Zákon o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov 474/2013 účinný od 01.04.2018 do 30.04.2018

Platnosť od: 21.12.2013
Účinnosť od: 01.04.2018
Účinnosť do: 30.04.2018
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Doprava, Správne poplatky, Priestupkové konanie

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST17JUD1DS16EUPP5ČL0

Zákon o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov 474/2013 účinný od 01.04.2018 do 30.04.2018
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 474/2013 s účinnosťou od 01.04.2018 na základe 56/2018

Legislatívny proces k zákonu 474/2013

Vládny návrh zákona o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 56/2018, dátum vydania: 07.03.2018

Dôvodová správa

 

 

A. Všeobecná časť

 

Návrh zákona o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „návrh zákona“) predkladá predseda Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) na základe bodu C.1. uznesenia vlády Slovenskej republiky č. 496/2016 z 2. novembra 2016 k návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 264/1999 Z. z.“).

Zákon č. 264/1999 Z. z. upravuje okrem posudzovania zhody a sprístupňovania určeného výrobku na trhu aj oblasť technickej normalizácie a výmeny informácií o technickom predpise medzi Slovenskou republikou a Európskou komisiou (vnútrokomunitárne pripomienkové konanie), ktoré sú harmonizovanými oblasťami v rámci Európskej únie, a teda je rámcovým zákonom pre tri oblasti pôsobnosti úradu. Súčasné znenie zákona č. 264/1999 Z. z. bolo novelizované zákonom č. 51/2017 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (ďalej len „zákon č. 51/2017 Z. z.“), ktorý nadobudol účinnosť 1. apríla 2017.                           V procese prijímania zákona č. 51/2017 Z. z. sa na  základe uznesenia vlády Slovenskej republiky č. 496/2016 z 2. novembra 2016 určila predsedovi úradu úloha vypracovať a predložiť na rokovanie vlády Slovenskej republiky návrh nového zákona, ktorý by pokrýval celú oblasť upravovanú doterajším zákonom č. 264/1999 Z. z. Úrad sa s poukazom na uvedené a aj na zložitosť a odlišnosť upravovaných oblastí, rozhodol zákon č. 264/1999 Z. z.  rozdeliť na tri samostatné zákony.

Návrh zákona v intenciách zákona č. 264/1999 Z. z. aj naďalej komplexne upravuje povinnosti jednotlivých hospodárskych subjektov v tejto oblasti, precizuje procesné ustanovenia týkajúce sa autorizácie orgánov posudzovania zhody a procesné ustanovenia upravujúce notifikáciu autorizovaných osôb voči Európskej komisii, členským štátom Európskej únie a štátom, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore. Návrh zákona ďalej spresňuje výkon dohľadu nad dodržiavaním povinností výrobcu, splnomocneného zástupcu výrobcu, dovozcu a distribútora a ustanovuje sankcie                    za porušenie ustanovení tohto zákona a technického predpisu z oblasti posudzovania zhody. Návrh zákona precizuje činnosti orgánov dohľadu a výkonu dohľadu. K predkladanému návrhu zákona vytvoril úrad pracovnú skupinu pozostávajúcu z nominantov jednotlivých ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy a orgánov dohľadu z dôvodu ustanovenia orgánov trhového dohľadu k jednotlivým určeným výrobkom, ktoré ustanovujú technické predpisy z oblasti posudzovania zhody. Úrad uskutočnil 14 rokovaní tejto pracovnej skupiny, ktorej závery sú premietnuté do ustanovení § 25 až 28 návrhu zákona.

Cieľom právnej úpravy je teda zachovať rámcový zákon pre oblasť posudzovania zhody výrobkov a sprístupňovanie určených výrobkov na trhu, ktorého obsahom budú základné princípy Nového legislatívneho rámca Európskej únie pre podmienky Slovenskej republiky, kde dôjde k zosúladeniu všetkých spoločných požiadaviek, zavedeniu terminológie pre oblasť posudzovania zhody, autorizácie a notifikácie a pravidiel pre sprístupňovanie určených výrobkov na trhu.

Návrh zákona zabezpečuje implementáciu článkov 22 až 43 a 45 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 z 9. marca 2016 o lanovkových zariadeniach a zrušení smernice 2000/9/ES (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016), článkov 20 až 41 a 45 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425 z 9. marca 2016 o osobných ochranných prostriedkoch a o zrušení smernice Rady 89/686/EHS (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016), článkov 19 až 40, 43 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/426 z 9. marca 2016 o spotrebičoch spaľujúcich plynné palivá a o zrušení smernice 2009/142/ES (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016), článkov 35 až 50 a 93 až 100, 113 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 z 5. apríla 2017 o zdravotníckych pomôckach, zmene smernice 2001/83/ES, nariadenia (ES) č. 178/2002 a nariadenia (ES) č. 1223/2009 a o zrušení smerníc Rady 90/385/EHS a 93/42/EHS (Ú. v. EÚ L 117, 5. 5. 2017), článkov 31 až 46 a 88 až 95, 106 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/746 z 5. apríla 2017 o diagnostických zdravotníckych pomôckach in vitro a o zrušení smernice 98/79/ES a rozhodnutia Komisie 2010/227/EÚ (Ú. v. EÚ L 117, 5. 5. 2017), pričom sa ustanovuje, že úrad je notifikujúcim orgánom podľa osobitných predpisov, ktoré sú demonštratívne uvedené v poznámke pod čiarou a vykonáva autorizáciu a notifikáciu podľa § 11 až 19 návrhu zákona, a zároveň                 sa ustanovujú k uvedeným právnym predpisov orgány dohľadu. Z pôsobnosti návrhu zákona je v oblasti posudzovania zhody úplne vylúčený režim stavebných výrobkov, tak ako tomu bolo v minulosti.

Návrh zákona má pozitívny vplyv na rozpočet verejnej správy a nemá vplyv na podnikateľské prostredie, nemá sociálne vplyvy, vplyvy na životné prostredie, na informatizáciu spoločnosti, ani vplyvy na služby verejnej správy pre občana. 

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, s ústavnými zákonmi a nálezmi Ústavného súdu Slovenskej republiky, so zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike, s medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná, ako aj s právom Európskej únie.

  

 

 

 

Doložka vybraných vplyvov

 

 

1.    Základné údaje

Názov materiálu

Návrh zákona o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu                 a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Predkladateľ (a spolupredkladateľ)

Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky

Charakter predkladaného materiálu

Materiál nelegislatívnej povahy

Materiál legislatívnej povahy

Transpozícia práva EÚ

1.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/29/EÚ z 12. júna 2013 o harmonizácii zákonov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania pyrotechnických výrobkov na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 178, 28. 6. 2013).

2.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/53/EÚ z 20. novembra 2013 o rekreačných plavidlách a vodných skútroch a o zrušení smernice 94/25/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28. 12. 2013).

3.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/28/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania výbušnín na civilné použitie na trhu a ich kontroly (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014).

4.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/29/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia jednoduchých tlakových nádob na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014).

5.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na elektromagnetickú kompatibilitu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014).

6.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/31/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania váh s neautomatickou činnosťou na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014).

7.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/32/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia meradiel na trhu (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) v znení delegovanej smernice (EÚ) č. 2015/13 (Ú. v. EÚ L 3, 7. 1. 2015).

8.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/33/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výťahov a bezpečnostných komponentov do výťahov (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014).

9.    Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/34/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa zariadení a ochranných systémov určených na použitie v potenciálne výbušnej atmosfére (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014).

10.         Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/35/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia elektrického zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia na trhu (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014).

11.         Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/53/EÚ zo 16. apríla 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania rádiových zariadení na trhu, ktorou sa zrušuje smernica 1999/5/ES (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 153, 22. 05. 2014) .

12.         Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/68/EÚ z 15. mája 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania tlakových zariadení na trhu (Ú. v. EÚ L 189, 27. 6. 2014).

13.         Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/90/EÚ z 23. júla 2014 o vybavení námorných lodí a o zrušení smernice Rady 96/98/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28. 8. 2014).

Termín začiatku a ukončenia PPK

21. 06. 2017 – 04. 07. 2017

Predpokladaný termín predloženia na MPK*

31. 07. 2017 – 18. 08. 2017

Predpokladaný termín predloženia na Rokovanie vlády SR*

október 2017

 

2.      Definovanie problému

Uveďte základné problémy, na ktoré navrhovaná regulácia reaguje.

Vytvorenie rámcového zákona, ktorý by obsahoval základné princípy Nového legislatívneho rámca Európskej únie pre podmienky Slovenskej republiky, kde by boli zosúladené všetky spoločné požiadavky, terminológia pre oblasť posudzovania zhody a pravidlá v oblasti sprístupňovania určených výrobkov na trhu.

3.      Ciele a výsledný stav

Uveďte hlavné ciele navrhovaného predpisu (aký výsledný stav chcete reguláciou dosiahnuť).

Potreba precizovania a zosúladenia zákona s Novým legislatívnym rámcom Európskej únie a potreba rozdelenia zákona č. 264/1999 Z. z.  o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov na tri samostatné častí z dôvodu sprehľadnenia a zjednodušenia právnej úpravy v oblasti posudzovania zhody, technickej normalizácie a poskytovania informácii o technickom predpise.

4.      Dotknuté subjekty

Uveďte subjekty, ktorých sa zmeny návrhu dotknú priamo aj nepriamo:

Autorizované a notifikované osoby, výrobcovia, splnomocnení zástupcovia výrobcov, dovozcovia a distribútori určených výrobkov.

5.      Alternatívne riešenia

Aké alternatívne riešenia boli posudzované?

Alternatívne riešenia neboli zvažované.

6.      Vykonávacie predpisy

Predpokladá sa prijatie/zmena  vykonávacích predpisov?

  Áno

  Nie

 

7.      Transpozícia práva EÚ

1.            Smernica č. 2013/29/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

2.            Smernica č. 2013/53/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

3.            Smernica č. 2014/28/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

4.            Smernica č. 2014/29/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

5.            Smernica č. 2014/30/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

6.            Smernica č. 2014/31/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

7.            Smernica č. 2014/32/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

8.            Smernica č. 2014/33/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

9.            Smernica č. 2014/34/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

10.          Smernica č. 2014/35/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

11.          Smernica č. 2014/53/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

12.          Smernica č. 2014/68/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

13.          Smernica č. 2014/90/EÚ - národná právna úprava nejde nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ.

 

8.      Preskúmanie účelnosti**

Uveďte termín, kedy by malo dôjsť k preskúmaniu účinnosti a účelnosti navrhovaného predpisu.

 

 

* vyplniť iba v prípade, ak materiál nie je zahrnutý do Plánu práce vlády Slovenskej republiky alebo Plánu        legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky.

** nepovinné

 

9.      Vplyvy navrhovaného materiálu

Vplyvy na rozpočet verejnej správy

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

    z toho rozpočtovo zabezpečené vplyvy

Áno

Nie

Čiastočne

Vplyvy na podnikateľské prostredie

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

    z toho vplyvy na MSP

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Sociálne vplyvy

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na životné prostredie

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na informatizáciu

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na služby verejnej správy pre občana, z toho

 

    vplyvy služieb verejnej správy na občana

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

    vplyvy na procesy služieb vo verejnej správe

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

                   

10.  Poznámky

K predkladanému návrhu zákona vytvoril Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) pracovnú skupinu pozostávajúcu zo zástupcov nominovaných ministrami a predsedami jednotlivých ministerstiev, ostatných ústredných orgánov štátnej správy a orgánov dohľadu z dôvodu ustanovenia orgánov trhového dohľadu k jednotlivým určeným výrobkom, ktoré ustanovujú technické predpisy z oblasti posudzovania zhody. Úrad uskutočnil 14 rokovaní tejto pracovnej skupiny, ktorej závery sú premietnuté do ustanovení § 25 až 28 návrhu zákona.

 

Návrh zákona má precizovať ustanovenia zákona o autorizácii, notifikácii, právach a povinnostiach autorizovaných a notifikovaných osôb, značkách a označení CE, informačných povinnostiach a čiastočne precizuje  postupy orgánov dohľadu, ale výhradne len pri vymožiteľnosti práv a povinností hospodárskych subjektov ustanovených v návrhu zákona, ktoré vyplývajú z prijatej európskej legislatívy a ktorými sa zabezpečuje zlepšenie transpozície jednotlivých smerníc Nového prístupu ako aj implementácie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES  č. 765/2008 a nie sú návrhom zákona žiadnym spôsobom rozšírené nad rámec práva Európskej únie.

 

Predkladaný návrh zákona upravuje pôsobnosť orgánov dohľadu nad dodržiavaním povinností podľa návrhu zákona a technických predpisov z oblasti posudzovania zhody a novelizuje jednotlivé zákony ustanovené v článkoch II až IX návrhu zákona.

 

Vplyvy na podnikateľské prostredie, informatizáciu spoločnosti a životné prostredie sa vo vzťahu k účinnej právnej úprave, ktorá sa len nahradí novou právnou úpravou, nemenia.

 

Návrh zákona bude mať pozitívny vplyv na rozpočet verejnej správy. Konkrétne účinnosťou návrhu zákona dôjde k zlepšeniu riešenia kompetenčných sporov medzi jednotlivými orgánmi dohľadu ustanovenými návrhom zákona, a zároveň k možnému zvýšeniu príjmov rozpočtu verejnej správy v dôsledku precíznejšieho výkonu dohľadu nad trhom nad jednotlivými skupinami určených výrobkov, a tým aj ukladaniu pokút v prípade porušenia ustanovení návrhu zákona alebo technického predpisu z oblasti posudzovania zhody. Nakoľko množstvo zistených porušení zákona závisí od aktivity konkrétnych orgánov dohľadu pri zisťovaní porušenia zákona priamo na trhu, a zároveň od úrovne dodržiavania všeobecne záväzných právnych predpisov hospodárskymi subjektmi, úrad nevie ani približne vyčísliť vplyv uložených pokút na rozpočet verejnej správy.

 

11.  Kontakt na spracovateľa

Mgr. Veronika Kalužská, veronika.kaluzska@normoff.gov.sk,  02/ 57 485 319.

12.  Zdroje

Uveďte zdroje (štatistiky, prieskumy, spoluprácu s odborníkmi a iné), z ktorých ste pri vypracovávaní doložky, príp. analýz vplyvov vychádzali.

 

Úrad pri vypracovaní analýzy vplyvov na rozpočet verejnej správy vychádzal z podkladov, ktoré mu doručili Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky a Dopravný úrad.

13.  Stanovisko Komisie pre posudzovanie vybraných vplyvov z PPK

Uveďte stanovisko Komisie pre posudzovanie vybraných vplyvov, ktoré Vám bolo zaslané v rámci predbežného pripomienkového konania

 

Stála pracovná komisia na posudzovanie vybraných vplyvov vyjadrila k materiálu nesúhlasné stanovisko s odporúčaním na jeho dopracovanie podľa nasledovných pripomienok:

 

K doložke vybraných vplyvov

Komisia odporúča predkladateľovi v doložke vybraných vplyvov v časti „1. Základné údaje“ aktualizovať termín začiatku a ukončenia PPK. – materiál bol podľa pripomienky upravený, pričom predkladateľ nemohol v čase predkladania materiálu do predbežného pripomienkového konania predpokladať termín jeho ukončenia, nakoľko ten je závislý od doručenia stanoviska Stálej pracovnej komisie na posudzovanie vybraných vplyvov predkladateľovi.

 

K analýze vplyvov na rozpočet verejnej správy

V doložke vybraných vplyvov je uvedené, že materiál má negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy, rozpočtovo nezabezpečený.

V analýze vplyvov sú kvantifikované výdavky kapitoly Ministerstva hospodárstva SR na roky 2018 až 2020 ročne v sume 45 360 eur a kapitoly Ministerstva dopravy a výstavby SR v sume 257 449 eur na rok 2018 a v rokoch 2019 a 2020 každoročne v sume 272 649 eur.

V komentároch prílohy č. 2 analýzy vplyvov na rozpočet verejnej správy je uvedené, že výdavky MH SR sú kvantifikované pre 2 zamestnancov na osobné výdavky (mzdy a poistné). Je tiež uvedené, že nárast výdavkov kapitoly o 45 360 eur zohľadňuje nárast od účinnosti zákona od 1. apríla 2018, avšak z nasledujúceho výpočtu vyplýva, že ide o ročné výdavky. Je potrebné zosúladiť kvantifikácie vplyvov na rozpočet verejnej správy na rok 2018 s navrhovaným termínom účinnosti zákona. – negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy bol z materiálu vypustený, čím sa stala pripomienka bezpredmetnou.

 

Zároveň je uvedené, že MH SR žiada o navýšenie finančných prostriedkov a počtu zamestnancov za účelom riadneho plnenia informačných a koordinačných úloh, ktoré vyplývajú z nariadenia ES č. 765/2008 a sú implementované v § 27 návrhu zákona. Vzhľadom na skutočnosť, že nejde o nové nariadenie ES, Komisia žiada doplniť odôvodnenie, akým spôsobom bolo zabezpečené plnenie povinností vyplývajúcich z predmetného nariadenia doteraz a kto ich zabezpečoval. Zároveň taktiež Komisia žiada konkretizovať, aké nové úlohy oproti súčasnosti by mali noví zamestnanci plniť. - negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy bol z materiálu vypustený, čím sa stala pripomienka bezpredmetnou. Výdavky kapitoly MDV SR sú kvantifikované pre Dopravný úrad pre 7 zamestnancov na osobné výdavky 175 689 eur ročne, bežné výdavky na materiálno-technické vybavenie v sume 51 600 eur ročne a kapitálové výdavky v sume 30 160 eur na rok 2018.

V komentároch prílohy č. 2 analýzy vplyvov na rozpočet verejnej správy je uvedené,  že Dopravný úrad žiada o navýšenie o 3 zamestnancov v divízii vnútrozemskej plavby na zabezpečenie registrácie plavidiel a štátneho odborného dozoru o 4 zamestnancov v divízii dráh a dopravy na dráhach súvislosti požiadavkou posilniť štátny odborný dozor, nakoľko súčasné personálne obsadenie je nepostačujúce a nedokázalo by pokryť novo navrhované kompetencie. Je potrebné zosúladiť kvantifikácie vplyvov na rozpočet verejnej správy na rok 2018 za osobné výdavky s navrhovaným termínom účinnosti zákona. - negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy bol z materiálu vypustený, čím sa stala pripomienka bezpredmetnou.

 

Komisia upozorňuje, že v tabuľke č. 4 analýzy vplyvov na rozpočet verejnej správy sú v tabuľke za MDV SR kvantifikované výdavky v rámci bežných transferov (640), avšak pod tabuľkou sú špecifikované výdavky v rámci tovarov a služieb (630). Uvedené je potrebné vzájomne zosúladiť. - negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy bol z materiálu vypustený, čím sa stala pripomienka bezpredmetnou.

 

V tabuľke č. 5  je potrebné doplniť aj údaje v riadku osobné výdavky celkom. - negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy bol z materiálu vypustený, čím sa stala pripomienka bezpredmetnou.

 

Všetky  kvantifikované  výdavky  a  zvýšenie počtu zamestnancov  Komisia žiada zabezpečiť  v  rámci stanovených limitov výdavkov a limitov počtov zamestnancov dotknutých kapitol. Uvedenú pripomienku Komisia žiada zohľadniť v doložke vybraných vplyvov a v analýze vplyvov - v tabuľke č. 1 a časti 2.1. Financovanie návrhu analýzy vplyvov. - negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy bol z materiálu vypustený, čím sa stala pripomienka bezpredmetnou.

 

V časti 2.2.1. analýzy vplyvov na rozpočet verejnej správy je tiež uvedené, návrh zákona bude mať aj pozitívny vplyv na rozpočet verejnej správy, týkajúci sa ukladania pokút v prípade porušenia ustanovení návrhu zákona. Ďalej je uvedené, že nakoľko množstvo zistených porušení zákona závisí od aktivity konkrétnych orgánov dohľadu a od úrovne dodržiavania všeobecne záväzných predpisov, úrad nevie ani približne vyčísliť vplyv uložených pokút na rozpočet verejnej správy. Na základe uvedeného Komisia žiada doplniť do doložky vybraných vplyvov, že materiál má aj pozitívny vplyv a rozpočet verejnej správy. Pokiaľ predkladateľ vie kvantifikovať vplyv na rozpočet verejnej správy, uvedie príslušné kvantifikácie v analýze vplyvov na rozpočet verejnej správy. Pokiaľ ich nevie kvantifikovať, uvedie dôvod, prečo ich nevie kvantifikovať. - materiál bol podľa pripomienky upravený, v Doložke vybraných vplyvov bol zároveň vyznačený aj pozitívny vplyv na rozpočet verejnej správy, pričom však predkladateľ v Analýze vplyvov na rozpočet verejnej správy, v časti 2.2.1 už v štádiu predbežného pripomienkového konania uviedol, že „účinnosťou návrhu zákona dôjde k zlepšeniu riešenia kompetenčných sporov medzi jednotlivými orgánmi dohľadu ustanovenými návrhom zákona, a zároveň k možnému zvýšeniu príjmov rozpočtu verejnej správy v dôsledku precíznejšieho výkonu dohľadu nad trhom nad jednotlivými skupinami určených výrobkov, a tým aj ukladaniu pokút v prípade porušenia ustanovení návrhu zákona alebo technického predpisu z oblasti posudzovania zhody. Nakoľko množstvo zistených porušení zákona závisí od aktivity konkrétnych orgánov dohľadu pri zisťovaní porušenia zákona priamo na trhu, a zároveň od úrovne dodržiavania všeobecne záväzných právnych predpisov hospodárskymi subjektmi, úrad nevie ani približne vyčísliť vplyv uložených pokút na rozpočet verejnej správy.“, preto podľa názoru predkladateľa, bolo pripomienke vyhovené.

 

 

 

 


 


Analýza vplyvov na rozpočet verejnej správy,

na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu

 

 

2.1 Zhrnutie vplyvov na rozpočet verejnej správy v návrhu

 

Tabuľka č. 1

Vplyvy na rozpočet verejnej správy

Vplyv na rozpočet verejnej správy (v eurách)

2017

2018

2019

2020

Príjmy verejnej správy celkom

0

0

0

0

v tom: za každý subjekt verejnej správy zvlášť

0

0

0

0

z toho: 

 

 

 

 

- vplyv na ŠR

0

0

0

0

Rozpočtové prostriedky

0

0

0

0

EÚ zdroje

0

0

0

0

- vplyv na obce

0

0

0

0

- vplyv na vyššie územné celky

0

0

0

0

- vplyv na ostatné subjekty verejnej správy

0

0

0

0

Výdavky verejnej správy celkom

0

0

0

0

v tom: za každý subjekt verejnej správy / program zvlášť

0

0

0

0

z toho:

 

 

 

 

- vplyv na ŠR

0

0

0

0

Rozpočtové prostriedky

0

0

0

0

    EÚ zdroje

0

0

0

0

    spolufinancovanie

0

0

0

0

- vplyv na obce

0

0

0

0

- vplyv na vyššie územné celky

0

0

0

0

- vplyv na ostatné subjekty verejnej správy

0

0

0

0

Vplyv na počet zamestnancov

0

0

0

0

- vplyv na ŠR

0

0

0

0

- vplyv na obce

0

0

0

0

- vplyv na vyššie územné celky

0

0

0

0

- vplyv na ostatné subjekty verejnej správy

0

0

0

0

Vplyv na mzdové výdavky

0

0

0

0

- vplyv na ŠR

0

0

0

0

- vplyv na obce

0

0

0

0

- vplyv na vyššie územné celky

0

0

0

0

- vplyv na ostatné subjekty verejnej správy

0

0

0

0

Financovanie zabezpečené v rozpočte

0

0

0

0

v tom: za každý subjekt verejnej správy / program zvlášť

0

0

0

0

Iné ako rozpočtové zdroje

0

0

0

0

Rozpočtovo nekrytý vplyv

0

0

0

0

 

 

 

 

 

2.1.1. Financovanie návrhu - Návrh na riešenie úbytku príjmov alebo zvýšených výdavkov podľa § 33 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy:

 

 

 

 

 

2.2. Popis a charakteristika návrhu

 

2.2.1. Popis návrhu:

 

Návrh zákona bude mať pozitívny vplyv na rozpočet verejnej správy. Konkrétne účinnosťou návrhu zákona dôjde k zlepšeniu riešenia kompetenčných sporov medzi jednotlivými orgánmi dohľadu ustanovenými návrhom zákona, a zároveň k možnému zvýšeniu príjmov rozpočtu verejnej správy v dôsledku precíznejšieho výkonu dohľadu nad trhom nad jednotlivými skupinami určených výrobkov, a tým aj ukladaniu pokút v prípade porušenia ustanovení návrhu zákona alebo technického predpisu z oblasti posudzovania zhody. Nakoľko množstvo zistených porušení zákona závisí od aktivity konkrétnych orgánov dohľadu pri zisťovaní porušenia zákona priamo na trhu, a zároveň od úrovne dodržiavania všeobecne záväzných právnych predpisov hospodárskymi subjektmi, úrad nevie ani približne vyčísliť vplyv uložených pokút na rozpočet verejnej správy.  

 

2.2.2. Charakteristika návrhu:

 

       zmena sadzby

       zmena v nároku

       nová služba alebo nariadenie (alebo ich zrušenie)

       kombinovaný návrh

  x   iné

 

2.2.3. Predpoklady vývoja objemu aktivít:

Jasne popíšte, v prípade potreby použite nižšie uvedenú tabuľku. Uveďte aj odhady základov daní a/alebo poplatkov, ak sa ich táto zmena týka.

 

Tabuľka č. 2

Objem aktivít

Odhadované objemy

2017

2018

2019

2020

 

0

0

0

0

 

Množstvo zistených porušení zákona závisí od aktivity konkrétnych orgánov dohľadu pri zisťovaní porušenia zákona priamo na trhu, a zároveň od úrovne dodržiavania všeobecne záväzných právnych predpisov hospodárskymi subjektmi, úrad nevie ani približne vyčísliť vplyv uložených pokút na rozpočet verejnej správy.

 

 

 

 

 

 

 

2.2.4. Výpočty vplyvov na verejné financie

 

Tabuľka č. 3

Príjmy (v eurách)

Vplyv na rozpočet verejnej správy

poznámka

2017

2018

2019

2020

Daňové príjmy (100)1

0

0

0

0

 

Nedaňové príjmy (200)1

0

0

0

0

 

Granty a transfery (300)1

0

0

0

0

 

Príjmy z transakcií s finančnými aktívami a finančnými pasívami (400)

 0

 

Prijaté úvery, pôžičky a návratné finančné výpomoci (500)

 

Dopad na príjmy verejnej správy celkom

0

0

0

0

 

Tabuľka č. 4

 

Výdavky (v eurách)

 

Vplyv na rozpočet verejnej správy

poznámka

2017

2018

2019

2020

Bežné výdavky (600)

0

0

0

0

 

  Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania (610)

0

0

0

0

 

  Poistné a príspevok do poisťovní (620)

0

0

0

0

 

  Bežné transfery (640)2

0

0

0

0

 

  Splácanie úrokov a ostatné platby súvisiace s  úverom, pôžičkou, návratnou finančnou výpomocou a finančným prenájmom (650)2

0

0

0

0

 

Kapitálové výdavky (700)

0

0

0

0

 

  Obstarávanie kapitálových aktív (710)2

0

0

0

0

 

  Kapitálové transfery (720)2

0

0

0

0

 

Výdavky z transakcií s finančnými aktívami a finančnými pasívami (800)

0 

0 

0 

 0

 

Dopad na výdavky verejnej správy celkom

0

0

0

0

 

Tabuľka č. 5

 

 

 

Zamestnanosť

Vplyv na rozpočet verejnej správy

poznámka

2017

2018

2019

2020

Počet zamestnancov celkom

0

0

0

0

 

   z toho vplyv na ŠR

0

0

0

0

 

Priemerný mzdový výdavok (v eurách)

0

0

0

0

 

   z toho vplyv na ŠR

0

0

0

0

 

Osobné výdavky celkom (v eurách)

0

0

0

0

 

Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania (610)

0

0

0

0

 

   z toho vplyv na ŠR

0

0

0

0

 

Poistné a príspevok do poisťovní (620)

0

0

0

 

 

   z toho vplyv na ŠR

0

0

0

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Doložka zlučiteľnosti

návrhu právneho predpisu s právom Európskej únie

 

 

1.

Predkladateľ návrhu právneho predpisu: Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky

 

 

2.

Názov návrhu právneho predpisu: Zákon o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov

 

 

3.

Problematika návrhu právneho predpisu:

 

 

a)      je upravená v práve Európskej únie


- primárnom

Zmluva o fungovaní Európskej únie – článok 28, 29, 34 až 36 a 114

 

- sekundárnom (prijatom po nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskom spoločenstve a Zmluva o Európskej únii – po 30. novembri 2009)

1. legislatívne akty:

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 z 9. marca 2016 o lanovkových zariadeniach a zrušení smernice 2000/9/ES (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016)

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425 z 9. marca 2016 o osobných ochranných prostriedkoch a o zrušení smernice Rady 89/686/EHS (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016)

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/426 z 9. marca 2016 o spotrebičoch spaľujúcich plynné palivá a o zrušení smernice 2009/142/ES (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016),

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 z 5. apríla 2017 o zdravotníckych pomôckach, zmene smernice 2001/83/ES, nariadenia (ES) č. 178/2002 a nariadenia (ES)                        č. 1223/2009 a o zrušení smerníc Rady 90/385/EHS a 93/42/EHS (Ú. v. EÚ L 117, 5.5.2017)

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/746 z 5. apríla 2017 o diagnostických zdravotníckych pomôckach in vitro a o zrušení smernice 98/79/ES a rozhodnutia Komisie 2010/227/EÚ (Ú. v. EÚ L 117, 5.5.2017)

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1369 zo 4. júla 2017, ktorým                           sa stanovuje rámec pre energetické označovanie a zrušuje smernica 2010/30/EÚ (Ú. v. EÚ L 198, 28.7.2017)

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/29/EÚ z 12. júna 2013 o harmonizácii zákonov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania pyrotechnických výrobkov na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 178, 28. 6. 2013),-Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/53/EÚ                 z 20. novembra 2013 o rekreačných plavidlách a vodných skútroch a o zrušení smernice 94/25/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28. 12. 2013),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/28/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania výbušnín na civilné použitie na trhu a ich kontroly (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/29/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia jednoduchých tlakových nádob na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ z  26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na elektromagnetickú kompatibilitu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/31/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania váh s neautomatickou činnosťou na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/32/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia meradiel na trhu (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) v znení Delegovanej smernice Komisie (EÚ) 2015/13 z 31. októbra 2014, ktorou                  sa mení príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2014/32/EÚ, pokiaľ ide o rozsah prietoku vodomerov (Ú. v. EÚ L 3, 7. 1. 2015),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/33/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výťahov a bezpečnostných komponentov                do výťahov (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/34/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa zariadení a ochranných systémov určených                na použitie v potenciálne výbušnej atmosfére (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/35/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia elektrického zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia na trhu (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/53/EÚ zo 16. apríla 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania rádiových zariadení na trhu, ktorou sa zrušuje smernica 1999/5/ES (Ú. v. EÚ L 153, 22. 05. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/68/EÚ z 15. mája 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania tlakových zariadení na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 189, 27. 6. 2014),

- Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/90/EÚ z 23. júla 2014 o vybavení námorných lodí a o zrušení smernice Rady 96/98/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28. 8. 2014).

 

2. nelegislatívne akty:



- Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 920/2013 z  24. septembra 2013 o autorizácii notifikovaných orgánov a dohľade nad nimi podľa smernice Rady 90/385/EHS o aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôckach a smernice Rady 93/42/EHS o zdravotníckych pomôckach (Ú. v. EÚ L 253, 25.9.2013)

 

- sekundárnom (prijatom pred nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy)

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa ustanovujú postupy týkajúce sa uplatňovania určitých vnútroštátnych technických pravidiel na výrobky, ktoré sú v súlade s právnymi predpismi uvedené na trh v inom členskom štáte, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 3052/95/ES (Ú. v. EÚ L 218, 13. 8. 2008).

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 (Ú. v. EÚ L 218, 13. 8. 2008)Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 768/2008/ES zo dňa 9. júla 2008 o spoločnom rámci na uvádzanie výrobkov na trh a o zrušení rozhodnutia 93/465/EHS (Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008).

 

 

 

b)      nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskej únie

 

 

 

 

 

4.

Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskej únii:

 

a)

lehota na prebratie smernice alebo lehota na implementáciu nariadenia alebo rozhodnutia

   

do 21. októbra 2016 pre články 22 až 38 a článok 44 nariadenia (EÚ) 2016/424, článok 45 ods. 1 sa uplatňuje od 21. marca 2018, ostatné ustanovenia sa uplatňujú                    od 21. apríla 2018,

do 21. októbra 2016 pre články 20 až 36 a článok 44 nariadenia (EÚ) 2016/425, článok 45 ods. 1 sa uplatňuje od 21. marca 2018, ostatné ustanovenia sa uplatňujú                    od 21. apríla 2018,

do 21. októbra 2016 pre články 4, 19 až 35, článok 42 a prílohu II nariadenia (EÚ) 2016/426, článok 43 ods. 1 sa uplatňuje od 21. marca 2018, ostatné ustanovenia                    sa uplatňujú od 21. apríla 2018,

články 35 až 50 sa uplatňujú od 26. novembra 2017. Povinnosti notifikovaných osôb podľa článkov 35 až 50 sa však uplatňujú od uvedeného dátumu do 26. mája 2020 len v prípade tých osôb, ktoré predložili žiadosť o autorizáciu v súlade s článkom 38; články 101 a 103 sa uplatňujú od 26. novembra 2017; článok 102 sa uplatňuje od 26. mája 2018, článok 120 ods. 12 sa uplatňuje od 26. mája 2019 nariadenia (EÚ) 2017/745, ostatné ustanovenia sa uplatňujú od 26. mája 2020,

článok 27 ods. 3 a článok 51 ods. 5 sa uplatňujú od 27. novembra 2023; články 31 až 46 a článok 96 sa uplatňujú od 26. novembra 2017. Povinnosti notifikovaných osôb podľa článkov 31 až 46 sa však uplatňujú od uvedeného dátumu do 26. mája 2022 len v prípade tých osôb, ktoré predložili žiadosť o autorizáciu v súlade s článkom 34 tohto nariadenia; článok 97 sa uplatňuje od 26. mája 2018; článok 100 sa uplatňuje od 25. novembra 2020; V prípade pomôcok triedy D sa článok 24 ods. 4 uplatňuje od 26. mája 2023. V prípade pomôcok triedy B a C sa článok 24 ods. 4 uplatňuje od 26. mája 2025. V prípade pomôcok triedy A sa článok 24 ods. 4 uplatňuje od 26.mája 2027, článok 110 ods. 10 sa uplatňuje od 26. mája 2019, nariadenia (EÚ) 2017/746, ostatné ustanovenia sa uplatňujú od 26. mája 2022.

do 13. mája 2009 pri nariadení 764/2008/ES, do 1. januára 2010 pri nariadení 765/2008/ES
 

 

b)

lehota určená na predloženie návrhu právneho predpisu na rokovanie vlády podľa určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za transpozíciu smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov

   

nebola určená
 

 

c)

informácia o konaní začatom proti Slovenskej republike o porušení podľa čl. 258                 až 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie

   

konanie nebolo začaté
 

 

d)

informácia o právnych predpisoch, v ktorých sú preberané smernice už prebraté spolu s uvedením rozsahu tohto prebratia

   

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/29/EÚ z 12. júna 2013 o harmonizácii zákonov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania pyrotechnických výrobkov na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 178, 28. 6. 2013) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 70/2015 Z. z. o sprístupňovaní pyrotechnických výrobkov na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/53/EÚ z 20. novembra 2013                           o rekreačných plavidlách a vodných skútroch a o zrušení smernice 94/25/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28. 12. 2013) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 77/2016 Z. z. o sprístupňovaní rekreačných plavidiel a vodných skútrov na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/28/EÚ z 26. februára 2014                              o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania výbušnín na civilné použitie na trhu a ich kontroly (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 131/2016 Z. z. o sprístupňovaní výbušnín na civilné použitie na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/29/EÚ z 26. februára 2014                             o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia jednoduchých tlakových nádob na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 234/2015 Z. z.                          o sprístupňovaní jednoduchých tlakových nádob na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ z 26. februára 2014                             o harmonizácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na elektromagnetickú kompatibilitu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 127/2016 Z. z.                               o elektromagnetickej kompatibilite.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/31/EÚ z 26. februára 2014                             o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania váh s neautomatickou činnosťou na trhu (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 126/2016 Z. z.                      o sprístupňovaní váh s neautomatickou činnosťou na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/32/EÚ z 26. februára 2014                          o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia meradiel na trhu (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) v znení Delegovanej smernice Komisie (EÚ) 2015/13 z 31. októbra 2014, ktorou sa mení príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2014/32/EÚ, pokiaľ ide o rozsah prietoku vodomerov (Ú. v. EÚ L 3, 7. 1. 2015) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č.145/2016 Z. z. o sprístupňovaní meradiel na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/33/EÚ z 26. februára 2014                             o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výťahov                           a bezpečnostných komponentov do výťahov (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 235/2015 Z. z.    o uvádzaní výťahov na trh a sprístupňovaní bezpečnostných častí do výťahov na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/34/EÚ z 26. februára 2014                            o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa zariadení                            a ochranných systémov určených na použitie v potenciálne výbušnej atmosfére (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 149/2016 Z. z. o zariadeniach a ochranných systémoch určených na použitie v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/35/EÚ z 26. februára 2014                            o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia elektrického zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia na trhu (Ú. v. EÚ L 96, 29. 3. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 148/2016 Z. z. o sprístupňovaní elektrického zariadenia určeného                       na používanie v rámci určitých limitov napätia na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/53/EÚ zo 16. apríla 2014                        o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania rádiových zariadení na trhu, ktorou sa zrušuje smernica 1999/5/ES (Ú. v. EÚ L 153, 22. 05. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 193/2016 Z. z. o sprístupňovaní rádiových zariadení na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/68/EÚ z 15. mája 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania tlakových zariadení na trhu (Ú. v. EÚ L 189, 27. 6. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 1/2016 Z. z. o sprístupňovaní tlakových zariadení na trhu.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/90/EÚ z 23. júla 2014 o vybavení námorných lodí a o zrušení smernice Rady 96/98/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28. 8. 2014) transponovaná nariadením vlády Slovenskej republiky č. 262/2016 Z. z. o vybavení námorných lodí.

5.

Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskej únie:

   

úplný

6.

Gestor a spolupracujúce rezorty:

   

Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky
 

 

 

 

 

 

 

B. Osobitná časť

 

 

K Čl. I

K § 1

Ustanovuje sa predmet návrhu zákona.

K § 2

Vymedzujú sa základné pojmy na účel návrhu zákona.

Pre potreby zákona je potrebné rozlišovať medzi pojmami výrobok a určený výrobok. Výrobkom je vyrobená, vyťažená alebo inak získaná vec, bez ohľadu na stupeň jej spracovania alebo po podstatnej úprave, ktorá sa sprístupňuje na trhu, alebo je sprístupnená   na trhu. Inak získaným výrobkom môže byť napríklad odpad. Na odpad je potrebné nahliadať ako na výrobok aj vtedy, keď je nerecyklovateľný, ale je predmetom obchodnej transakcie. Určený výrobok je ustanovený v § 4 ako výrobok, ktorý predstavuje zvýšené riziko ohrozenia oprávneného záujmu, na ktorého zmiernenie alebo odstránenie sú ustanovené základné požiadavky a posudzovanie zhody podľa § 22.

 

Za výrobok sa považuje aj výrobok po podstatnej úprave, pričom podstatnou úpravou výrobku sa rozumie oprava alebo zmena výrobku, ktorou je ovplyvnená zhoda výrobku so základnou požiadavkou, ktorá sa na výrobok vzťahuje, alebo ktorou dôjde k zmene jeho výkonu, typu alebo účelu určenia.

 

Zákon definuje aj pojem oprávnený záujem, nakoľko tento pojem ustanovujú aj smernice Nového prístupu. Iným verejným záujmom sa rozumie napr. ochrana domácich zvierat, primeraná úroveň elektromagnetickej kompatibility, efektívne a účinné využívanie rádiového frekvenčného spektra, ktoré sú typické iba pre niektoré smernice Nového prístupu.

Základné požiadavky na určený výrobok sú technické požiadavky, ktoré definuje § 2 písm. g) návrhu zákona o poskytovaní informácií o technickom predpise a o prekážkach voľného pohybu tovaru a o zmene zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ustanovené v technickom predpise z oblasti posudzovania zhody. Základné požiadavky na určený výrobok sú väčšinou uvedené v prílohe č. 1 technického predpisu z oblasti posudzovania zhody. Zavedenie pojmu základné požiadavky si vyžiadala legislatívna prax ako aj potreba zjednotenia tohto pojmu s európskou legislatívou. Základnými požiadavkami sú technické požiadavky, ktoré ustanovuje pre jednotlivé skupiny určených výrobkov technický predpis z oblasti posudzovania zhody. Základné požiadavky sú navrhnuté tak, aby poskytovali a zabezpečovali vysokú úroveň ochrany. Buď sú odvodené od niektorých rizík spojených s výrobkom (napríklad fyzická a mechanická odolnosť, horľavosť, chemické, elektrické alebo biologické vlastnosti, hygiena, rádioaktivita, presnosť), alebo odkazujú na výrobok alebo jeho vlastnosti (napríklad ustanovenia týkajúce sa materiálov, dizajnu, konštrukcie, výrobného procesu, pokynov výrobcu), alebo sa v nich stanovuje hlavný cieľ ochrany (napríklad prostredníctvom ilustratívneho zoznamu). Často v sebe kombinujú viaceré z týchto prvkov. V dôsledku toho sa na daný výrobok môže súčasne vzťahovať niekoľko harmonizačných aktov EÚ, keďže základné požiadavky jednotlivých harmonizačných aktov EÚ je potrebné uplatňovať súbežne, aby sa pokryli všetky príslušné verejné záujmy. Základné požiadavky sa musia uplatňovať v závislosti od rizík, ktoré daný výrobok predstavuje. Preto výrobcovia musia vykonať analýzu rizík najprv na identifikáciu všetkých možných rizík, ktoré výrobok môže predstavovať, a stanoviť základné požiadavky, ktoré by sa mohli vzťahovať na výrobok. Táto analýza sa musí zdokumentovať a zahrnúť do technickej dokumentácie. Okrem toho musí výrobca zdokumentovať hodnotenie toho, ako rieši identifikované riziká, aby sa zabezpečilo, že produkt spĺňa platné základné požiadavky (napríklad uplatňovaním harmonizovaných noriem). Ak sa uplatňuje len časť harmonizovaných noriem alebo ak táto norma nezahŕňa všetky uplatniteľné základné požiadavky, má sa dokumentovať spôsob, akým sa riešia uplatniteľné základné požiadavky, ktorými sa daná norma nezaoberá. V základných požiadavkách sa vymedzujú výsledky, ktoré sa majú dosiahnuť, alebo riziká, ktorými je potrebné sa zaoberať, neuvádzajú sa v nich však technické riešenia týchto otázok. Presné technické riešenie môžu poskytovať normy alebo iné technické špecifikácie alebo sa vypracujú v súlade so všeobecnými technickými alebo vedeckými poznatkami uvedenými v technickej a vedeckej literatúre podľa uváženia výrobcu. Táto flexibilita umožňuje výrobcom vybrať si, akým spôsobom splnia požiadavky. Rovnako umožňuje, aby sa napríklad materiály a návrh výrobkov prispôsobili technickému pokroku. V harmonizačných právnych predpisoch EÚ založených na základných požiadavkách sa teda nevyžaduje pravidelné prispôsobovanie technickému pokroku, keďže posúdenie, či boli splnené požiadavky, alebo nie, je založené na stave technického know-how v okamihu, keď je výrobok uvádzaný na trh.

Technický predpis z oblasti posudzovania zhody je technický predpis podľa § 2 písm. i) zákona o poskytovaní informácií o technickom predpise a o prekážkach voľného pohybu tovaru a o zmene zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo právne záväzný akt EÚ, čiže priamo účinný európsky právny predpis.

 

Definuje sa pojem výstupný dokument posudzovania zhody, ktorým nemusí byť vždy iba certifikát, ale ktorým môže byť aj rozhodnutie, protokol, správa, stanovisko, záznam alebo iný dokument vydaný autorizovanou osobou alebo notifikovanou osobou, ktorý osvedčuje splnenie základných požiadaviek určeného výrobku postupom posudzovania zhody podľa technického predpisu z oblasti posudzovania zhody.

 

Z dôvodu spresnenia definície uvedenie na trh, ktorým sa podľa článku 2 ods. 2 nariadenia 765/2008/ES rozumie prvé sprístupnenie výrobku na trhu Spoločenstva sa ustanovuje pojem uvedenie výrobku do prevádzky, ktorým je uvedenie výrobku na trh, kedy výrobok prvýkrát prechádza odplatne alebo bezodplatne z etapy výroby alebo dovozu do etapy prevádzky, po jeho dokončenej inštalácii a uvedenie výrobku do používania, ktorým je uvedenie výrobku na trh, kedy výrobok prvýkrát prechádza odplatne alebo bezodplatne do etapy užívania na určený účel koncovým používateľom. Výrobok môže byť uvedený na trh, čiže prvý krát sprístupnený na trhu, aj iným spôsob, napríklad výrobca môže výrobok predať dovozcovi alebo distribútori a v rámci distribučného reťazca je ďalej sprístupňovaný na trhu Spoločenstva. 

 

Ďalej je potrebné rozlišovať medzi technickou dokumentáciou a sprievodnou dokumentáciou.  Technickou dokumentáciou sa rozumejú všetky dokumenty potrebné na posúdenie zhody určeného výrobku so základnými požiadavkami uvedenými v technickom predpise z oblasti posudzovania zhody. Sprievodná dokumentácia je časť technickej dokumentácie nevyhnutná na účel sprístupnenia určeného výrobku na trhu. Sprístupnenie na trhu je podľa článku 2 ods. 1 nariadenia 765/2008/ES každá dodávka výrobku určeného na distribúciu, spotrebu alebo používanie na trh Spoločenstva v priebehu obchodnej činnosti, či už odplatne, alebo bezodplatne. Predloženie sprievodnej dokumentácie vyplýva nielen z § 5, ale aj z § 7, 8, 24 a 26 návrhu zákona, ako jedna z povinností hospodárskych subjektov a rozumieme ňou najmä EÚ vyhlásenie o zhode, návod na použitie, bezpečnostné pokyny, údaje o hospodárskych subjektoch a označenia série, šarže, typu určeného výrobku, ak ich nie je možné umiestniť na obale určeného výrobku. Hospodárske subjekty v rámci sprievodnej dokumentácie poskytnú aj dokumenty ustanovené pre konkrétny určený výrobok v jednotlivých technických predpisoch z oblasti posudzovania zhody, ako označenie týkajúce sa bezpečnej manipulácie, skladovania, používania (vrátane bezpečných vzdialeností) a likvidácie, presné vymedzenie všetkých potrebných zariadení a príslušenstva a návod na použitie pre bezpečné fungovanie výrobku.

 

K § 3

Vymedzuje sa pôsobnosť Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) ako ústredného orgánu štátnej správy pre oblasť posudzovania zhody a sprístupňovania určených výrobkov na trhu. Ustanovuje sa, že úrad je notifikujúcim orgánom podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov a orgánom zodpovedným za notifikované osoby podľa osobitných predpisov demonštratívne uvedených v poznámke pod čiarou a že vykonáva autorizáciu, notifikáciu a kontrolu autorizačných požiadaviek a povinností podľa návrhu zákona.

K § 4

Ustanovuje sa pojem určený výrobok, sprístupnenie určeného výrobku na trhu a voľný pohyb určeného výrobku na trhu.

Pre účely návrhu zákona sa rozlišujú pojmy základné požiadavky, požiadavky podľa tohto zákona alebo požiadavky podľa technického predpisu z oblasti posudzovania zhody. Určený výrobok musí pri sprístupňovaní na trhu spĺňať základne požiadavky a všetky ostatné požiadavky, ktoré kladie technický predpis z oblasti posudzovania zhody. Základné požiadavky sú definované v § 2 písm. d) návrhu zákona. Požiadavky podľa tohto zákona a požiadavky podľa technického predpisu z oblasti posudzovania zhody sú všetky ostatné požiadavky, ktoré na určený výrobok kladie návrh zákona alebo technický predpis z oblasti posudzovania zhody. Sú to napríklad požiadavky na označenie CE. Označenie CE je kľúčovým ukazovateľom (nie však dôkazom) zhody výrobku s týmto zákonom a s technickým predpisom z oblasti posudzovania zhody a umožňuje voľný pohyb výrobkov na trhu.

Zoznam určených výrobkov je tvorený nasledujúcimi právnymi predpismi:

1.      zákon č. 513/2009 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/57/ES zo 17. júna 2008 o interoperabilite systému železníc v Spoločenstve,

2.      zákon č. 529/2010 Z. z. o environmentálnom navrhovaní a používaní výrobkov (zákon o ekodizajne), ktorým sa transponuje smernica     Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES z 21. októbra 2009 o vytvorení rámca na stanovenie požiadaviek na ekodizajn energeticky významných výrobkov,

3.      zákon č. 182/2011 Z. z. o štítkovaní energeticky významných výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/30/EÚ z 19. mája 2010 o udávaní spotreby energie a iných zdrojov energeticky významnými výrobkami na štítkoch a štandardných informáciách o výrobkoch,

4.      zákon č. 254/2011 Z. z. o prepravovateľných tlakových zariadeniach a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/35/EÚ zo 16. júna 2010 o prepravovateľných tlakových zariadeniach a o zrušení smerníc Rady 76/767/EHS, 84/525/EHS, 84/526/EHS, 84/527/EHS a 1999/36/ES,

5.      zákon č. 78/2012 Z. z. o bezpečnosti hračiek a o zmene a doplnení zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/48/ES z 18. júna 2009 o bezpečnosti hračiek,

6.      zákon č. 346/2013 Z. z. o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických zariadeniach a elektronických zariadeniach a ktorým sa mení zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z  8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach,

7.      zákon č. 474/2013 Z. z. o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorým sa vykonáva rozhodnutie Komisie 2009/750/ES zo 6. októbra 2009 o definícii Európskej služby elektronického výberu mýta a jej technických prvkov,

8.      nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 393/1999 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách na spotrebiče plynných palív, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/142/ES z 30 novembra 2009 týkajúca sa spotrebičov spaľujúcich plynné palivá,

9.      nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 397/1999 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na strelné zbrane a strelivo,

10.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 569/2001 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody diagnostických zdravotníckych pomôcok in vitro, ktorým sa transponuje smernica 98/79/ES Európskeho parlamentu a Rady z 27. októbra 1998 o diagnostických zdravotných pomôckach in vitro,

11.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 183/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na zariadenia určené na osobnú lanovú dopravu, ktorým sa transponuje smernica 2000/9/ES Európskeho parlamentu a Rady z 20. marca 2000, ktorá sa týka lanovkových zariadení určených na prepravu osôb,

12.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 222/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody emisií hluku zariadení používaných vo vonkajšom priestore, ktorým sa transponuje smernica 2000/14/ES Európskeho parlamentu a Rady z 8. mája 2000 týkajúca sa aproximácie právnych predpisov členských štátov vzhľadom na emisiu hluku v prostredí pochádzajúcu zo zariadení používaných vo voľnom priestranstve,

13.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 35/2008 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na osobné ochranné prostriedky, ktorým sa transponuje smernica Rady z 21. decembra 1989 o aproximácii právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa osobných ochranných prostriedkov,

14.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 436/2008 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na strojové zariadenia, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES zo 17. mája 2006 o strojových zariadeniach a o zmene a doplnení smernice 95/16/ES,

15.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 527/2008 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôcok, ktorým sa transponuje smernica Rady z 20. júna 1990 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôckach,

16.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 582/2008 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody zdravotníckych pomôcok, ktorým sa transponuje smernica Rady č. 93/42/EHS zo 14. júna 1993 o zdravotníckych pomôckach,

17.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 46/2009 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na aerosólové rozprašovače,

18.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia,

19.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 63/2011 Z. z. o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na hračky,

20.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 70/2015 Z. z. o sprístupňovaní pyrotechnických výrobkov na trhu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/29/EÚ z  12. júna 2013 o harmonizácii zákonov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania pyrotechnických výrobkov na trhu,

21.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 234/2015 Z. z. o sprístupňovaní jednoduchých tlakových nádob na trhu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/29/EÚ z  26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia jednoduchých tlakových nádob na trhu,

22.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 235/2015 Z. z. o uvádzaní výťahov na trh a sprístupňovaní bezpečnostných častí do výťahov na trhu, ktorým je transponovaná smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/33/EÚ z  26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výťahov a bezpečnostných komponentov do výťahov,

23.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 236/2015 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách na účinnosť teplovodných kotlov spaľujúcich kvapalné palivá alebo plynné palivá a o postupoch posudzovania zhody, ktorým sa implementuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 813/2013 z  2. augusta 2013, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES, pokiaľ ide o požiadavky na ekodizajn tepelných zdrojov na vykurovanie priestoru a kombinovaných tepelných zdrojov,

24.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 1/2016 Z. z. o sprístupňovaní tlakových zariadení na trhu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/68/EÚ z  15. mája 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania tlakových zariadení na trhu,

25.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 77/2016 Z. z. o sprístupňovaní rekreačných plavidiel a vodných skútrov na trhu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/53/EÚ z 20. novembra 2013 o rekreačných plavidlách a vodných skútroch a o zrušení smernice 94/25/ES,

26.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 126/2016 Z. z. o sprístupňovaní váh s neautomatickou činnosťou na trhu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/31/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania váh s neautomatickou činnosťou na trhu,

27.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 127/2016 Z. z. o elektromagnetickej kompatibilite, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na elektromagnetickú kompatibilitu,

28.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 131/2016 Z. z. o sprístupňovaní výbušnín na civilné použitie na trhu, ktorým sa transponuje smernica Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/28/EÚ z  26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania výbušnín na civilné použitie na trhu a ich kontroly,

29.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 145/2016 Z. z. o sprístupňovaní meradiel na trhu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/32/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia meradiel na trhu,

30.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 148/2016 Z. z. o sprístupňovaní elektrického zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia na trhu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/35EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia elektrického zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia na trhu,

31.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 149/2016 Z. z. o zariadeniach a ochranných systémoch určených na použitie v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/34/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa zariadení a ochranných systémov určených na použitie v potenciálne výbušnej atmosfére,

32.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 193/2016 Z. z. o sprístupňovaní rádiových zariadení na trhu, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/53/EÚ z 16. apríla 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania rádiových zariadení na trhu, ktorou sa zrušuje smernica 1999/5/ES,

33.  nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 262/2016 Z. z. o vybavení námorných lodí, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/90/EÚ z 23. júla 2014 o vybavení námorných lodí a o zrušení smernice Rady 96/98/ES,

34.  nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 z 9. marca 2016 o lanovkových zariadeniach a zrušení smernice 2000/9/ES (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016),

35.  nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425 z 9. marca 2016 o osobných ochranných prostriedkoch a o zrušení smernice Rady 89/686/EHS (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016),

36.  nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/426 z 9. marca 2016 o spotrebičoch spaľujúcich plynné palivá a o zrušení smernice 2009/142/ES (Ú. v. EÚ L 81, 31. 3. 2016),

37.  nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 z 5. apríla 2017 o zdravotníckych pomôckach, zmene smernice 2001/83/ES, nariadenia (ES) č. 178/2002 a nariadenia (ES) č. 1223/2009 a o zrušení smerníc Rady 90/385/EHS a 93/42/EHS (Ú. v. EÚ L 117, 5.5.2017),

38.  nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/746 z 5. apríla 2017 o diagnostických zdravotníckych pomôckach in vitro a o zrušení smernice 98/79/ES a rozhodnutia Komisie 2010/227/EÚ (Ú. v. EÚ L 117, 5.5.2017),

39.  nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1369 zo 4. júla 2017, ktorým sa stanovuje rámec pre energetické označovanie a zrušuje smernica 2010/30/EÚ (Ú. v. EÚ L 198, 28.7.2017).

 

K § 5 až 9

Ustanovujú sa povinnosti hospodárskych subjektov, za ktoré sa považuje výrobca, splnomocnený zástupca výrobcu, dovozca a distribútor pred uvedením určených výrobkov na trh ako aj počas sprístupňovania určených výrobkov na trhu. Hospodárske subjekty zodpovedajú za súlad určených výrobkov so základnými požiadavkami a s požiadavkami ustanoveným týmto zákonom alebo technickým predpisom z oblasti posudzovania zhody v závislosti od svojej úlohy v dodávateľskom reťazci, aby sa dosiahla vysoká úroveň ochrany zdravia a bezpečnosti a ochrana spotrebiteľa a zabezpečila sa spravodlivá hospodárska súťaž na vnútornom trhu . Povinnosti hospodárskych subjektov v plnej miere odzrkadľujú ustanovenia prílohy I, kapitoly R2 rozhodnutia (ES) č. 768/2008, ktoré je legislatívnym rámcom pre tvorbu smerníc podľa Nového legislatívneho rámca, ktoré sa transponujú do slovenského právneho poriadku.

Výrobca má povinnosť vypracovať a vydať vyhlásenie o zhode alebo EÚ vyhlásenie o zhode podľa § 23 a technického predpisu z oblasti posudzovania zhody. Pojmy „ES vyhlásenie o zhode určeného výrobku“ a pojem „EÚ vyhlásenie o zhode určeného výrobku“ majú rovnaký obsah. Rozdielne pojmy sú výsledkom zániku Európskeho spoločenstva, ktorého nástupcom je Európska únia. Používanie oboch pojmov v súčasnosti vyplýva iba z nedôslednej transpozície niektorými členskými štátmi. Je preto potrebné používať iba pojem EÚ vyhlásenie o zhode nakoľko je totožný s pojmom ES vyhlásenie o zhode. Rozdiel medzi označením vyhlásenia o zhode (ES, EÚ alebo bez označenia) spočíva v tom, „ES“ sa používa, ak technický predpis z oblasti posudzovania zhody transponuje harmonizačný právny predpis EÚ, ktorý bol prijatý pred 1. decembrom 2009, kedy vstúpila do platnosti Lisabonská zmluva, ktorou sa mení Zmluva o EÚ a Zmluva o založení Európskeho spoločenstva. Po tomto dátume sa európske predpisy začali označovať „EÚ“ a z toho dôvodu aj vyhlásenie o zhode, ktoré je platné na celom území EÚ má označenie EÚ podľa právnych predpisov vydaných po 1. decembri 2009. Členský štát môže ustanoviť povinnosť vydávať vyhlásenie o zhode aj v rámci národných predpisov a z toho dôvodu podľa nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia je ustanovená povinnosť vydávať vyhlásenie o zhode, ale z dôvodu, že má územnú platnosť len pre Slovenskú republiku, nemá označenie ES alebo EÚ.

Cieľom povinností dovozcu a distribútora je zabezpečiť, aby určené výrobky, ktoré vstupujú na vnútorný trh , spĺňali požiadavky tohto zákona a technického predpisu z oblasti posudzovania zhody a najmä aby mal dovozca a distribútor potrebné dôkazy o tom, že výrobca vykonal posudzovanie zhody týchto určených výrobkov, že určené výrobky sú správne označené a dokumentácia vypracovaná výrobcom je k dispozícii orgánom dohľadu na účely vykonania kontroly. Distribútor okrem plnenia povinností spoločných pre všetky hospodárske subjekty by mal najmä konať s náležitou starostlivosťou, aby zabezpečil, že jeho zaobchádzanie s určeným výrobkom nebude mať negatívny vplyv na súlad určeného výrobku s týmto zákonom.

Návrh zákona rozlišuje pojmy opatrenie a nápravné opatrenie. Pojem opatrenie sa používa, keď orgán dohľadu ukladá opatrenie podľa § 27. Pojem nápravné opatrenie sa používa, keď výrobca, dovozca alebo distribútor musí prijať nevyhnutné nápravné opatrenie napríklad bezodkladne prijať nevyhnutné nápravné opatrenie s cieľom dosiahnuť zhodu určeného výrobku so základnou požiadavkou a požiadavkou ustanovenou týmto zákonom alebo technickým predpisom z oblasti posudzovania zhody a ak je to potrebné, určený výrobok stiahnuť z  trhu[1]) alebo určený výrobok spätne prevziať, ak sa dôvodne domnieva alebo má dôvod sa domnievať, že určený výrobok nie je v zhode so základnou požiadavkou a požiadavkou ustanovenou týmto zákonom alebo technickým predpisom z oblasti posudzovania zhody alebo ak mu orgán dohľadu uložil opatrenie podľa § 27.

Podľa § 9 sa povinnosti výrobcu, splnomocneného zástupcu výrobcu, dovozcu alebo distribútora môžu vzťahovať aj na osoby, ktoré vykonávajú tieto činnosti bez oprávnenia na podnikanie z dôvodu, že činnosť orgánov dohľadu podľa tohto zákona nie je zameraná na skúmanie, či bol výrobok uvedený na trh alebo sprístupnený na trhu osobou s potrebným oprávnením, ale na bezpečnosť výrobku ako takého. Preto sa povinnosti výrobcu, splnomocneného zástupcu výrobcu, dovozcu alebo distribútora majú vzťahovať aj na osoby, ktoré uvedú na trh alebo sprístupňujú na trhu výrobky formou individuálneho dovozu, ale v tejto oblasti nevykonávajú podnikateľskú činnosť.

K § 10 až 12

Ustanovuje sa definícia autorizácie. Autorizáciou sa vyjadruje formálne oprávnenie orgánu posudzovania zhody na vykonávanie posudzovania zhody určených výrobkov podľa technického predpisu z oblasti posudzovania zhody.

Žiadateľom o autorizáciu má byť orgán posudzovania zhody. Pod týmto pojmom sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 článok 2 bod 13 rozumie akýkoľvek subjekt vykonávajúci činnosti posudzovania zhody vrátane kalibrácie, skúšania, osvedčovania a inšpekcie, čiže žiadateľom má byť subjekt, ktorý už vykonáva uvedené činnosti a je na výkon týchto činností spôsobilý.

Na autorizáciu nie je právny nárok, čo je v súlade s kapitolou 5.2.1. Príručky Blue Guide, čiže Modrej príručky o vykonávaní právnych predpisov týkajúcich sa výrobkov (ďalej len „Príručka Blue Guide“), podľa ktorej „Členské štáty môžu aj naďalej rozhodnúť, či subjekt, ktorý spĺňa požiadavky stanovené v príslušných harmonizačných právnych predpisoch EÚ, notifikujú alebo nie.“ Autorizáciu udeľuje úrad rozhodnutím o autorizácii na základe žiadosti orgánu posudzovania zhody, ktorým je fyzická osoba podnikateľ alebo právnická osoba, ktorá spĺňa autorizačné požiadavky podľa § 12 návrhu zákona. Fyzická osoba podnikateľ, tak ako aj právnická osoba, musí plniť autorizačné požiadavky ustanovené v § 12, čiže musí zamestnávať dostatočný počet zamestnancov, mať organizačnú štruktúru zabezpečujúcu nestrannosť, nezávislosť a všetky ďalšie autorizačné požiadavky.

V § 11 sa ustanovuje obsah žiadosti o autorizáciu a notifikáciu, ktoré musí obsahovať žiadosť a dokumenty, ktoré musia tvoriť prílohu žiadosti.

Ďalej sa ukladá povinnosť orgánom posudzovania zhody, ktorý žiadajú o autorizáciu, spĺňať autorizačné požiadavky, ktoré sú ustanovené v § 12. Autorizačné požiadavky sú v súlade s Prílohou I kapitolou R4 rozhodnutia (ES) č. 768/2008, ktoré je legislatívnym rámcom pre tvorbu smerníc alebo v súlade s priamo účinnými nariadeniami Európskeho parlamentu a Rady podľa Nového legislatívneho rámca, ktoré sa transponujú alebo implementujú do slovenského právneho poriadku.

Vykonávanie posudzovania zhody je inou formou podnikania, keďže podľa návrhu zákona živnosťou nie je činnosť autorizovanej osoby.

K § 13

Zamestnanci úradu sú oprávnení vykonávať kontrolu nad činnosťou autorizovaných osôb, ktorá je vymedzená rozsahom ich autorizácie a nad orgánom posudzovania zhody, ktorý žiada o autorizáciu. Zároveň sa ukladá povinnosť zamestnancom autorizovaných osôb a orgánov posudzovania zhody umožniť vykonanie činností spojených s kontrolou oprávneným zamestnancom úradu. Ak kontrolovaná autorizovaná osoba v určenej lehote neodstráni nezhody (nedostatky), úrad zruší autorizáciu v tom rozsahu, v akom neplní podmienky za ktorých jej bola udelená autorizácia, to znamená, že zruší autorizáciu na ten určený výrobok, resp. ten postup posudzovania zhody, ktorého sa týkali nezhody (nedostatky) zistené pri kontrole a ktoré neboli odstránené v určenej lehote. Ustanovenie uvádza aj ďalšie dôvody, pre ktoré úrad autorizáciu zruší. K zrušeniu autorizácie môže dôjsť nielen na podnet úradu ale aj na základe vlastnej žiadosti autorizovanej osoby, pričom žiadosť o zrušenie musí byť úradu doručená najmenej 6 mesiacov pred dátumom, ku ktorému sa žiada o zrušenie autorizácie. Cieľom je prehľadné usporiadanie práv a povinností medzi úradom a autorizovanou osobou.

Kontrolná činnosť je podľa § 1 ods. 2 zákona č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 10/1996 Z. z.“) zaradená ako vonkajšia kontrola a z toho dôvodu sa ustanovenia zákona č. 10/1996 Z. z. uplatňujú pri výkone kontrolnej činnosti primerane.

Kontrolná činnosť je vykonávanie kontroly plnenia požiadaviek zákona, technických predpisov z oblasti posudzovania zhody, t. j. nariadenia vlády Slovenskej republiky vydaného na vykonanie zákona alebo iného všeobecne záväzného právneho predpisu, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na určené výrobky (slovenský právny predpis, priamo účinný právny predpis Európskej komisie alebo Európskeho parlamentu a Rady (Napríklad Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 z 9. marca 2016 o lanovkových zariadeniach a zrušení smernice 2000/9/ES, Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425 z 9. marca 2016 o osobných ochranných prostriedkoch a o zrušení smernice Rady 89/686/EHS, Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/426 z 9. marca 2016 o spotrebičoch spaľujúcich plynné palivá a o zrušení smernice 2009/142/ES.), smerníc , Príručky Blue Guide, metodických postupov, rozhodnutí a dokumentov, ktoré sú výsledkom práce koordinačnej skupiny notifikovaných osôb zriadenej Európskou komisiou a na národnej úrovni a iných pracovných skupín zriadených Európskou komisiou, rozsahu a podmienok uvedených v rozhodnutí o autorizácii a kontrola výkonu posudzovania zhody na posudzovaných zložkách žiadateľmi o autorizáciu a notifikáciu (autorizačný audit) alebo autorizovanými osobami a notifikovanými osobami na mieste. V rámci kontroly sa ďalej preveruje, či autorizované alebo notifikované osoby dodržiavajú rozsah poverenia udeleného rozhodnutím o autorizácii. Pri kontrole sa môžu kontrolovať všetky autorizačné a notifikačné požiadavky alebo ich časť. Kontrolná činnosť môže byť vykonávaná dvomi spôsobmi - kontrola na základe poverenia predsedu úradu alebo kontrola vykonávaná v spolupráci so Slovenskou národnou akreditačnou službou. Podrobnosti o výkone kontroly určí úrad v metodickom postupe, ktorý zverejní na svojom webovom sídle.

K odseku 2 Intervaly medzi vykonanými kontrolami by nemali presiahnuť 24 mesiacov, ak osobitný predpis neustanovuje inak.

K odseku 3 a 4  Pri výkone kontroly sa vyhotovuje sumár nezhôd, tento dokument obsahuje informácie o zásadných nezhodách alebo nezhodách. V závere dokumentu sa určí, či bude vypracovaný záznam o výsledku kontroly, ak neboli počas kontroly zistené nezhody alebo protokol o výsledku kontroly, ak boli zistené zásadné nezhody alebo nezhody. Dokument Sumár nezhôd sa prerokuje s kontrolovaným subjektom, je potvrdený podpismi zamestnancov úradu a kontrolovaného subjektu a vyhotovuje sa v dvoch rovnopisoch. Jeden rovnopis dokumentu Sumár nezhôd sa odovzdáva kontrolovanému subjektu bezprostredne po ukončení kontroly a tvorí súčasť záznamu alebo protokolu o výsledku kontroly. Pričom zásadnou nezhodou je napríklad nepredloženie plnenia autorizačnej požiadavky podľa § 12 alebo neplnenie si povinnosti autorizovanej osoby podľa § 21, najmä nepredloženie žiadneho dokumentu, ktorým by sa preukázalo plnenie niektorej z autorizačných a notifikačných požiadaviek, alebo zásadný rozpor s autorizačnými a notifikačnými požiadavkami (napr. kontrolovaný subjekt je výrobcom, dovozcom, distribútorom alebo obchodným konkurentom ktorejkoľvek z týchto strán), notifikačných požiadaviek, alebo zásadný rozpor s autorizačnými a notifikačnými požiadavkami (napr. kontrolovaný subjekt je výrobcom, dovozcom, distribútorom alebo obchodným konkurentom ktorejkoľvek z týchto strán). Ak sa kontrolou nezistia zásadné nezhody alebo nezhody, vypracuje sa Záznam o výsledku kontroly. V zázname o výsledku kontroly sa uvádzajú návrhy na zlepšenie, ktorých zapracovanie do internej dokumentácie sa preveruje pri nasledujúcej kontrole. Záznam o výsledku kontroly podpisujú členovia kontrolnej skupiny a doručuje sa do vlastných rúk na adresu sídla kontrolovaného subjektu. Kontrola, z ktorej sa vypracúva záznam o výsledku kontroly je ukončená jeho doručením. Záznam o výsledku kontroly doručovaný prostredníctvom poštového podniku sa považuje za doručený aj vtedy, ak sa ho nepodarí doručiť prostredníctvom poštového podniku na adresu sídla kontrolovaného subjektu, a to dňom vrátenia zásielky. O výsledku vykonanej kontroly, ktorou boli zistené nezhody vypracujú členovia kontrolnej skupiny Protokol o výsledku kontroly. V protokole o výsledku kontroly sa uvádzajú návrhy na zlepšenie, ktorých zapracovanie do internej dokumentácie sa preveruje pri nasledujúcej kontrole.

K odseku 5 Úrad môže vykonávať mimoriadne kontroly, ktoré sa vykonávajú na základe sťažností, podnetov, zistení úradu alebo inej mimoriadnej okolnosti. Podkladom na začatie kontroly môže byť aj rozhodnutie vykonať autorizačný audit. Preverenie plnenia autorizačných a notifikačných požiadaviek žiadateľom o autorizáciu a notifikáciu môže byť vykonané kontrolou na základe poverenia predsedu úradu alebo kontrolou vykonanou v spolupráci so Slovenskou národnou akreditačnou službou. Úrad môže vykonávať aj neohlásenú kontrolu, ak má dôvodné podozrenie z porušenia autorizačných povinností a jej predchádzajúcim ohlásením by sa mohol zmariť účel takto vykonávanej kontroly.

K odseku 6 Náklady, ktoré preukázateľne vzniknú úradu v súvislosti s výkonom kontroly činnosti autorizovanej osoby súvisiacej s postupmi posudzovania zhody, pri ktorých je autorizovaná osoba zapojená do fázy kontroly výroby, pri ktorej je potrebné vstupovať do priestorov, kde sa výrobok navrhuje, výrobných priestorov, priestorov na výkon kontrol a skúšok, ako aj skladovacích priestorov výrobcu, nie je možné zahrnúť do správneho poplatku z dôvodu, že nie všetky autorizované osoby majú v rozsahu autorizácie postupy posudzovania zhody, pri ktorých je autorizovaná osoba zapojená do fázy kontroly výroby. Keďže autorizované /notifikované osoby môžu vykonávať činnosti v rámci celej ako aj celého sveta a výrobcovia sú v prevažnej miere z tretích krajín (Čína, Turecko, Kórea a pod.), môžu cestovné náklady predstavovať značnú sumu, ktorá nemôže byť hradená z kapitoly úradu.

K § 14 až 19

Úrad rozhodne o žiadosti orgánu posudzovania zhody o udelenie autorizácie po preverení splnenia autorizačných požiadaviek obsiahnutých v § 12. Splnenie uvedených požiadaviek môže žiadateľ preukázať doložením osvedčenia o akreditácii. Osobitná hodnota akreditácie spočíva aj v skutočnosti, že poskytuje spoľahlivé preverenie technickej a odbornej kompetentnosti žiadateľa o autorizáciu. Ustanovuje sa predpoklad splnenia minimálnych požiadaviek, ak žiadateľ spĺňa požiadavky ustanovené v príslušných harmonizovaných technických normách pre notifikované osoby. Keďže postupy posudzovania zhody vyžadujú zapojenie orgánov posudzovania zhody, týmto ustanovením sa zabezpečuje jednotná úroveň orgánov posudzovania zhody v za podmienok spravodlivej hospodárskej súťaže. Na európskej úrovni sa využíva tzv. akreditácia pre účely autorizácie a notifikácia a regulátor (úrad) posudzuje plnenie autorizačných a notifikačných požiadaviek. Z uvedeného dôvodu úrad spolupracuje pri uvedenom type akreditačnej služby so Slovenskou národnou akreditačnou službou, avšak akreditáciu pre účely autorizácie a notifikácie uznáva v plnom rozsahu len ak autorizačné a notifikačné požiadavky posudzovali zástupcovia úradu.

Ustanovuje sa postup úradu v správnom konaní pri rozhodovaní o autorizácii orgánov posudzovania zhody, ktorý žiadajú o autorizáciu. Preverovanie spôsobilosti žiadateľa na výkon posudzovania zhody je špecifické a vyžaduje ustanovenie dlhšej lehoty na vykonanie kontroly plnenia autorizačných požiadaviek priamo u žiadateľa a následne na udelenie rozhodnutia. Taktiež po vydaní rozhodnutia o autorizácii je potrebné ustanoviť právomoc úradu rozhodnúť o zrušení autorizácie, o predĺžení autorizácie, o pozastavení autorizácie alebo o zmene autorizácie z vymedzených dôvodov s cieľom zabezpečiť uvádzanie bezpečných určených výrobkov na trh.

Dôvodom na rozhodnutie o zrušení autorizácie môže byť aj zánik dôvodu autorizácie na výkon činností, ktorá je predmetom autorizácie, pričom zánikom dôvodu autorizácie môže byť napríklad aj zrušenie technického predpisu, alebo zmena smernice, napríklad smernica 2014/35/EÚ (LVD) zmenila postupy posudzovania zhody a do procesu posúdenia zhody sa už nezapája autorizovaná  alebo notifikovaná osoba.

Ak autorizovaná osoba nahlási úradu zmenu obchodného mena alebo názvu, sídla a právnej formy, mena, priezviska, funkcie a bydliska osoby alebo osôb, ktoré sú oprávnené konať v jej mene a spĺňa požiadavky podľa odseku 2, úrad zmení platné rozhodnutie o autorizácii. Ak autorizovaná osoba požiada úrad o autorizáciu na ďalší technický predpis alebo jeho časť a spĺňa požiadavky podľa odseku 2, úrad zmení rozhodnutie o autorizácii, pričom pri skôr vydanej autorizácii na určitý technický predpis alebo predpisy sa predpokladá, že požiadavky podľa odseku 2 sú splnené, to znamená, že nie sú predmetom preverovania.

Ak orgán posudzovania zhody nespĺňa autorizačné požiadavky podľa § 12, úrad konanie o autorizácii zastaví.

V prípade naplnenia podmienok podľa ustanovení § 14 až 18 návrhu zákona rozhodne úrad na návrh autorizovanej osoby alebo ex offo o zrušení autorizácie, o pozastavení autorizácie alebo o zmene autorizácie. O predĺžení autorizácie rozhodne úrad na základe žiadosti autorizovanej osoby.

V § 19 sa ustanovuje, kedy autorizácia zaniká, a to zánikom autorizovanej osoby bez právneho nástupcu alebo zrušením autorizovanej osoby, rozhodnutím o zrušení autorizácie podľa § 15 a uplynutím platnosti rozhodnutia o autorizácii.

 

 

K § 20

Ustanovuje sa definícia notifikácie, ako aj praktické vykonávanie postupu notifikácie vrátane informačných povinností úradu v súlade s Prílohou I kapitolou R4 rozhodnutia (ES) č. 768/2008.

Práva a povinnosti autorizovanej osoby sa považujú za práva a povinnosti notifikovanej osoby podľa § 21 ods. 16, ak je autorizovaná osoba zapísaná do zoznamu notifikovaných osôb Európskou komisiou a Európska komisia jej pridelí identifikačný kód notifikovanej osoby, ktorým je buď identifikačné číslo (štvormiestne číslo) notifikovanej osoby alebo značka RTPO.

Ďalej je definovaná značka RTPO, ktorou sa označuje autorizovaná osoba notifikovaná Európskej komisii, členským štátom EÚ a štátom, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, ktorej je pridelený identifikačný kód - značka RTPO - na vykonávanie činnosti podľa bodu 3.1.2 a 3.1.3 prílohy č. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 1/2016 Z. z. o sprístupňovaní tlakových zariadení na trhu a podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/68/EÚ z 15. mája 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupňovania tlakových zariadení na trhu, a nie identifikačné číslo notifikovanej osoby.

K § 21

Ustanovujú sa práva a povinnosti autorizovaných osôb v súlade so znením Prílohy I kapitoly R4 rozhodnutia (ES) č. 768/2008. Autorizovaná osoba nevydá výstupný dokument posudzovania zhody ak zistí, že výrobca nespĺňa základné požiadavky ustanovené v technickom predpise z oblasti posudzovania zhody alebo neuplatňuje zodpovedajúce harmonizované technické normy alebo iné technické špecifikácie, čím sa posilňuje nestrannosť postavenia autorizovaných osôb. Autorizovaná osoba má najmä právo zasiahnuť po vydaní výstupného dokumentu posudzovania zhody, konkrétne pozastaviť platnosť alebo zrušiť výstupný dokument posudzovania zhody, ak zistí, že určený výrobok už ďalej nespĺňa základné požiadavky, ktoré sú naň kladené. O týchto skutočnostiach autorizovaná osoba informuje úrad s ohľadom na bezpečnosť používateľov určených výrobkov.

Týmto ustanovením sa upravuje aj oznamovacia povinnosť autorizovaných osôb voči úradu, najmä ohľadom svojich subdodávateľov a organizačných zložiek, okolností, ktoré majú vplyv na rozsah alebo podmienky notifikácie alebo činností posudzovania zhody vykonaných v rozsahu ich autorizácie a notifikácie. Cieľom tejto oznamovacej povinnosti je uľahčenie kontroly činnosti autorizovaných osôb zo strany úradu. Ustanovuje sa aj spolupráca autorizovaných a notifikovaných osôb pri zdieľaní informácií o nečestných výrobcoch určených výrobkov.

Práva a povinnosti autorizovanej osoby sa považujú za práva a povinnosti notifikovanej osoby.

K § 22

Zhoda určeného výrobku sa posudzuje postupmi posudzovania zhody, ktoré sú uvedené v technických predpisoch z oblasti posudzovania zhody, pričom sa predpokladá, že výber bude zodpovedať praktikám v danom odvetví, rizikovosti výrobkov. Výrobca má možnosť vybrať si postup posudzovania zhody.

Návrh zákona vymedzuje len prehľad základných postupov posudzovania zhody v súlade s prílohou II rozhodnutia (ES) č. 768/2008. Konkrétny postup posudzovania zhody pre konkrétny výrobok je vždy určený v technickom predpise z oblasti posudzovania zhody.

Posudzovanie zhody určeného výrobku vykonáva autorizovaná osoba alebo notifikovaná osoba, ak tak ustanovuje pre daný postup posudzovania zhody technický predpis z oblasti posudzovania zhody. Pri module A nie je do procesu posudzovania zhody zapojená autorizovaná osoba alebo notifikovaná osoba a v tom prípade môže hospodársky subjekt, ak nevie posúdenie zhody určeného výrobku vykonať sám, požiadať o pomoc orgán posudzovania zhody akreditovaný podľa osobitného predpisu alebo iný orgán posudzovania zhody, ktorý spĺňa požiadavky podľa technickej normy. Ak hospodársky subjekt zodpovedný za výkon posudzovania zhody iného ako určeného výrobku, na ktorý sa vzťahuje osobitný predpis, nevie vykonať všetky potrebné skúšky a merania, požiada o posúdenie zhody orgán posudzovania zhody akreditovaný podľa osobitného predpisu alebo iný orgán posudzovania zhody, ktorý spĺňa požiadavky podľa technickej normy.

Pokiaľ ide o orgány posudzovania zhody, pod týmto pojmom sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 rozumie akýkoľvek subjekt vykonávajúci činnosti posudzovania zhody vrátane kalibrácie, skúšania, osvedčovania a inšpekcie. Orgán posudzovania zhody (skúšobné laboratórium, inšpekčný orgán certifikačný orgán) môže vydať napríklad skúšobné protokoly, certifikát, osvedčenie alebo iný dokument, čím sa má na mysli výstupný dokument vydaný akýmkoľvek subjektom vykonávajúcim činnosti posudzovania zhody vrátane kalibrácie, skúšania, osvedčovania a inšpekcie, pričom orgán posudzovania zhody môže byť akreditovaný alebo má mať minimálne zavedený systém podľa príslušnej slovenskej technickej normy. Takýto výstupný dokument môže slúžiť ako podklad k posúdeniu zhody vykonávanom autorizovanou osobou alebo notifikovanou osobou pri určených výrobkoch pri postupe posudzovania zhody inom ako modul A alebo pre hospodársky subjekt, ktorý je zodpovedný za posúdenie zhody pri module A, ktorý nevie vykonať všetky potrebné merania a skúšky sám, aby preukázal plnenie základných požiadaviek určeného výrobku.

Orgán posudzovania zhody môže vykonať posúdenie zhody a vydať protokol alebo certifikát aj k inému ako určenému výrobku, čiže k akémukoľvek výrobku, lebo orgán posudzovania zhody je akýkoľvek subjekt vykonávajúci činnosti posudzovania zhody vrátane kalibrácie, skúšania, osvedčovania a inšpekcie. Ale výstupný dokument posudzovania zhody (protokoly, osvedčenia, certifikáty a pod.) nemožno získať od autorizovanej alebo notifikovanej osoby pre akýkoľvek výrobok. Pri určených výrobkov, pri ktorých sa vyžaduje výstup autorizovanej alebo notifikovanej osoby je relevantný takýto výstup, a výstupné dokumenty orgánu posudzovania zhody (skúšobné laboratórium, inšpekčný orgán, certifikačný orgán a pod.) majú len podporný charakter. Orgán posudzovania zhody môže byť akreditovaný alebo neakreditovaný, ktorý má minimálne zavedené systémy podľa príslušných slovenských technických noriem.

Iné ako určené výrobky nemôže posudzovať autorizovaná osoba alebo notifikovaná osoba. Môže sa však na iné ako určené výrobky vzťahovať osobitný predpis, ktorý ustanovuje povinnosť, aby konkrétny výrobok – iný ako určený výrobok, bol posúdený určitým „špecifickým orgánom“, na ktorý osobitný prepis ustanovuje požiadavky. Ak osobitný predpis neustanovuje požiadavky na orgán posudzovania zhody, ako napríklad nariadenie vlády č. 404/2007 Z. z. o všeobecnej bezpečnosti výrobkov, tak na preukázanie plnenia povinnosti podľa § 3 uvedeného nariadenia vlády, ak nevie hospodársky subjekt preukázať plnenie uvedených požiadaviek na základe vlastných meraní a skúšok, môže požiadať o „pomoc“ orgán posudzovania zhody (skúšobné laboratórium, inšpekčný orgán certifikačný orgán) ktorý vykoná potrebné skúšky a merania a vydá protokol, osvedčenie, certifikát, alebo iný výstupný dokument, ktorý slúži hospodárskemu subjektu na preukázanie plnenia povinností podľa § 3 uvedeného nariadenia vlády.

 

K § 23

Vyhlásenie o zhode je potrebné chápať ako dokument, ktorým výrobca potvrdzuje, že výrobok spĺňa požiadavky, ktoré sa naň vzťahujú. Vydaním vyhlásenia o zhode výrobca deklaruje splnenie všetkých relevantných požiadaviek na bezpečnosť, ktoré sa týkajú konkrétneho výrobku. Ustanovenie sa zosúlaďuje s čl. R10 rozhodnutia (ES) č. 768/2008. Vyhlásenie o zhode musí obsahovať minimálne také obsahové náležitosti, ktoré ustanovuje príloha č. 3 rozhodnutia (ES) č. 768/2008. Vyhotovuje sa v štátnom jazyku alebo sa do štátneho jazyka preloží. V tomto dokumente sú uvedené všetky relevantné smernice ES/EÚ, ako technické predpisy z oblasti posudzovania zhody, čiže slovenské právne predpisy, ktorými sú transponované smernice ES/EÚ ako aj technické normy použité pri posudzovaní zhody. Každý, kto si výrobok kupuje, má právo sa oboznámiť s týmto dokumentom, ktorým výrobca na seba preberá zodpovednosť za bezpečnosť výrobku. Vždy sa k jednému určenému výrobku vypracuje iba jedno vyhlásenie o zhode, i keď sa na určený výrobok vzťahuje viac všeobecne záväzných právnych predpisov, čím sa sleduje požiadavka jasnosti a prehľadnosti vyhlásenia o zhode. Výnimočne môže za splnenie povinností spojených s vydaním vyhlásenia o zhode zodpovedať aj dovozca, ale iba ak to ustanovuje technický predpis z oblasti posudzovania zhody. Táto výnimka sa týka určených výrobkov, ktorých požiadavky sú ustanovené na národnej úrovni (prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia), alebo ak sú podľa § 9 rozšírené povinnosti výrobcu na dovozcu alebo distribútora.

 

K § 24

Značkou je značka zhody alebo iná značka.

Značkou zhody väčšiny určených výrobkov, ktoré spadajú pod harmonizovanú oblasť je označenie CE. Kedy bude použitá na určenom výrobku iná značka zhody ustanoví osobitný predpis, pričom inou značkou zhody je napr. značka kormidla podľa § 7 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 262/ 2016 Z. z. o vybavení námorných lodí, ktorej vzor je ustanovený v prílohe č. 1 predmetného nariadenia.

Inou značkou sa rozumejú overovacie značky strelných zbraní a streliva ustanovené v prílohe č. 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 397/1999 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na strelné zbrane a strelivo.

Zároveň je podľa odseku 3 výrobca alebo jeho splnomocnený zástupca povinný označiť určený výrobok popri značke zhody aj iným doplňujúcim označením, ak tak ustanoví osobitný predpis (napr. doplnkové metrologické označenie ustanovené v § 15 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 145/2016 Z. z. o sprístupňovaní meradiel na trhu – „Doplnkové metrologické označenie sa skladá z pravouhlého štvoruholníka, v ktorom je umiestnené veľké písmeno „M“ a posledné dvojčíslie roku, v ktorom bolo doplnkové metrologické označenie umiestnené na meradle. Výška štvoruholníka sa musí rovnať výške označenia CE. Doplnkové metrologické označenie sa umiestňuje bezprostredne za označenie CE.“), pričom doplňujúce označenie je iné označenie ako „označenie CE“ a nie je ani značkou zhody.

K § 25

Všeobecné zásady pre označenie CE, podmienky umiestňovania označenia CE ako aj grafické znázornenie označenia CE je upravené osobitným predpisom, ktorým je nariadenie (ES) č. 765/2008. Rovnako definícia pojmu označenie CE je obsiahnutá v nariadení (ES) č. 765/2008. Vzor označenia CE už neustanovuje príloha tohto zákona ale je ustanovený v prílohe II nariadenia (ES) č. 765/2008. Ak tak ustanoví osobitný predpis, môže byť označenie CE nahradené inou značkou zhody.

Označenie CE je kľúčovým ukazovateľom (nie však dôkazom) zhody výrobku s právnymi predpismi EÚ a umožňuje voľný pohyb výrobkov na trhu v EHP a Turecku, či už sú vyrábané v EHP, Turecku alebo v inej krajine. Členské štáty Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP – členské štáty EÚ a niektoré krajiny EZVO: Island, Nórsko, Lichtenštajnsko) nesmú obmedzovať uvádzanie výrobkov s označením CE na trh, pokiaľ nemožno takéto opatrenia odôvodniť na základe dôkazov o nesúlade výrobku. To platí aj pre výrobky vyrobené v tretích krajinách, ktoré sa predávajú v EHP.

Označenie CE neznamená, že výrobok bol vyrobený v . Označenie CE vyjadruje zhodu s požiadavkami stanovenými v príslušných harmonizačných právnych predpisoch . Preto sa považuje za základnú informáciu pre orgány členských štátov, ako aj ďalšie príslušné strany (napríklad distribútorov). Označenie CE neslúži na komerčné účely, t. j. nejde o marketingový nástroj.

Označenie CE je viditeľným výsledkom celého postupu zahŕňajúceho posudzovanie zhody v širšom zmysle slova a znamená, že výrobca deklaroval, že výrobok je v súlade s harmonizačnými právnymi predpismi .

Nie všetky výrobky musia mať označenie CE. Povinnosť umiestniť označenie CE sa vzťahuje na všetky výrobky v rámci rozsahu pôsobnosti legislatívnych aktov upravujúcich jeho umiestňovanie, ktoré sú určené na trh . Označenie CE sa teda musí umiestniť:

 

-          na všetky novovyrábané výrobky podliehajúce právnym predpisom, v ktorých sa stanovuje označenie CE, či už sú vyrobené v členských štátoch alebo v tretích krajinách,

 

-          na použité výrobky dovážané z tretích krajín podliehajúce právnym predpisom stanovujúcim označenie CE,

 

-          na modifikované výrobky, ktoré podobne ako nové podliehajú právnym predpisom stanovujúcim označenie CE a ktoré boli upravené takým spôsobom, že by to mohlo ovplyvniť bezpečnosť alebo zhodu výrobku s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi.

Výrobok nesmie mať označenie CE, pokiaľ sa naň nevzťahujú harmonizačné právne predpisy , v ktorých sa stanovuje umiestnenie takéhoto označenia.

K § 26

Vymedzujú sa orgány dohľadu vo vzťahu k sprístupňovaniu určených výrobkov na trhu s cieľom zabezpečiť ochranu zdravia, bezpečnosti, majetku osôb, životného prostredia, verejného poriadku, verejného záujmu alebo spotrebiteľa. K návrhu zákona vytvoril Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) pracovnú skupinu pozostávajúcu zo zástupcov nominovaných ministrami a predsedami jednotlivých ministerstiev, ostatných ústredných orgánov štátnej správy z dôvodu ustanovenia orgánov trhového dohľadu k jednotlivým určeným výrobkom, ktoré ustanovujú technické predpisy z oblasti posudzovania zhody. Úrad uskutočnil 13 rokovaní tejto pracovnej skupiny, ktorej závery sú premietnuté do ustanovení § 26 až 28 návrhu zákona. Návrh zákona bude mať zároveň pozitívny vplyv na riešenie kompetenčných sporov medzi jednotlivými orgánmi dohľadu ustanovenými návrhom zákona, a zároveň k možnému zvýšeniu príjmov rozpočtu verejnej správy v dôsledku precíznejšieho výkonu dohľadu nad trhom nad jednotlivými skupinami určených výrobkov, a tým aj ukladaniu pokút v prípade porušenia ustanovení návrhu zákona alebo technického predpisu z oblasti posudzovania zhody.

V § 26 sú explicitne vymenované orgány dohľadu, pričom cez poznámku pod čiarou sú spresnené zákonmi, ktorými sú určené ich kompetencie, sú vymenované určené výrobky odkazmi na príslušné technické predpisy z oblasti posudzovania zhody a je uvedený odkaz na príslušný právny predpis, ktorý ustanovuje rozsah ich kompetencií.

Dohľad nad niektorými určenými výrobkami vykonáva aj viac orgánov dohľadu, pričom majú rozdelené kompetencie tak, že napríklad jeden orgán dohľadu vykonáva dohľad pri sprístupňovaní výrobkov v rámci obchodného reťazca a iný pri uvedení určeného výrobku priamo do prevádzky. V takomto prípade je technický predpis z oblasti posudzovania zhody uvedený pri dvoch orgánoch dohľadu. To, že orgán dohľadu je zodpovedný za dohľad nad trhom alebo za dohľad pri uvedení do prevádzky vyplýva priamo z právnych predpisov, v ktorých sú uvedené kompetencie orgánov dohľadu.

Orgány dohľadu sú pri výkone dohľadu povinné si poskytovať súčinnosť. Súčinnosť sú orgánom dohľadu povinné poskytovať aj iné orgány, napríklad Policajný zbor alebo Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb.

K § 27

Vymedzujú sa oprávnenia orgánov dohľadu ukladať výrobcovi, splnomocnenému zástupcovi, dovozcovi a distribútorovi opatrenia vo vzťahu k sprístupňovaniu určených výrobkov na trhu, stiahnutiu určených výrobkov z trhu, spätnému prevzatiu určených výrobkov a informovania o možných rizikách, s cieľom zabezpečiť ochranu zdravia, bezpečnosti, majetku osôb, životného prostredia, verejného poriadku, verejného záujmu alebo spotrebiteľa.

Týmto ustanovením sa zároveň precizujú oprávnenia a povinnosti v súvislosti s dohľadom nad trhom, nakoľko nie každý orgán dohľadu má v zákone, ktorým sú mu ustanovené oprávnenia na výkon dohľadu nad trhom pre určitú kategóriu výrobkov, ustanovený rovnaký rozsah oprávnení. Cieľom právnej úpravy je oprávniť orgány dohľadu základnými kompetenciami, ktoré môžu byť bližšie špecifikované v právnych predpisoch, ktorými sú zriadené. Ustanovuje sa aj základný rámcový postup orgánu dohľadu, ktorý je spoločný pre európsku sektorovú legislatívu v oblasti určených výrobkov.

Ten, kto sprístupnil určený výrobok na trhu je povinný uhradiť náklady, ktoré vznikli orgánu dohľadu v súvislosti s dokazovaním  skutočnosti, že vlastnosti určeného výrobku nespĺňajú požiadavky – základné požiadavky a požiadavky ustanovené týmto zákonom alebo technickým predpisom z oblasti posudzovania zhody, ktoré sa na neho vzťahujú. Uvedené ustanovenie by malo pôsobiť preventívne a viesť k tomu, aby na trh neboli uvádzané určené výrobky, ktoré nespĺňajú stanovené požiadavky a zároveň predstavovať sankčný charakter. Dokazovaním skutočnosti, že výrobok nie je v zhode s požiadavkami, vznikajú náklady. Preto je vhodné, aby tieto náklady boli uhradené tým, kto porušil povinnosť.

K § 28

Vymedzujú sa skutkové podstaty, ktorých sa môže dopustiť fyzická osoba, fyzická osoba podnikateľ alebo právnická osoba. Cieľom týchto ustanovení je efektívne vymáhanie povinností ustanovených týmto zákonom, čím sa docieli bezpečnosť určených výrobkov sprístupňovaných na území Slovenskej republiky.

V prípade opakovaného spáchania niektorej z vymedzených skutkových podstát, úrad alebo orgán dohľadu uloží pokutu najviac do výšky dvojnásobku hornej hranice pokuty uloženej skôr vydaným rozhodnutím.

Vzťah tohto zákona k iným zákonom, ktoré upravujú postup orgánov dohľadu vo vzťahu k sankciám, treba chápať ako vzťah všeobecného zákona a osobitného zákona. Ak orgán dohľadu postupuje podľa osobitného predpisu, teda nie podľa tohto zákona, neuloží sa pokuta podľa tohto zákona.

K § 29

Ustanovujú sa informačné povinnosti medzi jednotlivými zodpovednými subjektmi tak, aby v rámci svojich kompetencií mohli zdieľať informácie o nebezpečných výrobkoch a efektívne zasahovať priamo na trhu vo všetkých členských štátoch . Ustanovenie je rámcové a berie do úvahy rôznosť databáz a informačných systémov Európskej komisie na zdieľanie údajov o nebezpečnosti určených výrobkov podľa nariadenia (ES) č. 765/2008. Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky zabezpečuje koordináciu výmeny informácii podľa článkov 17 až 26 a článku 41 nariadenia (ES) č. 765/2008.

Podľa tohto ustanovenia sa koordinátorom činností orgánov dohľadu stáva čiastočne úrad, ktorý je zodpovedný za činnosti poľa odseku 1 a čiastočne Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, ktoré je zodpovedné sa informačné systémy RAPEX podľa článku 22 nariadenia (ES) č. 765/2008 a ICSMS podľa článku 23 nariadenia (ES) č. 765/2008.

K § 30

Ustanovuje sa, že návrh zákona sa nevzťahuje na stavebné výrobky, nakoľko stavebné výrobky majú samostatnú právnu úpravu upravujúcu podmienky uvádzania stavebných výrobkov na trh, autorizáciu, práva a povinností výrobcov stavebných výrobkov ako aj pôsobnosť orgánov štátnej správy v zákone č. 133/2013 Z. z. o stavebných výrobkoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov ako aj v priamo účinnom Nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 z 9. marca 2011, ktorým sa ustanovujú harmonizované podmienky uvádzania stavebných výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje smernica Rady 89/106/EHS (Ú. v. EÚ L 88, 4. 4. 2011).

Ustanovuje sa, že správny poriadok sa nevzťahuje na konanie podľa § 4 ods. 5, § 12 ods. 1 písm. p), § 13, § 21 ods. 5 až 7 a § 27 ods. 5 .

K § 31

Konania začaté pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona sa dokončia podľa doterajších predpisov. Obmedzenie platnosti rozhodnutí o autorizácii najneskôr do 31. decembra 2021 sa ustanovuje z dôvodu znenia § 1 zákona, keďže rozhodnutia o autorizácii nemôžu byť vydané na dobu neurčitú.

Ustanovuje sa prechodné obdobie k vykonávacím právnym predpisom vydaným na základe zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov zostávajú platné a účinné do 1. apríla 2021.

Vykonávacími predpisy sú:

-          Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 35/2008 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na osobné ochranné prostriedky, ktorým sa transponuje smernica Rady z 21. decembra 1989 o aproximácii právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa osobných ochranných prostriedkov, ktoré bude nahradené nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425 z 9. marca 2016 o osobných ochranných prostriedkoch a o zrušení smernice Rady 89/686/EHS, ktoré sa uplatňuje od 21 apríla 2018.

-          Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 183/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na zariadenia určené na osobnú lanovú dopravu, ktorým sa transponuje smernica 2000/9/ES Európskeho parlamentu a Rady z 20. marca 2000, ktorá sa týka lanovkových zariadení určených na prepravu osôb, ktoré bude nahradené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 z 9. marca 2016 o lanovkových zariadeniach a zrušení smernice 2000/9/ES, ktoré sa uplatňuje od 21 apríla 2018.

-          Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 393/1999 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách na spotrebiče plynných palív, ktorým sa transponuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/142/ES z 30 novembra 2009 týkajúca sa spotrebičov spaľujúcich plynné palivá, ktoré bude nahradené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/426 z 9. marca 2016 o spotrebičoch spaľujúcich plynné palivá a o zrušení smernice 2009/142/ES, ktoré sa uplatňuje od 21 apríla 2018.

-          Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 569/2001 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody diagnostických zdravotníckych pomôcok in vitro, ktorým sa transponuje smernica 98/79/ES Európskeho parlamentu a Rady z 27. októbra 1998 o diagnostických zdravotných pomôckach in vitro, ktoré bude nahradené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/746 z 5. apríla 2017 o diagnostických zdravotníckych pomôckach in vitro a o zrušení smernice 98/79/ES a rozhodnutia Komisie 2010/227/EÚ, ktoré sa uplatňuje od 26. mája 2022.

-          Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 222/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody emisií hluku zariadení používaných vo vonkajšom priestore, ktorým sa transponuje smernica 2000/14/ES Európskeho parlamentu a Rady z 8. mája 2000 týkajúca sa aproximácie právnych predpisov členských štátov vzhľadom na emisiu hluku v prostredí pochádzajúcu zo zariadení používaných vo voľnom priestranstve vydané na základe zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov zostáva platné a účinné do 1. apríla 2019.

-          Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia vydané na základe zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov zostáva platné a účinné do 1. apríla 2019.

-          Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 397/1999 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na strelné zbrane a strelivo vydané na základe zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov zostáva platné a účinné do 1. apríla 2019.

K § 32

Ide o tzv. transpozičný odkaz.

K § 33

Ustanovuje sa zrušovacie ustanovenie, ktorým sa zrušuje zákon č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

K Čl. II

Mení sa zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov tak, že činnosť autorizovanej osoby nebude živnosťou podľa živnostenského zákona, a zároveň sa v prílohe č. 2 Viazané živnosti v skupine 214 – Ostatné poradovom čísle 59 sa v stĺpci Poznámka mení znenie z dôvodu novej právnej úpravy.

K Čl. III

Mení sa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov tak, že sa z dôvodu zrušenia zákona č. 264/1999 Z. z. o posudzovaní zhody a o technických požiadavkách na výrobky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorý sa nahrádza predkladaným návrhom zákona.

Výška správnych poplatkov je ustanovená tak, aby odzrkadľovali reálne náklady na výkon posúdení žiadateľov o autorizáciu ako aj autorizovaných osôb. Ustanovujú sa upravené sadzby správnych poplatkov s prihliadnutím na to, či bolo žiadateľovi o autorizáciu vydané osvedčenie o akreditácii podľa zákona č. 505/2009 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov na technický predpis, na ktorý žiada autorizáciu. Sadzby odrážajú náklady úradu pri posúdení žiadateľa o autorizáciu ako aj výkon pravidelného monitorovania autorizovanej osoby v päťročnom období udelenej autorizácie. Autorizáciu možno pred jej uplynutím včas podanou žiadosťou predĺžiť, za čo je ustanovený rovnaký poplatok ako pri zmene autorizácie doplnením ďalšieho technického predpisu alebo rozšírením rozsahu autorizácie alebo postupov posudzovania zhody alebo zámenou alebo pridaním ďalšej osoby alebo osôb, ktoré sú oprávnené konať v mene autorizovanej osoby.

Správne poplatky za podanie žiadosti pri zmene údajov v rozhodnutí o autorizácii, s prihliadnutím na to, či ide o zmenu obchodného mena, sídla alebo právnej formy žiadateľa o autorizáciu, vypustenie technického predpisu alebo zúženie rozsahu autorizácie alebo postupov posudzovania zhody alebo vypustenie osoby alebo osôb, ktoré sú oprávnené konať v mene autorizovanej osoby, čo možno považovať za administratívne zmeny alebo či žiadateľ o autorizáciu žiada do platného rozhodnutia o autorizácii doplniť ďalší technický predpis alebo rozšírenie rozsahu autorizácie alebo postupov posudzovania zhody alebo zámenu alebo pridanie ďalšej osoby alebo osôb, ktoré sú oprávnené konať v mene autorizovanej osoby, čo je spojené s kontrolou týchto zmien priamo u žiadateľa na mieste a vyššími nákladmi úradu.

Návrh zákona v § 13 ods. 1 písm. b) návrhu zákona sa ustanovuje, že úrad je pri výkone kontroly oprávnený vstupovať do priestorov, kde sa výrobok navrhuje, výrobných priestorov, priestorov na výkon kontrol a skúšok, ako aj skladovacích priestorov výrobcu pri výkone kontroly činnosti autorizovanej osoby súvisiacej s postupmi posudzovania zhody, pri ktorých je autorizovaná osoba zapojená do fázy kontroly výroby a v spojení s § 13 ods. 5 návrhu zákona, že: „(6) Autorizovaná osoba je povinná uhradiť úradu náklady, ktoré preukázateľne vzniknú  v súvislosti s činnosťami podľa odseku 1 písm. b).“. Tieto tzv. svedecké posúdenia sa vykonávajú priamo u výrobcov. Notifikované osoby a ich výstupy sú uznávané v rámci celej a výrobcovia sú v prevažnej miere z tretích krajín. Z toho dôvodu je potrebné vycestovať do príslušnej krajiny, napr. Južná Kórea, Čína a pod. Tieto náklady nie je možné zahrnúť do správnych poplatkov, ale úrad na tento typ kontroly nemá vyčlenené prostriedky zo štátneho rozpočtu. Z toho dôvodu reálne vzniknuté náklady na výkon tohto typu kontroly uhradí autorizovaná osoba.

K Čl. IV

Mení a dopĺňa sa zákon č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov tak, že sa explicitne ustanovuje, že Dopravný úrad je orgánom dohľadu a vykonáva dohľad podľa návrhu zákona nad uvedením určeného výrobku (rekreačné plavidlá a vodné skútre) do prevádzky a pri výkone dohľadu spolupracuje so Slovenskou obchodnou inšpekciou, ktorej oznamuje podozrenia z porušenia povinnosti, ktoré zistil pri zápise plavidla do registra plavidiel alebo pri výkone štátneho odborného dozoru nad prevádzkou plavidiel na vodných cestách a v prístavoch a ktorej poskytuje potrebnú súčinnosť, informácie a podklady.

Dopravný úrad vykonáva dohľad podľa ustanovení návrhu zákona v plnom rozsahu nad súkromným dovozcom, ktorým je fyzická osoba s adresou trvalého pobytu alebo s adresou miesta podnikania v členskom štáte alebo v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“) alebo právnická osoba so sídlom v členskom štáte, ktorá počas vykonávania inej ako podnikateľskej činnosti dováža určený výrobok podľa osobitného predpisu (nariadenia vlády č. 77/2016 Z. z. - rekreačné plavidlo alebo vodný skúter) zo štátu, ktorý nie je členským štátom, do členského štátu za účelom uviesť ho do prevádzky na vlastné používanie, nakoľko osobitný predpis (nariadenie vlády č. 77/2016 Z. z.) ustanovuje osobitné povinnosti pre súkromného dovozcu, nad ktorými vie vykonať kontrolu iba Dopravný úrad (bez súčinnosti a spolupráce so Slovenskou obchodnou inšpekciou).

K Čl. V

Dopĺňa sa zákon č. 435/2000 Z. z. o námornej plavbe v znení neskorších predpisov tak, že sa explicitne ustanovuje, že Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky vykonáva dohľad nad určeným výrobkom (vybavenie námornej lode) podľa návrhu zákona umiestneným na námornej lodi, ktorá je zapísaná v námornom registri Slovenskej republiky a je v prevádzke a na tento účel Slovenská obchodná inšpekcia poskytuje Ministerstvu dopravy a výstavby Slovenskej republiky súčinnosť a potrebnú odbornú pomoc.

K Čl. VI

Vypúšťajú sa slová „na mieste“ z dôvodu problémov pri aplikačnej praxi.

Mení a dopĺňa sa zákon č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov    z dôvodu, že Slovenská obchodná inšpekcia je orgánom dohľadu podľa návrhu zákona (§ 25 písm. a), pre oblasť ktorú upravuje zákon č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a inšpektori Slovenskej obchodnej inšpekcie nie sú schopní vykonávať svoje povinnosti orgánu dohľadu bez potrebnej súčinnosti Policajného zboru (ide o manipuláciu so strelnou zbraňou a strelivom).

K Čl. VII

Mení sa zákon č. 529/2010 Z. z. o environmentálnom navrhovaní a používaní výrobkov (zákon o ekodizajne) z dôvodu zosúladenia výšky pokút s návrhom zákona.

K Čl. VIII

Mení sa zákon č. 182/2011 Z. z. o štítkovaní energeticky významných výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov z dôvodu zosúladenia výšky pokút s návrhom zákona.

K Čl. IX

Novelizačnými bodmi 1 až 6  sa mení zákon č. 254/2011 Z. z. o prepravovateľných tlakových zariadeniach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 51/2017 Z. z. v dôsledku jeho zosúladenia s návrhom zákona a vypúšťajú sa duplicitné ustanovenia a aktualizuje sa poznámka pod čiarou na nový zákon.

Novelizačným bodom 7 sa ustanovuje nové znenie odseku 2.

K Čl. X

Dopĺňa sa zákon č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách tak, že sa ustanovuje, že ak Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb pri výkone dohľadu nad dodržiavaním povinností podľa § 65 zistí, že zariadenie nespĺňa technické požiadavky podľa osobitných predpisov, upovedomí o tom orgán, ktorý vykonáva dohľad nad sprístupňovaním zariadenia na trhu.

K Čl. XI

Mení sa zákon č. 78/2012 Z. z. o bezpečnosti hračiek a o zmene a doplnení zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v dôsledku jeho zosúladenia s návrhom zákona.

K Čl. XII

Mení sa zákon č. 474/2013 Z. z. o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v dôsledku jeho zosúladenia s návrhom zákona.

K Čl. XIII

Ustanovuje sa dátum nadobudnutia účinnosti návrhu zákona. 

K prílohe

Ustanovuje sa zoznam preberaných právne záväzných aktov .

 

Bratislava 8. novembra 2017

 

 

Robert Fico v. r.

predseda vlády Slovenskej republiky

 

 

 

Pavol Pavlis v. r. 

predseda Úradu pre normalizáciu, metrológiu

 a skúšobníctvo Slovenskej republiky

 



[1]) Čl. 2 ods. 15 nariadenia (ES) č. 765/2008.

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 474/2013, dátum vydania: 21.12.2013

 

 

26

 

 

 

Dôvodová správa

 

I. Všeobecná časť

 

Ministerstvo dopravy, výstavby a regioná lneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len 'ministerstvo') vypracovalo návrh zákona o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých z ákonov (ďalej len 'návrh zákona') na základe Plánu legislatívnych úloh vlá dy Slovenskej republiky na rok 2013.

Návrh zákona zrušuje a zároveň nahrádza v súčasnosti platný zákon č. 25/2007 Z. z. o elektronickom výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov(ďalej len 'zákon č . 25/2007 Z. z.). Hlavným cieľom návrhu zákona je oproti zákonu č. 25/2007 Z. z. ustanoviť rámec pre poskytovanie Európskej služ by elektronického výberu mýta na území Slovenskej republiky v súlade s rozhodnutím Komisie 2009/750/ES o definícii Európskej služby elektronického výberu mýta a jej technických prvkov, ktorým sa stanovujú podmienky pre zaručenie interoperability mýtnych systémov (ďalej len 'rozhodnutie Komisie 2009/750/ES'), čím zároveň dôjde k vykonaniu tohto rozhodnutia. Návrh zákona preto pre oblasť Európskej služ by elektronického výberu mýta ustanovuje niektoré práva a povinnosti poskytovateľa Európskej služby elektronického výberu mýta a notifikovanej osoby, podmienky poskytovania Európskej služby elektronického výberu mýta, zmierovacie konanie v oblasti Euró pskej služby elektronického výberu mýta, postup pri autorizácii a notifikácii, pôsobnosť ministerstva v oblasti Európskej služby elektronického výberu mýta, zodpovednosť za porušenie povinností ustanovených rozhodnutím Komisie 2009/750/ES a správny poplatok za podanie žiadosti o udelenie opr ávnenia na poskytovanie Európskej služby elektronického výberu mýta.

Ïalej návrh zákona ustanovuje podmienky elektronického, náhradného výberu mýta za užívanie vymedzených úsekov diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy, práva a povinnosti prevá dzkovateľa vozidla, vodiča vozidla, správcu výberu mýta, výkon kontroly výberu mýta, pôsobnos ť orgánov štátnej správy na úseku výberu mýta a zodpovednosť za porušenie povinností na tomto úseku.

Súčasne sa návrhom zákona zavá dza objektívna zodpovednosť na úseku mýta, čím sa má docieliť efektívnejšie, rýchlejšie a hospodárnejš ie konanie o protiprávnom skutku za konkrétne porušenia zákona o výbere mýta a jednoznačne svojou individuálnou i generálnou prevenciou znížiť počet porušovateľov a zvýšiť výber mýta. Súč asne sa predpokladá tiež zlepšenie vymáhateľnosti právoplatne uloženej pokuty.

Návrhom zákona sa zároveň odstraňujú niektor é nedostatky súčasného právneho stavu, ktoré vyplynuli z aplikačnej praxe zákona.

 

Vzhľadom na to, že návrh zákona zrušuje a nahrádza zákon č. 25/2007 Z. z., preberajú sa ním čiastočne do slovenského právneho poriadku tieto smernice EÚ:

·smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES zo 17. júna 1999 o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažk ými nákladnými vozidlami v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/38/ES zo 17. mája 2006, smernice Rady 2006/103/ES z 20. novembra 2006 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/76/EÚ z 27. septembra 2011,

·smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/52/ES z 29. aprí la 2004 o interoperabilite elektronických cestných mýtnych systémov v spoločenstve.

Navrhovaný zákon bude mať pozitívny i negatívny dopad na štátny rozpočet ale jeho prijatie bude mať pozitívny vplyv na dopravcov.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou SR, ústavnými zákonmi SR, platným právnym poriadkom SR, medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorý mi je Slovenská republika viazaná.

 

Doložka vybraných vplyvov

 

 

 

A.1. Názov materiálu: Návrh zákona o výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov

 

A.2. Vplyvy:

 

Pozitívne* Žiadne*Negatívne*1. Vplyvy na rozpočet verejnej správy

xx2. Vplyvy na podnikateľské prostredie – dochádza k zv ýšeniu regulačného zaťaženia?xx3, Soci álne vplyvy

– vplyvy na hospodárenie obyvateľstva,

-sociálnu exklúziu,

- rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a vplyvy na zamestnanosť

 

x

 

4. Vplyvy na životné prostrediex5. Vplyvy na informatizáciu spoločnostix

 

A.3. Poznámky

 

 

A.4. Alternatívne riešenia

 

-

 

A.5. Stanovisko gestorov

 

2.Vplyvy na verejné financie:

2.1Zhrnutie vplyvov na rozpočet verejnej správy v návrhu

 

Tabuľka č. 1

Vplyvy na rozpočet verejnej správyVplyv na rozpočet verejnej správy (v eurách)2013201420152016Príjmy verejnej sprá vy celkom*014 664 000 13 178 000 11 900 000v tom: Ministerstvo vnútra SR00 0 0 z toho: - vplyv na ŠR*014 664 00013 178 00011 900 000- vplyv na územnú samosprávu0000Výdavky verejnej spr ávy celkom03 090 000990 000990 000v tom: Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR03 090 000990 000 990 000z toho:

-Výdavky zo ŠR SR:03 090 000990 000990 000-vplyv na územnú samosprávu0000Celková zamestnanosť 0000- z toho vplyv na ŠR0000Financovanie zabezpečené v rozpočte 0

000* vzhľadom na to, že sa jedná o príjmy z pokút v oblasti mýta, tieto sú príjmom kapitoly Ministerstva vnútra SR. Predpokladáme, že sa bude riešiť cca 20% zistených priestupkov, t.j. cca 10 900 priestupkov ročne.

 

2.2Financovanie návrhu

Tabuľka č. 2

FinancovanieVplyv na rozpočet verejnej správy (v eurách)2013201420152016Celkový vplyv na rozpočet verejnej správy ( - pr íjmy, + výdavky)-11 574 000-12 188 000-10 910 000 z toho vplyv na ŠR0-11 574 000-12 188 000-10 910 000 financovanie zabezpečené v rozpočte 0000 ostatné zdroje financovania0000Rozpočtovo nekrytý vplyv 0- 11 574 000- 12 188 000- 10 910 000

Návrh na riešenie úbytku príjmov alebo zvýšených výdavkov podľa § 33 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpo čtových pravidlách verejnej správy:

 

Predkladaný návrh zákona predpokladá zvýšené príjmy štátneho rozpočtu v kapitole Ministerstva vnútra SR. Zároveň predkladaný návrh rieši zvýšené výdavky na vybudovanie a prevádzku Centrálneho registra priestupkov v rámci kapitoly Ministerstva dopravy, výstavby a regioná lneho rozvoja SR. Celkovo však návrh predpokladá pozitívny vplyv na rozpočet verejnej správy v rokoch 2014 až 2016.

 

2.3Popis a charakteristika návrhu

2.3.1Popis návrhu:

 

Návrh zákona zrušuje a zároveň nahrádza v s účasnosti platný zákon č. 25/2007 Z. z. o elektronickom výbere mýta za užívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Hlavným cieľom návrhu zákona je oproti v súčasnosti platnému zákonu ustanoviť rámec pre poskytovanie Euró pskej služby elektronického výberu mýta (EETS) na ú zemí Slovenskej republiky, zavádza mýto na cestách II. a III. triedy, zavádza objektívnu zodpovednosť na úseku mýta a zvyšuje pokuty za mýtne priestupky. Návrhom zákona sa zároveň odstraňujú niektoré nedostatky súčasného právneho stavu, ktoré vyplynuli z aplikačnej praxe zákona.

 

2.3.2Charakteristika návrhu:

 

zmena sadzby

zmena v nároku

nová služba alebo nariadenie (alebo ich zrušenie)

kombinovaný návrh

x iné

 

 

2.3.3. Predpoklady vývoja objemu aktivít:

 

Jasne popíšte, v prípade potreby použite nižšie uvedenú tabuľku. Uveďte aj odhady zá kladov daní a/alebo poplatkov, ak sa ich táto zmena týka.

Tabuľka č. 3

 

Objem aktivítOdhadované objemyrr + 1r + 2r + 3Indikátor ABCIndikátor KLMIndikátor XYZ

 

2.3.4Výpočty vplyvov na verejné financie

 

Vplyvy návrhu zá kona na verejné financie sa dotýkajú zvýšeného príjmu rozpočtovej kapitoly Ministerstva vnútra SR prostredníctvom zvýšených sadzieb pokút v oblasti mýta a pokút vybraných v súvislosti so zavedením objektívnej zodpovednosti.

Okrem pozitívneho vplyvu na príjmy štátneho rozpočtu má návrh zákona aj negatívne vplyvy na výdavky štátneho rozpočtu, a to v súvislosti s vybudovaním Centrálneho registra priestupkov, ktorý by mal riešiť správu dopravných priestupkov, so zameraním predovšetký m na spracovanie akéhokoľvek typu dopravného priestupku. Predstavuje súbor organizačných, personálnych a technických prostriedkov, ktorý umožňuje centrálne riadiť a kontrolovať oblasť dodrž iavania povinností prevádzkovateľa vozidla a vodiča vozidla podľa tohto návrhu zákona o elektronickom výbere mýta za užívanie vymedzených úsekovo pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektor ých zákonov. Okrem oblasti tohto zákona bude Centrálny register priestupkov zastrešovať aj nasledovné oblasti kontroly:

a)súvisiacu so zaplatením diaľničnej známky / časového poplatku za užívanie vymedzených úsekov diaľnic a rýchlostný ch ciest dvojstopovým motorovým vozidlom alebo jazdnou súpravou s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou do 3,5 t a dvojstopovými motorovými vozidlami kategórie M1,

b)dodržiavania pravidiel cestnej premávky (napr. maximálnej povolenej rý chlosti a maximálne povolenej hmotnosti vozidiel, jazdy na červenú a pod.) a

c)inej platnej legislatívy Slovenskej republiky (napr. kontrola platnosti štá tnej technickej kontroly, kontrola platnosti emisnej kontroly, kontrola platnosti povinného zmluvného poistenia).

 

Výdavky súvisiace s výstavbou a prevádzkou Centrálneho registra priestupkov budú realizované prostredníctvom rozpočtovej kapitoly Ministerstva dopravy, vý stavby a regionálneho rozvoja SR.

 

Náklady súvisiace so spoplatnením ciest II. a III. triedy nulovou sadzbou a zavedením inštitútu objektívnej zodpovednosti budú hradené z vlastných zdrojov NDS.

Výdavky súvisiace s priamym prístupom Finančnej správy a Vojenského spravodajstva k informáciám zhromaždeným podľa § 12 ods. 5 návrhu budú zabezpečené v rámci stanovených limitov výdavkov dotknutých inštitúcií na príslušný rozpočtový rok.

Ministerstvo vnútra SR Tabuľka č.4

Príjmy (v eurách)Vplyv na rozpočet verejnej správypoznámka2013201420152016Daňové príjmy (100)1 0 0 0 0 Nedaňové príjmy (200)1 014 664 000 13 178 000 11 900 000 Granty a transfery (300)100 0 0 Príjmy z transakcií s finančnými akt ívami a finančnými pasívami (400) 00 0 0 Prijaté úvery, pôžičky a návratn é finančné výpomoci (500) 00 0 0 Dopad na príjmy verejnej správy celkom014 664 000 13 178 00011 900 000

 

 

Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Tabuľka č . 7

Výdavky (v eurách)Vplyv na rozpočet verejnej správypoznámka2013201420152016Bežné výdavky (600)0990 000990 000990 000 Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania (610) Poistné a príspevok do poisťovní (620) Tovary a služby (630)20990 000990 000990 000 635002 Rutinná a štandardná údržba vý počtovej techniky990 000 990 000990 000 Bežné transfery (640)2 Splácanie úrokov a ostatné platby sú visiace s úvermi, pôžičkami a NFV (650)2 Kapitálové výdavky (700)0 2 100 00000 Obstarávanie kapitálových aktív (710)202 100 00000 711003 Nákup softvéru02 100 00000 Kapitálové transfery (720) Výdavky z transakcií s finančnými akt ívami a finančnými pasívami (800)0000 Dopad na výdavky verejnej správy celkom03 090 000990 000990 000 z toho výdavky na ŠR3 090 000990 000990 000 Bežné výdavky (600) 0990 000990 000990 000 Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania (610)0000 Kapitálové výdavky (700)02 100 000 00 Výdavky z transakcií s finančný mi aktívami a finančnými pasívami (800)0000 Vplyvy na podnikateľské prostredie

 

Predkladaný materiál má negatívny vplyv na podnikateľské prostredie, predovšetkým na činnosť dopravných spoločnost í, ktorým sa zvýšia náklady na pokuty, v prípade ak sa budú dopúšťať priestupkov v oblasti mýta, ktoré súvisia so zvýšením pokút a zavedením objektívnej zodpovednosti a taktiež ná klady na depozit za palubnú jednotku najmä menším domácim dopravcom, ktorý doteraz využívali len nespoplatnenú sieť ciest II. a III. triedy.

Synergické efekty týchto zmien spôsobia zanedbateľné zvýšenie nákladov na dopravu (s výnimkou dopravcov, ktorý sa budú dopúšťať mýtnych priestupkov) a nepatrným spôsobom tak môže dôjsť k nárastu cien tovarov a služieb pre konečných spotrebiteľov.

Implementácia európskej služby elektronického mýta (EETS) však bude mať opačný efekt, pretože potrebou uzatvorenia len jednej zmluvy a obstarania len jednej palubnej jednotky, sa zníži dopravcom rozsah administratí vy i jednorazové náklady súvisiace so zložením zábezpeky za palubné jednotky. Zároveň návrh predpokladá zavedenie zľavového systému v oblasti mýta pre dopravcov za podmienok určených správcom vý beru mýta.

Je potrebné zdôrazniť, že návrh zákona síce zavádza spoplatnenie ciest II. a III. triedy, tieto však budú spoplatnen é nulovou sadzbou. Spoplatnenie týchto komunikácii umožní monitorovať ich zaťaženie tranzitnou nákladnou dopravou.

 

 

Vplyvy na podnikateľské prostredie

3.1. Ktoré podnikateľské subjekty budú predkladaným návrhom ovplyvnené a aký je ich počet?Dotknutými budú podnikate ľské subjekty podnikajúce v oblasti cestnej prepravy. Jedná sa o stovky subjektov.

3.2. Aký je predpokladaný charakter a rozsah nákladov a prínosov?Aplikácia návrhu zvýši náklady dopravných spoločností, ktorým sa zvýšia ná klady na pokuty v súvislosti so zvýšením pokút a zavedením objektívnej zodpovednosti v prípade, že sa budú dopúšťať priestupkov v oblasti mýta. Zároveň sa znížia náklady dopravcom, ktorí budú využívať službu EETS. Tieto nie je možné exaktne vyčísliť.

 

3.3. Aká je predp okladaná výška administratívnych nákladov, ktoré podniky vynaložia v súvislosti s implementáciou návrhu?Aplikácia návrhu vytvorí podnikateľským subjektom administratívne náklady. Bude sa týkať predovšetkým menších domácich dopravcov, ktorí doteraz využívali len nespoplatnenú sieť ciest II. a III. triedy a budú nútení uzatvoriť zmluvu s prev ádzkovateľom mýtneho systému a zložiť depozit za palubnú jednotku. Môže sa jednať o stovky, prípadne až tisícky dopravcov, ich počet nie je možné exaktne vyčísliť.

Dopravcom využívajúcim EETS naopak poklesne rozsah administratívy a náklady na zloženie zábezpeky za palubné jednotky. Jedná sa o stovky dopravcov.

3.4. Aké sú dôsledky pripravovaného n ávrhu pre fungovanie podnikateľských subjektov na slovenskom trhu (ako sa zmenia operácie na trhu?)Ná vrh neupravuje podmienky pre vstup na trh, podmienky pre správanie sa na trhu neupravuje ani podmienky, ktoré by viedli k zmenám v štruktúre trhu.

3.5. Aké sú predpokladané spoločensko – ekonomické dô sledky pripravovaných regulácií?Prijatím návrhu nebude mať ž iadne negatívne vplyvy na zamestnanosť a nenastane po jeho schválení žiadne hromadné prepúšťanie.

Schválenie návrhu bude mať viacero prínosov. Obmedzí sa ním obchádzanie spoplatnenej siete, zvýši efektivita mýtneho systému a zavedenie objektívnej zodpovednosti bude viesť k miernemu nárastu výberu mý ta a zároveň rozloženie dopravy bude menej deformované, čo bude mať pozitívne spoločenské a ekonomické dôsledky. -

Vplyvy na životné prostredie

 

 

Životné prostredie5.1. Ktoré zložky životného prostredia (najmä ovzdušie, voda, horniny, pôda, organizmy) budú ná vrhom ovplyvnené a aký bude ich vplyv (pozitívny alebo negatívny)?Aplikácia návrhu nemá vplyv na žiadnu zo zložiek životného prostredia.5.2. Bude mať navrhovaný materiál vplyv na chránené územia a ak áno aký?Aplikácia návrhu nebude mať negatívny vplyv na chránené územia.5.3. Bude mať návrh vplyv na životné prostredie presahujúce štátne hranice?Nakoľko návrh zákona bude aplikovaný na území Slovenska, tak sa nepredpokladá vplyv na životné prostredie presahujúce štátne hranice.

Vplyvy na informatizáciu spoločnosti

 

Budovanie základných pilierov informatizácieObsah6.1. Rozširujú alebo inovujúsa existujúce alebo vytvárajú sa či zavádzajú sa nové elektronické služby? Návrh predpokladá vybudovanie Centrálneho registra priestupkov, ktorý by mal riešiť správu dopravných priestupkov. Okrem oblasti tohto zá kona bude Centrálny register priestupkov zastrešovať aj ďalšie typy dopravných priestupkov.

Riešenie správy dopravných priestupkov, realizované vo forme Služby, bude zabezpečovať prostredníctvom platobných kanálov, predajných miest, zákazníckych služieb, kontrolou vozidiel, správou ú dajov, spracovaním a výberom doplatkov a pokút, centrálnym monitoringom a riadením akosti, procesom upomínania a vymáhania a infraštruktúrou predovšetkým nasledovné procesy:

1)identifikáciu a zaznamenávanie priestupkov,

2)spracovanie získaných informácií,

3)centrálnu registráciu priestupkov a

4)výber doplatkov a pokút.

Áno, zverejňovaním osobitných obchodných podmienok pre náhradný výber mýta vrátane zoznamu akceptovaných elektronický ch prostriedkov platobného styku a zoznamu údajov a dokladov, ktoré je potrebné poskytnúť pre výpočet mýta náhradným spôsobom na webovom sídle správcu výberu mýta alebo na webovom sídle ním urč enom sa zavádza nová elektronická služba s úrovňou I (informatívna úroveň). Zverejňovaním všeobecných obchodných podmienok, cenníka a zoznamu údajov a dokladov, ktoré je potrebné predložiť na účely uzavretia zmluvy o užívaní vymedzených úsekov ciest na webovom sídle správcu výberu mýta alebo poskytovateľa Eur ópskej služby elektronického výberu mýta sa zavádza nová elektronická služba s úrovňou I (informatívna úroveň).

 

6.2.Vytvárajúsapodmienkypresémantickú interoperabilitu?

Centrálny register priestupkov bude navzá jom prepojený s technickou záznamovou infraštruktúrou umiestnenou na stacionárnych kontrolných bránach, prenosných zariadeniach alebo infraštruktúru umiestnenú v rámci pozemných komunikácií (kamerové syst émy, radarové a laserové systémy, kontrolné mýtne brány, dynamické váhy a pod.), mobilnou časťou záznamovej infraštruktúry umiestnenej vo vozidlách mýtnej polície/vozidlách Policajného zboru SR. ¼udia6.3. Zabezpečuje sa vzdelávanie v oblasti počítačovej gramotnosti a rozširovanie vedomostí o IKT?

Návrh nemá vplyv na vzdelávanie v oblasti počítač ovej gramotnosti a rozširovanie vedomostí o IKT.6.4. Zabezpečuje sa rozvoj elektronického vzdelávania?

Návrh nemá vplyv na zabezpečenie rozvoja elektronického vzdelá vania.6.5. Zabezpečuje sa podporná a propagačná aktivita zameraná na zvyšovanie povedomia o informatizácii a IKT?

Návrh nemá vplyv na zabezpečenie podporných a propagačný ch aktivít na zvyšovanie povedomia o informatizácii a IKT.6.6. Zabezpečuje/zohľadňuje/zlepšuje sa prístup znevýhodnených osôb k službám informačnej spoločnosti?

Návrh nemá vplyv na prístup znevýhodnených osôb k služb ám informačnej spoločnosti.Infraštruktúra6.7. Rozširuje, inovuje, vytvára alebo zavádza sa nový informačný systém?

Návrh predpokladá vybudovanie Centrálneho registra priestupkov.6.8. Rozširuje sa prístupnosť k internetu?

Návrh nemá vplyv na rozširovanie prístupnosti k internetu.6.9. Rozširuje sa prístupnosť k elektronickým službám?

Návrh nerozširuje prístup verejnosti k elektronickým službá m.6.10. Zabezpečuje sa technická interoperabilita?

Centrálny register priestupkov bude interoperabilný s technickou zá znamovou infraštruktúrou (napr. kontrolné mýtne brány, dynamické váhy) a mobilnou časťou záznamovej infraštruktúry.6.11. Zvyšuje sa bezpečnosť IT?

Návrh nemá vplyv na bezpečnosť IT.6.12. Rozširuje sa technická infraštruktúra?

Návrh ráta s vybudovaním Centrálneho registra priestupkov.Riadenie procesu informatizácie 6.13.Predpokladajúsazmenyv riadeníprocesu informatizácie?

Návrh nemá vplyv na riadenie procesu informatizácie.Financovanie procesu informatizácie6.14. Vyžaduje si proces informatizácie finančné investície?

Návrh vytvára finančné nároky na vybudovanie a prevá dzku Centrálneho registra priestupkov.Legislatívne prostredie procesu informatizácie6.15. Predpokladá nelegislatívny materiál potrebu úpravy legislatívneho prostredia procesu informatizácie?

Bezpredmetné.

 

DOLOŽKA ZLUÈITE¼NOSTI

právneho predpisu s právom Európskej únie

1. Predkladateľ prá vneho predpisu:

Vláda Slovenskej republiky

2.Názov návrhu právneho predpisu:

Návrh zákona o o výbere mýta za u žívanie vymedzených úsekov pozemných komunikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

3. Problematika návrhu právneho predpisu:

a) je upravená v práve Európskej únie

- v primárnom

·v čl. 91 Zmluvy o fungovaní Európskej únie

 

- v sekundárnom práve (prijatom pred nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskej únii a Zmluva o založení Eur ópskeho spoločenstva - do 30. novembra 2009),

·v smernici Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES zo 17. júna 1999 o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými n ákladnými vozidlami v znení smernice Eur ópskeho parlamentu a Rady 2006/38/ES zo 17. mája 2006, smernice Rady 2006/103/ES z 20. novembra 2006, smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/76/EÚ z 27. septembra 2011 a smernice Rady 2013/22/EÚ z 13. mája 2013,

·v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2004/52/ES z 29. aprí la 2004 o interoperabilite elektronických cestných mýtnych systémov v spoločenstve v znení nariadenia Európskeho parlamentu a rady 219/2009 z 11. marca 2009.

 

- v sekundárnom práve (prijatom po nadobudnutí platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskej únii a Zmluva o založení Európskeho spoločenstva - po 30. novembra 2009),

 

b) nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskej únie.

 

4. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskej únii:

a) lehota na prebratie smernice alebo lehota na implementáciu nariadenia alebo rozhodnutia:

·smernicu Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES zo 17. júna 1999 o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladný mi vozidlami bola Slovenska republika povinná transponovať do 30. apríla 2004,

·smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2006/38/ES zo 17. mája 2006, ktorou sa mení a dopĺň a smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami bola Slovenská republika povinná transponovať do 10. júna 2008,

·smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2011/76/EÚ z 27. septembra 2011, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami je Slovenská republika povinná transponovať do 16. októbra 2013,

·smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/52/ES z 29. aprí la 2004 o interoperabilite elektronických cestných mýtnych systémov v spoločenstve bola Slovenská republika povinná transponovať do 20. novembra 2005.

 

b)lehota určená na predloženie návrhu právneho predpisu na rokovanie vlády podľa určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za transpozíciu smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom vš eobecne záväzných právnych predpisov:

·smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/38/ES zo 17. mája 2006, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami – do 10. marca 2008,

·smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/76/EÚ z 27. septembra 2011, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťa žkými nákladnými vozidlami – do 15. septembra 2013,

·smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/52/ES z 29. apríla 2004 o interoperabilite elektronických cestných mýtnych systémov v spoločenstve – do 21. novembra 2005.

 

c) informácia o konaní začatom proti Slovenskej republike o porušení podľa č l. 258 až 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie:

 

- bezpredmetné

 

d) informácia o pr ávnych predpisoch, v ktorých sú preberané smernice spolu s uvedením rozsahu tohto prebratia:

1.Zákon č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov

2.Zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke v znení neskorších predpisov

3.Zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciá ch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších prepisov

4.Zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov

5.Nariadenie vlády SR č. 344/2006 Z. z. o minimálnych požiadavkách na tunely v cestnej sieti

6.Zákon č. 582/2004 Z.z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady v znen í neskorších predpisov

7.Zákon č. 639/2004 Z.z. o Národnej diaľničnej spoločnosti v znení neskorších predpisov

8.Návrh zákona o výbere mýta a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len 'Návrh zákona ')

9.Návrh zákona o diaľničných známkach a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len 'Ná vrh zákona o DZ')

 

 

 

 

 

5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskej únie:

Úplný

6.Gestor a spolupracujúce rezorty:

 

Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky - gestor

Ministerstvo financií Slovenskej republiky – spolugestor

 

 

II. Osobitná časť

K časti I

 

K § 1

Predmet zákona

V úvodnom ustanovení sa vymedzuje predmet zákonnej úpravy. V súlade so smernicou 2004/52/ES sú definované technológie pre stanovenie polohy vozidla a vykonanie mýtnej transakcie, použiteľné jednotlivo, alebo v ich kombinácii.

 

K § 2

Základné ustanovenia

Vymedzuje sa okruh základných pojmov, ktoré sa používaj ú v ďalších ustanoveniach zákona. Ustanovenie definuje elektronický výber mýta, ktorý sa vypočíta z dĺžky prejazdenej vzdialenosti po vymedzenom úseku cesty a sadzby podľa kategórie vozidla. V prípade výpadku elektronického vý beru mýta sa môže mýto vypočítať náhradným spôsobom.

Na určenie polohy vozidla a realiz áciu transakcie automatického odúčtovania mýta bez zastavenia vozidla slúži elektronické zariadenie umiestnené alebo zabudované vo vozidle - palubná jednotka OBU (On Board Unit). Taktiež sa vymedzuje okruh vozidiel nad 3,5 t, ktoré sú povinné platiť mýto.

Keďže sú spoplatnené aj koncesné cesty, čisté výnosy sú príjmom štátneho rozpočtu avšak tento príjem je účelovo viazaný na úhradu záväzkov štátu vyplývajúcich z koncesných zmlúv.

Cieľom spoplatnenia ciest II. a III. triedy bude v prvej fáze zavedenie nulovej sadzby s cieľom monitorovania nákladných vozidiel na cestách II. a III. triedy pričom n ásledne môže dôjsť k reálnemu spoplatneniu najvyťaženejších úsekov ciest II. a III. triedy. Prípadné čisté výnosy sú rovnako účelovo viazané na výstavbu, správu a údržbu ciest II. a III. triedy.

 

K § 3

Oslobodenie od mýta

Vymedzuje sa okruh subjektov oslobodených od platenia mýta. Uplatňujú sa obdobné výnimky z povinnosti platenia, ktoré sú v súčasnosti platnom znení zákona č. 25/2007 Z.z.

 

K § 4

Sadzba mýta

Sadzby mýta za 1 km cesty sú stanovené rovnako ako doteraz pre jednotlivé kategórie vozidiel podľa ich celkovej hmotnosti, podľa počtu náprav a emisnej triedy vozidla na základe výpočtu ú rovní vážených priemerných sadzieb mýta v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami. Pre jednoznačnosť výkladu vozidlá s hmotnosťou presne 12 t patria do vyššej kategó rie spoplatnenia t.j. do kategórie 12t (vrátane) a viac.

Oproti súčasnej právnej úprave, sa zavádza zľavový systém na odjazdené km po presiahnut í určitého počtu km v príslušnom roku a každoročná úprava sadzieb mýta podľa indexu spotrebiteľských cien, pričom táto úprava mô že byť nielen smerom nahor ale aj nadol.

 

K § 5

Spôsob užívania vymedzených úsekov ciest s elektronickým výberom mýta

Uvedené ustanovenie sa preberá z vyhlášky č . 388/2009 Z.z. a sú v ňom definované základné technické podmienky a podrobnosti o spôsobe výpočtu mýta pri užívaní vymedzených úsekov ciest. Ich zakotvenie je nevyhnutné aj z dôvodu jednoznačné ho postupu pri výkone kontroly, ako aj z dôvodu predchádzania neželaným nejasnostiam pri výpočte mýta.

Vzhľadom na skutočnosť, že sa uvažuje aj so spoplatnením na vymedzených úsekoch ciest v intravilánoch obcí, je nevyhnutné zadefinovať systém spoplatnenia vo vzťahu k vymedzeným úsekom a pod úsekom, ktoré vozidlo prejde, tak ako to ustanovujú odseky 4 a 5. Cieľom navrhovanej právnej úpravy je stanovením časového obdobia prejazdu vymedzeným úsekom intravilánu vylúčiť zo spoplatnenia tý ch, ktorí majú v obci zdroj alebo cieľ a primárne sa zamerať na vozidlá tranzitujúce cez obec. Nastavenie systému má zároveň eliminovať motivá ciu vozidiel obchádzať vymedzené úseky ciest v intraviláne súbežnými komunikáciami, ak neprejdú celý vymedzený úsek, t.j. všetky jeho podúseky.

 

K § 6

Náhradný výber mýta

Dôvodom tohto ustanovenia je úprava rež imu platby mýta v prípadoch, ako je výpadok elektrickej energie, výpadok telekomunikačných služieb, výpadok elektronického mýtneho systé mu alebo pri ich kombinácií a to bez ohľadu na skutočnosť, či v danom prípade ide o lokálny alebo celoplošný výpadok, príp. ak podľa uváženia správcu výberu mýta nastane situácia, ktorá môže ohroziť bezpečnos ť a plynulosť cestnej premávky. Rovnako v prípade vzniku napr. kolón alebo vzniku inej situ ácie súvisiacej s ohrozením bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky môže správca výberu mýta dočasne zaviesť náhradný výber mýta. Toto ustanovenie nezakotvuje všeobecne platný alternatívny výpočet mýta uplatňujúci sa kedykoľvek súbežne popri štandardnom postupe, ale naopak zakotvuje postup iba pre špecifické situácie, kedy nie je možné štandardný elektronický postup uplatniť.

K § 7 a 8

Zmluva o užívaní vymedzených úsekov ciest

Podľa ustanovenia vymedzen é úseky je možné užívať len po uzavretí zmluvy. § 8 obsahuje podstatné náležitostí zmluvy o užívaní vymedzených úsekov. V ostatnom sa ponecháva správcovi výberu mýta a poskytovateľovi európskej služby elektronického výberu mýta voľnosť pri tvorbe t ýchto zmlúv a všeobecných obchodných podmienok.

 

K § 9

Povinnosti prevádzkovateľa vozidla a vodiča vozidla

Vymedzenie subjektu platiteľa mýta, vzhľadom na vzájomnú solidárnosť vzťahov medzi prevádzkovateľom alebo vlastníkom vozidla, užívateľom vozidla, a vodičom vozidla, ktorý je zodpovedným subjektom preukázania riadnej platby pri kontrole na mieste, je ustanovené na prevádzkovateľa vozidla v zmysle § 2 písm. am) zákona č. 725/2004 Z.z o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemný ch komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

Povinnosťou platiteľa mýta a vodiča vozidla je umiestnenie a aktivovanie palubnej jednotky k výpočtu výšky mýta a automatickej transakcie odúčtovania mýta. Rovnako sú zodpovední za povinné zadanie potrebných technických údajov o vozidle do tohto zariadenia. Zavádzajú sa povinnosti prevádzkovateľa a vodiča pri náhradnom výpočte mýta, ktoré doterajší zákon č. 25/2007 Z.z. neobsahoval. Palubná jednotka na základe zistenia polohy vozidla umožní určiť prejazdenú vzdialenosť a po komunikácii s centrálou zaznamená a odpočíta vypočítanú výšku mýta.

 

K § 10

Práva a povinnosti prevádzkovateľ a oslobodeného od mýta

Uvedené práva a povinnosti sa preberajú z vyhl ášky č. 388/2009 Z.z., ktorou sa upravuje registračná povinnosť prevádzkovateľa vozidla oslobodeného od mýta. Za účelom evidencie a aby nedoš lo k neoprávnenému vyrubeniu mýta sa vyžaduje registrácia aj vozidiel oslobodených od mýta, a to v limitovanom rozsahu údajov, pričom vymedzení prevádzkovatelia vozidiel nie sú povinní sa registrovať vôbec. Režim oslobodeného vozidla m á za následok oslobodenie od povinnosti platiť mýto a povinnosti vybaviť vozidlo palubnou jednotkou. V okamihu, keď vozidlo stratí status oslobodeného vozidla je jeho prevádzkovateľ povinný postupovať ďalej v zmysle všeobecných ustanovení, t.j. uzatvoriť zmluvu o užívaní vymedzených úsekov ciest.

Na základe doterajších skúseností z praxe, zavádza sa osobitná právna úprava pre vozidlá ozbrojených síl alebo civilných zložiek vysielajúceho štá tu.

 

K § 11

Palubná jednotka

Ustanovením sa definuje palubná jednotka a v upravenej podobe sa preberajú ustanovenia o palubnej jednotke z vyhlášky č. 388/2009 Z.z., ktorej inštalácia je nevyhnutným predpokladom užívania vymedzených úsekov ciest, prič om akceptovateľná je iba palubná jednotka vydaná správcom výberu mýta alebo ním poverenenou osobou alebo poskytovateľom európskej služby elektronického výberu mýta. Každá palubná jednotka je priradená a zaregistrovaná iba k jednému vozidlu a ako taká je neprenosná. Ku každému vozidlu, ktoré užíva vymedzené úseky ciest je teda nutné priradiť osobitnú palubnú jednotku. Podrobnosti o inštalácii a umiestnení pritom ustanovuje návod na inštaláciu a umiestnenie. Podmienky nakladania s ňou a jej používania môžu zakotviť okrem tohto návrhu zákona, prípadne vykonávacieho predpisu aj všeobecn é obchodné podmienky.

V odseku 4 je riešené nastavenie palubnej jednotky, ktoré je nevyhnutný m predpokladom pre správny výpočet mýta.

Odsek 5 a 6 upravuje postup v prípade poruchy alebo poškodenia palubnej jednotky poč as jazdy alebo po skončení jazdy, s ktorou sa spájajú povinnosti vodiča vozidla oznámiť to bezodkladne správcovi výberu mýta alebo ním poverenenej osobe alebo poskytovateľovi európskej služby elektronického výberu mýta.

Základným účelom odseku 7 a 8 je vymedzenie práv a povinností prevádzkovateľa vozidla alebo vodiča vozidla v prí pade krádeže, straty, zničenia alebo poškodenia palubnej jednotky, pričom pre všetky spomenuté prípady je prevádzkovateľ vozidla alebo vodič vozidla povinný bezodkladne informovať o danej skutočnosti správcu výberu mýta alebo ní m poverenenú osobu alebo poskytovateľa európskej služby elektronického výberu mýta.

 

 

K § 12

Správca výberu mýta

Podľa § 6 ods. 9 zákona č. 135/1961 Zb. o pozemný ch komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov a podľa § 8 ods. 1 zákona č. 639/2004 Z.z. o Ná rodnej diaľničnej spoločnosti a o zmene a doplnení zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov výber poplatkov za užívanie diaľnic a ciest zabezpečuje Národná diaľničná spoločnosť, a.s.

V odseku 2 sa vymedzuje okruh činností, ktorými môže sprá vca výberu mýta poveriť inú osobu, napr. prevádzkovateľa mýtneho systému.

Systém výberu mýta umožňuje ú hradu mýta pred jazdou po cestách podliehajúcich mýtu nielen pravidelným ale aj občasným užívateľom a to platbou v hotovosti, bankovým prevodom alebo platobnými kartami na zriadených platobných miestach. Povinnosť vybudovať platobné miesta pre úhradu mýta má správca výberu mýta.

Odseky 5 a 6 riešia požiadavky na zhromažďovanie, spracovávanie, využívanie, uschovávanie príp. poskytovanie údajov potrebných k výpočtu mý ta pri dodržiavaní ustanovení všeobecne záväzných právnych predpisov o ochrane osobných údajov.

Odsek 8 rieši ďalšie povinnosti správcu výberu mýta a to umožniť nepretržitý a priamy prístup k informáciám zhromaždeným zariadeniami slúžiacimi na výber mýta Policajnému zboru najmä na účely odhaľovania trestnej činnosti alebo priestupkov ako aj Slovenskej informačnej služby na plnenie úloh podľa osobitného predpisu.

Pod zavádzaním nového mýtneho rež imu s čím súvisí povinnosť správcu výberu mýta predkladať ministerstvu správu je potrebné chápať aj podstatnú zmenu sadzieb mýta alebo rozsahu spoplatnenej siete.

 

Všeobecne k § 13 až 19

Vozidlo prejde naprieč Európou po spoplatnených cestách a uhradí mý to na základe jednej zmluvy. Prevádzkovateľ vozidla obdrží jedno súhrnné vyúčtovanie bez ohľadu na to, ktorými štátmi alebo regiónmi jeho vozidlo prešlo. Nová Európska služba elektronického výberu mýta (EETS) má uľahčiť platenie mýta v rámci celej Európskej ú nie a má byť k dispozícii na všetkých dnes spoplatnených úsekoch ciest, mostoch, tuneloch a trajektoch. O správne podklady pre výber mýta sa má postarať elektronické zariadenie, tzv. interoperabilná palubn á jednotka. V rámci služby európskeho elektronického výberu mýta bude stačiť len jedno takéto zariadenie pre každé vozidlo. Tým sa eliminujú problémy pri získavaní špecifických palubných jednotiek a odpadne administratívna záťaž spojená s registráciou vozidla, uzatváraním zmlúv alebo napr. skladaním záloh v nekompatibilných systé moch na národnej alebo dokonca miestnej úrovni.

Uvedenými ustanoveniami sa zabezpečuje vykonateľnosť rozhodnutia Komisie 2009/750/ES o definícii Európskej služby elektronického výberu mýta a jej technický ch prvkov.

 

K § 13

Európska služba elektronické ho výberu mýta

V ustanovení sa definuje európska služba elektronického výberu mýta ako aj poskytovateľ eur ópskej služby elektronického výberu mýta.

 

Udelenie a odňatie oprávnenia na poskytovanie európskej služby elektronického vý beru mýta

K § 14

V odseku 1 sa preberajú podmienky pre udelenie oprávnenia na poskytovanie európskej služby elektronického výberu mýta z rozhodnutia Komisie 2009/750/ES o definícii Euró pskej služby elektronického výberu mýta a jej technických prvkov a tie sa v ďalších odsekoch konkretizujú a spresňujú.

 

K § 15

V ustanovení sa š pecifikuje, čo má žiadosť o udelenie oprávnenia obsahovať a aké dokumenty je k nej potrebné priložiť. Rovnako sa upravuje postup ministerstva pri udeľovaní tohto oprávnenia.

 

K § 16

Ustanovením sa upravuj ú dôvody odňatia oprávnenia ministerstvom.

 

K § 17

Práva a povinnosti poskytovateľa európskej služby elektronického výberu mýta

Povinnosti poskytovateľa európskej služby elektronického v ýberu mýta sú upravené nielen rozhodnutím Komisie 2009/750/ES o definícii Európskej služby elektronického výberu mýta a jej technických prvkov ale sú definované aj v § 16 návrhu zá kona tak, aby boli naplnené ustanovenia rozhodnutia, ale aby bola zabezpečená aj funkčnosť a kontrolovateľnosť mýtneho systému a ochrana osobných údajov.

 

K § 18

Zmierovacia komisia

Zmierovací orgán musí byť z hľadiska svojej organiza čnej a právnej štruktúry nezávislý od obchodných záujmov správcu výberu mýta a poskytovateľov európskej služby elektronického výberu mýta. Keďže Rozhodnutie Komisie 2009/750/ES o definícii Eur ópskej služby elektronického výberu mýta a jej technických prvkov ukladá len povinnosť zriadiť zmierovací orgán návrh zákona v podrobnej forme ustanovuje zmierovaciu komisiu ako nezávislý orgán, stanovuje postup zmierovacieho konania ako aj požiadavky na členov zm ierovacej komisie. Stanovisko zmierovacej komisie nie je pre strany záväzné, má len odporúčací charakter, v ktorom navrhuje riešenie sporu a zdôvodňuje ho.

Oblasť elektronického výberu mýta je značne rozsiahla a prípadné spory môžu vznikať v rozličných oblastiach. Preto predkladateľ zvolil za účelom zastrešenia čo najširšieho okruhu možný ch tém odborníkov z oblasti práv, ekonómie a financií a pozemných komunikácií, pričom členov navrhujú odborné organizácie a vedecké inštitúcie a to najmä vysoké školy a vedecké pracoviská Slovenskej akadémie vied. O konkrétnych subjektoch, ktoré budú navrhovať odborníkov za členov zmierovacej komisie rozhodne minister.

 

K § 19

Zmierovacie konanie

Rozhodnutie Komisie 2009/750/ES o definícii Európskej služ by elektronického výberu mýta a jej technických prvkov ukladá členským štátom zriadiť zmierovací orgán, ktorý sa má pokúšať riešiť prípadné spory pri uzatváraní zmlúv o poskytovan í európskej služby elektronického výberu mýta alebo spory vyplývajúce z uzavretých zmlúv medzi správcom výberu mýta a poskytovateľov európskej služby elektronického výberu mýta predtý m ako by uvedené spory mali byť riešené súdnou cestou.

 

Autorizácia

K § 20 a 21

Ustanovením sa upravuje postup pri získavaní autorizá cie na vykonávanie posudzovania zhody a vhodnosti zložiek interoperability čo je riešené na Úrade pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo SR. Kladné rozhodnutie o autorizácii úrad oznámi Európskej komisii a ostatným členským štátom formou 'notifikácie', teda formálneho oznámenia, ž e subjekt, ktorý bol autorizovaný na vykonávanie posudzovania zhody spĺňa všetky požiadavky, ktoré sú na neho kladené. Pozastavenie alebo zrušenie autorizácie musí úrad oznámiť Európskej komisii a ostatn ým členským štátom a znamená súčasne aj pozastavenie alebo zrušenie notifikácie.

 

K § 22

Práva a povinnosti notifikovanej osoby

Keďže je potrebné zabezpečiť vysokú kvalitu výkonu notifikovaných osôb vykonávajúcich posudzovanie zhody a všetky notifikované osoby by mali vykonávať svoje ú lohy rovnakým spôsobom a za podmienok spravodlivej hospodárskej súťaže, sú stanovené povinnosti, ktoré musí spĺňať subjekt zapojený do posudzovania zhody. S cieľom zabezpečiť rovnakú úroveň bezpe čnosti zariadení, je nevyhnutné, aby subdodávatelia pri vykonávaní úloh posudzovania zhody spĺňali rovnaké požiadavky ako notifikované osoby. Notifikovaná osoba má stanovené informačné povinnosti voči úradu a orgánu trhového dohľadu. Informačné povinnosti sa týkajú vydaných dokumentov pre účely posudzovania zhody, odmietnutia ich vydať, činností posudzovania zhody a subdodávateľských zmlúv.

 

K § 23

Ministerstvo

V ustanovení sa vyčí slujú povinnosti ministerstva vyplývajúce najmä zo smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES zo 17. júna 1999 o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladný mi vozidlami v znení smernice Euró pskeho parlamentu a Rady 2006/38/ES zo 17. mája 2006, Smernice Rady 2006/103/ES z 20. novembra 2006 a Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/76/EÚ z 27. septembra 2011

a rozhodnutia Komisie 2009/750/ES o definícii Európskej služ by elektronického výberu mýta a jej technických prvkov.

 

K § 24

Štátny odborný dozor

Ustanovenia definujú orgány štátneho odborné ho dozoru, okruh kontrolovaných subjektov, preukazovanie sa kontrolóra pri výkone štátneho odborného dozoru a práva a povinnosti kontrolóra.

 

K § 25

Kontrola dodržiavania povinností prevádzkovateľa vozidla a vodiča vozidla

Kompetencie na vykoná vanie kontroly dodržiavania ustanovení zákona majú kontrolou poverené osoby v spolupráci s útvarmi Policajného zboru. V prí pade novo zavádzanej objektívnej zodpovednosti môže kontrolu vykonávať aj správca výberu mýta alebo ním poverená osoba samostatne.

Poverenými osobami sú zamestnanci správcu výberu mýta alebo ním poverenej osoby.

Osoba poverená výkonom kontroly získava údaje o úhrade mýta na platobných miestach a elektronickou kontrolou na stacionárnych kontrolný ch miestach a mobilnou kontrolou. Na základe týchto údajov je možné vyhodnotiť porušenie ustanovení tohto zákona a všeobecných záväzných predpisov na jeho vykonanie.

Osoby poverené vý konom kontroly sú povinné sa pri výkone kontroly na požiadanie preukazovať preukazom, obsahujúcim údaje o totož nosti a vymedzenie poverenia. Vydanie a evidenciu preukazov poverených osôb má v kompetencii ministerstvo.

Odsek 5 bližšie ustanovuje oprávnenia poverených osôb pri výkone kontroly vozidiel, u ktorých bolo zistené porušenie tohto zákona. Automatickými stacionárnymi a mobilnými elektronickými zariadeniami sú z digitálnych zá znamov a automatizovanej identifikácie vozidla a zistenia totožnosti majiteľa alebo prevádzkovateľa vozidla vypracované podklady pre objasňovanie a prejednávanie priestupku.

Oprávnenia osôb poverených výkonom kontroly umožňujú pri výkone kontroly vyžadovať vysvetlenie ako i preukázanie úhrady mýta. Sú oprávnené v prípade nepreukázania úhrady vybrať mýto vypočítané na základe podkladov, alebo v prípade ak nemožno určiť skutočnú prejazdenú vzdialenosť vozidla, vybrať mýto vypočítané z dĺžky 650 km a sadzby príslušnej kategórie vozidla.

Podľa zákona č. 171/1993 Z.z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov útvary Policajného zboru pri dohľade nad bezpečnosťou a plynulosťou cestnej premávky plnia aj iné úlohy, ak tak ustanovujú osobitné zákony. Okruh oprávnení policajta je pre plnenie úloh na úseku kontroly mýta postačujúci a je v súlade s poslaním Policajného zboru. Útvary Policajného zboru spolupracujú pri výkone kontroly usmer ňovaním vozidiel, u ktorých bolo zistené porušenie ustanovení tohto zákona, za účelom zastavenia a nevedenia na kontrolné miesta. V prípade nepreukázania úhrady mýta za kontrolované vozidlo, alebo úhrady v nie plnej výške, sú oprávnené ulo žiť zákaz ďalšej jazdy alebo prikázať smer jazdy.

V prípade neprejednania priestupku v blokovom konaní sú poverené osoby povinné vyhotoviť doklad o kontrole a zabezpečiť oznámenie zisteného priestupku na predpísanom tlačive a predpísaným postupom na prejedná vanie v správnom konaní.

V rámci riešenia objektívnej zodpovednosti sa v odseku 11 definujú práva a povinnosti správcu výberu mýta alebo ní m poverenej osoby pri výkone kontroly, ktoré sú prispôsobené na elektronicky vykonávanú kontrolu, bez potreby zastavenia motorového vozidla.

 

K § 26

Zadržanie osvedčenia o evidencii a tabuľky s evidenčným číslom vozidla

Ustanovenie upravuje oprávnenie príslušní ka Policajného zboru zadržať osvedčenie o evidencii a tabuľku s evidenčným číslom vozidla v prípade nezaplatenia m ýta a postup pri ich zadržaní a vrátení.

 

K § 27

Priestupky

Kvalifiká cia priestupkov je rozdelená na priestupky týkajúce sa nezaplatenia mýta a odmietnutia platby na mieste kontroly, nesplnenia povinnosti umiestnenia a aktivácie palubnej jednotky vo vozidle, na priestupky nezadania alebo zadania klamlivých ú dajov do palubnej jednotky a neoprávnené manipulovanie a zasahovanie s palubnou jednotkou a na priestupky nepredloženia dokladov potrebný ch na určenie kategórie vozidla, celkovej hmotnosti, počtu náprav a emisnej triedy.

Niektoré výšky pokút sa zvyšujú avšak na druhej strane sú v prí pade nezaplatenia mýta odstupňované pod ľa toho o aký nedoplatok mýta sa jedná. Skutková podstata priestupku podľa ods. 1 písm. c) sa použije len v prípade, že vodič sa nachádza na vymedzenom úseku cesty II. a III. triedy a nemá vo vozidle spustenú palubnú jednotku. Priestupky, ktoré neboli prejednané v blokovom konaní budú ako doteraz prejednávať okresné úrady. Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znen í neskorších predpisov.

Odsek 13 ustanovuje, že výnosy z pokút uložených za priestupky na úseku mýta sú príjmom štátneho rozpočtu.

 

 

K § 28

Správne delikty

Ustanovenia o sprá vnych deliktoch sú precizované z dôvodu zrušenia vyhlášky č. 388/2009 Z.z., ktorým sa vydáva Mýtny poriadok v znení neskorších predpisov. Rovnako sa zmierňujú pokuty a stanovujú sa rozmedzia na uloženie pokuty. Rovnako ako v prípade priestupkov, aj výnosy z pokút uložených za spr ávne delikty na úseku mýta sú príjmom štátneho rozpočtu.

 

Osobitné ustanovenia o spr ávnych deliktoch prevádzkovateľa vozidla

K § 29

Hlavným účelom zavádzania objekt ívnej zodpovednosti za porušenie predpisov na úseku mýta je zabezpečiť disciplinovanosť a dodržiavanie predpisov na úseku mýta a to najmä dodržiavanie povinnosti úhrady mýta.

Preukazovanie zodpovednosti za porušenie niektorých ustanovení zákona č. 25/2007 Z.z. je v súčasnej dobe mimoriadne náročné v prí padoch, ak páchatelia priestupkov na úseku mýta nie sú bezprostredne po spáchaní priestupku zastavení, identifikovaní a na mieste porušenia zákona bezprostredne prejednaní. Ide predovšetkým o nezaplatenie mý ta, jazda po vymedzených úsekoch bez palubnej jednotky či nesprávne alebo neúplné zadanie technických údajov o vozidle do palubnej jednotky.

Ustanovuje sa rozsah povinností prevádzkovateľ a vozidla ako ich taxatívny výpočet, ktoré je možné zadokumentovať prostredníctvom automatizovaných technických prostriedkov.

Správne delikty prevádzkovateľa vozidla obsahujú 3 skutkové podstaty s presným určením pokuty. Okresný úrad nebude oprávnený uložiť inú pokutu ako uvá dza návrh zákona. Rovnako nebude môcť prihliadať na žiadne okolnosti, trvanie protiprávneho stavu ani na osobu páchateľa.

Jedno konanie (jedno konkrétne zistené konanie t.j. súvislá ja zda po spoplatnenej sieti bez toho, aby ju vozidlo opustilo), ktoré vykazuje znaky viacerých porušení uvedených v § 29 návrhu zákona sa prejedná v spoločnom konaní , kde sa uloží výška pokuty podľa najprísnejšie postihnuteľného porušenia. V prípade opustenia spoplatneného ú seku diaľnice alebo cesty a následné opätovné vstúpenie na spoplatnenú sieť sa považuje za nové porušenie, a teda bude prejednané samostatne v ďalšom konaní.

V odseku 10 sa ustanovuje prekluzívna lehota, po ktorej uplynutí nemožno pokutu uložiť a konanie o správnom delikte musí byť odložené (§ 30 ods. 1 pí sm. d) návrhu zákona), resp. musí byť zastavené (§ 30 ods. 6 návrhu zákona).

Výš ka pokuty za správny delikt prevádzkovateľa vozidla nie je závislá od výšky ustanovených pokút za priestupok. Naproti tomu, v konaní o priestupku vodiča nemožno upustiť od výkonu časti pokuty tak, ako je to u správneho deliktu prevádzkovateľa vozidla (pozitívna motivá cia upustenia od platby 1/3 pokuty pri jej riadnom, včasnom zaplatení pokuty ale aj doplatku mýta).

Z dôvodu vyššie uvedenej možnosti uhradiť 2/3 pokuty v lehote na podanie odporu (pozitívna motivácia) sú pokuty v návrhu zaokrúhľované na sumy deliteľn é tromi bezo zvyšku.

Zaplatením pokuty prevádzkovateľom vozidla bude vec správneho deliktu ukončená ad acta bez akéhokoľvek zápisu do evidencie vodičov.

Pokutu bude prevádzkovateľ vozidla povinný uhradiť na príslušný bankový účet; platba v hotovosti je vylúčená zo systémových dôvodov.

Výnosy z pokút ulož ených za správne delikty na úseku mýta sú príjmom štátneho rozpočtu.

 

K § 30

Niektoré protiprá vne skutky z rôznych dôvodov, ako napr. znečistená, neexistujúca, nečitateľná tabuľka s evidenčným číslom alebo rozmazaný, nekvalitný záznam (snímok) a pod., bude okresný úrad odkladať záznamom z dôvodu, že sa nepodarilo zistiť skutočnosti svedčiace o tom, že skutok spáchala konkrétna osoba – prevádzkovate ľ vozidla.

Skutok spáchaný vozidlom, ktorého prevádzkovateľ požíva výsady a imunity podľa medzinárodného práva (diplomati) bude odložený. Ak nebude zistené, že ide o takúto osobu, konanie o sprá vnom delikte bude zastavené po doručení takejto informácie ako odporu proti rozkazu o uložení pokuty za správny delikt.

Odloženie veci z dôvodu zániku zodpovednosti za porušenie povinností prichádza do úvahy napr. pri úmrtí prevádzkovateľa vozidla (fyzická osoba) alebo jeho zániku (právnická osoba) alebo po uplynutí dvoch rokov od porušenia povinnosti (§ 139b ods. 3).

O odložení veci záznamom v spise nie je potrebné upovedomovať účastníka konania, s poukazom na základnú zásadu všeobecného predpisu o správnom konaní (§ 3 ods. 3 správneho poriadku); ak nemá prevá dzkovateľ vozidla vedomosť o možnom konaní voči nemu, z rozumového dôvodu nie je potrebné mu oznamovať odloženie veci.

 

K § 31

Na zabezpečenie pož iadavky vyplývajúcej z § 3 ods. 3 správneho poriadku vybaviť vec včas a bez zbytočných prieťahov, ako aj použiť najvhodnejšie prostriedky na dosiahnutie účelu, pričom sa má dbať na hospodá rny priebeh konania, bez zbytočného zaťažovania osôb, sa navrhuje rozhodovať o správnom delikte zjednodušenou formou konania – aplikáciou inštitútu rozkazného konania, ktoré v súčasnej dobe pozná z ákon o priestupkoch. Jeho jednoznačnou a poprednou výhodou je jeho rýchlosť a výrazná hospodárnosť; nevzniká tu potreba doručovania najprv upovedomenia o začatí konania s prípadným nariadením ú stneho pojednávania vo veci, ktorého výsledkom by malo byť vydanie rozhodnutia.

Pri riešení správneho deliktu prevádzkovateľa vozidla sa vo väčšine prípadov nepredpokladá náročné dokazovanie tohto skutku, nakoľko samotným vyhotovením dôkazu, overením dôkazov a následnou lustráciou prevádzkovateľa vozidla v informačných systémoch je dokazovanie ukončené.

Ak je nepochybne zistené, že správny delikt bol spáchaný vozidlom konkrétneho prevádzkovateľa, okresný úrad bez ďalšieho konania bezodkladne vydá rozkaz o uložení pokuty za správny delikt (ďalej len 'rozkaz"), na ktorého obsahové náležitosti sa bude primerane vzťahovať § 47 správneho poriadku. Na konanie o správnom delikte sa nevzťahuje ani subsidiá rne zákon o priestupkoch, t. j. záväzný je len všeobecný predpis o správnom konaní.

Z dôvodu objektivity konania a zaručenia právnej istoty sa navrhuje možnosť podať odpor. Dôvodom podania odporu môže byť akákoľvek námietka. Musí však obsahovať všeobecné náležitosti podania pod ľa § 19 správneho poriadku, t. j. z odporu musí byť zrejmé, kto ho podáva, akej veci sa týka a čo sa navrhuje. Účastník konania však v prípade neúspechu v ďalšom konaní o správnom delikte po podan í odporu, bude musieť uhradiť aj paušálne trovy konania vo výške 30 eur.

Podaný odpor teda zrušuje rozkaz, a ak odpor obsahuje také skutočnosti, príp. doložené relevantné dôkazy, ktoré

a) odôvodňujú zastavenie konania podľa odseku 6, okresný úrad konanie zastaví,

b) umožňujú ďalej konať vo veci iného prevádzkovateľa vozidla (nesprávne stotožnený prevádzkovateľ), konanie o správnom delikte voči konkrétnemu prevá dzkovateľovi sa zastavuje a v prípade dostatočne zisteného stavu veci sa vydá rozkaz voči inému prevádzkovateľovi,

c) nepreukázali nedostatočne zistený stav veci alebo inú nezákonnosť, či nesprávnosť rozkazu, okresný úrad postúpi vec príslušnému orgánu na prejednanie správneho deliktu toho istého prevádzkovateľa,

d) označujú vodiča v požadovanom rozsahu, okresný úrad konanie o správnom delikte preruší a začne konanie o priestupku vodič a.

Konanie o správnom delikte sa zastaví až na základe rozhodnutia okresného úradu o uznaní viny vodiča za porušenie povinnosti podľa § 27 návrhu zá kona. Ak však konanie o skutku vodiča bude zastavené z dôvodov uvedených v odseku 7, rozhodnutie o zastavení priestupkové ho konania má za následok pokračovanie v konaní o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla.

Vzhľadom na efektívne využívanie systému a rýchlosť konania sa navrhuje najmä pri vydávaní rozkazov upustiť od niektor ých náležitostí rozhodnutia podľa správneho poriadku, a to od odtlačku úradnej pečiatky a podpisu oprávnenej osoby. Keďže sa predpokladá čo najviac zautomatizované vydávanie rozkazov, umožň uje sa, aby tieto náležitosti boli nahradené jednak už predtlačeným odtlačkom pečiatky a jednak aj faksimile podpisu oprávnenej osoby.

 

K § 32

Upravujú sa základné pravidlá súbehu konania o priestupku vodiča a konania o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla a dodržania zásady 'Ne bis idem'.

 

K § 33

Návrh zá kona ustanovuje evidenciu správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel, ktorú vedie ministerstvo. Evidencia správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel obsahuje všetky dostupné vopred zadefinované údaje o spr ávnom delikte a prevádzkovateľovi vozidla. Okrem samotnej evidencie správnych deliktov sa upravujú podmienky poskytovania ú dajov z tejto evidencie.

 

K § 34

Vzťah k správnemu poriadku

Vymedzuje sa vzťah tohto zákona k správnemu poriadku.

 

K § 35

Splnomocňovacie ustanovenia

Vymedz uje sa predmet nariadenia vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovia sadzby mýta za 1 km cesty s rozlíšením podľa kategórie vozidla, počtu náprav a emisnej triedy vozidla. Sadzby mýta budú určené nariadením vlády, pričom správca výberu mýta určuje mýto za prejazdenú vzdialenosť v súlade so sadzbami určený mi nariadením vlády.

Na vykonávanie tohto zákona budú vydané všeobecne záväzné právne predpisy týkajúce sa určenia vymedzených ú sekov ciest, limitov poisteného plnenia či preukazovania finančnej spôsobilosti podľa § 14 a pod.

 

K § 36

Prechodné ustanovenie

Ustanovujú sa prechodné ustanovenia, ktoré sú visia s prijatím navrhovaného zákona.

 

K § 37

Záverečné ustanovenie

Toto ustanovenie obsahuje odkaz na transpozičnú prílohu.

 

K § 38

Zrušovacie ustanovenie

Toto ustanovenie obsahuje zrušovacie ustanovenia, ktorý mi sa zrušujú dosiaľ platné právne predpisy na úseku pozemných komunikácií.

 

 

K článku II:

Cieľom úpravy zá kona o priestupkoch je zvýšením pokút pre vodičov nákladných vozidiel, ktorí porušujú zákaz vjazdu nákladných vozidiel na pozemnú komunikáciu odstrašiť porušovateľov takýchto zákazov a zá roveň zvýšiť dodržiavanie prí slušných dopravných značiek, čo bude mať pozitívny efekt najmä na obyvateľstvo žijúce pri takýchto cestách ako aj na zníženie nákladov vynakladaných na údržbu týchto pozemných komunikáci í.

 

K článku III:

V súvislosti so zavedení m Európskej služby elektronického výberu mýta je potrebné doplniť Sadzobník správnych poplatkov o poplatok za podanie žiadosti o udelenie oprávnenia na poskytovanie európskej služby elektronického výberu mýta, ako aj ž iadosti v oblasti metrológie a posudzovania zhody.

 

K článku IV:

Navrhovaná zmena súvisí s precizovaní m ustanovení zákona o NDS a to zmenou pojmu 'poplatok' na 'mýto'.

Zaradenie pozemkov pod dia ľnicami vrátane súčastí diaľnic do špecifikácie prioritného infraštruktúrneho majetku NDS navrhujeme z dôvodu zosúladenia vlastníctva a zabezpečenia právnej istoty, nakoľko z hľ adiska evidencia katastra nehnuteľností v zmysle zákona 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov sa cestn é teleso definuje ako stavba a eviduje sa v katastri nehnuteľností parcelným číslom pozemku, kódom druhu pozemku a kódom spôsobu využívania pozemku, konkrétne 13311 - pozemky, na ktorých sú postavené inž inierske stavby – diaľnice a rýchlostné cesty a ich súčasti. Z dôvodu komplexnosti evidovania stavieb je v zmysle vyššie uvedeného potrebné doplniť do zákona o NDS aj pozemky, ktoré sú špecifikovan é ako prioritný infraštruktúrny majetok. Zaradenie pozemkov do špecifikácie prioritné infraštruktúrneho majetku má predovšetkým zásadný význam a vplyv aj na ochranu pozemkov pred špekulatívnym nakladan ím majetku pri prevodoch pozemkov pod diaľnicami a rýchlostnými cestami. Pozemky špecifikované ako prioritný infraštruktúrny majetok nemožno predať, darovať, či inak previesť do vlastníctva iných prá vnických alebo fyzických osôb, nepodliehajú exekúcii, čím sa strategicky zabezpečí a garantuje ochrana majetku štátu.

 

Navrhujeme podmieniť udeľovanie súhlasu MDVRR SR na platnosť nájomnej zmluvy (nie na jej účinnosť), nakoľko diaľničná spoločnosť je povinná postupovať pri uzatváraní nájomných zmlúv aj v súlade so zákonom č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov v kontexte s § 47a Občianskeho zákonníka. Touto zmenou dôjde k odstráneniu komplikovaného stavu, ktor ý nastáva po uzavretí nájomnej zmluvy ako platného právneho úkonu, ktorý je však do momentu udelenia súhlasu MDVRR SR na účinnosť tejto zmluvy nevykonateľný. Nakoľko časový rozdiel medzi momentom nadobudnutia platnosti nájomnej zmluvy a momentom nadobudnutia jej účinnosti spôsobuje v praxi komplikáciu pri zverejňovaní týchto zmlúv, ako aj ťažko riešiteľné právne ná sledky prípadného neudelenia súhlasu na účinnosť platnej nájomnej zmluvy, bude efektívne a z pohľadu právnej istoty účastníkov nájomného vzťahu istejšie, ak MDVRR SR bude udeľovať sú hlas na samotnú platnosť nájomnej zmluvy. Okrem uvedeného je momentálny právny stav taký, že dva rôzne zákony určujú dva rôzne momenty účinnosti jednej nájomnej zmluvy, čiže si navzájom odporujú . Navrhovanou zmenou by sa uvedený nesúlad vyriešil.

 

K článku V:

Cieľom je rovnako ako v zákone o priestupkoch zvýšiť sankciu aj v rámci objektívnej zodpovednosti pre prevádzkovateľov nákladný ch vozidiel, ktorí porušujú zákaz vjazdu nákladných vozidiel na pozemnú komunikáciu, ktorý je určený dopravnou značkou.

 

Na problém zničených ciest II. a III. triedy z dôvodu enormného za ťaženia nákladnou dopravou už dlhodobo upozorňujú samosprávne kraje, v ktorých vlastníctve sú uvedené cesty. Cieľom ustanovení v bodoch návrhu je obmedziť prejazd ťažkých nákladný ch vozidiel po cestách III. triedy a tak zabrániť ich ďalšiemu znehodnocovaniu, ako aj ochrániť majetok obyvateľov. Na zabezpečenie dopravne obslužnosti územia sú samozrejme stanovené aj výnimky z tohto plo šného zákazu prejazdu po cestách III. triedy.

 

 

K článku VI:

V tomto článku sa navrhuje účinnosť zákona od 1. januá ra 2014.

 

Bratislava 26. septembra 2013

 

Robert Fico v. r.

predseda vlády Slovenskej republiky

 

 

 

 

 

Ján Počiatek v. r.

minister dopravy, výstavby a regionálneho

rozvoja Slovenskej republiky

 

 

 

zobraziť dôvodovú správu
Načítavam znenie...
MENU
Hore