Zákon o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov 480/2002 účinný od 07.06.2022 do 31.12.2022

Platnosť od: 22.08.2002
Účinnosť od: 07.06.2022
Účinnosť do: 31.12.2022
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Správne poplatky, Cudzinecký režim
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST22JUD47276DS19EUPP4ČL6

Zákon o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov 480/2002 účinný od 07.06.2022 do 31.12.2022
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 480/2002 s účinnosťou od 07.06.2022 na základe 199/2022

Legislatívny proces k zákonu 199/2022



§ 29

(1)
Dočasné útočisko sa poskytuje na účely ochrany cudzincov pred vojnovým konfliktom, endemickým násilím, následkami humanitárnej katastrofy alebo sústavným, alebo hromadným porušovaním ľudských práv v ich krajine pôvodu; cudzincom sa na účely poskytovania dočasného útočiska rozumie štátny príslušník tretej krajiny podľa osobitného predpisu.13ba)
(2)
Vláda v súlade s rozhodnutím Rady Európskej únie vyhlási poskytovanie dočasného útočiska a zároveň určí začiatok, podmienky a skončenie poskytovania dočasného útočiska a vyčlení finančné prostriedky na úhradu výdavkov spojených s poskytovaním dočasného útočiska; vláda môže vyhlásiť poskytovanie dočasného útočiska aj bez rozhodnutia Rady Európskej únie.
zobraziť paragraf
§ 35
Práva a povinnosti cudzincov žiadajúcich o poskytnutie dočasného útočiska


Na cudzinca, ktorý požiadal o poskytnutie dočasného útočiska, sa primerane vzťahujú § 22 až 23b a 23d s tým, že ministerstvo cudzinca po skončení pobytu v záchytnom tábore umiestni do humanitného centra. Vreckové nepatrí cudzincovi žiadajúcemu o poskytnutie dočasného útočiska ani v prípade, ak je členom domácnosti, ktorej sa poskytuje pomoc v hmotnej núdzi13bb) alebo poberá obdobnú finančnú pomoc; cudzinec je povinný túto skutočnosť oznámiť bezodkladne ministerstvu.
zobraziť paragraf
§ 36
Práva a povinnosti odídencov

(1)
Na odídenca sa primerane vzťahujú § 22 ods. 1, 2, 4 a 6 až 9, § 23 ods. 1 až 5 a § 23d ods. 1 s tým, že ministerstvo odídenca po skončení pobytu v záchytnom tábore umiestni do humanitného centra. Ak nemožno umiestniť odídenca do humanitného centra alebo do iného azylového zariadenia a neposkytuje sa ani príspevok podľa § 36a, odídencovi sa poskytnú prostriedky na získanie ubytovania na úrovni humanitného centra. Ak sa odídenec ubytuje mimo azylového zariadenia, je povinný bezodkladne písomne oznámiť túto skutočnosť azylovému zariadeniu, v ktorom bol naposledy evidovaný, alebo ministerstvu. Vreckové nepatrí odídencovi ani v prípade, ak je členom domácnosti, ktorej sa poskytuje pomoc v hmotnej núdzi,13bb) alebo poberá obdobnú finančnú pomoc; odídenec je povinný túto skutočnosť oznámiť bezodkladne ministerstvu.
(2)
Odídenec sa považuje za cudzinca, ktorému sa udelil tolerovaný pobyt.
(3)
Ministerstvo vydá odídencovi v jazyku, o ktorom sa odôvodnene predpokladá, že mu rozumie, písomné poučenie o jeho právach a povinnostiach, ktoré súvisia s poskytnutím dočasného útočiska.
zobraziť paragraf
§ 36a
Príspevok za ubytovanie odídenca

(1)
Vláda môže rozhodnúť o poskytovaní príspevku za ubytovanie odídenca (ďalej len „príspevok“) prostredníctvom obce, v ktorej územnom obvode sa poskytuje odídencovi ubytovanie. Vláda môže rozhodnúť, že súčasťou príspevku je aj náhrada za bezodplatné zabezpečenie stravovania odídencovi.
(2)
Príspevok poskytuje obec osobe, ktorá vlastní nehnuteľnosť slúžiacu na bývanie v jej územnom obvode, ktorá v nej poskytne bezodplatne ubytovanie odídencovi (ďalej len „oprávnená osoba“). Oprávnená osoba je povinná predložiť obci zmluvu o poskytnutí ubytovania odídencovi. Vzor zmluvy o poskytnutí ubytovania odídencovi je zverejnený na webovom sídle, ktoré určí nariadenie vlády podľa odseku 9. Za odídenca, ktorý nenadobudol plnoletosť uzatvára zmluvu o poskytnutí ubytovania odídencovi jeho zákonný zástupca, blízka osoba alebo súdom ustanovený opatrovník. Na účely poskytovania príspevku je odídenec, ktorému oprávnená osoba poskytuje ubytovanie, povinný raz mesačne počas poskytovania ubytovania osobne oznámiť obci, že mu oprávnená osoba poskytuje ubytovanie; ak oprávnená osoba zabezpečuje odídencovi popri ubytovaní aj stravovanie a náhrada za zabezpečenie stravovania odídencovi je súčasťou príspevku, odídenec je povinný oznámiť obci raz mesačne aj túto skutočnosť. Príspevok sa neposkytuje osobe, na ktorú sa vzťahuje poskytovanie príspevku za poskytnutie ubytovania odídencovi podľa osobitného predpisu13b) alebo osobe, ktorá má nárok na akékoľvek iné peňažné plnenie súvisiace s poskytnutím ubytovania odídencovi podľa osobitných predpisov.13c) Príspevok sa neposkytuje ani osobe, ktorá si uplatní nárok na poskytnutie príspevku za ubytovanie odídenca, ktorému sa poskytuje ubytovanie v azylovom zariadení. Príspevok sa poskytuje za noc ubytovania odídenca. Príspevok možno poskytnúť aj najviac za sedem nocí poskytovania ubytovania prechádzajúcich dňu poskytnutia dočasného útočiska odídencovi, najskôr však od 26. februára 2022. Obec je oprávnená na účely poskytnutia príspevku spracovávať osobné údaje uvedené v zmluve o poskytnutí ubytovania odídencovi a vo výkaze podľa odseku 7; obec je oprávnená tieto údaje overovať v informačnom systéme podľa osobitného predpisu,13d) prípadne v súčinnosti s ministerstvom. Nehnuteľnosť podľa prvej vety musí spĺňať minimálne požiadavky podľa osobitného predpisu.13e)
(3)
Príspevok sa poskytuje oprávnenej osobe najviac v sume ustanovenej nariadením vlády.
(4)
Príspevok možno poskytnúť aj ďalším oprávneným osobám, a to právnickým osobám, ktoré poskytujú bezodplatne ubytovanie odídencovi v nebytovej budove slúžiacej na krátkodobé ubytovanie, ktoré vlastnia alebo spravujú,13g) ak takéto ubytovanie neposkytujú na základe oprávnenia podľa osobitného predpisu.13h) Ubytovanie podľa prvej vety musí spĺňať požiadavky na ubytovacie zariadenia podľa osobitného predpisu.13i) Ďalšia oprávnená osoba podľa prvej vety je povinná pred začatím poskytovania ubytovania odídencom v nebytovej budove slúžiacej na krátkodobé ubytovanie oznámiť obci, v ktorej územnom obvode je takáto budova, celkovú ubytovaciu kapacitu nebytovej budovy slúžiacej na krátkodobé ubytovanie. Príspevok ďalším opraveným osobám podľa prvej vety sa poskytuje za noc ubytovania odídenca v sume v súlade s nariadením vlády vydaným podľa odseku 9, najviac za ubytovanie takého počtu odídencov, ktorý zodpovedá rozsahu oznámenej ubytovacej kapacity; ak sa v nebytovej budove slúžiacej na krátkodobé ubytovanie nachádza byt, použije sa odsek 3.
(5)
Ďalšími oprávnenými osobami sú aj obec alebo vyšší územný celok, ak bezodplatne poskytujú ubytovanie odídencovi priamo alebo prostredníctvom rozpočtovej organizácie alebo príspevkovej organizácie v ich zriaďovateľskej pôsobnosti; ustanovenie odseku 4 sa použije rovnako. Rozpočtová organizácia alebo príspevková organizácia je oprávnená odídencovi poskytnúť bezodplatne ubytovanie, prípadne aj zabezpečiť bezodplatne stravovanie, pričom štátnej rozpočtovej organizácii a štátnej príspevkovej organizácii sa príspevok neposkytuje.
(6)
Na účely poskytovania a vyplácania príspevku ďalším oprávneným osobám sa vzťahujú odsek 2 druhá až desiata veta a odsek 7 rovnako.
(7)
Obec vypláca príspevok oprávnenej osobe, ak sú splnené podmienky podľa odseku 2 a oprávnená osoba predložila obci výkaz, ktorý obsahuje počet nocí, počas ktorých bolo odídencovi skutočne poskytované ubytovanie, počet dní, počas ktorých bolo odídencovi skutočne zabezpečené stravovanie, ak náhrada za zabezpečenie stravovania odídencovi je súčasťou príspevku a ďalšie údaje uvedené vo vzore výkazu, ktorý je zverejnený na webovom sídle ministerstva; uvedený výkaz oprávnená osoba predkladá do 5 pracovných dní po skončení kalendárneho mesiaca, v ktorom poskytla ubytovanie odídencovi. Obec zasiela ministerstvu prehľad o uplatnených príspevkoch do 15. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, za ktorý sa príspevok poskytuje. Obec v prehľade o uplatnených príspevkoch uvedie identifikačné údaje oprávnených osôb alebo identifikačné údaje ďalších oprávnených osôb, adresu nehnuteľnosti oprávnenej osoby podľa odseku 2 prvej vety alebo adresu nehnuteľnosti ďalšej oprávnenej osoby podľa odseku 4, počet obytných miestností v tejto nehnuteľnosti alebo celkovú ubytovaciu kapacitu nehnuteľnosti, identifikačné údaje odídencov, ktorým oprávnené osoby alebo ďalšie oprávnené osoby poskytovali ubytovanie v tejto nehnuteľnosti v jednotlivom kalendárnom mesiaci, dátum začatia a dátum skončenia poskytovania ubytovania odídencovi v tejto nehnuteľnosti v jednotlivom kalendárnom mesiaci, sumu príspevku za odídencov ubytovaných v tejto nehnuteľnosti v jednotlivom kalendárnom mesiaci, počet dní, počas ktorých bolo odídencovi skutočne zabezpečené stravovanie, ak náhrada za zabezpečenie stravovania odídencovi je súčasťou príspevku, odtlačok úradnej pečiatky obce, meno, priezvisko a podpis osoby oprávnenej konať za obec a ďalšie údaje uvedené vo vzore prehľadov o uplatnených príspevkoch. Ministerstvo poskytuje obci sumu zodpovedajúcu príspevkom uplatneným oprávnenými osobami za príslušný kalendárny mesiac do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, za ktorý sa príspevok poskytuje. Ministerstvo zverejní vzory prehľadov o uplatnených príspevkoch na svojom webovom sídle. Obec vypláca príspevok jednotlivým oprávneným osobám a jednotlivým ďalším oprávneným osobám do 5 pracovných dní od prijatia sumy poukázanej ministerstvom.
(8)
Obec je oprávnená vykonávať kontrolu splnenia podmienok na poskytnutie príspevku.
(9)
Vláda nariadením ustanoví
a)
výšku jednotlivých príspevkov a dobu ich poskytovania,
b)
náležitosti zmluvy podľa odseku 2,
c)
ďalšie podmienky poskytovania finančných prostriedkov obci a poskytovania príspevku oprávnenej osobe alebo ďalšej oprávnenej osobe.
(10)
Vláda môže nariadením ustanoviť
a)
ďalšie oprávnené osoby,
b)
iné podmienky poskytovania príspevku pre ďalšie oprávnené osoby podľa písmena a).
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 54h

Príspevok za mesiac máj 2022 sa poskytuje podľa predpisov účinných k 1. máju 2022.
zobraziť paragraf
Poznámka
1)
§ 2 ods. 2 zákona č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2)
Dohovor o právnom postavení utečencov (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 319/1996 Z. z.).
3)
Čl. 53 Ústavy Slovenskej republiky.
3a)
Napríklad čl. 15 ods. 2 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd (oznámenie č. 209/1992 Zb.).
4)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
5)
Napríklad Dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd (oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí č. 209/1992 Zb.).
6)
Dohovor o právnom postavení utečencov (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 319/1996 Z. z.).Dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd (oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí č. 209/1992 Zb.).
6a)
Zákon č. 404/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
6aa)
§ 81 ods. 1, 2 a 4 zákona č. 404/2011 Z. z. v znení zákona č. 75/2013 Z. z., § 65 Trestného zákona, § 501 Trestného poriadku.
7)
Protokol o azyle pre štátnych príslušníkov členských štátov Európskej únie pripojený k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva (oznámenie č. 185/2004 Z. z.).
7a)
Trestný zákon.
8)
§ 8 ods. 2 Občianskeho zákonníka.
8a)
§ 60 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
8b)
§ 16 ods. 2 zákona č. 71/1967 Zb.
8c)
§ 5 zákona č. 327/2005 Z. z. o poskytovaní právnej pomoci osobám v materiálnej núdzi a o zmene a doplnení zákona č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 8/2005 Z. z.
8d)
§ 24a zákona č. 327/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
8e)
§ 46 ods. 9 a 10 zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 61/2018 Z. z.
8f)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2303 z 15. decembra 2021 o Agentúre Európskej únie pre azyl a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 439/2010 (Ú. v. EÚ L 468, 30. 12. 2021).
9)
§ 20 zákona č. 55/2017 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
11a)
Napríklad Trestný poriadok.
11ab)
§ 2 písm. a) zákona č. 601/2003 Z. z. o životnom minime a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11ac)
§ 3 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11ad)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 199/1994 Z. z. o psychologickej činnosti a Slovenskej komore psychológov v znení zákona č. 578/2004 Z. z.
11ae)
Zákon č. 219/2014 Z. z. o sociálnej práci a o podmienkach na výkon niektorých odborných činností v oblasti sociálnych vecí a rodiny a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11af)
§ 19 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 585/2008 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevencii a kontrole prenosných ochorení.
11b)
§ 18 vyhlášky č. 585/2008 Z. z.
11c)
§ 3 ods. 3 písm. a) zákona č. 580/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
12)
Napríklad Zákonník práce.
13)
§ 2 Obchodného zákonníka.
13a)
§ 55 ods. 2 zákona č. 305/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
13b)
§ 2 zákona č. 601/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.
13ba)
§ 2 ods. 4 zákona č. 404/2011 Z. z.
13bb)
§ 10 zákona č. 417/2013 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
13c)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov, zákon č. 179/2011 Z. z. o hospodárskej mobilizácii a o zmene a doplnení zákona č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
13d)
§ 12 zákona č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení zákona č. 216/2008 Z. z.
13e)
§ 62 ods. 1 písm. f) zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 533/2021 Z. z.§ 8 ods. 2 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 259/2008 Z. z. o podrobnostiach o požiadavkách na vnútorné prostredie budov a o minimálnych požiadavkách na byty nižšieho štandardu a na ubytovacie zariadenia.
13g)
Napríklad zákon č. 111/1990 Zb. o štátnom podniku v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 258/1993 Z. z. o Železniciach Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
13h)
§ 10 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
13i)
§ 62 ods. 1 písm. f) zákona č. 355/2007 Z. z. v znení zákona č. 533/2021 Z. z.§ 9 ods. 1 a 2 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 259/2008 Z. z.
20)
Zákon č. 71/1967 Zb. v znení neskorších predpisov.
20a)
Napríklad zákon č. 475/2005 Z. z. o výkone trestu odňatia slobody a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon č. 221/2006 Z. z. o výkone väzby.
20b)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1560/2003 z 2. septembra 2003, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 343/2003 ustanovujúceho kritériá a mechanizmy na určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o azyl podanej štátnym príslušníkom tretej krajiny v jednom z členských štátov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ kap.19/zv. 6) v platnom znení. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 604/2013 z 26. júna 2013, ktorým sa stanovujú kritériá a mechanizmy na určenie členského štátu zodpovedného za posúdenie žiadosti o medzinárodnú ochranu podanej štátnym príslušníkom tretej krajiny alebo osobou bez štátnej príslušnosti v jednom z členských štátov (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 180, 29. 6. 2013).
21)
§ 83 ods. 1 zákona č. 404/2011 Z. z. v znení zákona č. 75/2013 Z. z.
22)
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
22aa)
§ 17 ods. 1 písm. a) zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente).
22b)
Čl. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 604/2013.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore