Zákon o fluórovaných skleníkových plynoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov 286/2009 účinný od 01.11.2012 do 30.09.2013

Platnosť od: 16.07.2009
Účinnosť od: 01.11.2012
Účinnosť do: 30.09.2013
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Štátna správa, Energetika a priemysel, Ochrana životného prostredia, Kontrolný systém, Územná samospráva, Štátne fondy, Zodpovednosť a sankcie v práve životného prostredia

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST7JUD6DS10EUPP1ČL0

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 286/2009 s účinnosťou od 01.11.2012 na základe 321/2012

Vládny návrh zákona o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 321/2012, dátum vydania: 18.10.2012

Dôvodová správa

A. Všeobecná časť

Návrh zákona o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa predkladá na základe Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2012 v súvislosti s uplatňovaním nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu, ktoré nahradilo dovtedy platné nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu. V tejto súvislosti bolo potrebné upraviť a zmeniť doteraz platný zákon č. 76/1998 Z. z. o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov, v znení neskorších predpisov.

Emisie látok, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu spôsobujú vážne poškodzovanie ozónovej vrstvy Zeme. Napriek pokroku dosiahnutému v rámci Montrealského protokolu a jeho dodatkov, ktorých zmluvnou stranou je aj Slovenská republika, je naďalej potrebné dokončiť vyraďovanie látok poškodzujúcich ozónovú vrstvu v Európskej únii aj v celosvetovom meradle. Je preto žiaduce minimalizovať a vylúčiť výrobu a používanie týchto látok, keďže sú dostupné technicky uskutočniteľné alternatívy. Nariadenie (ES) č. 1005/2009 preto ustanovuje pravidlá, ktoré sa vzťahujú na výrobu, dovoz, vývoz, uvedenie na trh, použitie, zhodnotenie, recykláciu, regeneráciu a zneškodnenie látok poškodzujúcich ozónovú vrstvu a dovoz, vývoz, uvedenie na trh a použitie výrobkov a zariadení obsahujúcich alebo využívajúcich tieto látky. Predložený návrh zákona vychádza z ustanovení a realizácie doteraz platného zákona, z požiadaviek nariadenia, upravuje povinnosti a podmienky, ktoré je potrebné stanoviť na realizáciu vyššie spomenutého nariadenia.

Návrh zákona o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a o zmene a doplnení niektorých zákonov upravuje povinnosti podnikov, ktoré nakladajú s látkami poškodzujúcimi ozónovú vrstvu, výrobkami a zariadeniami, pôsobnosť orgánov štátnej správy, zodpovednosť a sankcie za porušenie ustanovení nariadenia (ES) č. 1005/2009 a tohto zákona. Stanovuje požiadavky kontroly úniku, ukladá povinnosť evidencie a oznamovacej povinnosti, upravuje podmienky na získanie odbornej spôsobilosti na nakladanie s látkami poškodzujúcimi ozónovú vrstvu a na vydávanie odborných posudkov.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ostatnými právnymi predpismi, ako aj s právom Európskej únie.

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 321/2012, dátum vydania: 18.10.2012

B. Osobitná časť

K § 1

Upravuje sa predmet zákona, zákon ustanovuje povinnosti podnikateľov, ktorí nakladajú s látkami poškodzujúcimi ozónovú vrstvu a výrobkami a zariadeniami obsahujúcimi alebo využívajúcimi tieto látky. Upravuje podmienky získania certifikátu o odbornej spôsobilosti a požiadavky odbornej spôsobilosti na vydávanie odborných posudkov. Upravuje pôsobnosť orgánov, ktoré budú vykonávať štátnu správu a zodpovednosť za porušenie povinností ustanovených nariadením (ES) č. 1005/2009 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu a týmto zákonom.

K § 2

Všeobecné ustanovenie v odseku 1 a 2 definuje nakladanie s kontrolovanou látkou, výrobkami a zariadeniami. Stanovuje, kto môže nakladať s kontrolovanými látkami, výrobkami a zariadeniami. Ustanovuje tiež, že v prípade znehodnotených látok, teda takých ktoré nemožno recyklovať ani regenerovať a odpadov vzniknutých z procesov recyklácie a regenerácie sa tieto zneškodňujú v zmysle právnych predpisov upravujúcich odpadové hospodárstvo.

K § 3

Tento paragraf upravuje pôsobnosť Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) a Obvodných úradov životného prostredia (ďalej len „obvodný úrad“), ktorá je zverená orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia vo vymedzených činnostiach, a to pri vydávaní súhlasov a vyjadrení. Ministerstvo dáva súhlas na prevádzkovanie zariadení na recykláciu a regeneráciu látok, zariadení na odber látok a na skladovanie halónov určených na kritické použitie. Dáva tiež vyjadrenie k zriaďovaniu a k zmene stavieb na recykláciu a regeneráciu látok, odber látok, zneškodňovanie látok, na skladovanie halónov na kritické použitie, na výrobu kontrolovaných látok alebo výrobkov a vyjadrenie k prevádzkovaniu zariadenia na zneškodňovanie látok. Obvodný úrad dáva súhlas na skladovanie látok od 1000 kg vrátane a vyjadrenie k zriaďovaniu a k zmene stavieb na skladovanie látok od 1000 kg vrátane. Vyjadrenia vydané podľa tohto zákona nenahrádzajú rozhodnutia vydané podľa osobitných predpisov. Orgán štátnej správy, ktorý vydáva rozhodnutie o umiestnení, povolení, či užívaní stavieb nemôže vydať toto rozhodnutie skôr, než žiadateľ predloží vyjadrenie ministerstva alebo obvodného úradu. V konaní podľa stavebného zákona je dotknutým orgánom štátnej správy vo veci zriaďovania alebo zmeny stavby obvodný úrad. Pre zvýšenie odbornej úrovne rozhodovania sa bude v určených prípadoch vyžadovať od žiadateľa predloženie odborného posudku o vplyve uvažovanej činnosti alebo zariadenia na životné prostredie. Súčasťou žiadosti o vydanie súhlasu alebo vyjadrenia musí byť tiež vyjadrenie obce k plánovanému umiestneniu prevádzky a k plánovanému vykonávaniu činnosti.

K § 4

V uvedenom paragrafe sa ustanovuje, aby určené subjekty viedli evidenciu o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu, výrobkoch a zariadeniach a nahlasovali stanovené údaje ministerstvu. Z evidencie musí byť zrejmé, akým spôsobom sa nakladá s látkami, výrobkami a zariadeniami, kde a v akom množstve sa nachádzajú, musia byť zrejmé údaje o zdroji recyklovaných alebo regenerovaných látok a pod. Evidencia sa uchováva najmenej po dobu 5 rokov. Podniky, ktoré dovážajú, vyvážajú alebo uvádzajú na trh látky, zneškodňujú látky alebo prevádzkujú zariadenia na recykláciu alebo regeneráciu látok sú povinné oznamovať ministerstvu údaje o množstve látok, ktoré doviezli, vyviezli alebo uviedli na trh, o skladových zásobách, recyklovanom, regenerovanom a zneškodnenom množstve látok a pod.. Tieto údaje sa zasielajú raz ročne najneskôr do 31. januára na tlačivách, ktorých vzor je uvedený v prílohe č. 2 alebo na zhodných výstupoch z elektronického spracovania dát. Odborne spôsobilé osoby, čiže tie ktoré vykonávajú údržbu alebo servis chladiacich a klimatizačných zariadení, tepelných čerpadiel a protipožiarnych systémov s obsahom látky budú nahlasovať určené údaje organizácii poverenej ministerstvom na vydávanie certifikátov o odbornej spôsobilosti. Informácie získané z hlásení budú ministerstvu slúžiť ako podklad na rozhodovanie pri plnení záväzkov Slovenskej republiky, ako aj cieľov nariadenia (ES) č. 1005/2009 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu a tiež ako údaje na získanie informácií o druhu a množstve látok, výrobkoch a zariadeniach, ako aj pre potreby poskytovania správ Európskej komisii.

K § 5

Vykonávať servis a údržbu chladiacich a klimatizačných zariadení a tepelných čerpadiel s obsahom látok, protipožiarnych systémov s obsahom látky, kontroly úniku látok z týchto zariadení, prevádzkovať zariadenia na recykláciu alebo regeneráciu látok, zhodnotenie a odber látok, zneškodňovanie látok poškodzujúcich ozónovú vrstvu a uvádzať na trh látky môžu len osoby, ktoré získali odbornú spôsobilosť na nakladanie s látkami, ktorá sa preukazuje certifikátom o odbornej spôsobilosti. Táto povinnosť bola zavedená aj v doteraz platnom zákone a osoby, ktoré nakladajú s látkami získali osvedčenia o odbornej spôsobilosti. V návrhu tohto ustanovenia sa navrhuje, aby certifikát o odbornej spôsobilosti získaný podľa zákona č. 286/2009 Z. z. o fluórovaných skleníkových plynoch bol zároveň certifikátom o odbornej spôsobilosti podľa tohto zákona. V tejto súvislosti sa tiež ustanovuje, že postup pri posudzovaní a overovaní odbornej spôsobilosti, kvalifikačné predpoklady osôb ako aj vydávanie certifikátov o odbornej spôsobilosti sa bude vykonávať podľa § 6 zákona č. 286/2009 Z. z., kde sú všetky tieto náležitosti uvedené. Tento systém vyplynul a navrhuje sa z dôvodu zjednotenia postupu a podmienok získania odbornej spôsobilosti v súvislosti s fluórovanými skleníkovými plynmi a látkami poškodzujúcimi ozónovú vrstvu, nakoľko ide o veľmi podobné typy látok a príbuzné problematiky. Obidve skupiny látok sa používajú v chladiarenskom priemysle, klimatizačných zariadeniach a tepelných čerpadlách a protipožiarnych systémoch; princíp nakladania s týmito látkami ako aj spôsob a postupy pri údržbe a servise týchto zariadení je rovnaký. Taktiež činnosti, na ktoré je potrebné získať odbornú spôsobilosť na nakladanie s látkami poškodzujúcimi ozónovú vrstvu sú prakticky totožné s činnosťami na nakladanie s fluórovanými skleníkovými plynmi. Zabráni sa tým zbytočnej duplicite pri získavaní certifikátov, administratívnej záťaži (ide o pomerne náročný proces) a v neposlednom rade aj finančnej záťaži pre podnikateľské subjekty. Zjednotí a zefektívni sa tým systém overovania odbornej spôsobilosti a získavania certifikátov. Už v súčasnosti získané certifikáty podľa zákona č. 286/2009 Z. z. oprávňujú odborne spôsobilé osoby nakladať aj s látkami poškodzujúcimi ozónovú vrstvu a sú de facto aj certifikátmi na nakladanie s látkami poškodzujúcimi ozónovú vrstvu, do odbornej prípravy a skúšok boli zahrnuté aj tieto látky. Uvedené ustanovenia tým dávajú tieto skutočnosti do súladu v návrhu tohto zákona. Systém zjednotenia povinností bol uplatnený napr. aj v nariadeniach (ES) č. 842/2006 o fluórovaných skleníkových plynoch a nariadení (ES) č. 1005/2009 o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu, kde boli zjednotené podmienky a časové intervaly kontrol úniku látok zo zariadení, ktoré môžu vykonávať len odborne spôsobilé osoby. V tomto paragrafe sa ustanovuje, že ministerstvo poverí organizáciu, ktorá budú vykonávať odbornú prípravu a organizovať skúšky a organizáciu na vydávanie certifikátov.

K § 6 až 8

Pre zvýšenie odbornej úrovne rozhodovania, ktoré bude vyžadovať posudzovanie odborných a technických súvislostí, sa v určených prípadoch vyžaduje od žiadateľa predloženie odborného posudku. Odborné posudky môžu vydávať len oprávnené osoby, tzn. tie ktorí získajú osvedčenie o odbornej spôsobilosti na vydávanie odborných posudkov. V § 6 sa ustanovujú kvalifikačné predpoklady a ďalšie požiadavky, ktoré musí žiadateľ splniť na vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti. Odbornú spôsobilosť posudzuje komisia ministerstva na základe predloženej žiadosti. Po splnení stanovených podmienok a zaplatení správneho poplatku sa žiadateľovi vydá na návrh komisie osvedčenie. Paragraf 7 ustanovuje náležitosti, ktoré má obsahovať osvedčenie o odbornej spôsobilosti, dobu jeho platnosti a pod. V § 8 sa vymedzujú činnosti, na ktoré odborne spôsobilá osoba vydá odborný posudok a uvádzajú sa tiež náležitosti, ktoré má takýto odborný posudok obsahovať. Odborne spôsobilá osoba uchováva odborný posudok päť rokov od jeho vydania. V prípadoch, keď pre niektorý odbor nie je ustanovená odborne spôsobilá osoba alebo žiadna odborne spôsobilá osoba nemôže vydať odborný posudok sa navrhuje povoliť vydanie odborného posudku aj osobe, ktorá nie je odborne spôsobilá, ale má na vydanie posudku potrebné odborné predpoklady.

K § 9

Stanovuje sa povinnosť podnikateľov, ktorí prevádzkujú chladiace a klimatizačné zariadenia, tepelné čerpadlá a protipožiarne systémy s obsahom látky, aby zabezpečili pravidelnú kontrolu zariadení na únik v stanovených intervaloch v závislosti od množstva látky v zariadení a prijali všetky možné opatrenia na zabránenie a minimalizáciu úniku látok. Určujú sa niektoré požiadavky, ktoré je potrebné splniť pri odbere a skladovaní látok. Na údržbu a servis zariadení sa môžu používať iba recyklované alebo regenerované látky za presne stanovených podmienok uvedených v nariadení (ES) č. 1005/2009. Recyklované látky sa môžu uviesť na trh a použiť na údržbu alebo servis zariadení za predpokladu, že sa zhodnotili z takéhoto zariadenia a môže ich použiť iba podnik, ktorý uskutočnil zhodnotenie v rámci údržby alebo servisu alebo pre ktorý sa zhodnotenie uskutočnilo. Látka odobratá zo zariadenia sa po recyklácii vráti späť do toho istého zariadenia, z ktorého bola odobratá. Regenerované látky sa môžu uviesť na trh a použiť na údržbu alebo servis zariadení za predpokladu, že na označení nádoby sa uvádza, že látka bola regenerovaná a informácia o čísle šarže a názve a adrese regeneračného zariadenia. Regenerovaná látka sa môže použiť v rámci údržby a servisu aj do iného zariadenia, než z akého bola pôvodne odobratá, ak to dovoľujú technické parametre zariadenia.

K § 10

Ustanovenie tohto paragrafu ukladá poverenej právnickej osobe povinnosť sprístupňovať na svojom webovom sídle informácie o stave ozónovej vrstvy Zeme ak aj o hodnotách ultrafialového žiarenia.

K § 11 až 14

Ustanovenia § 11 až 14 určujú pôsobnosť orgánov, ktoré budú vykonávať štátnu správu v oblasti ochrany ozónovej vrstvy. Štátnu správu podľa tohto zákona vykonáva ministerstvo, obvodný úrad životného prostredia a Slovenská inšpekcia životného prostredia. Ministerstvo je orgánom štátnej správy vo veciach nakladania s kontrolovanou látkou, výrobkami a zariadeniami, vedie evidenciu o látkach, výrobkoch a zariadeniach, vydáva súhlas na prevádzkovanie zariadenia na recykláciu alebo regeneráciu látok, prevádzkovanie stabilného zariadenia na odber látok, na skladovanie halónov na kritické použitie. Vydáva tiež vyjadrenia k zriaďovaniu a zmene stavieb na recykláciu a regeneráciu látok, odber látok a zneškodňovanie látok. Určuje organizácie, ktoré budú vykonávať odbornú prípravu a skúšky a vydávať certifikáty odbornej spôsobilosti. Zabezpečuje predkladanie správ Európskej komisii, udeľuje oprávnenia a plní úlohy podľa nariadenia (ES) č. 1005/2009. Obvodný úrad vydáva súhlas na skladovanie látok a tiež vyjadrenie k zriaďovaniu a zmene stavieb na skladovanie látok. Štátny dozor nad dodržiavaním ustanovení zákona a nariadenia (ES) č. 1005/2009, ako aj rozhodnutí vydaných na ich základe bude vykonávať Slovenská inšpekcia životného prostredia podľa zákona č. 525/2003 Z. z. o štátnej správe starostlivosti o životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Osobám vykonávajúcim štátny dozor sa zverujú oprávnenia nevyhnutné na výkon ich činnosti, ktorým zodpovedajú povinnosti kontrolovaných osôb.

K § 15 až 16

Upravuje sa zodpovednosť a sankcie za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom a nariadením (ES) č. 1005/2009. V § 15 sú uvedené správne delikty, ktoré bude prejednávať Slovenská inšpekcia životného prostredia a colné orgány. V § 15 ods. 1 je určená výška pokút s prihliadnutím na závažnosť, rozsah porušenia povinností a čas trvania protiprávneho stavu, ktorá môže byť v rozmedzí od 300 eur až do 99 600 eur. Za nesplnenie uložených opatrení na nápravu možno uložiť pokutu až do výšky dvojnásobku príslušnej hornej hranice. Konanie o uložení pokuty je možné začať do jedného roku odo dňa, kedy sa inšpekcia dozvedela o porušení povinností. Výnosy pokút budú príjmom Environmentálneho fondu. V § 16 sú uvedené správne delikty, ktoré prejednávajú colné orgány podľa colného zákona.

K § 17

Spoločné ustanovenie vymedzuje konania podľa tohto zákona, na ktoré sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.

K § 18

Ustanovuje sa prechodné obdobie na platnosť osvedčení o odbornej spôsobilosti vydaných podľa doteraz platného zákona a na získanie certifikátov podľa tohto zákona.

K § 19

Zrušuje sa doteraz platný zákon č. 76/1998 Z. z. o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa tento zákon vykonáva.

K Čl. II

Týmto článkom sa novelizuje živnostenský zákon. Do prílohy č. 2 živnostenského zákona sú zaradené činnosti uvedené v § 6 ods. 1, ktoré môže podľa navrhovaného zákona vykonávať fyzická osoba podnikateľ alebo právnická osoba iba za ustanovených podmienok – vykonávanie týchto činností je podmienené získaním certifikátu o odbornej spôsobilosti. Certifikát o odbornej spôsobilosti je osobitnou podmienkou prevádzkovania takejto živnosti.

K Čl. III

Týmto článkom sa novelizuje zákon č. 286/2009 Z.z. o fluórovaných skleníkových plynoch. Do § 6 sa v príslušných odsekoch vkladajú slová „kontrolované látky“ v súvislosti so získaním certifikátu odbornej spôsobilosti na nakladanie s kontrolovanými látkami podľa zákona č. 286/2009 Z.z. V § 6 sa v ods. 3 vypúšťa písmeno d) a ods. 17 týkajúci sa preukazovania bezúhonnosti, a to z dôvodu že v živnostenskom zákone je už bezúhonnosť zakotvená ako jedna z podmienok získania živnostenského oprávnenia a je overovaná živnostenskými úradmi v procese získania živnostenského oprávnenia.

K Čl. IV

Ustanovuje sa predpokladané nadobudnutie účinnosti zákona.

K prílohe č. 1

Príloha obsahuje náležitosti a údaje, ktoré musí obsahovať žiadosť o súhlas alebo vyjadrenie podľa § 5 zákona podľa jednotlivých činností, na ktoré žiadateľ žiada o súhlas alebo vyjadrenie.

K prílohe č. 2

V tejto prílohe sú uvedené vzory tlačív na oznamovanie údajov týkajúce sa dovozu, vývozu a uvedenia na trh látok poškodzujúcich ozónovú vrstvu, oznamovania údajov o recyklovaných a regenerovaných látkach a o látkach, ktoré boli zneškodnené. Údaje sa týkajú množstva látky dovezenej, vyvezenej a uvedenej na trh, o skladových zásobách látok, množstiev látok, ktoré boli recyklované alebo regenerované a zneškodnené. Tieto údaje sa oznamujú ministerstvu.

K prílohe č. 3

V tejto prílohe návrhu zákona sú zadefinované údaje, ktoré bude oznamovať odborne spôsobilá osoba vykonávajúca údržbu alebo servis chladiacich a klimatizačných zariadení, tepelných čerpadiel alebo protipožiarnych systémov s obsahom látky. Tieto údaje oznamuje odborne spôsobilá osoba organizácii poverenej ministerstvom na vydávanie certifikátov o odbornej spôsobilosti.

K prílohe č. 4

Príloha obsahuje rozsah požadovaného vybavenia a technických prostriedkov potrebných na vykonávanie činností v súvislosti s údržbou a servisom chladiacich a klimatizačných zariadení a tepelných čerpadiel, systémami protipožiarnej ochrany a hasiacimi prístrojmi, prevádzkovaním recyklačného a regeneračného zariadenia, zhodnotením a zneškodnením látok.

V Bratislave dňa 6. júla 2012

Robert Fico v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Peter Žiga v. r.

minister životného prostredia

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o fluórovaných skleníkových plynoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 286/2009, dátum vydania: 16.07.2009

8

DÔVODOVÁ SPRÁVA

I. Všeobecná časť

Návrh zákona o fluórovaných skleníkových plynoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa predkladá na základe Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2009 v sú vislosti s uplatňovaním nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 o určitých fluórovaných skleníkových plynoch a nariadení Komisie, ktoré boli prijaté na vykonávanie tohto nariadenia.

Šiesty environmentálny akčný program Spoločenstva určuje boj proti klimatickým zmenám ako prioritu činnosti. Tento program uznáva, že sa Spoločenstvo zaviazalo dosiahnuť 8-percentné zníženie emisií skleníkových plynov v období rokov 2008 až 2012 v porovnaní s úrovňami v roku 1990, a že z dlhodobého hľadiska bude potrebné znížiť globálne emisie skleníkových plynov o približne 70% v porovnaní s úrovňami roku 1990. Konečným cieľom Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy je dosiahnuť stabilizáciu koncentrácií skleníkových plynov v atmosfére na úrovni, ktorá zabráni nebezpečn ému antropogénnemu zasahovaniu do klimatického systému. Keďže väčšina fluórovaných skleníkových plynov, kontrolovaných podľa Kjótskeho protokolu, má vysoký potenciál globálneho otepľ ovania, cieľom navrhnutých opatrení a požiadaviek v nariadení (ES) 842/2006 a nariadeniach Komisie je obmedziť emisie určitých fluórovaných skleníkových plynov, predchádzať im a tým ich znížiť prostredníctvom kontroly, príp. zákazu ich používania, uvedenia na trh výrobkov a zariadení obsahujúcich fluórované skleníkové plyny, ich zhodnotenia a bezpečného zneškodnenia, ako aj zabezpečenia, ž e inštaláciu, údržbu, obsluhu zariadení a systémov s obsahom týchto plynov budú vykonávať len osoby, ktoré sú držiteľmi certifikátu o odbornej spôsobilosti.

Predložený návrh zákona upravuje povinnosti a požiadavky vyplývajúce z jednotlivých článkov nariadenia (ES) č. 842/2006 a nariadení Komisie, ktoré sa uplatňujú na vykonávanie tohto nariadenia. Ná vrh zákona o fluórovaných skleníkových plynoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov stanovuje povinnosti právnických osôb, fyzických osôb a prevádzkovateľov, ktorí nakladajú s fluórovaný mi skleníkovými plynmi, výrobkami a zariadeniami, pôsobnosť orgánov štátnej správy, zodpovednosť a sankcie za porušenie ustanovení nariadenia (ES) č. 842/2006, nariadení Komisie a tohto zákona. Stanovuje podmienky na zamedzenie úniku fluórovaných skleníkových plynov, ukladá povinnosť evidencie a oznamovacej povinnosti, upravuje podmienky na získanie odbornej spôsobilosti na nakladanie s určitými fluórovanými skleníkovými plynmi.

Doložka zlučiteľnosti

právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1.Predkladateľ právneho predpisu:

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

2.Názov návrhu právneho predpisu:

Návrh zákona o fluórovaných skleníkových plynoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov

3.Problematika návrhu právneho predpisu:

a)je upravená v práve Európskych spoločenstiev

-primárnom práve v Zmluve o založení Európskeho spoločenstva v platnom znení – v Hlave XIX (Životné prostredie)

-v sekundárnom práve:

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 zo 17. má ja 2006 o určitých fluórovaných skleníkových plynoch (Ú. v. EÚ L 161, 14. 6. 2006);

Nariadenie Komisie (ES) č. 1493/2007 zo 17. decembra 2007, ktorým sa stanovuje formát správ predkladaných výrobcami, dovozcami a vývozcami určitých fluórovaných skleníkových plynov v zmysle nariadenia Euró pskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 (Ú.v. EÚ L 332, 18.12.2007);

Nariadenie Komisie (ES) č. 1494/2007 zo 17. decembra 2007, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanovuje forma označenia a dodatočné požiadavky na označovanie výrobkov a zariadení obsahujúcich určité fluórované skleníkové plyny (Ú.v. EÚ L 332, 18.12.2007);

Nariadenie Komisie (ES) č. 1497/2007 z 18. decembra 2007, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 ustanovujú štandardné požiadavky na kontrolu úniku pre stacionárne systémy pož iarnej ochrany obsahujúce určité fluórované skleníkové plyny (Ú.v. EÚ L 333, 18.12.2007);

Nariadenie Komisie (ES) č. 1516/2007 z 19. decembra 2007, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 ustanovujú štandardné požiadavky na kontrolu úniku pre stacionárne chladiace a klimatiza čné zariadenia a tepelné čerpadlá obsahujúce určité fluórované skleníkové plyny (Ú.v. EÚ L 335, 20.12.2007);

Nariadenie Komisie (ES) č. 303/2008 z 2. apríla 2008, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 ustanovujú minimálne požiadavky a podmienky vzájomného uznávania osvedčení spoločností a zamestnancov v súvislosti so stacionárnymi chladiacimi zariadeniami, klimatizačn ými zariadeniami a tepelnými čerpadlami obsahujúcimi určité fluórované skleníkové plyny (Ú.v. EÚ L 92, 3.4.2008);

Nariadenie Komisie (ES) č. 304/2008 z 2. apríla 2008, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 ustanovujú minimálne požiadavky a podmienky vzájomného uznávania udeľovania osvedčení spoločnostiam a zamestnancom v súvislosti so stacionárnymi systémami požiarnej ochrany a hasiacimi prístrojmi obsahujúcimi určité fluórované skleníkové plyny (Ú. v. EÚ L 92, 3.4.2008);

Nariadenie Komisie (ES) č. 305/2008 z 2. apríla 2008, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 ustanovujú minimálne požiadavky a podmienky vzájomného uznávania udeľovania osvedčení zamestnancom vykonávajúcim zber určitých fluórovaných skleníkových plynov z rozvodní vysokého napätia (Ú. v. EÚ L 92, 3.4.2008);

Nariadenie Komisie (ES) č. 306/2008 z 2. apríla 2008, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č . 842/2006 ustanovujú minimálne požiadavky a podmienky vzájomného uznávania udeľovania osvedčení zamestnancom vykonávajúcim zber rozpúšťadiel na báze určitých fluórovaných skleníkových plynov zo zariadení (Ú. v. EÚ L 92, 3.4.2008);

Nariadenie Komisie (ES) č. 307/2008 z 2. apríla 2008, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 ustanovujú minimálne požiadavky na programy odbornej prípravy a podmienky vzájomného uznávania osvedčení o odbornej príprave zamestnancov v súvislosti s klimatizačnými systémami v určitých motorových vozidlách obsahujúcich určité fluórované skleníkové plyny (Ú.v. EÚ L 92, 3.4.2008);

Nariadenie Komisie (ES) č. 308/2008 z 2. apríla 2008, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č . 842/2006 ustanovuje formulár oznámenia o programoch členských štátov týkajúcich sa odbornej prípravy a udeľ ovania osvedčení (Ú. v. EÚ L 92, 3.4.2008).

b)nie je upravená v práve Európskej únie

c)nie je upravená v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoločenstiev alebo Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev.

4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:

a) lehota na prebratie smernice alebo rámcového rozhodnutia podľa určenia gestorských ústredných orgánov štátnej spr ávy zodpovedných za prebratie smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov alebo lehota na implementáciu nariadenia alebo rozhodnutia z nich vyplývajúca,

- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 zo 17. mája 2006 o určitých fluórovaných skleníkových plynoch – 4. júla 2008,

b) informácia o konaní začatom proti Slovenskej republike o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl. 226 a ž 228 Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev v platnom znení,

- nie je

c) informácia o právnych predpisoch, v ktorých sú preberané smernice alebo rámcové rozhodnutia už prebraté spolu s uvedením rozsahu tohto prebratia,

- nie sú

5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoloč enstiev a právom Európskej únie:

- úplný

6.Gestor a spolupracujúce rezorty: Ministerstvo ž ivotného prostredia Slovenskej republiky

Doložka

finančných, ekonomických, environmentálnych vplyvov, vplyvov na zamestnanosť

a na podnikateľské prostredie

1. Vplyvy na verejné financie

V súvislosti s výkonom štátneho dozoru a kontrolou dodržiavania ustanovení zákona a osobitných predpisov vznikne potreba finančných prostriedkov na odber a analýzy flu órovaných skleníkových plynov, ktorých výška sa odhaduje na cca 16 597 až 26 555 EUR ročne. Tieto výdavky boli zaradené do kategórie tovary a služby (630) a budú hradené v rámci limitu vý davkov Slovenskej inšpekcie životného prostredia.

Nové kompetencie, ktorými dôjde k zvýšeniu rozsahu kontrolnej činnosti budú zabezpečené v rámci schváleného limitu počtu zamestnancov Slovenskej inšpekcie životného prostredia na roky 2009 – 2011.

Odhadovaný dopad na Environmentálny fond

Výnosy pokút uložených za správne delikty podľa § 13 odsek 2 návrhu zákona sú príjmom Environmentálneho fondu. Výška príjmov Environmentálneho fondu z prípadných pokút bude závislá od počtu a závažnosti zistených nedostatkov a porušení tohto zákona a osobitných predpisov. Finančné prostriedky, ktoré budú príjmom Environmentálneho fondu sa odhadujú na cca 16 600 až 23 300 EUR. Avšak výšku príjmov fondu z pokút nie je možné jednoznačne ur čiť, nakoľko závisí od vyššie spomenutých faktorov.

2. Vplyvy na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb:

Finančné nároky na obyvateľov nebudú.

3. Vplyvy na životné prostredie

Zákon určuje podmienky na zamedzenie úniku fluórovaných skleníkových plynov, ukladá povinnosť evidencie a oznamovacej povinnosti, upravuje podmienky na získanie odbornej sp ôsobilosti na nakladanie s určitými fluórovanými skleníkovými plynmi. Zákon bude ma ť pozitívny vplyv na životné prostredie a klimatický systém.

4. Vplyvy na zamestnanosť

Odhad vplyvov na zamestnanosť sa nepredpokladá.

5. Vplyvy na podnikateľské prostredie

Finančné nároky na podnikateľské prostredie vyplývajú z povinnosti získať odbornú spôsobilosť na nakladanie s fluórovanými skleníkovými plynmi. Tieto sú odhadované pri počte asi 2000 odborne spôsobilých osôb vo v ýške cca 290 000 EUR.

II. Osobitná časť

K Èl. I

K § 1

Upravuje sa predmet zákona, zákon ustanovuje povinnosti právnických osôb, fyzických osôb a prevádzkovateľov, ktorí budú nakladať s fluórovanými skleníkový mi plynmi a výrobkami a zariadeniami, ktoré obsahujú tieto plyny. Zároveň sa upravuje pôsobnosť orgánov, ktoré budú vykonávať štátnu správu a zodpovednosť za porušenie povinností ustanovený ch nariadením (ES) č. 842/2006, nariadeniami Komisie a týmto zákonom. Účelom zákona je obmedziť emisie skleníkových plynov, prechádzať im a tým ich znížiť.

K § 2

Na účely tohto zákona sa upravujú a dopĺňajú základné pojmy, ktoré bolo potrebné zadefinovať a nie sú obsiahnuté v nariadení (ES) č. 842/2006 o určit ých fluórovaných skleníkových plynoch. Zaviedol sa pojem nakladanie s fluórovanými skleníkovými plynmi a nakladanie s výrobkami a zariadeniami, ktorý okrem iného zahàňa ich výrobu, dovoz, vý voz, uvedenie na trh, zhodnotenie, zneškodnenie, prevádzku, inštaláciu, servis, údržbu a pod. Zadefinovali sa pojmy 'výrobok a zariadenie' a 'chladiaci kontajner'.

K § 3

Základné ustanovenie v odseku 1 stanovuje, kto môže nakladať s fluórovanými skleníkovými plynmi, výrobkami alebo zariadeniami. V odseku 2 sa definuje povinnosť vlastní ka zariadenia určiť prevádzkovateľa takéhoto zariadenia, ktorý riadi technickú prevádzku zariadenia a systémov, a na ktorého sa vzťahuje nariadenie a tento zákon. V prípade, že tak neurobí je zodpovedný za záväzky prevádzkovateľa vlastník zariadenia.

K § 4

Zamedziť únikom fluórovaných skleníkových plynov a tým obmedziť a znížiť emisie týchto plynov je jedným z hlavných cieľov nariadenia (ES) č . 842/2006, nariadení Komisie ako aj uvedeného zákona. V odseku 1 sa preto stanovuje povinnosť prevádzkovateľov stacionárnych zariadení zamedziť únikom fluórovaných skleníkových plynov, čo najskôr opravi ť akýkoľvek zaznamenaný únik a skontrolovať zariadenia na únik. Prevádzkovateľ musí tie ž primeranými dodatočnými opatreniami zabezpečiť, aby nedochádzalo k nadlimitným únikom plynov. Povolené limity úniku počas bežnej prevádzky zariadenia ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným pr ávnym predpisom.

Odsek 4 stanovuje aj pre prevádzkovateľov mobilných zariadení, ktoré slúžia na chladenie tovarov pri preprave a obsahuj ú minimálne 3 kg fluórovaných skleníkových plynov vo forme chladiaceho média, povinnosť minimá lne raz za 12 mesiacov zabezpečiť aby bola vykonaná kontrola tesnosti zariadenia na zamedzenie únikom fluórovaných skleníkových plynov.

K § 5

V uvedenom paragrafe sa ustanovuje, aby určené subjekty viedli evidenciu o fluórovaných skleníkových plynoch, výrobkoch a zariadeniach a nahlasovali určené údaje orgánom štátnej správy (Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky a obvodné úrady životného prostredia). Z evidencie musí byť zrejmé, akým spôsobom sa nakladá s fluórovanými skleníkový mi plynmi, výrobkami a zariadeniami, pričom pojem nakladanie, definovaný v § 2 zahàňa výrobu, dovoz, vývoz, uvedenie na trh, používanie, zhodnotenie, recykláciu, regeneráciu a zneškodnenie. Evidencia sa uchová va najmenej po dobu 5 rokov od jej vykonania. Dovozcovia, výrobcovia, vývozcovia a distribútori budú nahlasovať ministerstvu životné ho prostredia údaje o nakúpenom, dovezenom, vyrobenom a vyvezenom množstve fluórovaných skleníkových plynov a výrobkov, spotrebovanom množstve plynov, skladových zásobách, recyklovanom, regenerovanom a zneš kodnenom množstve plynov. Prevádzkovatelia budú oznamovať údaje o zariadeniach a systémoch, druhu (názov a označenie plynu) a množstve náplne v zariadení, odobratom množstve plynu, skladových zásobách a pod. príslušnému obvodnému úradu životného prostredia, ktorý ich následne po kompletizácii zašle ministerstvu životného prostredia. Podrobnosti o formulároch nahlasovania údajov upraví ministerstvo vo vykon ávacej vyhláške. Informácie získané z hlásení budú ministerstvu slúžiť ako podklad na rozhodovanie pri plnení platných záväzkov Slovenskej republiky, ako aj cieľov nariadenia (ES) č. 842/2006 o ur čitých fluórovaných skleníkových plynoch a tiež ako štatistické údaje na získanie informácií o týchto plynoch, ich druhu a množstvách, o výrobkoch a zariadeniach, ako aj pre potreby poskytovania spr áv Európskej komisii. V odseku 6 sa navrhuje, aby odborne spôsobilá osoba po vykonaní kontroly výrobku alebo zariadenia na únik označila výrobok a zariadenie štítkom vykonanej kontroly, čím bude zreteľne a jasne identifikované, že dané zariadenie alebo výrobok je pravidelne kontrolované na únik a prevádzkovateľ si tak zodpovedne plní všetky povinnosti vyplývajúce pre neho z nariadení a tohto zákona.

K § 6

Vykonávať kontrolu úniku vo vzťahu k stacionárnym chladiacim zariadeniam, klimatizačným zariadeniam, tepelným čerpadlám, systémom požiarnej ochrany, ktoré obsahujú fluórované skleníkové plyny, vykonávať zber, zhodnotenie, inštaláciu, obsluhu, údržbu alebo servis zariadení; zber fluórovaných skleníkových plynov z rozvodní vysokého napätia, zber rozpúšť adiel na báze fluórovaných skleníkových plynov zo zariadení a zber týchto plynov z klimatizačných systémov v motorových vozidlách môžu len osoby, ktoré získali odbornú spôsobilosť na nakladanie s fluórovanými skleníkovými plynmi, ktorá sa preukazuje certifikátom. Certifikát získa fyzická osoba oprávnená na podnikanie, ktorá je držiteľom osvedčenia o odborných znalostiach pre príslušnú po žadovanú činnosť, preukáže, že môže použiť potrebné prostriedky a vybavenie na výkon danej činnosti a v prípade kontroly únikov taktiež prehlási písomnou formou, že vedie dokumentáciu o vykonaných kontrolách na únik v elektronickej forme alebo právnická osoba, ktorá musí zamestnávať fyzické osoby, ktoré majú osvedčenie o odborných znalostiach, preukáže dostupnosť technický ch prostriedkov a vybavenia a v prípade kontroly únikov vedie dokumentáciu v elektronickej forme. Takáto forma dokumentácie sa zavádza hlavne z dôvodu zjednotenia a uľahčenia vedenia dokumentácie pre samotný ch podnikateľov, kvôli prehľadnejšej a jednoduchšej kontrole informácií z predchádzajúcich vykonaných kontrol únikov – čo bolo kontrolované, s akým výsledkom, aké opravy sa vykonali a pod.

V odseku 11 sa definuje odborná spôsobilosť. Osvedčenie o odborných znalostiach vo vzťahu k príslušnej činnosti sa vydáva osobe, ktorá má potrebné kvalifikačné predpoklady a vykonala teoretickú a p raktickú skúšku. Výučbu, ako aj skúšky osôb organizuje hodnotiaci orgán, ktorý určí ministerstvo. Certifikát o odbornej spôsobilosti na nakladanie s fluórovanými skleníkovými plynmi vydá va certifikačný orgán, ktorý taktiež určí ministerstvo. Certifikačný orgán môže tiež pôsobiť ako hodnotiaci orgán. Postup pri posudzovaní a overovaní odborných znalostí a pri vydávaní certifikátov o odbornej spôsobilosti ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.

K § 7

V uvedenom paragrafe sa stanovuje povinnosť označovania výrobkov a zariadení obsahujúcich fluórované skleníkové plyny pri ich uvádzaní na trh. Označenie musí mať požadovanú formu a spĺňať dodato čné požiadavky v zmysle nariadenia Komisie (ES) č. 1494/2008 a pri uvádzaní výrobkov a zariadení na slovenský trh musí byť uvedené v slovenskom jazyku.

K § 8 až 11

Ustanovenia § 8 až 11 sa venujú pôsobnosti orgánov štátnej správy. Štátnu správu podľa tohto zákona vykonáva ministerstvo, obvodný úrad životné ho prostredia a inšpekcia. Ministerstvo je ústredným orgánom štátnej správy, vedie evidenciu o fluórovaných skleníkových plynoch, výrobkoch a zariadeniach a určuje hodnotiaci a certifikačný orgá n pre potreby získania odbornej spôsobilosti. Obvodný úrad životného prostredia vedie evidenciu prevádzkovateľov zariadení a údajov oznámených prevádzkovateľmi a predkladá ich ministerstvu za svoj obvod ú zemnej pôsobnosti. Štátny dozor nad dodržiavaním ustanovení zákona, predpisov vydaných na jeho vykonávanie, ustanovení nariadenia (ES) č. 842/2006 o určitých fluórovaných skleníkových plynoch a nariaden í Komisie vydaných na realizáciu tohto nariadenia, ako aj rozhodnutí vydaných na ich základe bude vykonávať Slovenská inšpekcia životného prostredia podľa zákona č. 525/2003 Z. z. o štátnej správe starostlivosti o životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Osobám vykonávajúcim štátny dozor sa zverujú oprávnenia nevyhnutné na výkon ich činnosti, ktorým zodpovedajú povinnosti kontrolovaný ch osôb.

K § 12 a § 13

Upravuje sa zodpovednosť a sankcie za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom, právnymi predpismi vydanými podľa tohto zákona, nariadením (ES) č. 842/2006 a nariadeniami Komisie. V § 12 sú uvedené spr ávne delikty, ktoré bude prejednávať Slovenská inšpekcia životného prostredia. V § 13 je určená výška pokút s prihliadnutím na závažnosť, rozsah porušenia, povinnosti a čas trvania, ktorá m ôže byť až do výšky 99 600 eur. Za nesplnenie uložených opatrení na nápravu možno uložiť pokutu až do výšky dvojnásobku príslušnej hornej hranice. Konanie o uložení pokuty je možné za čať do jedného roku odo dňa, kedy sa inšpekcia dozvedela o porušení povinností. Výnosy pokút budú príjmom Environmentálneho fondu.

K § 14

Splnomocňovacie ustanovenie upravujúce oblasti z návrhu zákona, ktoré budú spodrobnené vykonávacou vyhláškou ministerstva.

K § 15

Prechodné ustanovenie upravuje možnosť vydávania dočasných certifikátov o odbornej spôsobilosti. Tieto dočasné osvedčenia o odbornej spôsobilosti môžu člensk é štáty uplatňovať na základe už existujúcich kvalifikačných programov [v tomto prípade sú to osvedčenia o odbornej spôsobilosti vydané na zá klade zákona č. 76/1998 Z .z. o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znen í neskorších predpisov v znení neskorších predpisov] a to na preklenutie obdobia, kým zodpovedné osoby nezískajú certifikát o odbornej spôsobilosti na nakladanie s flu órovanými skleníkovými plynmi v zmysle tohto zákona a nariadenia, nakoľko činnosti uvedené v článkoch 3 a 4nariadenia (ES) č. 842/2006 môžu vykonávať od 4. júla 2009 len osoby, ktoré získali certifikát o odbornej spôsobilosti. Keďže ide o náročný technicko-administratívny proces výučby a preskúšania dosť vysokého počtu žiadateľov, systém dočasných osvedčení zabezpečí, aby boli vykonávané kontroly únikov, servis, údržba, inštalácie, zhodnotenie, zber a pod. aj v prípade, že zodpovedné osoby ešte nebudú mať certifikát o odbornej spôsobilosti na nakladanie s fluórovanými skleníkovými plynmi. Platnosť dočasných certifikátov je v súvislosti so stacioná rnymi chladiacimi zariadeniami, klimatizačnými zariadeniami a tepelnými čerpadlami do 4. júla 2011 a v sú vislosti so stacionárnymi systémami požiarnej ochrany a hasiacimi prístrojmi je do 4. júla 2010.

K Èl. II

Týmto článkom sa novelizuje zákon o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia.

K novelizačnému bodu

Zjednodušuje sa rozhodovanie o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia, ak sa zistí, že poplatková povinnosť nevzniká. V týchto prípadoch sa rozhodnutie o zastavení konania bude vyznačovať len v spise.

K Èl. III

V tomto článku je vykonaná novelizácia zákona o ovzduší.

K bodu 1

Dopĺňa sa ustanovenie, ktoré umožňuje prevádzkovateľom zariadení s podprahovou spotrebou rozpúšťadla voľbu spôsobu obmedzovania emisií prchavých organických látok a to buď používaním regulovaných vý robkov alebo plnením požiadaviek podľa vyhlášky Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 409/2003 Z. z. ktorou sa ustanovujú emisné limity, technické požiadavky a všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov a ich zariadení, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá v znení neskorších predpisov.

K bodu 2

Uvedením doplnením sa zabezpečuje úplná transpozícia Èl. 11 ods. 1 smernice Rady 1999/13/ES o obmedzení emisií prchavých organických zlúčenín unikajú cich pri používaní organických rozpúšťadiel pri určitých činnostiach a v určitých zariadeniach.

K bodu 3 a 4

Uvedenými novelizáciami sa dopĺňa doteraz chýbajú ca sankcia za porušenie povinnosti viesť prevádzkovú evidenciu pre prevádzkovateľov veľkého a stredného zdroja znečisťovania ovzdušia.

K Èl. IV

Ustanovuje sa predpokladané nadobudnutie účinnosti zákona.

Bratislava 25. marca 2009

Robert Fico v.r.

predseda vlády Slovenskej republiky

Ján Chrbet v.r.

minister životného prostredia Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore