Zákon o poskytovaní podpory a dotácie v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka a o zmene zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 280/2017 účinný od 01.08.2023

Platnosť od: 21.11.2017
Účinnosť od: 01.08.2023
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Rozpočtové právo
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST7JUDDS5EUPPČL1

Zákon o poskytovaní podpory a dotácie v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka a o zmene zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 280/2017 účinný od 01.08.2023
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 280/2017 s účinnosťou od 01.08.2023 na základe 277/2023


§ 1
Predmet úpravy

(1)
Tento zákon upravuje
a)
pôsobnosť orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka (ďalej len „podpora“),
b)
pôsobnosť orgánov štátnej správy pri poskytovaní štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci podľa § 12 (ďalej len „pomoc“),
c)
postup a podmienky poskytovania podpory a pomoci,
d)
práva a povinnosti osôb v súvislosti s poskytovaním podpory a pomoci,
e)
Pôdohospodársky poradenský systém,
f)
konanie o priamych podporách a
g)
zodpovednosť za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom.
(2)
Poskytovanie podpory a pomoci podľa tohto zákona nevylučuje poskytovanie podpory podľa osobitných predpisov.1)
zobraziť paragraf
§ 2
Podpora


Podporou sú finančné prostriedky poskytované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu, finančné prostriedky na rozvoj vidieka v rámci integrovaného systému podľa osobitných predpisov2) poskytované z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka, finančné prostriedky na investície podľa osobitného predpisu2a) založené na veľkosti plochy a podmienené prijatím viacročného záväzku, poskytované z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a finančné prostriedky poskytované zo štátneho rozpočtu určené na spolufinancovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie pre podporovanie pôdohospodárstva, rozvoja vidieka a rybného hospodárstva podľa osobitných predpisov.3)
zobraziť paragraf
zobraziť paragraf
§ 4
Orgány štátnej správy pri poskytovaní podpory a pomoci


Orgánom štátnej správy pri poskytovaní podpory a pomoci je Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“) a platobná agentúra.
zobraziť paragraf
§ 5

(1)
Ministerstvo pôdohospodárstva je riadiacim orgánom Programu rozvoja vidieka SR 2014 – 2022 a strategického plánu. V rámci programov plní ministerstvo pôdohospodárstva úlohy príslušného orgánu podľa osobitných predpisov13) a je orgánom finančného riadenia.
(2)
Ministerstvo pôdohospodárstva
a)
vypracúva a schvaľuje systém riadenia strategického plánu a systém finančného riadenia a ich zmeny a vykonáva finančné riadenie podpory,
b)
riadi a usmerňuje poskytovanie podpory,
c)
zriaďuje národný výbor na monitorovanie vykonávania strategického plánu podľa osobitného predpisu,13a)
d)
zriaďuje národnú sieť spoločnej poľnohospodárskej politiky podľa osobitného predpisu,13b)
e)
koordinuje systém krížového plnenia14) a kondicionality,14a)
f)
udeľuje a odníma akreditáciu na činnosť platobnej agentúre,
g)
určuje certifikačný orgán podľa osobitného predpisu,15)
h)
plní informačnú povinnosť príslušného orgánu vo vzťahu k orgánom Európskej únie,16)
i)
zabezpečuje
1.
audit na účely udelenia alebo odňatia akreditácie na činnosť platobnej agentúre,
2.
prípravu programov financovaných z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a ich zmien,
j)
koordinuje Pôdohospodársky poradenský systém a poveruje osobu na spravovanie Pôdohospodárskeho poradenského systému,
k)
udeľuje a odníma akreditáciu na činnosť vzájomných fondov podľa osobitného predpisu,17)
l)
zabezpečuje kontrolu transakcií podľa osobitného predpisu;17a) na výkon tejto kontroly sa primerane vzťahujú základné pravidlá finančnej kontroly a auditu podľa osobitného predpisu o finančnej kontrole a audite,18)
m)
je poskytovateľom pomoci,
n)
plní ďalšie úlohy ustanovené nariadením vlády vydaným podľa osobitného predpisu,18a)
o)
vypracováva podklad pre vydanie stanoviska koordinátora pomoci18b) k poskytnutiu pomoci ad hoc,18c)
p)
spolupracuje s koordinátorom pomoci pri žiadostiach o stanovisko koordinátora pomoci k schémam pomoci18d) a pri žiadostiach o stanovisko koordinátora pomoci k zmene alebo doplneniu schémy pomoci,
q)
môže poveriť právnickú osobu vykonávaním časti úloh pri poskytovaní pomoci podľa § 12 ods. 15,
r)
zabezpečuje metodickú činnosť a konzultačnú činnosť pre ním poverenú právnickú osobu podľa § 12 ods. 15; v rámci tejto činnosti spolupracuje s koordinátorom pomoci,
s)
vyžaduje od ním poverenej právnickej osoby podľa § 12 ods. 15 údaje, ktoré sa týkajú pomoci.
(3)
Ministerstvo pôdohospodárstva ďalej
a)
je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých rozhodla v prvom stupni platobná agentúra,
b)
spolupracuje s navrhovateľom19) a Komisiou pri riadnej realizácii vybraných jednoduchých informačných a propagačných programov20) a zabezpečuje súlad informačných a propagačných materiálov, ktoré sú vytvorené v rámci informačných a propagačných programov, s právom Európskej únie,
c)
vypracúva a predkladá vláde Slovenskej republiky a Národnej rade Slovenskej republiky správu o poľnohospodárstve, potravinárstve a lesnom hospodárstve za príslušný kalendárny rok, v ktorej hodnotí stav týchto odvetví a efektívnosť poskytovania podpory a dotácie,20a)
d)
zostavuje v spolupráci so Štatistickým úradom Slovenskej republiky ekonomický poľnohospodársky účet a integrované environmentálne a ekonomické účty pre lesy podľa osobitných predpisov,21)
e)
zriaďuje Národnú komisiu pre informačnú sieť poľnohospodárskeho účtovníctva v Slovenskej republike,22)
f)
uverejňuje informácie z registrov podľa osobitného predpisu,23)
g)
vykonáva opatrenia, ktoré sa týkajú skladovania prostredníctvom skladiskových záložných listov a tovarových záložných listov podľa osobitného predpisu.24)
zobraziť paragraf
§ 10

(1)
Platobná agentúra
a)
rozhoduje o poskytovaní podpory podľa osobitných predpisov28) a o poskytovaní preddavkov podľa osobitného predpisu,29)
b)
vykonáva úlohy spojené s poskytovaním dotácie20a) a pomoci, ak ju na to poverí ministerstvo pôdohospodárstva podľa § 12 ods. 15 alebo podľa osobitného predpisu,29a)
c)
vykonáva intervenčné opatrenia vybraných poľnohospodárskych výrobkov podľa osobitných predpisov,30)
d)
povoľuje
1.
zaradenie žiadosti o poskytnutie podpory na neprojektové opatrenia do neprojektových opatrení s jednoročnými záväzkami alebo neprojektových opatrení s viacročnými záväzkami,
2.
zmenu neprojektových opatrení s jednoročnými záväzkami alebo neprojektových opatrení s viacročnými záväzkami,
3.
zmenu výmery plochy zaradenej do neprojektových opatrení s jednoročnými záväzkami alebo neprojektových opatrení s viacročnými záväzkami,
4.
predĺženie doby trvania neprojektových opatrení s jednoročnými záväzkami alebo neprojektových opatrení s viacročnými záväzkami,
e)
kontroluje dodržiavanie operačných programov a opatrení podľa osobitného predpisu,31)
f)
vydáva povolenie na dovoz a vývoz výrobkov podľa osobitných predpisov32) (ďalej len „licencia“), vyberá finančné zábezpeky, vracia finančné zábezpeky alebo ich časti, rozhoduje o prepadnutí finančnej zábezpeky alebo jej časti, rozhoduje o povinnosti nahradiť finančnú zábezpeku alebo jej časť, ktorá zanikla pred právoplatnosťou rozhodnutia o jej vrátení alebo prepadnutí, uhrádza vývozné náhrady na poľnohospodárske výrobky a spracované poľnohospodárske výrobky,33)
g)
monitoruje trh,
h)
spracúva a uchováva údaje získané pri monitorovaní trhu; spracované údaje
1.
poskytuje ministerstvu pôdohospodárstva,
2.
poskytuje Komisii v rozsahu, spôsobom a v lehote podľa osobitných predpisov,33a)
3.
zverejňuje na svojom webovom sídle formou cenových prehľadov a správ,
i)
vykonáva kontrolu úplnosti a správnosti údajov získaných pri monitorovaní trhu (ďalej len „kontrola poskytnutých údajov“),
j)
rozhoduje v konaní o porušení finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu,34)
k)
ukladá a vymáha odvody, pokuty a penále podľa osobitných predpisov35) za porušenie finančnej disciplíny prijímateľov pri nakladaní s prostriedkami Európskej únie a s prostriedkami štátneho rozpočtu na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie poskytnutými platobnou agentúrou z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu,
l)
zabezpečuje finančnú realizáciu jednoduchých programov, monitoruje a kontroluje36) jednoduché programy,
m)
zverejňuje výzvu, prijíma a kontroluje prijaté žiadosti podľa osobitných predpisov,37)
n)
zabezpečuje implementáciu informačných a propagačných akcií, ktoré sa týkajú poľnohospodárskych výrobkov,
o)
zapisuje prvonákupcov mlieka do evidencie podľa osobitného predpisu,38) vedie evidenciu prvonákupcov mlieka a rozhoduje o vyčiarknutí prvonákupcu mlieka z evidencie prvonákupcov mlieka, ak nespĺňa podmienky alebo povinnosti podľa osobitného predpisu,39)
p)
spravuje programy uvedené v § 3 písm. b) treťom bode,
q)
ukladá pokuty za správne delikty podľa § 37,
r)
vypláca finančné prostriedky poskytované z Európskej únie a zo štátneho rozpočtu prijímateľom,
s)
oprávňuje dovozcov na dovoz konopných semien určených na iný účel ako na siatie40) z tretieho štátu, kontroluje nakladanie s nimi a vydáva oprávneným dovozcom licencie na dovoz konopných semien určených na iný účel ako na siatie;41) vydáva podnikateľom licencie na dovoz konopného osiva a pravej, surovej alebo máčanej konopy siatej z tretieho štátu,42) ak sú splnené podmienky podľa osobitných predpisov,43)
t)
vedie účtovníctvo o stave a pohybe majetku a záväzkov, pohľadávok z podpory alebo príspevku a pohľadávok z rozhodnutí vydaných platobnou agentúrou a finančných prostriedkov spojených s poskytovaním prostriedkov Európskej únie a štátneho rozpočtu,
u)
prideľuje identifikačné číslo dielom pôdnych blokov a vedie ich evidenciu,
v)
zabezpečuje cyklickú obnovu dielov pôdnych blokov a systém identifikácie poľnohospodárskych pozemkov vrátane aktualizácie ich registrov,
w)
plní ďalšie úlohy ustanovené nariadením vlády vydaným podľa osobitného predpisu.18a)
(2)
Platobná agentúra ďalej
a)
predkladá ministerstvu pôdohospodárstva informácie o vyhodnotení kontrolnej činnosti,
b)
zabezpečuje činnosti a prípravu metodických postupov a príručiek pre žiadateľov podľa osobitných predpisov,30)
c)
poskytuje certifikačnému orgánu informácie, doklady a vysvetlenia súvisiace s činnosťou certifikačného orgánu,
d)
na požiadanie certifikačného orgánu poskytuje prístup k informačným systémom pre konkrétnu oblasť, ktorý neohrozí bezpečnosť informačných systémov, ktorá vychádza z akreditačných kritérií,
e)
zabezpečuje uzatváranie dohôd o delegovaní činností s právnickými osobami zriadenými podľa osobitných predpisov,44)
f)
ukladá osobe povinnosť zmeniť druh pozemku na trvalý trávny porast podľa osobitných predpisov,45)
g)
zabezpečuje zverejňovanie46) prijímateľov podpory.
(3)
Platobná agentúra zabezpečuje výkon auditu v rámci svojej pôsobnosti a podľa zásad medzinárodných audítorských štandardov.12)
(4)
Platobná agentúra pri plnení úloh podľa tohto zákona spolupracuje so štátnymi orgánmi, ktoré na žiadosť platobnej agentúry poskytujú informácie nevyhnutné na jej činnosť, poskytuje informácie nevyhnutné na činnosť štátnych orgánov a spolupracuje s orgánmi ostatných členských štátov Európskej únie (ďalej len „členský štát“) a Komisiou podľa osobitných predpisov.47)
zobraziť paragraf
§ 12
Pomoc

(1)
Ministerstvo pôdohospodárstva môže poskytnúť pomoc na podporu poľnohospodárskej výroby, potravinárskej výroby, spracovania a odbytu poľnohospodárskych komodít a výrobkov, lesného hospodárstva vrátane zhodnotenia surového dreva, rybného hospodárstva a vidieckych oblastí podľa tohto zákona a osobitných predpisov.53)
(2)
Ministerstvo pôdohospodárstva poskytuje pomoc výlučne z prostriedkov štátneho rozpočtu alebo zo štátnych finančných aktív; právne vzťahy v súvislosti s použitím štátnych finančných aktív medzi ministerstvom pôdohospodárstva a Ministerstvom financií Slovenskej republiky upraví písomná zmluva.
(3)
Ministerstvo pôdohospodárstva môže poskytnúť pomoc na základe
a)
účinnej schémy pomoci a výzvy na predkladanie žiadostí o poskytnutie pomoci alebo
b)
stanoviska koordinátora pomoci k poskytnutiu pomoci ad hoc alebo rozhodnutia Komisie o poskytnutí pomoci ad hoc.
(4)
Pomoc možno poskytnúť osobe, ktorá vykonáva hospodársku činnosť bez ohľadu na jej právne postavenie a spôsob financovania podľa osobitného predpisu,54) ak
a)
požiada o poskytnutie pomoci v listinnej podobe alebo elektronickej podobe; to neplatí, ak schéma pomoci nevyžaduje preukázanie stimulačného účinku podľa osobitných predpisov,55)
b)
nepoberá na tie isté oprávnené náklady alebo výdavky prostriedky z iných verejných prostriedkov,
c)
uzatvorí s ministerstvom pôdohospodárstva písomnú zmluvu o poskytnutí pomoci, ak odsek 9 neustanovuje inak.
(5)
Žiadosť o poskytnutie pomoci obsahuje tieto náležitosti:
a)
identifikačné údaje žiadateľa o pomoc v rozsahu
1.
meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu, adresa miesta podnikania a identifikačné číslo organizácie, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
2.
názov, adresa sídla, identifikačné číslo organizácie, údaje o štatutárnom orgáne alebo o členoch štatutárneho orgánu, ak ide o právnickú osobu,
b)
účel, na ktorý sa pomoc žiada,
c)
ďalšie náležitosti určené v schéme pomoci a určené vo výzve na predkladanie žiadostí o poskytnutie pomoci.
(6)
Žiadateľ o pomoc priloží k žiadosti o poskytnutie pomoci prílohy určené v schéme pomoci a určené vo výzve na predkladanie žiadostí o poskytnutie pomoci.
(7)
Ak sa žiadosť o poskytnutie pomoci podľa odseku 4 písm. a) predkladá v elektronickej podobe, elektronická identita žiadateľa o poskytnutie pomoci musí byť preukázaná podľa osobitného predpisu.56)
(8)
Žiadosť o poskytnutie pomoci sa predkladá spôsobom uvedeným v schéme pomoci. Žiadosť o poskytnutie pomoci sa posudzuje a vyhodnocuje spôsobom uvedeným v schéme pomoci alebo na základe stanoviska koordinátora pomoci k poskytnutiu pomoci ad hoc alebo rozhodnutia Komisie o poskytnutí pomoci ad hoc.
(9)
Pomoc formou dotovanej služby žiadateľovi o pomoc poskytuje ministerstvo pôdohospodárstva prostredníctvom ním poverenej právnickej osoby podľa odseku 15 bez uzatvorenia zmluvy podľa odseku 4 písm. c). Ministerstvo pôdohospodárstva alebo ním poverená právnická osoba podľa odseku 15 po poskytnutí dotovanej služby vypracuje oznámenie o poskytnutí pomoci vo forme dotovanej služby, ktoré zašle príjemcovi pomoci; pomoc formou dotovanej služby je poskytnutá dňom vydania tohto oznámenia.
(10)
Ministerstvo pôdohospodárstva môže poskytnúť pomoc formou podľa osobitného predpisu57) a formou
a)
dotovanej služby,58)
b)
ručenia za úver; toto ručenie nie je štátnou zárukou podľa osobitného predpisu,58a)
c)
odpustenia poplatku za ručenie za úver.
(11)
Pri poskytovaní pomoci formou dotovanej služby poskytne ministerstvo pôdohospodárstva alebo ním poverená právnická osoba podľa odseku 15, právnickej osobe, ktorá poskytuje dotovanú službu, finančné prostriedky na základe písomnej zmluvy.
(12)
Na ručenie za úver podľa odseku 10 písm. b) sa vzťahujú § 303 až 312 Obchodného zákonníka; ministerstvo pôdohospodárstva ručí za záväzky vzniknuté z poskytnutia ručenia za úver podľa odseku 10 písm. b) bezpodmienečne a neodvolateľne.
(13)
Príjemca pomoci je povinný počas trvania zmluvy podľa odseku 4 písm. c) spĺňať podmienky poskytnutia pomoci.
(14)
Na poskytnutie pomoci nie je právny nárok.
(15)
Ministerstvo pôdohospodárstva môže poveriť vykonávaním časti úloh pri poskytovaní pomoci štátnu rozpočtovú organizáciu, štátnu príspevkovú organizáciu alebo inú právnickú osobu, ktorá má odborné, personálne a materiálne predpoklady na plnenie týchto úloh.
(16)
Právne vzťahy medzi ministerstvom pôdohospodárstva a právnickou osobou poverenou podľa odseku 15 upraví písomná zmluva; to neplatí, ak poverenou právnickou osobou je platobná agentúra, Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky alebo právnická osoba v zakladateľskej pôsobnosti alebo zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva pôdohospodárstva.
(17)
Právnická osoba poverená podľa odseku 15 vykonáva úlohy v súlade s poverením ministerstva pôdohospodárstva udeleným v schéme pomoci.
(18)
Na právnickú osobu poverenú podľa odseku 15 sa vzťahujú práva a povinnosti ministerstva pôdohospodárstva ustanovené týmto zákonom v rozsahu poverenia podľa schémy pomoci.
(19)
Poverenie podľa odseku 15 môže ministerstvo pôdohospodárstva udeliť aj viacerým právnickým osobám; právne vzťahy medzi týmito právnickými osobami v súvislosti s poskytovaním pomoci upraví písomná zmluva.
zobraziť paragraf
zobraziť paragraf
§ 16
Účtovníctvo

(1)
Platobná agentúra účtuje o skutočnostiach, ktoré sú predmetom účtovníctva79) a súvisia s poskytovaním podpory a pomoci a s vysporiadaním finančných vzťahov voči prijímateľovi prostredníctvom Informačného systému účtovníctva fondov Európskej únie.
(2)
Ministerstvo pôdohospodárstva účtuje o skutočnostiach, ktoré sú predmetom účtovníctva a súvisia s príjmom prostriedkov z Európskej únie a Ministerstva financií Slovenskej republiky a vysporiadaním finančných vzťahov voči rozpočtu Európskej únie.
(3)
Prijímateľ, ktorý je účtovnou jednotkou, je povinný viesť účtovníctvo o skutočnostiach súvisiacich s poskytnutím podpory a pomoci podľa osobitného predpisu.80)
(4)
Účtovná dokumentácia sa uchováva podľa osobitného predpisu.80)
zobraziť paragraf
§ 17a

(1)
Platobná agentúra zabezpečuje časť informačného monitorovacieho systému podľa osobitného predpisu84a) v rozsahu nevyhnutnom na účel poskytovania dotácií podľa osobitného predpisu84b) a pomoci; na poskytovanie a zverejňovanie údajov evidovaných v informačnom monitorovacom systéme sa primerane vzťahuje § 17 ods. 4 a 5.
(2)
Na účely poskytovania pomoci ministerstvo pôdohospodárstva alebo ním poverená právnická osoba podľa § 12 ods. 15
a)
spracúva osobné údaje fyzickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, vrátane osobných údajov štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, v rozsahu meno, priezvisko, titul, rodné číslo, číslo občianskeho preukazu, číslo cestovného dokladu, adresa trvalého pobytu, korešpondenčná adresa, číslo účtu v banke alebo pobočke zahraničnej banky, telefonický kontakt, e-mailový kontakt a ostatné údaje potrebné na preukázanie splnenia podmienok oprávňujúcich na poskytnutie pomoci,
b)
vyžaduje osobné údaje fyzickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, vrátane osobných údajov štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, v rozsahu podľa písmena a) z informačných systémov iných právnických osôb; tieto právnické osoby sú povinné vyžadované údaje poskytnúť,
c)
získava osobné údaje fyzickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, vrátane osobných údajov štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby, ktorá je žiadateľom o pomoc, v rozsahu podľa písmena a) kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov a iných dokumentov obsahujúcich osobné údaje na nosiči informácií.
(3)
Odsek 2 platí rovnako pre spracúvanie, vyžadovanie a získavanie osobných údajov fyzickej osoby, vrátane osobných údajov štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu právnickej osoby, ktorá je príjemcom pomoci, na účel kontroly využívania poskytnutej pomoci ministerstvom pôdohospodárstva, právnickou osobou poverenou podľa § 12 ods. 15 alebo orgánmi vykonávajúcimi kontrolu podľa osobitných predpisov.84c)
(4)
S osobnými údajmi podľa odsekov 2 a 3 sa môžu oboznamovať zamestnanci ministerstva pôdohospodárstva, právnickej osoby poverenej podľa § 12 ods. 15 a orgánov vykonávajúcich kontrolu podľa osobitných predpisov84c) na účely podľa odsekov 2 a 3.
(5)
Osobné údaje podľa odsekov 2 a 3 ministerstvo pôdohospodárstva alebo ním poverená právnická osoba podľa § 12 ods. 15 uchováva po dobu desiatich rokov.
zobraziť paragraf
§ 18

(1)
Na účely posúdenia opodstatnenosti žiadosti o poskytnutie podpory, overenia plnenia podmienok na jej poskytnutie, oprávnenosti prijímateľa vrátane práva užívania k poľnohospodárskej ploche a oprávnenosti nákladov požadovaných na úhradu vrátane plnenia ostatných podmienok zmluvy o poskytnutí podpory vykonáva platobná agentúra kontrolu; na výkon kontroly sa primerane vzťahujú základné pravidlá kontrolnej činnosti podľa osobitného predpisu o kontrole v štátnej správe.85)
(2)
Platobná agentúra vykonáva v súvislosti s poskytnutou podporou finančnú kontrolu podľa osobitného predpisu.86)
zobraziť paragraf
§ 26
Priebeh konania a rozhodnutie

(1)
Oprávnenosť žiadosti o priame podpory sa overuje postupmi podľa osobitných predpisov.103) Vykonávanie dôkazných prostriedkov patrí konajúcemu orgánu.
(2)
Konajúci orgán môže namiesto dôkazných prostriedkov podľa odseku 1 pripustiť listiny podľa osobitných predpisov.104)
(3)
Konajúci orgán môže namiesto dôkazných prostriedkov podľa odsekov 1 a 2 pripustiť čestné vyhlásenie žiadateľa, ak tak ustanovujú osobitné predpisy.105)
(4)
V prvostupňovom konaní sa neprihliada na dôkazy predložené po uplynutí lehoty určenej konajúcim orgánom alebo osobitnými predpismi.106)
(5)
O dôležitých úkonoch v konaní, najmä o vykonaných dôkazoch, o vyjadreniach konajúci orgán spisuje
a)
protokol, ktorým je najmä výstup z informačného systému a integrovaného administratívneho a kontrolného systému,
b)
správu, ktorá umožňuje preskúmať podrobnosti vykonaných kontrol podľa osobitného predpisu,107) alebo
c)
úradný záznam o dôležitých úkonoch v konaní o priamych podporách podpísaný zamestnancom konajúceho orgánu, ktorý ho vyhotovil.
(6)
Konajúci orgán v konaní o priamych podporách zisťuje splnenie podmienok na poskytnutie priamych podpôr na základe podanej žiadosti. Ak žiadateľ marí alebo sťažuje riadny výkon kontroly (§ 18 ods. 1), konajúci orgán rozhodne o neschválení priamych podpôr, ktoré boli predmetom tejto kontroly.
(7)
Konajúci orgán rozhodne o žiadosti o priame podpory podľa osobitného predpisu.108)
(8)
Platobná agentúra rozhodne o žiadosti o priame podpory do 13 mesiacov odo dňa jej doručenia.
(9)
Rozhodnutie musí byť v súlade s týmto zákonom a osobitnými predpismi, musí ho vydať konajúci orgán, musí vychádzať zo stavu veci zisteného v konaní a musí obsahovať náležitosti ustanovené týmto zákonom.
(10)
Písomné rozhodnutie obsahuje výrok, ktorý sa môže členiť na časti, odôvodnenie a poučenie o opravnom prostriedku. V písomnom vyhotovení rozhodnutia sa uvedie orgán, ktorý rozhodnutie vydal, dátum vydania rozhodnutia a označenie žiadosti, ktorá bola predmetom konania. Rozhodnutie musí mať odtlačok úradnej pečiatky a podpis s uvedením mena, priezviska a funkcie oprávnenej osoby. Ak sa rozhodnutie vyhotovuje v elektronickej podobe podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci, neobsahuje úradnú pečiatku a podpis, ale je konajúcim orgánom autorizované podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci.
(11)
Výrok obsahuje rozhodnutie vo veci s uvedením ustanovenia právneho predpisu, podľa ktorého sa rozhodlo. Písomné rozhodnutie o schválení žiadosti obsahuje vo výroku výšku schválených priamych podpôr. Proti rozhodnutiu alebo časti výroku rozhodnutia o schválení poskytnutia podpory v plnom rozsahu, alebo ak tak ustanovuje § 34 ods. 8, sa nemožno odvolať.
(12)
Rozhodnutie obsahuje odôvodnenie, ak odsek 13 neustanovuje inak. V odôvodnení sa uvedie, ktoré skutočnosti boli podkladom rozhodnutia a použitie právnych predpisov, podľa ktorých sa rozhodovalo. Písomné rozhodnutie o schválení žiadosti v odôvodnení obsahuje aj výpočet výšky schválených priamych podpôr.
(13)
Rozhodnutie, ktorým sa žiadateľovi vyhovuje v plnom rozsahu, nemusí obsahovať odôvodnenie. Proti takémuto rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok.
(14)
Poučenie o opravnom prostriedku obsahuje údaj, či možno proti rozhodnutiu o žiadosti podať opravný prostriedok, v akej lehote a na ktorý orgán možno opravný prostriedok podať. Poučenie o opravnom prostriedku obsahuje aj údaj, že rozhodnutie o žiadosti možno preskúmať súdom.
(15)
Konajúci orgán z vlastného podnetu alebo na návrh opraví chyby v písaní, v počítaní a iné zrejmé nesprávnosti v písomnom vyhotovení rozhodnutia a upovedomí o tom žiadateľa. O oprave chýb a iných zrejmých nesprávností sa rozhodnutie nevydáva.
(16)
Ak sa poskytne plnenie podľa tohto zákona vo forme preddavkovej platby podľa osobitného predpisu,109) rozhodnutie sa nevydáva a táto skutočnosť sa vyznačí v spise. Odvolanie proti poskytnutému plneniu nemá odkladný účinok.
zobraziť paragraf
§ 28

(1)
Ak žiadosť o priame podpory na plochu na tú istú poľnohospodársku plochu podali viacerí žiadatelia, konajúci orgán ich vyzve, aby v lehote, ktorú im zároveň určí, preukázali právo užívania k poľnohospodárskej ploche; právom užívania k poľnohospodárskej ploche sa rozumie právo túto poľnohospodársku plochu užívať ako vlastník, nájomca alebo na základe iného právneho dôvodu.112)
(2)
Ak sa postupom podľa odseku 1 preukáže, že právo užívania k poľnohospodárskej ploche má len jeden žiadateľ, o jeho žiadosti konajúci orgán rozhodne v súlade s ustanovenými podmienkami podľa osobitných predpisov.108) O žiadosti ostatných žiadateľov konajúci orgán rozhodne podľa osobitných predpisov.113)
(3)
Ak konajúci orgán zistí, že ostatní žiadatelia podľa odseku 2 podali žiadosť v predchádzajúcich troch rokoch opakovane na poľnohospodársku plochu bez práva užívania konajúci orgán je povinný oznámiť tieto skutočnosti orgánu činnému v trestnom konaní ako podozrenie z trestného činu.130)
zobraziť paragraf
§ 39
Splnomocňovacie ustanovenia

(1)
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo pôdohospodárstva ustanoví podrobnosti o štruktúre Pôdohospodárskeho poradenského systému, podrobnosti o požiadavkách na poradcov, postup pri zápise do centrálneho registra, postup pri výmaze z centrálneho registra, druhy poplatkov a ich výšku, vzory certifikátu o odbornej spôsobilosti poradcu, základné skupiny používateľov a priority Pôdohospodárskeho poradenského systému.
(2)
Ministerstvo pôdohospodárstva vo Vestníku Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky oznámi jednotkové sumy podpory pre priame platby určené podľa osobitného predpisu127aa) a odchýlky určené podľa osobitných predpisov.101)
zobraziť paragraf
§ 40
Spoločné ustanovenia

(1)
Na konania podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní,98) ak odseky 2 a 3, a § 23 ods. 1 neustanovujú inak.
(2)
Všeobecný predpis o správnom konaní sa nevzťahuje na
a)
zabezpečovanie cyklickej obnovy dielov pôdnych blokov, zabezpečovanie systému identifikácie poľnohospodárskych pozemkov, zabezpečenie aktualizácie ich registrov [§ 10 ods. 1 písm. v)],
b)
povoľovanie podľa § 10 ods. 1 písm. d),
c)
poskytovanie pomoci.
(3)
Ak osobitné predpisy127a) ustanovujú lehotu na poskytnutie podpory alebo jej preddavku v rámci spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov, na rozhodnutie vo veci poskytnutia tejto podpory alebo preddavku sa nevzťahuje lehota ustanovená všeobecným prepisom o správnom konaní.
(4)
Na vedenie evidencie pôdnych blokov a dielov pôdnych blokov [§ 10 ods. 1 písm. u)] sa nevzťahuje osobitný predpis.128)
zobraziť paragraf
§ 41
Prechodné ustanovenia

(1)
Do uplynutia trojročnej archivačnej doby je ministerstvo pôdohospodárstva riadiacim orgánom pre Operačný program Rybné hospodárstvo SR 2007 – 2013 a vzťahujú sa naň povinnosti ustanovené osobitným predpisom.129)
(2)
Konanie o poskytnutí priamych podpôr začaté podľa predpisov účinných do 31. decembra 2017, ktoré sa právoplatne neskončilo pred 1. januárom 2018, sa dokončí podľa doterajších predpisov.
(3)
Rozhodnutie o priamych podporách, ktoré nadobudlo právoplatnosť pred 1. januárom 2018, možno preskúmať mimo odvolacieho konania podľa § 36.
(4)
Osvedčenie o odbornej spôsobilosti poradcu vydané pred 1. januárom 2018 je certifikátom o odbornej spôsobilosti poradcu podľa tohto zákona.
(5)
Platobná agentúra zriadená podľa doterajších predpisov je platobnou agentúrou podľa tohto zákona.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 41b
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2023


Poskytovanie dotácie na základe výzvy na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie vyhlásenej do 31. júla 2023 sa dokončí podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. júla 2023.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 43

Zrušujú sa:
1.
zákon č. 267/2010 Z. z. o poskytovaní dotácie na kompenzáciu strát spôsobených nepriaznivou poveternostnou udalosťou, ktorú možno prirovnať k prírodnej katastrofe, prírodnou katastrofou alebo mimoriadnou udalosťou v znení zákona č. 177/2018 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z. a zákona č. 310/2021 Z. z.,
2.
zákon č. 43/2019 Z. z. o poskytnutí pomoci v poľnohospodárskej prvovýrobe v znení zákona č. 310/2021 Z. z.,
3.
vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 226/2017 Z. z. o poskytovaní podpory v lesnom hospodárstve na plnenie mimoprodukčných funkcií lesov,
4.
výnos Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 5. mája 2011 č. 536/2011-100 o podrobnostiach pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a pri rozvoji vidieka (oznámenie č. 144/2011 Z. z.) v znení výnosu z 25. októbra 2011 č. 917/2011-100 (oznámenie č. 374/2011 Z. z.), výnosu z 3. augusta 2012 č. 571/2012-100 (oznámenie č. 228/2012 Z. z.) a výnosu z 13. novembra 2012 č. 867/2012-100 (oznámenie č. 359/2012 Z. z.),
5.
výnos Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 10. decembra 2014 č. 660/2014-100 o poskytovaní podpory v poľnohospodárstve, potravinárstve, lesnom hospodárstve a rybnom hospodárstve (oznámenie č. 368/2014 Z. z.).
zobraziť paragraf
Poznámka
1)
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. EÚ L 187, 26. 6. 2014). Zákon č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov. Zákon č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Zákon č. 358/2015 Z. z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a minimálnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci).
2)
Čl. 21 ods. 1 písm. a) a b), čl. 28 až 31 a čl. 33 a 34 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013 zo 17. decembra 2013 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013) v platnom znení. Čl. 70 až 72 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 z 2. decembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá podpory strategických plánov, ktoré majú zostaviť členské štáty v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (strategické plány SPP) a ktoré sú financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 a (EÚ) č. 1307/2013 (Ú. v. EÚ L 435, 6. 12. 2021) v platnom znení.
2a)
Čl. 73 ods. 4 písm. c) bod i) a čl. 83 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
3)
Napríklad nariadenie (EÚ) č. 1305/2013 v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013) v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 637/2008 a nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013) v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013) v platnom znení, nariadenie Rady (EÚ) č. 1370/2013 zo 16. decembra 2013, ktorým sa určujú opatrenia týkajúce sa stanovovania niektorých druhov pomoci a náhrad súvisiacich so spoločnou organizáciou trhov s poľnohospodárskymi výrobkami (Ú. v. EÚ L 346, 20. 12. 2013) v platnom znení.
4)
Napríklad nariadenie Komisie (EÚ) č. 1407/2013 z 18. decembra 2013 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis (Ú. v. EÚ L 352, 24. 12. 2013), nariadenie Komisie (EÚ) č. 1408/2013 z 18. decembra 2013 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis v sektore poľnohospodárstva (Ú. v. EÚ L 352, 24. 12. 2013), nariadenie (EÚ) č. 651/2014, nariadenie Komisie (EÚ) č. 702/2014 z 25. júna 2014, ktorým sa určité kategórie pomoci v odvetví poľnohospodárstva a lesného hospodárstva a vo vidieckych oblastiach vyhlasujú za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ L 193, 1. 7. 2014), nariadenie Komisie (EÚ) č. 717/2014 z 27. júna 2014 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis v sektore rybolovu a akvakultúry (Ú. v. EÚ L 190, 28. 6. 2014), zákon č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení neskorších predpisov, Usmernenia Európskej únie o štátnej pomoci v odvetviach poľnohospodárstva a lesného hospodárstva a vo vidieckych oblastiach na roky 2014 až 2020 (2014/C 204/01) (Ú. v. EÚ C 204, 1. 7. 2014).
5)
Kapitola II oddiel 4 a 5 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
6)
Čl. 23 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
7)
Čl. 36 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
8)
Čl. 16 nariadenia (EÚ) č. 2021/2115 v platnom znení.
9)
Čl. 65 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 z 2. decembra 2021 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 (Ú. v. EÚ L 435, 6. 12. 2021) v platnom znení.
10)
Napríklad § 25 zákona č. 292/2014 Z. z. v znení neskorších predpisov.
11)
Napríklad nariadenie (EÚ) č. 1305/2013 v platnom znení, nariadenie EÚ č. 1308/2013 v platnom znení.
11a)
Čl. 68 odsek 2 písmeno a) nariadenia (EÚ) 2021/2116 v platnom znení.
11b)
Čl. 70 a čl. 73 nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
12)
Napríklad delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 907/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o platobné agentúry a ostatné orgány, finančné hospodárenie, schvaľovanie účtovných závierok, zábezpeky a používanie eura (Ú. v. EÚ L 255, 28. 8. 2014) v platnom znení.
12a)
Napríklad čl. 223 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení, prílohy I až III vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2017/1185 z 20. apríla 2017, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013 a (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o poskytovanie informácií a predkladanie dokumentov Komisii, a ktorým sa menia a zrušujú viaceré nariadenia Komisie (Ú. v. EÚ L 171, 4. 7. 2017) v platnom znení.
12b)
Čl. 113 nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
12c)
Hlava III nariadenia (EÚ) 2021/2116 v platnom znení.
13)
Napríklad čl. 8 nariadenia (EÚ) 2021/2116 v platnom znení, čl. 1, 2 a 5 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2022/128 z 21. decembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia (EÚ) Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 vzhľadom na platobné agentúry a ostatné orgány, finančné riadenie, schvaľovanie účtov, kontroly, zábezpeky a transparentnosť (Ú. v. EÚ L 20, 31. 1. 2022).
13a)
Čl. 124 nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
13b)
Čl. 126 nariadenia (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
14)
Hlava VI nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
14a)
Čl. 83 až 89 nariadenia (EÚ) 2021/2116 v platnom znení.
15)
Čl. 9 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
16)
Čl. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 908/2014 v platnom znení.
17)
Čl. 36 nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 v platnom znení.
17a)
Hlava IV Kapitola III nariadenia (EÚ) 2021/2116 v platnom znení.
18)
§ 9 ods. 3 a § 20 až 27 zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
18a)
Zákon č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
18b)
§ 2 zákona č. 358/2015 Z. z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a minimálnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci).
18c)
§ 8 zákona č. 358/2015 Z. z.
18d)
§ 7 zákona č. 358/2015 Z. z.
19)
Čl. 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1144/2014 z 22. októbra 2014 o informačných a propagačných akciách týkajúcich sa poľnohospodárskych výrobkov uskutočňovaných na vnútornom trhu a v tretích krajinách a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 3/2008 (Ú. v. EÚ L 317, 4. 11. 2014).
20)
Nariadenie (EÚ) č. 1144/2014.
20a)
Zákon č. 277/2023 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
21)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 138/2004 z 5. decembra 2003 o úhrnných účtoch pre poľnohospodárstvo v Spoločenstve (Ú. v. EÚ L 33, 5. 2. 2004) v platnom znení.Zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení neskorších predpisov.
22)
Nariadenie Rady (ES) č. 1217/2009 z 30. novembra 2009 o vytvorení siete na zhromažďovanie účtovných údajov o príjmoch a o hospodárskej činnosti poľnohospodárskych podnikov v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 328, 15. 12. 2009) v platnom znení.
23)
Zákon č. 205/2004 Z. z. o zhromažďovaní, uchovávaní a šírení informácií o životnom prostredí a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
24)
Zákon č. 144/1998 Z. z. o skladiskovom záložnom liste, tovarovom záložnom liste a o doplnení niektorých ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
25)
§ 11 zákona č. 144/1998 Z. z. v znení zákona č. 396/2009 Z. z.
26)
§ 19 ods. 8 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 584/2005 Z. z.
27)
§ 31 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
28)
Napríklad nariadenie (EÚ) č. 1305/2013 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1307/2013 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 83/2017 Z. z. o podmienkach poskytovania podpory v rámci spoločnej organizácie trhu s vínom.
29)
Čl. 75 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
29a)
§ 8 ods. 8 zákona č. 277/2023 Z. z.
30)
Napríklad nariadenie (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
31)
Nariadenie (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
32)
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1237 z 18. mája 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o pravidlá uplatňovania systému dovozných a vývozných licencií, a ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa uvoľnenia a prepadnutia zábezpeky zloženej pre takéto licencie, ktorým sa menia nariadenia Komisie (ES) č. 2535/2001, (ES) č. 1342/2003, (ES) č. 2336/2003, (ES) č. 951/2006, (ES) č. 341/2007 a (ES) č. 382/2008 a zrušujú nariadenia Komisie (ES) č. 2390/98, (ES) č. 1345/2005, (ES) č. 376/2008 a (ES) č. 507/2008 (Ú. v. EÚ L 206, 30. 7. 2016).Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1239 z 18. mája 2016, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o systém dovozných a vývozných licencií (Ú. v. EÚ L 206, 30. 7. 2016).
33)
Napríklad nariadenie Komisie (ES) č. 612/2009 zo 7. júla 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné podrobné pravidlá uplatňovania vývozných náhrad za poľnohospodárske výrobky (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 186, 17. 7. 2009) v platnom znení, delegované nariadenie (EÚ) č. 907/2014 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 908/2014 v platnom znení, delegované nariadenie (EÚ) 2016/1237, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/1239, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 220/2015 Z. z. o podmienkach vydávania povolení na dovoz a vývoz poľnohospodárskych výrobkov a potravinárskych výrobkov, certifikátov s vopred ustanovenou sadzbou náhrady, osvedčení o náhrade a o administrovaní finančných zábezpek.
33a)
Napríklad čl. 11 a 12 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/1185 v platnom znení.
34)
Zákon č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
35)
Napríklad čl. 7 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 809/2014 zo 17. júla 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 v súvislosti s integrovaným administratívnym a kontrolným systémom, opatreniami na rozvoj vidieka a krížovým plnením (Ú. v. EÚ L 227, 31. 7. 2014) v platnom znení.
36)
Napríklad čl. 21 nariadenia (EÚ) č. 1144/2014.
37)
Nariadenie Komisie (ES) č. 555/2008 z 27. júna 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008 o spoločnej organizácii trhu s vínom, pokiaľ ide o podporné programy, obchod s tretími krajinami, výrobný potenciál a kontroly vo vinárskom sektore (Ú. v. EÚ L 170, 30. 6. 2008) v platnom znení. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 543/2011 zo 7. júna 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o sektory ovocia a zeleniny a spracovaného ovocia a zeleniny (Ú. v. EÚ L 157, 15. 6. 2011) v platnom znení. Nariadenie (EÚ) č. 1307/2013 v platnom znení. Nariadenie (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení. Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 499/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 a (EÚ) č. 1306/2013 prostredníctvom zmeny vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 543/2011, ktoré sa týka sektorov ovocia a zeleniny a spracovaného ovocia a zeleniny (Ú. v. EÚ L 145, 16. 5. 2014). Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1366 z 11. mája 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o pomoc v odvetví včelárstva (Ú. v. EÚ L 211, 8. 8. 2015). Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1368 zo 6. augusta 2015, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o pomoc v sektore včelárstva (Ú. v. EÚ L 211, 8. 8. 2015). Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/921 z 10. júna 2016, ktorým sa stanovujú ďalšie dočasné mimoriadne podporné opatrenia pre výrobcov určitých druhov ovocia a zeleniny (Ú. v. EÚ L 154, 11. 6. 2016) v platnom znení. Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1149 z 15. apríla 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o vnútroštátne podporné programy v sektore vinohradníctva a vinárstva a ktorým sa mení nariadenie Komisie (ES) č. 555/2008 (Ú. v. EÚ L 190, 15. 7. 2016). Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1150 z 15. apríla 2016, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 pokiaľ ide o vnútroštátne podporné programy v sektore vinohradníctva a vinárstva (Ú. v. EÚ L 190, 15. 7. 2016) v platnom znení. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/39 z 3. novembra 2016 o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 v súvislosti s pomocou Únie na dodávanie ovocia, zeleniny, banánov a mlieka vo vzdelávacích zariadeniach (Ú. v. EÚ L 5, 10. 1. 2017). Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/40 z 3. novembra 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 v súvislosti s pomocou Únie na dodávanie ovocia a zeleniny, banánov a mlieka vo vzdelávacích zariadeniach a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 907/2014 (Ú. v. EÚ L 5, 10. 1. 2017). Zákon č. 358/2015 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 369/2008 Z. z. o podmienkach vykonávania niektorých opatrení spoločnej organizácie trhu s ovocím a zeleninou. Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 83/2017 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 135/2017 Z. z. o poskytovaní pomoci na podporu zlepšenia podmienok pri produkcii a obchodovaní s včelími produktmi. Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 189/2017 Z. z. o poskytovaní pomoci na dodávanie a distribúciu mlieka, ovocia, zeleniny a výrobkov z nich pre deti a žiakov v školských zariadeniach.
38)
§ 2 ods. 5 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 55/2015 Z. z. o podmienkach spoločnej organizácie trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami.
39)
§ 2 ods. 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 55/2015 Z. z.
40)
Čl. 189 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.Čl. 9 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1237.
41)
Čl. 9 delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1237.Príloha II časť I bod G vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/1239.
42)
Čl. 9 delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1237. Príloha II časť I bod C a D vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/1239.
43)
Čl. 189 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení. Zákon č. 139/1998 Z. z. o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení neskorších predpisov. Zákon č. 597/2006 Z. z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy v oblasti registrácie odrôd pestovaných rastlín a uvádzaní množiteľského materiálu pestovaných rastlín na trh v znení zákona č. 467/2008 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 51/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie osiva olejnín a priadnych rastlín na trh v znení neskorších predpisov. Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 364/2007 Z. z. o vykonávaní uznávania a skúšania množiteľského materiálu pestovaných rastlín v znení vyhlášky č. 123/2011 Z. z.
44)
Napríklad § 4 ods. 1 písm. b) zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti.
45)
Napríklad čl. 45 nariadenia (EÚ) č. 1307/2013 v platnom znení.
46)
Napríklad Hlava VII Kapitola IV a čl. 111 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 908/2014 v platnom znení.
47)
Napríklad nariadenie Rady (ES) č. 515/97 z 13. marca 1997 o vzájomnej pomoci medzi správnymi orgánmi členských štátov a o spolupráci medzi správnymi orgánmi členských štátov a Komisiou pri zabezpečovaní riadneho uplatňovania predpisov o colných a poľnohospodárskych záležitostiach (Ú. v. ES L 82, 22. 3. 1997) v platnom znení.
48)
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 906/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o výdavky na verejnú intervenciu (Ú. v. EÚ L 255, 28. 8. 2014).
49)
Delegované nariadenie (EÚ) č. 906/2014.Delegované nariadenie (EÚ) č. 907/2014 v platnom znení.
50)
§ 22 ods. 4 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
51)
§ 20 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
52)
Napríklad čl. 11 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
53)
Napríklad čl. 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ C 202, 7. 6. 2016), nariadenie (EÚ) č. 1407/2013 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1408/2013 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 651/2014 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 717/2014 v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) 2022/2472 zo 14. decembra 2022, ktorým sa určité kategórie pomoci v odvetví poľnohospodárstva a lesného hospodárstva a vo vidieckych oblastiach vyhlasujú za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ L 327, 21. 12. 2022), nariadenie Komisie (EÚ) 2022/2473 zo 14. decembra 2022, ktorým sa určité kategórie pomoci poskytovanej podnikom pôsobiacim vo výrobe, v spracovaní a odbyte produktov rybolovu a akvakultúry vyhlasujú za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ L 327, 21. 12. 2022), zákon č. 358/2015 Z. z.
54)
Čl. 107 ods.1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Čl. 1 prílohy I nariadenia (EÚ) č. 651/2014 v platnom znení. Čl. 1 prílohy I nariadenia (EÚ) 2022/2472.
55)
Napríklad čl. 6 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 651/2014 v platnom znení, čl. 6 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2022/2472.
56)
§ 19 zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov.
57)
§ 6 zákona č. 358/2015 Z. z.
58)
Čl. 2 ods. 54 nariadenia (EÚ) 2022/2472.
58a)
§ 8 až 12 zákona č. 386/2002 Z. z. o štátnom dlhu a štátnych zárukách a ktorým sa dopĺňa zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
59)
Čl. 58 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
60)
Čl. 1 ods. 2 nariadenia Rady (ES, EURATOM) č. 2988/95 z 18. decembra 1995 o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 1/zv. 1; Ú. v. ES L 312, 23. 12. 1995). Čl. 2 ods. 36 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20. 12. 2013) v platnom znení.
60a)
Čl. 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2015/1971 z 8. júla 2015, ktorým sa do nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 dopĺňajú osobitné ustanovenia k oznamovaniu nezrovnalostí týkajúcich sa Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka a ktorým sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 1848/2006 (Ú. v. EÚ L 293, 10. 11. 2015). Čl. 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/1975 z 8. júla 2015, ktorým sa podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 stanovuje frekvencia a formát správ o nezrovnalostiach, pokiaľ ide o Európsky poľnohospodársky záručný fond a Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka (Ú. v. EÚ L 293, 10. 11. 2015).
60b)
§ 5 ods. 1 zákona č. 292/2014 Z. z.
61)
§ 206 Trestného poriadku v znení zákona č. 195/2014 Z. z.
62)
§ 10 ods. 14 Trestného poriadku v znení zákona č. 491/2008 Z. z.
63)
Čl. 5 ods. 1 nariadenia (ES, EURATOM) č. 2988/95.
64)
Zákon č. 292/2014 Z. z. v znení neskorších predpisov.
65)
Čl. 54 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
66)
Napríklad čl. 2 písm. g) a čl. 58 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení, § 31 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
67)
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
70)
Čl. 4 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 2015/1971.Čl. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/1975.
71)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.§ 31 ods. 10 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
72)
Čl. 28 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 908/2014 v platnom znení.
73)
Napríklad delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 640/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 vzhľadom na integrovaný administratívny a kontrolný systém, podmienky zamietnutia alebo odňatia platieb a administratívne sankcie uplatniteľné na priame platby, podporné nariadenia na rozvoj vidieka a krížové plnenia (Ú. v. EÚ L 181, 20. 6. 2014) v platnom znení.
74)
§ 3 ods. 1 písm. a) zákona č. 292/2014 Z. z.
75)
Zákon č. 374/2014 Z. z. o pohľadávkach štátu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
76)
Čl. 27 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 908/2014 v platnom znení.
77)
Čl. 55 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
78)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.§ 8 ods. 10 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení zákona č. 171/2005 Z. z.
79)
§ 2 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
80)
Zákon č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
81)
§ 2 ods. 1, 5 a 8 zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
81a)
Čl. 44 ods. 1 písm. b) až e) nariadenia (EÚ) 2022/128.
82)
Čl. 31 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 908/2014 v platnom znení. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (Ú. v. EÚ L 119, 4. 5. 2016). Zákon č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 84/2014 Z. z.
83)
§ 4 ods. 2 zákona č. 211/2000 Z. z.
84)
Napríklad § 17 až 20 Obchodného zákonníka, § 40 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov, § 91 až 93a zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 11 zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 122/2013 Z. z. v znení zákona č. 84/2014 Z. z.
84a)
§ 49 ods. 7 zákona č. 292/2014 Z. z. v znení zákona č. 154/2019 Z. z.
84b)
Zákon č. 277/2023 Z. z.
84c)
Napríklad zákon č. 357/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 14 zákona č. 358/2015 Z. z.
85)
§ 8 až 12 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.
86)
§ 6 až 9 zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
87)
Napríklad nariadenie (ES) č. 612/2009 v platnom znení.
88)
Čl. 219 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
88a)
§ 2 ods. 4 zákona č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
88b)
§ 8 až 15 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.
89)
Čl. 1 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
90)
Čl. 168 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
91)
Napríklad čl. 142 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
92)
Čl. 12 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
93)
Usmernenia Európskej únie o štátnej pomoci v odvetviach poľnohospodárstva a lesného hospodárstva a vo vidieckych oblastiach na roky 2014 až 2020 (2014/C 204/01) (Ú. v. EÚ C 204, 1. 7. 2014).
94)
Čl. 15 ods. 4 nariadenie (EÚ) 2021/2115 v platnom znení.
96)
Prílohy č. 3 až 5 vyhlášky Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky č. 64/2015 Z. z. o sústave odborov vzdelávania a o vecnej pôsobnosti k odborom vzdelávania v znení vyhlášky č. 231/2016 Z. z.
97)
Zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
98)
Zákon č. 71/1967 Zb. v znení neskorších predpisov.
99)
Čl. 4 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1307/2013 v platnom znení.
99a)
§ 2 písm. p) zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
100)
Čl. 72 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
101)
Napríklad § 13 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 342/2014 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory v poľnohospodárstve v súvislosti so schémami oddelených priamych platieb.
102)
Nariadenie (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.Nariadenie (EÚ) č. 1307/2013 v platnom znení.Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 639/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky, a ktorým sa mení príloha X k uvedenému nariadeniu (Ú. v. EÚ L 181, 20. 6. 2014) v platnom znení.Delegované nariadenie (EÚ) č. 640/2014 v platnom znení.Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 641/2014 zo 16. júna 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1307/2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. EÚ L 181, 20. 6. 2014).Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 809/2014 v platnom znení.
103)
Hlava V Kapitola II nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.Hlava III Kapitola III a Hlava V Kapitola II vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 809/2014 v platnom znení.
104)
Napríklad § 37 písm. f) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 75/2015 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory v súvislosti s opatreniami programu rozvoja vidieka v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 70/2017 Z. z.
105)
Napríklad § 36 ods. 2 písm. d) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 75/2015 Z. z.
106)
Napríklad nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 152/2013 Z. z. o podmienkach poskytovania podpory v poľnohospodárstve formou prechodných vnútroštátnych platieb v znení neskorších predpisov, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 342/2014 Z. z. v znení neskorších predpisov, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 36/2015 Z. z., ktorým sa ustanovujú pravidlá poskytovania podpory v poľnohospodárstve v súvislosti so schémami viazaných priamych platieb v znení neskorších predpisov, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 75/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov.
107)
Hlava III vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 809/2014 v platnom znení.
108)
Napríklad nariadenie (EÚ) č. 1305/2013 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1307/2013 v platnom znení, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 152/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 342/2014 Z. z. v znení neskorších predpisov, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 36/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov, nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 75/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov.
109)
Čl. 75 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
110)
Napríklad zákon č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov.
112)
Napríklad § 22 ods. 2 zákona č. 229/1991 Zb. o úprave vlastníckych vzťahov k pôde a inému poľnohospodárskemu majetku v znení neskorších predpisov, § 12a zákona č. 504/2003 Z. z. o nájme poľnohospodárskych pozemkov, poľnohospodárskeho podniku a lesných pozemkov a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
113)
Napríklad čl. 19 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 640/2014 v platnom znení.
114)
Čl. 2 ods. 23 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 640/2014 v platnom znení.
115)
Hlava II Kapitola IV delegovaného nariadenia (EÚ) č. 640/2014 v platnom znení.
116)
§ 137 písm. c) Civilného sporového poriadku.
117)
§ 473 až 480 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov.
118)
Čl. 4 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1307/2013 v platnom znení.
119)
Čl. 3 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 809/2014 v platnom znení.
120)
Napríklad čl. 13 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 640/2014 v platnom znení, § 13 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 342/2014 Z. z. v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 76/2015 Z. z.
121)
Napríklad čl. 9 nariadenia (EÚ) č. 1307/2013 v platnom znení.
122)
§ 10c ods. 1 zákona č. 491/2001 Z. z. o organizovaní trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami v znení zákona č. 353/2012 Z. z.
123)
Čl. 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 511/2012 z 15. júna 2012 o oznámeniach týkajúcich sa organizácií výrobcov, medziodvetvových organizácií, zmluvných rokovaní a zmluvných vzťahov podľa nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007 v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (Ú. v. EÚ L 156, 16. 6. 2012) v platnom znení. Čl. 149 ods. 2 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.§ 10e zákona č. 491/2001 Z. z. v znení zákona č. 353/2012 Z. z.§ 4 ods. 5 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 55/2015 Z. z.
124)
Čl. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 511/2012. Čl. 149 ods. 2 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.§ 10e zákona č. 491/2001 Z. z. v znení zákona č. 353/2012 Z. z.§ 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 55/2015 Z. z.
125)
Čl. 154 ods. 4 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
126)
Čl. 158 ods. 5 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 v platnom znení.
127)
Čl. 60 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 v platnom znení.
127a)
Napríklad čl. 25 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/1150 v platnom znení, čl. 5 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/39 v platnom znení, čl. 10 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2017/892 z 13. marca 2017, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ ide o sektory ovocia a zeleniny a spracovaného ovocia a zeleniny (Ú. v. EÚ L 138, 25. 5. 2017) v platnom znení.
127aa)
Hlava IV nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2115 z 2. decembra 2021, ktorým sa stanovujú pravidlá podpory strategických plánov, ktoré majú zostaviť členské štáty v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (strategické plány SPP) a ktoré sú financované z Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV), a ktorým sa zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1305/2013 a (EÚ) č. 1307/2013 (Ú. v. ES L 435, 6. 12. 2021) v platnom znení.
128)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov.
129)
Čl. 129 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 508/2014 z 15. mája 2014 o Európskom námornom a rybárskom fonde, ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1255/2011 (Ú. v. EÚ L 149, 20. 5. 2014).
130)
Napríklad § 225 zákona č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore