 2009/72/ES.

Stanovuje sa povinnosť prevádzkovateľa prenosovej sústavy vypracovať každoročne 10-ročný plán rozvoja sústavy a predkladať ho ministerstvu a úradu.

Upravujú sa ustanovenia týkajúce sa dodávky poslednej inštancie v záujme ich zosúladenia s upravenou koncepciou tohto inštitútu.

V rámci všeobecného sprísnenia povinnosti presné údaje sa stanovuje povinnosť poskytovať namerané údaje v kvalite stanovenej pravidlami trhu s elektrinou.

Návrh ďalej transponuje čl. 3 ods. 5 Smernice 2009/72/ES v súvislosti s povinnosťou prevádzkovateľa sústavy umožniť zmenu dodávateľa do 3 týždňov. V zmysle poslednej vety článku 3 ods. 7 v spojení s bodom 1 písm. h) Prílohy I Smernice 2009/72/ES nemožno za poskytnutie údajov účtovať žiadne poplatky minimálne odberateľovi elektriny v domácnosti.

Ustanovenie v rámci transpozície čl. 3 ods. 5 Smernice 2009/72/ES definuje právo odberateľa na údaje o spotrebe, ktoré musia byť poskytované nediskriminačným spôsobom, pokiaľ ide o náklady, úsilie alebo č as.

Podľa Prílohy I bodu 1 písm. h) Smernice 2009/72/ES určuje formát údajov a postup pre dodávateľov a spotrebiteľov na získanie prístupu k údajom členský štát. Navrhuje sa formát údajov a postup na ich z ískanie upraviť všeobecne záväzným predpisom, ktorý vydá Úrad pre reguláciu sieťových odvetví.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 16 Smernice sa zavádza povinnosť prevádzkovateľa informovať odberateľov o zverejnení materiálov vypracovaných Komisiou pre spotrebiteľov energie a uverejnený ch ministerstvom.

Navrhuje sa upraviť povinnosť prevádzkovateľa prenosovej sústavy zabezpečiť inštaláciu priebehových meradiel s diaľkovým odpočtom pre nové odberné miesta resp. odberné miesta, na ktorých dochádza k v ýmene meradla, za predpokladu splnenia podmienok, ktoré stanovia pravidlá trhu.

V porovnaní s platnou úpravou sa navrhuje vypustiť povinnosť vypracovať program súladu. Vzhľadom na navrhované vlastnícke oddelenie nie je vypracúvanie programu súladu ďalej odôvodnené.

Stanovuje sa všeobecne povinnosť prevádzkovateľa prenosovej sústavy mať rozhodnutie o certifikácii vydávané ú radom podľa zákona o regulácii v sieťových odvetví. V prípade, že prevádzkovateľ prenosovej sústavy podá návrh na začatie prvého konania o certifikácii v lehote vyžadovanej zákonom o regulá cii v sieťových odvetviach, uvedené ustanovenie sa použije až odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu vydaného v konaní o certifikácii.

K § 29

Návrh ustanovenia upravuje postup prípravy, prijímania a monitorovania desaťročného plá nu rozvoja siete, spolu s právomocami úradu nariadiť zmeny desaťročného plánu rozvoja siete a zabezpečiť realizáciu plánovaných investícií.

K § 30

Návrh vychádza z transpozície článku 9 Smernice 2009/72/ES o vlastníckom oddelení. Navrhuje sa vymedziť povinnosť vlastníka prenosovej sústavy konať ako prevádzkovateľ prenosovej sústavy, vymedziť nezávislosť prevádzkovateľa prenosovej sústavy a rozsah podmienok, ktoré musí spĺňať prevádzkovateľ prenosovej sústavy, ktorý nie je súčasť ou vertikálne integrovaného podniku.

V zmysle prechodných ustanovení majú osoby, ktoré sú súčasťou príslušného vertikálne integrovaného podniku a osoby, ktoré ich priamo alebo nepriamo kontrolujú, povinnosť zabezpečiť súlad s pož iadavkami vlastníckeho oddelenia do 3. marca 2012.

K § 31

Distribučná sústava musí mať bez ohľadu na vlastnícke vzťahy ustanoveného prevádzkovateľa. Základnou úlohou prevádzkovateľa distribučnej sústavy je rozvod elektrickej energie v rámci distribučnej s ústavy, koordinácia resp. spolupráca so susednými sústavami a prevádzkovateľmi prenosovej sústavy.

Povinnosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy sú zamerané hlavne na poskytovanie transparentného nediskriminačného prístupu do sústavy a dodržiavanie akostný ch parametrov dodávanej elektriny a služieb. Práva a povinnosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy je potrebné v zákone vymedziť taxatívne, pričom toto vymedzenie vychádza z doterajšej úpravy.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa rozširujú oprávnenia prevádzkovateľa distribučnej sústavy obmedziť alebo prerušiť distribúciu elektriny.

Spresňuje sa zároveň vymedzenie povinností prevádzkovateľa distribučnej sústavy vzhľadom na znenie čl. 25 ods. 1 Smernice 2009/72/ES, najmä povinnosť prevá dzkovať sústavu s náležitým ohľadom na životné prostredie a energetickú účinnosť a povinnosť zabezpečiť rozvoj sústavy, pri zohľadnení daných ekonomických podmienok, tak, aby kapacita sú stavy dlhodobo zodpovedala odôvodneným požiadavkám účastníkov trhu na prístup do distribučnej sústavy a distribúciu elektriny. Obdobne ako v prípade prevádzkovateľa prenosovej sústavy sa stanovuje povinnos ť prevádzkovať sústavu hospodárne.

V súvislosti s transpozíciou čl. 32 ods. 2 Smernice 2009/72/ES sa stanovuje povinnosť zdôvodnenia odmietnutia prístupu do sústavy.

Vzhľadom na skúsenosti z aplikačnej praxe, kedy kvalita poskytovaných údajov je často nedostatočná a táto skutočnosť spôsobuje významné zvýšenie ná kladov pre dodávateľov elektriny, sa navrhuje povinnosť povinnosť poskytovať údaje v kvalite stanovenej pravidlami trhu s elektrinou.

Navrhuje sa stanoviť povinnosť predkladať ministerstvu správu o plnení plánu rozvoja distribučnej sústavy za predchádzajúci rok.

Navrhuje sa povinnosť vypracovať plány obmedzujúcich opatrení podľa pokynov prevádzkovateľa prenosovej sústavy.

Vzhľadom na potrebu zjednodušenia komunikácia a umožnenia potrebných nepredvídateľných prevádzkových úkonov sa navrhuje novo upraviť oznamovacia povinnosť pri obmedzení alebo prerušení distribúcie elektriny. Navrhuje sa jednak spresnenie spôsobu oznamovania, a jednak sa navrhuje zaviesť výnimka z ohlasovania prerušenia distribúcie, ak ide o nevyhnutné prevádzkové ú kony s časom trvania 20 minút na nn napäťovej úrovni. Ustanovením sa sleduje možnosť efektívnejšej údržby a prevádzky pre prevádzkovateľa sústavy, pri zakotvení povinnosti konať tak, aby sa predchá dzalo škodám.

V súvislosti s navrhovanými zmenami inštitútu dodávky poslednej inštancie sa navrhuje stanoviť povinnosť prevádzkovateľa distribučnej sústavy oznamovať pr íslušné skutočnosti odberateľom elektriny a dodávateľovi poslednej inštancie.

Spresňuje sa rozsah a účel údajov poskytovaných prevádzkovateľovi prenosovej sústavy.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 5 Smernice 2009/72/ES sa stanovuje povinnosť prevádzkovateľa sústavy umožniť zmenu dodávateľa do 3 týždň ov. V zmysle poslednej vety článku 3 ods. 7 v spojení s bodom 1 písm. h) Prílohy I Smernice 2009/72/ES nemožno za poskytnutie údajov účtovať žiadne poplatky minimálne odberateľovi elektriny v domácnosti.

Ustanovenie v rámci transpozície čl. 3 ods. 5 Smernice 2009/72/ES definuje právo odberateľa na údaje o spotrebe, ktoré musia byť poskytované nediskriminačným spô sobom, pokiaľ ide o náklady, úsilie alebo čas.

Podľa Prílohy I bodu 1 písm. h) 2009/72/ES určuje formát údajov a postup pre dodávateľov a spotrebiteľov na získanie prístupu k údajom členský štát. Navrhuje sa formát údajov a postup na ich zí skanie upraviť všeobecne záväzným predpisom, ktorý vydá Úrad pre reguláciu sieťových odvetví.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 16 Smernice sa zavádza povinnosť prevádzkovateľa informovať odberateľov o zverejnení materiálov vypracovaných Komisiou pre spotrebiteľov energie a uverejnený ch ministerstvom.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3. ods. 7 Smernice č. 2009/72/ES sa zavádza povinnosť viesť evidenciu zraniteľných odberateľov. Návrh nového zákona zároveň vymedzuje osobitné povinnosti prevádzkovate ľa distribučnej sústavy zamerané na poskytnutie potrebnej ochrany zraniteľným odberateľom elektriny.

Navrhuje sa nová povinnosť prevádzkovateľa inštalovať inteligentné meracie systémy (transpozícia prílohy I bod 2 Smernice 2009/72/ES).

Navrhuje sa upraviť povinnosť prevádzkovateľa prenosovej sústavy zabezpečiť inštaláciu priebehových meradiel s diaľkovým odpočtom pre nové odberné miesta a odberné miesta, na ktorých dochádza k výmene meradla, za predpokladu splnenia podmienok, ktoré stanovia pravidlá trhu.

Spresňujú sa povinnosti týkajúce sa vypracovania a zverejňovania výročnej správy o plnení opatrení prijatých v programe súladu v nadväznosti na znenie čl. 26 ods. 2 písm. d) Smernice 2009/72/ES. Zároveň sa stanovuje zodpovednosť prevádzkovateľa distribučnej sústavy za riadne plnenie úloh osoby povinnej zabezpeči ť súlad.

V záujme účinného priebežného monitorovania vzťahov medzi vertikálne integrovaným podnikom a prevádzkovateľom distribučnej sústavy, ktorý je jeho súčasťou, s cieľom zabezpečiť skutočné funkčné oddelenie takéhoto prevádzkovateľa distribučnej sústavy (vrátane dôsledného informačného oddelenia v súlade s § 78 návrhu zákona) a vylúčenie existencie krížových dotácií , je nevyhnutné stanoviť povinnosť prevádzkovateľa distribučnej sústavy predkladať úradu v rámci stanovenej lehoty všetky zmluvy uzatvárané medzi týmito subjektmi. V zmysle navrhovaných prechodný ch ustanovení sa povinnosť predložiť takéto zmluvy úradu vzťahuje aj na zmluvy, ktoré sú platné a účinné ku dňu nadobudnutia účinnosti zákona, a to v lehote 30 dní od nadobudnutia účinnosti z ákona.

Navrhuje sa taktiež spresnenie úpravy oprávnenia úradu odsúhlasovať podmienky prepravy elektriny v režime prepravy distribučnou sústavou v prí padoch tzv. ostrovnej prevádzky.

K § 32

Vychádzajúc s doterajšej úpravy sa stanovujú základné požiadavky na oddelenie distribučnej sústavy v prípadoch, ak je jej prevádzkovateľ súčasť ou vertikálne integrovaného podniku. Minimálne požiadavky sa nevzťahujú vo vymedzených prípadoch na malé distribučné spoločnosti. Ak prevádzkovateľ distribučnej siete je súčasťou vertikálne integrovaného podniku, musí byť nezávislý z hľadiska právnej subjektivity i z hľadiska organizácie a rozhodovania od iných činností, ktoré sa netýkajú distribúcie elektriny. Právne oddelenie však neznamená zmenu vlastníctva majetku, ani nebráni tomu, aby obdobné podmienky zamestnanosti boli uplatňované v celej skupine vertikálne integrovaných podnikov. Je potrebné ale zabezpečiť nediskriminačný charakter rozhodovacieho procesu, prostredníctvom organizačných opatrení, týkajúcich sa zabezpečenia nezávislosti od osôb, ktoré majú rozhodovacie právomoci v iných č innostiach, ako distribúcia elektrickej energie. Stanovujú sa základné kritériá pre zabezpečenie nezávislosti prevádzkovateľa distribučnej siete.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa v nadväznosti na čl. 26 ods. 2 písm. c) druhá veta Smernice 2009/72/ES výslovne stanovuje povinnosť prevádzkovateľa distribučnej sústavy disponovať zdrojmi vrátane ľ udských, technických, materiálnych a finančných, ktoré sú potrebné na účely prevádzkovania, údržby a rozvoja distribučnej sústavy. V tejto súvislosti je dôležitá najmä otázka zabezpeč enia skutočne nezávislých rozhodovacích práv prevádzkovateľa distribučnej sústavy ohľadom rozsahu a spôsobu využitia potrebných zdrojov za účelom zabezpečenia uvedených činností vrátane skuto čne nezávislého prístupu prevádzkovateľa distribučnej sústavy k týmto zdrojom. Priebežnú kontrolu nad dodržiavaním tejto povinnosti bude zabezpečovať Úrad pre reguláciu sieťových odvetví.

Spresňuje sa nejasné ustanovenie týkajúce sa nezávislosti osôb zodpovedných za riadenie distribučnej sústavy. Nestačí zabezpečiť nezávislosť osôb zodpovedných za riadenie distribučnej sú stavy od zodpovednosti za riadenie iných činností nesúvisiacich od iných činností nesúvisiacich s distribúciou elektriny. Osoby zodpovedné za riadenie distribučnej sústavy (t.j. členovia štatutárneho orgá nu a vrcholový manažment prevádzkovateľa distribučnej sústavy) musia mať vytvorené podmienky (vrátane systému odmeňovania, pravidiel ich vymenúvania a odvolávania a pravidiel o konflikte záujmov), ktoré zabezpečia ich nezávislosť od záujmov iných častí integrovaného podniku a vylúčia možnosť ovplyvňovania ich rozhodovania zo strany iných častí integrovaného podniku nad rozsah, ktorý zákon prip úšťa v záujme ochrany práva na majetok integrovaného podniku. V tejto súvislosti sa navrhuje výslovne upraviť zákaz majetkovej účasti a prijímania akýchkoľvek finančných plnení osoby zodpovednej za riadenie distribučnej sústavy od ostatných častí integrovaného podniku. Odmeňovanie týchto osôb môže závisieť len od hospodárskych výsledkov prevádzkovateľa distribučnej sú stavy.

Navrhuje sa podrobná úprava postavenia a úloh osôb povinných zabezpečiť súlad ('compliance officer') u prevádzkovateľov distribučnej sústavy v nadväznosti na čl. 26 ods. 2 Smernice č . 2009/72/ES. Povinnosť takejto osoby zahàňa aj bezodkladné oznamovanie závažných porušení programu súladu úradu.

V záujme zabezpečenia skutočnej nezávislosti osoby povinnej zabezpečiť súlad sa navrhuje zaviesť viaceré mechanizmy, ktoré by mali zabrániť vzniku konfliktu záujmov, ktorý by prípadne mohol vyplývať zo zmluvného vzťahu medzi prevádzkovateľom distribučnej sústavy a osobou povinnou zabezpečiť súlad. Osobitné záruky nezávislosti sú nevyhnutné v prípadoch, kedy je osoba povinná zabezpečiť súlad zamestnancom prevádzkovateľa distribučnej sústavy.

Definuje sa povinnosť vertikálne integrovaného podniku konať takým spôsobom, aby pri nedochádzalo k zámene dodávateľa elektriny alebo výrobcu elektriny s prevádzkovateľom distribučnej sústavy (č l. 26 ods. 3 Smernice 2009/72/ES).

K § 33

Vymedzujú sa povinnosti elektroenergetických dispečingov, ktoré zriaďuje prevádzkovateľ prenosovej sústavy a prevádzkovateľ distribučnej sústavy na riadenie sústavy na vymedzenom území. Ná vrh zákona vymedzuje povinnosti jednotlivých dispečingov, ktorých úlohou je zabezpečiť technickú rovnováhu medzi zdrojmi a spotrebou elektriny za účelom dosiahnutia spoľahlivej prevádzky konkrétnej sú stavy. Pri vymedzení povinností sa zohľadňuje členstvo prevádzkovateľa prenosovej sústavy v medzinárodnom združení ENTSO pre elektrinu.

Ustanovuje sa povinnosť elektroenergetického dispečingu prevádzkovateľa prenosovej sústavy zabezpečovať dodržiavanie pravidiel operatívneho riadenia sú stavy v spolupráci s prevádzkovateľmi prenosových sústav susedných štátov, vyhodnocovať a schvaľovať výmenu elektriny medzi prenosovými sústavami.

Vzhľadom na potreby aplikačnej praxe sa obdobne ako v predchádzajúcej úprave navrhuje, aby elektroenergetický dispečing mal právo na informácie o objeme plánovaných obchodn ých transakcií na vymedzenom území.

V súlade s doterajšou úpravou sa navrhuje, aby pravidlá vzájomnej spolupráce medzi dispečingami navzájom určil dispečerský poriadok, ktorý po schválení úradom vydá prevádzkovateľ prenosovej sústavy. Stanovuje sa, že dispečerský poriadok je záväzný pre všetkých účastníkov trhu s elektrinou.

K § 34

Ustanovenie upravuje práva a povinnosti dodávateľa elektriny v nadväznosti na doterajšiu úpravu pri zohľadnení novej koncepcie univerzálnej služby a rozší renia úpravy spotrebiteľských práv v zmysle Smernice 2009/72/ES. Úprava práv a povinností dodávateľa elektriny sa vzťahuje aj na osoby, ktoré podľa doterajšej úpravy spadajú do kategórie obchodníkov s elektrinou (táto kategória sa ako nadbytočná zo zákona o energetike navrhuje vypustiť).

Ustanovuje sa, že dodávateľ elektriny má právo na prenos resp. distribúciu elektriny prenosovou a distribučnou sústavou. V súvislosti s právom dodávateľa z účastňovať sa na organizovanom krátkodobom trhu s elektrinou sa navrhuje precizovať, že dodávateľ musí byť v takom prípade subjektom zúčtovania. V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje vymedzi ť právo dodávateľa na poskytnutie údajov a opravných údajov od zúčtovateľa odchýlok v rozsahu a kvalite podľa pravidiel trhu s elektrinou. V prechodných ustanoveniach sa navrhuje upraviť povinnosť prevá dzkovateľa prenosovej sústavy a prevádzkovateľa distribučnej sústavy poskytovať dodávateľovi elektriny údaje potrebné na vyúčtovanie dodávok elektriny v rozsahu a kvalite podľ a pravidiel trhu do 31. decembra 2012 a to vzhľadom na skutočnosť, že centrálny dátový sklad začne zabezpečovať OKTE, a.s. až od 1. januára 2013.

Takisto sa navrhuje stanoviť právo dodávateľa požiadať prevádzkovateľa sústavy o prerušenie alebo obmedzenie dodávky elektriny do odberného miesta, ak odberateľ podstatným spôsobom porušuje zmluvu o zdru ženej dodávke elektriny. Pri súčasnom znení zákona dodávateľ, ktorý má s odberateľom zmluvu o združenej dodávke, je povinný platiť prevádzkovate ľovi distribučnej sústavy platbu za distribúciu elektriny odberateľovi, a to aj v prípadoch, keď odberateľ jemu neplatí. V súčasnosti je preto jedinou možnosťou dodávateľa odstúpenie od zmluvy.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 9 Smernice 2009/72/ES (tzv. electricity labelling) sa spresňuje povinnosť dodávateľa elektriny poskytovať všetkým odberate ľom elektriny (t.j. nie len koncovým odberateľom ale aj odberateľom, ktorí nakupujú elektrinu za účelom jej ďalšieho predaja) informácie o podiele jednotlivých druhov primárnych energetický ch zdrojov na elektrine nakúpenej alebo vyrobenej dodávateľom za účelom jej ďalšieho predaja. Doterajšia úprava spôsobovala nevykonateľnosť tejto povinnosti (keďže ukladala dodávateľom povinnosť poskytova ť údaje, ktoré nemajú k dispozícii) a nezohľadňovala jej účel v zmysle európskej legislatívy (keďže jej účelom nie je poskytovať súhrnné údaje o energetickom mixe vyrobenej a dodanej elektriny ale o energetickom mixe elektriny nakúpenej dodávateľom elektriny za účelom jej ďalšieho predaja). Novou úpravou sa v súlade s požiadavkami smernice zabezpečí, aby sa informácie o energetickom mixe dostali od výrobcov elektriny ku koncovým odberateľom elektriny. V prípade elektriny, u ktorej nie je možné zistiť informácie o energetickom mixe (elektrina nakúpená na burze resp. dovezená z tretí ch krajín, v ktorých dodávatelia nemajú povinnosť poskytovať informácie o energetickom mixe), sa použijú súhrnné štatistické údaje o podiele jednotlivých druhov primárnych energetický ch zdrojov na elektriny vyrobenej v rámci Európskej únie. Predmetné údaje je dodávateľ povinný poskytovať zrozumiteľným spôsobom, ktorý umožňuje ich jednoduchú porovnateľnosť s obdobnými inform áciami poskytovanými inými dodávateľmi elektriny dodávajúcimi elektrinu na vymedzenom území. V súvislosti s navrhovaným ustanovením sa navrhuje povinnosť úradu vydať metodické usmernenia týkajú ce sa postupu pri jeho uplatňovaní.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 9 Smernice 2009/72/ES sa zavádza povinnosť dodávateľa elektriny uverejňovať informácie o dopade nakúpenej alebo vyrobenej elektriny na životné prostredie, emisiách CO2 a rádioaktívnom odpade. Informácie dodávateľ poskytuje všetkým odberateľom, t.j. aj odberateľ om, ktorí nakupujú elektrinu za účelom jej ďalšieho predaja. Takýmto spôsobom sa zabezpečí, aby sa predmetné informácie dostali od výrobcu elektriny ku koncovým dodávateľom. V prípade elektriny, u ktorej nie je možné zistiť predmetné informácie (elektrina nakúpená na burze resp. dovezená z tretích krajín, v ktorých dodávatelia nemajú povinnosť poskytovať takéto informácie), sa použijú sú hrnné štatistické údaje týkajúce sa elektriny vyrobenej v rámci Európskej únie. V súvislosti s navrhovaným ustanovením sa navrhuje povinnosť úradu vydať metodické usmernenia týkajú ce sa postupu pri jeho uplatňovaní.

V súvislosti s novo vymedzenou koncepciou univerzálnej služby sa definujú povinností dodávateľa elektriny a upravujú nepresné ustanovenia. Stanovuje sa kontraktačná povinnosť dodávateľ elektriny spočívaj úca v uzavretí zmluvy o združenej dodávke elektriny na vymedzenom území (ktoré z obsahového hľadiska zodpovedá požiadavkám podľa § 24 ods. 1 zákona) s každým odberateľom elektriny v domá cnosti, ktorý o to požiada a splní obchodné podmienky dodávateľa elektriny.

Obdobne ako podľa platného zákona sa stanovuje povinnosť informovať domácnosti o možnosti uzatvoriť zmluvu o združenej dodávke elektriny, ktorou sa poskytuje univerzálna služba.

V záujme zabezpečenia vysokého stupňa ochrany spotrebiteľa a transparentnosti zmluvných podmienok v zmysle čl. 3 ods. 7 Smernice 2009/72/ES sa navrhuje osobitná úprava týkajúca sa vypracovania a monitorovania primeranosti obchodných podmienok poskytovania univerzálnej služby. V zmysle návrhu je dodávateľ elektriny povinný vypracovať takéto obchodné podmienky, pričom tieto musia spĺňať požiadavky v zm ysle všeobecnej úpravy spotrebiteľských zmlúv podľa Občianskeho zákonníka. V nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/72/ES sa osobitne stanovuje, že obchodné podmienky musia byť formulované jasne a zrozumite ľne (t.j. požiadavka týkajúca sa zrozumiteľnosti jazyka použitého v obchodných podmienkach z pohľadu odberateľa elektriny v domácnosti) a nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré neprimeraným spôsobom sťa žujú alebo znemožňujú výkon práv odberateľa elektriny v domácnosti (napr. neprimerane krátke lehoty na uplatnenie práv odberateľa elektriny v domácnosti alebo neodôvodnené formálne požiadavky na komunik áciu medzi dodávateľom elektriny a odberateľom elektriny v domácnosti).

Navrhuje sa zaviesť taktiež mechanizmus ex post kontroly obchodných podmienok poskytovania univerzálnej služby zo strany úradu (ex post kontrola nebude predstavovať administratívnu prekážku vstupu dodávateľ ov na trhu dodávok elektriny odberateľom elektriny v domácnosti). V rámci tohto mechanizmu je dodávateľ elektriny povinný predkladať úradu obchodné podmienky a každú ich zmenu najneskôr v deň nadobudnutia ich platnosti. Úrad je oprávnený požiadať dodávateľa o zmenu obchodných podmienok, ak obchodné podmienky nespĺňajú zákonom stanovené požiadavky na ich obsah alebo ak má úrad dôvodné podozrenie, že dodávateľ elektriny uplatňuje obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby neprimeraným alebo diskriminačným spôsobom (obdobnú právomoc úradu, t.j. právomoc úradu vyžadovať zmenu podmienok, ak sa uplatňujú neprimeraným alebo diskriminačným spôsobom, upravujú smernice vo vzťahu k prevádzkovateľom sústav a sietí v prípade prístupu do sústavy alebo siete). Dodávateľ elektriny je povinný predložiť úradu do 30 dní návrh zmeny obchodných podmienok v rozsahu vyžadovanom úradom. Ak úrad nepožiada o ďalšiu úpravu návrhu zmeny obchodných podmienok, dodávateľ zmení obchodné podmienky do 40 dní (lehota 40 dní zohľadňuje povinnosť zverejniť každú zmenu obchodných podmienok na webovom sídle dodávateľa elektriny najmenej 30 dní pred účinnosťou tejto zmeny).

Z dô vodu aplikácie zákona v praxi sa navrhuje, aby dodávateľ vypracoval obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby a predložil ich a každú ich zmenu na schválenie úradu najneskôr 30 dní pred dňom nadobudnutia ich platnosti, pričom obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby musia spĺňať požiadavky ustanovení Občianskeho zákonníka o spotrebiteľských zmluvách, musia obsahovať spô sob predaja elektriny a reklamačný poriadok, musia byť formulované jasne a zrozumiteľne a nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré neprimeraným spôsobom sťažujú alebo znemožňujú výkon práv odberateľa elektriny v domácnosti.

V zmysle navrhovaných prechodných ustanovení je dodávateľ elektriny, ktorý poskytuje univerzálnu službu, povinný predložiť úradu obchodné podmienky pos kytovania univerzálnej služby do 30 dní od nadobudnutia účinnosti zákona.

Stanovuje sa taktiež povinnosť dodávateľa zverejňovať obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby a každú ich zmenu na jeho webovom sídle a taktiež zverejniť každú zmenu obchodný ch podmienok najmenej 30 dní pred účinnosťou takejto zmeny.

V nadväznosti na úpravu práv odberateľa elektriny v domácnosti na informácie podľa § 24 zákona o energetike sa výslovne stanovujú povinnosti dodávateľa elektriny tieto informácie poskytnúť.

V súlade s čl. 3 ods. 9 Smernice 2009/72/ES sa stanovuje povinnosť dodávateľa elektriny poskytovať odberateľovi elektriny základné informácie o jeho právach v súvislosti s dostupný mi prostriedkami na urovnanie sporu.

Z dôvodu transpozície smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2005/89/ES o opatreniach na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektriny a investícií do infraštruktúry sa ustanovujú dodávateľ ovi elektriny osobitné povinnosti, najmä povinnosť poskytovať údaje prevádzkovateľovi prenosovej sústavy pre spracovanie návrhov na riešenie rovnováhy medzi ponukou a dopytom, pričom v porovnaní s predchádzajúcou úpravou sa spresňuje rozsah poskytovaných informácií odkazom na technické podmienky prevádzkovateľa prenosovej sústavy. V zmysle nariadenia vlády o pravidlách trhu s elektrinou sa ukladá povinnosť preukazovať prevádzkovateľovi prenosovej sústavy krajinu pôvodu elektriny ur čenej na vývoz v prípade, ak elektrina bola na vymedzené územie dovezená.

V rámci transpozície čl. 3 ods. 16 Smernice sa zavádza povinnosť dodávateľa informovať odberateľov o zverejnení materiálov vypracovaných Komisiou pre spotrebiteľov energie a uverejnených ministerstvom.

Navrhuje sa úprava ustanovenia o odvodoch do jadrového fondu v súlade s relevantnou legislatívou.

Zakotvuje sa povinnosť umožniť odberateľovi bezplatnú zmenu dodávateľa elektriny.

Vymedzujú sa povinnosti uchovávať údaje o obchodoch s elektrinou na veľkoobchodnej úrovni, ktoré majú v zmysle Smernice 2009/72/ES zahàňať podrobné informácie o takých charakteristikách príslušný ch transakcií, ako je napr. dĺžka trvania, pravidlá dodávky a vyrovnania, množstvo, dátumy a časy realizácie a ceny transakcií a spôsoby identifikácie príslušných veľkoobchodných odberateľov, a uvá dzať aj podrobné informácie o všetkých nesplnených zmluvách o dodávke elektriny a derivátoch elektriny. Podrobnosti o rozsahu uchovávaných údajov stanoví vo vzťahu k spotovým obchodom s elektrinou vš eobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad. Vo vzťahu k derivátovým obchodom stanoví rozsah uchovávaných údajov v zmysle čl. 40 ods. 4 a 5 Smernice 2009/72/ES Komisia.

V súvislosti s poskytovaním informácií o energetickom mixe portfólia dodávateľa elektriny a informácií o prostriedkoch na urovnanie sporu sa navrhuje oprava chybného ustanovenia. Uvedené informácie je v zmysle č lánku 3 ods. 9 Smernice 2009/72/ES potrebné uvádzať jednak na faktúre alebo alternatívne v materiáli zasielanom odberateľovi spoločne s faktúrou a jednak v propagačných materiáloch zasielaných odberateľ om. Informácie poskytované v súvislosti s electricity labellingom musia byť zrozumiteľné a jednoducho porovnateľné.

Z evidencie koncových odberateľov elektriny sa navrhuje vypustiť informácia o štátnom občianstve, keďže jej spracúvanie je z hľadiska účelu spracúvania vecne neodôvodnené.

K § 35

V nadväznosti na doterajšiu úpravu ustanovenie vymedzuje taxatívnym spôsobom práva a povinnosti oprávnených odberateľov elektriny v súvislosti s jej dodávkou, vrátane určenia zodpovednosti za technické opatrenia, zabraňujúce ovplyvňovaniu kvality dodávky elektriny. Oprávnenými odberateľmi elektriny sú v súčasnosti všetci odberatelia elektriny, vrátane koncových odberateľov elektriny.

Vymedzuje sa právo na uzatvorene zmlúv o prístupe do sústavy a zmluvy o pripojení odberného elektrického zariadenia. Upravuje sa taktiež právo preniesť svoju zodpovednosť za odchýlku na in ého účastníka trhu, pričom v súlade s navrhovaným § 22 ods. 7 musí byť takýto iný účastník trhu v zásade subjektom zúčtovania (vý nimka sa vzťahuje na prevádzkovateľov miestnej distribučnej sústavy, ak pripojeným koncovým odberateľom elektriny zároveň dodávajú elektrinu). Upravujú sa taktiež práva v rámci krátkodobého trhu s elektrinou za uvedených podmienok, právo na poskytnutie údajov a opravných údajov od ZO na vyúčtovanie dodávok a odchýlky, úprava povinnosti pri poskytovaní technických údajov o dodávke elektriny (prevádzkovateľovi a zúčtovateľovi odchýlok v prípade, ak je subjektom zúčtovania).

V porovnaní s doterajšou úpravou ustanovenie vymedzuje právo na bezplatnú zmenu registrácie odberného miesta na nového dodávateľa do 3 týždňov v rá mci transpozície čl. 3 ods. 5 Smernice 2009/72/ES. Stanovuje sa taktiež právo na bezplatné získanie meraných údajov o spotrebe (v zmysle poslednej vety článku 3 ods. 7 v spojení s bodom 1 písm. h) Prí lohy I Smernice 2009/72/ES nemožno za poskytnutie údajov účtovať žiadne poplatky minimálne odberateľovi elektriny v domácnosti). Podľa Prílohy I bodu 1 pí sm. h) 2009/72/ES určuje formát údajov a postup pre dodávateľov a spotrebiteľov na získanie prístupu k údajom členský štát. Navrhuje sa formát údajov a postup na ich získanie upraviť všeobecne záv äzným predpisom, ktorý vydá Úrad pre reguláciu sieťových odvetví.

Odberatelia majú možnosť zvoliť si jeden z nasledovných zmluvných modelov: buď zmluvu o združenej dodávke elektriny, kedy dodávateľ zabezpečuje zároveň aj distribúciu elektriny a prevezme zodpovednosť odberateľa za odchýlku, alebo alternatívne samostatnú zmluvu o dodávke elektriny; v takom prípade uzatvára s prevádzkovateľom sústavy samostatnú zmluvu o prenose resp. distribú cii elektriny. Navrhuje sa, aby odberateľ mal možnosť priameho kontaktu s prevádzkovateľom sústavy aj v prípade, že s ním nemá uzatvorenú zmluvu o prenose resp. distribúcii.

Zakotvuje sa právo odberateľa s výnimkou domácností uzatvoriť zmluvu o dodávke s viacerými dodávateľmi elektriny súčasne za podmienok stanovených pravidlami trhu.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa stanovuje povinnosť odberateľa umožniť prevádzkovateľovi sústavy prístup k určenému meradlu.

V súvislosti s úpravou odvodov do jadrového fondu sa navrhuje zosúladenie ustanovenia s relevantnou legislatívou. Podľa súčasného znenia zákona o energetike majú povinnosti týkajúce sa odvodov do jadrové ho fondu iba prevádzkovatelia sústav.

K § 36

Domácnosť je odberateľom, ktorý v prechodnej etape otvárania trhu musí byť osobitne chránený proti dominantn ému správaniu sa dodávateľa, čo sa zvýrazňuje osobitne v tomto ustanovení. Zároveň sa určujú povinnosti domácností, z ktorých je potrebné zvýrazniť povinnosť udržiavať odberné elektrick é zariadenie v zodpovedajúcom technickom stave.

Zodpovedajúcimi technickými opatreniami na zabránenie možnosti ovplyvniť kvalitu dodávanej elektriny sa rozumejú technické opatrenia, ktoré domácnosti oznámi prevádzkovateľ distribučnej sústavy, ktorý vych ádza z technického stravu sústavy a princípov operatívneho riadenia sústavy. V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje presunúť úpravu povinností vlastníka alebo správcu nehnuteľnosti voči prevádzkovateľovi distribučnej sústavy a domácnostiam v súvislosti s dodávkou elektrickej energie do ustanovení o technických zariadeniach.

V súvislosti s úpravou odvodov do jadrového fondu sa navrhuje zosúladenie ustanovenia s relevantnou legislatívou. Podľa súčasného znenia zákona o energetike majú povinnosti týkajú ce sa odvodov do jadrového fondu iba prevádzkovatelia sústav.

K § 37

Ustanovenie upravuje práva a povinnosti organizátora krátkodobého trhu s elektrinou. Definuje sa spôsob jeho vzniku, kompetencia a postavenie. Definujú sa práva pre jeho spoľahlivé fungovanie, najm ä právo na poskytnutie údajov a informácií potrebných na jeho činnosť od účastníkov trhu s elektrinou. Definujú sa jeho povinnosti vyplývajúce z jeho činnosti a vzťahov k iným účastní kom trhu s elektrinou, najmä vyhodnocovanie, zúčtovanie a vysporiadanie odchýlok, organizovanie a krátkodobého trhu s elektrinou, vedenie správy meraní, vykonávanie fakturácie poplatkov, spracovanie podkladov pre ná vrh pravidiel trhu s elektrinou, evidencia subjektov zúčtovania, spracovanie obchodných podmienok organizovaného krátkodobého trhu s elektrinou, uzatvorenie príslušných zmlúv so subjektmi zúčtovania a účastn íkmi krátkodobého trhu s elektrinou. Podrobnosti o správe centrálnej databázy nameraných dát a centrálnej fakturácie upravia pravidlá trhu s elektrinou.

V porovnaní so súčasnou úpravou sa navrhuje výslovne vymedziť právo organizátora krátkodobého trhu s elektrinou na poskytovanie údajov v kvalite stanovenej v pravidlách trhu s elektrinou. Navrhuje sa taktiež vypustenie ustanovenia o povinnosti oznamovať neodovzdanie denného diagramu subjektom zúčtovania; v súvislosti s novou úpravou dodávky poslednej inštancie je nadbytoč né. Neodovzdanie denného diagramu nie je dôvod pre dodávku poslednej inštancie.

K § 38

V súlade s doterajšou koncepciou sa v zákone upravuje uprednostnenie elektriny, ktorá na výrobu využíva domáce uhlie, do výšky 15 % z celkového vyrobeného množ stva elektriny, potrebnej na pokrytie spotreby elektriny na vymedzenom území. Dôvodom uprednostňovania elektriny zo zdrojov používajúcich domáce uhlie je predovšetkým zvýšenie bezpečnosti dodá vky elektriny, ako aj ochrana využívania domácich zdrojov energie.

K § 39

Rovnako ako podľa platného zákona môže elektrickú prípojku realizovať len dodávateľ, alebo za ním určených podmienok aj iná oprávnená fyzická alebo právnická osoba. V súlade so súčasnou úpravou sa vlastníkom prípojky stáva ten, kto uhradil náklady na jej zriadenie. Predmetné ustanovenie definuje odberné elektrické zariadenie a spôsob jeho zriadenia resp. prevádzkovania. Vymedzujú sa tiež povinnosti spojené s jeho údržbou a prevádzkou. Súčasne sa navrhuje uloženie povinnosti pre vlastníkov nehnuteľnosti umožniť zriadenie elektrickej prípojky a vybudovanie odberného elektrického zariadenia.

V porovnaní s platným zákonom sa navrhuje spresnenie úpravy týkajúcej sa zodpovednej osoby za zriadenie a prevádzku energetického zariadenia (vždy to musí byť osoba, ktorá s prevádzkovateľom sústavy uzatvorila zmluvu o pripojení, v opačnom prípade by prevádzkovateľ sústavy mal len limitované možnosti zabezpečiť kontrolovateľnosť plnenia jej povinností ). Takisto sa dopĺňa chýbajúca úprava procesu (najmä časový aspekt) v súvislosti s preverovaním a zdokladovaním technickej spôsobilosti energetického zariadenia.

K § 40

Meranie elektriny je jednou zo základných podmienok dodávky elektriny. V súlade s príslušnými ustanoveniami zákona č. 142/2000 Zb. o metrológii sa z dôvodu presnosti merania sa zavádza pojem určené meradlo. Ustanovenie upravuje práva a povinnosti dodávateľa elektriny i odberateľa elektriny, súvisiace so zapojením určeného meradla, overovaním správnosti jeho merania, vrátane úhrady nákladov spojených s montážou a prevádzkou meracieho zariadenia. Zakazuje sa akýkoľvek neoprávnený zásah do určeného meradla.

V porovnaní s platným zákonom sa navrhuje povinnosť písomne informovať odberateľa elektriny o termíne plánovanej výmeny určeného meradla aspoň 15 dní vopred (prípadne neskôr, ak s t ým odberateľ súhlasí). Zároveň sa navrhuje umožnenie verifikácie údajov v prípade neprítomnosti odberateľa pri výmene elektromera. V praxi často nie je možné zabezpečiť účasť odberateľ a pri výmene elektromera (v zásade sa tieto činnosti vykonávajú v pracovnej dobe). Preto v záujme odberateľa sa navrhuje uskladniť určené meradlo, ktoré bolo vymenené bez účasti odberateľa elektriny, minimá lne po dobu 60 dní, aby si odberateľ mohol overiť stavy určeného meradla.

Zavádza sa nová povinnosť pre prevádzkovateľa distribučnej s ústavy, ktorý e povinný vykonať fyzický odpočet určeného meradla na odbernom mieste, ktoré nie je vybavené priebehovým meraním, každoročne k 31. decembru, najneskôr do 30 dní po skončení roka.

K § 41

Ustanovenie upravuje meranie vyrobenej elektriny na svorkách zariadenia na výrobu elektriny v nadväznosti na doterajšiu úpravu.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa stanovuje povinnosť výrobcu elektriny používať priebehové meranie elektriny s diaľkovým odpočtom údajov, ak je inštalovan ý výkon zariadenia viac ako 1 MW a v prípade zariadení na výrobu elektriny z obnoviteľných zdrojov bez obmedzenia inštalovaného výkonu V ostatných zariadeniach je výrobca elektriny povinný zabezpečiť priebehové merania bez diaľkového odpočtu údajov, možnosť merania bez priebehového merania sa vypúšťa. Navrhovaná ú prava je v súlade s cieľom zabezpečiť jednoduchší a efektívnejší zber údajov o vyrobenej elektriny s priaznivým vplyvom na možnosti riadenia sústavy na vymedzenom území.

Vzhľadom na požiadavky týkajúce sa riadenia sústavy a nepredvídateľnosť využiteľnosti solárnej energie je potrebné ustanoviť povinnosť výrobcu zabezpečiť inštaláciu zariadení na meranie meteorologických údajov na zariadeniach na výrobu elektriny zo solárnej energie a namerané údaje poskytovať prevádzkovateľovi prenosovej sústavy.

V zmysle navrhovaných prechodných ustanovení je výrobca elektriny povinný pri zariadeniach na výrobu elektriny uvedených do prevádzky pred účinnosťou nového zákona o energetike uviesť spô sob merania vyrobenej elektriny do súladu s novými požiadavkami do 24 mesiacov.

K § 42

V súvislosti s transpozíciou prílohy I bod 2 Smernice 2009/72/ES sa zavádza definícia inteligentného meracieho systému a zároveň sa vymedzuje proces, na základe ktoré ho by mali byť inteligentné meracie systémy zavedené. Ministerstvo vypracuje analýzu za účelom posúdenia, u ktorých kategórií odberateľov je finančne nákladné zavedenie týchto meracích systé mov opodstatnené. Túto analýzu vyhodnotí. V prípade, že ministerstvo uloží povinnosť prevádzkovateľovi sústavy zavies ť inteligentné meracie systémy vo vzťahu k minimálne 80 percent odberných miest konkrétnej kategórii koncových odberateľov elektriny, prevádzkovateľ sústavy bude povinný ich zaviesť do 1. januá ra 2020. Podrobnosti o zavádzaní inteligentných meracích systémov stanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.

K § 43

Ustanovenie definuje ochranné pásma, ktoré umožňujú spoľahlivú prevádzku energetického zariadenia a súčasne slúžia na ochranu bezpečnosti, zdravia a života osôb a majetku. Ochrana energetický ch zariadení je v záujme účastníkov trhu s elektrinou, ako aj iných fyzických a právnických osôb, nachádzajúcich sa v blízkosti energetických zariadení.

V porovnaní so súčasným znením zákona sa navrhuje sa spresnenie možnosti zriaďovať stavby v ochrannom pásme elektroenergetického zariadenia po predchádzaj úcom súhlase prevádzkovateľa sústavy. Pojem zriadenie stavby je použitý ako všeobecný pojem, ktorý nie je zákonom upravený; na príslušné ustanovenia stavebného zákona, na ktoré sa pojem zriadenie stavby vzťahuje, odkazuje poznámka pod čiarou. Obdobná úprava sa v súčasnosti uplatňuje v prípade ochranných pásiem plynárenských zariadení.

K § 44

Elektroenergetické zariadenia sú aj stavby líniového charakteru, preto vzhľadom k ich rozsahu môže dochádzať ku križovaniu alebo súbehu s líniovými stavbami iného určenia. Ustanovení m sa sleduje zaistenie bezpečnosti všetkých stýkajúcich sa zariadení líniového charakteru.

K § 45

Predmetné ustanovenie definuje preložku elektroenergetického rozvodného zariadenia, určuje kto ju financuje, realizuje a ustanovuje jej vlastníka.

Navrhuje sa, aby preložku elektroenergetického zariadenia mohol vykonávať iba prevádzkovateľ sústavy alebo iná oprávnená osoba za podmienok, ktoré určí prevádzkovateľ sústavy.

K § 46

Upravuje sa pojem neoprávneného odberu elektriny. Keďže neoprávnený odber spôsobuje dotknutým subjektom škody, ktorých skutočnú výšku je v praxi často nemožné zistiť, v súlade s doterajšou úpravou sa splnomocňuje ministerstvo, aby spôsob výpočtu škody, spôsobenej neoprávneným odberom elektriny upravilo všeobecne záväzným právnym predpisom.

V porovnaní s platným zákonom sa navrhuje úpravy ustanovenia, ktoré jednak precizujú dnešnú úpravu (zúženie vnímania neoprávneného odberu, prič om za neoprávnený odber by mal byť považovaný len odber bez zmluvy a nie v rozpore so zmluvou), a jednak umožňujú prevádzkovateľom sústav efektívne odstraňovať neoprávnené odbery a riziká ich vzniku.

Vzhľadom na poznatky z aplikačnej praxe sa navrhuje, aby porušenie zabezpečenia proti neoprávnenej manipulácii (pri ktorom sa neskúma, kto plombu porušil) bolo považované za neoprávnený odber elektriny len v prí pade, že meracie zariadenie, na ktorom je porušená plomba nezaznamenáva alebo nesprávne zaznamenáva odber elektriny.

Navrhuje sa, aby v prípade prvého porušenia zabezpečenia p roti neoprávnenej manipulácii bolo možné uplatniť si nárok na náhradu škody len vo výške stanovenej odberovým diagramom.

K § 47

Navrhuje sa v zákone vymedziť hlavné typy zmlúv na trhu s plynom. V prípadoch niektorých zmlúv takéto základné vymedzenie absentovalo, čo v praxi viedlo k nekonzistentnému použí vaniu pojmov a nejednotnej praxi pri využívaní jednotlivých zmluvných typov.

K § 48

Predmetné ustanovenie upravuje práva a povinnosti výrobcu plynu.

Stanovuje sa povinnosť umožniť plynárenskému podniku alebo oprávnenému odberateľovi plynu prístup do ťažobnej plynárenskej siete v súlade s príslu šnými ustanoveniami plynárenskej smernice Európskej únie. Medzi základné práva výrobcu patrí právo uzatvoriť zmluvu o pripojení ťaž obnej siete k prepravnej alebo distribučnej sieti. Medzi významné povinnosti výrobcu patrí povinnosť uzatvoriť zmluvu o dodávke plynu a umožniť prevádzkovateľovi prepravnej alebo distribučnej siete inštalá ciu určeného meradla. Upravujú sa taktiež povinnosti výrobcu voči ministerstvu.

K § 49

Upravujú sa práva a povinnosti prevádzkovateľa prepravnej siete v nadväznosti na doterajšiu úpravu v platnom zákone o energetike.

Medzi základné práva prevádzkovateľa patrí právo nakupovať, uskladňovať a predávať plyn účastníkom trhu s plynom na zákonom vymedzené účely, ako aj odmietnuť prístup do siete za taxatí vne vymedzených podmienok. V porovnaní s doterajšou úpravou návrh zákona uvádza, že ide o právo nakupovať, uskladňovať a predávať plyn na zá klade transparentných, nediskriminačných a trhových postupov v súlade s čl. 13 ods. 5 Smernice 2009/73/ES. Navrhuje sa taktiež rozšíriť okruh činností prevádzkovateľa prepravnej siete, pri ktorých plnení má prevádzkovateľ prepravnej siete právo nakupovať , uskladňovať a predávať plyn.

V súvislosti s transpozíciou čl. 13 ods. 1 písm. a) Smernice 2009/73/ES sa vymedzuje účel prevádzkovania prepravnej siete, ktorým je vytvorenie otvoreného trhu s plynom.

Navrhuje sa ustanoviť novú povinnosť prevádzkovateľa prepravnej siete budovať cezhraničné prepojenia, ktorá súvisí s požiadavkami na vybudovanie jednotné ho a likvidného trhu s plynom v nadväznosti na čl. 13 ods. 2 Smernice 2009/73/ES ako aj požiadavkami Nariadenia 994/2010.

Zároveň sa navrhujú legislatívno-technické úpravy s ohľadom na úpravu definícii jednotlivých typov zmlúv.

Vymedzuje sa povinnosť prevádzkovateľa prepravnej siete nakupovať, uskladňovať a predávať plyn na vymedzené účely na základe transparentných, nediskriminačných a trhových postupov v súlade s čl. 13 ods. 5 Smernice 2009/73/ES.

Stanovuje sa povinnosť prevádzkovateľa prepravnej siete vypracovať každoročne 10-ročný plán rozvoja sústavy a predkladať ho ministerstvu a úradu.

Upravujú sa zároveň niektoré povinnosti prevádzkovateľa prepravnej siete v nadväznosti na novú úpravu krízovej situácie v plynárenstve.

Návrh ďalej transponuje čl. 3 ods. 6 Smernice 2009/73/ES v súvislosti s povinnosťou prevádzkovateľa siete umožniť zmenu dodávateľa do 3 týždňov. V zmysle poslednej vety člá nku 3 ods. 3 v spojení s bodom 1 písm. h) Prílohy I Smernice 2009/73/ES nemožno za poskytnutie údajov účtovať žiadne poplatky minimálne odberateľovi plynu v domácnosti.

Ustanovenie v rámci transpozície čl. 3 ods. 6 Smernice 2009/73/ES definuje právo odberateľa na údaje o spotrebe, ktoré musia byť poskytované nediskriminačným spôsobom, pokiaľ ide o náklady, úsilie alebo č as.

Podľa Prílohy I bodu 1 písm. h) Smernice 2009/73/ES určuje formát údajov a postup pre dodávateľov a spotrebiteľov na získanie prístupu k údajom členský štát. Navrhuje sa formát údajov a postup na ich z ískanie upraviť všeobecne záväzným predpisom, ktorý vydá Úrad pre reguláciu sieťových odvetví.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 12 Smernice sa zavádza povinnosť prevádzkovateľa informovať odberateľov o zverejnení materiálov vypracovaných Komisiou pre spotrebiteľov energie a uverejnený ch ministerstvom.

Navrhovaným ustanovením sa ďalej transponuje nové znenie čl. 13 ods. 1 písm. a) Smernice 2009/73/ES a stanovuje povinnosť zabezpečiť zdroje na plnenie povinností prevádzkovateľa prepravnej siet e.

V nadväznosti na požiadavky nariadenia č. 994/2010 sa stanovuje povinnosť prevádzkovateľa prepravnej siete predložiť úradu návrh kapacity spätného toku alebo žiadosť o vyňatie z povinnosti umožniť obojsmernú kapacitu podľa nariadenia č. 994/2010 aj v prípade, ak o to požiada ministerstvo. Ministerstvo požiada o predloženie takéhoto návrhu na základe žiadosti iného členského štátu Európskej ú nie v zmysle čl. 6 ods. 6 nariadenia č. 994/2010. V ostatných prípadoch vyplýva povinnosť prevádzkovateľa prepravnej siete predkladať príslušný návrh resp. žiadosť z priamo uplatniteľného č l. 7 nariadenia č. 994/2010.

V súvislosti s nariadením č. 994/2010 sa taktiež stanovuje povinnosť prevádzkovateľa prepravnej siete zabezpečiť na žiadosť úradu testovanie trhu (tzv. open season) v prípade investícií, ktoré sa vyž adujú na splnenie štandardu infraštruktúry.

V porovnaní s platnou úpravou sa navrhuje vypustiť povinnosť vypracovať program súladu. V prípade vlastníckeho oddelenia nie je vypracúvanie programu súladu ďalej odôvodnené. V prípade realizácie modelu nezávislého prevádzkovateľa prepravnej siete je požiadavka vypracovať program súladu podrobne upravená v § 56 návrhu zákona.

Osobitným spôsobom sa navrhuje upraviť otázka pripojenia odberných plynových zariadení do prepravnej siete v záujme zabezpečenia efektívneho využitia existujúcich distribučných kapacít v nadväznosti na účel čl. 4 ods. 4 Smernice 2009/73/ES.

Stanovuje sa všeobecne povinnosť prevádzkovateľa prepravnej siete mať rozhodnutie o certifikácii vydávané ú radom podľa zákona o regulácii v sieťových odvetví. V prípade, že prevádzkovateľ prepravnej siete podá návrh na začatie prvého konania o certifikácii v lehote vyžadovanej zákonom o regulácii v sieťových odvetviach, uvedené ustanovenie sa použije až odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia úradu vydaného v konaní o certifikácii.

K § 50

Ustanovenie upravuje vlastnícke oddelenie prevádzkovateľa prepravnej siete. V zmysle požiadaviek Smernice 2009/73/ES nesmie právna úprava členského štátu bráni ť realizácii modelu vlastníckeho oddelenia prevádzkovateľa prepravnej siete (tzv. OU model), a to ani v prípade, ak členský štát umožní realizáciu iného modelu oddelenia prevádzkovateľ a prepravnej siete (model nezávislého prevádzkovateľa systému – ISO model alebo model nezávislého prevádzkovateľa prepravnej siete – ITO model).

Ustanovenia o vlastníckom oddelení prevádzkovateľa prepravnej siete sa použijú len v prípade, že sa vertikálne integrovaný plynárenský podnik rozhodne realizovať vlastnícke oddelenie prevádzkovateľa prepravnej siete.

Návrh vzhľadom na uvedené vychádza z transpozície článku 9 Smernice 2009/73/ES o vlastníckom oddelení. Navrhuje sa vymedziť povinnosť vlastníka prepravnej siete konať ako prevádzkovateľ prepravnej siete, vymedziť nezávislosť prevádzkovateľa prepravnej siete a rozsah podmienok, ktoré musí spĺňať prevádzkovateľ prepravnej siete, ktorý nie je súčasťou vertikálne integrovaného podniku.

Postup a spôsob zabezpečenia nezávislosti prevádzkovateľa prepravnej siete podľa odsekov 1 až 7 § 50 alebo podľa § 51 až 60 určí na návrh ministerstva vláda.

K § 51

V nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/73/ES návrh upravuje otázky súvisiace s právnou formou, organizáciou a riadením nezávislého prevádzkovateľa prepravnej siete. Na prevádzkovateľa prepravnej siete sa vzťahuje ustanovenia Obchodného zákonníka s odchýlkami upraven ými v § 50 až 58 návrhu zákona. Návrh zákona uvádza osobitné náležitosti stanov prevádzkovateľa prepravnej siete.

K § 52

V nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/73/ES návrh upravuje postup vymenúvania a odvolávania štatutarného orgánu resp. členov štatutárneho orgánu.

K § 53

Návrh upravuje požiadavky na nezávislosť štatutárneho orgánu, členov štatutárneho orgánu a zamestnancov nezávislého prevádzkovateľa prepravnej siete v súlade so Smernicou 2009/73/ES.

K § 54

Navrhuje sa stanoviť povinnosť prevádzkovateľa prepravnej siete zriadiť stanovami dozornú komisiu ako osobitný orgán prevádzkovateľa prepravnej siete s pôsobnos ťou zodpovedajúcou požiadavkam Smernice 2009/73/ES. Pôsobnosť iných orgánov spoločnosti v zmysle Obchodného zákonníka tým nie je dotknutá, ak zákon o energetike neustanovuje inak.

Dozorným orgánom v zmysle smernice nemôže byť pri ITO modeli valné zhromaždenie. Na valnom zhromaždení spoločnosti sa totiž zúčastňujú jej akcionári (resp. zástupcovia akcionárov), na ktorých z vecného hľadiska nemožno vztiahnuť požiadavky čl. 20 ods. 3 Smernice 2009/73/ES na členov dozorného orgánu.

Konkrétne, v zmysle smernice (čl. 20 ods. 3) sa na polovicu mínus jedného člena dozorného orgánu vzťahujú požiadavky čl. 19 ods. 2 prvý pododsek a článok 19 ods. 3 až 7. Na všetkých členov dozorné ho orgánu sa navyše vzťahuje čl. 19 ods. 2 druhý pododsek písm. b), podľa ktorého má regulátor právo vetovať predčasné ukončenie funkčného obdobia, ak existujú pochybnosti v súvislosti s dô vodmi tohto predčasného ukončenia.

K § 55 a 56

Navrhované ustanovenie v nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/73/ES vymedzuje povinnosti nezávislého prevádzkovateľa prepravnej siete, spolu s pravidlami týkajúcimi sa schopnosti nezávislého prevádzkovateľa prepravnej siete plniť tieto povinnosti s použitím primárne vlastných zdrojov. Navrhované znenie § 54 ods. 1 písm. h) neustanovuje povinnosť nezávislého prevádzkovateľ a prepravnej siete zabezpečovať činnosti, ktoré priamo nesúvisia s fungovaním podniku prevádzkovateľa prepravnej siete, ako napríklad upratovacie služby alebo strážne služby.

Podrobnejšie sa taktiež ustanovujú podmienky, za akých môže prevádzkovateľ prepravnej siete a ostatné časti vertikálne integrovaného podniku využívať rovnaké štandardné softvérové riešenia s cieľom zabezpečiť primeranosť aplikácie pravidiel týkajúcich sa používania rovnakých systémov informačných technológií. Podrobnejšie sú upravené taktiež pravidlá týkajúce sa využí vania zariadení informačných technológií s cieľom neznemožniť využívanie štandardných služieb dátových centier poskytovaných tretími stranami, pri ktorých nehrozí riziko poruš enia pravidiel informačného oddelenia.

V súlade s účelom smerníc sa taktiež upravuje právo audítora vertikálne integrovaného podniku nahliadnuť do účtovníctva prevádzkovateľa prepravnej siete v rozsahu potrebnom na overenie konsolidovanej ú čtovnej závierky; navrhovaná úprava zabezpečuje možnosť účtovnej konsolidácie vertikálne integrovaného podniku za súčasného rešpektovania cieľov sledovaných smernicami.

K § 57

V záujme zabezpečiť skutočnú nezávislosť prevádzkovateľa prepravnej siete od ostatných častí vertikálne integrovaného podniku návrh zákona v sú lade s požiadavkami Smernice 2009/73/ES upravuje podrobné pravidlá zabezpečujúce nezávislé správanie sa prevádzkovateľ a prepravnej siete. Ustanovenie taktiež v záujme umožnenia účinného sledovania vzťahov medzi prevádzkovateľom prepravnej siete a ostatnými členmi vertikálne integrovaného podniku upravuje povinnosti týkajú ce sa poskytovania relevantných údajov a dokumentov úradu.

K § 58

Návrh ustanovenia obsahuje úpravu otázok súvisiacich s vypracúvaním a monitorovaním programu súladu a postavením osoby povinnej zabezpečiť súlad (tzv. compliance officer) a to v súlade s detailnými požiadavkami Smernice 2009/73/ES.

K § 59

V nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/73/ES návrh ustanovenia upravuje postup prípravy, prijímania a monitorovania desaťročného plánu rozvoja siete, spolu s prá vomocami úradu nariadiť zmeny desaťročného plánu rozvoja siete a zabezpečiť realizáciu plánovaných investícií.

K § 60

Návrh upravuje osobitné pravidlá pre pripojenie nových zásobníkov, zariadení na skvapalňovanie plynu a odberných plynových zariadení odberateľov plynu mimo dom ácnosti. Vyžaduje sa najmä prijatie transparentných a účinných postupov na nediskriminačné pripojenie uvedených zariadení. Zároveň sa ukladá povinnosť prevádzkovateľovi prepravnej siete pripojiť uvedené zariadenia aj v prípade, že pripojenie vyvolá potrebu zvýšenia prepravnej kapacity.

K § 61

Smernica len veľmi rámcovo upravuje právomoc úradu zveriť prevádzku prepravnej siete nezávislému prevádzkovateľovi siete s súlade s požiadavkami ISO modelu v prípade závažného dlhodobého porušovania povinností nezávislého prevádzkovateľa prepravnej siete. Z tohto dôvodu je potrebné podrobnejšie upraviť mechanizmus, na základe ktorého dôjde k realizá cii ISO modelu v zmysle príslušného rozhodnutia úradu. Keďže základnými aspektmi ISO modelu sú oddelenie vlastníka prepravnej siete, výber vhodného kandidáta na prevádzkovateľ a prepravnej siete zo strany vlastníka prepravnej siete a zmluvná úprava vzťahov medzi vlastníkom a prevádzkovateľom prepravnej siete, je vhodné naviazať na príslušné rozhodnutie úradu povinnosť vertiká lne integrovaného podniku zabezpečiť realizáciu týchto krokov v rámci 6-mesačného prechodného obdobia.

K § 62

Navrhuje sa úprava požiadaviek na oddelenie vlastníka prepravnej siete v súlade s požiadavkami Smernice 2009/73/ES.

K § 63

V súlade so smernicou obsahuje ustanovenie návrh úpravy osobitných práv a povinností vlastníka a prevádzkovateľa prepravnej siete pri ISO modeli.

K § 64

Návrh upravuje podobne ako pri prevádzkovateľovi prepravnej siete aj práva a povinnosti prevádzkovateľov distribučnej siete vrátane povinnosti prístupu k sieti, k akumulácii a k podporným službá m, ako aj povinnosti zabezpečovať vyvažovanie siete.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa navrhuje rozšíriť právo prevádzkovateľa distribučnej siete obmedziť alebo prerušiť distribúciu plynu aj v prí pade opakovaného neumožnenia prístupu k plynárenským zariadeniam nachádzajúcim sa na cudzej nehnuteľnosti alebo v cudzej nehnuteľnosti a taktiež v prípade zápornej revíznej správy odberného plynové ho zariadenia.

Spresňuje sa zároveň vymedzenie povinností prevádzkovateľa distribučnej sústavy vzhľadom na znenie čl. 25 ods. 1 Smernice 2009/73/ES, najmä povinnosť prevá dzkovať sieť s náležitým ohľadom na životné prostredie a energetickú účinnosť a povinnosť zabezpečiť rozvoj siete, pri zohľadnení daných ekonomický ch podmienok, tak, aby kapacita siete dlhodobo zodpovedala odôvodneným požiadavkám účastníkov trhu na prístup do distribučnej siete a distribúciu plynu. Navrhuje sa taktiež výslovne stanoviť povinnosť prevá dzkovať distribučnú sieť hospodárne.

Navrhuje sa stanoviť povinnosť predkladať ministerstvu správu o plnení plánu rozvoja distribučnej siete.

Navrhuje sa rozšíriť povinnosti prevádzkovateľa distribučnej siete v súlade s požiadavkami Smernice 2009/73/ES, ktoré sa týkajú zmeny dodávateľa, prístupu do siete a poskytovania informácií odberateľ om; postup pri evidencii zraniteľných zákazníkov a postup prevádzkovateľa distribučnej siete pri zavádzaní inteligentných meracích systémov.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 6 Smernice 2009/73/ES sa stanovuje povinnosť prevádzkovateľa siete umožniť zmenu dodávateľa do 3 týždňov. V zmysle poslednej vety článku 3 ods. 3 v spojení s bodom 1 písm. h) Prílohy I Smernice 2009/73/ES nemožno za poskytnutie údajov účtovať žiadne poplatky minimálne odberateľovi elektriny v domácnosti.

Ustanovenie v rámci transpozície čl. 3 ods. 3 Smernice 2009/73/ES definuje právo odberateľa na údaje o spotrebe, ktoré musia byť poskytované nediskriminačným spôsobom, pokiaľ ide o náklady, úsilie alebo č as.

Podľa Prílohy I bodu 1 písm. h) určuje formát údajov a postup pre dodávateľov a spotrebiteľov na získanie prístupu k údajom členský štát. Navrhuje sa formát údajov a postup na ich získanie upravi ť všeobecne záväzným predpisom, ktorý vydá Úrad pre reguláciu sieťových odvetví.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3 ods. 12 Smernice 2009/73/ES sa zavádza povinnosť prevádzkovateľa informovať odberateľov o zverejnení materiálov vypracovaných Komisiou pre spotrebiteľov energie a uverejnený ch ministerstvom.

V súvislosti s transpozíciou čl. 3. ods. 3 Smernice č. 2009/73/ES sa zavádza povinnosť viesť evidenciu zraniteľných odberateľov. Vymedzujú sa zároveň osobitné povinnosti prevádzkovateľa distribuč nej siete vo vzťahu k zraniteľným odberateľom.

Zavádza sa nová povinnosť prevádzkovateľa inštalovať inteligentné meracie systémy (transpozícia prílohy I bod 2 Smernice 2009/73/ES).

Upravujú sa taktiež niektoré povinnosti v súvislosti s novou úpravou krízovej situácie v plynárenstve.

Spresňujú sa povinnosti týkajúce sa vypracovania a zverejňovania výročnej správy o plnení opatrení prijatých v programe súladu v nadväznosti na znenie čl. 26 ods. 2 pí sm. d) Smernice 2009/73/ES. Zároveň sa stanovuje zodpovednosť prevádzkovateľa distribučnej siete za riadne plnenie úloh osoby povinnej zabezpečiť súlad.

V záujme účinného priebežného monitorovania vzťahov medzi vertikálne integrovaným podnikom a prevádzkovateľom distribučnej siete, ktorý je jeho súčasťou, s cieľom zabezpečiť skutočné funkčné oddelenie takéhoto prevádzkovateľa distribučnej siete (vrátane dôsledného informačného oddelenia v súlade s § 90 návrhu zákona) a vylúč enie existencie krížových dotácií, je nevyhnutné stanoviť povinnosť prevádzkovateľa distribučnej siete predkladať úradu v rámci stanovenej lehoty všetky zmluvy uzatvárané medzi týmito subjektmi. V zmysle navrhovaných prechodných ustanovení sa povinnosť predložiť takéto zmluvy úradu vzťahuje aj na zmluvy, ktoré sú platné a účinné ku dňu nadobudnutia účinnosti zákona, a to v lehote 30 dní od nadobudnutia účinnosti zákona.

Z dôvodu aplikačnej praxe sa navrhuje, aby prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý poskytuje služby pre viac ako 100 000 pripojených odberateľov plynu, bol povinný na základe ž iadosti prevádzkovateľa distribučnej siete, ktorý poskytuje služby pre menej ako 100 000 pripojených odberateľov plynu alebo na základe žiadosti vlastníka plynárenského zariadenia, odkúpiť distribučnú sieť, ktorá bola postavená po ú činnosti tohto zákona, za regulovanú cenu určenú úradom. Ak predávajúci prevádzkovateľ distribučnej siete nie je vlastníkom pozemku, na ktorom sa plynárenské zariadenie nachádza, k predaju distribučnej siete je potrebný súhlas vlastníka pozemku. Prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý poskytuje služ by pre viac ako 100 000 pripojených odberateľov môže na výkup distribučných sietí v jednom kalendá rnom roku použiť prostriedky, ktorých maximálna výška nesmie presiahnuť 50% z ročnej hodnoty súčtu úradom určenej výšky primeraného zisku a úradom povolených plánovaných investícií.

K § 65

Ak je prevádzkovateľ distribučnej siete súčasťou vertikálne integrovaného podniku, musí byť nezávislý z hľadiska svojej právnej formy, organizácie a rozhodovania od iných činností, ktoré sa net ýkajú distribúcie plynu. To neplatí pre integrované plynárenské podniky, ktoré poskytujú služby pre menej než 100 000 pripojených odberateľov.

Právne oddelenie neznamená zmenu vlastníctva majetku, ani nebráni tomu, aby boli podobné alebo rovnaké podmienky zamestnanosti uplatňované v celej skupine vertikálne integrovaných podnikov. Je však potrebné zabezpeči ť nediskriminačný charakter rozhodovacieho procesu pomocou organizačných opatrení týkajúcich sa nezávislosti osôb s rozhodovacími právomocami prevádzkovateľa prepravnej siete.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa v nadväznosti na čl. 26 ods. 2 písm. c) druhá veta Smernice 2009/73/ES výslovne stanovuje povinnosť prevádzkovateľ a distribučnej siete disponovať zdrojmi vrátane ľudských, technických, materiálnych a finančných, ktoré sú potrebné na účely prevádzkovania, údržby a rozvoja distribučnej siete. V tejto sú vislosti je dôležitá najmä otázka zabezpečenia skutočne nezávislých rozhodovacích práv prevádzkovateľa distribučnej siete ohľadom rozsahu a spôsobu využitia potrebných zdrojov za účelom zabezpe čenia uvedených činností vrátane skutočne nezávislého prístupu prevádzkovateľa distribučnej siete k týmto zdrojom. Priebežnú kontrolu nad dodržiavaním tejto povinnosti bude zabezpečovať Ú rad pre reguláciu sieťových odvetví.

Spresňuje sa nejasné ustanovenie týkajúce sa nezávislosti osôb zodpovedných za riadenie distribučnej siete. Nestačí zabezpečiť nezávislosť osôb zodpovedných za riadenie distribuč nej siete od zodpovednosti za riadenie iných činností nesúvisiacich od iných činností nesúvisiacich s distribúciou plynu. Osoby zodpovedné za riadenie distribučnej siete (t.j. členovia štatutárneho orgá nu a vrcholový manažment prevádzkovateľa distribučnej siete) musia mať vytvorené podmienky (vrátane systému odmeňovania, pravidiel ich vymenúvania a odvolávania a pravidiel o konflikte záujmov), ktoré zabezpe čia ich nezávislosť od záujmov iných častí integrovaného podniku a vylúčia možnosť ovplyvňovania ich rozhodovania zo strany iných častí integrovaného podniku nad rozsah, ktorý zákon pripúš ťa v záujme ochrany práva na majetok integrovaného podniku. V tejto súvislosti sa navrhuje výslovne upraviť zákaz majetkovej účasti a prijímania akýchkoľvek finančných plnení osoby zodpovednej za riadenie distribučnej siete od ostatných častí integrovaného podniku. Odmeňovanie týchto osôb môže závisieť len od hospodárskych výsledkov prevádzkovateľa distribučnej siete.

Navrhuje sa podrobná úprava postavenia a úloh osôb povinných zabezpečiť súlad ('compliance officer' ) u prevádzkovateľov distribučnej siete v nadväznosti na čl. 26 ods. 2 Smernice 2009/73/ES. Povinnosť takejto osoby zahàňa aj bezodkladné oznamovanie závažných porušení programu súladu úradu.

V záujme zabezpečenia skutočnej nezávislosti osoby povinnej zabezpečiť súlad sa navrhuje zaviesť viaceré mechanizmy, ktoré by mali zabrániť vzniku konfliktu záujmov, ktorý by prípadne mohol vyplývať zo zmluvného vzťahu medzi prevádzkovateľom distribučnej siete a osobou povinnou zabezpečiť súlad. Osobitné záruky nezávislosti sú nevyhnutné v prípadoch, kedy je osoba povinná zabezpečiť súlad zamestnancom prevádzkovateľa distribučnej siete.

Definuje sa povinnosť vertikálne integrovaného podniku konať takým spôsobom, aby pri nedochádzalo k zámene dodávateľa plynu alebo výrobcu plynu s prevádzkovateľom distribučnej siete (č l. 26 ods. 3 Smernice 2009/73/ES).

K § 66

Predmetné ustanovenie upravuje zriadenie ako aj úlohy plynárenského dispečingu, pričom držiteľa povolenia na distribúciu plynu povinného zabezpečiť úlohy dispečerského riadenia prepojených distribučný ch sietí prostredníctvom tohto dispečingu určuje rozhodnutím ministerstvo.

Plynárenský dispečing okrem iného spracúva na základe bilancií od účastníkov trhu ako i na základe vlastných analýz celkovú ročnú bilanciu prepojenej plynárenskej sústavy s vý nimkou prepravnej siete a predkladá ju ministerstvu a úradu. Spracováva štatistiku oprávnených odberateľov, ktorí zmenili dodávateľa plynu.

Plynárenský dispečing má významnú úlohu v súvislosti s krízovou situáciou v plynárenstve a s opatreniami na ich riešenie, ako aj opatreniami pri č innostiach bezprostredne zamedzujúcich vznikom krízovej situácie. Vyhlasuje a odvoláva krízovú situáciu v plynárenstve a jej úroveň v zmysle nariadenia č . 994/2010. Vyhlasuje a odvoláva obmedzujúce opatrenia, určuje opatrenia zamerané na odstránenie krízovej situácie v plynárenstve a riadi prepojenú plynárenskú sústavu pri krízovej situácii. V porovnaní so súčasnou úpravou sa stanovuje povinnosť predkladať ministerstvu za každý deň výpočet tzv. štandardu infraštruktúry N-1 v zmysle nariadenia č . 994/2010.

Ustanovuje sa, že plynárenský dispečing má nielen právo vyžadovať od účastníkov trhu s plynom pripojených na distribučnú sieť informácie potrebné na plnenie svojich úloh, ale aj účastník trhu s plynom je vyžadované informácie povinný poskytnúť.

V porovnaní s platným zákonom sa stanovuje povinnosť plynárenského dispečingu riadiť sa pokynmi ministerstva v prípade plnenia úloh týkajúcich riešenia krí zovej situácie v plynárenstve a to vzhľadom na úlohy ministerstva ako zodpovedného orgánu v zmysle nariadenia č. 994/2010.

V súlade s doterajšou úpravou sa stanovuje, že prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý neplní úlohy plynárenského dispečingu, môže zabezpečiť plnenie úloh dispečerského riadenia prostrední ctvom už zriadeného plynárenského dispečingu, pokiaľ mu to umožňujú technické podmienky. V prípade, ak technické podmienky toto neumožňujú , bude si povinný zriadiť vlastný dispečing.

K § 67

Ustanovenie definuje práva a povinnosti prevádzkovateľa zásobníka plynu v súlade s doterajšou koncepciou právnej ú pravy. Medzi osobitne dôležité oprávnenia prevádzkovateľa zásobníka patrí právo odmietnuť prístup do zásobníka z taxatívne vymedzených dôvodov a oprávnenie obmedziť alebo prerušiť uskladň ovanie plynu po nevyhnutnú dobu a v nevyhnutnom rozsahu. Dôležitou skutočnosťou z hľadiska fungovania trhu a účinného prístupu do sietí je stanovenie povinnosti umožniť dohodnutý prístup k zásobníkom vrátane prístupu k podporným službám.

Ustanovuje sa oprávnenie prevádzkovateľa zásobníka nakupovať plyn potrebný na krytie vlastných strát alebo pre vlastnú spotrebu alebo na technologické účely.

V záujme riadneho výkonu kompetencií ministerstva je nevyhnutné, aby toto disponovalo údajmi zo zmlúv o uskladňovaní plynu, a to štvrťročne aktualizované, resp. v prípade zmeny bezodkladne.

Ustanovuje sa, že prevádzkovateľ zásobníka v prípade stavu núdze je povinný na zá klade rozhodnutia ministerstva bezodkladne prerušiť ťažbu plynu zo zásobníka pre tých účastníkov trhu s plynom, ktorí uskladňujú plyn pre odberateľov mimo vymedzeného územia Slovenskej republiky. Po odvolen í stavu núdze prevádzkovateľ zásobníka má povinnosť bezodkladne obnoviť ťažbu plynu zo zásobníka. V porovnaní s platným zákonom a v nadväznosti na po žiadavky nariadenia č. 994/2010 sa stanovuje, že táto povinnosť sa uplatňuje v prípade potreby zaistiť technickú bezpečnosť siete na vymedzenom území. Zároveň sa vypúšťa prá vomoc ministerstva rozhodnúť o uložení tejto povinnosti z vlastného podnetu s prihliadnutím na skutočnosť, že ministerstvo nedisponuje potrebnými informáciami o technickej bezpečnosti plynárenských zariaden í. Ministerstvo bude rozhodovať na návrh prevádzkovateľa distribučnej siete, ktorý na základe rozhodnutia ministerstva plní úlohy plynárenského dispečingu na vymedzenom území.

V porovnaní so súčasnou úpravou sa v súlade s čl. 13 ods. 1 písm. a) Smernice 2009/73/ES navrhuje výslovne upraviť povinnosť prevá dzkovať zásobník v záujme vytvorenia otvoreného trhu s plynom a zabezpečiť primerané zdroje na plnenie povinností prevádzkovateľa zásobníka..

V súlade s čl. 33 ods. 1 Smernice 2009/73/ES sa zároveň stanovuje povinnosť zverejňovať informáciu o uplatňovaní regulovaného prístupu alebo dohodnuté ho prístup k zásobníku.

Doplnenie ustanovenia v nadväznosti na novú úpravu zaistenia bezpečnosti dodávok plynu vyplývajúcu z Nariadenia 994/2010.

K § 68

Navrhovaná právna úprava v súlade s doterajšou koncepciou vymedzuje pojem prevádzkovateľa kombinovanej siete. Zákon umožňuje v sú lade so Smernicou 2009/73/ES prevádzkovať prepravnú sieť, distribučné siete a zásobníky alebo niektoré z týchto sietí prostredníctvom spoločného prevá dzkovateľa týchto sietí. Prevádzkovateľ kombinovanej siete má rovnaké práva a povinnosti ako prevádzkovateľ prepravnej, distribučnej siete a prevádzkovateľ zásobníka, ale v priamej závislosti od kombin ácie siete.

K § 69

Taxatívne sa vymedzujú práva dodávateľa plynu spôsobom, ktorý vychádza z doterajšej úpravy. Dôležitou je skutočnosť, že dodávateľ plynu má právo prístupu na základe transparentných a nediskriminačných podmienok do prepravnej siete, distribučný ch sietí, ťažobných plynovodných sietí a zásobníkov spôsobom stanoveným v zákone.

V súvislosti s novo vymedzenou koncepciou univerzálnej služby sa definujú povinností dodávateľa plynu a spresňujú niektoré ustanovenia. Stanovuje sa kontrakta čná povinnosť dodávateľ plynu spočívajúca v uzavretí zmluvy o združenej dodávke plynu na vymedzenom území (ktoré z obsahového hľadiska zodpovedá požiadavkám podľa § 24 ods. 1 zákona) s každým odberateľom plynu v domácnosti, ktorý o to požiada a splní obchodné podmienky dodávateľa plynu, za podmienky, že je k dispozícii dostatočná prepravná, distribučná a uskladňovacia kapacita a dostatočné množstvo plynu.

Stanovuje sa povinnosť informovať domácnosti o možnosti uzatvoriť zmluvu o združenej dodávke elektriny, ktorou sa poskytuje univerzálna služba.

V záujme zabezpečenia vysokého stupňa ochrany spotrebiteľa a transparentnosti zmluvných podmienok v zmysle čl. 3 ods. 3 Smernice 2009/73/ES sa navrhuje osobitná úprava týkajúca sa vypracovania a monitorovania primeranosti obchodných podmienok poskytovania univerzálnej služby. V zmysle návrhu je dodávateľ plynu povinný vypracovať takéto obchodné podmienky, pričom tieto musia spĺňať požiadavky v zmysle všeobecnej úpravy spotrebiteľských zmlúv podľa Občianskeho zákonníka. V nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/73/ES sa osobitne stanovuje, že obchodné podmienky musia byť formulované jasne a zrozumiteľne (t.j. požiadavka týkajúca sa zrozumiteľnosti jazyka použitého v obchodných podmienkach z pohľadu odberateľa plynu v domácnosti) a nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré neprimeraným spôsobom s ťažujú alebo znemožňujú výkon práv odberateľa plynu v domácnosti (napr. neprimerane krátke lehoty na uplatnenie práv odberateľa plynu v domácnosti alebo neodôvodnené formálne požiadavky na komunik áciu medzi dodávateľom plynu a odberateľom plynu v domácnosti).

Navrhuje sa zaviesť taktiež mechanizmus ex post kontroly obchodných podmienok poskytovania univerzálnej služby zo strany úradu (ex post kontrola nebude predstavovať administratívnu prekážku vstupu dodávateľov na trhu dodávok plynu odberateľom plynu v domácnosti). V rámci tohto mechanizmu je dodávateľ plynu povinný predkladať úradu obchodné podmienky a každú ich zmenu najneskôr v deň nadobudnutia ich platnosti. Ú rad je oprávnený požiadať dodávateľa o zmenu obchodných podmienok, ak obchodné podmienky nespĺňajú zákonom stanovené požiadavky na ich obsah alebo ak má úrad dôvodné podozrenie, že dodávateľ plynu uplatňuje obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby neprimeraným alebo diskriminačným spôsobom (obdobnú právomoc úradu, t.j. právomoc úradu vyžadovať zmenu podmienok, ak sa uplatňujú neprimeraným alebo diskriminačným spôsobom, upravujú smernice vo vzťahu k prevádzkovateľom sústav a sietí v prípade prístupu do sústavy alebo siete). Dodávateľ plynu je povinný predložiť ú radu do 30 dní návrh zmeny obchodných podmienok v rozsahu vyžadovanom úradom. Ak si úrad nevyžiada úpravu návrhu zmeny obchodných podmienok, dodávateľ zmení obchodné podmienky do 40 dní (lehota 40 dní zoh ľadňuje povinnosť zverejniť každú zmenu obchodných podmienok na webovom sídle dodávateľa plynu najmenej 30 dní pred účinnosťou tejto zmeny).

Z dô vodu aplikácie zákona v praxi sa navrhuje, aby dodávateľ plynu vypracoval obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby a predložil ich a každú ich zmenu na schválenie úradu najneskôr 30 dní pred dňom nadobudnutia ich platnosti, pričom obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby musia spĺňať požiadavky ustanovení Občianskeho zákonníka o spotrebiteľských zmluvá ch, musia obsahovať spôsob predaja plynu a reklamačný poriadok, musia byť formulované jasne a zrozumiteľne a nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré neprimeraným spôsobom sťažujú alebo znemožňujú výkon práv odberateľa plynu v domácnosti.

V zmysle navrhovaných prechodných ustanovení je dodávateľ plynu, ktorý poskytuje univerzálnu službu, povinný predložiť úradu obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby do 30 dní od nadobudnutia účinnosti zákona.

Stanovuje sa taktiež povinnosť dodávateľa zverejňovať obchodné podmienky poskytovania univerzálnej služby a každú ich zmenu na jeho webovom sídle a taktiež zverejniť každú zmenu obchodný ch podmienok najmenej 30 dní pred účinnosťou takejto zmeny.

V nadväznosti na úpravu práv odberateľa plynu v domácnosti na informácie podľa § 24 zákona o energetike sa výslovne stanovujú povinnosti dodávateľa plynu tieto informácie poskytnúť .

V rámci transpozície čl. 3 ods. 12 Smernice 2009/73/ES sa zavádza povinnosť dodávateľa informovať odberateľov o zverejnení materiálov vypracovaných Komisiou pre spotrebiteľov energie a uverejnen ých ministerstvom.

Zakotvuje sa povinnosť umožniť odberateľovi bezplatnú zmenu dodávateľa plynu .

Vymedzujú sa povinnosti uchovávať údaje o obchodoch s plynom na veľkoobchodnej úrovni, ktoré majú v zmysle Smernice 2009/73/ES zahàňať podrobné informácie o takých charakteristikách príslušný ch transakcií, ako je napr. dĺžka trvania, pravidlá dodávky a vyrovnania, množstvo, dátumy a časy realizácie a ceny transakcií a spôsoby identifikácie príslušných veľkoobchodných odberateľov, a uvá dzať aj podrobné informácie o všetkých nesplnených zmluvách o dodávke plynu a derivátoch plynu. Podrobnosti o rozsahu uchovávaných údajov stanoví vo vzťahu k spotovým obchodom s plynom všeobecne záv äzný právny predpis, ktorý vydá úrad. Vo vzťahu k derivátovým obchodom stanoví rozsah uchovávaných údajov v zmysle čl. 44 ods. 4 a 5 Smernice 2009/73/ES Komisia.

Upravujú sa povinnosti dodávateľa plynu poskytnúť odberateľom plynu informácie týkajúce skladby ceny za dodávku plynu, ako tiež povinnosť poskytovať pre prevá dzkovateľa siete, ktorej je užívateľom, údaje o odberateľoch, potrebné na uzavretie zmluvy o dodávke plynu.

Povinnosť dodržiavať štandard bezpečnosti dodávok sa navrhuje ustanoviť pre dodávateľa plynu. Nedodržanie povinnosti u konkrétnych účastníkov trhu s plynom bude podľa návrhu zákona sankcionované Š tátnou energetickou inšpekciou.

Navrhuje sa vypustenie ods. 3 z dôvodu riešenia problematiky univerzálnej služby iným spôsobom.

V súvislosti s novou úpravou krízovej situácie v plynárenstve s spresňujú niektoré povinnosti dodávateľa plynu.

K § 70

Určujú sa práva a povinnosti oprávneného odberateľa plynu. Navrhuje sa úprava ustanovenia, ktor ým sa vymedzí právo odberateľa na uzatvorenie zmluvy o dodávke plynu a povinnosť dodávateľa odôvodniť odmietnutie uzatvorenia zmluvy.

V porovnaní s doterajšou úpravou ustanovenie vymedzuje právo na bezplatnú priradenie odberného miesta k novému dodávateľovi plynu do 3 týždňov v súlade s č l. 3 ods. 6 Smernice 2009/73/ES. Stanovuje sa taktiež právo na bezplatné získanie meraných údajov o spotrebe (v zmysle poslednej vety článku 3 ods. 3 v spojení s bodom 1 písm. h) Prílohy I Smernice 2009/73/ES nemož no za poskytnutie údajov účtovať žiadne poplatky minimálne odberateľovi plynu v domácnosti). Podľa Prílohy I bodu 1 písm. h) 2009/73/ES určuje formát ú dajov a postup pre dodávateľov a spotrebiteľov na získanie prístupu k údajom členský štát. Navrhuje sa formát údajov a postup na ich získanie upraviť všeobecne záväzným predpisom, ktorý vydá Ú rad pre reguláciu sieťových odvetví.

K § 71

Určujú sa práva a povinnosti odberateľov plynu v domácnosti.

Vymedzuje sa právo odberateľa plynu v domácnosti na univerzálnu službu v zmysle § 24.

V porovnaní s doterajšou úpravou sa povinnosti vlastníka dotknutej nehnuteľnosti, do ktorej sa zabezpečuje dodávka plynu, upravujú v ustanoveniach o technických zariadeniach. V tejto súvislosti sa povinnosti, ktoré sa pôvodne vzťahovali len na vlastníka dotknutej nehnuteľnosti, rozširujú aj na osoby, ktoré sú oprávnené užívať alebo spravovať plynové zariadenie, prostredníctvom ktorého sú pripojení koncoví odberatelia plynu k distribučnej sieti a na vlastníka nehnuteľ nosti, do ktorej je dodávaný plyn.

K § 72

Ustanovením sa navrhuje upraviť výstavba, prevádzkovanie a kontrola odberných plynových zariadení, ktoré si stavia odberateľ na vlastné náklady. Dochádza k spresneniu používaných pojmov.

K § 73

Ustanovením sa upravujú podmienky vybudovania a pripojenia odberného plynového zariadenia. Prevádzkovateľ distribučnej siete má právo kontroly odberného plynové ho zariadenia a určeného meradla.

K § 74

Návrh zákona ukladá prevádzkovateľovi prepravnej siete povinnosť zabezpečiť prístup do siete každému, kto spĺňa podmienky stanoven é týmto zákonom transparentným a nediskriminačným spôsobom. Prístup iného dodávateľa do prepravnej siete je možné odmietnuť len z taxativne vymedzených dôvodov. Uvedené ustanovenie návrhu zá kona sa týka osobitne dodávateľov, ktorí majú uzavreté zmluvy typu 'take or pay', teda zmluvy o dodávke plynu s pevne dohodnutým objemom dodávky a s povinnos ťou zaplatiť bez ohľadu na odobraté množstvo plynu. Návrh zákona umožňuje požiadať regulátora – Úrad pre reguláciu sie ťových odvetví - o povolenie dočasnej výnimky z povinnosti zabezpečiť prevádzkovateľovi prepravnej siete prístup iného dodávateľa do prepravnej siete. Táto žiadosť sa môže týkať aj prevádzkovateľa distribučnej siete a prevádzkovateľa zásobníka. Ná vrh zákona ustanovuje výpočet skutočností, na ktoré regulátor pri posudzovaní žiadosti dodávateľa plynu povinný prihliadať a náležitosti jeho rozhodnutia.

K § 75

Zavádza sa pojem nového významného plynárenského zariadenia a navrhujú sa stanoviť podmienky pre udelenie výnimky z povinnosti zabezpečiť prístup tretích strán do siete a zásobníka pre nové významn é plynárenské zariadenia, alebo zrekonštruované plynárenské zariadenia.

V porovnaní s doterajšou úpravou je možné v zmysle čl. 36 ods. 1 Smernice 2009/73/ES udeliť výnimku aj z povinnosti zabezpečiť vlastnícke oddelenie prevádzkovateľa prepravnej siete. Takisto s a upravuje povinnosť žiadateľa priložiť k žiadosti o výnimku zhrnutie postupov prideľovania kapacity v novom významnom plynárenskom zariadení podľa pravidiel určených úradom. V zmysle tý chto pravidiel sa všetci potenciálni užívatelia kapacity v novom významnom plynárenskom zariadení musia vyzvať, aby sa vyjadrili, či majú záujem o pridelenie zmluvnej kapacity (čl. 36 ods. 6 a prvej vety čl. 36 ods. 8 Smernice 2009/73/ES).

Spresňujú sa niektoré aspekty konania o udelení výnimky, vrátane zavedenia možnosti, aby v stanovených prípadoch o výnimke rozhodla Agentúra pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky.

Navrhuje sa doplnene nového odseku, ktorým sa upravuje postup úradu v prípade rozhodnutia Komisie, v ktorom požiada o zrušenie výnimky. Zároveň sa upravuje dĺžka platnosti rozhodnutia o vý nimke a postup v prípade vydania rozhodnutia Komisie o dôvodoch omeškania. Ustanovenie je v súlade s požiadavkami čl. 36 ods. 9 Smernice 2009/73/ES.

K § 76

Ustanovenie upravuje povinnosti pri dodávke plynu a meraní plynu, vzťahujúce sa na dodávateľa a odberateľa plynu a prevádzkovateľa distribučnej siete.

Vyjadrovanie zemného plynu v energetických jednotkách vystihuje lepšie množstvo energie, ktorá je viazaná v zemnom plyne. Množstvo energie, ktoré sa dá získať zo zemného plynu je najlepšie vyjadrené spaľ ovacím teplom.

Na strane zákazníka nie je potrebné v tejto súvislosti realizovať žiadne zmeny či už pri meraní alebo na používaných spotrebičoch. Spotreba sa naďalej meria v m3, pri fakturácii sa však na základe určenej metodiky prepočítava na kWh.

Ustanovuje sa pre prevádzkovateľa distribučnej siete oprávnenie použiť typové diagramy dodávky ako náhradnej metódy na určenie dodaného množstva plynu odberate ľom v prípade, ak nemá k dispozícii údaje namerané určeným meradlom, Prevádzkovateľ distribučnej siete je na základe uzatvorenej zmluvy o distribú cii plynu povinný umožniť prístup k nameraným údajom alebo k údajom určeným použitím typových diagramov dodávky o dodávke plynu. Dodávateľ plynu je povinný fakturovať dodané množstvo plynu na z áklade skutočne nameraných údajov o dodávke plynu.

Novo sa navrhuje upraviť postup pri výmene určeného meradla obdobne ako v sektore elektroenergetiky.

K §77

Navrhuje sa vloženie nového ustanovenia, ktoré upravuje podmienky pre zavedenie inteligentných meracích systémov v zmysle požiadavky Prílohy I bod 2 Smernice 2009/73/ES.

K § 78

S odvolaním sa na osobitné predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, bezpečnosti tlakových, zdvíhacích, elektrických a plynových zariadení a o odbornej spôsobilosti, ustanovenie určuje, ktor é činnosti na plynových zariadeniach smú vykonávať len odborne spôsobilé osoby.

K § 79

Ustanovenie upravuje zriaďovanie ochranných pásiem na ochranu plynárenských zariadení a priamych plynovodov a vymedzuje ich vzdialeností pre plynárenské zariadenia v závislosti od ich parametrov.

Zriaďovanie stavby v ochrannom pásme plynárenského zariadenia sa podmieňuje predchádzajúcim súhlasom prevádzkovateľa siete.

K § 80

Navrhovaná právna úprava definuje pojem bezpečnostných pásiem, ich účel a stanovuje vzdialenosti bezpečnostných pásiem od osi plynovodu alebo pôdorysu plynové ho zariadenia v závislosti od ich parametrov.

Zriaďovanie stavby v bezpečnostnom pásme plynárenského zariadenia sa podmieňuje predchádzajúcim súhlasom prevádzkovateľa siete.

Navrhuje sa rozšíriť úpravu aj na regulačné stanice so vstupným tlakom nižším ako 0,4 MPa lokalizované v súvislej zástavbe.

K § 81

Ustanovením sa definuje preložka plynárenského zariadenia. Náklady na preložku znáša ten kto ju vyvolal, pritom vlastníctvo k zariadeniu sa po vykonaní preložky nemení.

Navrhuje sa, aby preložku elektroenergetického zariadenia mohol vykonávať iba prevádzkovateľ sústavy alebo iná oprávnená osoba za podmienok, ktoré určí prevádzkovateľ sústavy.

K § 82

Navrhovaná úprava taxatívne upravuje zákonné podmienky, kedy je odber plynu definovaný ako neoprávnený. Spôsob výpočtu škody vzniknutej neoprávneným odberom plynu sa v zmysle doterajš ej koncepcie navrhuje upraviť podzákonnou normou.

Neoprávneným odberom plynu je aj skutočnosť, že odberateľ nedodržal taktiež obmedzenia určené prevádzkovateľom zásobníka.

Navrhuje sa, aby v prípade prvého porušenia zabezpečenia proti neoprávnenej manipulácii bolo možné uplatniť si nárok na náhradu škody len vo výške stanovenej typovým diagramom dodá vky plynu.

K § 83

Obdobne ako v zákone č. 656/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov sa osobitným spôsobom upravuje podnikanie v oblasti prevádzkovania potrubí pre prepravu pohonných láto k alebo ropy (potrubie) a podnikanie so skvapalneným plynným uhľovodíkom.

Oprávnenie podnikať v oblasti prevádzkovania potrubí pre prepravu pohonných látok alebo ropy a so skvapalneným plynným uhľovodíkom (ďalej len 'LPG') vzniká právnickej alebo fyzickej osobe na zá klade povolenia, ktoré udeľuje úrad.

Podnikanie v oblasti prevádzkovania potrubí pre prepravu pohonných látok, ropy a LPG nie je predmetom štátnej regulácie, vykonávanej na základe zákona o regulácii v sieťových odvetviach.

K § 84

Ustanovenie upravuje spoločné práva a povinnosti prevádzkovateľa potrubia s tým, že na držiteľa povolenia sa vzťahuje úprava aj práv a povinností vymedzená v prvej časti návrhu zákona v ustanovení § 10.

K § 85

Ustanovenie upravuje práva a povinnosti osobitne držiteľa povolenia na prevádzku plynárenského zariadenia na plnenie tlakových nádob a držiteľa povolenia na prevádzkovanie zariadenia na rozvod skvapalneného plynné ho uhľovodíka, s tým, že na držiteľov povolenia sa vzťahuje rovnako úprava, vymedzená v prvej časti návrhu zákona.

K § 86

Definujú sa ochranné pásma potrubia na zabezpečenie plynulej prevádzky potrubia a na zaistenie bezpečnosti osôb a majetku , ktoré je vymedzené zvislými plochami vedenými vo vodorovnej vzdialenosti 300 m po oboch stranách od osi potrubia.

K § 87

Negatívne sa vymedzujú činnosti, ktoré nie je možné realizovať v ochrannom pásme potrubia realizovať a súčasne aj stanovujú obmedzenia v ochrannom pásme potrubia, ktoré sú určujúcimi kritériami v prípadnom stavebnom konaní.

Navrhuje sa doplniť požiadavku získania predchádzajúceho súhlasu prevádzkovateľa potrubia na zriaďovanie stavieb v ochrannom pá sme resp. na výkon ďalších vymedzených činností obdobne, ako v prípade úpravy ochranných pásiem v elektroenergetike a plynárenstve.

K § 88

Toto ustanovenie upravuje výkon štátnej správy v energetike, ktorú podľa tohto zákona zabezpečuje Ministerstvo hospodárstva SR, Úrad pre reguláciu sieťových odvetví a Štátna energetická inš pekcia. Upravujú sa tiež možnosti uplatnenia mimoriadnych opatrení v zákonom stanovených prípadoch, ktoré je na základe svojich kompetencií ministerstvo oprávnené vykonávať. V rámci systé mu ochrany fungovania trhu s elektrinou a plynom je potrebné, aby ministerstvo tieto opatrenia za určitých okolností ukladalo. Na uvedené opatrenia sa uplatňuje všeobecný predpis o správnom konaní s výnimkami podľ a tohto zákona. Ustanovenie upravuje aj osobitné povinnosti ministerstva, ktoré vyplývajú z preberaných smerníc EÚ.

Ustanovenie upravuje taktiež povinnosti ministerstva z dôvodu transpozície Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/89/ES zo dňa 18. januára 2006 o opatreniach na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektriny a investíci í do infraštruktúry a v súvislosti s požiadavkami Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 994/2010 z 20. októbra 2010 o opatreniach na zaistenia bezpečnosti dodávky plynu.

Upravuje sa postup ministerstva pri návrhu opatrení podľa odseku 2 písm. d), s poukazom na povinnosť vypracúvať návrh opatrení, zameraných na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektriny a plynu, pod ľa doterajšej právnej úpravy. Upravuje sa povinnosť ministerstva informovať Komisiu o vypracovaní návrhu opatrení zameraných na zabezpečenie bezpečnosti dodá vok elektriny a plynu. Ministerstvo je povinné zrušiť uložené opatrenia na zabezpečenie bezpečnosti dodá vok elektriny a plynu, ak odpadnú dôvody, pre ktoré boli uložené. Uvedené povinnosti môžu byť uložené len v nevyhnutnom rozsahu a na nevyhnutný čas.

Ministerstvo je povinné zabezpečiť, aby uverejňovaná správa o výsledkoch monitorovania bezpečnosti dodávok elektriny a o výsledkoch monitorovania bezpečnosti dodávok plynu podľa § 87 odseku 2 p ísm. j) zákona obsahovala zákonom ustanovené náležitosti.

Návrh zákona oproti platnej úprave neobsahuje právomoc ministerstva určovať zodpovednosť za vyrovnanie odchýlky sústavy. Zodpovednosť za riadenie sústavy má zo zákona prevádzkovateľ prenosovej sústavy, zodpovednosť za zúčtovanie odchýlok má zúčtovateľ odchýlok.

Navrhuje sa úprava právomocí ministerstva vo vzťahu k príprave regulačnej politiky a cenovému konaniu. Podľa čl. 35 ods. 4 Smernice 2009/72/ES a čl. 39 ods. 4 Smernice 2009/73/ES má byť regulač ný orgán nezávislý od trhových záujmov a politických vplyvov. Usmernenia zo strany vlády sa pripúšťajú len v oblastiach, ktoré sa netýkajú pôsobnosti regulačného orgánu v zmysle smerní c. Navrhovaným znením sa preto Ministerstvu hospodárstva SR umožňuje zasahovať do prípravy regulačnej politiky len v otázkach súvisiacich so súladom s energetickou politikou a s energetickou bezpečnosťou. Otá zky týkajúce sa cenovej regulácie spadajú do výlučnej pôsobnosti Úradu pre reguláciu sieťových odvetví.

V nadväznosti na čl. 33 ods. 1 Smernice 2009/73/ES sa navrhuje upraviť právomoc Ministerstva hospodárstva SR vydávať stanoviská k zámeru úradu zmeniť spôsob prístupu do zásobníka z dohodnuté ho na regulovaný a naopak.

Navrhuje sa upraviť právomoc Ministerstva hospodárstva SR poskytovať pre prípad certifikácie prevádzkovateľa prenosovej sústavy/prevádzkovateľa prepravnej siete, nad ktorým vykonáva kontrolu osoba s krajiny mimo Eur ópskej únie, stanovisko ohľadom dodržania bezpečnosti dodávok elektriny alebo plynu na vymedzenom území alebo na území Európskej únie.

V súvislosti s konaním o certifikácii sa upravuje právomoc Ministerstva hospodárstva SR rozhodnúť o určení prevádzkovateľa prenosovej sústavy a prevádzkovateľa prepravnej siete za prevádzkovateľa, ktor ý spĺňa požiadavky účinného oddelenia.

Zavádza sa povinnosť uverejnenia informácií o právach odberateľov vypracovaných Komisiou pre spotrebiteľov energie na základe čl. 3 ods. 16 Smernice 2009/72/ES a čl. 3 ods. 12 Smernice 2009/73/ES.

Navrhuje sa určiť ministerstvo za zodpovedný orgán v zmysle Nariadenia č . 994/2010. Navrhuje sa stanoviť povinnosť ministerstva uverejňovať informácie o uložení povinností vo všeobecnom hospodárskom záujme, ktoré sa týkajú bezpečnosti dodávok plynu, v súlade s pož iadavkami čl. 13 ods. 1 Nariadenia č. 994/2010.

V nadväznosti na požiadavky čl. 13 ods. 6 písm. a) Nariadenia č . 994/2010 sa stanovuje povinnosť ministerstva informovať Komisiu o existujúcich medzivládnych dohodách s tretími krajinami, ktoré majú vplyv na rozvoj plynárenských infraštruktúr a dodávok plynu ako aj o uzavret í takýchto nových medzivládnych dohôd. Ministerstvo je taktiež povinné predkladať Komisii preventívny akčný plán a núdzový plán pripravovaný v zmysle čl. 4 Nariadenia č. 994/2010.

Vzhľadom na zrušenie Smernice 2004/67/ES sa upravuje znenie ustanovenia o príprave správy o výsledkoch monitorovania bezpečnosti dodávok plynu v nadväznosti na čl. 5 Smernice 2009/73/ES.

Z ustanovenia sa navrhujú vypustiť niektoré obsolétne ustanovenia týkajúce sa pôsobnosti ministerstva v oblasti podpory obnoviteľných zdrojov.

K § 89 a 90

V nadväznosti na novú úpravu postavenia národných regulačných orgánov podľa Smernice 2009/72/ES a 2009/73/ES sa navrhuje zúžiť rozsah, v akom štátny dozor nad dodržiavaním zákona o energetike vykonáva Štátna energetická inšpekcia. Vykonávanie dozoru nad dodržiavaním povinností účastníkov trhu s elektrinou a plynom, má byť v zmysle návrhu nového zákona o energetike primárne v pôsobnosti Úradu pre reguláciu sieťových odvetví (výnimku tvorí najmä dodržiavania povinností týkajúcich sa plnenia úloh vo všeobecnom hospodárskom záujme, stavu núdze v elektroenergetike resp. krí zovej situácie v plynárenstve, a plnenia opatrení uložených ministerstvom, pri ktorých bude štátny dozor naďalej vykonávať Štátna energetická inšpekcia).

Upravuje sa štátny dozor nad dodržiavaním niektorých povinností fyzických a právnických osôb ustanovených v prvej a druhej časti zákona ako aj podľa osobitných predpisov. Vymedzujú sa organizácia a úlohy Štátnej energetickej inšpekcie.

V nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/73/ES sa stanovuje povinnosť Štátnej energetickej inšpekcie poskytovať vymedzené údaje Úradu pre reguláciu sieťových odvetví. Upravuje sa zárove ň oprávnenie Štátnej energetickej inšpekcie požadovať súčinnosť od iných orgánov verejnej správy.

K § 91

Navrhuje sa nová úprava ustanovení týkajúcich sa sprá vnych deliktov v súvislosti s transpozíciou predmetných európskych smerníc do slovenského práva.

Ustanovenia upravujú sankciu za dopustenie sa správnych deliktov, a to pokutu. Pokuty ako jeden z predpokladov účinného prevenčného pôsobenia v praxi sú v návrhu taxat ívne vymedzené, pričom sa zachováva ich rozdelenie na skupiny s odstupňovaním výšky pokuty. Pokuty korešpondujú s povinnosťami, ktoré ukladá zákon a osobitné právne predpisy.

Podľa navrhovaného ustanovenia pokuty možno ukladať do jedného roka odo dňa, keď úrad resp. inšpekcia zistila porušenie zákonom ustanovených povinností fyzickými osobami alebo právnickými osobami, najnesk ôr však do piatich rokov od ich porušenia. Pri určení výšky pokuty úrad resp. inšpekcia prihliada na závažnosť, spôsob, čas trvania a možné následky protiprávneho konania a na skutočnosť, č i povinnosť porušila fyzická osoba alebo právnická osoba.

V nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/72/ES a 2009/73/ES sa stanovuje, že úrad ukladá v prípade správnych deliktov prevádzkovateľa sústavy alebo siete pokutu a ž do výšky 10% celkového obratu prevádzkovateľa sústavy alebo siete za rok predchádzajúci spáchaniu deliktu. Ak je prevádzkovateľ sústavy alebo siete súčasťou vertikálne integrovaného podniku, ú rad uloží pokutu až do výšky 10% celkového obratu vertikálne integrovaného podniku.

K § 92

Navrhuje sa vymedziť, že na konania vo veciach upravených v tomto zákone sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaním, ak zákon nestanovuje inak. Všeobecné predpisy o správnom konaní sa nepoužijú v súvislosti s preložkami elektroenergetického rozvodného zariadenia, ako aj preložkami plynárenského zariadenia.

K § 93

Upravuje sa vzťah k všeobecnému predpisu o službách na vnútornom trhu.

K § 94

Upravuje sa zákonným spôsobom povinnosť zachovávať dôvernosť informácií pri vykonávaní prenosu elektriny, distribúcie elektriny, prepravy plynu, distribúcie plynu a uskladňovania plynu. V nadväznosti na požiadavky Smernice 2009/72/ES a Smernice 2009/73/ES sa navrhuje spresnenie znenia týchto ustanovení za účelom dosiahnutia dôsledného informačné ho oddelenia prevádzkovateľov sústav a sietí v rámci vertikálne integrovaných podnikov (pri zohľadnení možnosti informačných tokov prostredníctvom osôb, ktoré vykonávajú priamo alebo nepriamo kontrolu nad osobami, ktoré sú súčasťou vertikálne integrovaného podniku), a teda dodržiavania dôvernosti informácii medzi právne odčlenenými spoločnosťami. Týka sa to najmä inform ácií, ktoré získavajú prevádzkovatelia pri výkone svojej činnosti, a ktoré by mohli byť zneužité za účelom poskytnutia výhody členov skupiny, ktorí pôsobia na trhu dodávok elektriny alebo plynu.

Ustanovuje sa zároveň povinnosť zverejňovať informácie transparentným a nediskriminačným spôsobom prevádzkovateľmi v zmysle čl. 16 ods. 3 Smernice 2009/72/ES a Smernice 2009/73/ES.

K § 95

Ustanovenie obsahuje splnomocnenie na vydanie všeobecne záväzných právnych predpisov ministerstvom a úradom v rozsahu potrebnom na vykonanie zákona.

K § 96

V prechodných ustanoveniach sa navrhujú riešiť otázky súvisiace s platnosťou povolení, osvedčení o odbornej spôsobilosti a osvedčení o súlade investičného zámeru s energetickou politikou vydaný ch podľa doterajších právnych predpisov po nadobudnutí účinnosti tohto zákona. Upravujú sa taktiež otázky súvisiace s konaniami a výkonom dozoru, ktorý sa začal pred nadobudnutím účinnosti zá kona, a niektoré ďalšie otázky týkajúce sa zachovania práv priznaných podľa doterajších predpisov.

V súvislosti so zmenou vymedzenia niektorých typov zmlúv sa stanovuje, ktoré zmluvy uzavreté podľa doterajších predpisov sa považujú za zmluvy upravené novým zákonom o energetike. Ustanovenia zmlúv uzatvorený ch podľa doterajších predpisov, ktoré sú v rozpore s novým zákonom, sú účastníci zmlúv povinní uviesť do súladu s novým zákonom do 31. decembra 2012.

K § 97

Ustanovením sa plní povinnosť uvádzať transpozičný odkaz.

K§ 98

V ustanovení sa vymedzuje derogácia doteraz platnej právnej úpravy.

K čl. II

V nadväznosti na osobitnú úpravu niektorých aspektov určitých pracovnoprávnych vzťahov, ktorá vyplýva z návrhu nového zákona o energetike, navrhuje sa zmena ustanovenia o podpornej pôsobnosti Zákonníka práce.

K čl. III

Navrhuje sa zmena živnostenského zákona vzhľ adom na skutočnosť, že povolenie na činnosť organizátora krátkodobého trhu s elektrinou je upravené v zákone o energetike.

K čl. IV

Navrhuje sa zmena zákona o tepelnej energetike v súvislosti s potrebou aktualizačnej prípravy držiteľov osvedčení o odbornej spôsobilosti.

K čl. V

Navrhuje sa účinnosť zákona.

Bratislava 31. mája 2012

Robert Fico v. r.

predseda vlády Slovenskej republiky

Tomáš Malatinský v. r.

minister hospodárstva Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore