Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správnych poplatkoch 145/1995 účinný od 01.05.2013 do 31.05.2013

Platnosť od: 17.07.1995
Účinnosť od: 01.05.2013
Účinnosť do: 31.05.2013
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Správne poplatky

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST189JUD24DS257EUPP1ČL1

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 145/1995 s účinnosťou od 01.05.2013 na základe 75/2013 a 96/2013

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

K predpisu 96/2013, dátum vydania: 23.04.2013

25

Osobitná časť

K čl. I

K bodu 1

Ide o legislatívno-technickú úpravu v § 2 ods. 1 písm. m) v súvislosti s navrhovanou úpravou v § 46 a návrhom na vypustenie § 53c.

K bodu 2

Na základe poznatkov aplikačnej praxe v súvislosti s častým zneužívaním tohto inštitútu sa v § 3 ods. 2 písm. c) navrhuje vypustiť mož nosť prijať uchádzača o zamestnanie (UoZ) na vykonávanie absolventskej praxe u fyzickej osoby, ktorá nie je zamestnávateľom.

K bodu 3

K § 5

V § 5 ods. 1 sa navrhuje na novo zadefinovať samostatne zárobkovo činnú osobu (SZÈO) na účely tohto zákona. Na základe poznatkov aplikačnej praxe sa spresňuje znenie písmena a).V súlade so živnostenským zákonom sa spresňuje znenie písmena b). Podľa písmena c) sa za SZÈO navrhuje považovať fyzickú osobu, ktorá vykonáva činnosť podľa osobitných predpisov uvedených v poznámke pod čiarou k odkazu 12 (okrem živnostenského zákona). Zároveň sa navrhuje vypustiť súčasné znenie písmena e), nakoľko sprostredkovanie zamestnania za úhradu sa už podľa súčasného právneho stavu považuje za prevá dzkovanie činnosti podľa živnostenského zákona.

Zároveň sa v odseku 2 definuje samostatná zárobková činnosť na účely tohto zákona ako činnosť, ktorú vykonáva alebo prevádzkuje SZÈO podľa odseku 1.

K § 6

V novom znení § 6 v odseku 1 sa navrhuje zadefinovať na účely tohto zákona UoZ ako občana, ktorý mô že pracovať, chce pracovať, hľadá si zamestnanie a je vedený v evidencii UoZ a ktorý nie je zamestnanom, ak v odseku 2 písm. a) nie je ustanovené inak, nie je v pracovnoprávnom vzťahu na základe dohody o práci vykoná vanej mimo pracovného pomeru alebo nevykonáva zárobkovú činnosť na základe právneho vzťahu podľa osobitného predpisu, ak v odseku 2 pí sm. a) nie je ustanovené inak, neprevádzkuje alebo nevykonáva samostatnú zárobkovú činnosť alebo ktorý nevykonáva zárobkovú činnosť v členskom štáte Európskej únie alebo v cudzine.

S účasne sa v ods. 2 pí sm. a) navrhuje ponechať možnosť UoZ vykonávať zárobkovú činnosť na základe pracovnoprávneho vzťahu alebo in ého právneho vzťahu, ak mzda alebo odmena za vykonávanie týchto činností nepresiahne 75 % zo sumy životného minima pre jednu plnoletú fyzickú osobu platného k prvému dňu kalendárneho mesiaca, za ktorý sa preukazuje výška odmeny. V odseku 2 psím. b) sa v súvislosti s možnosťou vykonávať zárobkovú činnosť podľa ods. 2 písm. a) navrhuje výnimka pre poskytovanie údajov pre štatistiku rodinných ú čtov, ktoré vykonáva Štatistický úrad SR, na základe dohody o práci vykonávanej mimo pracovného pomeru, pričom sa nebude prihliadať na príjem z tejto činnosti.

Zároveň sa v odseku 3 navrhuje pojem zamestnanie zadefinovať na účely tohto zákona ako vykonávanie zárobkovej činnosti zamestnancom.

K § 7

V § 7 sa navrhuje vypustiť možnosť poskytovania vzdelávania a prípravy pre trh práce ZoZ, ktorému tak úrad bude môcť poskytovať len informačné a poradenské služby a odborné poradenské služby. Táto úprava sa navrhuje za účelom cielenejšej podpory vzdelávania a prípravy pre trh práce len pre UoZ.

K § 8

V § 8 sa navrhuje na novo zadefinovať skupiny UoZ, ktorí sa na účely tohto zákona budú považovať za znevýhodnené skupiny, a to s cieľom zamerať služby zamestnanosti podľa tohto zákona práve na najrizikovejš ie skupiny na trhu práce.

Nadväzne na navrhovanú ú pravu § 8 sa vypúšťajú poznámky pod čiarou k odkazom 13aa a 13ab.

K bodu 4

Vzhľadom na navrhované úpravy v návrhu zákona sa v § 10 ods. 2 spresňuje definícia partnerstva tak, aby konkrétny projekt alebo program podpory zamestnávania mohol rie šiť rôzne skupiny UoZ alebo mohol riešiť formou partnerstva aj podporu udržania zamestnancov ohrozených prepúšťaním, napr. v prípadoch hromadného prepúšťania zamestnancov, v prípadoch rieš enia prechodného obdobia obmedzenia prevádzkovej činnosti a pod.

K bodom 5 až 9

Ide o legislatívno-technickú úpravu v § 12 písm. g) nadväzne na navrhované vypustenie § 45 a 53c. Zároveň sa upraveným znením navrhuje opätovne vrátiť pôsobnosť ústrediu v oblasti schvaľovania projektov a programov na zlepšenie postavenia UoZ na trhu práce.

V súvislosti s návrhom na vypustenie § 57a sa pôvodné znenie písmena h) v § 12 navrhuje nahradiť novým znením s určením novej kompetencie ústrediu nadväzne na nový ná vrh v § 18 ods. 2. Nadväzne na navrhovanú zásadnú zmenu, v rámci ktorej sa vybran é obligatórne poskytované aktívne opatrenia na trhu práce (AOTP) navrhuje zmeniť na fakultatívne poskytované AOTP, čo prináša aj okamžitú potrebu zavedenia nového mechanizmu schvaľovania nástrojov podpory a pomoci účastníkom na trhu práce vrátane nových pravidiel rozpočtovania, spravovania a prerozdeľovania finančných prostriedkov na aktí vnu politiku trhu práce (APTP), na ktoré nie je právny nárok podľa tohto zá kona, sa novým znením písmena h) v § 12 navrhuje ustanoviť ústrediu novú kompetenciu spočívajúcu v jeho povinnosti vypracovať a predkladať ministerstvu na schválenie návrh zásad použitia finančný ch prostriedkov na uplatňovanie AOTP, na ktoré nie je právny nárok podľa tohto z ákona. Súčasne sa navrhuje zveriť ústrediu aj kontrolu ich dodržiavania.

V § 12 písm. i) ide o legislatívno-technickú úpravu súvisiacu s ná vrhom na vypustenie § 53c a 57a. V § 12 písm. l) ide o legislatívno-technickú úpravu.

V súvislosti s poskytovaním medzinárodných služieb zamestnanosti EURES sa navrhuje úprava znenia písmena n) v § 12.

S cieľom pravidelného sledovania uplatňovania jednotlivých nástrojov podpory a pomoci podľa tohto zákona, sa navrhovaným doplnením § 12 o písmeno u) rozširuje pôsobnosť ústredia o novú povinnosť ročne vyhodnocovať uplatňovanie AOTP za uplynulý kalendárny rok a správu o ich vyhodnotení predkladať ministerstvu.

Doplnením nového písmena v) v § 12 sa nadväzne na navrhované úpravy v § 29 ods. 10, § 58 ods. 16 a § 55 ods. 7 navrhuje ústrediu ustanoviť kompetencia zverejňovať na svojom webovom sídle registre agentúr do časného zamestnávania, agentúr podporovaného zamestnávania a sociálnych podnikov a zoznam chránených dielní (CHD) a chránených pracovísk (CHP).

K bodom 10 až 16

Úprava kompetencie úradu určenej v § 13 ods. 1 písm. e) 1. bod sa navrhuje s cieľom zníženia administratívnej a finančnej náročnosti spojenej so zaraďovaním občanov do evidencie UoZ. V súčasnosti úrady o zaradení alebo nezradení obč ana do evidencie UoZ, resp. o vyradení UoZ z evidencie UoZ rozhodujú v zmysle správneho konania, čo je z časového hľadiska často krát zdĺhavý proces. Vzhľadom na to, že byť vedený v evidencii UoZ ú radu je právom občana a nie jeho povinnosťou a o zaradenie do evidencie občan žiada dobrovoľne, navrhuje sa, aby zaraďovanie do evidencie UoZ nepodliehalo správnemu poriadku. V prípade, ak občan požiada o zaradenie do evidencie UoZ, splní podmienky a predloží príslušné doklady podľa § 34, úrad ho zaradí do evidencie UoZ a o tejto skutočnosti vyd á oznámenie. Kompetencia rozhodovať v zmysle správneho konania zostane úradu len pre prípady nezaradenia občana do evidencie UoZ a vyradenia UoZ z evidencie UoZ okrem vyradenia podľa § 36 ods. 1 písm. a) a ž g), o) až s) a § 36 ods. 2.

Súčasne sa v § 13 ods. 1 písm. e) 3. bod rozširuje kompetencia úradu rozhodovať o udelení predchádzajúceho súhlasu zamestnávateľovi na skončenie pracovného pomeru výpoveďou zamestnancovi, ktorý je občanom so zdravotným postihnutím, aj o rozhodovanie v prípade neudelenia takéhoto súhlasu. Súčasne sa navrhuje, aby sa uvedená kompetencia úradu vzťahovala aj na skončenie štátnozamestnaneckého pomeru výpoveďou zamestnancovi, ktorý je obč anom so zdravotným postihnutím.

Nadväzne na návrh na zrušenie dávky počas vzdelávania a prípravy pre trh práce a počas prípravy na pracovné uplatnenie občana so zdravotným postihnutím poskytovanej podľa § 48b tohto zákona, sa v § 13 ods. 1 navrhuje vypustenie šiesteho bodu v písmene e) a vypustenie písmena z).

Nadväzne na zmenu spôsobu zaraďovania občanov a vyraďovania UoZ do/z evidencie UoZ v sú vislosti s odpojením od správneho konania sa v § 13 ods. 1 písm. f) a g) navrhuje ustanoviť kompetencia úradu zaraďovať občana alebo vyraďovať UoZ do/z evidencie UoZ a písomne mu oznamovať jeho zaradenie alebo vyradenie.

Zároveň sa navrhuje doplniť § 13 ods. 1 písm. h) o nový mechanizmus schvaľovania ná strojov podpory a pomoci účastníkom na trhu práce vrátane nových zásad a pravidiel rozpočtovania, spravovania a prerozdeľovania finančných prostriedkov na APTP, na ktoré nie je právny nárok. Z dôvodu, aby Výbor pre otázky zamestnanosti (ďalej len 'výbor' ) mohol prerokovať a posúdiť žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby o poskytnutie príspevku podľa tohto zákona, na ktorý nie je právny nárok, navrhuje sa rozšíriť pôsobnosť úradu o povinnosť ich predkladania výboru, následného schvaľovania v prípadoch kladného posudku výboru, ako aj o povinnosť zverejňovania informácií o schválených a neschválených príspevkoch na APTP vrátane odôvodnenia schválenia alebo neschválenia príspevkov, vo svojom územnom obvode.

Súčasne sa na základe pretrvávajúcich požiadaviek aplikačnej praxe, ktorá vyvoláva potrebu osobitného postupu pri kontrole dodržiavania liečebného režimu UoZ počas jeho dočasnej pracovnej neschopnosti, navrhuje v § 13 ods. 1 písm. h) upraviť novú pôsobnosť úradu kontrolovať dočasn ú pracovnú neschopnosť UoZ počas jeho liečebného režimu.

V § 13 ods. 1 písm. t) ide o legislatívno-technickú úpravu.

V súvislosti s poskytovaním medzinárodných služieb zamestnanosti EURES sa zá roveň navrhuje upraviť s tým súvisiace ustanovenia v § 13 ods. 1 písm. af). S cieľ om pravidelného sledovania uplatňovania jednotlivých poskytovaných ná strojov podpory a pomoci podľa tohto zákona, sa navrhovanou úpravou v § 13 ods. 1 písm. ak) rozširuje pôsobnosť úradu o novú kompetenciu ročne vyhodnocovať uplatňovanie AOTP za uplynulý kalendárny rok a spr ávu o ich vyhodnotení predkladať ústrediu.

Nadväzne na úpravu v § 55 ods. 7 sa navrhuje doplniť do § 13 ods. 2 písm. d) novú kompetenciu úradu zverejňovať na svojom webovom sídle zoznam CHD a CHP vo svojom územnom obvode.

K bodu 17

Spresnenie definície vhodného zamestnania v § 15 ods. 1 sa navrhuje na základe poznatkov aplikačnej praxe, kedy dochádza k prípadom, ž e UoZ odmieta ponuku prijať zamestnanie s odôvodnením, že má vyššiu kvalifikáciu a úrad ho nemôže vyradiť z evidencie UoZ z dôvodu nespoluprá ce. Na základe upravenej definície bude môcť úrad ponúknuť UoZ zamestnanie, ktoré si vyžaduje jednu z jeho kvalifikácií vrátane nižšej kvalifikácie, ktorú UoZ dosiahol a v prípade odmietnutia môže UoZ vyradiť z evidencie UoZ.

K bodom 18 až 21

Nadväzne na navrhovanú zásadnú zmenu, v rámci ktorej sa vybrané obligatórne poskytované AOTP navrhuje zmeniť na fakultatívne poskytované AOTP sa v novom znení § 16 ods. 1 navrhuje v porovnaní so súčasným právnym stavom upraviť definíciu výboru tak, aby úrad vo svojom územnom obvode zriaďoval výbor nielen na riešenie zásadných otázok zamestnanosti, ale aj na posudzovanie žiadostí právnick ých osôb alebo fyzických osôb o poskytnutie príspevkov podľa tohto zákona, na ktoré nie je právny nárok.

Súčasne sa v odseku 2 navrhuje zvýšiť počet členov zástupcov úradu vo výbore z dvoch na troch zástupcov, pričom jeden z nich je riaditeľ úradu a tým dosiahnuť aj nepárny počet členov v ýboru – z desať na jedenásť.

Vypustenie pôvodného odseku 9 sa navrhuje z dôvodu, že riaditeľ úradu už bude členom výboru.

V záujme operatívneho výkonu výboru sa v odseku 10 tiež navrhuje zvýšiť minimálnu periodicitu jeho zasadnutí z najmenej raz za štvrť rok na najmenej raz za mesiac.

K bodu 22

Nové znenie § 18 súvisí s navrhovaným novým mechanizmom schvaľovania ná strojov podpory a pomoci účastníkom na trhu práce, na ktoré nie je právny nárok podľa tohto zákona. Nadväzne na právne ú pravy v zákone o odbornom vzdelávaní, ktorým sa v osobitnom článku zmení k 1. 1. 2013 aj zákon o službách zamestnanosti tým, že sa rozšíri pôsobnosť výboru o schvaľovanie analýz a prognóz o vývoji trhu práce podľa § 13 ods. 1 písm. ad), navrhuje sa tieto ustanovenia premietnu ť do novoupraveného znenia § 18. Súčasne sa v nadväznosti na zavedenia fakultatívneho princípu väčšiny prí spevkov na AOTP navrhuje, aby výbor posudzoval žiadosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby o poskytnutie príspevku podľa tohto zá kona, na ktorý nie je právny nárok, v územnom obvode úradu a odporúčal úradu formou kladného posudku, resp. neodporúč al formou nesúhlasného posudku uzatvorenie dohody s právnickou osobou alebo fyzickou osobou o poskytnutie príspevku podľa tohto zá kona, na ktorý nie je právny nárok.

Súčasne sa v odseku 2 navrhuje, aby výbor pri vykon ávaní tohto posudzovania uplatňoval a dodržiaval zásady použitia finančných prostriedkov na AOTP , na ktoré nie je právny nárok a ktoré vypracovalo ústredie a schválilo ministerstvo.

K bodom 23 až 26

V porovnaní s doteraj ším právnym stavom podľa § 19 ods. 6 tohto zákona, ktorý upravuje povinnosť dosiahnutého vzdelania u lekára, ktorý vykonáva lekársku posudkovú činnos ť, sa navrhuje upraviť podmienku výkonu tejto činnosti splnením kvalifikačných predpokladov podľa zákona č. 447/2008 Z. z. o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotné ho postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, a to z dôvodu, že uvedený prá vny predpis upravuje kvalifikačné predpoklady v širšom rozsahu ako doterajšie znenie zákona o službách zamestnanosti a následkom čoho vznikajú problémy v aplikačnej praxi.

Súčasne sa v § 19 navrhuje vypustiť odseky 11 až 13 z dôvodu nového § 20b.

Navrhovanou úpravou v § 20 ods. 3 sa spresňuje adresát pre doručenie žiadosti o preverenie posudku odborným konzíliom posudkových lekárov.

Navrhované doplnenie zákona o nový § 20b vyplýva z pretrvávajú cich požiadaviek aplikačnej praxe, ktorá vyvoláva potrebu osobitného postupu pri kontrole dočasnej pracovnej neschopnosti UoZ počas jeho liečebného režimu vykonávanej úradom. Ide o kontrolu dodržiavania liečebného režimu uchádzača o zamestnanie poč as jeho dočasnej pracovnej neschopnosti, ktorú určil ošetrujúci lekár, organizuje posudkový lekár a vykonáva určený zamestnanec úradu na úč ely zisťovania prítomnosti uchádzača o zamestnanie počas jeho dočasnej pracovnej neschopnosti v mieste jeho trvalého pobytu alebo na mieste, kde je predpoklad, že sa zdržuje. Navrhuje sa, aby kontrola dodržiavania liečebného režimu UoZ počas jeho dočasnej pracovnej neschopnosti sa vykonávala so zreteľom na dĺžku trvania doč asnej pracovnej neschopnosti, jej opakovanie a iné závažné skutočnosti, pričom za tieto skutočnosti je možné považovať napr. neočakávané udalosti v rodine, ktorých zdôvodnenie je možné hodnoverne preukázať.

K bodom 27 až 29

Doplnením odseku 7 v § 22 sa, za účelom skoršieho nadobudnutia ekonomickej sebestačnosti, profesijnej realizácie, rozvoja odborných a pracovných zručností a tiež sociálno-kultúrnej integrácie s obč anmi prijímajúcej krajiny pre štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorému bol

-predĺžený tolerovaný pobyt z dô vodu, že je obeťou trestného činu súvisiacehos obchodovaním s ľuďmi,

-udelený tolerovaný pobyt z dôvodu rešpektovania jeho súkromného a rodinné ho života,

-udelený tolerovaný pobyt z dôvodu nelegálneho zamestná vania za osobitne vykorisťujúcich pracovných podmienok, ak je jeho prítomnosť nevyhnutná na účely trestného konania,

navrhuje umožniť prí stup na trh práce bez udelenia povolenia na zamestnanie. V tejto súvislosti sa navrhuje úprava v § 22 ods. 5.

V § 22 ods. 7 písm. f) ide o legislatívno-technickú úpravu.

K bodom 30 až 36

V § 25 ods. 1 a 2 a v § 27 ide o legislatívno-technickú úpravu v súvislosti s prečíslovaním odkazu k poznámke pod čiarou.

V súlade s Dohovorom MOP č. 181 z roku 1997 o súkromných agentúrach zamestnania, ako aj na základe poznatkov aplikačnej praxe a častého zneužívania súkromných sprostredkovateľov zamestnania, sa vypustením odseku 4 z § 25 navrhuje zrušiť možnosť vyberania poplatkov za služby súvisiace so sprostredkovaním zamestnania od akejkoľvek fyzickej osoby (nielen UoZ); sprostredkovateľ zamestnania môže vyberať poplatok len od právnickej osoby alebo fyzickej osoby, pre ktorú sprostredkú va zamestnanca (§ 25 ods. 3).

Úpravy v § 25 ods. 4 a 5 sa navrhujú za účelom zosúladenia podmienok a povinností pre sprostredkovanie zamestnania na území SR aj v zahraničí.

K bodom 37 až 47

Doplnením odseku 1 v § 29 sa navrhuje jasne ustanoviť, že agentúra dočasného zamestnávania (ADZ) môže podľa § 58 Zákonníka práce dočasne prideľovať zamestnancov k užívateľskému zamestnávateľovi len na území SR a podľa § 5 Zákonníka práce vysielať zamestnancov. Táto úprava sa navrhuje z dôvodu poznatkov aplikač nej praxe, kedy dochádza k zamieňaniu pojmov 'prideľovanie' a 'vysielanie' mimo územia SR. Pre prípady vykonávania prá ce mimo územia SR ide už o vysielanie zamestnancov, pričom na účely sociálneho zabezpečenia musia byť splnené podmienky v zmysle nariadenia (ES) 883/2004 a rozhodnutia Európskeho súdneho dvora ktorý rozhodol, ž e ADZ môže využiť pravidlo vyslania, ale medzi vysielajúcim zamestnávateľom a zamestnancom je nutné organické spojenie a požaduje sa, aby vysielajúci zamestnávateľ vykonával svoju ekonomickú činnosť na území vysielajúceho členského štátu. V tejto súvislosti sa navrhuje legislatívno-technická úprava v § 29 ods. 6 a 8.

V súvislosti s kompetenciou ústredia viesť register ADZ sa novým odsekom 9 v § 29 navrhuje vyšpecifikovať, aké informácie o ADZ bude tento register obsahovať. V tejto súvislosti sa navrhuje vypustenie poslednej vety z odseku 4 v § 29.

V § 29 sa novým odsekom 7 spresňujú nálež itosti potrebné pre vydanie povolenia na vykonávanie činnosti ADZ. Uvedené sa navrhuje najmä s cieľom skvalitniť výkon ADZ a vytvori ť väčšiu istotu zamestnancov ADZ. Zároveň preukázaním finančnej zábezpeky, plnením daňových a odvodových povinností žiadateľ deklaruje ekonomickú udržateľnosť na trhu.

Úpravou písmena f) v § 31 ods. 1 sa za úč elom jednotného hodnotenia činnosti ADZ navrhuje stanoviť, aby ADZ správy o ich činnosti predkladali na tlačive, ktoré vzor určí ústredie a účtovnú závierku za predchádzajú ci kalendárny rok.

Navrhovanou úpravou v § 31 ods. 2 sa špecifikujú taxatívne dôvody, kedy ústredie povolenie na vykonávanie činnosti ADZ zruší. V tejto súvislosti sa navrhuje legislatívno-technická úprava v § 29 ods. 5.

Návrhom nového písmena d) v § 31 ods. 3 sa navrhuje rozšíriť okruh oprávnených subjektov, ktoré môžu podať návrh na pozastavenie činnosti alebo zrušenie povolenia na činnosť ADZ o Sociálnu poisť ovňu, ak zistí nesplnenie povinností odvodu poistného na sociálne poistenie a príspevku na starobné dôchodkové sporenie.

K bodom 48 až 55

Novým znením písmena a) v § 32 ods. 1 sa navrhuje upraviť definícia sprostredkovania zamestnania na účely tohto zákona vzhľadom na poskytovanie medzinárodných služieb zamestnanosti EURES ústredím a úradom.

Úpravou znenia písmena g) v § 32 ods. 2 sa navrhuje zrušiť povinnosť úradu sledovať proces adaptácie zamestnanca prijatého do zamestnania z evidencie UoZ, nakoľko ide o administratívne zložitý a náro čne vykonateľný proces. Navrhuje ponechať povinnosť úradu sledovať dĺžku obdobia zotrvania zamestnanca v zamestnaní, ak bol do tohto zamestnania prijatý prostredníctvom niektorého z AOTP, a to na účely vyhod nocovania efektívnosti AOTP.

Za účelom zníženia administratívnej náročnosti, ako aj zlepšenia spolupráce so zamestnávateľmi sa navrhuje vypustiť písmeno h) z § 32 ods. 2. O poskytnutie informačných a poradenských služieb na uľahčenie adaptácie zamestnanc a v novom zamestnaní bude môcť zamestnávateľ požiadať v rámci informačných a poradenských služieb podľa § 42.

Úprava v písmene c) v § 32 ods. 3 sa navrhuje z dôvodu, že sprostredkovanie dočasného zamestnania nemožno na účely tohto zákona považovať za sprostredkovaním zamestnania, ale len za pridelenie užívate ľskému zamestnávateľovi podľa § 58 Zákonníka práce. Znenie písmena sa zároveň spresňuje nadväzne na navrhované vypustenie § 53c.

Úprava v § 32 ods. 10 sa navrhuje z dôvodu odstránenia duplicity s odsekom 4.

V § 32 ods. 12 písm. b) ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzne na navrhovanú úpravu v § 42 ods. 1.

Novým znením písm. d) v § 32 ods. 12 sa dopĺňajú prípady, kedy úrad uhrádza časť cestovných výdavkov UoZ o prípady jeho účasti na skupinovom sprostredkovaní zamestnania, ktoré organizuje ústredie alebo úrad pre zamestnávateľa podľa § 3 zákona a pre zamestnávateľa v rámci členských štátov Európskej únie na území Slovenskej republiky (burzy práce).

Na základe poznatkov aplikačnej praxe a s cieľom zvýšiť možnosti UoZ pri hľadaní zamestnania sa v § 32 ods. 13 dopĺňa možnosť úradu uhrádzať časť cestovný ch výdavkov UoZ aj v prípadoch, kedy UoZ hromadnými dopravnými prostriedkami necestuje priamo z miesta svojho trvalého alebo prechodného pobytu do miesta uskutočnenia vstupného pohovoru, výberového konania alebo skupinov ého sprostredkovania zamestnania podľa odseku 12 písm. d). Nadväzne na úpravy v odseku 12 a 13 sa navrhujú úpravy v odseku 14.

K bodu 56

Nové znenie odseku 1 v § 33 sa navrhuje za účelom zosúladenia so zákonom č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov. Rozsah údajov o UoZ na účely ich vedenia v evidencii UoZ upravuje príloha č. 1 písm. A).

K bodom 57 až 73 a 192 (príloha č. 1 až 3)

V návrhu § 34 ods. 1 sa upravuje, že žiadosť o zaradenie do evidencie UoZ na tlačive predpísanom ústredím podáva občan, nie UoZ, nakoľko v tom čase občan ešte nie je UoZ. Z rovnakého dôvodu sa navrhuje aj úprava v odseku 3.

V novom odseku 2 sa obč anovi pri podávaní žiadosti o zaradenie do evidencie UoZ navrhuje stanoviť lehota ôsmich pracovných dní pre UoZ, v rámci ktorých je povinný predložiť úradu príslušné doklady, ktoré sú rozhodné pre jeho vedenie v evidencii UoZ. Zabezpečí sa tým rovnaké zaobchádzanie so všetkými UoZ. Osemdňová lehota je ustanovená aj na účely sociálneho poistenia a na niektoré pracovnoprávne účely. Zoznam dokladov, ktoré občan predkladá so žiadosťou o zaradenie do evidencie UoZ, je uvedený v prílohe č. 2, ak tomu nebránia závažné skutočnosti, ktoré je UoZ povinný preuká zať

V § 34 ods. 5 sa zosúlaďuje lehota pre písomné oznámenie každej zmeny skutočností rozhodných pre vedenie v evidencii UoZ s odsekom 2.

V § 34 ods. 6 sa za účelom zefektívnenia práce s UoZ a zlepšenia spolupráce so zamestnávateľmi navrhuje zrušenie mesačnej periodicity návštev UoZ na ú rade. Kontakty UoZ na úrade za účelom preukazovania hľadania si zamestnania bude určovať úrad. Zrušenie tejto mesačnej periodicity sa navrhuje aj z dôvodu, že ide o cca 380 tis. potvrdení každý mesiac, č o pri súčasnom počte voľných pracovných miest (cca 7 tis.) možno považovať za 'formálne hľadanie zamestnania'. Vzhľadom na túto skutočnosť sa v odseku 8 navrhuje upraviť doterajšiu povinnosť úradu každý mesiac ponúkať vhodné zamestnanie UoZ, ako aj ponúkať účasť na niektorom z AOTP, z dôvodu, že táto povinnosť je nerealizovateľná najmä v prí padoch, ak sa už UoZ zúčastňuje niektorého z AOTP. Pre zefektívnenie práce s UoZ navrhuje stanoviť, aby si formy pre prípad vyzvania dohodol úradom (napr. telefonicky, e-mailom, sms a pod.). Z ároveň sa na základe poznatkov aplikačnej praxe navrhuje povinnosť UoZ doručiť úradu vyjadrenie zamestnávateľa o jeho prijatí alebo neprijatí do zamestnania.

V § 34 v odseku 14 sa reaguje na legislatívno-technické zmeny, zmeny navrhované v § 49 a 57, a v súvislosti s navrhovanými zmenami pri podávaní žiadosti o zaradenie do evidencie UoZ sa navrhuje ustanoviť, že pokiaľ občan nepredloží požadovan é doklady, ak tomu nebudú brániť závažné skutočnosti, v zmysle prílohy č. 2 k predmetnej žiadosti do lehoty ustanovenej v odseku 2, nebude zaradený do evidencie UoZ.

K bodom 74 a 75

V § 35 ide o terminologické a legislatí vno-technické úpravy v súvislosti s prečí slovaním odkazov k poznámkam pod čiarou.

K bodom 76 až 78

Navrhované ustanovenie § 35a, ktoré definuje Národnú sústavu povolaní, sa navrhuje doplniť z dôvodu, že aplikačná prax súvisiaca s jej tvorbou a aktualizáciou prináša potrebu opisu štandardných n árokov trhu práce na jednotlivé pracovné miesta nielen z hľadiska potreby odborných zručností, ale aj z hľadiska potreby odborných vedomosti a schopností súvisiacich s vykonávaním pracovných činností na jednotlivý ch pracovných miestach na trhu práce.

Rovnako je vznesená požiadavka aplikačnej praxe na rozšírenie subjektov určených na spoluprácu pri tvorbe a aktualizácii Národnej sústavy povolaní, konkrétne ide zástupcov vzdelávacích inštitúcií. Požiadavka je o to aktuálnejšia, že sú časne je vznesená požiadavka aplikačnej praxe na ustanovenie Národnej sústavy povolaní ako rámca pre tvorbu systémového riešenia prenosu potrieb trhu práce do systému celoživotného vzdelávania na zá klade národnej sústavy kvalifikácií.

Prostredníctvom navrhnutého ustanovenia sa vytvorí veľmi potrebný právny rámec na vykonávanie aktivít v prospech zosúlaďovania požiadaviek trhu práce so systémom celoživotného vzdelá vania, osobitne so systémom odborného vzdelávania.

K bodu 79

Navrhované ustanovenie § 35b, ktoré definuje Alianciu sektorových rád (ďalej len 'aliancia') a Sektorové rady (ďalej len 'sektorové rady' ) sa navrhuje doplniť na základe potrieb aplikačnej praxe pri tvorbe Národnej sústavy povolaní, vo väzbe na dobré skúsenosti niektorých štátov OECD a najmä z dôvodu potreby jednoznačného legislatí vneho riešenia platformy pre združovanie zamestnávateľov, špičkových odborníkov z jednotlivých sektorov (odvetví, resp. skupiny odvetví), odborníkov z centrálnych i regionálnych orgánov, zamestnávateľ ských zväzov a subjektov, odborníkov zo stredných a vysokých škôl, univerzít a ďalších inštitúcií, na účely vytvárania a inovovania štandardizovaného systému aktuálnych povolaní slovenského trhu práce využiteľného tak zamestnávateľmi, ako aj vzdelávacími inštitúciami, a to aj z hľadiska trendov ďalšieho vývoja jednotlivých odvetví hospodárstva.

Prostredníctvom navrhnutého ustanovenia sa vytvorí veľmi potrebný právny rámec na vykonávanie aktivít v prospech nielen určovania potrieb trhu práce, ale aj v prospech zosúlaďovania požiadaviek trhu prá ce so systémom celoživotného vzdelávania. Dôvodom je nesúlad zručností a potrieb trhu práce ako vážny problém Slovenskej republiky, s ktorým je spojená potreba zlepšenia systematického monitorovania a predvídania požiadaviek trhu práce, ako aj potreba ich aktuálneho prenosu do obsahu vzdelávania.

Navrhovaným doplnením § 35b sa vytvorí legislatívny rámec na kreovanie neinštitucionálnej základne, ktorá bude garantovať vykonateľnosť Národnej sústavy povolaní. Navrhovaným doplnení m sa sleduje zabezpečenie tvorby uceleného národného systému informácií, určujúcich štandardné nároky trhu práce na jednotlivé pracovné miest, ako aj cieľ - pri zohľadňovaní technologických a inovačných zmien vytvoriť a priebežne aktualizovať databázu všetkých povolaní/ zamestnaní v Slovenskej republike a požiadavky na zručnosti a kvalifikáciu ich vykonávateľov, ktorými sú zamestnanci.

Preto sa navrhuje, aby sektorové rady boli dobrovoľné nezávislé profesijné a odborné združenie zástupcov sociálnych partnerov, vzdelávacích a ďalších organizácií, orgánov štátnej správy a územnej samosprávy. Na účely zabezpečenia tvorby a aktualizácie Národnej sústavy povolaní sa navrhuje, aby sektorové rady zriaďovala aliancia. Súčasne sa navrhuje, aby alianciu zriaď ovalo ministerstvo. Tak alianciu, ako aj sektorové rady, sa navrhuje považovať za základný predpoklad vybudovania Národnej sústavy povolaní.

K bodom 80 až 97

V § 36 ods. 1 písm. a) sa na zá klade poznatkov aplikačnej praxe navrhuje spresniť, že UoZ bude vyradený z evidencie UoZ dňom vzniku pracovného pomeru alebo obdobného pra covného vzťahu, okrem pracovného pomeru podľa § 6 ods. 2.

V § 36 ods. 1 sa v písm. b) a novom písmene c) navrhuje, aby sa UoZ vyradil z evidencie UoZ už dňom nasledujúcim po dni skonč enia pozastavenia prevádzkovania alebo pozastavenia vykonávania samostatnej zárobkovej činnosti.

V § 36 ods. 1 písm. j), ods. 4, ods. 5 úvodnej vete a ods. 5 písm. f) ide o legislatívno-technické úpravy v sú vislosti so zmenami navrhovanými v § 36.

Nadväzne na úpravu definície UoZ v § 6, ako aj úpravy v písm. a) sa navrhuje upraviť aj dôvody vyradenia v § 36 ods. 1 písm. o).

Doplnením nového pí smena r) v § 36 ods. 1 sa navrhuje vyradiť UoZ dňom jeho zaradenia do evidencie UoZ v prípadoch, ak pri podaní žiadosti o zaradenie do evidencie UoZ uviedol nepravdivé údaje alebo ak boli zistené nové skutočnosti, ktoré by mali vplyv na posúdenie žiadosti o zaradenie do evidencie a jeho následné zaradenie do evidencie UoZ a súčasne doplnením nového písmena s) sa reaguje na neplnenie podmienky podľa § 6 ods. 2 písm. a).

V § 36 ods. 2 sa z dôvodu duplicity navrhujú vypusti ť písmená b) a c). Zároveň sa formulač ne navrhuje upraviť písmeno c), nakoľko obč an SR nepotrebuje pre výkon práce v členskom štáte Európskej únie povolenie na zamestnanie.

V novom znení odseku 3 v § 36 sa navrhuje sprísnenie podmienok pre opätovné zaradenie občana do evidencie UoZ, ak bol tento vyradený z evidencie UoZ z dôvodov podľa odseku 2, a to predĺžením lehoty pre opätovn é zaradenie do evidencie z troch na šesť mesiacov.

V § 36 ods. 4 sa v písmene b) a v novom písmene d) presnejšie stanovujú vážne dôvody, pre ktoré UoZ môže odmietnuť ponuku vhodného zamestnania, účasti na niektorom z AOTP alebo predčasné ukončenie účasti na niektorom z AOTP. Zároveň sa v pí smene e) dopĺňa na základe aplikačnej praxe aj možnosť úradu individuálne posúdiť vážnosť iných dôvodov.

V § 36 ods. 5 sa v písmene a) presnejšie špecifikuje nespolupráca s úradom.

V § 36 ods. 5 písm. b) ide o legislatívno-technick ú úpravu v súvislosti s navrhovaným vypustením § 52a, v písm. d) a e) v súvislosti s navrhovanou úpravou vážnych dôvodov v odseku 4 a v písm. h) v súvislosti s prečíslovaním odsekov v § 32a.

K bodom 98 až 101

Nové znenie odseku 1 v § 37 a nové znenie § 40, § 41 a 41a sa navrhuje za účelom zosúladenia so zákonom č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov. Rozsah údajov o ZoZ na účely ich vedenia v evidencii ZoZ, o voľných pracovných miestach na ú čely vedenia evidencie voľných pracovných miest, o zamestnávateľoch na účely vedenia ich evidencie a o zamestnávaní občanov členských štátov Európskej únie a štátnych príslušníkov tret ích krajín na účely vedenia ich evidencie upravuje príloha č. 1 písm. A) až D).

K bodom 102 a 103

Doplnenie odseku 7 v § 42 sa navrhuje s cieľom spresnenia osôb, ktorým sa poskytujú informačné a poradenské služby o požiadavkách na odborné zručnosti a praktické skúsenosti na vykonávanie pracovných činností, pre voľbu povolania, ako aj pre výber zamestnania a jeho zmenu. V záujme skvalitnenia voľby povolania a jeho prepojenia na požiadavky trhu práce sa navrhuje, aby sa služby pri voľbe povolania, ktoré sú ur čené pre žiakov a sú súčasťou informačných a poradenských služieb, mohli zabezpečovať priamo na školách alebo v školských zariadeniach výchovného poradenstva a prevencie, ktoré sú inš titúciami podľa osobitného predpisu, ktorým je školský zákon.

Súčasne sa z dôvodu spresnenia procesu realizácie výkonu informačných a poradenských služieb navrhuje ich doterajšie poskytovanie nahradiť zabezpečovaním.

K bodom 104 až 110

Na účely zákona sa v § 43 ods. 2 upravuje a rozširuje definícia odborných poradenských služieb a v jej nadväznosti aj odsek 6 týkajúci sa individuálneho akčného plá nu (IAP). Na rozdiel od súčasného právneho stavu sa ruší povinnosť úradu vypracovať IAP pre určené skupiny znevýhodnených UoZ a v súlade s odsekom 5 sa IAP navrhuje vypracovávať na základe ponuky úradu alebo na základe p ísomnej žiadosti UoZ, a to z dôvodu posú denia potrieb vypracovania IAP samotným úradom s prihliadnutím na potreby UoZ a obdobie, kedy je potrebné pristúpiť k jeho vypracovaniu.

V § 43 ods. 7 až 9 sa upravuje spôsob zabezpečenia odborných poradenský ch služieb, a to úradom alebo prostredníctvom dodávateľa odborných poradenských služieb a poskytovanie cestovných náhrad a stravného za poskytovanie týchto služieb sa zosúlaďuje s § 46.

V novom odseku 10 sa navrhuje upraviť dôvody, na základe ktorých môže UoZ prerušiť odborné poradenské služby alebo odstúpiť od dohody.

K bodom 111 a 112

Navrhovaná úprava znenia v § 44 súvisí so zabezpečením lepšej nadväznosti vzdelávania a prípravy pre trh práce na úč el pracovného uplatnenia UoZ vo vhodnom zamestnaní alebo na účel udržania zamestnanca v zamestnaní, ako aj s tým, že v porovnaní so súčasným právnym stavom sa na základe podnetov aplikačnej praxe navrhuje vzdelávanie a prípravu pre trh práce neposkytova ť ZoZ.

Súčasne sa navrhuje rozš íriť obsah tohto ustanovenia aj o formy vzdelávania a prípravy pre trh práce, ktoré sú určujúce pre jeho zabezpečenie na účely tohto zákona.

Na základe poznatkov aplikač nej praxe návrh jednoznačným spôsobom zabezpečuje zosúladenie právneho stavu v oblasti vzdelávania a prípravy pre trh práce podľa tohto zákona s právnym stavom vyplývajúcim zo zákona o výchove a vzdelávaní, ako aj s právnym stavom vyplývajúcim zo zákona o celoživotnom vzdelávaní.

Vypustenie § 45 sa navrhuje v súvislosti s rozšírením obsahu a navrhovanou úpravou v § 44. Návrh súvisí aj s poznatkami aplikačnej praxe.

K bodu 113

Navrhovaná úprava znenia § 46 súvisí s návrhom znenia § 44, podľa ktorého sa navrhuje vzdelávanie a prípravu pre trh práce neposkytovať ZoZ.

Návrhom sa zvyšuje flexibilnosť UoZ tak, aby im bolo na účely pracovného uplatnenia umožnené individualizovať sa v procese vzdelávania a prípravy pre trh práce, ktoré z dôvodu špecifickosti alebo ojedinelosti, úrad nemôže zabezpečiť. Z tohto dôvodu sa n ávrhom vymedzuje možnosť úhrady nákladov (maximálne 600 eur) na individuálne vzdelávanie a prípravu pre trh práce, ktoré si UoZ zabezpečil z vlastnej iniciatívy, ak na jej základe získal pracovné miesto za podmienky, že sa preukáž e pracovnou zmluvou uzatvorenou v rozsahu najmenej 6 mesiacov, dokladom o absolvovaní vzdelávania, ktoré súvisí s výkonom pracovnej činnosti vykonávanej v rámci pracovného pomeru, ako aj dokladom o úhrade ná kladov na vzdelávanie a prípravu pre trh práce.

K bodom 114 až 121

Ide o legislatívno-technické úpravy v § 48 a 48a v súvislosti s návrhom znenia § 44, podľa ktoré ho sa navrhuje vzdelávanie a prípravu pre trh práce neposkytovať ZoZ a v súlade s nový právnym stavom v oblasti starobného dôchodkového sporenia

K bodu 122

Zrušenie poskytovania dávky počas vzdelávania a prípravy pre trh práce a počas prípravy na pracovné uplatnenie občana so zdravotným postihnutím (§ 48b) a vymedzenia jej výšky (48c) sa navrhuje z dô vodu nízkeho záujmu o ich využívanie

K bodu 123

Navrhovaným novým znením § 49 sa na základe poznatkov aplikačnej praxe spresňuje poskytovanie príspevku na samostatnú zárobkovú činnosť na prevá dzkovanie činnosti samostatne zárobkovo činnou osobou podľa § 5 ods. 1 písm. b) a d). Nadväzne na navrhovanú zásadnú zmenu, v rá mci ktorej sa vybrané obligatórne poskytované AOTP navrhuje zmeniť na fakultatívne poskytované AOTP sa navrhuje zmeniť aj právne nárokový príspevok na samostatnú zárobkovú činnosť na právne nenárokov ý príspevok, u ktorého sa v porovnaní so súčasným právnym stavom navrhuje aj spresnenie účelu, a to na čiastočnú úhradu nákladov súvisiacich s touto činnosťou. Navrhovanou zmenou sa zabezpečuje efektívnejšie čerpanie finančných prostriedkov z verejných zdrojov určených na poskytnutie príspevku na samostatnú zárobkovú činnosť tak, že sa predlžuje obdobie prevádzkovania alebo vykoná vania samostatnej zárobkovej činnosti z dvoch na tri roky. Súčasne sa navrhuje zmeniť výšku príspevku v závislosti od priemernej miery evidovanej nezamestnanosti v príslušnom okrese za účelom znižovania regionálnych disparít.

Súčasne sa za účelom zamedzenia zneužívania tohto príspevku navrhuje príspevok poskytovať v 2 e tapách, a to 60 % v prvej etape do 30 kalendárnych dní od uzatvorenia dohody a zostatok v druhej etape po uplynut í 12 mesiacov prevádzkovania samostatnej zárobkovej činnosti.

Nadväzne na navrhované sprísnenie podmienok spočí vajúce v predĺžení povinného obdobia prevádzkovania samostatnej zárobkovej činnosti z dvoch na tri roky, sa navrhuje aj sprísnenie podmienok tak, že občan, ktorému bol poskytnutý príspevok a nesplnil povinnosť prevádzkovať samostatnú zárobkovú činnosť nepretržite najmenej tri roky, bude povinný vráti ť úradu pomernú časť poskytnutého príspevku zodpovedajúcu obdobiu, počas ktorého neprevádzkoval samostatnú zárobkovú činnosť. Navrhuje sa, aby občan, ktorý prestal prevádzkovať samostatnú zárobkovú činnosť zo zdravotný ch dôvodov a bol posúdený podľa § 19 ods. 1 písm. c), mal povinnosť preukázať úradu č erpanie príspevku a následne vrátiť nevyčerpanú časť poskytnutého príspevku.

Na účely účinnejšieho využívania finančných prostriedkov z verejných zdrojov sa súčasne navrhuje upraviť aj opätovné poskytnutie tohto prí spevku tak, aby v porovnaní so súčasným právnym stavom, kedy sa príspevok opätovne poskytne najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa nasledujúceho po uplynutí dvoch rokov od začatia prevádzkovania alebo vykoná vania samostatnej zárobkovej činnosti, na ktorú bol príspevok poskytnutý, sa príspevok opätovne poskytol najskôr po uplynutí piatich rokov odo dňa nasledujúceho po uplynutí troch rokov od začatia prevá dzkovania alebo vykonávania samostatnej zárobkovej činnosti, na ktorú bol príspevok poskytnutý. Príspevok sa tak opätovne poskytne až po uplynutí 8 rokov (doteraz 5 rokov) odo dňa nasledujúceho od začatia prevá dzkovania alebo vykonávania samostatnej zárobkovej činnosti.

V súvislosti so sprísnením podmienok pre poskytnutie príspevku na samostatnú zárobkovú činnosť a so zámerom zamedziť účelovému zneu žívaniu finančných prostriedkov z verejných zdrojov sa navrhuje zaviesť časové obmedzenie na obdobie 12 mesiacov, počas ktorých nebude možné poskytnúť príspevok na samostatnú zárobkovú činnosť UoZ, ktorí pred zaradením do evidencie pozastavili, prerušili alebo skončili prevádzkovanie alebo vykoná vanie samostatnej zárobkovej činnosti.

K bodu 124

Vypustenie § 49a sa navrhuje na základe poznatkov aplika čnej praxe z dôvodu vysokej administratívnej náročnosti poskytovania príspevku a nezáujmu o jeho využívanie najmä zo strany zamestnávateľa.

K bodu 125

Navrhovaným novým znením § 50 Príspevok na podporu zamestnávania znevýhodneného uchádzača o zamestnanie a súčasným vypustením troch príspevkov poskytovaných podľa § 50, § 50a a 50c iba do jedného fakultatívne poskytovaného príspevku na podporu zamestnávania znevýhodneného UoZ, sa sleduje zjednotenie a sprehľadnenie doterajších nástrojov AOTP zameraných na podporu vytvárania a udržania pracovných miest pre znevýhodnených UoZ. Podľa § 50 ods. 1 a 3 sa príspevok navrhuje poskytovať zamestnávateľovi ak na vytvorené pracovné miesto príjme do pracovného pomeru znevýhodneného UoZ vedeného v evidencii UoZ najmenej 3 mesiace ak bude pracovať v rozsahu najmenej polovice ustanoveného týždenného pracovného času. Príspevok sa navrhuje poskytovať najdlhšie počas 12 kalendárnych mesiacov a na znevýhodneného UoZ vedeného v evidencii UoZ najmenej 24 mesiacov najdlhšie počas 24 kalendárnych mesiacov. Navrhuje sa výšku príspevku pomerne krátiť, ak je pracovný pomer dohodnutý na kratší pracovný čas, ako je ustanovený týždenný pracovný čas. Navrhovanú výšku príspevku nadväzne na región a mieru evidovanej nezamestnanosti, v ktorom zamestnávateľ vytvorí pracovné miesto pre znevýhodneného UoZ bez prihliadnutia na typ zamestnávateľa upravuje odsek 3. Zároveň sa v odsekoch 4 až 7 upravuje spôsob a podmienky poskytnutia príspevku vrátane podmienky sledovania udržateľnosti pracovného miesta aj po ukončení podporného obdobia so záväzkom vrátiť pomernú časť príspevku pri nesplnen í tejto povinnosti.

K bodom 126 a 130

Navrhuje sa zrušenie príspevkov podľa § 50a a 50c a ich včlenenie do Príspevku na podporu zamestnávania znevýhodneného uchádzača o zamestnanie (§ 50).

Vypustenie § 50i sa navrhuje z dôvodu, že podľa § 72k (prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. marca 2010) sa tento príspevok poskytuje najdlhšie do 31. decembra 2011. Zároveň sa navrhuje jeho vč lenenie do Príspevku na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti (§ 50j).

K bodu 127 až 129

V súvislosti s návrhom na vypustenie § 50c (podpora vytvárania a udržania pracovných miest v sociálnom podniku) sa navrhuje upraviť názov § 50b a spresniť podmienky pre priznanie postavenia sociálneho podniku.

K bodu 131

Navrhovanou zmenou znenia v § 50j vrá tane jeho nadpisu sa reaguje na potrebu zabezpečenia znižovania nezamestnanosti znevýhodnených skupín obyvateľstva a ich ohrozenia na trhu práce, ako aj na potrebu podpory vytvárania pracovných miest na miestnej a regioná lnej úrovni pri spoluúčasti štátu na vytváraní štátom podporovaných pracovných miest v obciach, samosprávnych krajoch a nimi zriadených a založený ch organizáciách. Príspevok na podporu rozvoja miestnej a regionáln ej zamestnanosti sa navrhuje ako právne nenároková podpora poskytovaná prostredníctvom AOTP, ktorá môže byť kľúčovým predpokladom rozvoja regionálne viazaných pracovných miest vytváraných orgánmi územnej samosprávy, čo môže byť jednou z možností napomáhajúcej rieš eniu regionálnej zamestnanosti.

V porovnaní so súčasnou právnou úpravou sa preto navrhuje včlenenie úzko š pecifikovaného AOTP upraveného v § 50j a určeného na podporu zamestnanosti na realizáciu opatrení na ochranu pred povodňami a na riešenie ná sledkov mimoriadnej situácie, do širšie koncipovaného AOTP, ktorý môže lepšie reagovať na potreby riešenia miestnej a regionálnej zamestnanosti. V tomto kontexte sa navrhuje ustanoviť príspevok na podporu miestnej a regioná lnej zamestnanosti (ďalej len 'príspevok') tak, aby obec alebo samosprávny kraj mohli príspevok využiť na podporu zamestnávania v rámci pracovných činností vo svojej pôsobnosti, vrátane realizácie opatrení na ochranu pred povodňami a na riešenie následkov mimoriadnej situácie, v záujme ktorých budú zriaďovať štátom podporované pracovné miesta.

Príspevok sa navrhuje poskytovať iba na zamestnávanie vybraných skupín, ktoré patria medzi najviac ohrozené skupiny na trhu práce, a to znevýhodnených UoZ podľa § 8 ods. 1 písm. c, ktorými sú dlhodobo nezamestnaní občania, a UoZ starší ako 50 rokov veku a UoZ s nízkym alebo žiadnym vzdelaním podľa § 8 ods. 1 písm. b) a d) a ktorí sú v evidencii UoZ najmenej 3 mesiace. Príspevok sa navrhuje poskytovať najviac počas deviatich kalendárnych mesiacov bez možnosti opakovaného zamestnávania toho istého zamestnanca počas obdobia dvoch rokov, bezprostredne nasledujúcich po skončení pracovného pomeru, ktorý bol podporený príspevkom. Príspevok sa navrhuje poskytovať mesačne vo výške 80 % z celkovej ceny práce zamestnanca, najviac vo výške 60 % celkovej ceny práce vypočítanej priemernej mzdy zamestnanca v národnom hospod árstve, a to na základe písomnej dohody, ktorú úrad uzatvorí s obcou alebo samosprá vnym krajom alebo nimi zriadenými a založenými organizáciami. S cieľom územne adresnej podpory zamestnanosti sa navrhuje, aby príspevok poskytoval úrad, v ktorého územnom obvode obec, samosprá vny kraj alebo nimi zriadená alebo založená právnická osoba, vytvoria pracovné miesto pre príslušnú cieľovú skupinu. Súčasne sa navrhuje, aby zamestnanec prijatý na takto podporované pracovné miesto nemohol byť dočasne pridelený na výkon práce k iného zamestnávateľovi.

Nezanedbateľná je aj skutočnosť, že návrhom pr íspevku sa reaguje aj na dobré skúsenosti z aplikačnej praxe z obdobia od 1. marca 2009 do 31. decembra.2011, kedy bola podpora regionálnej a miestnej zamestnanosti (§ 50i) významným nástrojom APTP.

K bodu 132

Vzhľadom na aktuálnu situáciu na trhu práce, na základe ktorej je nevyhnutné podporiť udržanie existujúcich pracovných miest, ako aj s prihliadnutím na pozitívne skúsenosti z podpory udržania zamestnanosti uplat ňovanej prostredníctvom opatrení na zmiernenie dôsledkov globálnej ekonomickej krízy na zamestnanosť v rokoch 2009 – 2011, sa navrhovaným novým § 50k navrhuje zaviesť príspevok na podporu udržania pracovných miest. Cieľom tohto opatrenia je podpora zmiernenia dopadov smerujúcich k prepúšť aniu zamestnancov u zamestnávateľov, ktorí v súlade so Zákonníkom práce vymedzili v písomnej dohode so zástupcami zamestnancov vážne prevádzkové dôvody, pre ktoré nemôže zamestnancom prideľovať pr ácu, čo vytvára prekážku v práci na strane zamestnávateľa, pri ktorej patrí zamestnancovi náhrada mzdy v sume určenej dohodou najmenej 60 % jeho priemerného zárobku, pričom takúto dohodu nemožno nahradiť rozhodnutím zamestnávateľa.

Navrhované opatrenie pomáha práve tým zamestnávateľom, ktorí napriek vážnym prevádzkovým dôvodom nepristupujú k okamžitému prepusteniu svojich zamestnancov, ale hľadajú riešenia na udrž anie pracovných miest aj v spolupráci so zástupcami zamestnancov, ako aj s úradom. Preto sa navrhuje, aby tí zamestnávatelia, ktorí zachovajú pracovné miesta najmenej v období 3 mesiacov pred podaním žiadosti o pr íspevok a úradu preukážu zámery súvisiace s preklenutím tohto nepriaznivého obdobia vážnych prevádzkových dôvodov, boli podporení prostredníctvom navrhovaného príspevku, čo im umožní v prechodnom období znížiť náklady na náhradu mzdy zamestnancov. V nadväznosti na uvedené sa navrhuje príspevok poskytovať zamestnávateľovi, ak pre vážne prevádzkové dôvody už najmenej 3 mesiace zachov ával pracovné miesta, pričom tieto dôvody naďalej pretrvávajú a po dohode s úradom sa rozhodne, že na prechodné obdobie obmedzí svoju prevádzkovú činnosť, pre ktorú nebude zamestnancom prideľovať pr ácu v rozsahu najmenej 6 % a najviac 20 % ustanoveného týždenného pracovného času. Na účely preukázania zámerov súvisiacich s odstránením vážnych prevádzkových dôvodov sa navrhuje ustanoviť povinnosť pre zamestnávateľa predložiť písomnú dohodu uzatvorenú so zástupcami zamestnancov o vážnych prevádzkových dôvodoch,, pre ktoré zamestnávateľ nemôže zamestnancovi prideľovať pr ácu, realizačný plán na odstránenie obmedzenia prevádzkovej činnosti a vyhlásenie o predpokladanom termíne ukončenia prechodného obdobia, čo umožní úradu posúdiť konkrétnu situáciu zamestnávateľa.

Príspevok sa navrhuje poskytovať za dni, v ktorých bola zamestnancovi vyplatená náhrada mzdy, a to úhrne najviac v rozsahu 60 dní. Ide nielen o počet za sebou nasledujúcich dní, za ktoré bola zamestnancovi vyplatená náhrada mzdy, ale predpokladá sa aj spočítavanie prerušovaného počtu dní poberania náhrady mzdy v rámci trvania dohody o poskytnutí príspevku. Ak sa uzatvorí dohoda na kratšie obdobie ako 12 mesiacov, rozsah po čtu dní, za ktoré sa poskytuje príspevok, sa alikvotne navrhuje krátiť. Príspevok sa navrhuje poskytovať vo výške 50 % z náhrady mzdy zamestnanca, avšak najviac vo výške 50 % z priemernej mzdy zamestnanca v hospodárstve SR, a to úradom v ktorého územnom obvode zamestnávateľ udrží pracovné miesta.

Rovnako ako pri ostatných AOTP, obsah a podmienky poskytovania príspevku vymedzuje písomná dohoda. Súčasne sa navrhuje ustanoviť, že zamestnávateľ nemôže zamestnanca, na ktorého sa príspevok poskytuje dočas ne predeliť na výkon práce k užívateľskému zamestnávateľovi.

K bodom 133 až 139

Navrhovanou úpravou sa v § 51 ods. 1 spresňuje cie ľová skupina UoZ, ktorí môžu vykonávať absolventskú prax. Touto skupinou je znevýhodnený UoZ podľa § 8 ods. 1 písm. a), t.j. absolvent š koly. Súčasne sa navrhuje zaviesť nadväznosť absolventskej praxe na príslušný učebný odbor alebo študijný odbor, ktorý absolvent absolvoval poč as vzdelávania na strednej alebo vysokej škole. Na základe tejto úpravy sa navrhuje vypustenie odseku 2.

V porovnaní so súčasným právnym stavom sa navrhuje zmena obligatórneho charakteru príspevku na fakultatívny a normatívnym spôsobom v odseku 2 určuje podmienka najmenej jednomesačného vedenia absolventa školy v evidencii UoZ, ktorá je v súčasnosti upravená vo všeobecne záväznom právnom predpise k tomuto zákonu.

V § 51 ods. 4 sa navrhuje objektivizova ť výšku príspevku na vykonávanie absolventskej praxe tak, že sa znižuje z výšky sumy životného minima na 65 % tejto sumy.

K bodu 140

Ide o legislatívno-technickú úpravu v § 52 ods. 1 v súvislosti s návrhom na vypustenie § 52a.

K bodu 141

Vypustenie § 52a sa navrhuje v nadväznosti na prijatie z ákona o dobrovoľníctve, ako aj z dôvodu vysokej administratívnej a finančnej náročnosti tohto nástroja v porovnaní s počtom podporených UoZ.

K bodu 142

Návrhom nového znenia § 53 sa zabezpečuje obligató rnosť poskytovania príspevku na dochádzku za prácou s úpravou jeho parametrov. Z dôvodu eliminovania zneužívania príspevku a jeho vysokej administratívnej náročnosti sa v § 53 ods. 1 zužuje okruh poberateľ ov príspevku iba na UoZ evidovaných v evidencii UoZ viac ako tri mesiace a boli vyradení z tejto evidencie z dôvodu nástupu do zamestnania. V odseku 2 sa upravuje jednotná, najviac 6-mesačná dĺžka poskytovania pr íspevku a jeho opätovné poskytnutie bude možné až po uplynutí dvoch rokov od ukončenia obdobia jeho poskytovania. Navrhuje sa zachovať doterajšiu maximálnu výšku príspevku a vymedziť jeho účel na úhradu cestového len hromadným dopravnými prostriedkami avšak v závislosti od najkratšej možnej vzdialenosti miesta výkonu zamestnania od miesta trvalé ho pobytu alebo z miesta prechodného pobytu zamestnanca. Ak dochádza k zhode miesta pobytu občana s miestom výkonu zamestnania uvedeného v pracovnej zmluve, prí spevok sa navrhuje neposkytovať.

K bodu 143

Vypustenie § 53c týkajúceho sa podpory začleňovania znevýhodnených UoZ na trh práce sa navrhuje z dôvodu, že prostredníctvom tohto ustanovenia nebol doposiaľ realizovaný žiaden projekt a projekty na začleňovanie znevýhodnených UoZ sa navrhuje realizovať prostredníctvom § 54, ktorého pôsobnosť sa rozširuje

K bodu 144

Navrhovanou úpravou znenia § 54 vrátane zmeny jeho ná zvu na 'Projekty a programy' sa navrhuje opätovné zavedenie možnosti ústrediu schvaľovať projekty úradov v rámci ich územných obvodov. Navrhovaným znením sa zabezpečuje právny rámec na realizá ciu samostatných programov a projektov, určených na znižovanie nezamestnanosti a podporu tvorby pracovných, ako aj programov a projektov na riešenie dlhodobej nezamestnanosti so štruktúrou nástrojov APTP, najmä zvýšenia ich účinnosti u niektorých špecifických cieľových skupín.

V porovnaní so súčasným právnym stavom sa zosúlaďuje právny rámec s potrebami aplikačnej praxe tak, aby projekty na zlepšenie postavenia UoZ na trhu práce schvaľovalo nielen ministerstvo, ale aj ústredie a ich realizáciu zabezpečoval úrad, čo bude predpokladom operatívnejšieho riešenia regionálnej zamestnanosti v územnej pôsobnosti úradu.

K bodom 145

V § 55 sa v odseku 1 v porovnaní so súčasným stavom navrhuje presnejšie zadefinovanie pojmov 'chránená dielňa' a 'chránené pracovisko' v závislosti od počtu zriadených pracovných miest pre občanov so zdravotným postihnutím na týchto pracoviskách, pričom k priznaniu postavenia CHD alebo CHP sa bude vyžadovať rozhodnutie orgánu štátnej správy na úseku verejné ho zdravotníctva podľa osobitného predpisu. Na zá klade aplikačnej praxe sa na účely priznania CHD alebo CHP upravuje v osobitnom odseku 2 proces priznania postavenie CHD alebo CHP tak, aby neprichádzalo k nedorozumeniam z doterajšieho právneho stavu, keď úrady priznávali toto postavenie vždy automaticky na základe kladného posudku orgá nu na ochranu zdravia. Sleduje sa tým jednoznačné priznávanie alebo nepriznanie postavenia CHD alebo CHP úradom.

Zároveň sa navrhuje v novom odseku 3 ustanoviť povinné súčasti žiadosti o priznanie postavenia CHD alebo CHP.. Súčasne sa navrhuje rozšíriť povinnosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby v súvislosti so zriadením a prevádzkovaní m CHD alebo CHP a povinnosť ústrediu a úradu viesť a aktualizovať zoznam CHD a CHP a zverejňovať ho a svojej internetovej stránke. Zároveň sa navrhuje rozšíriť povinnosti právnickej osoby alebo fyzickej osoby v súvislosti so zriadením a prevádzkovaním CHD alebo CHP a ú strediu a úradu sa navrhuje povinnosť viesť a aktualizovať zoznam CHD a CHP a tento zverejňovať na svojej internetovej stránke.

K bodu 146

Navrhuje sa vypustenie prípravy na pracovné uplatnenie občana so zdravotným postihnutím a s ním súvisiacich ustanovení podľa § 55a až § 55c z dôvodu jeho nízkeho využívania v praxi a nízkeho záujmu zo strany UoZ so zdravotným postihnutím.

K bodom 147 až 149

V § 56 sa navrhuje uplatniť fakultatívnosť poskytovania príspevku a modifikovať jeho parametre v odsekoch 1 a 2 tak, aby sa prí spevok na zriadenie CHD alebo CHP mohol poskytnúť zamestnávateľovi, ktorý zriadi pracovné miesto pre UoZ so zdravotným postihnutím vedeného v evidencii UoZ najmenej 1 mesiace, čím sa bude podporovať zamestnávanie tých občanov so zdravotným postihnutím, ktorí nebudú schopní nájsť uplatnenie na otvorenom trhu práce trhu práce tak, aby bolo možné pre nich pracovné miesto prispôsobiť ich zdravotnému stavu. Príspevok sa navrhuje poskytovať iba na úhradu časti nákladov na zriadenie pracovného miesta pre občana so zdravotným postihnutím v CHD alebo na CHP bez možnosti úhrady časti mzdy a povinných príspevkov do poistných fondov.

Vzhľadom na novo navrhovaný účel príspevku, a to na úhradu časti nákladov na zriadenie pracovného miesta pre obč ana so zdravotným postihnutím, sa navrhuje v § 56 ods. 3 zníženie maximálnej výšky príspevku, ruší sa diferenciácia výšky príspevku podľa právnej formy a predmetu činnosti zamestnávateľa a zachováva regionalita pri výške jeho poskytovania.

Príspevok sa podľa § 56 ods. 4 navrhuje poskytova ť do 30 kalendárnych dní od doručenia dokladov o vynaložených nákladoch, ktoré je CHD alebo CHP povinná predkladať do 6 mesiacov od uzatvorenia dohody podľa tohto ustanovenia.

V novom znení odseku 5 sa navrhuje, aby v prípade preobsadzovania mohol byť na toto pracovné miesto prijatý iba UoZ, ktorý je občanom so zdravotným postihnutím; inými občanmi so zdravotným postihnutím iba so súhlasom úradu na obdobie maximálne 9 mesiacov.

Z dôvodu stabilizácie zriadených pracovných miest sa v § 56 ods. 6 zavádza jednotná dĺžka zachovania zriadeného pracovného miesta dva roky. Týmto sa sleduje uplatnenie rovnakého princípu pre všetkých zamestnávate ľov v súvislosti s udržaním zriadených pracovných miest pre občanov so zdravotným postihnutím.

V § 56 ods. 7 ide o legislatívno-technickú úpravu v súvislosti s prečíslovaním odkazu k poznámke pod čiarou.

V § 56 ods. 9 ide o formulačnú úpravu znenia predvetia.

K bodom 150 až 153

V § 56a ods. 1 sa navrhuje uplatniť fakultatívnosť poskytovania príspevku na udržanie občana so zdravotným postihnutím v zamestnaní a príspevok poskytovať iba zamestnávateľovi, ktorý zamestnáva viac ako 25 % občanov so zdravotným postihnutím a nemá zriadenú CHD alebo CHP s cieľom podporovať zamestná vanie občanov so zdravotným postihnutím na otvorenom trhu práce. Zároveň sa v ods. 2 navrhuje zmeniť účel prí spevku len na úhradu odvodových povinností na sociálne a zdravotné poistenie platených zamestnávateľom zo mzdy zamestnanca so zdravotným postihnutím, najviac vo výške odvodov vypo čítaných zo 60 % priemernej mzdy v národnom hospodárstve. Z ároveň sa v ods. 4 navrhuje spresniť a rozšíriť náležitosti dohody o poskytnutí príspevku.

K bodu 154

Zmenou znenia § 57 sa v porovnaní so súčasným právnym stavom navrhuje zabezpečiť fakultatívnosť poskytovania príspevku občanovi so zdravotným postihnut ím na samostatnú zárobkovú činnosť, sprísniť podmienky jeho poskytovania nadväzne na úpravy v § 49 a účel poskytovania príspevku, ktorý bude možné poskytnúť iba na čiastočnú úhradu nákladov súvisiacich so samostatnou zárobkovou činnosťou, vykonávanou podľa § 5 ods. 1 písm. b) a d), ktor é súvisia so zriadením CHP občanom so zdravotným postihnutím na prevádzkovanie samostatnej zárobkovej činnosti. Z dôvodu, že príspevok nebude možné použiť na úhradu povinných príspevkov do poistných fondov platených samostatne zárobkovo č innou osobou, ktorá je občanom so zdravotným postihnutím a na úhradu nájomného, sa navrhuje zníž enie maximálnej hranice výšky príspevku, pričom diferenciácia výšky príspevku podľa regiónu, v ktorom územnom obvode občan so zdravotným postihnutím vytvorí CHP, na ktorom bude prevádzkovať samostatnú zárobkovú činnosť, sa zachov áva. Povinnosť udržania pracovného miesta za ú čelom prevádzkovania samostatnej zárobkovej činnosti občanom so zdravotným postihnutím sa navrhuje zjednotiť v dĺžke dvoch rokov.

Návrhom sa mení aj doterajší spôsob poskytovania príspevku, ktor ý sa navrhuje poskytovať dvojfázovo, a to tak, že úrad, v ktorého územnom obvode občan so zdravotným postihnutím vytvorí chránené pracovisko, na ktorom bude prevádzkovať samostatnú zárobkovú činnosť, poskytne prvú časť prí spevku v rozsahu najviac 30 % z dohodnutej výšky do 30 kalendárnych dní od uzatvorenia písomnej dohody. Zostávajúcu časť príspevku poskytne úrad po predložení dokladov preukazujúcich vynaložené ná klady súvisiacich s prevádzkovaním samostatnej zárobkovej činnosti a súvisia so zriadením pracovného miesta na prevádzkovanie samostatnej zárobkovej činnosti. Navrhuje sa, aby tieto doklady bol občan so zdravotný m postihnutím, ktorý prevádzkuje samostatnú zárobkovú činnosť, povinný predložiť najneskôr do šiestich mesiacov od uzatvorenia dohody s úradom.

Na účely účinnejšieho využívania finančných prostriedkov z verejných zdrojov sa obdobne ako v § 49 sa navrhuje aj sprísnenie podmienok tak, že občan so zdravotným postihnutím, ktorému bol poskytnutý príspevok a nesplnil povinnosť prevádzkovať samostatnú zárobkovú činnosť na CHP nepretržite najmenej dva roky, bude povinný vrátiť úradu pomernú časť poskytnutého príspevku zodpovedajúcu obdobiu, počas ktorého neprevádzkoval samostatnú zárobkovú činnosť na CHP. Navrhuje sa, aby občan so zdravotným postihnutím, ktorý prestal prevádzkovať samostatnú zárobkovú činnosť na CHP zo zdravotných dôvodov a bol posúdený podľa § 19 ods. 1 písm. c), mal povinnosť preukázať úradu čerpanie prí spevku a následne vrátiť nevyčerpanú časť poskytnutého príspevku.

Súčasne sa navrhuje sprísniť podmienky pre opätovné poskytnutie príspevku a príspevok poskytnúť až po uplynutí 8 rokov (doteraz 5 rokov) odo dňa nasledujúceho od začatia prevádzkovania alebo vykonávania samostatnej zárobkovej činnosti.

V súvislosti so sprísnením podmienok pre poskytnutie príspevku na samostatnú zárobkovú činnosť a so zámerom zamedziť účelové mu zneužívaniu finančných prostriedkov z verejných zdrojov sa obdobne ako v § 49 navrhuje zaviesť časové obmedzenie na obdobie 12 mesiacov, počas ktorých nebude možné poskytnúť príspevok na samostatnú z árobkovú činnosť UoZ, ktorí pred zaradením do evidencie pozastavili, prerušili alebo skončili prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti.

K bodu 155

Navrhuje sa vypustenie príspevku na obnovu alebo technické zhodnotenie hmotného majetku chránenej dielne alebo chráneného pracoviska podľa § 57a z dô vodu jeho nevyužívania v praxi a nízkeho záujmu o tento príspevok.

K bodom 156 až 158

Úpravou písmena c) v § 58 ods. 12 sa za účelom jednotného hodnotenia činnosti agentúr podporovaného zamestnávania (APZ) navrhuje stanoviť , aby APZ správy o ich činnosti predkladali na tlačive predpísanom ústredím. Zároveň sa s cieľom zosúladenia navrhuje stanoviť aj termín predkladania týchto ročných správ.

Návrhom nového písmena d) v § 58 ods. 15 sa navrhuje rozšíriť okruh oprávnených subjektov, ktoré môžu podať návrh na pozastavenie činnosti alebo zrušenie povolenia na činnosť APZ, o Sociálnu pois ťovňu, ak zistí nesplnenie povinností odvodu poistného na sociálneho poistenia a príspevku na starobné dôchodkové sporenie.

Novým odsekom 16 v § 58 sa dopĺňa kompetencia ústredia viesť register APZ s uvedením typu informácií, ktoré bude tento register obsahovať.

K bodom 159 až 166

Na základe poznatkov aplikačnej praxe sa v § 59 ods. 1 navrhuje upraviť podmienky poskytovania príspevku na pracovné ho asistenta v závislosti od druhu zdravotného postihnutia a vykonávanej pracovnej č innosti občana so zdravotným postihnutím, ktorému má byť poskytovaná pomoc prostredníctvom pracovného asistenta. Týmto sa sleduje sprísnenie a objektivizovanie účelu poskytovania príspevku vo vzťahu k potrebám obč ana so zdravotným postihnutím pri vykonávaní zamestnania alebo samostatnej zárobkovej činnosti. Zároveň sa navrhuje rozšíriť obsahové n áležitosti písomnej žiadosti o poskytnutie príspevku na činnosť pracovného asistenta vrátane odôvodnenia potreby pracovnej asistencie vzh ľadom na zdravotným stav občana so zdravotným postihnutím.

V odsekoch 2 a 6 ide o legislatívno-technické úpravy v súvislosti s navrhovaným vypustením § 49a, § 55a až 55c.

Vzh ľadom na zachovanie obligatórnosti poskytovania príspevku sa v odseku 4 navrhuje, znížiť maximálnu hranicu výšky príspevku z 90 % celkovej ceny pr áce na 70 %.

V novom znení odseku 5 sa jasne stanovuje, ktorý úrad je príslušný poskytovať príspevok na činnosť pracovného asistenta.

Nadväzne na navrhované úpravy sa spresňuje znenie odseku 6.

K bodom 167 až 172

Legislatívno-technick á úprava v § 60 ods. 2 písm. f) a 3 písm. f) súvisiaca so zmenou účelu poskytovania príspevku podľa § 56 a 57.

Súčasne sa ná vrhom sa zabezpeč uje previazanosť poskytovanej výšky príspevku na občana so zdravotným postihnutím na rozsah jeho týždenného pracovného času.

Vzhľadom na vysokú administratívnu náročnosť pri posudzovaní oprávnenosti prevádzkovaných ná kladov sa navrhuje upraviť lehotu pre poskytnutie príspevku zo 60 kalendárnych dní od uplynutia príslušného štvrťroka na 60 kalendárnych dní od podania žiadosti.

K bodu 173

Návrhom nového znenia v § 63 ods. 3 druhej vety sa zabezpečuje právny rámec po ratifikácii listiny Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím, a to v nadvä znosti na skutočnosť, že Slovenská republika uplatňuje výhradu k ustanoveniu čl. 27 ods. 1 písm. a) Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnutím v súlade s jeho č l. 46 v nasledujúcom znení: 'Slovenská republika uplatňuje ustanovenia článku 27 ods. 1 písm. a) za predpokladu, že implementácia zákazu diskriminácie na základe zdravotného postihnutia pri stanovovaní podmienok náboru, prijímania do práce a trvania zamestnania sa neuplatňuje pri prijímaní do služobného pomeru príslušníkov ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostných zborov, ozbrojených zborov, Ná rodného bezpečnostného úradu, Slovenskej informačnej služby a Hasičského záchranného zboru.'.

Navrhovanou právnou úpravou sa ustanovuje, že do celkového počtu zamestnancov, z ktorého si zamestnávateľ vypočítava povinnosť zamestnávať určený povinný podiel počtu občanov so zdravotný m postihnutím podľa § 63 ods. 1 písm. d) zákona o službách zamestnanosti sa okrem zamestnancov, ktorí plnia úlohy zamestnávateľa v zahraničí, nebudú započítavať štátni zamestnanci, ktorí vykon ávajú štátnu službu v služobnom pomere podľa osobitných predpisov, a to zákona č. 346/2005 Z. z. o štátnej službe profesionálnych vojakov ozbrojených síl Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorým sa upravujú právne vzťahy pri vykonávaní štátnej služby profesionálnych vojakov, zákona č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov Policajné ho zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej polície v znení neskorších predpisov, ktorým sa upravuje štátna služba príslušní kov Policajného zboru, príslušníkov Slovenskej informačnej služby, príslušníkov Národného bezpečnostného úradu, príslušníkov Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a príslu šníkov Železničnej polície, zákona č. 200/1998 Z. z. o štátnej službe colníkov a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, ktorým sa upravuje štá tna služba colníkov a zákona č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov, ktorým sa upravuje štátna služba príslušníkov Hasičského a záchranného zboru a príslušníkov Horskej záchrannej služby,

Dôvodom je skutočnosť, že vyššie uvedené osobitné predpisy, ktoré upravujú vykonávanie štátnej služby v služobnom pomere príslušníkov ozbrojených síl, ozbrojených bezpečnostný ch zborov, ozbrojených zborov, a hasičského a záchranného zboru, si vyžadujú zdravotnú, fyzickú a psychickú spôsobilosť na výkon štátnej služby, ktoré musí občan spĺňať pri prijatí ako aj po celú dobu vykonávania štátnej služby.

K bodom 174 a 175

Navrhované zmeny v § 64 ods. 2 až 4 a 8 súvisia so navrhovanými ú pravami v definícii CHD a CHP podľa § 55 ods. 1.

K bodu 176

V § 65b ide o legislatívno-technickú úpravu v súvislosti s navrhovaným úpravami.

K bodu 177 až 179 a 192 (príloha č. 1 až 3)

Vypustenie § 66, nové znenie § 67 a s tým súvisiace doplnenie prílohy č. 1 k tomuto zákonu sa navrhuje za účelom zosúladenia so zákonom č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov.

Právo na rešpektovanie súkromného ž ivota, ktorého neoddeliteľnou súčasťou je aj právo na ochranu osobných údajov, nemá absolútnu povahu v tom zmysle, že by vylučovalo všetky zásahy orgánov štátu. Preto § 7 ods. 3 zákona o ochrane osobných údajov umožňuje spracúvanie osobných údajov dotknutej osoby bez jej súhlasu, ak osobitný zákon ustanovuje zoznam osobných údajov, účel ich spracúvania, okruh dotknutých osôb, prí padne aj možnosť, za splnenia podmienok uvedených v predmetnom ustanovení spracúvané osobné údaje z informačného systému poskytnúť, sprístupniť alebo zverejniť. Súčasné znenie zákona o službách zamestnanosti síce obsahuje ustanovenia týkajúce sa spracúvania osobných údajov fyzických osôb, avšak ich znenie nie je zosúladené s vyššie uvedeným ustanovením § 7 ods. 3 zákona o ochrane osobných údajov. Len osobitný zákon s obsahovými náležitosťami podľa § 7 ods. 3 zákona o ochrane osobných údajov je možné považ ovať za spôsobilý právny základ spracúvania osobných údajov dotknutých osôb bez ich súhlasu.

V zákone o ochrane osobných údajov je potrebné okrem okruhu dotknutých osôb a účelu poskytovania osobných ú dajov do zákona doplniť aj zoznam osobných údajov dotknutých osôb, ktoré budú predmetom poskytovania medzi vymenovanými subjektmi. Pri určovaní zoznamu osobných údajov je však nutné rešpektovať pož iadavku ustanovenú v § 6 ods. 1 písm. d) zákona o ochrane osobných údajov a zabezpečiť, aby sa spracúvali (v danom prípade poskytovali) len také osobné údaje, ktoré svojim rozsahom a obsahom budú zodpovedať účelu ich spracúvania (poskytovania) a budú nevyhnutné na jeho dosiahnutie.

Navrhovanou úpravou sa rieši aj situácia odovzdávania informácii medzi jednotlivými orgánmi štátnej správy a inými relevantnými inštitúciami cez rozhrania informačných systémov (IS). Navrhované ustanovenie má zabezpečiť právny rámec na odovzdávanie údajov evidovaných v IS jednotlivých inštitúcií bez vyžadovania súhlasu dotknutých osôb, samozrejme pri dodržaní ochrany ich osobných ú dajov, v súlade so zákonom o ochrane osobných údajov.

Cieľom navrhovanej úpravy je tiež 'odbremeniť občana' od súčasnej byrokracie, vyžadujúcej vydokladovanie rôznych listín, potvrdení z rôznych inštitúcií (aj duplicitne), ktoré si tieto informá cie a listiny môžu navzájom odovzdať cez rozhrania IS, a tým docieliť efektívnosť, rýchlosť a správnosť ich konania..

K bodu 180

Ide o legislatívno-technickú úpravu v § 68 ods. 8 v súvislosti s navrhovaným doplnením nového § 20b.

K bodu 181

Nové znenie § 69 upravuje náležitosti, ktoré budú ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktoré vydá ministerstvo k tomuto zákonu.

K bodom 182 až 190

V § 70 ods. 1 ide o legislatívno-technickú úpravu v súvislosti s navrhovanými úpravami v § 12.

V novom znení písmena b) v § 70 ods. 4 sa jasnejšie definuje postup pri náhradnom doručovaní písomností účastníkom konania.

Navrhovanou zmenou znenia § 70 ods. 6 sa z dôvodu zabezpečenia väčšej zrozumiteľnosti, jednoznačnosti a prehľadnosti upravuje, na ktoré príspevky poskytované podľa tohto zákona nie je právny nárok.

V § 70 ods. 7 písm. a) sa doplnením osobitného predpisu spresňuje splnenie povinnosti žiadateľa o príspevok podľa tohto zá kona preukázať skutočnosť, že má splnené povinnosti týkajúce sa dane z príjmu, a v písm. b) sa navrhuje legislatívno-technická úprava v súlade s nový pr ávnym stavom v oblasti starobného dôchodkového sporenia.

Navrhovaným doplnením v § 70 ods. 7 o písmeno f) sa v súlade s čl. 7 ods. 1 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/52/ES z 18. júna 2009, ktorou sa stanovujú minimálne normy pre sankcie a opatrenia voči zamestnávateľom štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na území členských štátov, dopĺňa preukazovanie skutočnosti, že žiadateľ v období dvoch rokov pred podaním žiadosti o príspevok nelegálne nezamestná val z dôvodu zamedzenia poskytovania príspevkov tým žiadateľom, ktorí porušili zákon o nelegálnom zamestnávaní.

V § 70 ods. 8 ide o legislatívno-technickú úpravu v súvislosti s navrhovanými úpravami v § 44 a zároveň sa pôvodný odkaz 47 k poznámke pod čiarou k zákonu č. 386/1997 o ďalšom vzdelávaní nahrádza z dôvodu jeho zrušenia novým odkazom 63aaa s novou poznámkou pod čiarou k zákonu č. 568/2009 Z. z. o celoživotnom vzdelávaní.

Z dôvodu zadefinovania jednoznačnosti poskytovania výšky príspevkov nadväzne na zmenu celkovej ceny práce v období trvania dohody o poskytovaní príspevkov podľa tohto zákona, sa doplnením nového odseku 11 do § 70 zabezpečuje, že príspevky, ktorých výška je vypočítaná z celkovej ceny práce, sa budú poskytovať v sume dohodnutej v dohode o poskytnutí príspevku bez ohľadu na zmenu celkovej ceny práce, ktorá nastane počas obdobia poskytovania príspevku.

V § 70 ods. 12 ide o legislatívno-technickú úpravu s súvislosti s doplnením nových príloh č. 1 až 3 k tomuto zákonu.

K bodu 191

V novom § 72t sa upravujú prechodné ustanovenia k navrhovaným úpravám v tomto zákone ku dňu nadobudnutia účinnosti.

K čl. II

Nadväzne na sprísnenie podmienok pre vydávanie povolení na vykonávanie činnosti ADZ sa navrhuje zvýšenie správnych poplatkov pre vydanie tohto povolenia.

K čl. III

Nadväzne na navrhované úpravy v zákone o službách zamestnanosti sa v tomto článku navrhuje upraviť zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov v súvislosti so začatím konania o priznanie dávky v nezamestnanosti, a to tak, že úpravou znenia § 184 ods. 5 sa rozhodnutie o zaradení poistenca do evidencie UoZ, ktoré sa podľa súčasného právneho stavu považuje za žiadosť o dávku v nezamestnanosti, nahradí písomným oznámením o zaradení poistenca do evidencie UoZ.

Navrhovanou zmenou sa reaguje na navrhované zmeny v pôsobnosti úradov súvisiace s vypustením uplatňovania spr ávneho konania v oblasti zaraďovania občanov do evidencie UoZ a nahradenie rozhodnutia o zaradenie do evidencie UoZ písomným oznámením ú radu podľa § 13 zákona.

K čl. IV

K bodom 1 až 6

Ide o legislatívno-technické úpravy v § 5 ods. 4, vrátane poznámok k odkazom pod čiarou v súvislosti s navrhovanými úpravami v § 32, § 43 a 46 návrhu zákona.

Vypustenie písmen s) až u) v § 5 ods. 4 sa navrhuje z dôvodu návrhu na vypustenie príslušných ustanovení zo zákona o službách zamestnanosti (§ 48b, § 49a a 52a).

K čl. V

Vzhľadom na rozsah návrhu zákona sa predmetným článkom navrhuje splnomocniť predsedu Národnej rady Slovenskej republiky vyhlásiť v Zbierke zá konov Slovenskej republiky úplné znenie zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

K čl. VI

Účinnosť zákona sa navrhuje od 1. mája 2013.

Bratislava 9. januára 2013

Robert Fico v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Ján Richter v. r.

minister práce, sociálnych vecí a rodiny

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

K predpisu 96/2013, dátum vydania: 23.04.2013

2

1

Dôvodová správa

Všeobecná časť

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorš ích predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (ďalej len „návrh zákona“), sa predkladá ako iniciatívny návrh na základe Národného programu reforiem Slovenskej republiky 2012 a je v súlade s jeho aktualizáciou schválenou uznesením vlá dy Slovenskej republiky č. 300 zo dňa 27. júna 2012.

Návrh zákona v čl. I upravuje v zákone č. 5/2004 Z. z. o službá ch zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o službách zamestnanosti“) aktívnu politiku trhu práce (APTP) tak, ako to vyplýva z časti 3.1. Zamestnanosť, Aktualizácie Národné ho programu reforiem Slovenskej republiky 2012, v ktorej sa uvádza: „Aktívne politiky trhu práce (APTP) prejdú revíziou, založenou na reálnom využívaní jednotlivých nástrojov a ich skutočnej efektivite. Vlá da pritom položí dôraz na znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie. Systém bude zjednodušený najmä obmedzením počtu nástrojov a znížením administratívnej náročnosti pri implementácii APTP. Z ámerom je najmä prehodnotiť obligatórnosť nástrojov tak, aby nedochádzalo k ich vysokej nákladovosti (efektívnosť) a zneužívaniu (účinnosť).“

Prihliadajúc na uvedené sa preto navrhuje 7 obligatórnych, právne nárokových aktívnych opatrení na trhu prá ce (AOTP) nahradiť fakultatívnymi, právne nenárokovými AOTP, čím sa vytvoria podmienky na lepšie zohľadňovanie situácie na regionálnych trhoch práce, podporí sa sociálny dialóg zameraný na podporu a vytváranie pracovných miest v rámci územnej pôsobnosti inštitúcií služieb zamestnanosti a zavedie sa postup na zabezpečenie transparentnosti v poskytovaní pr íspevkov.

Nahradenie obligatórnosti poskytovania príspevkov fakultatívnosťou sa navrhuje u nasledujú cich príspevkov:

1.Príspevok na samostatnú zárobkovú činnosť (§ 49)

2.Príspevok na podporu zamestnávania znevýhodnené ho uchádzača o zamestnanie (§ 50)

3.Príspevok na podporu zamestnanosti na realizáciu opatren í na ochranu pred povodňami a na riešenie následkov mimoriadnej situácie (§ 50j)

4.Príspevok na vykonávanie absolventskej praxe (§ 51)

5.Príspevok na zriadenie chránenej dielne alebo chránen ého pracoviska (§ 56)

6.Príspevok na udržanie občana so zdravotným postihnutím v zamestnaní (§ 56a)

7.Príspevok občanovi so zdravotným postihnutím na prevádzkovanie alebo vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti (§ 57).

I.Predkladaným návrhom zákona sa u týchto siedmich AOTP, okrem ich zmeny z obligatórne poskytovaných AOTP na fakultatívne poskytované AOTP, navrhuje nasledovné:

a)Príspevok na samostatnú zárobkovú činnosť (§ 49)

-poskytovať príspevok len na samostatnú zárobkovú činnosť (SZÈ) prevádzkovanú na základe oprávnenia podľa osobitného predpisu (živnostenský zákon, zákon o súkromnom podnikaní občanov);

-poskytovať pr íspevok na 2 etapy (60 % po podpise dohody a 40 % po roku prevádzkovania SZÈ)

-predĺžiť povinnosť prevádzkovať SZÈ nepretržite z najmenej dvoch na najmenej tri roky;

-zaviesť podmienku predkladania ro čných správ o prevádzkovaní SZÈ počas obdobia trvania dohody

-predĺžiť obdobie opätovného nároku na poskytnutie príspevku z piatich na osem rokov;

-zamedziť špekulatívnemu vstupu do evidencie uchádzačov o zamestnanie (UoZ) ob čanom, ktorí pozastavili SZÈ, tým, že príspevok sa im môže poskytnúť a ž po 12 mesiacoch vedenia v evidencii UoZ;

-zjednodušiť výpočet a zmeniť výšky príspevku s prihliadnutím na úroveň miery evidovanej nezamestnanosti (MEN) v príslušnom okrese;

-ustanoviť maximálnu výšku príspevku (konkrétna sa dohodne v dohode vo vý ške akú schváli úrad), nie paušálnu.

b)Príspevok na podporu zamestnávania znevýhodnen ého uchádzača o zamestnanie (§ 50)

-nahradiť príspevky poskytované podľa § 50, § 50a a 50c iba jedným univerzálnym široko koncipovaným príspevkov na podporu zamestnávania znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie (ZUoZ), ktorí sú vedení v evidencii UoZ najmenej 3 mesiace a uplatňovať ho na úhradu časti celkovej ceny práce;

-zmeniť a nastaviť výšku príspevku v závislosti od priemernej miery evidovanej nezamestnanosti v príslušnom okrese so stanovením maximálnej výšky príspevku;

-zaviesť obdobie poskytovania príspevku, a to najdlhšie počas 12 kalendárnych mesiacov a na znevýhodneného uchádzača o zamestnanie vedeného v evidencii uchádzačov o zamestnanie viac ako 24 mesiacov najdlhšie počas 24 kalendárnych mesiacov;

-pri výš ke príspevku neprihliadať na právnu formu, predmet činnosti zamestnávateľa a typ ZUoZ, čím sa zníži administratívna náročnosť doterajšieho v ýpočtu poskytovania príspevkov (v súčasnosti je až 24 rôznych výšok príspevku podľa § 50);

-zaviesť podmienku sledovania udržateľnosti vytvoreného pracovného miesta, a to aj po ukončení podporného obdobia so záväzkom vrátiť pomernú časť príspevku pri nesplnení tejto podmienky.

c)Príspevok na podporu zamestnanosti na realizáciu opatrení na ochranu pred povodňami a na riešenie následkov mimoriadnej situácie (§ 50j)

-zmeniť názov AOTP na „Prísp evok na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti“;

-rozšíriť účel tohto príspevku tak, aby obec alebo samosprávny kraj alebo nimi zriadené alebo založené rozpočtové alebo prí spevkové organizácie mohli tento príspevok využiť na účely plnenia svojich potrieb vo svojej pôsobnosti, ktorými sú činnosti zabezpečované obcou alebo samosprá vnym krajom podľa osobitných predpisov vrátane ochrany pred povodňami, v záujme ktorých bude zriaďovať štátom podporované pracovné miesta;

-určiť, že prijímateľom príspevku bude obec a samosprávny kraj alebo nimi zriadené alebo založené rozpočtové alebo príspevkové organizácie (doteraz aj iné fyzické a právnické osoby);

-príspevok poskytovať iba pre vybrané skupiny ZUoZ, a to dlhodobo nezamestnaných občanov a pre UoZ starších ako 50 rokov veku a UoZ s nízkym alebo žiadnym vzdelaním, ktorí sú vedení v evidencii UoZ najmenej 3 mesiace;

-nastaviť parametre príspevku až na 80 % z celkovej ceny práce (CCP) najviac vo výške 60 % CCP vypočítanej z priemernej mzdy zamestnanca v hospodárstve SR a obdobie poskytovania najviac na 9 kalendárnych mesiacov, bez možnosti opakovanej podpory zamestnávania toho istého zamestnanca prostredníctvom tohto príspevku.

d)Príspevok na vykonávanie absolventskej praxe (§ 51)

-zaviesť podmienku pre vykonávanie absolventskej praxe iba na dosiahnuté vzdelanie v príslušnej skupine učebných alebo študijný ch odborov;

-zrušiť vekovú hranicu UoZ do 26 rokov a na účely tohto príspevku použí vať zavedenú definíciu absolventa školy podľa § 8 ods. 1 písm. a);

-znížiť výšku paušálneho príspevku zo sumy životné ho minima na 65 % zo sumy ŽM.

e)Príspevok na zriadenie chránenej dielne alebo chráneného pracoviska (§ 56).

-určiť účel príspevku len na zriadenie pracovného miesta pre obč ana so zdravotným postihnutím (OZP), ktorý bol UoZ najmenej jeden mesiac, v chránenej dielni (CHD) alebo na chránenom pracovisku (CHP) a vylúči ť jeho poskytovanie na účel úhrady mzdových nákladov alebo ich časti, ktoré si bude môcť CHD alebo CHP uplatniť prostredníctvom príspevku podľa § 60;

-zrušiť diferenciáciu výšky príspevku podľa právnej formy a predmetu činnosti zamestnávateľa;

-znížiť výšku príspevku (vzhľadom na jeho účel) v zá vislosti od priemernej miery evidovanej nezamestnanosti v príslušnom okrese a ustanoviť maximálnu výšku príspevku (konkrétna sa ur čí v dohode vo výške akú schváli úrad), nie vo vyhláške;

-príspevok vyplácať do 30 kalendárnych dní od doručenia dokladov o vynaložených nákladoch, ktoré je CHD alebo CHP povinná predkladať do 6 mesiacov od uzatvorenia dohody;

-zaviesť jednotnú dĺžku zachovania zriadeného pracovného miesta z najmenej dvoch a troch rokov na dva roky.

f)Príspevok na udržanie občana so zdravotným postihnutím v zamestnaní (56a)

-poskytovať príspevok len zamestnávateľovi, ktorý zamestnáva viac ako 25 % obč anov so zdravotným postihnutím a nemá zriadenú CHD alebo CHP s cieľom podporovať zamestnávanie občanov so zdravotným postihnut ím na otvorenom trhu práce;

-zmeniť ú čel príspevku len na úhradu odvodových povinností na sociálne a zdravotné poistenie platených zamestnávateľom zo mzdy zamestnanca so ZP, najviac vo výške odvodov vypočí taných zo 60 % priemernej mzdy v národnom hospodárstve.

g)Príspevok občanovi so zdravotným postihnutím na prevádzkovanie alebo vykoná vanie samostatnej zárobkovej činnosti (§ 57)

-poskytovať príspevok len na SZÈ prevádzkovanú na základe oprávnenia podľa osobitného predpisu (živnostenský zákon, zá kon o súkromnom podnikaní občanov);znížiť výšku príspevku (vzhľadom na jeho účel) v zá vislosti od priemernej miery evidovanej nezamestnanosti v príslušnom okrese a ustanoviť maximálnu výšku príspevku (konkrétna sa dohodne v dohode vo výške akú schváli úrad), nie vo vyhláške;

-poskytovať príspevok na 2 etapy (30 % po podpise dohody a zostávajúcu časť po predložení dokladov preukazujúcich vynaložené náklady najneskôr do šiestich mesiacov od uzatvorenia dohody);

-prípravu na začatie prevádzkovania SZÈ na CHP pre uchádzača o zamestnanie, ktorý je občanom so zdravotným postihnutím môže zabezpečiť ú rad na základe písomnej žiadosti;

-zaviesť podmienku preukázania č erpania príspevku a vrátanie nevyčerpanej časti úradu, ak občan so zdravotným postihnutím skončil prevádzkovanie SZÈ zo zdravotných dôvodov;

-zaviesť podmienku predkladania ročných správ o prevádzkovaní SZÈ počas obdobia trvania dohody;

-predĺžiť obdobie opätovného nároku na poskytnutie príspevku z piatich na osem rokov,

-zamedziť špekulatívnemu vstupu do evidencie UoZ občanom, ktorí pozastavili SZ È, tým, že príspevok sa im môže poskytnúť až po 12 mesiacoch vedenia v evidencii UoZ.

Na podporu APTP sa v zákone o službách zamestnanosti zachovávajú ako obligatórne iba tie príspevky, z charakteru a úč elu ktorých priamo vyplýva ich jednoznačnosť vo vzťahu k podpore začleňovania alebo udržania vybraných cieľových skupín na trhu práce a ktoré prispievajú k podpore regionálnej mobility. Konkrétne ide o nasledujúcich 5 príspevkov:

-Príspevok na aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj (§ 52)

-Príspevok na dochádzku za prácou (§ 53)

-Príspevok na presťahovanie za prácou (§ 53a)

-Príspevok na činnosť pracovného asistenta (§ 59)Príspevok na úhradu prevádzkových nákladov chránenej dielne alebo chráneného pracoviska a na úhradu nákladov na dopravu zamestnancov (§ 60).

Reagujúc na aktuálnu situá ciu na trhu práce, na základe ktorej je viac ako nevyhnutné podporiť udržanie existujúcich pracovných miest, ako aj s prihliadnutím na pozitívne skúsenosti z podpory udržania zamestnanosti uplatňovanej prostrední ctvom opatrení na zmiernenie dôsledkov globálnej ekonomickej krízy na zamestnanosť v rokoch 2009 – 2011, sa navrhuje zaviesť príspevok na podporu udržania pracovných miest (§ 50k).

II.Súčasne sa vzhľadom na poznatky aplikač nej praxe, nízku mieru využívania niektorých AOTP, nízky záujem o niektoré AOTP alebo nedostatok finančný ch prostriedkov zo štátneho rozpočtu určených na APTP navrhuje zrušenie týchto 12 AOTP:

1.Poskytovanie dávky počas vzdelávania a prípravy pre trh práce a počas prí pravy na pracovné uplatnenie občana so zdravotným postihnutím (§ 48b).

2.Výška dávky (§ 48c).

Navrhuje sa zrušenie poskytovania tejto dávky z dôvodu administratívnej náročnosti a nízkeho využívania tohto nástroja (11 UoZ/3 249 eur v roku 2011; 466 UoZ/125 397 eur v roku 2010).

3.Príspevok na zapracovanie znevýhodneného uchádzača o zamestnanie (§ 49a).

Navrhuje sa zrušenie tohto príspevku z dôvodu jeho nízkeho využívania (195 UoZ/108 224 eur v roku 2011; 266 UoZ/145 542 eur v roku 2010 ).

4.Príspevok na podporu udržania v zamestnaní zamestnancov s nízkymi mzdami (§ 50a).

5.Príspevok na podporu vytvárania a udržania pracovných miest v sociálnom podniku (§ 50c)

Navrhuje sa zrušenie týchto príspevkov a ich včlenenie do Príspevku na podporu zamestnávania znevýhodneného uchádzača o zamestnanie (§ 50).

6.Príspevok na podporu regionálnej a miestnej zamestnanosti (§ 50i).

Navrhuje sa včlenenie do Príspevku na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti (§ 50j).

7.Príspevok na aktivačnú činnosť formou dobrovoľníckej služby (§ 52a).

Navrhuje sa zrušenie tohto príspevku z dôvodu vysokej nákladovosti a riešenia dobrovoľníctva v osobitnom predpise (zákon č. 406/2011 Z. z. o dobrovoľníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov, účinný od 1. 12. 2011).

8.Podpora začleňovania znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie na trh práce ( § 53c).

Navrhuje sa vypustiť z dôvodu, že prostredníctvom tohto ustanovenia nebol doposiaľ realizovaný žiaden projekt.

9.Príprava na pracovné uplatnenie občana so zdravotným postihnutím (§ 55a).

10.Oprávnené náklady na zaškolenie a prípravu na prácu (§ 55b).

11.Oprávnené náklady súvisiace so zaškolením a prípravou na prácu (§ 55c).

Navrhuje sa zrušenie týchto ustanovení z dôvodu malého záujmu a ich nevyužívania v praxi (0 UoZ so ZP v r. 2011; 42 UoZ/46 630 eur v r 2010); Všetkým UoZ vrátane UoZ so ZP bude poskytované vzdelávanie a príprava pre trh práce iba v rámci jedného AOTP zameraného na vzdelávanie a prípravu pre trh práce.

12.Príspevok na obnovu alebo technické zhodnotenie hmotného majetku chránenej dielne alebo chráneného pracoviska (§ 57a).

Navrhuje sa zrušiť poskytovanie tohto príspevku z dôvodu, že je financovaný zo zdroja štátneho rozpočtu a nevyužíva sa.

III.Súčasne sa navrhujú úpravy v nasledujúcich oblastiach APTP:

1.Národná sústava povolaní (§ 35a)

-Úprava sa navrhuje najmä na spresnenie definície, rozšírenie spolupráce pri jej tvorbe a vymedzenie jej účelu vo vzťahu k jej prenosu do systému celoživotného vzdelávania. Z ároveň sa navrhovaným doplnením o nový § 35b (Aliancia sektorových rád a sektorové rady) vytvorí legislatívny rámec na kreovanie neinštitucionálnej základne, ktorá bude garantovať vykonateľnosť tvorby a aktualizácie Národnej sústavy povolaní. Navrhovaným doplnením sa sleduje zabezpečenie tvorby uceleného národného systému informácií, určujúcich štandardné nároky trhu práce na jednotliv é pracovné miest, ako aj cieľ – pri zohľadňovaní technologických a inovačných zmien vytvoriť a priebežne aktualizovať databázu všetký ch povolaní/ zamestnaní v Slovenskej republike a požiadavky na zručnosti a kvalifikáciu ich vykonávateľov, ktorými sú zamestnanci.

2.Informačné a poradenské služby (§ 42)

-navrhuje sa zadefinovať poskytovanie IPS aj žiakom a ich zákonným zástupcom, pričom tieto sa môžu poskytovať v školách alebo v školských zariadeniach výchovného poradenstva a prevencie.

3.Odborné poradenské služby (§ 43)

-znížiť administratívnu náročnosť výkonu verejných služieb zamestnanosti zmenou povinnosti na možnosť úradu vypracúvať individuálne akčné plány pre určen é skupiny znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie (ZUoZ);

-rozšírenie definície OPS aj o bilanciu kompetencií UoZ;

-zosúladenie poskytovania cestovných náhrad a výdavkov na ubytovanie a stravné (s § 46).

4.Vzdelávanie a príprava pre trh práce (§ 44 až 48c)

-navrhuje sa ponechať fakultatívnosť;

-zosúladiť formy vzdelávania a prípravy pre trh práce so zákonom o výchove a vzdelávaní a zákonom o celoživotnom vzdelávaní (§ 44, § 45) a tieto paragrafy zlúčiť;

-poskytovanie vzdelávania a prípravy pre trh práce striktne podmieniť pracovné mu miestu uchádzača o zamestnanie (UoZ);

-z poskytovania vzdelávania a prípravy pre trh práce vylúčiť ZoZ;

-zaviesť možnosť úhrady nákladov na vzdelávanie a prípravu pre trh prá ce pre UoZ, ktoré si zabezpečil z vlastnej iniciatívy, ak na jej základe získal pracovné miesto (maximálne 600 eur).

5.Pilotné projekty (§ 54)

-navrhuje sa redefinícia, zmena názvu na „Projekty a programy“,

-opätovné zavedenie možnosti ústrediu schvaľovať projekty úradov v rá mci ich územných obvodov.

6.Chránená dielňa a chránené pracovisko (§ 55)

-presnejšie zadefinovanie pojmov chránená dielňa (CHD) a chránené pracovisko (CHP);

-CHD – pracovisko s viac ako 1 pracovným miestom pre OZP, na ktorom pracuje najmenej 50 % OZP;

-CHP – pracovné miesto alebo miesta pre OZP v pracovnom pomere u zamestnávate ľa, ktorý nie je CHD, alebo pracovné miesto OZP, ktorý prevádzkuje SZÈ;

-priznanie postavenia CHD alebo CHP priznáva úrad; podkladom k priznaniu postavenia CHD alebo CHP je rozhodnutie vydané regionálnym úradom verejného zdravotníctva;

-rozšírenie obsahových náležitostí žiadosti o priznanie postavenia CHD alebo CHP, ako aj povinností CHD a CHP;

-priznané postavenia CHD alebo CHP zostávajú v platnosti kým úrad neprizná postavenie CHD alebo CHP podľ a tohto zákona, najdlhšie do konca roka 2014;

-rozšírenie povinnosti právnickej osoby a fyzickej osoby, ktorá zriadila CHD alebo CHP, informovať úrad o každej zmene súvisiacej s priznaním postavenia CHD alebo CHP vrátane prípadov, ak dochádza k zmene počtu pracovných miest na CHP, nadväzne na potrebu požiadať o zmenu priznané ho postavenia, ktoré bolo vydané iba na CHP; nová kompetencia ústredia a úradu viesť zoznam CHD a CHP, zverejňovať ho a polročne aktualizovať na svojej internetovej stránke.

7.Prí spevok na činnosť pracovného asistenta (§ 59)

-zachovať obligatórnosť poskytovania príspevku a príspevok poskytovať iba vtedy, ak potreba pracovného asistenta vyplýva z druhu zdravotného postihnutia a z vykonávanej pracovnej činnosti občana so zdravotným postihnutím;

-rozšíriť obsahové náležitosti žiadosti o poskytnutie príspevku na účely zdôvodnenia potreby pracovnej asistencie a jej rozsahu;

-znížiť maximálnu hranicu výšky príspevku z 90 % CCP na 70 % CCP z dôvodu jeho vysokej finančnej náročnosti.

8.Príspevok na úhradu prevádzkových nákladov chránenej dielne alebo chráneného pracoviska a na úhradu nákladov na dopravu zamestnancov (§ 60)

-zachovať obligatórnosť poskytovania tohto príspevku;

-ustanoviť ročnú výšku prí spevku k vykonávaniu práce, zaškolenia alebo prípravy na prácu v rozsahu ustanoveného týždenného pracovného času; v iných prípadoch výšku príspevku krátiť ;

-zaviesť povinnosť úradu overiť rozsah týždenného pracovného času u občana so zdravotným postihnutím, na ktorého sa príspevok poskytuje, a tým zabezpečiť krátenie príspevku adekvátne k rozsahu jeho pracovného času;

-upraviť lehotu pre poskytnutie príspevku na úhradu prevádzkovan ých nákladov z 60 kalendárnych dní od uplynutia príslušného štvrťroka na 60 kalendárnych dní od predloženia žiadosti vzhľadom na vysokú administratívnu náročnosť pri posudzovaní oprávnenosti prevádzkovaných nákladov.

9.Okrem toho sa spresňuje kontrola dodržiavania liečebného režimu UoZ počas jeho dočasnej pracovnej neschopnosti (§ 20b), ktorú určil ošetrujúci lekár, organizuje posudkový lekár a kontroluje určený zamestnanec úradu. Ide o zisťovanie prítomnosti UoZ počas jeho dočasnej pracovnej neschopnosti v mieste jeho trvalého pobytu alebo na mieste, kde je predpoklad, že sa zdržuje.

IV. Okrem toho sa navrhujú nasledujúce ú pravy na podporu zníženia administratívnej zaťaženosti úradov, ktoré vyplývajú aj z poznatkov aplikačnej praxe.

1.Úprava definícií vybraných skupín účastníkov právnych vzťahov a s tým súvisiace pojmy používané na účely zákona o službách zamestnanosti:

·samostatne zárobkovo činná osoba (SZÈO) - § 5

-na základe poznatkov aplikač nej praxe sa navrhuje presnejšie zadefinovať, kto sa na účely tohto zákona považuje za SZÈO (ide najmä o špecifikáciu činností, ktoré nie sú živnosťou a ich vykonávanie je usmerňované profesijnou komorou podľa osobitných predpisov;

·uchádzač o zamestnanie (UoZ) - § 6

-na základe poznatkov aplikačnej praxe sa navrhuje jednoduchší výpočet pre stanovenie maximálnej hranice prí jmu UoZ, a to 75 % sumy životného minima (194,58 eur), čo predstavuje výšku 145,94 eur,

-v súvislosti s možnosťou vykonávať zárobkovú činnosť UoZ do stanovenej maximá lnej hranice sa navrhuje výnimka pre poskytovanie údajov pre štatistiku rodinných účtov na základe dohody o práci vykoná vanej mimo pracovného pomeru, pričom sa nebude prihliadať na príjem z tejto činnosti;

·záujemca o zamestnanie (ZoZ) - § 7

-vzhľadom na to, že ide o osoby spravidla zamestnan é alebo meniace zamestnania, navrhuje sa vypustiť možnosť poskytovania vzdelávania a prípravy pre trh práce pre ZoZ;

·zníženie počtu skupín znevýhodnený ch UoZ - § 8

-na základe poznatkov aplikačnej praxe sa navrhuje zn íženie počtu skupín znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie iba na najrizikovejšie a najviac vzdialené skupiny od trhu práce (napr. mladí ľudia do 26 rokov, starší nad 50, dlhodobo nezamestnaní).

2.Úprava kompetencií ústredia a úradov - § 12 a 13

-schvaľovať poskytovanie príspevkov AOTP, na ktoré nie je právny nárok, na základe posúdenia Výborom pre otázky zamestnanosti a výsledky schvaľovania vrátane odôvodnenia zverejňovať na svojom webovom sí dle (len pre úrad);

-s cieľom podpory realizácie regionálnych projektov (finančne nie veľmi náročn ých) sa navrhuje obnoviť kompetenciu ústredia schvaľovať takéto projekty a kompetenciu úradu predkladať návrhy projektov Výboru pre otázky zamestnanosti;

-v súvislosti s poskytovaním medzinárodných služ ieb zamestnanosti EURES sa navrhuje zákonná úprava tejto pôsobnosti ústrediu a úradu,; za účelom vyhodnocovania AOTP sa navrhuje nová povinnosť úradu vyhodnocovať ich uplatňovanie v rámci svojho územného obvodu a predkladať správu ústrediu a nová kompetencia ústrediu predkladať správu za SR ministerstvu;

-navrhujú sa ďalšie úpravy kompetencií v súvislosti s navrhovanými úpravami v rá mci AOTP.

3.Úprava postavenia a pôsobnosti Výboru pre otázky zamestnanosti § 16 až 18

-zvýšiť počet členov výboru o 1 (zástupca úradu – riaditeľ);

-rokovací poriadok výboru bude schvaľovať výbor;

-v súvislosti s návrhom na zrušenie obligató rneho charakteru niektorých príspevkov AOTP sa navrhuje jasne určiť pôsobnosť výboru v oblasti posudzovania žiadostí PO a FO o poskytnutie príspevkov AOTP podľ a tohto zákona, na ktoré nie je právny nárok a zabezpečiť, aby výbor pri posudzovaní predložených žiadost í uplatňoval transparentné kritériá a pravidlá na ich posudzovanie zakotvené v Zásadách použitia finančných prostriedkov na uplatňovanie aktívnych opatrení na trhu práce, na ktoré nie je právny ná rok, a ktoré bude schvaľovať Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR.

4.Lekárska posudková činnosť - § 19

-upraviť podmienku výkonu lekárskej posudkovej činnosti splnením kvalifikačných predpokladov podľa zákona č. 447/2008 Z. z. o peňažných prí spevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, a to z dôvodu, že uvedený právny predpis upravuje kvalifikačné predpoklady v širšom rozsahu ako doterajšie znenie zákona o službách zamestnanosti, následkom čoho vznikajú problémy v aplikačnej praxi;

-vzhľadom na nízky počet posudkových leká rov a v súvislosti so zabezpečením dôsledných kontrol sa navrhuje, aby výkon kontroly v byte UoZ počas jeho dočasnej pracovnej neschopnosti mohli vykonávať aj zamestnanci úradu.

5.Sprostredkovanie zamestnania za úhradu - § 25 až 28

-v súlade s Dohovorom MOP č. 181 z roku 1997 o súkromných agentúrach zamestnania, ako aj na základe poznatkov aplikačnej praxe a častého zneuží vania súkromných sprostredkovateľov zamestnania, sa navrhuje zrušiť možnosť vyberania poplatkov za služby sú visiace so sprostredkovaním zamestnania od akejkoľvek fyzickej osoby (nielen UoZ); sprostredkovateľ zamestnania môže vyberať poplatok len od právnickej osoby alebo fyzickej osoby, pre ktorú sprostredkúva zamestnanca;

-navrhuje sa zosúladenie podmienok a povinností pre sprostredkovanie zamestnania na území SR aj v zahraničí.

6.Zamestná vanie štátnych príslušníkov tretích krajín (§ 22)

-za účelom skoršieho nadobudnutia ekonomickej sebestačnosti, profesijnej realizácie, rozvoja odborných a pracovných zručností a tiež sociálno-kultú rnej integrácie s občanmi prijímajúcej krajiny pre štátneho pr íslušníka tretej krajiny, ktorému bol

-predĺžený tolerovaný pobyt z dôvodu, že je obeťou trestného činu súvisiacehos obchodovaním s ľuďmi,

-udelený tolerovaný pobyt z dôvodu rešpektovania jeho súkromného a rodinné ho života,

-udelený tolerovaný pobyt z dôvodu nelegálneho zamestnávania za osobitne vykoris ťujúcich pracovných podmienok, ak je jeho prítomnosť nevyhnutná na účely trestného konania,

sa navrhuje umožniť prístup na trh práce bez udelenia povolenia na zamestnanie.

7.Agentúra dočasného zamestnávania - § 29 až 31

-jasne ustanoviť, že agentúra dočasného zamestnávania (ADZ) môže prideľovať zamestnancov k užívateľskému zamestnávateľovi len na území SR;

-sprísniť podmienky pre vydá vanie povolení na činnosť ADZ a taxatívne stanoviť dôvody, kedy ústredie zruší povolenie na činnosť ADZ,

-za účelom jednotného hodnotenia činnosti ADZ zadefinovať povinnosť ADZ predkladať správu o ich činnosti na tlačive predpísanom ústredím a účtovnú závierku;

-zadefinovať údaje, ktoré ústredie vedie v registri ADZ;

-doplniť Sociálnu poisťovňu medzi oprávnené subjekty, ktoré môžu podať návrh na pozastavenie činnosti alebo zrušenie povolenia na činnosť ADZ, ak zistí nesplnenie povinností odvodu poistného na sociá lneho poistenia a príspevku na starobné dôchodkové sporenie.

8.Sprostredkovanie zamestnania - § 32

-v súvislosti s poskytovaním medzinárodných služieb zamestnanosti EURES rozš íriť definície sprostredkovania zamestnania na účely tohto zákona;

-za účelom zníženia administratívnej zaťaženosti úradov a vzhľ adom na ich nedostatočné kapacity vypustiť povinnosti úradu sledovať proces adaptácie UoZ v zamestnaní po dobu šiestich mesiacov; v tejto súvislosti sa navrhuje aj informačné a poradenské služby poskytovať zamestnávateľovi na základe dohody s úradom;

-na základe poznatkov aplikačnej praxe a s cieľom podpory UoZ pri hľadaní si zamestnania

-rozšíriť poskytovanie časti cestovných náhrad v súvislosti s účasťou na výberovom konaní aj pre prípad, kedy nie je priame spojenie hromadnými dopravný mi prostriedkami z miesta pobytu do miesta výberového konania a späť ;

-roz šíriť aj o možnosť úhrady týchto nákladov v prípade hromadného sprostredkovania zamestnania (burzy práce), ktoré organizuje ústredie alebo úrad.

9.Zaraďovanie do evidencie UoZ - § 34 a 36

-odpojiť zaraďovanie občanov od správneho konania za účelom zníženia administratívy a vyraďovanie UoZ z evidencie v zákonom určených prípadoch; za účelom zníženia administratívy zrušiť mesačnú periodicitu návštev UoZ na úrade za účelom zefektívnenia práce s UoZ a zlepšenia spolupráce so zamestnávateľmi (kontakty s UoZ bude určovať úrad) a zrušiť povinnosť pre úrad raz za mesiac ponúknuť UoZ vhodné zamestnanie alebo účasť na niektorom z AOTP;

-sprísniť opätovné zaradenie občana do evidencie UoZ; v prípade, ak UoZ bude vyradený z evidencie UoZ z dôvodu nespolupráce s úradom, opätovne môž e byť zaradený až po 6 mesiacov (v súčasnosti po 3);

-na základe poznatkov aplikačnej praxe spresniť vážne dôvody, pre ktoré môže UoZ odmietnuť ponúknuté zamestnanie alebo účasť na AOTP.

10.Agentúra podporovaného zamestnávania - § 58

-za účelom jednotného hodnotenia činnosti agentúry podporovaného zamestnávania (APZ) zadefinovať povinnosť APZ podávať správu o ich činnosti na tlač ive predpísanom ústredím;

-zadefinovať údaje, ktoré ústredie vedie v registri APZ;

-doplniť Sociálnu poisťovňu medzi oprávnené subjekty, ktoré môžu poda ť návrh na pozastavenie činnosti alebo zrušenie povolenia na činnosť APZ, ak zistí nesplnenie povinností odvodu poistné ho na sociálneho poistenia a príspevku na starobné dôchodkové sporenie.

V.Návrh zákona obsahuje aj ostatné nadväzujúce úpravy, ktoré vyplývajú z navrhnutých zmien v AOTP.

1.upraviť definíciu zamestnávateľa z dôvodu vylúčenia vykonávania absolventskej praxe u fyzickej osoby, ktorá vykonáva SZÈ (§ 3 ods. 2 písm. c);

2.doplniť spoločné ustanovenia

-rozšíriť zoznam príspevkov, na ktoré nie je právny nárok z dôvodu zavedenia nových fakultatívnych príspevkov (§ 70 ods. 6);

-rozšíriť povinnosti zamestnávateľa o preukazovanie skutočnosti, že nelegá lne nezamestnával v období dvoch rokov pred podaním žiadosti o príspevok (§ 70 ods. 7);

-vylúčiť povinnosť preukazovať plnenie zákonom určených daňových a odvodových povinností pre UoZ, ktorý vykonával pre zaradením do evidencie SZÈ pri predkladaní žiadosti o príspevok o náhrade cestovných výdavkov pri sprostredkovaní zamestnania (§ 70 ods. 7);

-zaviesť pravidlo, že pri výpočte výšky príspevku sa nebude zohľadňova ť každoročná zmena CCP, ale bude platiť po celé obdobie trvania dohody CCP platná v čase uzatvorenia dohody o poskytnut í príspevku.

Súčasne sa navrhuje

-zaviesť pre silové rezorty výnimku z povinnosti zamestnávať povinný podiel občanov so zdravotným postihnutím na celkovom počte svojich zamestnancov v sú lade s uplatnenou výhradou Slovenskej republiky k ustanoveniu čl. 27 ods. 1 písm. a) Dohovoru Organizácie Spojených národov o právach osôb so zdravotným postihnut ím;

-úprava príslušných ustanovení zákona a s tým súvisiace doplnenie príloh č. 1 až 3 k tomuto zákonu za účelom zosú ladenia so zákonom č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov a v sú vislosti so zavedením nového informačného systému služieb zamestnanosti.

Nadväzne na navrhované úpravy v zákone o službách zamestnanosti sa v čl. II návrhu zákona navrhuje upraviť zákon č. 145/1995 Z. z. o spr ávnych poplatkoch v znení neskorších predpisov, a to v súvislosti so zvýšením poplatkov za vydanie povolenia na činnosť ADZ, v čl. III zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, a to v súvislosti so začatím konania o priznaní dávky v nezamestnanosti a prostredníctvom čl. IV vykonať nevyhnutné legislatívno-technické úpravy v zákone č. 599/2003 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorý ch zákonov v znení neskorších predpisov.

Vzhľadom na rozsah návrhu zá kona sa v čl. V navrhuje splnomocniť predsedu Ná rodnej rady Slovenskej republiky vyhlásiť v Zbierke zákonov Slovenskej republiky úplné znenie zákona o službách zamestnanosti.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ďalšími všeobecne záväznými prá vnymi predpismi, medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná, a s právom Európskej únie.

Vplyvy návrhu zákona na štátny rozpočet, rozpočty obcí a rozpočty vyšších územných celkov , na podnikateľské prostredie, sociálne vplyvy a vplyvy na informatizáciu spoločnosti sú uvedené v doložke vybraných vplyvov, ktorá je súčasťou dôvodovej správy.

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

K predpisu 75/2013, dátum vydania: 10.04.2013

10

Dôvodová správa

A. Všeobecná časť

Návrh zá kona, ktorým sa mení sa dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (ďalej len „návrh zákona“ ) je vypracovaný na základe úlohy č. 14 v mesiaci december v Pláne legislatívnych úloh vlády SR na 2. polrok 2012. Hlavným cieľom návrhu zákona je transpozícia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/51/EÚ z 11. mája 2011, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 2003/109/ES na účely rozšírenia jej pôsobnosti na osoby požívajúce medzinárodnú ochranu (ďalej len „smernica 2011/51/Eړ).

Transpozíciou smernice 2011/51/EÚ sa rozširuje okruh štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorým je možné po splnení stanovených podmienok udeliť dlhodobý pobyt o osoby, ktorým bol udelený azyl alebo poskytnutá doplnková ochrana. Nové, transponované ustanovenia umožňujú po určitom čase azylantovi alebo osobe s poskytnutou doplnkovou ochranou získať dlhodobý pobyt. Transpozičná lehota smernice 2011/51/EÚ je do 20. mája 2013.

Ïalším cieľom návrhu zákona je odstránenie chýb legislatívno-technického charakteru v texte zákona č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon o pobyte cudzincov“) a zapracovanie zmien a požiadaviek, ktoré vyplynuli z jeho doterajšej aplikačnej praxe. Ide napr. o úpravu ustanovení týkajúcich sa

- udeľovania a obnovovania prechodného pobytu na účel podnikania,

- pobytu Slovákov žijúcich v zahraničí na území Slovenskej republiky,

- okruhu štátnych príslušníkov, ktorí môžu podať žiadosť o udelenie pobytu na území SR,

- asistovaného dobrovoľného návratu,

- oznamovacích povinností cudzincov a rôznych právnických osôb,

- vydávania dokladov o pobyte, pričom sa budú vydávať doklady s elektronickým čipom, atď.

Okrem zmien v samotnom zákone o pobyte cudzincov si transpozícia smernice 2011/51/EÚ vyžaduje tiež novelizáciu zákona č. 480/2002 Z. z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ď alej len „zákon o azyle“).

Novela zákona o azyle okrem zmien súvisiacich s transpozíciou smernice 2011/51/EÚ obsahuje zmeny a doplnenia vyplývajúce z poznatkov a skúseností aplikačnej praxe, najmä pri riešení problémov vznikajúcich v r ámci konania o udelení azylu na území Slovenskej republiky.

V novele Občianskeho súdneho poriadku sa do piatej časti tretej hlavy dopĺňa úprava konania o opravnom prostriedku proti rozhodnutiu o zaistení.

V zákone Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o Policajnom zbore“) sa navrhuje zlúčenie služby hraničnej polície a služ by cudzineckej polície a taktiež nová úprava snímania identifikačných znakov cudzincov a oprávnení pri zabezpečovaní kontroly hraníc SR.

V novele zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o správnych poplatkoch“) sa v nadväznosti na navrhované zmeny pri vyd ávaní dokladov o pobyte v čl. I upravujú príslušné poplatky obdobným spôsobom ako je tomu napr. pri vydávaní občianskych preukazov pre občanov SR. S cieľom prilákať študentov, výskumníkov a vysokoškolských učiteľov zo zahraničia na územie Slovenskej republiky, v záujme zatraktívniť Slovensko a tak podporiť študijnú mobilitu a vedomostnú ekonomiku, novela upúšťa od vybratia sprá vnych poplatkov za overenie pozvania pre túto kategóriu štátnych príslušníkov tretích krajín a od vybratia poplatku za určité druhy prechodného pobytu na účel osobitnej činnosti.

Novelizuje sa aj zákon č. 371/2004 Z. z. o sídlach a obvodoch súdov Slovenskej republiky a o zmene zákona č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok v znení neskorších predpisov vo vzťahu k príslušnosti sú dov v konaní o zaistení podľa zákona o pobyte cudzincov, kde príslušný na toto konanie bude Krajský súd Bratislava a Krajský súd Košice.

V zákone č. 474/2005 Z. z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí sa spresňuje, že doklad o bezúhonnosti musí byť z celého územia štátu, ktorý tento doklad vydal.

Predmetný návrh zákona nepredpokladá negatívne vplyvy na rozpočet verejnej správy, na podnikateľské prostredie, informatizáciu spoločnosti, životné prostredie a sociálne vplyvy.

Návrh zá kona bol podľa § 33 ods. 2 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov prerokovaný s Ministerstvom financií Slovenskej republiky.

Predkladaný návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, s inými zákonmi a s medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná.

Dolo žka zlučiteľnosti

právneho predpisu s právom Európskej únie

1.Predkladateľ právneho predpisu: vláda Slovenskej republiky

2.Ná zov návrhu právneho predpisu: Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č . 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

3.Problematika návrhu právneho predpisu:

a)je upraven á v práve Európskej únie

-primárnom

Zmluva o fungovaní Eur ópskej únie (Hlava IV Voľný pohyb osôb, služieb a kapitálu, Kapitola 1 Pracovníci, Kapitola 2 Právo usadiť sa, Hlava V Priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, Kapitola 1 Všeobecné ustanovenia, Ka pitola 2 politiky vzťahujúce sa na hraničné kontroly, azyl a prisťahovalectvo),

-sekundárnom (prijatom po nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskom spolo čenstve a Zmluva o Európskej únii – po 30. novembri 2009)

1.legislat ívne akty

- smernica Euró pskeho parlamentu a Rady 2011/51/EÚ z 11. mája 2011, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 2003/109/ES na účely rozšírenia jej pôsobnosti na osoby požívajúce medzinárodnú ochranu (Ú. v. EÚ L 132, 19. 5. 2011);

2.nelegislatívne akty

-sekundárnom (prijatom pred nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Euró pskom spoločenstve a Zmluva o Európskej únii – do 30. novembra 2009)

-nariadenie Rady č . 1030/2002 z 13. júna 2002, ktorým sa stanovuje jednotný formát povolení na pobyt pre štátnych príslušníkov tretích štátov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.19/zv.04);

-nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 z 15. marca 2006, ktorým sa ustanovuje kódex Spoloč enstva o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (Ú. v. EÚ L 105, 13.4.2006);

-nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 810/2009 z 13. júla 2009, ktorým sa ustanovuje vízový kó dex Spoločenstva (vízový kódex) (Ú. v. EÚ L 243, 15.9.2009);

-smernica Rady 2001/40/ES z 28. mája 2001 o vzájomnom uznávaní rozhodnutí o vyhostení štátnych prí slušníkov tretích krajín (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.19/zv.04);

-smernica Rady 2001/51/ES z 28. júna 2001, ktorou sa dopĺňajú ustanovenia článku 26 Dohovoru, ktorý m sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.19/zv.04);

-smernica Rady 2003/86/ES z 22. septembra 2003 o práve na zlúčenie rodiny (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ , kap.19/zv.06);

-smernica Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích kraj ín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.19/zv.06);

-smernica Rady 2003/110/ES z 25. novembra 2003 o pomoci v prípadoch tranzitu na účely letecké ho odsunu (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap.19/zv.06);

-smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných pr íslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap.5/zv.05);

-smernica Rady 2004/81/ES z 29. apríla 2004 o povoleniach na trvalý pobyt, vydávaných štátnym príslušn íkom tretích krajín, ktorí sú obeťami nezákonného obchodovania s ľuďmi alebo ktorí boli predmetom konania umožňujúceho nelegálne prisťahovalectvo a ktorí spolupracovali s príslušnými orgánmi (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.19/zv.07);

-smernica Rady 2004/82/ES z 29. apríla 2004 o povinnosti dopravcov oznamovať údaje o cestujú cich (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.19/zv.07);

-smernica Rady 2004/114/ES zo 13. decembra 2004 o podmienkach prijatia štátnych príslušníkov tretích krají n na účely štúdia, výmen žiakov, neplateného odborného vzdelávania alebo dobrovoľnej služby (Ú. v. EÚ L 375, 23.12.2004);

- smernica Rady 2005/71/ES z 12. októbra 2005 o osobitnom postupe prijímania štátnych príslušníkov tret ích krajín na účely vedeckého výskumu (Ú. v. EÚ L 289, 3.11.2005);

-smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch člensk ých štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území (Ú. v. EÚ L 348, 24.12.2008, s. 98);

-smernica Rady 2009/50/ES z 25. mája 2009 o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích kraj ín na účely vysokokvalifikovaného zamestnania (Ú. v. EÚ L 155, 18.6.2009);

-smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/52/ES z 18. júna 2009, ktorou sa stanovujú minimá lne normy pre sankcie a opatrenia voči zamestnávateľom štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na území členských štátov (Ú. v. EÚ L 168, 30.6.2009);

b)je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskej únie.

-napr. v rozhodnutiach Súdneho dvora vo veci C-370/90 Singh; C 503/03 Komisia/Španielsko; C-50/06 Komisia/Holandské kráľ ovstvo; C-349/06 Polat; C-357/09 Kadzojev; C-571/10 Kamberaj; C-508/10 Komisia/Holandské kráľovstvo;

4.Záv äzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskej únii:

a)lehota na prebratie smernice alebo lehota na implementáciu nariadenia alebo rozhodnutia

-lehota na prebratie smernice 2001/40/ES bola do dňa pristúpenia Slovenskej republiky k Európskej únii,

- lehota na prebratie smernice 2001/51/ES bola do dňa pristúpenia Slovenskej republiky k Európskej únii,

- lehota na prebratie smernice 2003/56/ES bola do 3. októbra 2005,

- lehota na prebratie smernice 2003/109/ES bola do 23. januára 2006,

- lehota na prebratie smernice 2003/110/ES bola do 5. decembra 2005,

- lehota na prebratie smernice 2004/38/ES bola do 29. apríla 2006,

- lehota na prebratie smernice 2004/81/ES bola do 5. augusta 2006,

-lehota na prebratie smernice 2004/82/ES bola do 5. septembra 2006,

-lehota na prebratie smernice 2004/114/ES bola do 11. januára 2007,

- lehota na prebratie smernice 2005/71/ES bola do 12. októbra 2007,

-lehota na prebratie smernice 2008/115/ES bola do 24. decembra 2010, okrem článku 13 ods. 4, ktorý bolo potrebné prebra ť do 24. decembra 2011,

-lehota na prebratie smernice 2009/50/ES bola do 19. júna 2011,

-lehota na prebratie smernice 2009/52/ES bola do 20. júla 2011,

-lehota na prebratie smernice 2011/51/EÚ je do 20. mája 2013;

b)lehota určená na predloženie návrhu právneho predpisu na rokovanie vlády podľa určenia gestorských ú stredných orgánov štátnej správy zodpovedných za transpozíciu smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov

-uznesením vlády č. 604 zo 14. septembra 2011 bola ministrovi vnútra uložená úloha predložiť na rokovanie vl ády do 15. februára 2013 návrh právneho predpisu, ktorý zabezpečí prebratie smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/51/EÚ;

c)informá cia o konaní začatom proti Slovenskej republike o porušení podľa čl. 258 až 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie

- nebolo začaté;

d)informá cia o právnych predpisoch, v ktorých sú preberané smernice už prebraté spolu s uvedením rozsahu tohto prebratia

-smernice 2001/40/ES, 2001/51/ES, 2003/86/ES, 2003/109/ES, 2003/110/ES, 2004/38/ES, 2004/81/ES, 2004/82/ES, 2004/114/ES, 2005/71/ES, 2008/115/ES, 2009/50/ES, 2009/52/ sú úplne prebraté v zákone č . 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskej únie:

Stupeň zlučite ľnosti - úplný

6.Gestor a spolupracujúce rezorty:

Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky

Doložka

vybraných vplyvov

A.1. Názov materiálu: Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorý m sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

Termín začatia a ukončenia PPK: -

A.2. Vplyvy:

Pozitívne Žiadne Negatívne 1. Vplyvy na rozpočet verejnej správyxx2. Vplyvy na podnikateľské prostredie – dochádza k zvýš eniu regulačného zaťaženia?x3. Sociálne vplyvyx– vplyvy na hospodárenie obyvateľstva,– sociálnu exklúziu,– rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a vplyvy na zamestnanosť4. Vplyvy na životné prostrediex5. Vplyvy na informatizáciu spoločnostix

A.3. Poznámky

Navrhovaná novela zákona o pobyte cudzincov bude mať dopad na štátny rozpočet Slovenskej republiky najmä v súvislosti so zabezpečením čistopisov dokladov o pobyte. Èistopis dokladu vo forme polykarbonátovej karty s bezkontaktným čipom je mo žné v roku 2013 zabezpečiť na základe platnej zmluvy v počte 30 000 ks, čo predstavuje spolu výdavok 150 840 Eur s DPH. Táto suma bola požadovaná pri príprave rozpočtu na rok 2013 na podpoložku 633007 osobn é doklady. V súčasnosti je zabezpečenie čistopisu v etape prípravy verejného obstarávania.

V súvislosti s úpravou informačného systému Evidencia cudzincov s povoleným pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá nadväzuje na zmeny vyplývajúce z návrhu zákona, boli predbežne vyčíslené finan čné prostriedky vo výške 125 000 EUR.

Finančné náklady súvisiace so zabezpečením techniky, rozšírením technologických zariadení na personalizáciu dokladov, aplikačným a licenčným programovým vybavením, ktoré sú nevyhnutné pre vyd ávanie nových dokladov s elektronickým čipom (občianske preukazy a doklady o pobyte) podľa navrhovanej novely zákona boli hradené z prostriedkov operačného programu informatizácie spoločnosti – Projekt elektronickej identifikačnej karty, ktorého dopad na výdavky verejnej správy bol vyčíslený v doložke vybraných vplyvov k zákonu č. 49/2012 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č . 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony.

A.4. Alternatívne riešenia

-

A.5. Stanovisko gestorov

Návrh zákona nebol zaslaný na predbežné pripomienkové konanie.

Vplyvy na rozpočet verejnej správy,

na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu

2.1. Zhrnutie vplyvov na rozpočet verejnej správy v návrhu

Tabuľ ka č. 1

Vplyvy na rozpočet verejnej správyVplyv na rozpočet verejnej správy (v eurách)r201320142015Prí jmy verejnej správy celkom0117 000117 000117 000v tom: za každ ý subjekt verejnej správy zvlášť0000z toho vplyv na štátny rozpočet0117 000117 000117 000z toho vplyv na územnú samosprávu0000Vý davky verejnej správy celkom0395 000270 000270 000v tom: za každ ý subjekt verejnej správy / program zvlášť MV SR kapitálové výdavky (700) podpoložka 7110030125 00000 Kategó ria (630) podprogram 06V0508 podpoložka 633007 osobné doklady270 000270 000270 000z toho vplyv na štátny rozpočet0395 000270 000270 000z toho vplyv na územnú samosprávu0000Celková zamestnanosť (počet)0000zamestnanci v št átnej službe0000zamestnanci pri vý kone práce vo verejnom záujme0000iné skupiny zamestnancov (špecifikovať)0000Financovanie zabezpečené v rozpočte 06V0395 000270 000270 000v tom: za každ ý subjekt verejnej správy / program zvlášť 000 0

2.2. Financovanie návrhu

Tabuľ ka č. 2

Financovanie Vplyv na rozpočet verejnej správy (v eurách)r201320142015Celkový vplyv na rozpočet verejnej správy ( - príjmy, + výdavky) 0395 000270 000270 000z toho vplyv na št átny rozpočet0395 000270 000270 000financovanie zabezpe čené v rozpočte 06V0395 000270 000270 000ostatné zdroje financovania000Rozpoč tovo nekrytý vplyv / úspora0000

Návrh na riešenie úbytku príjmov alebo zvýšených výdavkov podľa § 33 ods. 1 zákona č . 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov:

Tabuľka č. 3

Predkladaný návrh má negatívny vplyv na rozpočet, pričom finančné prostriedky sú zabezpečené v rámci limitu kapitoly MV SR.

2.3. Popis a charakteristika návrhu

2.3.1. Popis návrhu:

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnen í niektorých zákonov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „návrh novely zákona“) transponuje právne záväzné akty Európskej únie, ktoré je Slovenská republika povinná prebrať a aplikovať a súčasne odstraňuje niektoré jeho nedostatky vyplývajúce z aplikačnej praxe.

Návrh obsahuje nové ustanovenia o elektronickom čipe a bezpečnostnom osobnom kóde, ktorý po predložení dokladu o pobyte umožní jednoznačnú a bezpečnú identifikáciu cudzincov v elektronických syst émoch verejnej správy s využitím mechanizmov zaručeného elektronického podpisu. Zároveň sa dopĺňajú správne poplatky v súvislosti s vydávaním dokladov o pobyt.

2.3.2. Charakteristika návrhu podľa bodu 2.3.2. Jednotnej metodiky na posudzovanie vybraných vplyvov:

-zosúladenie informačných systémov pre potreby aplikačnej praxe Ministerstva vnútra Slovenskej republiky s návrhom novely zákona,

-doplnenie sadzby,

-zmena v nároku,

-nová služba,

-iné.

2.3.3. Predpoklady vývoja objemu aktivít:

N ávrh novely zákona ustanovuje nové postupy a povinnosti vo vzťahu k štátnym príslušníkom tretích krajín, ktorí sú žiadateľmi o udelenie prechodného pobytu na účel zamestnania alebo sa na území Slovenskej republiky zdržiavajú na iný účel prechodného pobytu alebo druhu pobytu a sú oprávnení na území Slovenskej republiky pracovať. Rovnako sa rozširuje okruh štátnych príslušníkov tretí ch krajín, ktorí po stanovenom čase môžu získať dlhodobý pobyt, o tých cudzincov, ktorým sa udelil azyl alebo poskytla doplnková ochrana na území Slovenskej republiky.

Uvedené navrhované zmeny obsiahnuté v návrhu novely zákona si vyžiadali potrebu náležitej úpravy informačného systému, ktorý je využívaný na evidenciu žiadateľov o pobyt a cudzincov s udelený m pobytom v nadväznosti na požiadavky aplikačnej praxe.

15

2.3.4. Výpočty vplyvov na verejné financie

Tabuľka č. 4

1 – príjmy rozpísať až do položiek platnej ekonomickej klasifikácie

Príjmy (v eurách)Vplyv na rozpočet verejnej správypoznámka

r201320142015Da ňové príjmy (100)1 Neda ňové príjmy (200)1117 000117 000117 000 221 Granty a transfery (300)1 Pr íjmy z transakcií s finančnými aktívami a finančnými pasívami (400) Prijaté úvery, pôžičky a návratné finančné výpomoci (500) Dopad na príjmy verejnej správy celkom

Odhadovaný príjem cca 117 000 € ročne je údaj príjmu do štátneho rozpočtu za výdaj dokladov o pobyte za uplynulé obdobie.

Tabuľka č. 5

Výdavky (v eurách)Vplyv na rozpoč et verejnej správypoznámkar201320142015Bežné výdavky (600)270 000

270 000

270 000

Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania (610) Poistn é a príspevok do poisťovní (620) Tovary a služby (630)2

06V0508 podpoložka 633007 – osobné doklady

270 000

270 000

270 000

Bežn é transfery (640)2 Splá canie úrokov a ostatné platby súvisiace s úvermi, pôžičkami a NFV (650)2Kapitálové výdavky (700) 711003 – úprava programu125 000 Obstar ávanie kapitálových aktív (710)2 Kapit álové transfery (720)2 V ýdavky z transakcií s finančnými aktívami a finančnými pasívami (800) Dopad na výdavky verejnej správy celkom

2 – výdavky rozpísať až do položiek platnej ekonomickej klasifikácie

Výdaj v roku 2013, 2014 a 2015 cca 270 000 EUR ročne je údaj plánovaný zo štátneho rozpočtu za nákup dokladov o pobyte. Z dôvodu, že nie je ukončené verejné obstarávanie nie je možné presne urči ť jednotkovú cenu. Výdaj 125 000 EUR je plánovaný zo štátneho rozpočtu na úpravu informačného systému, ktorého úprava je potrebná v súvislosti s novelou zákona.

Tabuľka č . 6

ZamestnanosťVplyv na rozpočet verejnej správypoznámkar201320142015Po čet zamestnancov - štátna služba (príslušníci Policajného zboru, zamestnanci v štátnozamestnaneckom pomere, hasiči) - zamestnanci pri výkone práce vo verejnom záujme - iné skupiny zamestnancov (špecifikovať) Priemerný mzdový výdavok (v eurách) - štátna služba - zamestnanci vo verejnom záujme - iné skupiny zamestnancov (špecifikovať) Osobné výdavky celkom (v eurách) Mzdy, platy, služobné príjmy a ostatné osobné vyrovnania (610) - štátna služba - zamestnanci vo verejnom záujme - iné skupiny zamestnancov (špecifikovať) Poistné a príspevok do poisťovní (620) - št átna služba - zamestnanci vo verejnom záujme - iné skupiny zamestnancov (špecifikovať) Poznámky:

Vplyvy na informatizáciu spoločnosti

Budovanie základných pilierov informatizácieObsah6.1. Rozširujú alebo inovujú sa existujúce alebo vytvárajú sa či zavádzajú sa nové elektronické služby?

(Popíšte ich funkciu a úroveň poskytovania.)

MV SR zavádza v rámci projektu Elektronická identifikačná karta základný komponent pre budovanie elektronických služieb, t.j. Elektronickú identifikačnú kartu (eID), ktorého súčasťou je vydávanie dokladov o pobyte cudzincov s elektronickým čipom.

V súč asnosti sú elektronické služby pre túto problematiku poskytované na úrovni I a II, prostredníctvom portálu MV SR (www.minv.sk).

Úroveň predpokladaná po zrealizovaní projektu Elektronická identifikačná karta bude III, resp. IV.

Tieto služby budú poskytované jednak prostredníctvom nového portálu MV SR. Počíta sa s tým, že časť služieb bude dostupná aj prostredníctvom tzv. samoobslužných kioskov. Prostredníctvom nový ch elektronických služieb budú môcť cudzinci vybavovať napr. nahlásiť stratu alebo odcudzenie eID karty.

Ïalšie detaily o zavádzaných elektronických službách je tiež možné nájsť v príslušnej Èiastkovej štúdii uskutočniteľnosti pre projekt Elektronická identifikačná karta realizovaný v r ámci prioritnej osi 1 Elektronizácia verejnej správy a rozvoj elektronických služieb OPIS (Operačný program informatizácie spoločnosti).

6.2. Vytvárajú sa podmienky pre sé mantickú interoperabilitu?

(Popíšte spôsob jej zabezpečenia.)

Áno, LDS (Logická dátová štruktúra) na čipe eID karty je v súlade so štandardami pre interoperabilitu.

¼udia6.3. Zabezpečuje sa vzdelávanie v oblasti počítačovej gramotnosti a rozširovanie vedomostí o IKT?

(Uveďte spôsob, napr. projekty, školenia.)Prostredníctvom projektu Elektronická identifikačná karta je zabezpečené vzdelávanie v oblasti počítačovej gramotnosti a rozš irovanie vedomostí o IKT pre interných zamestnancov MV SR. Školenia sú viazané na obsah projektu Elektronická identifikačná karta.6.4. Zabezpečuje sa rozvoj elektronického vzdelávania?

(Uveďte typ a spôsob zabezpečenia vzdelávacích aktivít.)Nie je aplikovateľné.6.5. Zabezpečuje sa podporná a propagačná aktivita zameraná na zvyšovanie povedomia o informatizácii a IKT?

(Uveďte typ a spôsob zabezpečenia propagačných aktivít.)

Áno, v rámci OPIS Zmluvy o NFP (nenávratnom finančnom príspevku) medzi MV SR a MF SR je samostatná časť zmluvy venovaná publicite a informačnej kampani. Okrem toho aj v rámci projektu Elektronická identifikačná karta sú vytvárané výstupy, dokumenty a realizované odborné prezentácie na témy, súvisiace s predmetom projektu.6.6. Zabezpečuje/zohľadňuje/zlepšuje sa prístup znevýhodnených osôb k službám informačnej spoloč nosti?

(Uveďte spôsob sprístupnenia digitálneho prostredia.)V rámci projektu sú dodávané tzv. mobilné pracoviská, ktoré umožnia riešiť podávanie žiadostí o vydanie nové ho dokladu priamo na mieste dohodnutom so znevýhodnenou osobou.

Okrem toho prostredníctvom novozavedených elektronických služieb budú môcť znevýhodnení občania vybavovať veci súvisiace s agendou dokladov o pobyte prostredníctvom nového portálu MV SR.

Infraštruktúra6.7. Rozširuje, inovuje, vytvá ra alebo zavádza sa nový informačný systém?

(Uveďte jeho funkciu.)V rá mci OPIS projektu Elektronická identifikačná karta sa rozširujú a inovujú viaceré čiastkové informačné systémy s cieľom vybudovať komplexný informačný systém pre zabezpeč enie vydávania eID kariet.

Medzi rozširované a inovované informačné systémy patria:

-IS Evidencia cudzincov s povoleným pobytom na území Slovenskej republiky,

-IS pre podporu práce na Mobilnom pracovisku pre zber žiadostí pre vydávanie dokladov,

-IS zabezpečujúci manažovanie komplexného životného cyklu eID karty,

-IS pre manažovanie a prevádzku personalizácie dokladov v Národnom personalizačnom centre.

Medzi novovytvárané a zavádzané informačné systémy patria:

-IS zavádzaj úci eGovernment služby poskytujúce cudzincom možnosť realizácie vybraných služieb pre eID prostredníctvom Internetu,

-IS pre manažovanie a prevádzku centrálnej tlače a obálkovania v Národnom personalizačnom centre,

-IS pre centralizované riadenie prístupu k implementovaným eGovernment službám.

V sú vislosti s novou právnou úpravou sa navrhuje viesť evidencia vydaných a zrušených potvrdení o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysoko-kvalifikovanému zamestnaniu, vydaných a zru šených potvrdení o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta a evidencia odňatých povolení na zamestnanie, čím sa rozširuje elektronický obsah existujúceho informačného systému, ktorý využ íva rezort práce, sociálnych vecí a rodiny pre svoje potreby.

6.8. Rozširuje sa prístupnosť k internetu?

(Uveďte spôsob rozširovania prístupnosti.)Nie je aplikovateľné.6.9. Rozširuje sa prístupnosť k elektronickým službám?

(Uveďte spôsob rozširovania prístupnosti.)Áno, prostredníctvom eID karty ako zá kladného komponentu pre budovanie eGovernment služieb na Slovensku. eID karta umožní bezpečnú a spoľahlivú autentifikáciu cudzinca pri prihlasovaní k službám eGovernmentu.

6.10. Zabezpečuje sa technická interoperabilita?

(Uveďte spôsob jej zabezpečenia.)Informačné syst émy vytvárané a modifikované v rámci realizácie eID riešenia, ako i použitá technológia, sú navrhované a realizované tak, aby sledovali a využívali relevantné technické štandardy. Takýto prí stup umožňuje, okrem iného, jednoduché a nenákladné prepojenie s okolitými systémami, napr. technológiou webových služieb. Podobne ako IS a použitá technológia, aj samotné riešenie eID dokladu je postaven é na medzinárodných normách a štandardoch v súlade s konceptom ECC card, čo je predpokladom pre použitie eID v priestore EÚ.

6.11. Zvyšuje sa bezpečnosť IT?

(Uveďte spôsob zvýšenia bezpečnosti a ochrany IT.)

Na karte eID sú implementované pokročilé bezpečnostné mechanizmy v súlade s medzinárodnými š tandardami a normami pre zabezpečenie ochrany údajov na eID pri elektronických službách.

Riadenie procesu informatizácie6.13. Predpokladajú sa zmeny v riaden í procesu informatizácie?

(Uveďte popis zmien.)V rá mci projektu Elektronická identifikačná karta je riadenie procesu informatizácie v súlade s princípmi zavedenými programom OPIS, ktorý rešpektuje postavenie Ministerstva financií SR ako ústredného orgánu štátnej správy pre oblasť informatizácie spoločnosti a tiež postavenie splnomocnenca vlády pre informatizáciu spoločnosti.

Financovanie procesu informatizácie6.14. Vyžaduje si proces informatizá cie finančné investície?

(Popíšte príslušnú úroveň financovania.)Áno, v rámci projektu Elektronická identifikačná karta je finančné krytie zabezpečené jednak na rezortnej úrovni z prostriedkov MV SR a jednak prostredníctvom OPIS programu je zabezpečené financovanie z prostriedkov Európskej únie z príslu šných štrukturálnych fondov Európskej únie.

Legislatívne prostredie procesu informatizácie6.15. Predpokladá nelegislatí vny materiál potrebu úpravy legislatívneho prostredia procesu informatizácie?

(Stručne popíšte navrhované legislatívne zmeny.)Áno, viď návrh novely zákona o pobyte cudzincov. Ïalšie zmeny budú potrebné v zákone o elektronickom podpise.45

B. Osobitná časť

K Èl. I (zákon o pobyte cudzincov)

K bodu 1

Ide o legislatí vno-technickú úpravu z dôvodu zjednotenia terminológie v celom texte zákona.

K bodu 2

Zavá dza sa zmena pojmu rodinný príslušník občana Únie z dôvodu zapracovania rozsudku súdneho dvora Európskej únie vo veci C-370/90 Singh. Navrhovaná zmena mení podmienku, aby bol štátny príslušní k tretej krajiny považovaný za rodinného príslušníka občana Únie v prípade, že majú v inej členskej krajine spoločné právo pobytu ako občan Únie a jeho rodinný príslušník. Na zá klade navrhovanej zmeny postačuje, ak má štátny príslušník tretej krajiny, ktorý má byť v Slovenskej republike považovaný za rodinného príslušníka občana Únie, akékoľvek právo pobytu v inom členskom štáte.

K bodu 3

Rozš iruje sa okruh osôb, ktoré sú považované za zraniteľné osoby.

K bodu 4

Podľa § 7 zá kona o pobyte cudzincov má občan Európskej únie právo na vstup na územie členských štátov Európskej únie. Toto právo môže preukázať okrem platného cestovného pasu aj akýmkoľvek iný m dokladom, ktorým riadne preukáže svoju totožnosť a štátnu príslušnosť k členskému štátu, čiže napr. aj identifikačnou kartou. V praxi sa však vyskytujú prípady, že štátni príslu šníci tretej krajiny sa pokúšajú dostať na územie Európskej únie za pomoci falšovaných alebo pozmenených identifikačných kariet občanov Európskej únie. V týchto prípadoch je žiaduce, aby bol tak ýto doklad zadržaný. Rovnako to platí aj v prípade zneužitia pravej identifikačnej karty občana Európskej únie zo strany štátneho príslušníka tretej krajiny. Inou situáciou sú prípady použitia falo šnej alebo pozmenenej identifikačnej karty zo strany samotného občana Európskej únie, ktorý chce zamlčať svoju pravú identitu (napr. občan Európskej únie, po ktorom bolo vyhlásené pátranie). V súč asnej dobe dochádza k častým prípadom, kedy sa štátni príslušníci tretej krajiny snažia dostať na územie Európskej únie za pomoci falošných alebo pozmenených povolení na pobyt členských št átov Európskej únie. Aj v týchto prípadoch je žiaduce takéto doklady zadržať, aby nemohli byť opätovne použité.

K bodom 5, 11, 44, 120 a 132

Ide o legislatí vno-technickú úpravu z dôvodu zjednotenia terminológie v celom texte zákona.

K bodu 6

Rovnako ako v prí pade odopretia vstupu podľa Kódexu schengenských hraníc, ktoré je upravené v čl. 13 ods. 3 druhom pododseku, tak aj odvolanie v prípade prekročenia doby pobytu podľa Zmluvy medzi Slovenskou republikou a Ukrajinou o malom pohraničnom styku nemá mať odkladný účinok, čím by prakticky došlo k zmareniu tohto opatrenia.

K bodu 7

Ide o legislatí vno-technickú úpravu z dôvodu zmeny názvu ministerstva.

K bodom 8 a 9

Zmena sa zavádza z toho dôvodu, aby bolo možné udeliť národné vízum štátnemu príslušníkovi tretej krajiny, ktorý nemá platný cestovný doklad v zmysle definície v § 2 ods. 1 písm. k), a ktorému Slovenská republika musí udeliť vízum. Jedná sa o rodinných príslušníkov azylanta alebo cudzinca, ktorému sa poskytla doplnková ochrana na území Slovenskej republiky. Títo v zmysle nového odseku 10 v § 17 môž u predložiť ako platný cestovný doklad aj taký, ktorý Slovenská republiky neuznáva podľa § 2 ods. 1 písm. k) a zastupiteľský úrad Slovenskej republiky v zahraničí udelí národné vízum na osobitn ý formulár.

K bodu 10

Zavádza sa nový § 19, ktorý nahrádza doterajšiu právnu úpravu inštitútu pozvania. Cieľom navrhovanej zmeny, ktorá vyplynula z praxe, je konkrétnejšie rozpracovať podmienky pozvania štátnych príslušní kov tretej krajiny, aby pozývateľ vedel, aké záväzky pre neho vyplývajú pri pozvaní štátneho príslušníka tretej krajiny na územie Slovenskej republiky. Pôvodné ustanovenia boli doplnené o okruh os ôb, ktoré môžu o overenie pozvania požiadať. Zároveň boli ustanovené jednoznačné podmienky zabezpečenia ubytovania, ktoré musia byť v súlade s príslušnými osobitnými predpismi a zjednotenie preukazovania finančných prostriedkov pozývajúcou osobou, ktorá je povinná uhradiť všetky náklady spojené s pobytom a vycestovaním pozývaného štátneho príslušníka tretej krajiny. Navrhovan á zmena zároveň konkretizuje prípady neudelenia súhlasu Ministerstva vnútra SR a ukladá povinnosť policajnému útvaru oznámiť Ministerstvu vnútra SR stratu, odcudzenie alebo stratu platnosti overené ho pozvania, aby nemohlo dôjsť k jeho zneužitiu. Navrhovaným rozšírením sa zabezpečí jednotný postup policajných útvarov v praxi.

K bodu 12

Zmena sa zavádza z dôvodu nejednoznačnosti súčasného zadefinovania prechodného pobytu, aby v aplikačnej praxi pri rozhodovaní správneho orgánu bolo jasné, že účel prechodného pobytu musí byť vykonávaný na územ í Slovenskej republiky.

K bodom 13, 30 a 163

Navrhovaná zmena zjednodušuje možnosť získať prechodný pobyt podľa § 29 Slováka žijúceho v zahraničí, predlžuje dobu, na ktorú sa pobyt udeľuje na päť rokov a zároveň rieši situáciu tých dr žiteľov osvedčenia Slováka žijúceho v zahraničí, ktorých doklad o pobyte vydaný podľa zákona č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov stratil platnosť 30. júna 2012 a nevycestovali z ú zemia Slovenskej republiky po jeho skončení. Navrhovaná zmena im umožní požiadať o udelenie prechodného pobyt podľa § 29 na policajnom útvare bez toho, aby museli vycestovať z územia Slovenskej republiky a zá roveň sa toto obdobie až do podania žiadosti o tento pobyt nebude považovať za neoprávnený pobyt.

K bodom 14 a 15

Navrhovaná zmena zabezpečuje aby žiadateľ o udelenie prechodného pobytu v každom prípade rozumel obsahu záznamu, ktorý podpisuje.

K bodu 16

Navrhovaná zmena zužuje okruh štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí si môžu podať žiadosť o udelenie prechodného pobytu na policajnom útvare. Prvú skupinu tvoria štátni príslušníci tretích krajín s tolerovaným pobytom podľa § 58 ods. 1 písm. b), kde účelom je strpenie tejto skupiny štátnych príslušníkov tretej krajiny na území Slovenskej republiky do doby, pokiaľ neodpadnú dôvody, pre ktor é nemôžu vycestovať z územia Slovenskej republiky, a preto nie je v záujme Slovenskej republiky, aby im bolo umožnené podať žiadosť o udelenie prechodného pobytu. Práve naopak, v zá ujme Slovenskej republiky je, aby títo štátni príslušníci tretích krajín opustili územie Slovenskej republiky. Z okruhu oprávnených osôb boli vyňatí aj žiadatelia o azyl, a to z dôvodu predchá dzania situáciám, kedy by dva rozdielne štátne orgány rozhodovali o priznaní rovnakého práva, a teda práva na pobyt na území Slovenskej republiky, a taktiež predchádzanie účelovým podávaniam žiadost í o azyl, prostredníctvom ktorých sa štátni príslušníci tretích krajín snažia vyhnúť nepriaznivým právnym následkom ich neoprávneného pobytu na území Slovenskej republiky a následne status žiadateľa o azyl zneužívajú na podávanie žiadostí o udelenie prechodného pobytu. Navrhovaná zmena zároveň umožní držiteľom osvedčenia Slováka žijúceho v zahraničí, ktorí pož iadali o udelenie prechodného pobytu podľa § 29 aby mohli zotrvať na území Slovenskej republiky až do rozhodnutia o ich žiadosti, bez toho aby museli vycestovať z územia Slovenskej republiky.

K bodu 17

Z dôvodu zvý šenia právnej istoty žiadateľov o pobyt sa navrhuje, aby zastupiteľský úrad alebo policajný útvar v prípade neprijatia žiadosti o udelenie pobytu, poskytol štátnemu príslušníkovi tretej krajiny písomn ú informáciu o tom, aké doklady musí predložiť, aby bola jeho žiadosť prijatá.

K bodu 18

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, nakoľko ustanovenie § 32 ods. 4 nesúvisí s dokladom potvrdzujúcim bezúhonnosť.

K bodu 19

K zmene formulá cie ustanovenia došlo z dôvodu, že už v čase podania žiadosti o udelenie prechodného pobytu musí spĺňať podmienku, aby nebol povinný doložiť doklad o zabezpečení ubytovania. Zároveň sa rozš iruje okruh osôb, na ktoré sa táto osobitná úprava vzťahuje, o štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí žiadajú o udelenie prechodného pobytu podľa § 25 ods. 1 písm. e) a f), § 29 alebo § 30 a študujú na vysokej škole alebo budú vykonávať pedagogickú alebo výskumnú činnosť.

K bodu 20

K zmene došlo z dôvodu rozšírenia okruhu osôb, ktoré nemusia k žiadosti o udelenie prechodného pobytu priložiť doklad potvrdzujúci bezúhonnosť o štátnych príslušníkov tretej krajiny, ktorým bolo vydané osvedč enie Slováka žijúceho v zahraničí, ak o udelenie prechodného pobytu podľa § 29 požiadajú do 60 dní od vydania osvedčenia Slováka žijúceho v zahraničí. Uvedeným ustanovením sa sleduje uľahč enie administratívnej záťaže Slovákov žijúcich v zahraničí pri získavaní prechodného pobytu na území Slovenskej republiky.

K bodom 21 a 56

Uvedená zmena je potrebná z dôvodu aplikačnej praxe, aby policajné útvary mohli v konaní o udelení prechodného pobytu podľa § 27 a v konaní o udelení trvalého pobytu na päť rokov akceptovať niektoré doklady staršie ako 90 dní.

K bodom 22 a 23

Navrhovaná zmena dopĺňa výpočet dokladov, ktorými môže štátny príslušník tretej krajiny, ktorý žiada o prechodný pobyt, preukázať účel pobytu.

K bodom 24, 90 a 144

Ide o legislatí vno-technickú zmenu z dôvodu nesprávneho odkazu v znení zákona o pobyte cudzincov.

K bodom 25 a 26

Navrhovaná zmena znižuje administratívnu záťaž pre štátnych príslušníkov tretej krajiny, ktorí žiadajú o udelenie pobytu na území Slovenskej republiky tým, že namiesto výpisu z účtu budú finančn é zabezpečenie pobytu preukazovať potvrdením o zostatku na účte.

K bodu 27

Uvedená zmena sa navrhuje z dôvodu rozšírenia okruhu dokladov, ktorými môže preukázať účel pobytu, aby policajný útvar v konaní o udelení prechodného pobytu podľa § 25 ods. 1 písm. f) mohol akceptovať aj potvrdenie podľa § 32 ods. 5 písm. h) alebo písm. i).

K bodu 28

Uvedená zmena je potrebná z dôvodu aplikačnej praxe, aby bolo jednoznačné, ktorý subjekt a akým spôsobom musí uvedenú skutočnosť preukazovať.

K bodu 29

Uvedená zmena je potrebná z dôvodu aplikačnej praxe, aby bolo jednoznačné akým dokladom štátny príslušník tretej krajiny preukazuje finančné zabezpečenie podnikateľskej činnosti. Nejednoznačnosť súč asnej právnej úpravy spočíva v tom, že neexistuje legálna definícia pojmu „podnikateľský účet“, čo v praxi spôsobuje nejednotný postup policajných útvarov pri rozhodovaní o udelení prechodn ého pobytu na účel podnikania. Uvedenou zmenou bude zabezpečený jednotný postup policajných útvarov rozhodujúcich o udelení prechodného pobytu na účel podnikania.

K bodu 31

Navrhovanou zmenou sa zníži zbytočné administratívne zaťaženie cudzincov pri podávaní žiadosti o udelenie prechodného pobytu v prípade zmeny druhu pobytu a v prípade, ak ide o držiteľa osvedčenia Slov áka žijúceho v zahraničí.

K bodu 32

Ide o legislatí vno-technickú zmenu z dôvodu nesprávneho odkazu na ustanovenia zákona o pobyte cudzincov.

K bodom 33, 48 a 155

Navrhovaná zmena vychádza z požiadaviek aplikačnej praxe, kde je potrebné zabezpečiť, aby policajný útvar mal vždy možnosť požiadať o predĺženie lehoty na konanie, pokiaľ z objektívnych dô vodov nevie konanie dokončiť v riadnej lehote. Z toho dôvodu sa navrhuje, aby na žiadosť policajného útvaru, ktorý rozhoduje vo veci, mohol odvolací orgán rozhodnúť o predĺžení lehoty konania o ďalš ích tridsať dní.

K bodom 34 a 43

Navrhovaná zmena zabezpečí, aby štátny príslušník tretej krajiny, ktorému bol udelený alebo obnovený prechodný pobyt bol informovaný nielen o dátume udelenia, ale aj o dátume skončenia pobytu. Je to nevyhnutné z d ôvodu predchádzania problémom pri podávaní žiadostí o obnovenie prechodného pobytu. Navrhovaná zmena zabezpečí, aby štátny príslušník tretej krajiny, ktorému nebol obnovený prechodný pobyt, bol informovaný o tom, kedy mu začína plynúť 15 dňová lehota na podanie odvolania voči rozhodnutiu policajného útvaru o neobnovení prechodného pobytu. Navrhovaná zmena je potrebná z dô vodu garantovania práva na odvolanie pre štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí žiadajú o obnovenie prechodného pobytu. Zároveň sa navrhuje povinnosť policajného útvaru zasielať písomné alebo elektronické oznámenie o udelení prechodného pobytu aj príslušnému zastupiteľskému úradu, samosprávnemu kraju a obci podľa miesta udeleného pobytu v SR.

K bodu 35

Navrhuje sa vypustenie uvedeného ustanovenia z dôvodu jeho praktickej nevyužiteľnosti a moment ukončenia konania sa ponecháva na všeobecnú úpravu v správnom poriadku.

K bodu 36

Uvedená zmena men í spôsob preukazovania finančného zabezpečenia pobytu pri obnovení prechodného pobytu na účel podnikania podľa § 22 ods. 1 písm. b). Rovnako ako pri udelení prechodného pobytu na účel podnikania, bude št átny príslušník tretej krajiny preukazovať pri obnovení prechodného pobytu finančné prostriedky na pobyt a samostatne finančné prostriedky na podnikanie.

K bodu 37

Navrhovaná zmena rieši situáciu, kedy štátny príslušník tretej krajiny pri obnovení prechodného pobytu na účel podnikania nie je schopný preukázať zdanený príjem z podnikania za predchádzajúce zdaň ovacie obdobie z dôvodu, že v predchádzajúcom zdaňovacom období ešte nepodnikal. V tomto prípade musí pri obnovení prechodného pobytu preukázať finančné zabezpečenie podnikateľskej činnosti vo vý ške desaťnásobku životného minima potvrdením o zostatku na účte podľa § 32 ods. 7.

K bodu 38

Navrhovaná zmena je potrebná z dôvodu jasnejšieho zadefinovania toho, čo musí štátny príslušník tretej krajiny preukázať pri obnovení prechodného pobytu na účel podnikania podľa § 22 ods. 1 písm. b). Podľ a navrhovanej zmeny bude štátny príslušník tretej krajiny preukazovať vždy zisk po zdanení z obchodnej spoločnosti alebo družstva, v mene ktorých koná, bez ohľadu na to, či má alebo nemá v obchodnej spolo čnosti alebo družstve obchodný podiel. Navrhovaná zmena zároveň rieši situáciu, kedy štátny príslušník tretej krajiny pri obnovení prechodného pobytu na účel podnikania nie je schopný preukázať zisk po zdanení z obchodnej spoločnosti alebo družstva, v mene ktorých koná za predchádzajúce zdaňovacie obdobie z dôvodu, že v predchádzajúcom zdaňovacom období ešte nekonal v mene tejto obchodnej spolo čnosti alebo družstva. V tomto prípade musí pri obnovení prechodného pobytu preukázať finančné zabezpečenie podnikateľskej činnosti vo výške tridsaťnásobku životného minima potvrdením o zostatku na účte podľa § 32 ods. 7.

K bodu 39

Navrhovaná zmena upravuje situáciu, kedy štátny príslušník tretej krajiny, ktorý má udelený prechodný pobyt na účel zlúčenia rodiny a podniká alebo je v pracovnoprávnom vzťahu, môže pri obnovení tohto prechodné pobytu sám za seba preukázať finančné zabezpečenie pobytu, nakoľko má vlastné príjmy.

K bodom 40 a 42

Pôvodné znenie odseku 9 sa navrhuje vypustiť z dôvodu, že súčasťou tohto návrhu novely zákona sú iné ustanovenia, ktoré skutočnosti ustanovené v odseku 9 už upravujú. Zároveň sa navrhuje nové znenie odseku 9, ktorý ukladá povinnosť policajnému útvaru postupovať pri rozhodovaní o žiadosti o obnovenie prechodného pobytu obdobne ako pri rozhodovaní o žiadosti o udelenie prechodného pobytu. Zároveň rieši situáciu, kedy obchodná spoločnosť alebo družstvo, v mene ktorej koná štátny príslušník tretej krajiny podľa § 22 ods. 1 písm. b), nedosiahla v predchádzajúcom zdaňovacom období zisk. V tomto prípade si policajný útvar vyžiada stanovisko Ministerstva hospodárstva SR, či je podnikateľská činnosť tejto obchodnej spoločnosti alebo družstva prínosom pre hospodárske záujmy Slovenskej republiky. V prípade kladného stanoviska Ministerstva hospodárstva SR môže policajný útvar prechodný pobyt obnoviť.

K bodu 41

Navrhovaná zmena vychádza z požiadaviek aplikačnej praxe, aby policajný útvar pri rozhodovaní o žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel podnikania mal vedomosť o tom, že štátny príslušní k tretej krajiny má uhradené všetky záväzky nielen za obchodné spoločnosti, v mene ktorých v čase podania žiadosti koná, ale aj za tie obchodné spoločnosti, v mene ktorých už síce nekoná, ale v prech ádzajúcom zdaňovacom období konal. Zmena je potrebná na predchádzanie prípadom, kedy štátny príslušník tretej krajiny účelovo ukončoval konanie v tých obchodných spoločnostiach, v ktorý ch nemal vyrovnané všetky záväzky voči subjektom uvedeným v § 34 ods. 4 a tým by nespĺňal podmienku na obnovenie prechodného pobytu na účel podnikania.

K bodom 45 a 63

Navrhovanou zmenou sa upravuje znenie dôvodov zániku prechodného pobytu alebo trvalého pobytu, kedy štátnemu príslušníkovi tretej krajiny zanikne prechodný pobyt udelením azylu alebo poskytnutím doplnkovej ochrany a zanikne trvalý pobyt udelením azylu. Navrhovaná úprava je potrebná z dôvodu zjednotenia legislatívy.

K bodu 46

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, keďže prechodný pobyt na účel zamestnania je upravený v ustanovení § 23. Zároveň sa uvedené ustanovenie navrhuje doplniť tak, aby sa tridsaťdňová ochranná doba, poč as ktorej policajný útvar nezačne konať vo veci zrušenia prechodného pobytu, rozšírila aj na žiakov stredných škôl a študentov vysokých škôl, ktorí riadne ukončili svoje štúdium.

K bodom 47 a 50

Ide o legislatí vno-technickú zmenu z dôvodu vypustenia odsekov 13 až 15 v § 38.

K bodom 49 a 51

Možnosť uveden ú v čl. 5 ods. 5 smernice Rady 2009/50/ES o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín na účely vysokokvalifikovaného zamestnania, ktorej transpozícia nie je povinná , (pre zamestnanie v profesiách, v ktorých sú osobitne potrební pracovníci, ktorí sú štátnymi príslušníkmi tretích krajín a ktorí patria do hlavných skupín 1 a 2 ISCO, môže byť mzdový prah aspoň 1,2-násobkom priemerného hrubého ročného platu v dotknutom členskom štáte) navrhujeme neaplikovať vzhľadom na súčasnú situáciu na trhu práce v Slovenskej republike.

Počet uchádzačov o zamestnanie zaradených do hlavnej triedy KZAM 2 - Vedeckí a odborní duševní zamestnanci, ktorých sa táto výnimka týka, sa v SR v rokoch 2009 – 2012 zvýšil o 24 % (o 1 395 uchádza čov). Počet uchádzačov absolventov škôl stupeň vzdelania 7,8,9 (vyššie vzdelanie, vysokoškolské vzdelanie a vedecká výchova) sa v rokoch 2009 – 2012 zvýšil o 16,4 % (o 776 uchádzačov). Vzhľ adom na uvedenú situáciu na slovenskom trhu práce výskumné a vzdelávacie inštitúcie budú schopné plniť vládou schválený dokument Minerva 2.0 zamestnávaním učiteľov, vysokoškolských pedagógov, či výskumníkov z radov uchádzačov evidovaných na úradoch práce, sociálnych vecí a rodiny.

K bodu 52

Navrhovaná zmena zužuje okruh štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí si môžu podať žiadosť o udelenie trvalého pobytu na päť rokov na policajnom útvare. Prvú skupinu tvoria štátni príslušn íci tretích krajín s tolerovaným pobytom podľa § 58 ods. 1 písm. b), kde účelom je strpenie tejto skupiny štátnych príslušníkov tretej krajiny na území Slovenskej republiky do doby, pokiaľ neodpadnú d ôvody, pre ktoré nemôžu vycestovať z územia Slovenskej republiky, a preto nie je v záujme Slovenskej republiky, aby im bolo umožnené podať žiadosť o udelenie trvalého pobytu na päť rokov. Práve naopak, v záujme Slovenskej republiky je, aby títo štátni príslušníci tretích krajín opustili územie Slovenskej republiky. Z okruhu oprávnených osôb boli vyňatí aj žiadatelia o azyl, a to z dôvodu predchá dzania situáciám, kedy by dva rozdielne štátne orgány rozhodovali o priznaní rovnakého práva, a teda práva na pobyt na území Slovenskej republiky a taktiež predchádzanie účelovým podávaniam žiadost í o azyl, prostredníctvom ktorých sa štátni príslušníci tretích krajín snažia vyhnúť nepriaznivým právnym následkom ich neoprávneného pobytu na území Slovenskej republiky a následne status žiadateľa o azyl zneužívajú na podávanie žiadostí o udelenie trvalého pobytu na päť rokov.

K bodu 53

Navrhuje sa, aby zas tupiteľský úrad alebo policajný útvar v prípade neprijatia žiadosti o udelenie pobytu, poskytol štátnemu príslušníkovi tretej krajiny písomnú informáciu o tom, aké doklady musí predložiť , aby bola jeho žiadosť prijatá.

K bodu 54

Rozš iruje sa okruh osôb, ktoré k žiadosti o udelenie trvalého pobytu na päť rokov nemusia priložiť doklad potvrdzujúci bezúhonnosť o štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí k žiadosti o udelenie iného predchádzajúceho pobytu bezprostredne nadväzujúceho na žiadosť o udelenie trvalého pobytu na päť rokov takýto doklad už priložili. Uvedeným ustanovením sa sleduje uľahčenie administratí vnej záťaže pre tých štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí si povinnosť predložiť doklad potvrdzujúci bezúhonnosť už splnili v súvislosti s konaním o udelení iného pobytu pod ľa tohto zákona.

K bodu 55

Zavá dza sa okruh osôb vyňatých z povinnosti odovzdať policajnému útvaru lekársky posudok potvrdzujúci, že netrpia chorobou, ktorá ohrozuje verejné zdravie. Zmena sa týka štátnych príslušníkov tretích kraj ín, ktorí k žiadosti o udelenie iného predchádzajúceho pobytu bezprostredne nadväzujúceho na žiadosť o udelenie trvalého pobytu na päť rokov takýto doklad už priložili. Uvedeným ustanovení m sa sleduje uľahčenie administratívnej záťaže pre tých štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí si povinnosť odovzdať policajnému útvaru lekársky posudok potvrdzujúci, ž e netrpia chorobou, ktorá ohrozuje verejné zdravie už splnili v súvislosti s konaním o udelení iného pobytu podľa tohto zákona.

K bodom 57 a 61

Uvedená zmena ustanovuje pre policajný útvar kratšiu, 30 dňovú lehotu na rozhodnutie o žiadosti o udelenie trvalého pobytu, za predpokladu, že žiadateľom je štátny príslušník tretej krajiny, ktorý zastupuje alebo pracuje pre významného zahraničného investora v Slovenskej republike alebo ide o jeho dieťa podľa § 43 ods. 1 písm. b) až d). Sleduje sa tým uľahčenie prístupu potenciálnych investorov na ú zemie Slovenskej republiky. Rovnakú výnimku zákon ustanovuje aj pri rozhodovaní o žiadosti o udelenie prechodného pobytu.

K bodu 58

Uvedená zmena je potrebná, nakoľko ustanovenie § 47 ods. 3 písm. a) v súčasnom znení upravuje len výšku finančného zabezpečenia pobytu, ktorú musí preukazovať štátny príslušník tretej krajiny v konan í o udelenie trvalého pobytu na neobmedzený čas, avšak neupravuje akým spôsobom je túto skutočnosť potrebné preukázať.

K bodu 59

Zavádza sa povinnosť predložiť rovnaký doklad pri žiadosti o udelenie trvalého pobytu na neobmedzený čas, ako sa vyžaduje pri žiadosti o udelenie trvalého pobytu na päť rokov. Je to nevyhnutné z toho dô vodu, aby policajný útvar udelením trvalého pobytu na neobmedzený čas v určitých prípadoch neobmedzil jednému z rodičov maloletého dieťaťa jeho rodičovské práva bez jeho súhlasu.

K bodu 60

Navrhovaná zmena spresňuje, v ktorých prípadoch udeleného trvalého pobytu podľa § 43 si môže policajný útvar vyžiadať od štátneho príslušníka tretej krajiny čestné vyhlásenie, že dô vody udelenia trvalého pobytu podľa § 43 naďalej trvajú.

K bodu 62

Navrhovaná zmena zabezpečí, aby štátny príslušník tretej krajiny, ktorému bol udelený trvalý pobyt na päť rokov bol informovaný nielen o dátume udelenia, ale aj o dátume skončenia pobytu. Je to nevyhnutné z d ôvodu predchádzania problémom pri podávaní žiadostí o udelenie trvalého pobytu na neobmedzený čas alebo dlhodobého pobytu. Zároveň sa navrhuje povinnosť policajného útvaru zasielať písomné alebo elektronické oznámenie o udelení trvalého pobytu aj príslušnému zastupiteľskému úradu, samosprávnemu kraju a obci podľa miesta trvalého pobytu v Slovenskej republike.

K bodom 62 a 66

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, nakoľko z hľadiska logickej a systematickej štruktúry zákona je vhodnejšie, aby uvedené ustanovenie bolo súčasťou § 48.

K bodom 64 a 65

Navrhuje sa vypustenie dôvodu na zrušenie trvalého pobytu v prípade, ak štátny príslušník tretej krajiny, ktorý má udelený trvalý pobyt na neobmedzenú dobu, nevedie spoločný rodinn ý život so svojim manželom. Zároveň sa navrhuje rozšíriť okruh dôvodov, kedy policajný útvar nezačne konanie vo veci zrušenia trvalého pobytu na prípady, kedy štátny príslušník tretej krajiny pod ľa § 43 ods. 1 písm. b) alebo písm. c) dosiahne plnoletosť, ale nie je záťažou pre systém sociálneho zabezpečenia a z toho dôvodu nie je nutné tento pobyt zrušiť.

K bodu 67

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, nakoľko § 51 sa nečlení na odseky.

K bodu 68

Navrhovaná zmena mení okruh štátnych príslušníkov tretích krajín, na ktorých sa nevzťahuje možnosť udelenia dlhodobého pobytu. Ide o skupinu štátnych príslušníkov tretej krajiny s tolerovaným pobytom podľ a § 58 ods. 1 alebo ods. 4, kde účelom ich zdržiavania sa na území Slovenskej republiky je strpenie tejto skupiny štátnych príslušníkov tretej krajiny na území Slovenskej republiky do doby, pokiaľ neodpadnú d ôvody, pre ktoré nemôžu vycestovať z územia Slovenskej republiky, a preto nie je v záujme Slovenskej republiky, aby im bolo umožnené podať žiadosť o dlhodobý pobyt, práve naopak, v zá ujme Slovenskej republiky je, aby títo štátni príslušníci tretích krajín opustili územie Slovenskej republiky.

K bodom 69 až 71, 72 až 75, 99, 111 a 153

Účelom transpoz ície smernice 2011/51/EÚ do návrhu zákona je rozšírenie okruhu subjektov, ktoré sú oprávnené získať postavenie osoby s dlhodobým pobytom Európskej únie na území Slovenskej republiky o štátnych pr íslušníkov tretích krajín, ktorým bol udelený azyl alebo poskytnutá doplnková ochrana na území Slovenskej republiky. Možnosť získania dlhodobého pobytu umožní azylantom a osobám, ktorým bola poskytnutá doplnková ochrana väčší rozsah práv, ktoré môžu využívať na území všetkých členských štátov. Zároveň sa navrhuje upraviť niektoré osobitné postupy policajného ú tvaru v konaní o administratívnom vyhostení takýchto osôb a povinnosť oznamovania iným členským štátom, či má štátny príslušník tretej krajiny naďalej udelený azyl alebo poskytnutú doplnkov ú ochranu.

K bodom 76, 80, 84 a 156

Navrhuje sa vypustenie dôvodu na udelenie tolerovaného pobytu pre štátnych príslušníkov tretej krajiny, ktorým bolo poskytnuté dočasné útočisko z dôvodu rovnakej právnej úpravy v zákone o azyle, pod ľa ktorej sa odídenec považuje za cudzinca, ktorému sa udelil tolerovaný pobyt.

K bodom 77, 78, 108, 110, 112, 114 až 118

Navrhovaná zmena vychádza z požiadaviek aplikačnej praxe a z lepšej transpozície smernice 2008/115/ES, kde sa navrhuje zmena systému asistovaných dobrovoľných návratov tak, aby to bolo v plnom súlade s čl. 6 a 7 tejto smernice. To znamená, že každý dobrovoľný návrat musí byť vykonaný na základe vydaného rozhodnutia o návrate. Z toho dôvodu sa navrhuje vypustiť ustanovenie o tolerovanom pobyte osôb, ktoré po žiadali o asistovaný dobrovoľný návrat a zároveň sa zavádzajú nové ustanovenia v oblasti konania vo veci administratívneho vyhostenia. Policajný útvar vydá rozhodnutie o administratívnom vyhostení bez uloženia zákazu vstupu v prípade, ak sa štátny príslušník tretej krajiny, ktorý má neoprávnený pobyt, sám dobrovoľne dostaví na policajný útvar a požiada o asistovaný dobrovoľný ná vrat. Zároveň v rozhodnutí o administratívnom vyhostení určí lehotu na vycestovanie z územia Slovenskej republiky 90 dní od vykonateľnosti tohto rozhodnutia. Táto lehota korešponduje s dĺžkou lehoty tolerovan ého pobytu, ktorý sa doteraz udeľoval takejto osobe. Zároveň sa zavádza nový dôvod na zabezpečenie výkonu rozhodnutia o administratívnom vyhostení, kedy policajný útvar zabezpečí vý kon tohto rozhodnutia v prípade, ak štátny príslušník tretej krajiny nevycestuje v lehote určenej pre asistovaný dobrovoľný návrat alebo v prípade, ak organizácia zabezpečujúca tieto návraty ozná mi policajnému útvaru, že sa realizácii asistovaného dobrovoľného návratu úmyselne vyhol.

K bodu 79

Navrhovaná zmena vychádza z požiadaviek aplikačnej praxe, kedy je potrebné doplniť spôsob podania žiadosti o predĺženie tolerovaného pobytu. Navrhuje sa, aby uvedenú žiadosť podával štátny príslušní k tretej krajiny osobne tak, ako je tomu aj pri ostatných druhoch pobytov.

K bodu 81

Zavá dza sa podmienka priloženia nového dokladu k žiadosti o udelenie tolerovaného pobytu, ktorým štátny príslušník tretej krajiny preukáže potrebu rešpektovania súkromného a rodinného života. Môže ísť napríklad o matričné doklady, ktorými preukáže rodinný vzťah k osobe s pobytom na území Slovenskej republiky, alebo rôzne iné doklady, ktorými hodnoverným spôsobom preukáže túto potrebu. Z dôvodu tejto navrhovanej zmeny je potrebné zadefinovať, od ktorého dokladu môže ministerstvo vnútra upustiť pri podaní žiadosti o udelenie tolerovaného pobytu podľa § 58 ods. 2 písm. b).

K bodu 82

Ide o legislatívno-technickú zmenu z dôvodu toho, že podmienka predloženia dokladu podľa § 59 ods. 3 sa nevzť ahuje na maloletú osobu nájdenú na území Slovenskej republiky.

K bodom 83 a 85

Navrhovaná zmena mení rozsah prípadov, kedy odvolanie proti rozhodnutiu o zamietnutí žiadosti o udelenie tolerovaného pobytu, predĺženie tolerovaného pobytu alebo rozhodnutiu o zrušení tolerovaného pobytu nemá odkladný účinok. Podľa navrhovanej zmeny nebude mať podané odvolanie odkladný účinok len v prípade, ak ide o odvolanie proti zamietnutiu žiadosti o udelenie tolerovaného pobytu, predĺženie tolerovaného pobytu alebo zru šenie tolerovaného pobytu podľa § 58 ods. 1 písm. b).

K bodom 86 až 88

Navrhuje sa zmena ude ľovania druhu pobytu pri narodení štátneho príslušníka tretej krajiny na území Slovenskej republiky alebo členského štátu. Ak sa narodí dieťa štátnemu príslušníkovi tretej krajiny, ktorý má udelený trvalý pobyt na neobmedzený čas, aj tomuto dieťaťu sa udelí trvalý pobyt na neobmedzený čas.

K bodu 89

Navrhuje sa zavies ť povinnosť pre občana Únie predložiť doklad preukazujúci, že je zdravotne poistený pri svojom pobyte na území Slovenskej republiky v prípade, ak žiada o registráciu práva na pobyt podľa § 66. Tento doklad podľa navrhovanej úpravy bude povinný predložiť k žiadosti o registráciu práva na pobyt ten občan Únie, ktorý ako dôvod pobytu na území Slovenskej republiky uvádza predpoklad, že sa na území Slovenskej republiky zamestná. Je to potrebné z dôvodu, aby táto osoba preukázala, že počas pobytu na území Slovenskej republiky je schopná uhradiť náklady spojené s poskytnutí m zdravotnej starostlivosti.

K bodu 91

Navrhovaná zmena jasne ustanovuje, ktorý občan Únie môže požiadať policajný útvar o vydanie dokladu o pobyte.

K bodu 92

Vý znam navrhovanej zmeny spočíva v tom, že občan Únie, ktorý má vydaný doklad o pobyte musí z dôvodu uvedenia presnej adresy v tomto doklade počas pobytu na území Slovenskej republiky predložiť doklad o ubytovaní. Nakoľko v praxi sa stávajú prípady, kedy tieto osoby pri registrácii pobytu na policajnom útvare uvádzajú adresy, na ktorých sa následne nezdržiavajú a vyskytli sa už aj prípady sťažností zo strany majiteľov alebo iných oprávnených užívateľov nehnuteľností o tom, že na ich adrese ja nahlásená osoba, ktorá na to nedostala súhlas, navrhuje sa zapísať ako adresu pobytu len obec, ak občan Únie nepredloží príslušný doklad o zabezpečení ubytovania.

K bodom 93 a 94

Ide o legislatí vno-technickú zmenu z dôvodu duplicitnej úpravy.

K bodu 95

Navrhovaná zmena vychádza z požiadaviek aplikačnej praxe a transpozície smernice 2011/51/EÚ. Navrhuje sa jednoznačnejšie zadefinovanie, ktorým momentom začína pre policajný útvar plynúť 30 dňová lehota na vydanie dokladu o pobyte. Zároveň sa doplňuje doklad o pobyte o elektronický čip, ktorý je súčasťou procesu elektronizácie verejnej správy a povinnosť policajného útvaru uviesť v doklade o pobyte informáciu o tom, že osobe bola poskytnutá medzinárodná ochrana spolu s informáciou, v ktorom členskom štáte jej bola poskytnutá, v prípade, ak ide o štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý získal dlhodobý pobyt na základe udeleného azylu alebo poskytnutej doplnkovej ochrany. Zavádza sa obmedzenie, že cudzinec môže byť držiteľ len jedného dokladu o pobyte. Doklady o pobyte pre cudzincov, ktorý m sa poskytla doplnková ochrana, budú vydávaná na jeden rok.

K bodu 96

Predmetné ustanovenie ustanovuje náležitosti elektronického čipu. Tento čip bude obsahovať v prvom rade údaje, ktoré sa zapisujú do dokladu o pobyte. Okrem toho sa umožňuje zápis aj ďalších údajov, ktoré sa v šak budú zapisovať na základe osobitného predpisu, ktorým je napríklad zákon č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

V ďalších odsekoch predmetného ustanovenia je definovaný bezpečnostný osobný kód, ktorý spolu s dokladom o pobyte slúži k potvrdeniu totožnosti držiteľa pri elektronickej komunikácii s informačný mi systémami verejnej správy, inými fyzickými osobami alebo právnickými osobami. Tento princíp je založený na elektronickej identite uloženej a bezpečne chránenej v čipe dokladu o pobyte, pričom ú daje z dokladu je technicky možné prečítať len so súhlasom cudzinca zadaním bezpečnostného osobného kódu a súčasným priložením dokladu o pobyte k čítaciemu zariadeniu kariet. V rámci vý konu procesov verejnej správy prostredníctvom internetu je bezpečnostný osobný kód nevyhnutným autentifikačným a identifikačným prvkom, vďaka ktorému sú chránené tak subjekty verejnej sprá vy, ako aj fyzické osoby a právnické osoby. O prečítanie údajov z dokladu o pobyte budú môcť požiadať len oprávnení poskytovatelia služieb a fyzické osoby a právnické osoby

Cudzinec bude môcť uskutočniť zmenu bezpečnostného osobného kódu aj prostredníctvom internetu, čítačky dokladov a aplikácie, ktorú ministerstvo vnútra uverejní na svojej webovej stránke. Zároveň sa zavádza možnosť zmeny bezpečnostného osobného kódu cudzincov na policajných útvaroch, formou osobného kontaktu s pracovníkom alebo samostatne prostredníctvom informačného kiosku umiestnenom na pracovisku a vybavenom aplikačno-programovým vybavením na zmenu bezpečnostného osobného kódu v prípade, ak cudzinec nechce alebo nemôže uskutočniť takúto zmenu priamo z „domu“ prostredníctvom internetové ho pripojenia.

K bodu 97

Navrhovaná zmena rieši zavedenie výnimky na osobné podanie žiadosti po vydaní cudzineckého pasu v tom prípade, ak je štátny príslušník tretej krajiny zaistený v zariadení.

K bodu 98

Ide o legislatí vno-technickú úpravu z dôvodu zmeny § 19, kde do konania podľa tohto zákona ako účastník konania vstupuje aj občan Slovenskej republiky, ktorý pozýva na územie Slovenskej republiky štátneho príslušní ka tretej krajiny. Z toho dôvodu je potrebné oprávnenie policajného útvaru na spracúvanie kópií cestovných dokladov, dokladov totožnosti a iných dokumentov predložených v tomto konaní rozšíriť aj na ob čanov Slovenskej republiky.

K bodu 100

Navrhovaná zmena zníži administratívnu záťaž policajných útvarov tým, že umožní policajnému útvaru zastaviť konanie vo veci administratívneho vyhostenia štátneho príslušníka tretej krajiny, ak konanie o azyle neskončí do dvoch rokov od vydania rozhodnutia o prerušení konania o administratívnom vyhostení z dôvodu podania žiadosti o azyl.

K bodom 101 až 103 a 129 až 131

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, ktorá sa zavádza z dôvodu predchádzania zamieňaniu si tohto inštitútu s trestnoprávnym inštitútom osobnej prehliadky.

K bodu 104

Navrhuje sa zmena znenia § 79, kde sa navrhujú pripojiť nové ustanovenia, ktoré dopĺňajú pôvodné znenie o ustanovenie postupu policajta po využití oprávnenia na predvedenie osoby podľ a tohto ustanovenia tak, aby bolo jasné, čo je policajt povinný so štátnym príslušníkom tretej krajiny, ktorého predviedol, urobiť.

K bodu 105

Navrhuje sa rozš írenie prekážok administratívneho vyhostenia na základe medzinárodných dohovorov na prípady, kedy policajný útvar nesmie vyhostiť cudzinca do štátu, z ktorého mu hrozí následný ná vrat do krajiny, kde by bol ohrozený jeho život alebo jeho sloboda z dôvodov uvedených v § 81 ods. 1 a 2.

K bodu 106

Za uvedené protipr ávne konania je možné v súčasnosti uložiť pokutu v priestupkovom konaní, avšak táto úprava absentuje aj v prípade dôvodov pre administratívne vyhostenie a zákaz vstupu.

K bodu 107

Navrhovaná zmena rozširuje diskrečnú právomoc policajného útvaru pri rozhodovaní o dĺžke zákazu vstupu na územie Slovenskej republiky od jedného do piatich rokov. Zmena je potrebná, nakoľko škála dôvodov, za ktor é možno uložiť zákaz vstupu v rozpätí podľa § 82 ods. 2 písm. b) je široká a súčasná najnižšia sadzba v trvaní troch rokov sa v mnohých prípadoch javí ako neprimeraná.

K bodu 109

Navrhuje sa upravenie skutočnosti, ktorá spôsobí opätovný začiatok plynutia lehoty zákazu vstupu v prípade, ak policajný útvar zistí, že štátny príslušník tretej krajiny v skutoč nosti nevycestoval z územia Slovenskej republiky po tom, čo vyznačil začiatok plynutia lehoty zákazu vstupu v evidencii nežiaducich osôb. Zavádza sa odlišné plynutie lehôt od správneho poriadku. Zmena sa tý ka len momentu skončenia lehoty, a to tak, že lehota zákazu vstupu končí uplynutím toho dňa, ktorý sa svojím označením zhoduje s dňom, keď došlo ku skutočnosti určujúcej začiatok lehoty a ak taký to deň v mesiaci nie je, končí sa lehota posledným dňom mesiaca. Zmena je potrebná z toho dôvodu, aby plynutím lehoty podľa správneho poriadku nedochádzalo k umelému predlžovaniu zákazu vstupu na území Slovenskej republiky.

K bodu 113

Uvedené znenie ustanovenia tým, že policajnému útvaru v konaní o administratívnom vyhostení znemožňuje vylúčiť odkladný účinok odvolania proti rozhodnutiu o administratívnom vyhostení z dôvodu neoprá vneného prekročenia vonkajšej hranice štátnym príslušníkom tretej krajiny, tak prakticky znemožňuje efektívny výkon readmisného konania. Súčasný znenie zákona je v rozpore s filozofiou schengenské ho acquis ako napríklad v prípade odopretia vstupu, kde samotné rozhodnutie nepripúšťa odkladný účinok. Týmto však nebude vylúčené právo domáhať sa preskúmania rozhodnutia v odvolacom konaní.

K bodu 119

Navrhovaným znen ím sa do ustanovenia dopĺňa Úrad Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov.

K bodu 120

Navrhuje sa zmena d ôvodu zaistenia štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý má byť navrátený v rámci dublinského prevozu tak, aby mohol byť zaistený už počas prípravy tohto dublinského prevozu. Tá to zmena je potrebná, aby nedochádzalo k útekom osôb, ktoré majú byť navrátené v rámci dublinského prevozu a tým k zmareniu celého postupu štátnych orgánov.

K bodu 122

Cieľ om navrhovanej zmeny je odstrániť pochybnosti týkajúce sa pôvodného ustanovenia, ktorého cieľom mala byť možnosť dočasného umiestnenia štátneho príslušníka tretej krajiny na policajnom útvare, a to z hľadiska účelnosti a hospodárnosti. V praxi sa realizácia readmisie na štátnej hranici Slovenskej republiky s Ukrajinou dá zabezpečiť spravidla do niekoľkých dní. Cieľom predchádzajú cej, ako aj terajšej úpravy je, že aby policajné útvary nemuseli vykonávať nákladný a časovo náročný transport zaisteného štátneho príslušníka tretej krajiny do útvaru policajné ho zaistenia pre cudzincov ak je predpoklad, že bude úspešne zabezpečená jeho readmisia na územie Ukrajiny. V prípade, ak by nastali okolnosti, ktoré si vyžadujú dlhšie readmisné konanie s príslušnými orgá nmi Ukrajiny, bude povinnosťou zabezpečiť umiestnenie štátneho príslušníka do zariadenia, kde má lepšie podmienky na pobyt počas zaistenia.

Zároveň sa navrhuje zmena pri podávaní odvolania voči rozhodnutiu o zaistení štátneho príslušníka tretej krajiny, kde sa jasne ustanovujú jednotlivé procesné lehoty tak pre účastníka konania, policajn ý útvar a príslušný súd. V nadväznosti na túto zmenu sa v čl. II navrhuje doplnenie Občianskeho súdneho poriadku o nové ustanovenie upravujúce konanie o opravnom prostriedku proti rozhodnutiu o zaistení.

K bodom 123 a 124

Navrhuje sa zmena z dôvodu potrieb aplikačnej praxe, kedy povinnosť prepustiť zaisteného štátneho príslušníka tretej krajiny do 48 hodín od jeho zaistenia, ak policajný útvar nevydá rozhodnutie o administratívnom vyhostení neplatí, ak dôvodom nevydania rozhodnutia o administratívnom vyhostení je podanie žiadosti o azyl po tom, čo mu bolo doručené rozhodnutie o zaistení. Uvedená zmena sa navrhuje z dôvodu predchádzania účelov ým žiadostiam o azyl, ktorými sa štátni príslušníci tretích krajín snažia oddialiť proces ich návratu do krajiny, do ktorej majú byť vyhostení. Navrhovanou zmenou nie je dotknuté konanie o azyle, nako ľko toto konanie môže prebiehať aj v zariadení. Zároveň sa navrhuje, aby sa uvedená 48 hodinová lehota na vydanie rozhodnutia o administratívnom vyhostení nevzťahovala na prípady, kedy k nevydaniu rozhodnutia d ôjde z dôvodu vyžiadania informácie z iného členského štátu o tom, či medzinárodná ochrana osoby, ktorá má postavenie osoby s dlhodobým pobytom v inom členskom štáte stále trvá. Zárove ň sa navrhuje zadefinovanie prípadov, kedy policajný útvar nie je oprávnený zaistiť štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý bezodkladne po neoprávnenom prekročení vonkajšej hranice požiada o udelen í azylu na území Slovenskej republiky.

K bodom 125 a 126

Ukladá sa povinnos ť osobe, ktorá zloží peňažnú záruku, uviesť číslo účtu v banke alebo adresu, na ktorej sa bude zdržiavať pre účely vrátenia peňažnej záruky, aby policajný útvar, ktorý ulož il povinnosť vedel kam má vrátiť peňažnú záruku v prípade jej vrátenia. Zároveň sa upravuje dôvod na prepadnutie peňažnej záruky v prípade, ak si osoba neprevezme peňažnú záruku, ktorú zložila, do jedného roka odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o vrátení peňažnej záruky.

K bodu 127

Navrhuje sa vypustenie uvedeného ustanovenia z dôvodu jeho praktickej nepoužiteľnosti.

K bodu 128

Navrhuje sa zavedenie novej povinnosti pre zariadenie, ktorá spočíva v bezodkladnom informovaní príslušného prokurátora o tom, že zaistený štátny príslušník tretej krajiny bol umiestnený v priestore s oddeleným režimom zaistenia. Navrhovaná zmena má slúžiť na zabránenie zneužívania tohto inštitútu.

K bodu 133

Navrhuje sa zmena ustanovenia, ktorá je potrebná z dôvodu zneužívania inštitútu lehoty na vycestovanie podľa § 111 ods. 1 písm. p), kedy štátni príslušníci tretích krajín namiesto vycestovania v posledn ý deň oprávneného pobytu, účelovo podávali žiadosti o udelenie tolerovaného pobytu s tým vedomím, že získajú ďalších minimálne 45 dní možnosti pobytu na území Slovenskej republiky. Je v z áujme štátu, aby sa prijatím adekvátnej právnej úpravy zabezpečilo rešpektovanie pravidiel migračnej politiky a zamedzilo sa možnosti zneužívania inštitútu podľa § 111 ods. 1 písm. p). Podľ a navrhovanej právnej úpravy bude štátny príslušník tretej krajiny povinný vycestovať do 30 dní od vykonateľnosti rozhodnutia.

K bodom 134 a 135

Navrhovaná zmena ruší povinnosť oznamovania udelenia povolenia na zamestnanie policajnému útvaru pre Ústredie práce, ponecháva ho len pre úrady práce, sociálnych vecí a rodiny. Zároveň sa navrhovaným znením bliž šie špecifikuje okruh osobných údajov, ktoré je úrad práce, sociálnych vecí a rodiny povinný zasielať policajnému útvaru. Táto zmena je potrebná z dôvodu ochrany osobných údajov.

K bodu 136

Navrhuje sa zmena z dôvodu potrieb aplikačnej praxe, aby sa zabezpečilo predchádzanie podávaniu účelových zmien v daňových priznaniach štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí majú udelený prechodný pobyt na účel podnikania. V podanom daňovom priznaní účelovo priznávajú väčšie zisky, ako v skutočnosti obchodné spoločnosti alebo družstvá, v mene ktorých konajú, majú. Na základe toho získajú potvrdenie o zdanenom príjme vo výške, ktorú potrebujú na účely obnovenia prechodného pobytu na účel podnikania a následne po obnovení tohto prechodného pobytu, podávajú opravné daňové priznania s odôvodnením, že sa údajne pomýlili pri vypisovaní pôvodného daňového priznania. V opranom daňovom priznaní uvedú skutočný zisk, ktorý by však nepostačoval na obnovenie prechodného pobytu a zá roveň si nechajú vrátiť preplatok dane. Z tohto dôvodu je potrebné, aby touto informáciou disponoval policajný útvar oprávnený konať vo veci zrušenia prechodného pobytu. Zavádzajú sa ďalš ie povinnosti pre finančné úrady, Sociálnu poisťovňu a zdravotné poisťovne vydať na žiadosť policajného útvaru potvrdenie o tom, že štátny príslušník tretej krajiny všetky záväzky voč i ich subjektu.

K bodu 137

Navrhuje sa rozš írenie okruhu osôb, ktoré nebudú postihované za priestupok podľa § 116 ods. 1 alebo ods. 2.

K bodom 138 až 144

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, nakoľko uvedené ustanovenia v súčasnosti predstavujú tzv. imperfektné normy, teda normy ukladajúce určité povinnosti, nesplnenie ktorých ale nie je možné sankcionovať . Preto sa navrhuje doplnenie skutkových podstát priestupku, ktorého sa dopustí štátny príslušník tretej krajiny, ktorý si nesplní povinnosti, ktoré mu ukladá zákon o pobyte cudzincov. Táto zmena je potrebn á z dôvodu prevencie, vzhľadom na to, že ide o povinnosti štátneho príslušníka tretej krajiny, ktoré bezprostredne súvisia s oprávnenosťou jeho pobytu na území Slovenskej republiky. Zároveň sa navrhuje zavedenie okruhu osôb, ktoré nebudú postihované za priestupok podľa § 118 ods. 1. Ide o cudzinca, ktorý podá žiadosť o udelenie azylu po tom, čo sa bezodkladne prihlásil na policajnom útvare a preuk ázal dostatočný dôvod pre svoj neoprávnený pobyt.

K bodu 145

Navrhujú sa nov é skutkové podstaty správneho deliktu. Správneho deliktu sa dopustí právnická osoba alebo fyzická osoba – podnikateľ, ktorá pri podaní žiadosti o overenie pozvania uvedie nepravdivé, neúplné alebo zav ádzajúce údaje alebo predloží falošné alebo pozmenené doklady alebo doklad inej osoby. Zároveň sa správneho deliktu dopustí obchodná spoločnosť alebo družstvo, ktoré si nesplnili povinnosť oznámi ť policajnému útvaru, že štátny príslušník tretej krajiny, ktorý má udelený prechodný pobyt na účel podnikania podľa § 22 ods. 1 písm. b), už nekoná v mene tejto obchodnej spoloč nosti alebo družstva. Navrhovaná zmena je potrebná z dôvodu absencie možnosti sankcionovania uvedených konaní.

K bodu 146

Navrhuje sa zmena z dôvodu potrieb aplikačnej praxe, kde je potrebné odlišné upravenie momentu prerušenia konania od správneho poriadku. Konanie podľa tohto zákona je prerušené dňom vydania rozhodnutia o prerušení konania, ale lehota pre štátneho príslušníka tretej krajiny uvedená v rozhodnutí o prerušení konania začína plynúť dňom jeho doručenia. Navrhovaná zmena je potrebná, aby sa predišlo zbytočné mu plynutiu lehoty na rozhodnutie policajného útvaru vo veci, keď policajný útvar musí prerušiť konanie a rozhodnutie o prerušení konania doručuje do zahraničia. V týchto prípadoch môže trvať doruč enie aj niekoľko týždňov, kedy by zbytočne plynula lehota policajného útvaru na rozhodnutie. Zároveň sa navrhuje osobitná úprava doručovania písomností oproti správnemu poriadku. V prípade, ak štá tny príslušník tretej krajiny, ktorý žiada o udelenie pobytu uvedie ako adresu na doručovanie písomností adresu v cudzine, rozhodnutie policajného útvaru v konaní o udelenie pobytu sa doručí na túto adresu v cudzine prostredníctvom zastupiteľského úradu. V prípade doručovania písomností verejnou vyhláškou sa doručenie vykoná tak, že zastupiteľský úrad rozhodnutie vyvesí po dobu 15 dní na ú radnej tabuli zastupiteľského úradu. Posledný deň tejto lehoty sa považuje za deň doručenia. Taktiež sa navrhuje, aby sa proti rozhodnutiu o udelení prechodného pobytu, obnovení prechodného pobytu, udelení trval ého pobytu na päť rokov, trvalého pobytu na neobmedzený čas a proti rozhodnutiu o udelení pobytu štátnemu príslušníkovi tretej krajiny narodenému na území Slovenskej republiky alebo členského štá tu nebolo možné odvolať. Ide o prípady v konaní, kedy policajný útvar žiadosti štátneho príslušníka tretej krajiny vyhovie, z toho dôvodu nie je potrebné ponechávať účastníkovi konania mož nosť na opravný prostriedok.

K bodu 147

Navrhuje sa zmena povinnosti policajné útvaru vyžiadať si výpis z registra trestov v konaní o udelenie pobytu na území Slovenskej republiky, kedy si pri rozhodovaní o žiadosti o udelení pobytu bude policajný ú tvar povinný vyžiadať si odpis z registra trestov. Je to potrebné z dôvodu toho, aby policajný útvar konajúci vo veci udelenia pobytu na území Slovenskej republiky pre štátneho príslušní ka tretej krajiny, mohol lepšie vyhodnotiť skutočnosť, či štátny príslušník tretej krajiny pri svojom pobyte na území Slovenskej republiky bude predstavovať nebezpečenstvo pre bezpečnosť štátu a verejný poriadok

K bodu 148

Je potrebné upravi ť vecnú príslušnosť policajného útvaru na konanie v ďalších špecifických prípadoch, kedy nerozhoduje miestna príslušnosť podľa miesta pobytu cudzinca na území Slovenskej republiky, ale rozhodujú cim na konanie je tá skutočnosť, ktorý policajný útvar zistí dôvody na začatie konania podľa zákona o pobyte cudzincov.

K bodu 149

Pôvodné ustanovenie § 125 ods. 3 nie je možné aplikovať na všetky konania podľa zákona o pobyte cudzincov, čo má za následok skutočnosť, že štátny príslušník tretej krajiny je držiteľom platné ho cestovného dokladu na účely konania o udelenie pobytu na území Slovenskej republiky, ale nie na účel vstupu na územie Slovenskej republiky. Preto je navrhovaná zmena nevyhnutná na zabezpečenie rovnakých práv v oboch prípadoch.

K bodu 150

Ide o legislat ívno-technickú úpravu z dôvodu doplnenia nového odseku 10 v § 34.

K bodu 151

Ide o legislatí vno-technickú úpravu z dôvodu vypustenia doterajšieho odseku 3 v § 50.

K bodu 152

Navrhuje sa zúž enie okruhu osôb, pri ktorých je policajný útvar povinný vyžiadať si stanovisko Slovenskej informačnej služby v konaní o udelení pobytu na území Slovenskej republiky. Navrhuje sa, aby policajný útvar ž iadal stanovisko len pri osobách starších ako 14 rokov, z dôvodu zníženia administratívnej záťaže a zrýchlenia rozhodovania policajného útvaru vo veci udelenia pobytu na území Slovenskej republiky.

K bodu 154

Ide o legislatí vno-technické zmeny nadväzujúce na zmeny v číslovaní jednotlivých ustanovení.

K bodu 157

Navrhovaná zmena odkazom spresňuje, za akých podmienok môžu uvedení cudzinci podnikať na území Slovenskej republiky.

K bodu 158

Navrhuje sa zmena z dôvodu uľahčenia administratívnej záťaže žiadateľov o udelenie pobytu na území Slovenskej republiky. Navrhovanou zmenou bude môcť cudzinec predkladať žiadosti a doklady vydané v cudzom jazyku v ú radnom preklade do českého jazyka, na ktorom zastupiteľský úrad vyznačí zhodu prekladu s originálom osvedčovacou doložkou zastupiteľského úradu. Akceptovanie prekladov do českého jazyka bez potreby osvedč enia tohto prekladu zastupiteľským úradom Èeskej republiky sa navrhuje z dôvodu všeobecnej zrozumiteľnosti českého jazyka.

K bodu 159

Navrhuje sa vypustenie povinnosti mať osvedčené podpisy na notárskej zápisnici, ktorá je predkladá v konaní podľa zákona o pobyte cudzincov a na čestných vyhláseniach a splnomocneniach predkladaných v konan í o administratívnom vyhostení alebo v konaní o zaistení.

K bodu 160

Navrhovaná zmena jasne ustanovuje v akej forme je potrebné spracovať výsledok lekárskeho vyšetrenia na určenie veku podľa § 127. Lekár, ktorý vykoná toto vyšetrenie, ho spracuje vo forme odborného vyjadrenia.

K bodom 161 a 162

Navrhuje sa zaviesť v súvislosti s ochranou osobných údajov okruh osobných údajov, ktoré je policajný útvar, zastupiteľský úrad a Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR oprávnený spracúvať v súvislosti s pozvaním podľa § 19.

K bodu 163

Navrhuje sa doplnenie prechodných ustanovení k úpravám účinným od 1. mája 2013.

K bodu 164

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, z dôvodu transpozície smernice 2011/51/EÚ.

K čl. II (Občiansky súdny poriadok)

K bodu 1

Je potrebné upravenie samostatného konania o opravnom prostriedku proti rozhodnutiu o zaistení z dôvodu špecifickosti uvedeného konania, keďže ide o obmedzenie osobnej slobody. Navrhovanou zmenou sa zabezpečí previazanosť na zá kon o pobyte cudzincov a presne sa ustanovia jednotlivé lehoty, pri konaní vo veci opravného prostriedku proti rozhodnutiu o zaistení štátneho príslušníka tretej krajiny, pre účastníka konania, policajný ú tvar a príslušný súd.

K bodu 2

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, z dôvodu navrhovaného vloženia nového ustanovenia § 250sa.

K čl. III (zákon o Policajnom zbore)

K bodu 1

Navrhovaná zmena m á za cieľ zosúladiť terminológiu používanú v zákone o Policajnom zbore s terminológiou používanou v Kódexe schengenských hraníc a zákone o pobyte cudzincov.

K bodu 2

Navrhovaná zmena s úvisí s požiadavkou budovania „Integrovaného systému riadenia vonkajších hraníc“ (IBM), ktorá je vyjadrená v čl. 77 ods. 1 písm. c) Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Jednou z podmienok budovania Integrovaného systému riadenia vonkajších hraníc, ktorý bol schválený Radou pre spravodlivosť a vnútorné veci v júni 2006 je okrem iného zabezpečiť vybudovanie štvorstupňové ho modelu kontroly prístupu, ktorý spočíva v

- prijímaní opatrení v tretích krajinách,

- spolupráci so susednými krajinami,

- kontrole hraníc a

- kontrolných opatreniach v oblasti voľného pohybu osôb vrátane návratu.

Zabezpečenie funk čnosti vyššie uvedeného systému spočíva v podmienke zabezpečenia líniového riadenia všetkých zložiek podieľajúcich sa koncepcii Integrovaného riadenia kontroly vonkajších hraníc. Zlúčenie slu žby hraničnej a služby cudzineckej polície do jednej „služby hraničnej a cudzineckej polície“ bude jedným z ďalších prvkov v postupnom budovaní Integrovaného systému vonkajších hraníc v podmienkach Slovenskej republiky.

K bodu 3

Navrhovaná zmena vyplýva z potrieb aplikačnej praxe a jednoznačne ustanoví podmienky, za ktorých bude policajt oprávnený cudzincovi zosnímať identifikačné znaky a zároveň zosúladí použité pojmy s pojmami zaveden ými zákonom o pobyte cudzincov. V súlade s čl. 96 Schengenského dohovoru a v súvislosti s prípravou Schengenského informačného systému druhej generácie (ďalej len „SIS II“) bude Slovenská republika povinná do SIS II vkladať osobné údaje doplnené o daktyloskopické odtlačky prstov a fotografie. Cudzinci, ktorým bol súdom uložený trest vyhostenia, patria do kategórie cudzincov, ktorí majú byť , okrem národnej evidencie nežiaducich osôb, evidovaní aj v SIS II. Zároveň sa dopĺňa oprávnenie policajta na snímanie daktyloskopických odtlačkov prstov v prípade azylového konania, nakoľko zákon o azyle v § 3 takúto povinnosť policajtovi ukladá.

K bodu 4

Ide o legislatí vno-technickú úpravu nadväzujúcu na vloženie nového odkazu v bode 3.

K bodu 5

Navrhovaná zmena m á za cieľ zosúladiť terminológiu používanú v zákone o Policajnom zbore s terminológiu používanou v Kódexe schengenských hraníc a zákone o pobyte cudzincov. Rozširuje oprávnenie aj na vykoná vanie kontrol ostatných sprievodných dokladov a preverovanie skutočnosti súvisiacich s prekračovaním vonkajšej hranice, nakoľko policajt pri vykonávaní dôkladnej hraničnej kontroly štátnych príslušní kov tretích krajín podľa Kódexu schengenských hraníc musí tieto úkony vykonávať. Navrhovaná zmena navyše vyjadruje, že oprávnenia podľa § 26 bude môcť policajt využívať iba v súvislosti s kontrolami vykonávanými na vonkajších hraniciach. Na vnútorných hraniciach bude môcť policajt využívať oprávnenia podľa § 26 iba vtedy, ak o dočasnom obnovení kontrol vnútorných hraní c rozhodne vláda Slovenskej republiky podľa § 13 zákona o pobyte cudzincov.

K čl. IV (zákon o správnych poplatkoch)

K bodom 1 a 5

V súlade s Migra čnou politikou SR, ktorá podporuje študijnú mobilitu, sa navrhuje upustenie od správneho poplatku za podanie žiadosti o udelenie prechodného pobytu na účel osobitnej činnosti, ak ide o činnosť vyplývajúcu z programov vlády SR alebo z programov EÚ alebo ak ide o plnenie záväzku SR vyplývajúceho z medzinárodnej zmluvy. Rovnako sa navrhuje pre tieto skupiny cudzincov aj oslobodenie od poplatku za overenie pozvania.

K bodu 2

Zosúlaďuje v ýška poplatkov s obdobnými poplatkami za občianske preukazy vydávané pre občanov SR a dopĺňajú sa správne poplatky v súvislosti s vydávaním dokladov o pobyte. Návrh zákona zavádza doruč enie dokladu o pobyte službou zavedenou na tento účel, a taktiež navrhuje možnosť požiadania o urýchlené vydanie dokladu o pobyte.

K bodu 3

Ide o legislatí vno-technickú zmenu, z dôvodu jednoznačnejšieho znenia predmetného ustanovenia. Oslobodenie od správneho poplatku za podanie žiadosti o udelenie trvalého pobytu sa vzťahuje na štátnych príslušníkov tretí ch krajín uvedených v § 43 ods. 1 písm. a). Taktiež sa navrhuje oslobodiť od poplatku vydanie prvého dokladu o pobyte po udelení azylu alebo po poskytnutí doplnkovej ochrany.

K bodu 4

Ide o legislatí vno-technickú úpravu nadväzujúcu na zmeny v čl. I.

K bodom 6 a 7

Z dôvodu zamedzenia výrazného zvýšenia nákladov pre žiadateľov o pobyt sa navrhuje, aby sa preklad záznamu pohovoru so žiadateľom oslobodil od správneho poplatku, nakoľko tento preklad vykon áva zastupiteľský úrad.

K čl. V (zákon o azyle)

K bodom 1 a 2

V nadvä znosti na prijatie zákona o pobyte cudzincov sa aktualizujú poznámky pod čiarou k odkazom 1 a 6aa.

K bodom 3 a 4

Predmetná ú prava sa navrhuje z dôvodu, že podľa zákona o pobyte cudzincov sa už nepoužívajú pojmy „povolenie na trvalý pobyt“, „povolenie na prechodný pobyt“, atď., ale sa v tomto zákone používajú pojmy „ trvalý pobyt“, prechodný pobyt“, atď. To napr. znamená, že podľa citovaného zákona sa už cudzincovi neudeľuje „povolenie na trvalý pobyt“, ale sa mu „udelí trvalý pobyt“.

K bodu 5

Ustanovuje sa nová podmienka na udelenie azylu na účel zlúčenia rodiny. Nie je dôvod udeľovať azyl na účel zlúčenia rodiny osobe, ktoré má na území Slovenskej republiky udelený trvalý pobyt podľa zákona o pobyte cudzincov. Takýto pobyt oprávňuje cudzinca zdržiavať sa, vycestovať a opätovne vstupovať na územie Slovenskej republiky, čo znamená, že zlúčenie rodiny na území Slovenskej republiky je už umož nené.

K bodu 6

Ustanovuje sa nová podmienka na poskytnutie doplnkovej ochrany na účel zlúčenia rodiny. Nie je dôvod poskytovať doplnkovú ochranu na účel zlúčenia rodiny osobe, ktorá má na území Slovenskej republiky udelený trvalý pobyt podľa zákona o pobyte cudzincov. Takýto pobyt oprávňuje cudzinca zdržiavať sa, vycestovať a opätovne vstupovať na územie Slovenskej republiky, čo znamená, že zlúčenie rodiny na území Slovenskej republiky je už umožnené.

K bodu 7

Ide o legislatí vno-technickú úpravu v súvislosti s doplnením § 14 ods. 1 o písmená f) a g) (bod 8).

K bodu 8

Rozširujú sa d ôvody na zánik azylu. Vzhľadom na platné znenie § 19 ods. 1 písm. c) zákona o azyle, podľa ktorého ministerstvo vnútra zastaví konanie o azyle, ak účastník konania vzal žiadosť o udelenie azylu alebo o predĺženie doplnkovej ochrany späť, je potrebné doplniť ako dôvod na zánik azylu „zastavenie konania z dôvodu späťvzatia žiadosti o udelenie azylu na dobu neurčitú“.

V súvislosti s navrhovanou zmenou § 20 ods. 2 (bod 25), ktorá sa týka úpravy lehoty na podanie žiadosti o udelenie azylu podľa § 10 na dobu neurčitú, sa navrhuje doplniť dôvod na zánik azylu. Ak azylant, ktoré mu sa azyl na účel zlúčenia rodiny udelil na tri roky, nepodá žiadosť o udelenie azylu na dobu neurčitú v určenej lehote, najskôr 90 dní pred uplynutím trojročnej lehoty a najneskôr posledný deň trojročnej lehoty, azyl zaniká uplynutím tejto lehoty.

K bodu 9

Navrhuje sa nový d ôvod na zánik azylu, ktorý bol udelený z humanitných dôvodov alebo na účel zlúčenia rodiny, a to udelenie trvalého pobytu podľa zákona o pobyte cudzincov. Keďže azylant má podľa zákona o azyle trvalý pobyt na území Slovenskej republiky (v zmysle § 27a ods. 1 zákona o azyle sa považuje za cudzinca, ktorému sa udelil trvalý pobyt podľa zákona o pobyte cudzincov) v prípade, ak azylant napriek tejto skuto čnosti uprednostní udelenie trvalého pobytu podľa zákona o pobyte cudzincov, bude takýto prejav vôle znamenať zároveň súhlas so zánikom azylu.

K bodom 10 a 11

Ide o legislatí vno-technickú úpravu v súvislosti s vypustením písmena i) v § 15 ods. 2 (bod 12).

K bodu 12

Predmetné ustanovenie sa vypúšťa z dôvodu zavedenia nového dôvodu na zánik azylu (bod 8) a úpravy lehoty na podanie žiadosti o udelenie azylu na dobu neurčitú (bod 25). Nepodanie žiadosti o udelenie azylu na dobu neurčit ú v určenej lehote bude dôvodom na zánik azylu.

K bodu 13

Nanovo sa upravuje zánik doplnkovej ochrany v prípade udelenia trvalého pobytu na území Slovenskej republiky. Vzhľadom na znenie smernice 2011/51/EÚ sa navrhuje, aby udelenie trvalého pobytu bolo dô vodom na zánik doplnkovej ochrany len vtedy, ak táto bola poskytnutá podľa § 13b zákona o azyle na účel zlúčenia rodiny.

K bodu 14

Ide o legislatí vno-technickú úpravu v súvislosti s doplnením § 15a ods. 1 o písmená g) až i) (bod 15).

K bodu 15

Rozširujú sa d ôvody na zánik doplnkovej ochrany. Aj v nadväznosti na úpravu zániku doplnkovej ochrany v prípade udelenia trvalého pobytu na území Slovenskej republiky (bod 13), z dôvodu transpozície smernice 2011/51/EÚ, sa dopĺ ňa nový dôvod na zánik doplnkovej ochrany. Dôvodom na zánik doplnkovej ochrany bude nadobudnutie štátneho občianstva, vzhľadom na skutočnosť, že cudzinec, ktorému sa poskytla doplnková ochrana podľa § 13a zákona o azyle (vážne bezprávie), zároveň môže mať udelený trvalý pobyt na území Slovenskej republiky. Podľa § 7 ods. 2 zákona NR SR č. 40/1993 Z. z. o štátnom obč ianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov však už v súčasnosti môže cudzinec, ktorému sa poskytla doplnková ochrana podľa § 13a alebo 13b nadobudnúť v niektorých prípadoch štá tne občianstvo, aj keď nemá na území Slovenskej republiky udelený trvalý pobyt.

Vzhľadom na platné znenie § 19 ods. 1 písm. c) zákona o azyle, podľa ktorého ministerstvo vnútra zastaví konanie o azyle, ak účastník konania vzal žiadosť o udelenie azylu alebo o predĺž enie doplnkovej ochrany späť, je potrebné doplniť ako dôvod na zánik doplnkovej ochrany „zastavenie konania z dôvodu späťvzatia žiadosti o predĺženie doplnkovej ochrany“.

V súvislosti s navrhovanou zmenou § 20 ods. 3 (bod 26), ktorá sa týka úpravy lehoty na podanie žiadosti o predĺženie doplnkovej ochrany, sa navrhuje doplniť dôvod na zánik doplnkovej ochrany. Ak cudzinec, ktoré mu sa poskytla doplnková ochrana, nepodá žiadosť o predĺženie doplnkovej ochrany v určenej lehote, najskôr 90 dní pred uplynutím jednoročnej lehoty a najneskôr posledný deň jednoročnej lehoty, doplnková ochrana zaniká uplynutím tejto lehoty.

K bodu 16

Aktualizuje sa ustanovenie týkajúce sa zániku doplnkovej ochrany, ktorá sa poskytla na účel zlúčenia rodiny (§ 13b zákona o azyle). Doplnková ochrana na účel zlúčenia rodiny zanikne aj v prí pade, ak doplnková ochrana poskytnutá podľa § 13a sa nepredĺžila alebo zanikla z dôvodov uvedených v § 15a ods. 1 písm. h) a i) (bod 15).

K bodom 17 a 18

Ide o legislatí vno-technickú úpravu v súvislosti s vypustením písmena d) v § 15b ods. 1 (bod 19).

K bodu 19

Predmetné ustanovenie sa vypúšťa v súvislosti so zavedením nového dôvodu na zánik doplnkovej ochrany (bod 15) a úpravy lehoty na podanie žiadosti o predĺženie doplnkovej ochrany (bod 26). Nepodanie žiadosti o predĺž enie doplnkovej ochrany v určenej lehote bude dôvodom na zánik doplnkovej ochrany.

K bodu 20

Ide o legislatí vno-technickú úpravu v súvislosti s doplnením § 19 ods. 1 o písmeno k) (bod 21).

K bodom 21 až 23

Vzhľ adom na poznatky aplikačnej praxe sa rozširujú dôvody, v ktorých ministerstvo vnútra konanie o azyle zastaví. Pôjde o prípady, ak počas prebiehajúceho konania o udelenie azylu (posledná žiadosť o udelenie azylu) nastane skutočnosť, že ministerstvo má znovu rozhodovať v inom konaní o udelenie azylu, ktoré už bolo v minulosti právoplatne ukončené (skoršia žiadosť o udelenie azylu). K takejto situácii m ôže dôjsť napríklad, ak cudzinec opakovane podal žiadosť o udelenie azylu a konanie o takejto žiadosti prebieha, pričom počas tohto obdobia príslušný krajský súd alebo Najvyšší sú d Slovenskej republiky zrušil právoplatné rozhodnutie o zastavení konania o udelenie azylu a vec vrátil na ďalšie konanie správnemu orgánu. Ak cudzinec nevyužije svoje dispozičné právo a nevezme niektorú z t ýchto žiadostí o udelenie azylu späť, navrhuje sa uvedený problém (dve súčasne prebiehajúce konania o udelenie azylu) riešiť zavedením nového dôvodu na zastavenie konania. Navrhuje sa preto zastaviť konanie o poslednej žiadosti o udelenie azylu, ak sa vo veci zatiaľ nerozhodlo, pričom konanie o udelenie azylu by prebiehalo vo veci skoršej žiadosti. Ak však v konaní o poslednej žiadosti už bolo vydané rozhodnutie, konanie o tejto žiadosti by sa z uvedeného dôvodu nezastavilo, ale by sa konanie o skoršej žiadosti zatiaľ prerušilo.

Dôvodom na zastavenie konania o azyle bude aj prípad, ak počas konania o predĺženie doplnkovej ochrany táto zanikla (napr. z dôvodu udelenia trvalého pobytu na území Slovenskej republiky) alebo počas konania o udelenie azylu podľa § 10 na dobu neurčitú azyl zanikol (napr. z dôvodu nadobudnutia štátneho občianstva Slovenskej republiky). Doplnením tohto dôvodu na zastavenie konania sa ustanoví ministerstvu vnútra mo žnosť formálne ukončiť príslušné konanie.

K bodom 24 a 25

V prí pade zastavenia konania na základe dôvodov uvedených v bodoch 21 a 22 sa takéto rozhodnutie vyznačí len v spise. Zároveň sa ustanovuje, že proti tomuto rozhodnutiu o zastavení konania nebude možné podať rozklad, keďže podanie rozkladu je neopodstatnené.

K bodom 26 a 27

Navrhuje sa rozš íriť lehota na podanie žiadosti o udelenie azylu na dobu neurčitú a žiadosti o predĺženie doplnkovej ochrany. Podľa súčasného stavu je možné podať takúto žiadosť o udelenie azylu najskôr 90 dn í a najneskôr 60 dní pred uplynutím trojročnej lehoty a žiadosť o predĺženie doplnkovej ochrany najskôr 90 dní a najneskôr 60 dní pred uplynutím jednoročnej lehoty. Podľa navrhovaného stavu bude možn é podať žiadosť o udelenie azylu na dobu neurčitú najskôr 90 dní pred uplynutím trojročnej lehoty až do uplynutia tejto lehoty a žiadosť o predĺženie doplnkovej ochrany najskôr 90 dní pred uplynutí m jednoročnej lehoty až do uplynutia tejto lehoty. Reálne to znamená, že lehota na podanie žiadosti sa z 30 dní predlžuje na 90 dní.

K bodu 28

Vzhľadom na aplikačnú prax sa upravuje ustanovenie týkajúce sa rozhodovania o poskytnutí či neposkytnutí doplnkovej ochrany v rámci rozhodovania o neudelení azylu alebo o odňatí azylu. Cudzinci, ktorým sa poskytla doplnková ochrana, podávajú totiž opakovane žiadosti o udelenie azylu. V takýchto prípadoch sa väčšinou konanie o azyle zastaví z dôvodu, že sa už prá voplatne rozhodlo o neudelení azylu a o poskytnutí doplnkovej ochrany a skutkový stav sa podstatne nezmenil (§ 19 ods. 1 písm. i) zákona o azyle), prípadne sa v ojedinelých prípadoch udelí azyl. Avšak v niektorý ch prípadoch ministerstvo vnútra v rámci opakovanej žiadosti o udelenie azylu opätovne rozhodlo o neudelení azylu a o poskytnutí doplnkovej ochrany, pričom išlo o cudzinca, ktorý má poskytnutú doplnkovú ochranu. Navrhuje sa preto v prípade cudzinca, ktorý má poskytnutú doplnkovú ochranu, aby sa v rámci rozhodovania o jeho opakovanej žiadosti pri neudelení azylu znova nerozhodovalo o poskytnutí doplnkovej ochrany.

Navrhovanou úpravou sa zároveň reaguje na vypustenie § 15 ods. 2 písm. i) (bod 12).

K bodu 29

Predmetné ust anovenie sa upravuje z dôvodu vypustenia § 15 ods. 2 písm. i) (bod 12) a § 15b ods. 1 písm. d) (bod 19).

K bodu 30, 31 a 35

Navrhované zmeny sa vykonávajú z rovnakého dôvodu, ako je uvedený v bodoch 3 a 4.

K bodu 32

Dopĺň a sa ustanovenie týkajúce sa pobytu na území Slovenskej republiky, ak ide o cudzinca, ktorému sa poskytla doplnková ochrana. Vzhľadom na navrhovanú úpravu § 15a ods. 1 písm. b) zákona o azyle (transpozí cia smernice 2011/51/EÚ), ak sa takémuto cudzincovi poskytla doplnková ochrana podľa § 13a zákona o azyle (vážne bezprávie), následné udelenie trvalého pobytu už nebude dôvodom na zánik doplnkovej ochrany, pri čom sa naňho nebude vzťahovať ani ustanovenie o tom, že sa považuje za cudzinca, ktorému sa udelil prechodný pobyt, nakoľko bude mať udelený trvalý pobyt podľa zákona o pobyte cudzincov.

K bodu 33

Predmetné ustanovenia sa upravujú z dôvodu zabezpečenia jednotnej terminológie, nakoľko na území Slovenskej republiky sa cudzincom vydávajú doklady o pobyte. Tieto ustanovenia v praxi neboli zatiaľ aplikované, nakoľ ko Slovenská republika naposledy poskytovala dočasné útočisko odídencom v roku 1999.

K bodu 34

Navrhuje sa aktualiz ácia odkazu v príslušných ustanoveniach.

K bodu 36

Zároveň sa zos úlaďuje terminologicky postavenie odídenca s postavením azylanta a cudzinca, ktorému sa poskytla doplnková ochrana vo vzťahu k jednotlivým druhom pobytov podľa zákona o pobyte cudzincov.

K bodu 37

Vzhľ adom na skutočnosť, že sa navrhuje vypustiť § 58 ods. 4 písm. d) zákona č. 404/2011 Z. z. a zároveň sa novým spôsobom navrhuje upraviť otázka dobrovoľného návratu cudzinca do domovského štátu v rámci asistovaného dobrovoľného návratu (napr. v § 82), je nevyhnutné upraviť ustanovenie zákona o azyle týkajúce sa možnosti ubytovania v pobytovom tábore a poskytovania určených náležitostí (stravovanie alebo stravné, základné hygienické potreby) cudzincom, bývalým žiadateľom o udelenie azylu, ktorí vzali späť svoju žiadosť o udelenie azylu a majú záujem vrátiť sa do krajiny pôvodu v rámci asistovaného dobrovoľného návratu. Podľa návrhu by sa ubytovanie a určené náležitostí mohli poskytovať počas lehoty určenej na vycestovanie, oproti súčasnému stavu, kedy je to viazané na trvanie tolerovaného pobytu.

K bodu 38

Navrhuje sa doplnenie prechodných ustanovení k úpravám účinným od 1. mája 2013.

K čl. VI (zákon o sídlach a obvodoch súdov SR)

V nadväznosti na zavedenie osobitného konania podľa piatej časti tretej hlavy Občianskeho súdneho poriadku (čl. II) – konania o opravnom prostriedku proti rozhodnutiu o zaistení , sa navrhuje aby na konania v týchto veciach neboli príslušné súdy podľa všeobecnej miestnej príslušnosti, ale iba krajské súdy v Bratislave a v Košiciach. Cieľom je vyššia miera špecializá cie sudcov pôsobiacich už na týchto súdoch a prejednávajúcich príbuznú problematiku – opravné prostriedky proti rozhodnutiam v azylových veciach.

K čl. VII (zákon o Slovákoch žijúcich v zahraničí)

Navrhovanou prá vnou úpravou sa dosiahne súlad so zákonom o pobyte cudzincov, ktorý vyžaduje, aby štátny príslušník tretej krajiny priložil k žiadosti o udelenie prechodného pobytu vý pis z registra trestov alebo iný doklad vydaný príslušnými orgánmi štátu, ktorým dokladuje bezúhonnosť na celom území štátu, ktorý tento doklad vydal. Na základe navrhovanej zmeny v zákone o pobyte cudzincov, kde nebude musieť osoba, ktorej bolo priznané postavenie Slováka žijúceho v zahraničí, priložiť k žiadosti o udelenie prechodného pobytu podľa § 29 doklad preukazujúci bezúhonnosť , ak podá žiadosť o udelenie prechodného pobytu do 30 dní o vydania osvedčenia Slováka žijúceho v zahraničí, je potrebné požadovať rovnaký doklad v konaní o vydaní osvedčenia Slováka žijú ceho v zahraničí.

K čl. VIII (účinnosť)

Vzhľadom na transpozičnú lehotu smernice 2011/51/EÚ, ako aj vzhľadom na predpokladanú dĺžku legislatívneho procesu, sa navrhuje nadobudnutie účinnosti návrhu zákona 1. mája 2013.

Schv álené na rokovaní vlády Slovenskej republiky 9. januára 2013.

Robert Fico v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Robert Kaliňák v. r.

podpredseda vlády a minister vnútra

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore