Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správnych poplatkoch 145/1995 účinný od 01.12.2012 do 31.12.2012

Platnosť od: 17.07.1995
Účinnosť od: 01.12.2012
Účinnosť do: 31.12.2012
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Správne poplatky

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST189JUD24DS257EUPP1ČL1

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 145/1995 s účinnosťou od 01.12.2012 na základe 339/2012 a 351/2012

Vládny návrh zákona o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskej únie pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 351/2012, dátum vydania: 23.11.2012

Dôvodová správa

A. Všeobecná časť

Príprava návrhu zákona o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskej únie pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov vyplynula z požiadavky zabezpečiť v podmienkach Slovenskej republiky vykonávanie Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú. v. EÚ L 342, 22.12.2009).

Medzi dobrovoľné nástroje environmentálnej politiky Európskej únie patrí schéma EMAS (Eco-Management and Audit Scheme).

Európska schéma pre environmentálne manažérstvo a audit (schéma EMAS) je založená na princípe dobrovoľnosti a začleniť sa do nej môže na základe vlastného slobodného rozhodnutia každá organizácia. Organizácie sú otázkou znižovania environmentálneho vplyvu svojich činností čoraz častejšie konfrontované na rôznych trhoch a aj samotnými spotrebiteľmi. Vynikajúce výsledky v oblasti ochrany životného prostredia sa rýchlo stávajú pre organizácie obchodnou výhodou.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú. v. EÚ L 342, 22.12.2009) – EMAS III je posledná revízia platného nariadenia o EMAS, ktoré prináša niekoľko nových prvkov zlepšujúcich použiteľnosť a dôveryhodnosť schémy EMAS.

Registrácia v schéme EMAS umožňuje, aby organizácie mohli zainteresovaným stranám, ako napríklad zákazníkom, kompetentným orgánom a občanom preukázať, že vyhodnocujú, riadia a obmedzujú environmentálny vplyv svojich činností. Logo EMAS môžu používať ako marketingový alebo predajný nástroj na podporu organizácie s vynikajúcimi environmentálnymi výsledkami.

Efektívna implementácia EMAS III - nariadenia(ES) č. 1221/2009 v Slovenskej republike si vyžiadala zrušiť platný zákon č. 491/2005 Z. z. o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskej únie pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

Návrhom nového zákona sa zabezpečí funkčný inštitucionálny rámec na efektívnu implementáciu EMAS III a ďalších vnútroštátnych implementačných opatrení, ktoré platné nariadenie vo viacerých svojich ustanoveniach vyžaduje.

Návrh zákona o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskej únie pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov

- určuje za „príslušný orgán EMAS“ - Slovenskú agentúru životného prostredia (SAŽP) na zabezpečenie činností vyplývajúcich z tohto zákona a nariadenia EMAS III a v prípadoch združenej registrácie aj na zabezpečenie organizácie v rámci Európskej únie; Slovenská agentúra životného prostredia je týmito činnosťami poverená Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky,

- ustanovuje Slovenskú národnú akreditačnú službu (SNAS) ako jediný vnútroštátny akreditačný orgán vykonávaním akreditácie environmentálnych overovateľov a dozorom nad ich činnosťou v zmysle pravidiel zohľadňujúcich špecifiká schémy EMAS ustanovené v nariadení (ES) č. 1221/2009,

- ustanovuje orgány presadzovania práva pre zabezpečovanie vynútiteľnosti a dodržiavania požiadaviek nariadenia EMAS III, ale aj pre pomoc a podporu organizáciám,

- znižuje výšku poplatkov za registráciu organizácií v EMAS v súlade s trendom znižovania administratívnej záťaže najmä pre malé organizácie a zvyšuje výšku pokuty za správny delikt neoprávnené používanie loga EMAS,

- určuje Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky zabezpečením vypracovania a aktualizácie Stratégie podpory a propagácie schémy EMAS.

Schéma EMAS doteraz nie je dostatočne organizáciami využívaná. V Slovenskej republike bolo zaregistrovaných iba 7 organizácií.

Zavedenie požiadaviek EMAS v organizácii je z prevažnej časti financované z vlastných zdrojov organizácie. Uplatňovaním požiadaviek EMAS sa znížia prevádzkové náklady organizácií, najmä v dôsledku úspory a lepšieho využívania surovín, energie a ďalších vstupov, ďalej v dôsledku znižovania množstva odpadov a nákladov na ich zneškodňovanie, v dôsledku znižovania poplatkov, odplát, úhrad za vypúšťanie emisií do životného prostredia, a aj v dôsledku úspory na sankciách, ako aj na vyplácaní náhrad škôd a ekologickej ujmy. Taktiež sa zníži riziko havárií a iných mimoriadnych udalostí, vrátane s tým spojených vplyvov na život a zdravie ľudí, životné prostredie a majetok a obmedzia sa ďalšie neproduktívne náklady spojené s neujasnenou organizačnou štruktúrou a s nedokonalým systémom riadenia.

Organizácii sa zlepší „dobré meno“ (goodwill), zlepší sa jej prístup na niektoré trhy, prístup k licenciám, povoleniam, verejným zákazkám, k výhodnejším úverom, či poistným podmienkam.

Environmentálne manažérstvo a audit prináša okrem postupného znižovania environmentálnych vplyvov činností organizácií aj určitý príspevok k trvalému ekonomickému rastu a prosperite.

Vplyvy na podnikateľské prostredie, vplyvy na životné prostredie a vplyvy na informatizáciu spoločnosti budú pozitívne. Návrh zákona nebude mať sociálne vplyvy.

Návrh zákona bude mať negatívny vplyv na rozpočet verejnej správy, ktorý súvisí s presmerovaním už zavedených poplatkov, a to z kapitoly MŽP SR do príspevkovej organizácie - Slovenskej agentúry životného prostredia, ktorá predmetné príjmy v kvantifikovanej výške 903 eur ročne využije na svoju činnosť.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, ostatnými zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná, ako aj s právom Európskej únie.

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskej únie pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 351/2012, dátum vydania: 23.11.2012

B. Osobitná časť

Čl. I.

K § 1

Ustanovujú sa podmienky registrácie organizácií v schéme Európskej únie pre environmentálne manažérstvo a audit, orgány presadzovania práva, pôsobnosť orgánov štátnej správy na úseku environmentálneho manažérstva a auditu a zodpovednosť za neoprávnené používanie loga EMAS.

Na rozdiel od zákona č. 491/2005 Z. z. nie je už predmetom úpravy tohto zákona akreditácia environmentálnych overovateľov a dozor nad ich činnosťou, pretože táto oblasť je novým a komplexným spôsobom upravená v nariadení (ES) č. 1221/2009 napríklad v čl. 18 až 31 citovaného nariadenia.

Na rozdiel od nariadenia EMAS II územná pôsobnosť „príslušných orgánov“ jednotlivých členských štátov nie je už obmedzená len na registráciu organizácií nachádzajúcich sa na území daného členského štátu, ale je rozšírená na celé územie Európskej únie [čl. 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1221/2009].

Podľa čl. 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1221/2009 členský štát môže rozhodnúť, že ním určený „príslušný orgán“ bude oprávnený vykonávať tiež registráciu organizácií nachádzajúcich sa v krajinách mimo územia Európskej únie. Slovenská republika túto možnosť nevyužila a v zmysle čl. 14 ods. 1 ustanovuje, že príslušný orgán nebude vykonávať registráciu organizácií nachádzajúcich sa na území mimo Európskej únie.

K § 2

Problematika začlenenia organizácií do schémy EMAS, udržania a predĺženia ich registrácie, ako aj s tým súvisiacich ich ďalších práv a povinností je komplexným spôsobom upravená v nariadení (ES) č. 1221/2009 (čl. 4 až 14, čl. 18 ods. 3 až 7, čl. 19 ods. 1, čl. 25 ods. 1 a 2, čl. 26 ods. 2, čl. 32 a čl. 34 až 40).

V súlade s čl. 4 a 11 nariadenia (ES) č. 1221/2009 sa v tomto ustanovení určuje tzv. „príslušný orgán“, ktorého kompetencie sú vymedzené v citovanom nariadení. Členský štát však musí určiť, ktorý vnútroštátny orgán bude plniť funkciu „príslušného orgánu“.

Ako „príslušný orgán“ Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky poverí Slovenskú agentúru životného prostredia, ktorá tvorí odborné zázemie pre Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky v oblasti dobrovoľných nástrojov environmentálnej politiky. Slovenská agentúra životného prostredia aj v súčasnosti na základe poverenia ministerstva vykonáva určité činnosti pri posudzovaní žiadostí organizácií o registráciu, vedení registra organizácií a plnení notifikačnej povinnosti voči Európskej Komisii.

V zmysle platného zákona výška poplatku za registráciu, predĺženie registrácie, zrušenie pozastavenia registrácie je ustanovená položkami 171h až 171j v Sadzobníku správnych poplatkov podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch.

§ 2 ustanovuje, že poplatky za registráciu organizácie v EMAS, predĺženie registrácie, zrušenie pozastavenia registrácie, ktoré platí organizácia Slovenskej agentúre životného prostredia, sú jej príjmom.

Od poplatkov sú oslobodené malé organizácie miestnych a verejných orgánov. Slovenská agentúra životného prostredia môže znížiť poplatok v prípade združenej registrácie až o jednu tretinu sadzby.

K § 3

Podľa čl. 28 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1221/2009 za akreditáciu environmentálnych overovateľov a za dozor nad ich činnosťou sú zodpovedné akreditačné orgány ustanovené v členských štátoch podľa čl. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008, ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 (Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008). Takýmto národným akreditačným orgánom v Slovenskej republike je podľa zákona č. 505/2009 Z. z. Slovenská národná akreditačná služba.

V súlade s čl. 28 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1221/2009 sa určuje ako akreditačný orgán na akreditáciu environmentálnych overovateľov a na dozor nad ich činnosťou Slovenská národná akreditačná služba.

K § 4

Stratégia podpory a propagácie schémy EMAS je ďalším z nástrojov na zabezpečenie efektívnej implementácie nariadenia (ES) č. 1221/2009. Jej vypracovanie sa v jednotlivých členských štátoch odporúča v čl. 33 ods. 2 cit. nariadenia.

Obsahom stratégie podpory a propagácie schémy EMAS by mali byť vhodné nástroje na podporu a propagáciu účasti organizácií v schéme EMAS, najmä nástroje na

a) podporu a pomoc hlavne organizáciám, ktoré sú mikropodnikom, malým podnikom alebo stredným podnikom podľa čl. 2 ods. 28 nariadenia EMAS III, napríklad

1. pomoc poskytovaná organizáciám zo strany „orgánov presadzovania práva“ v súvislosti s identifikáciou a dodržiavaním súladu s právnymi požiadavkami- poskytovanie informácií, konzultácií, určitých úľav z podmienok, napríklad pri predlžovaní určitých povolení a súhlasov pri určovaní lehôt opakovaných kontrol,

2. rôzne podporné činnosti, vrátane poskytovania rôznych druhov relevantných informácií, výmeny skúseností, technickej pomoci, podpory vytvárania partnerstva medzi organizáciami, určitých finančných úľav a určitých foriem finančnej pomoci,

b) zníženie zbytočnej byrokracie pri registrácii organizácií v schéme EMAS, ako aj pri udržiavaní a predlžovaní tejto registrácie,

c) propagáciu schémy EMAS, vrátane vysvetľovania jej významu medzi organizáciami, verejnosťou a ďalšími zainteresovanými stranami, vrátane „orgánov presadzovania práva“.

Pri príprave Stratégie podpory a propagácie schémy EMAS sa vychádza predovšetkým z čl. 32 až 38 a pri jej aktualizácii z čl. 46 až 48 nariadenia EMAS III. Jednotlivé úlohy, lehoty a zodpovednosť za ich plnenie, ako aj lehoty na jej aktualizáciu sa ustanovia uznesením vlády Slovenskej republiky pri jej schvaľovaní. Gestorom vypracovania je Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky.

Účasť verejnosti a mimovládnych organizácií na posudzovaní tejto stratégie ako „strategického dokumentu s celoštátnym dosahom“ sa pred jej schválením vládou Slovenskej republiky zabezpečí jej povinným posúdením v procese SEA podľa zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

K § 5

Ustanovujú sa orgány štátnej správy na úseku environmentálneho manažérstva a auditu a ich kompetencie, ktorými sú Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky, Slovenská inšpekcia životného prostredia, krajské úrady životného prostredia a obvodné úrady životného prostredia.

Nariadenie (ES) č. 1221/2009 zavádza a v čl. 2 ods. 26 vymedzuje pojem „orgány presadzovania“ práva ako príslušné autority (orgány) určené členskými štátmi, ktorých úlohou je zisťovanie, prevencia a vyšetrovanie prípadov porušenia uplatniteľných právnych požiadaviek týkajúcich sa životného prostredia a v prípade potreby prijímanie opatrení na ich presadzovanie.

Ako „orgány presadzovania práva“ sa ustanovujú Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky, Slovenská inšpekcia životného prostredia, krajské úrady životného prostredia a obvodné úrady životného prostredia. V rozsahu preneseného výkonu štátnej správy na úseku starostlivosti o životné prostredie sú „orgánmi presadzovania práva“ tiež obce.

K § 6

Začleňovanie sa organizácií do schémy EMAS je dobrovoľné a nemôže byť preto vynucované ani sankcionované zo strany orgánov verejnej správy. Hlavným cieľom a zmyslom tejto schémy je dosiahnuť znižovanie negatívnych vplyvov na životné prostredie cestou systémového prístupu organizácií k ochrane životného prostredia. Preto najzákladnejším a ťažiskovým kritériom na začlenenie a udržanie sa v tejto schéme je obligatórne striktné dodržiavanie právnych požiadaviek, t. j. povinností, ktoré pre organizáciu vyplývajú zo všeobecne záväzných právnych predpisov a rozhodnutí vydaných na ich základe ako aj dodržiavanie tzv. iných požiadaviek, ktoré sa organizácia zaviazala plniť, napríklad požiadavky verejnosti, orgánov územnej samosprávy, pravidlá a pokyny výrobcov zariadení, požiadavky odberateľov, vnútorné predpisy organizácií, najmä nadnárodných spoločností.

Sankciou za neplnenie povinnosti podľa nariadenia (ES) č. 1221/2009 a tohto zákona je možnosť pozastavenia platnosti registrácie alebo výmaz organizácie z registra a tým aj zo schémy EMAS. V oboch prípadoch na takúto sankciu nadväzuje strata dočasná alebo strata trvalá práva používať logo EMAS.

Tým však nie je dotknutá zodpovednosť organizácie za porušenie konkrétneho všeobecne záväzného predpisu alebo podmienky vyplývajúcej z administratívneho rozhodnutia podľa osobitných predpisov a na to nadväzujúca možnosť uloženia pokuty, inej sankcie alebo opatrenia zo strany orgánov starostlivosti o životné prostredie vykonávajúcich štátny dozor podľa osobitných predpisov.

Návrh zákona ustanovuje pokutu len za správny delikt neoprávneného používania loga EMAS. Neoprávneným používaním loga EMAS je také jeho používanie, ktoré je v rozpore s podmienkami ustanovenými v čl. 10 nariadenia (ES) č. 1221/2010. Ide najmä o používanie loga EMAS organizáciou,

- ktorá bola síce zapísaná v registri organizácií EMAS, ale jej registrácia už nie je platná, (nebola predpísaným spôsobom predĺžená po uplynutí doby jej platnosti, ale ešte nedošlo k jej výmazu z registra),

- u ktorej bola „príslušným orgánom“ pozastavená platnosť registrácie,

- ktorá nebola vôbec registrovaná v schéme EMAS alebo už bola vymazaná z registra,

- na jej prevádzkach (miestach), ktoré neboli predmetom registrácie,

- na výrobkoch alebo na ich obaloch alebo v spojení s porovnávacími výrokmi, ktoré by mohli viesť k mylnej zámene s environmentálnymi značkami produktov.

Pokuty ukladá Slovenská inšpekcia životného prostredia.

Neoprávnené používanie loga EMAS však môže v niektorých prípadoch napĺňať aj skutkovú podstatu správneho deliktu v oblasti ochrany spotrebiteľa. Preto sa v odseku 8 deklaruje nedotknutosť pôsobnosti orgánov vo veciach ochrany spotrebiteľa ukladať v takýchto prípadoch opatrenia a sankcie podľa zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372//1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.

K § 7

Týmto ustanovením sa zrušujú doterajšie právne predpisy upravujúce túto oblasť.

K Čl. II

K bodu 1

V zákone č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov sa v prílohe č. 2 SKUPINE 214 – Ostatné v poradovom čísle 69 text v stĺpci Poznámka nahrádza novým znením v súvislosti s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú. v. EÚ L 342, 22.12.2009).

K bodu 2

V prílohe č. 2 SKUPINE 214 – Ostatné sa položka poradové číslo 70 vypúšťa.

K Čl. III

V zákone Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov sa v Sadzobníku správnych poplatkov v časti X. Životné prostredie položky vypúšťajú položky 171h, 171i a 171j.

K Čl. IV

Zákon č. 469/2002 Z. z. o environmentálnom označovaní výrobkov v znení neskorších predpisov sa novelizuje v súvislosti s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 z 25 novembra 2009 o environmentálnej značke EÚ (Ú. V. L 27, 30.1.2010).

K bodu 1

V § 1 ods. 1 písm. a) sa odstraňuje duplicita výrazu „environmentálnej“ z toho dôvodu, že značka „environmentálne vhodný produkt“ je environmentálna značka.

K bodu 2

Ide o aktualizáciu § 1 ods. 1 písm. b) s ohľadom na zmenený právny stav.

K bodu 3

V § 2 ods. 1 písm. b) sa definuje pojem „skupina produktov“ podľa nariadenia (ES) č. 66/2010.

K bodu 4

V § 2 ods. 1 písm. e) sa znenie upravuje tak, aby bolo zrejmé, že ide o národnú environmentálnu značku.

K bodu 5

V § 3 ods. 3 a § 4 ods. 2 sa termín „systém“ nahrádza termínom „schéma“ podľa nariadenia (ES) č. 66/2010.

K bodu 6

Ide o aktualizáciu poznámky pod čiarou k odkazu 3 v súvislosti s novým nariadením Európskeho parlamentu a Rady č. 1221/2009 z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenia (ES) č. 761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú. v. EÚ L 342, 22.12. 2009).

K bodu 7

Ide o aktualizáciu poznámky pod čiarou k odkazu 4 v dôsledku nového zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.

K bodu 8

V § 3 sa odsek 6 upravuje s ohľadom na zmeny v osobitných predpisoch EÚ.

Ustanovuje sa všeobecná podmienka kedy nemožno udeliť Národnú environmentálnu značku. Národnú environmentálnu značku nemožno udeliť produktom, ktoré obsahujú chemické látky alebo chemické zmesi, ktoré spĺňajú kritériá klasifikácie ako toxické, nebezpečné pre životné prostredie, karcinogénne, mutagénne alebo reprodukčne toxické (CMR) a produktom obsahujúcim chemické látky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16.decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, 31.12.2008) v platnom znení.

K bodu 9

Novým znením § 5 ods. 3 písm. d) dochádza k zosúladeniu so zákonom č. 505/2009 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorým bol novelizovaný zákon č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

K bodu 10

V § 5 ods. 4 sa osobitné podmienky na udelenie environmentálnej značky Európskeho spoločenstva nahrádzajú „environmentálnymi kritériami stanovenými na udelenie environmentálnej značky EÚ v zmysle nariadenia (ES) č. 66/2010 .

K bodu 11

V § 5 ods. 6 sa ustanovuje, že medzi zainteresované strany sa v procese navrhovania a určovania skupín produktov a osobitných podmienok na udelenie národnej environmentálnej značky môžu zúčastniť aj mikropodnikatelia.

K bodu 12

V § 5 ods. 6 sa vypúšťa odkaz 9 a poznámka pod čiarou z dôvodu nadbytočnosti.

K bodu 13

V § 7 ods. 2 písm. c) ide o úpravu textu za účelom odstránenia duplicity s odsekom 1.

K bodu 14

Ide o aktualizáciu poznámky pod čiarou k odkazu 10 z dôvodu platnosti zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.

K bodu 15

Úprava § 8 ods. 7 sa týka zjednodušenia času používania environmentálnej značky.

K bodu 16

V § 9 je ustanovené, že žiadateľ zaplatí po udelení národnej environmentálnej značky úhradu za jej používanie každoročne bez závislosti od ročného objemu predaja príslušného produktu.

K bodu 17

V § 9 sa novo ustanovujú výšky úhrad.

K bodu 18

§ 10 je upravený z dôvodu zavedenia nového pojmu “environmentálna značka Európskej únie,“ ktorý nahradil pojem „environmentálna značka Európskeho spoločenstva“ v zmysle nariadenia (ES) č. 66/2010.

K bodu 19

§ 14 ods. 2 písm. d) sa slová „environmentálnej značky Európskeho spoločenstva“ nahrádzajú slovami „environmentálnej značky EÚ“ v zmysle nariadenia (ES) č. 66/2010 z 25. novembra 2009 o environmentálnej značke EÚ.

K bodu 20

§ 14 ods. 2 písm. f) sa slová „národného systému“ nahrádzajú slovami „národnej schémy“ a slová „Európskeho spoločenstva“ nahrádzajú slová „environmentálnej značky EÚ“ v zmysle nariadenia (ES) č. 66/2010 z 25. novembra 2009 o environmentálnej značke EÚ.

K bodu 21

Ide o aktualizáciu poznámky pod čiarou k odkazu 14a.

K bodu 22

Ide o aktualizáciu poznámky pod čiarou k odkazu 14b.

K bodu 23

V§ 16 ods.1 písm. a) a § 16 ods.1 písm. b) sa slová „environmentálna značka Európskeho spoločenstva“ nahrádzajú slovami „environmentálna značka EÚ“ v zmysle nariadenia (ES) č. 66/2010 z 25. novembra 2009 o environmentálnej značke EÚ.

K bodu 24

Ide o aktualizáciu poznámky pod čiarou k odkazu 14c z dôvodu platnosti nového nariadenia (ES) č. 66/2010 z 25. novembra 2009 o environmentálnej značke EÚ.

K bodu 25

Ide o aktualizáciu poznámky pod čiarou k odkazu 15 z dôvodu platnosti a účinnosti zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, zákona č. 1285/2002 Z.z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

K bodu 26

Podľa § 17 sa všeobecný predpis o správnom konaní bude vzťahovať len na konanie o uložení pokuty podľa § 16.

Udeľovanie environmentálnej značky je založené na zmluvnom základe – verejnoprávna (licenčná) zmluva a na rovnakom základe je založené aj zrušenie tejto zmluvy alebo odstúpenie od tejto zmluvy.

K bodu 27

V § 18b sa upravuje trvanie platnosti zmlúv o používaní národnej environmentálnej značky uzavretých do účinnosti tohto zákona.

K bodu 28

Úpravou textu Prílohy 4 sa určuje čas platnosti zmluvy o udelení národnej environmentálnej značky.

K Čl. V

Ustanovuje sa účinnosť zákona.

Schválené na rokovaní vlády Slovenskej republiky dňa 1. augusta 2012.

Robert Fico, v.r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Peter Žiga, v.r.

minister životného prostredia

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 217/2003 Z. z. o podmienkach uvedenia biocídnych výrobkov na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

K predpisu 339/2012, dátum vydania: 15.11.2012

1

Dôvodová správa

Všeobecná časť

Zákon č. 217/2003 Z. z. o podmienkach uvedenia biocídnych vý robkov na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len 'zákon') sa doteraz novelizoval šesťkrát, posledný raz zákonom č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon).

Návrhom zákona sa novelizujú viaceré hmotnoprávne a procesné ustanovenia, ktoré si vyžiadala doterajšia aplika čná prax pri hodnotení účinných látok s cieľom zarad iť ich do zoznamov povolených účinných látok a pri posudzovaní žiadostí o uvedenie biocídneho vý robku alebo uvedenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom na trh v SR na základe autorizácie, registrácie alebo vzájomného uznania.

Súčasná podoba zákona dostatočne nedefinuje spôsob a formy spolupráce Centra pre chemické látky a prípravky (ďalej len 'centrum') s dotknutými orgánmi štátnej správy na jednej strane a komunik áciu so žiadateľom o vykonanie hodnotenia účinnej látky alebo so žiadateľom o udelenie povolenia uvádzať biocídny výrobok na trh v Slovenskej republike na strane druhej. S ohľadom na skutočnosť, že Ministerstvo zdravotníctva SR, ktoré ako ústredný orgán štátnej správy má reálne s centrom na napĺňaní zákona spolupracovať, sa vzdalo svojej kompetencie, je potrebné zákon upraviť tak, aby hodnotenie účinných látok a biocídnych výrobkov mohlo centrum vykonávať v spolupráci s inými osobitnými odbornými organizáciami vrátane príslušných orgánov členských štátov Eur ópskej únie, alebo zadaním prác iným fyzickým osobám na základe osobitného zmluvného vzťahu. Tieto osoby majú pre centrum postavenie poskytovateľov služby podľa zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstar ávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

Doteraz v praxi aplikovaný zákon priniesol pre ochranu života a zdravia, ochranu životného prostredia a majetku veľa pozitívnych zmien. Tieto sa prejavili v jednoznačnejšej ochrane života a zdravia v dô sledku skutočnosti, že na trh Slovenskej republiky, ale aj na trh Európskej únie sa mohli umiestniť iba tie biocídne výrobky alebo tie biocídne výrobky s nízkym rizikom, ktoré obsahovali iba notifikované účinné látky zaradené do zoznamu v Prílohe II k nariadeniu Komisie (ES) č. 1451/2007 zo 4. decembra 2007 o druhej fáze desaťročného pracovného programu uvedeného v článku 16 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh. Tieto podliehajú vedeckému hodnoteniu v pracovnom programe EÚ podľa čl. 16(2) smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh. Samotné hodnotenie sa vykonávalo a vykoná va ako vplyv účinných látok a biocídnych výrobkov alebo biocídnych výrobkov s nízkym rizikom na život a zdravie ľudí, na zvieratá, na životné prostredie a cieľové organizmy.

Centrum od svojho vzniku v roku 2001 nie je personálne a materiálne dobudované tak, aby mohlo zabezpečovať komplexné vedecké hodnotenie účinných látok a biocídnych výrobkov alebo biocídnych výrobkov s nízkym rizikom špecializovaným vedeckým tímom tak, ako to má ustanovené v zákone. Centrum preto hodnotenie vykonávalo a vykonáva v spoluprá ci s Ministerstvom zdravotníctva SR, Ministerstvom životného prostredia SR, Ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR. Metodika pre hodnotenie biocídnych výrobkov a účinných látok v súlade s harmonizovanou európskou legislatívou kladie mimoriadne vysoké nároky na zabezpečenie vysokokvalifikovaných a úzko špecializovaných odborníkov, ktorí sú uznávaní v medzinárodnej vedeckej komunite. Personálne kapacity jednotlivých orgánov štátnej správy vrátane centra však vzhľadom na kumuláciu pracovných úloh aj pre iné oblasti práva a odborné zameranie nezodpovedajú požiadavkám hodnotenia jednotlivých druhov bioc ídnych výrobkov, čo sa prejavuje najmä v nedostatočnom počte expertov a ich štruktúre, kumulácii pracovných úloh pre jednotlivých expertov z rôznych oblastí legislatívy, nedostatku finančných prostriedkov na zabezpečenie účasti expertov na medzinárodných odborných rokovaniach a školeniach v oblasti hodnotenia biocídov, nedostatku financií pre zabezpečenie vedeckej literatúry a pod. S ohľ adom na odmietnutie kompetencií zo strany rezortu Ministerstva zdravotníctva SR v otázkach posudzovania biocídnych výrobkov a ich účinných látok je potrebné, aby zákon upravil možnosť popri hodnotení a spolupráci osobitných odborných organizácií patriacich do zriaďovateľskej pôsobnosti dotknutých orgánov štátnej správy využiť vedecké kapacity príslušných orgánov iných členských krajín Európskej únie alebo nezávislých fyzických osôb na základe osobitného zmluvného vzťahu.

V doterajšom znení zákona neboli jednoznačne špecifikované zodpovednostné vzťahy za vykonané hodnotenie biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s ní zkym rizikom alebo za hodnotenie účinnej látky. Novela zákona rieši zodpovednostné vzťahy tak, že ak niektorá z odborných organizácií v zriaďovacej pôsobnosti jednotlivého ministerstva alebo príslušný orgán členského štátu Európskej únie alebo fyzická osoba vykoná pre centrum hodnotenie formou osobitné ho zmluvného vzťahu, výsledky svojho hodnotenia obhajuje v úzkej súčinnosti s centrom pred príslušnými orgánmi Európskej komisie ako podporný odborný orgán centra. Potrebu úpravy zodpovednosti si vyžiadala aplikačná prax, pretože hodnotiace ministerstvá doteraz doručovali centru hodnotiace správy, ktoré buď po formálnej a odbornej stránke nezodpovedali nárokom harmonizovaných predpisov pre hodnotenie biocídov, alebo nedoručili hodnotiacu správu v stanovenom termí ne, alebo odmietli obhajovať vlastné hodnotenie pred príslušnými orgánmi členských štátov a Euró pskej komisie.

Takisto sa prejavila nedostatočná úprava jednotlivých krokov pri posudzovaní a hodnotení účinných látok a jednotlivých typov biocídnych vý robkov. Preto je potrebné jednotlivé kroky posudzovania technickej dokumentácie a samotný proces hodnotenia, komunikáciu orgánov štátnej správy a nezávislých právnických alebo fyzických osô b a hlavne poplatky upraviť tak, aby tieto neboli hradené z verejného rozpočtu, ale z prostriedkov žiadateľov o vykonanie hodnotenia, čo sa prejavilo v úprave § 30a.

Nová právna úprava nebude mať vplyv na rozpočet verejnej správy, bude mať však vplyv na podnikateľskú sféru, a to pre podnikateľa, ktorý podá žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s ní zkym rizikom. Od roku 2003 oznamovali biocídne výrobky podľa prechodných ustanovení zákona centru predovšetkým zahrani čné podnikateľské subjekty. Podľa Registra biocídnych výrobkov Spoločenstva je iba desať percent žiadateľov o uvedenie na trh SR na základe vzájomného uznania aj registrovaných v SR. Slovenské podnikate ľské subjekty doteraz nepodali ani jednu žiadosť o autorizáciu biocídneho výrobku alebo žiadosť o registráciu biocídneho výrobku s nízkym rizikom. Každý žiadateľ, ktorý podá žiadosť podľa § 4, 7 na základe upraveného znenia § 30a, uhradí náklady spojené s posudzovaním biocídneho výrobku alebo bocídneho výrobku s nízkym rizikom v jednotlivých postupných platbách tak, ako je to upravené navrhnuté v § 30a ods. 3 až 18 návrhu zákona. Touto úpravou sa zabráni tomu, aby žiadateľ (podnikateľ) platil viac, ako vyžaduje príslušné hodnotenie a posudzovanie biocídneho v ýrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom. Návrh zákona nebude mať vplyv na hospodárenie obyvateľstva, na sociálnu exklúziu, rovnosť príležitostí a rodov ú rovnosť a na zamestnanosť. Bude mať pozitívny vplyv na životné prostredie, nakoľ ko sa na trh Slovenskej republiky, ale aj Európskej únie sa umožní uviesť len tie biocídne výrobky a biocídne výrobky s nízkym rizikom, ktoré prešli hodnotením nielen našich orgánov, ale v prí pade potreby aj nezávislými osobami alebo príslušnými orgánmi členských štátov Európskej únie.

Návrh zákona mení a dopĺňa v článkoch II a III zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov a zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemick ý zákon).

Èlánkom II sa mení zákon č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov v časti VIII v prílohe sadzobní ka správnych poplatkov položky 153 a 153a.

Èlánkom III sa dopĺňa chemický zákon o ustanovenie, ktoré umožní centru prijímať na samostatný mimorozpočtový účet finančné prostriedky Európskej chemickej agentúry (ďalej len 'ECHA'), prostredníctvom ktorých ECHA refunduje práce vykonané v jej prospech zo strany centra. Výdavková časť osobitného účtu je určená na plnenie úloh centra podľa osobitného predpisu. ECHA prerozde ľuje finančné prostriedky pre príslušné orgány členských štátov EÚ z dôvodu, že všetky poplatky spojené s uvedením chemických látok, či už samotných, v zmesiach alebo vo výrobkoch, žiadatelia hradia na účet ECHA, ktorá ich následne prerozdeľuje podľa odborných činností vykonaných pre ECHA-u. ECHA prostredníctvom už schváleného nariadenia (ES) REACH a ďalších sú visiacich nariadení Komisie predpokladá takúto refundáciu. Výdavkovú časť samostatného mimorozpočtového účtu tvoria výdavky centra ako príslušného orgánu SR pre nariadenie REACH na plnenie jeho osobitn ých úloh podľa chemického zákona..

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ako aj s iný mi zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná a s právom Európskej únie.

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 217/2003 Z. z. o podmienkach uvedenia biocídnych výrobkov na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

K predpisu 339/2012, dátum vydania: 15.11.2012

16

Osobitná časť

K bodu 1

Zmeny právnych predpisov od roku 2003 si vyžiadali úpravu poznámok pod čiarou k príslušným odkazom aj napriek tomu, že nie sú súčasťou právneho predpisu a majú informatívnu hodnotu. Odkazy pod č iarou sa zmenili predovšetkým pre zrušenie zákona č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch a jeho nahradenie zákonom č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemický ch zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon), ale aj pre zmeny väčšiny zákonov.

K bodu 2

V dôsledku prijatia nového zákona č. 67/2010 Z. z o chemických prípravkoch a chemických zmesiach. je potrebné v § 1 ods. 3 nahradiť slovo 'prípravkoch' za slovo 'zmesí'.

K bodu 3

Taká istá povinnosť ako je uvedená v bode 4 sa vyžaduje i u bioc ídneho výrobku s nízkym rizikom, ktorý centrum registruje.

K bodu 4

Ustanovenie § 5 ods. 3 umožňuje druhému alebo ďalšiemu žiadateľovi pre podobné alebo zhodné biocídne výrobky zdieľať údaje predložené pre už autorizovaný biocídny vý robok alebo registrovaný biocídny výrobok s nízkym rizikom za predpokladu doloženia osvedčeného písomného súhlasu držiteľa týchto údajov.

Do ustanovenia sa vkladajú aj biocídne výrobky s nízkym rizikom, na ktoré už bolo vydané rozhodnutie o registrácii biocídneho výrobku pre prvého podnikateľa, ktorému bolo vydané rozhodnutie o registrá cii a ktorý súhlasí s využitím ním predložených údajov na účel vydania rozhodnutia o registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom.

K bodu 5

Ustanovenie § 6 v novom znení upravuje povinnosť centra vykonať hodnotenie biocídneho výrobku a hodnotenie biocídneho výrobku s nízkym rizikom spravidla v spolupráci s osobami vykonávajúcimi hodnotenie, ktorými sú odborné organizácie zriadené orgánmi štátnej správy, ktoré sú uvedené v § 25 a 26, príslušné orgány členských štátov EÚ, ktoré majú výlučné právo rozhodnúť o uvedení biocídnych výrobkov na trh na svojom území a majú postavenie verejného obstarávateľa, alebo znalci z príslušných odborov , a to z dôvodu, že centrum samo nie je dostatočne odborne a personálne vybavené na vykonanie takéhoto hodnotenia. Osoba vykonávajúca hodnotenie koná v procese hodnotenia v mene centra na základe zmluvy, kde centrum ako hodnotiaci a správny orgá n je viazané lehotami stanovenými predpismi Európskej únie a na druhej strane rešpektovaním zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní. Zmluva o poskytovaní služby, ktorú centrum uzatvorí so znalcom musí okrem všeobecných náležitostí obsahovať aj vyhlásenie poskytovateľa služby o zamedzení konfliktu záujmov spo čívajúcom predovšetkým v tom, že poskytovateľ služby nebol v posledných piatich rokoch a nie je v pracovnoprávnom alebo inom obdobnom vzťahu so žiadateľom, nemal postavenie alebo nie je č lenom rozhodovacieho alebo správneho orgánu žiadateľa, nebol a nie je členom vedeckého alebo výskumného kolektívu žiadateľa, nie je vlastníkom patentu, vynálezu alebo iného duševného vlastníctva ž iadateľa, nepožíval ani nepožíva pri vedeckej alebo výskumnej činnosti žiadne výhody od žiadateľa, nepožíval a nepožíva žiadne výhody od žiadateľa a v neposlednom rade nemal, ani nemá iný osobný záujem zv ýhodňovať žiadateľa.

Špecifikuje sa forma a obsah výstupu z procesu hodnotenia a postup osoby vykonávajúcej hodnotenie pri spracúvaní súhrnných údajov získan ých z hodnotenia účinnej látky a biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom po ich posúdení na život a zdravie ľudí, zvieratá, životné prostredie a na cieľové organizmy. Formu ozn ámenia tvorí písomné stanovisko osoby vykonávacej hodnotenie, ktorého záverečná časť musí obsahovať vyjadrenie, či účinná látka obsiahnutá v hodnotenom výrobku sa odporúča alebo neodporú ča začleniť do zoznamov účinných látok vyhovujúcich na zaradenie do biocídnych výrobkov alebo do zoznamu ú činných látok s nízkym rizikom vyhovujúcich na zaradenie do biocídnych výrobkov s nízkym rizikom vydaných podľa § 3 ods. 5 a či centrum má povoliť uvedenie biocídneho výrobku alebo biocídneho vý robku s nízkym rizikom na trh.

Centrum bude môcť hodnotiť biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom aj v spolupráci s osobitnými odbornými organizáciami zriadený mi orgánmi štátnej správy, s príslušnými orgánmi členských štátov Európskej únie alebo inými nezávislými fyzickými osobami.

Osoba vykonávajúca hodnotenie biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom bude v úzkej súčinnosti s centrom obhajovať záverečnú hodnotiacu správu centra pred príslušnými orgánmi Európskej komisie ako podporný odborný orgán centra na základe zmluvy o poskytovaní služieb. Èinnosť osoby vykonávajúcej hodnotenie je hradená z poplatkov žiadateľov ustanovených v § 30a zákona na základe zmluvy o poskytovaní služieb.

K bodu 6

S ohľadom na zákon č. 67/2010 Z. z. a zákon č. 250/2007 Z. z. je potrebné nahradiť slová 'jedovatý a veľmi jedovatý' za slová 'toxický a veľmi toxický' a slová 'pre malospotrebiteľa' za slová 'pre spotrebiteľa'.

K bodu 7

Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocí dny výrobok len vtedy, ak na základe hodnotiacich správ osôb vykonávajúcich hodnotenia vyplýva, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom nemá nepriaznivý účinok na život a zdravie ľudí, na predmety na ktoré sa používajú alebo vyrábajú a nemá nepriaznivý účinok na ostatné tzv. necieľové organizmy a na životné prostredie. Lehoty na vydanie rozhodnutia o autorizá cii alebo registrácii biocídneho výrobku upravené v odseku 6 začínajú plynúť až dňom, kedy na samostatný mimorozpočtový účet cudzích prostriedkov centra budú pripísané poplatky ustanovené § 30a.

K bodu 8

Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa k textu aktualizuje poznámka pod čiarou.

K bodu 9

Ide o legislatívno-technickú úpravu, keď slovo ' ministerstiev' sa nahrádza slovami 'ak z výsledkov hodnotenia a stanovísk osôb vykonávajúcich hodnotenie vyplýva, že biocí dny výrobok pri navrhovanom použití po jeho uvedení na trh nebude mať nepriaznivý účinok na život a zdravie ľudí, na predmety ktoré sa používajú alebo vyrábajú a nemá nepriaznivý úč inok na ostatné živé organizmy a na životné prostredie.'

K bodu 10

Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa k textu aktualizuje poznámka pod čiarou.

K bodom 11 a 12

Ustanovenie § 10 podrobnejšie upravuje formu predkladania ž iadosti o vzájomné uznanie. Autorizácia biocídneho výrobku alebo registrácia biocídneho výrobku s n ízkym rizikom na základe vzájomného uznania sa v dôsledku rozhodnutia Komisie č. 2010/296/EÚ zjednoduší a to tým, že sa na úrovni Európskej únie zriadil štandardizovaný informačný systé m vo forme Registra biocídnych výrobkov Spoločenstva (ďalej len 'register'). V záujme zabezpečenia konzistentnosti údajov aj centrum bude používať register na vkladanie informácií a žiadateľovi bude sta čiť predloženie odpisu z tohto registra, ako aj údaje podľa § 4 ods. 2 a 3, hodnotiacu správu a osvedčené kópie rozhodnutia príslušného orgánu štátu, ktorý o prvej autorizácii alebo registrá cii rozhodol. Toto osvedčenie môže pochádzať z registra.

Autorizácia biocídneho výrobku alebo registrácia biocídneho výrobku s nízkym rizikom na základe vzájomného uznania môže byť centrom odmietnutá, ak centrum na základe predloženej dokumentácie a vyjadrení osôb vykonávajúcich hodnotenie dospeje k záveru, že biocídny výrobok alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom nespĺňa po žiadavky § 7 ods. 1, najmä čo sa týka dostatočnej účinnosti, nežiaducich účinkov na cieľové organizmy a necieľové organizmy, možných škodlivých účinkov alebo škodlivých úč inkov rezíduí na život a zdravie ľudí alebo zvierat alebo na životné prostredie. Svoje odmietnutie oznámi príslušnému orgánu štátu, ktorý biocídny výrobok autorizoval alebo registroval ako prvý a vyvolá s ním osobitné rokovanie. Po tom, čo v lehote 90 dní nedôjde k dohode, postúpi centrum vzniknutý spor na rozhodnutie Európskej komisii a jej Stálemu výboru pre biocídne výrobky ako poradnému orgá nu na ďalšie administratívno-správne konanie. Centrum na základe tohto rozhodnutia v konečnom dôsledku biocídny výrobok autorizuje alebo registruje.

Autorizácia alebo registrácia biocídneho vý robku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom na základe vzájomného uznania sa neuskutoční skôr a centrum o nej nerozhodne dovtedy, dokým si nevyžiada vyjadrenia od osôb vykonávajúcich hodnotenie z hľ adiska ochrany života a zdravia ľudí, životného prostredia a ochrany zvierat. Osoby vykonávajúce hodnotenie zašlú svoje písomné vyjadrenia do 60 dní pri autorizácii a pri registrácii biocídneho výrobku s nízkym rizikom do 30 dní od prijatia žiadosti. Centrum autorizuje biocídny výrobok alebo registruje biocídny výrobok s nízkym rizikom za predpokladu, že vyjadrenia osôb vykonávajúcich hodnotenie sú kladné , alebo sa do 10 dní od určenej lehoty nevyjadria. Ak niektorá osoba vykonávajúca hodnotenie nesúhlasí s uvedením biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom na trh na základe vzájomné ho uznania, doručí centru vyjadrenie s odôvodnením nesúhlasu a návrh na ú pravu podmienok pre uvedenie biocídneho výrobku alebo biocídneho výrobku s nízkym rizikom na trh. V ďal ších rokovaniach centra s príslušným orgánom členského štátu, ktorý biocídny výrobok autorizoval alebo biocídny výrobok s nízkym rizikom registroval ako prvý, vystupuje následne ako jeho podporný a poradný orgán.

K bodom 13 až 16

Ide o legislatívno-technickú úpravu.

K bodom 17 a 18

Zákon č. 217/2003 Z. z. o podmienkach uvedenia biocídnych výrobkov na trh predpokladal využitie existujúceho inštitucionálneho zabezpečenia, ktoré poskytovalo centrum zariaden é zákonom č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch bez jeho ďalšieho dobudovania, spoliehajúc na súčinnosť a spoluprácu s jednotlivými odbornými útvarmi orgánov štá tnej správy uvedených v pôvodnom znení § 23. S prihliadnutím na doterajšie problémy a aplikačnú prax Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len 'ministerstvo zdravotníctva') plniac iné úlohy požiadalo o vypustenie úloh ministerstva zdravotníctva vyplývajúcich pre neho z uvedeného zákona a vykonávacích predpisov. V dôsledku požiadavky ministerstva zdravotníctva dochádza i k vypusteniu § 24 zo zákona s výnimkou povinnosti zasielania súhrnnej správy o prípadoch otráv biocídnymi výrobkami a biocídnymi výrobkami s nízkym rizikom, ktorá pre neho vyplýva z § 22 ods. 3 tohto zákona.

K bodom 19 až 21

Ide o legislatívne úpravy spôsobené zmenou názvu ministerstva pô dohospodárstva na Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka, pričom ministerstvo životného prostredia a ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka na plnenie úloh vyplývajúcich z tohto zá kona si zriadili alebo zriadia právnické osoby, ktoré v súlade s § 6 ods. 2 tohto zákona majú postavenie poskytovateľa služby19a) na základe osobitných zmlúv o poskytovaní služieb a v úzkej súčinnosti s centrom obhajujú hodnotenie pred príslušnými org ánmi Európskej únie.

K bodu 22

Legislatívno-technická úprava s ohľadom na prečí slovanie odkazov a poznámok pod čiarou.

K bodu 23

Ide o doplnenie kompetencií centra o účasť zá stupcov centra na zasadnutiach výborov Komisie, na pracovných stretnutiach organizovaných orgánmi členských štátov a Komisiou, ako aj orgánmi Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj, pričom zá stupcovia centra obhajujú na rokovaniach svoje hodnotiace správy spolu s osobami vykonávajúcimi hodnotenie uvedenými v § 6 ods. 2 za predpokladu, že ich hodnotiace stanoviská a vyjadrenia sú rozporné.

K bodu 24

Centrum na základe nových ustanovení v § 30 písm. m) a n) zriaďuje spravuje samostatný mimorozpočtový účet cudzích prostriedkov, na ktorom sa sústreďujú poplatky uhradené žiadateľ om alebo navrhovateľom. Výdavkovú položku účtu tvoria náklady spojené s hodnotením biocídneho výrobku, biocídneho výrobku s nízkym rizikom alebo spojené s hodnotením účinnej látky na zá klade zmluvy o poskytovaní služieb, uhradené osobám vykonávajúcim hodnotenie.

K bodu 25

Ide o podrobnejšiu úpravu poplatkov za posúdenie a hodnotenie biocídneho výrobku, biocídneho výrobku s nízkym rizikom a hodnotenie biocídneho výrobku na základe vzájomného uznania. Všetky podrobne špecifikované poplatky platí podnikateľ (žiadateľ ), preto tieto nepôjdu na vrub verejných financií. Výška poplatkov sa upravila primerane k poplatkom v ostatných členských krajinách Európskej únie. Doterajšie poplatky boli veľmi nízke a hrozilo, ž e podnikatelia z krajín Európskej únie sa budú obracať na príslušný orgán Slovenskej republiky (centrum), ktoré z dôvodu nedostatočnej personálnej vybavenosti by nestíhalo termíny hodnotenia, v dôsledku čoho by mohli hroziť medzinárodné sankcie. Ak podnikateľ (žiadateľ) chce na trh uvádzať biocídne výrobky a na základe toho profitovať svojím ziskom, musí primerane znášať aj ná klady (poplatky) za ich posúdenie a hodnotenie.

K bodom 26 až 29

Ide o legislatívno-technickú úpravu.

K bodu 30

Legislatívno-technická úprava pôvodných sadzieb pokút zo slovensk ých korún na pokuty v eurách, pričom sa výška pokút zaokrúhľuje smerom nadol.

K bodu 31

Legislatívno-technická úprava, na zá klade ktorej sa upravuje prechodné ustanovenie tým, že centrum môže zmeniť, zrušiť alebo obmedziť platnosť rozhodnutia vydaného aj na základe § 33 a nielen na základe odsekov 3 alebo 5 ustanovenia § 33.

K bodu 32

Ustanovenie rieši povinnosť postupu v konaniach začatých do 31. októbra 2012 podľa dovtedajších predpisov.

K bodu 33

Preberajú sa právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 2 materiálu.

K bodom 34 a 35

Legislatívno-technická úprava zákona.

K čl. II

K bodu 1

V položke 153 sa vypúšťa písmeno a) s ohľadom na platnosť a účinnosť nariadenia (ES) č. 1907/2006. Vypúšťajú sa poznámky 1 až 3.

K bodu 2

Ide o úpravu správnych poplatkov v nadväznosti na spoplatnenie činností podľa§ 30a.

K čl. III

Zákon č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a zmes í na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon) je potrebné doplniť o možnosť centra prijímať na svoj mimorozpočtový účet platby Európskej chemickej agentúry (ECHA) za prá ce vykonávané centrom v prospech tejto agentúry, ktoré agentúra centru zašle po odsúhlasení odborných prác vykonaných zamestnancami centra. Centrum prijaté platby vydá na skvalitnenie práce centra (zvyš ovanie kvalifikácie, poplatky za účasť na odborných konferenciách a seminároch, vedecké analýzy atď.).

K čl. IV

Účinnosť zákona vzhľadom na legisvakančnú dobu navrhujeme na 1. november 2012.

Bratislava 25. júla 2012

Robert Fico v. r.

predseda vlády Slovenskej republiky

Tomáš Malatinský v. r.

minister hospodárstva Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore