Zákon o Fonde na podporu kultúry národnostných menšín a o zmene a doplnení niektorých zákonov 138/2017 účinný od 21.05.2020 do 31.10.2020

Platnosť od: 02.06.2017
Účinnosť od: 21.05.2020
Účinnosť do: 31.10.2020
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Kultúra
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST13JUDDS10EUPPČL0

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 138/2017 s účinnosťou od 21.05.2020 na základe 129/2020

Legislatívny proces k zákonu 129/2020

Vládny návrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v súvislosti s ochorením COVID-19

K predpisu 129/2020, dátum vydania: 21.05.2020

 

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Všeobecná časť

Návrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v súvislosti s ochorením COVID-19 sa predkladá v súvislosti s vývojom aktuálnej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19 spôsobeným koronavírusom SARS-CoV-2 na území Slovenskej republiky, ktorá si vyžaduje prijať opatrenia v oblasti kultúry.

Návrhom zákona sa menia a dopĺňajú:

-zákon Slovenskej národnej rady č. 96/1991 Zb. o verejných kultúrnych podujatiach v znení zákona č. 374/2013 Z. z.,

-zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 13/1993 Z. z. o umeleckých fondoch v znení neskorších predpisov,

-zákon č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii a o zmene zákona č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov,

-zákon č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,

-zákon č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v znení zákona č. 79/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov a

-zákon č. 138/2017 Z. z. o Fonde na podporu kultúry národnostných menšín a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

Cieľom návrhu zákona je dočasne a vyvážene upraviť zmluvné podmienky realizácie verejných kultúrnych podujatí predovšetkým tak, aby objektívna nemožnosť konania podujatia nespôsobila neprimeranú negatívnu ekonomickú záťaž pre jeho usporiadateľa, a zároveň ponúknuť vhodné (náhradné) alternatívy pre tých, ktorí sa mali podujatia zúčastniť.

Ďalej je cieľom návrhu zákona optimalizovať odvodovú povinnosť do umeleckých fondov zriadených zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 13/1993 Z. z. o umeleckých fondoch v znení neskorších predpisov na obdobie do 31. decembra 2020, resp. vzniknutú k roku 2020, a to predovšetkým pozastavením povinnosti zrážať umelcom 2%-ný príspevok do týchto umeleckých fondov. Návrh zákona umožňuje aj širší prístup k podpore pre umelcov.

Zároveň sa navrhuje obmedziť možnosť Rozhlasu a televízie Slovenska (ďalej len „RTVS“) využívať uvoľnené frekvencie z okruhu frekvencií súkromných vysielateľov na prípady, keď o ne dlhodobo nie je záujem medzi ostatnými vysielateľmi, vrátane obmedzenia využívania týchto frekvencií aj časovo tak, aby sa nedostali do užívania RTVS natrvalo. Návrh je reakciou na súčasnú krízovú situáciu, ktorá spôsobila, že súkromné rádia sa nielenže nemôžu štandardne uchádzať o voľné frekvencie, ale môžu navyše prísť o vysielací priestor do budúcnosti, čo ešte viac zmenší aj ich reklamný potenciál a nádej na zotavenie po ekonomických ťažkostiach spôsobených v súvislosti s ochorením COVID-19.

Cieľom návrhu zákona je aj zjednocujúca úprava vybraných procesných lehôt v rámci činností Audiovizuálneho fondu, Fondu na podporu umenia a Fondu na podporu kultúry národnostných menšín, ako aj zjednocujúca úprava administratívnych procesov a náležitostí v uvedených fondoch sledujúc ich zjednodušenie v záujme možnej efektívnejšej reakcie k období krízovej situácie. V danom kontexte je potrebné uviesť, že práve uvedené fondy predstavujú efektívny nástroj na zmierňovanie negatívnych dopadov krízy na kultúrnu obec v širokom zábere.

V dôsledku aktuálnej situácie spojenej so šírením ochorenia COVID-19 je pozastavená aj produkcia filmov zaradených do mechanizmu podpory audiovizuálneho priemyslu poskytovanej Audiovizuálnym fondom. Z uvedeného dôvodu návrh zákona umožňuje na základe písomného oznámenia žiadateľa prerušiť plynutie lehoty platnosti osvedčenia o registrácii filmového projektu na stanovenú dobu.

Návrh zákona nebol predmetom vnútrokomunitárneho pripomienkového konania.

Návrh zákona sa predkladá podľa § 27 zákona č. 400/2015 Z. z. o tvorbe právnych predpisov a o Zbierke zákonov Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Z uvedeného dôvodu nebol návrh zákona predmetom medzirezortného pripomienkového konania ani rokovania Legislatívnej rady vlády Slovenskej republiky.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, s nálezmi Ústavného súdu Slovenskej republiky, inými právnymi predpismi Slovenskej republiky, medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná a s právom Európskej únie.

Návrh zákona nemá vplyvy na rozpočet verejnej správy, nemá priamy vplyv na podnikateľské prostredie, nemá sociálne vplyvy, nemá vplyvy na životné prostredie, nemá vplyvy na manželstvo, rodičovstvo a rodinu, nemá vplyvy na informatizáciu spoločnosti a nemá vplyvy na služby pre občana.

Doložka vybraných vplyvov

1.Základné údaje

Názov materiálu

Návrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v súvislosti s ochorením COVID-19

Predkladateľ (a spolupredkladateľ)

Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

Materiál nelegislatívnej povahy

Materiál legislatívnej povahy

Charakter predkladaného materiálu

Transpozícia práva EÚ

V prípade transpozície uveďte zoznam transponovaných predpisov:

Termín začiatku a ukončenia PPK

Predpokladaný termín predloženia na MPK*

Predpokladaný termín predloženia na Rokovanie vlády SR*

máj 2020

2.Definovanie problému

Uveďte základné problémy, na ktoré navrhovaná regulácia reaguje.

Návrh zákona bol vypracovaný ako iniciatívny materiál z dôvodu identifikovania problémov pri aplikácii niektorých všeobecne záväzných právnych predpisov v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v čase vyhlásenej mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu v súvislosti s ochorením COVID-19.

Návrhom zákona sa menia a dopĺňajú:

-zákon Slovenskej národnej rady č. 96/1991 Zb. o verejných kultúrnych podujatiach v znení zákona č. 374/2013 Z. z.,

-zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 13/1993 Z. z. o umeleckých fondoch v znení neskorších predpisov,

-zákon č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii a o zmene zákona č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov,

-zákon č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,

-zákon č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v znení zákona č. 79/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov a

-zákon č. 138/2017 Z. z. o Fonde na podporu kultúry národnostných menšín a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

3.Ciele a výsledný stav

Uveďte hlavné ciele navrhovaného predpisu (aký výsledný stav chcete reguláciou dosiahnuť).

Cieľom návrhu zákona je dočasne a vyvážene upraviť zmluvné podmienky realizácie verejných kultúrnych podujatí predovšetkým tak, aby objektívna nemožnosť konania podujatia nespôsobila neprimeranú negatívnu ekonomickú záťaž pre jeho usporiadateľa, a zároveň ponúknuť vhodné (náhradné) alternatívy pre tých, ktorí sa mali podujatia zúčastniť.

Ďalej je cieľom návrhu zákona optimalizovať odvodovú povinnosť do umeleckých fondov zriadených zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 13/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov na obdobie do 31. decembra 2020, resp. vzniknutú k roku 2020, a to predovšetkým

pozastavením povinnosti zrážať umelcom 2%-ný príspevok do týchto umeleckých fondov. Všeobecne od umeleckých fondov prispievatelia spravodlivo očakávajú tiež plnenie sociálnej funkcie v krízovom čase. Návrh zákona preto umožňuje širší prístup k sociálnej podpore pre umelcov.

Okrem toho sa zároveň navrhuje obmedziť možnosť RTVS využívať uvoľnené frekvencie z okruhu frekvencií súkromných vysielateľov na prípady, keď o ne dlhodobo nie je záujem medzi ostatnými vysielateľmi, vrátane obmedzenia využívania týchto frekvencií aj časovo tak, aby sa nedostali do užívania RTVS natrvalo, čo by bolo v rozpore s politikou zachovania duálneho systému vysielania.

Cieľom návrhu zákona je aj zjednocujúca úprava vybraných procesných lehôt v rámci činností Audiovizuálneho fondu, Fondu na podporu umenia a Fondu na podporu kultúry národnostných menšín, ako aj zjednocujúca úprava administratívnych procesov a náležitostí v uvedených fondoch sledujúc ich zjednodušenie v záujme možnej efektívnejšej reakcie k období krízovej situácie. V danom kontexte je potrebné uviesť, že práve uvedené fondy predstavujú efektívny nástroj na zmierňovanie negatívnych dopadov krízy na kultúrnu obec v širokom zábere.

V dôsledku aktuálnej situácie spojenej so šírením ochorenia COVID-19 je pozastavená aj produkcia filmov zaradených do mechanizmu podpory audiovizuálneho priemyslu poskytovanej Audiovizuálnym fondom. Z uvedeného dôvodu návrh zákona umožňuje na základe písomného oznámenia žiadateľa prerušiť plynutie lehoty platnosti osvedčenia o registrácii filmového projektu na stanovenú dobu.

4.Dotknuté subjekty

Uveďte subjekty, ktorých sa zmeny návrhu dotknú priamo aj nepriamo:

Návrh sa bude priamo dotýkať

-usporiadateľov verejných kultúrnych podujatí a ich zmluvných partnerov a účastníkov (návštevníkov) verejných kultúrnych podujatí

-príjemcov autorských odmien a odmien výkonných (reprodukčných) umelcov

-Literárneho fondu

-Hudobného fondu

-Fondu výtvarných umení

-vysielateľov rozhlasových programových služieb

-Audiovizuálneho fondu

-Fondu na podporu umenia

-Fondu na podporu kultúry národnostných menšín

-žiadateľov o poskytnutie finančných prostriedkov z Audiovizuálneho fondu, Fondu na podporu umenia a Fondu na podporu kultúry národnostných menšín

-žiadateľov o poskytnutie finančných prostriedkov z Literárneho fondu, Hudobného fondu a Fondu výtvarných umení

5.Alternatívne riešenia

Aké alternatívne riešenia boli posudzované?

Uveďte, aké alternatívne spôsoby na odstránenie definovaného problému boli identifikované a posudzované.

Pri vypracovaní návrhu zákona neboli zvažované žiadne alternatívne riešenia.

6.Vykonávacie predpisy

Predpokladá sa prijatie/zmena vykonávacích predpisov?

Áno

Nie

Ak áno, uveďte ktoré oblasti budú nimi upravené, resp. ktorých vykonávacích predpisov sa zmena dotkne:

7.Transpozícia práva EÚ

Uveďte, v ktorých ustanoveniach ide národná právna úprava nad rámec minimálnych požiadaviek EÚ spolu s odôvodnením.

Materiál sa netýka transpozície práva EÚ.

8.Preskúmanie účelnosti**

Uveďte termín, kedy by malo dôjsť k preskúmaniu účinnosti a účelnosti navrhovaného predpisu.

Uveďte kritériá, na základe ktorých bude preskúmanie vykonané.

* vyplniť iba v prípade, ak materiál nie je zahrnutý do Plánu práce vlády Slovenskej republiky alebo Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky.

** nepovinné

9.Vplyvy navrhovaného materiálu

Vplyvy na rozpočet verejnej správy

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

z toho rozpočtovo zabezpečené vplyvy

Áno

Nie

Čiastočne

Vplyvy na podnikateľské prostredie

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

z toho vplyvy na MSP

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Sociálne vplyvy

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na životné prostredie

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na informatizáciu

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

Vplyvy na služby verejnej správy pre občana, z toho

vplyvy služieb verejnej správy na občana

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

vplyvy na procesy služieb vo verejnej správe

Pozitívne

Žiadne

Negatívne

10.Poznámky

Vplyv na podnikateľské prostredie je pozitívny aj negatívny súčasne, pri sčítaní týchto vplyvov ide o nulový vplyv, pričom pozitívna zmena sa potenciálne týka väčšej skupiny podnikateľov ako negatívna. Podrobnosti uvádza Analýza vplyvov na podnikateľské prostredie.

11.Kontakt na spracovateľa

Uveďte údaje na kontaktnú osobu, ktorú je možné kontaktovať v súvislosti s posúdením vybraných vplyvov

JUDr. Anton Škreko, PhD., generálny riaditeľ sekcie médií, audiovízie a autorského práva MK SR, anton.skreko@culture.gov.sk

12.Zdroje

Uveďte zdroje (štatistiky, prieskumy, spoluprácu s odborníkmi a iné), z ktorých ste pri vypracovávaní doložky, príp. analýz vplyvov vychádzali.

13.Stanovisko Komisie pre posudzovanie vybraných vplyvov z PPK

Uveďte stanovisko Komisie pre posudzovanie vybraných vplyvov, ktoré Vám bolo zaslané v rámci predbežného pripomienkového konania

Analýza vplyvov na podnikateľské prostredie

(vrátane testu MSP)

Materiál bude mať vplyv s ohľadom na veľkostnú kategóriu podnikov:

iba na MSP (0 - 249 zamestnancov)

iba na veľké podniky (250 a viac zamestnancov)

na všetky kategórie podnikov

3.1 Dotknuté podnikateľské subjekty

- z toho MSP

Uveďte, aké podnikateľské subjekty budú predkladaným návrhom ovplyvnené.

Aký je ich počet?

Zákon má potenciálny vplyv na všetkých podnikateľov činných v kultúrnom a kreatívnom priemysle:

-10 000 právnických osôb

-26 000 fyzických osôb (samostatne zárobkovo činné osoby a osoby v slobodnom povolaní)

3.2 Vyhodnotenie konzultácií

- z toho MSP

Uveďte, akou formou (verejné alebo cielené konzultácie a prečo) a s kým bol návrh konzultovaný.

Ako dlho trvali konzultácie?

Uveďte hlavné body konzultácií a výsledky konzultácií.

3.3 Náklady regulácie

- z toho MSP

3.3.1 Priame finančné náklady

Dochádza k zvýšeniu/zníženiu priamych finančných nákladov (poplatky, odvody, dane clá...)? Ak áno, popíšte a vyčíslite ich. Uveďte tiež spôsob ich výpočtu.

Odpustenie povinných príspevkov príjemcov autorských odmien a odmien výkonných (reprodukčných) umelcov do umeleckých fondov vo výške 2 % hrubého autorského príjmu do konca roka 2020. Platenie príspevkov bude dobrovoľné, pracujeme s predpokladom, že ich nebude platiť nikto.

V priemere za roky 2017 - 2019 vyzbierali Hudobný fond, Literárny fond a Fond výtvarných umení (ďalej iba "fondy") z príspevkov 2 % ročne 973-tisíc eur. Odpustením príspevkov za mesiace máj – december 2020 by teda podnikatelia ušetrili odhadom 649-tisíc eur. Na druhej strane táto suma bude chýbať v rozpočte fondov pri realizovaní podpornej činnosti pre umelcov. Objem financií pre podporu umelcov (štipendiá, cestovné príspevky, sociálne príspevky a pod. ) sa teda zníži odhadom o 649-tisíc eur.

Celkový vplyv na podnikateľské prostredie je v konečnom dôsledku nulový. Pozitívny vplyv (odpustenie poplatkov) sa však dotkne vyššieho počtu podnikateľov ako negatívny vplyv (znížená podpora umelcov z fondov), pretože povinnosť platiť príspevky je plošná, kým prijímateľov podpory z fondov je obmedzený počet. Presný počet prijímateľov podpory z fondov nie je možné vyčísliť, pretože podpora sa vypláca nielen jednotlivcom, ale aj združeniam (profesijným, občianskym a pod.).

Zachovanie podpornej činnosti na bežnej úrovni by bolo podmienené krytím straty fondov zo štátneho rozpočtu, čo by spôsobilo negatívny vplyv na štátny rozpočet.

3.3.2 Nepriame finančné náklady

Vyžaduje si predkladaný návrh dodatočné náklady na nákup tovarov alebo služieb? Zvyšuje predkladaný návrh náklady súvisiace so zamestnávaním? Ak áno, popíšte a vyčíslite ich. Uveďte tiež spôsob ich výpočtu.

3.3.3 Administratívne náklady

Dochádza k zavedeniu nových informačných povinností alebo odstráneniu, príp. úprave existujúcich informačných povinností? (napr. zmena požadovaných dát, zmena frekvencie reportovania, zmena formy predkladania a pod.) Ak áno, popíšte a vyčíslite administratívne náklady. Uveďte tiež spôsob ich výpočtu.

Odpustením zrážok 2 % z autorských honorárov sa znížia administratívne náklady pre podnikateľov v kultúrnom a kreatívnom priemysle. Pretože chýbajú údaje o ročnom počte autorských zmlúv, z ktorých sa príspevok odvádza, a teda aj o počte potrebných administratívnych úkonov, vplyv na administratívne náklady nie je možné vyčísliť.

3.3.4 Súhrnná tabuľka nákladov regulácie

Náklady na 1 podnikateľa

Náklady na celé podnikateľské prostredie

Priame finančné náklady

0

0

Nepriame finančné náklady

0

0

Administratívne náklady

0

0

Celkové náklady regulácie

0

0

3.4 Konkurencieschopnosť a správanie sa podnikov na trhu

- z toho MSP

Dochádza k vytvoreniu bariér pre vstup na trh pre nových dodávateľov alebo poskytovateľov služieb? Bude mať navrhovaná zmena za následok prísnejšiu reguláciu správania sa niektorých podnikov? Bude sa s niektorými podnikmi alebo produktmi zaobchádzať v porovnateľnej situácii rôzne (špeciálne režimy pre mikro, malé a stredné podniky tzv. MSP)? Ak áno, popíšte.

Aký vplyv bude mať navrhovaná zmena na obchodné bariéry? Bude mať vplyv na vyvolanie cezhraničných investícií (príliv /odliv zahraničných investícií resp. uplatnenie slovenských podnikov na zahraničných trhoch)? Ak áno, popíšte.

Ako ovplyvní cenu alebo dostupnosť základných zdrojov (suroviny, mechanizmy, pracovná sila, energie atď.)?

Ovplyvňuje prístup k financiám? Ak áno, ako?

3.5 Inovácie

- z toho MSP

Uveďte, ako podporuje navrhovaná zmena inovácie.

Zjednodušuje uvedenie alebo rozšírenie nových výrobných metód, technológií a výrobkov na trh?

Uveďte, ako vplýva navrhovaná zmena na jednotlivé práva duševného vlastníctva (napr. patenty, ochranné známky, autorské práva, vlastníctvo know-how).

Podporuje vyššiu efektivitu výroby/využívania zdrojov? Ak áno, ako?

Vytvorí zmena nové pracovné miesta pre zamestnancov výskumu a vývoja v SR?

DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI

návrhu právneho predpisu s právom Európskej únie

1.

Predkladateľ návrhu právneho predpisu: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky

2.

Názov návrhu právneho predpisu: Zákon, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v súvislosti s ochorením COVID-19

3.

Problematika návrhu právneho predpisu:

a)nie je upravená v práve Európskej únie

b) nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskej únie

Vzhľadom na vnútroštátny charakter navrhovaného právneho predpisu je bezpredmetné vyjadrovať sa k bodom 4 a 5 doložky zlučiteľnosti.

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Osobitná časť

K čl. I

Čas krízovej situácie je v intenciách zákona verejných kultúrnych podujatí je vymedzený obdobím od 10. marca 2020 do 31. decembra 2020, vrátane času trvania samotnej mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19. Súčasťou ochranného obdobia je aj obdobie po skončení mimoriadnej situácie (v návrhu pevne viazané k 31. decembru 2020) z dôvodu, že viaceré podujatia musia byť pripravované vopred, tak kvôli predaju vstupeniek, ako aj kvôli rezervácii času výkonných umelcov, miesta podujatia (sál, verejných priestranstiev a pod.), ale aj techniky, organizačného štábu a pod.; je totiž zrejmé, že samotné ukončenie zákazu umožní len pomalý nábeh verejných kultúrnych podujatí.

Navrhovaná úprava umožní, aby sa v čase mimoriadnej situácie, keď sa neuskutočnili podujatia či z dôvodu zákazu prevádzky, alebo z dôvodu zákazu podujatia, ale aj po ukončení týchto zákazov z rozhodnutia usporiadateľa, pretože nemohol zabezpečiť riadne uskutočnenie podujatia v náhradnom termíne do konca roka 2020, usporiadatelia nedostali voči svojim zmluvným partnerom do omeškania. Zároveň usporiadateľ nie je povinný uspokojiť žiaden nárok na zmluvnú pokutu v prípade, že by takýto nárok vznikol z dôvodu neuskutočnenia podujatia s ohľadom na situáciu spôsobenú ochorením COVID-19.

Návrh zákona zároveň krízovú situáciu pre zmluvné vzťahy usporiadateľa so subdodávateľmi považuje za dôvod nemožnosti plnenia. Tým umožňuje usporiadateľovi odstúpiť od zmluvy v prípade, že sa nedohodli zmluvné strany inak. uhradená odmena sa považuje za bezdôvodné obohatenie, pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú inak. Tým ale nie je dotknutý nárok na úhradu za plnenia, ktoré už boli poskytnuté.

Návrh zákona v § 8b rieši tiež situáciu, ktorá umožní usporiadateľom ponúknuť ich návštevníkom poukážku v hodnote zakúpeného lístka, prípadne predĺženie platnosti vstupenky, čím zabráni sekundárnym následkom na cash-flow usporiadateľa, ale tiež udrží budúcu spotrebu. Môže sa tak predísť krachovaniu usporiadateľov z dôvodu, že nemajú potrebnú rezervu na vrátenie prostriedkov za podujatia, ktoré sa zrušili.

Navrhovaná zákonná úprava tak umožní usporiadateľovi ponúknuť návštevníkovi (účastníkovi podujatia) možnosť využiť zakúpenú vstupenku na vstup na rovnaké podujatie uskutočnené v náhradnom termíne, ak sa náhradné podujatie uskutoční najneskôr do 31.12.2021 a účastník podujatia súhlasí s náhradným termínom, o ktorom sa musí dozvedieť najneskôr do 1. marca 2021. Návrh tiež umožňuje usporiadateľovi vrátiť peniaze za zakúpené vstupenky v predĺženej lehote do 31. marca 2021, teda v čase, keď by vrátenie prostriedkov už nemalo mať výrazne negatívny dopad na usporiadateľov. Tento termín vrátenia sa uplatní aj u účastníka, ktorému náhradný termín podujatia nevyhovuje; usporiadateľ mu tiež môže poskytnúť náhradné plnenie vo forme poukážky.

K čl. II

Navrhuje sa na obdobie do konca roku 2020 pozastaviť povinnosť zrážať umelcom 2%-ný príspevok do umeleckých fondov (Literárny fond, Hudobný fond, Fond výtvarného umenia).

Úprava reaguje na ročné vyúčtovanie autorských odmien, ktorých vyplácanie pripravujú organizácie kolektívnej správy práv v mesiacoch máj až september.

Pozastavenie zrážok zároveň zvýši dostupnú hotovosť aj umeleckým profesiám v oblasti audiovizuálneho priemyslu, ktorého oživenie predpokladáme v druhom polroku 2020.

Popri pozastavení zrážok počítame aj so „zdobrovoľnením“ príspevkov z priameho predaja (tzv. platby od občanov) za celý rok 2020, od čoho očakávame predovšetkým zvýšenie hotovosti v oblasti výtvarného umenia.

Navrhuje sa, aby dispozícia s príspevkom bola ponechaná na príjemcovi honoráru s tým, že čas na jeho dobrovoľné odvedenie fondom sa predĺžil do 31. marca 2021. Do tohto dátumu sa na odvedený príspevok nazerá ako na daňovo odpočítateľný náklad; na príspevok dobrovoľne odvedený po tomto dátume sa bude nahliadať ako na dar.

Dobrovoľnosť je navrhnutá aj u dedičov autorských práv, pokiaľ ide o preddavky vo výške 2 %. Ponechaná však ostáva povinnosť odviesť zvýšenie príspevkov pri dosiahnutí zákonného prahu hrubých honorárov. Dedičia autorských práv tak povinní fondom odviesť 1 %, resp. 3 % z hrubých honorárov v predĺženej lehote do 31. marca 2021.

Všeobecne od umeleckých fondov prispievatelia spravodlivo očakávajú tiež plnenie určitej sociálnej funkcie v krízovom čase. V praxi pritom niektoré fondy pri podpornej činnosti vyžadujú od žiadateľov preukázanie (vyhlásenie) plnenia príspevkovej povinnosti umelcom. Z podporných schém niektorých fondov tak dnes vypadávajú začínajúci autori a výkonní umelci. Po prijatí navrhovanej úpravy, ktorá odvedenie príspevku ponecháva na rozhodnutí umelca, by navyše zo schém vypadli aj ďalší potenciálne neodvádzajúci umelci, čím by sa celé opatrenie zvýšiť dostupnosť hotovosti ohrozenej skupine minulo účinkom.

Protipandemickým opatrením je preto aj navrhované ustanovenie vylučujúce z podmienok podpory do 31. marca 2021 požiadavku platenia príspevkov. Na takúto požiadavku fondu, pokiaľ by napriek tomu bola súčasťou rozbehnutej alebo novej podpornej schémy, by sa neprihliadalo.

K čl. III

K bodu 1

Legislatívno-technická zmena súvisiaca s doplnením § 69a.

K bodu 2

Situácia súvisiaca s COVID-19 sa významne dotkla mediálneho trhu, predovšetkým rozhlasového vysielania. Prepad tržieb za mesiac apríl predstavuje u malých lokálnych rádií úroveň 80 100 %. Pre trh malých rádií, ktoré čakajú na pripravovanú reformu a liberalizáciu trhu, táto situácia významne prehĺbila krízu, urýchlila prepad a ešte viac zhoršila ich situáciu.

Minulý rok ukončilo vysielanie nitrianske lokálne Rádio MAX po takmer 20 rokoch vysielania. Rádio Šport oznámilo ukončenie svojho vysielania k 1. februáru 2020, 27. marca 2020 ukončilo svoje vysielanie aj Rádio Jazz a Rádio YES oznámilo ukončenie svojho vysielania po viac ako dvanástich rokoch k 14. aprílu 2020. Rádio ONE, ktoré začalo vysielať v máji 2006 a ktorého licencia končí vo februári 2021, sa takisto rozhodlo nepokračovať vo

vysielaní. Zostáva po ňom 13 frekvencii, z ktorých v aktuálnom (jarnom) výberovom konaní iba o niektoré požiadali existujúci vysielatelia alebo noví žiadatelia o licenciu.

Ďalšie menšie regionálne rádiá avizujú obrovské problémy v súvislosti s prebiehajúcou krízou, ktorá veľmi pravdepodobne ešte viac zúži ponuku a tým aj pestrosť na slovenskom súkromnom rozhlasovom trhu. Súkromné rádiá nie schopné v súčasnej situácii súťažiť o voľné frekvencie práve z dôvodu krízovej situácie. Rada pre vysielanie a retransmisiu opakovane predtým uprednostnila RTVS pri prideľovaní frekvencií z dôvodov väčšej ponuky vo verejnom záujme. Pridelenie frekvencie RTVS na úkor vysielateľov s licenciou zároveň znamená trvalé zúženie voľných frekvencií určených pre súkromných vysielateľov, čo bezprostredne ohrozuje existenciu duálneho systému v rozhlasovom vysielaní, a tým aj plurality informačných zdrojov. Regulátor o pridelení frekvencií bude rozhodovať 20. mája 2020, čo v súčasnom právnom stave môže ešte viac deformovať duálny systém rozhlasového vysielania na Slovensku.

Existencia duálneho systému, ktorým sa zaručuje pluralita informačných zdrojov, je verejným záujmom. Podstatou duálneho systému je pritom existencia súkromných vysielateľov popri verejnoprávnom vysielateľovi. V rozpore s podstatou duálneho systému vysielania je to, aby súkromné rádia súťažili s RTVS o ponuke verejnej služby. Na účel poskytovania verejnej služby je RTVS zriadená. Súkromné rádia napriek tomu, že takýto obsah financujú bez akejkoľvek podpory z verejných zdrojov, majú v rámci svojich programových štruktúr zaradené aj programy vo verejnom záujme, ich úlohou však nie je súťažiť so Slovenským rozhlasom RTVS, ktorý nikdy nemôžu poraziť, pokiaľ ide o plnenie verejného záujmu.

Preto sa navrhuje obmedziť možnosť RTVS využívať uvoľnené frekvencie z okruhu frekvencií súkromných vysielateľov na prípady, keď o ne dlhodobo nie je záujem medzi ostatnými vysielateľmi. Zároveň sa navrhuje obmedziť využívanie týchto frekvencií aj časovo tak, aby sa nedostali do užívania RTVS natrvalo, čo by bolo v rozpore s politikou zachovania duálneho systému vysielania.

Návrh tak reaguje na súčasnú krízovú situáciu, ktorá spôsobila, že súkromné rádia sa nemôžu štandardne uchádzať o voľné frekvencie a môžu prísť o vysielací priestor do budúcnosti, čo ešte viac zmenší aj ich reklamný potenciál a nádej na zotavenie po ekonomických ťažkostiach spôsobených v súvislosti s ochorením COVID-19. Navrhovaná úprava tak predstavuje prvý krok k stabilizácii trhu súkromného rozhlasového vysielania a vytvára priestor pre zmiernenie následkov krízy prehĺbenej opatreniami v súvislosti s ochorením COVID-19 na oblasť rozhlasového vysielania.

K bodu 3

Vzhľadom na práve prebiehajúce prideľovanie frekvencií Radou pre vysielanie a retransmisiu v tzv. jarnom výberovom konaní, ktoré je oznámené na 19. a 20. mája 2020, sa navrhuje uplatniť ustanovenia § 69a v tomto výberovom konaní, aby sa ochránil verejný záujem spočívajúci v existencii životaschopného duálneho systému rozhlasového vysielania.

K čl. IV

K bodu 1

V dôsledku aktuálnej situácie spojenej so šírením ochorenia COVID-19 je potrebné operatívne a hlavne flexibilné regulačné nastavenie frekvencie „klasického“ rokovania rady s fyzickou účasťou jej členov v rokovacej miestnosti. Práve v takomto kritickom období rada zasadá častejšie vzdialenou formou s reakčným časovým odstupom (a rozhoduje napr. per rollam), ale aj elektronicky v reálnom čase prostredníctvom elektronickej siete. Uvedené, moderné a flexibilné formy rokovania však zákon v súčasnom znení nepozná. Navrhuje sa teda vytvoriť priestor na ich aplikáciu technologicky neutrálnym spôsobom.

K bodu 2

Navrhuje sa predĺžiť lehotu na prijatie rozhodnutia o podpore audiovizuálnej kultúry na 90 pracovných dní z dôvodu, že pri súčasnom počte doručených žiadostí, možnostiach režimu práce odborných komisií a prezentácií žiadostí „na diaľku“ je dodržanie súčasnej zákonnej lehoty 60 pracovných dní na prijatie uvedeného rozhodnutia obtiažne.

K bodu 3

Navrhuje sa zníženie administratívnej záťaže žiadateľov v zmysle celkovej koncepcie boja proti byrokratizácii tak, aby žiadateľ predkladal zákonom požadovaný dokument iba raz a opakovane iba v prípade, ak došlo k zmene skutočností, ktoré daný dokument preukazuje.

K bodom 4 až 6, 11 a 12

Navrhuje spresnenie procesu kontroly žiadosti kanceláriou fondu tak, aby bol zachovaný už v súčasnom platnom znení zákona nastavený mechanizmus kontroly oprávnenosti žiadateľa (ako ju určuje zákon a vnútorné predpisy fondu) a úplnosti žiadosti (či je žiadosť vyplnená úplne a doložená všetkými požadovanými prílohami). Vypúšťajú sa predovšetkým nesystémové prvky kontroly „správnosti“ žiadosti, ktoré pri reštriktívnom výklade platného znenia zákona zakladajú povinnosť kontrolovať napr. aj gramatickú správnosť textu žiadosti.

K bodom 7 a 14

Nakoľko z administratívneho hľadiska môže byť na strane žiadateľa problém s dodržaním lehoty 30 dní na prijatie návrhu zmluvy, najmä s dôsledkom, že ak tak žiadateľ neurobí, návrh zmluvy zaniká zo zákona, navrhuje sa predĺženie lehoty na prijatie návrhu zmluvy na 60 dní.

K bodu 8

Terminologicky sa spresňuje znenie zákona, keďže výdavok účtovne vzniká momentom jeho úhrady.

K bodu 9

V nadväznosti na navrhovanú zmenu v § 22c odsek 7 sa navrhuje do zákona doplniť nové ustanovenie, z ktorého bude explicitne vyplývať, že za oprávnené výdavky na účely poskytovania finančných prostriedkov na podporu audiovizuálneho priemyslu nemožno

považovať výdavky, ktoré boli uhradené po vydaní osvedčenia o registrácii filmového projektu, avšak počas prerušenia plynutia lehoty platnosti osvedčenia o registrácii filmového projektu.

K bodu 10

V dôsledku aktuálnej situácie spojenej so šírením ochorenia COVID-19 boli viacerí producenti nútení odložiť hlavnú časť realizácie filmových projektov, ktorým Audiovizuálny fond vydal osvedčenie o registrácii filmového projektu, pričom lehota platnosti osvedčenia im plynie ďalej a v súčasnom legislatívnom rámci nie je možné túto lehotu predĺžiť ani „prerušiť“ jej plynutie. Následkom uvedeného môže byť, že na filmový projekt, ktorému uplynie platnosť osvedčenia o registrácii filmového projektu, nebude môcť žiadateľ podať žiadosť o poskytnutie finančných prostriedkov na podporu audiovizuálneho priemyslu. Z uvedeného dôvodu sa navrhuje, aby zákon umožnil na základe písomného oznámenia žiadateľa prerušiť plynutie lehoty platnosti osvedčenia o registrácii filmového projektu na dobu, ktorú si žiadateľ určí, najviac však na 18 mesiacov. Začatie plynutia doby prerušenia sa bude počítať odo dňa doručenia písomného oznámenia. Prerušenie plynutia lehoty platnosti osvedčenia o registrácii filmového projektu bude možné urobiť k jednému filmovému projektu iba raz, a to po splnení podmienky preukázateľnej úhrady aspoň niektorých oprávnených výdavkov na príslušný filmový projekt.

K bodu 13

Zavádza sa zaokrúhľovanie celkovej výšky oprávnených výdavkov a výšky finančných prostriedkov na podporu audiovizuálneho priemyslu, a to na celé eurá smerom nadol.

K čl. V

K bodu 1

V dôsledku aktuálnej situácie spojenej so šírením ochorenia COVID-19 je potrebné operatívne a hlavne flexibilné regulačné nastavenie frekvencie „klasického“ rokovania rady s fyzickou účasťou jej členov v rokovacej miestnosti. Práve v takomto kritickom období rada zasadá častejšie vzdialenou formou s reakčným časovým odstupom (a rozhoduje napr. per rollam), ale aj elektronicky v reálnom čase prostredníctvom elektronickej siete. Uvedené, moderné a flexibilné formy rokovania však zákon v súčasnom znení nepozná. Navrhuje sa teda vytvoriť priestor na ich aplikáciu technologicky neutrálnym spôsobom.

K bodu 2

Navrhuje sa predĺžiť lehotu na prijatie rozhodnutia o poskytnutí finančných prostriedkov na 90 pracovných dní z dôvodu, že pri súčasnom počte doručených žiadostí, možnostiach režimu práce odborných komisií a prezentácií žiadostí, je dodržanie súčasnej zákonnej lehoty 60 dní na prijatie uvedeného rozhodnutia obtiažne.

K bodom 3 a 4

Navrhuje sa ďalšia racionalizácia dovolenej komplementárnosti podpornej činnosti fondu s byrokraticko-odvodovým zaťažením potenciálnych žiadateľov o poskytnutie finančných prostriedkov z fondu.

K bodu 5

Navrhuje sa zníženie administratívnej záťaže žiadateľov v zmysle celkovej koncepcie boja proti byrokratizácii tak, aby žiadateľ predkladal zákonom požadovaný dokument iba raz a opakovane iba v prípade, ak došlo k zmene skutočností, ktoré daný dokument preukazuje.

K bodom 6 až 8

Navrhuje spresnenie procesu kontroly žiadosti kanceláriou fondu tak, aby bol zachovaný už v súčasnom platnom znení zákona nastavený mechanizmus kontroly oprávnenosti žiadateľa (ako ju určuje zákon a vnútorné predpisy fondu) a úplnosti žiadosti (či je žiadosť vyplnená úplne a doložená všetkými požadovanými prílohami). Vypúšťajú sa predovšetkým nesystémové prvky kontroly „správnosti“ žiadosti, ktoré pri reštriktívnom výklade platného znenia zákona zakladajú povinnosť kontrolovať napr. aj gramatickú správnosť textu žiadosti.

K bodu 9

Nakoľko z administratívneho hľadiska môže byť na strane žiadateľa problém s dodržaním lehoty 30 dní na prijatie návrhu zmluvy, najmä s dôsledkom, že ak tak žiadateľ neurobí, návrh zmluvy zaniká zo zákona, navrhuje sa predĺženie lehoty na prijatie návrhu zmluvy na 60 dní.

K bodu 10

Legislatívno – technická úprava v nadväznosti na vypustenie písmena f) v § 19 ods. 2.

K čl. VI

K bodu 1

Navrhuje sa predĺžiť lehotu na prijatie rozhodnutia o poskytnutí finančných prostriedkov na 90 pracovných dní z dôvodu, že pri súčasnom počte doručených žiadostí, možnostiach režimu práce odborných komisií a prezentácií žiadostí, je dodržanie súčasnej zákonnej lehoty 60 dní na prijatie uvedeného rozhodnutia obtiažne.

K bodu 2

Navrhuje sa ďalšia racionalizácia dovolenej komplementárnosti podpornej činnosti fondu s byrokraticko-odvodovým zaťažením potenciálnych žiadateľov o poskytnutie finančných prostriedkov z fondu.

K bodu 3 a 4

V nadväznosti na ciele sledované postupným prijímaním opatrení na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy sa navrhuje zaviesť povinnosť žiadateľa preukázať splnenie podmienok podľa predchádzajúceho odseku prostredníctvom predloženia vyhlásenia výlučne vo vzťahu k poskytnutiu súčinnosti v štátnom štatistickom zisťovaní v oblasti kultúry podľa osobitného zákona, k vysporiadaniu finančných vzťahov so štátnym rozpočtom, rozpočtom Fondu na podporu umenia alebo rozpočtom Audiovizuálneho fondu a vo vzťahu k zápisu v registri partnerov verejného sektora, ak ide o žiadateľa, ktorý povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora. Uvedená zmena vychádza z premisy, že splnenie zvyšných uvedených podmienok si fond v súlade s osobitným predpisom overí sám.

K bodu 5

Navrhuje sa zníženie administratívnej záťaže žiadateľov v zmysle celkovej koncepcie boja proti byrokratizácii tak, aby žiadateľ predkladal zákonom požadovaný dokument iba raz a opakovane iba v prípade, ak došlo k zmene skutočností, ktoré daný dokument preukazuje.

K bodom 6 a 7

Navrhuje spresnenie procesu kontroly žiadosti kanceláriou fondu tak, aby bol zachovaný už v súčasnom platnom znení zákona nastavený mechanizmus kontroly oprávnenosti žiadateľa (ako ju určuje zákon a vnútorné predpisy fondu) a úplnosti žiadosti (či je žiadosť vyplnená úplne a doložená všetkými požadovanými prílohami). Vypúšťajú sa predovšetkým nesystémové prvky kontroly „správnosti“ žiadosti, ktoré pri reštriktívnom výklade platného znenia zákona zakladajú povinnosť kontrolovať napr. aj gramatickú správnosť textu žiadosti.

K bodu 8

Nakoľko z administratívneho hľadiska môže byť na strane žiadateľa problém s dodržaním lehoty 30 dní na prijatie návrhu zmluvy, najmä s dôsledkom, že ak tak žiadateľ neurobí, návrh zmluvy zaniká zo zákona, navrhuje sa predĺženie lehoty na prijatie návrhu zmluvy na 60 dní.

K bodu 9

V nadväznosti na rad zmien, ktoré priniesol zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) v znení neskorších predpisov je nevyhnutná úprava povinností žiadateľa vo vzťahu k doručeniu príslušných potvrdení požadovaných pred podpisom zmluvy.

K bodu 10

V súvislosti s opatreniami na znižovanie administratívnej záťaže sa navrhuje rozšíriť okruh podmienok, ktorých splnenie zo strany žiadateľa overí samotný fond.

K čl. VII

Navrhovaná činnosť zákona je dňom jeho vyhlásenia, čo je odôvodnené naliehavým všeobecným záujmom spočívajúcim v snahe minimalizovať negatívne ekonomické dopady pandémie vírusového ochorenia COVID-19 na oblasť organizovania verejných kultúrnych podujatí a oblasť slobodného výkonu umeleckých profesií a podpory kultúry a kreatívneho priemyslu v najširšom kontexte.

Schválené na rokovaní vlády Slovenskej republiky dňa 11. mája 2020.

Igor Matovič, v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Natália Milanová, v. r.

ministerka kultúry

Slovenskej republiky

 

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o Fonde na podporu kultúry národnostných menšín a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 138/2017, dátum vydania: 02.06.2017

Dôvodová správa

 

Všeobecná časť

 

Návrh zákona o Fonde na podporu kultúry národnostných menšín a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „návrh zákona“) sa predkladá na základe Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2017.

 

Cieľom predkladaného návrhu zákona je vytvorenie verejnoprávnej inštitúcie zabezpečujúcej efektívnu podporu kultúrnych a vedeckých aktivít, ktorej administratíva i rozhodovacie procesy budú nezávislé od ústredných orgánov štátnej správy. Inštitúciu budú riadiť a o prideľovaní prostriedkov rozhodovať samotní zástupcovia zo všetkých národnostných menšín žijúcich na Slovensku.

 

Navrhovaný zákon svojím zámerom nadväzuje na úspešne fungujúce nezávislé systémy podpory kultúrnych aktivít neštátnych subjektov. V oblasti audiovízie pôsobí Audiovizuálny fond, zriadený zákonom č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov k 1. januáru 2009. Pozitívne skúsenosti z jeho dlhoročného úspešného fungovania boli podnetom na zriadenie Fondu na podporu umenia, zriadeného zákonom č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v znení zákona č. 79/2013 Z. z. Oba preukázali schopnosť efektívneho zabezpečenia  finančných zdrojov na podporu slovenskej kultúry a umenia. Zároveň sa prejavil pozitívny efekt ich fungovania ako nezávislej verejnoprávnej inštitúcie. Princíp odstupu, odbornosti a viaczdrojového financovania priniesol do podpory kultúry väčšiu transparentnosť, efektivitu a profesionalitu. Navrhovaný zákon zjednotí systém podpory kultúrnych aktivít neštátnych subjektov so sídlom na Slovensku, ktorý predstavuje významný systémový nástroj štátnej kultúrnej politiky. 

 

Predkladaný návrh zákona čerpá z pozitívnych skúseností z činnosti Audiovizuálneho fondu a Fondu na podporu umenia, zároveň je prispôsobený na špecifické podmienky a potreby podpory kultúrnych a vedeckých aktivít národnostných menšín. 

 

Navrhovaná nová koncepcia podpory kultúrnych a vedeckých aktivít národnostných menšín žijúcich na Slovensku sa opiera o tieto hlavné zásady:

  • - zriadenie fondu ako hlavného finančného nástroja zameraného výlučne na podporu kultúrnych a vedeckých aktivít,
  • - definovanie úloh a cieľov podpornej činnosti fondu a transparentných pravidiel používania jeho zdrojov,
  • - zabezpečenie nezávislosti a odbornosti rozhodovania v kľúčových orgánoch fondu,
  • - definovanie účelu použitia prostriedkov fondu a mechanizmov kontroly ich používania,
  • - definovanie  finančných zdrojov fondu.

 

Navrhuje sa, aby mal fond právnu formu verejnoprávnej inštitúcie zriadenej osobitným zákonom. Takéto právne postavenie najlepšie zabezpečí jeho nezávislosť. 

 

Účelom fondu je predovšetkým zachovanie, vyjadrenie, ochrana a rozvoj identity a kultúrnych hodnôt národnostných menšín, ďalej výchova a vzdelávanie k právam národnostných menšín, ako aj rozvoj a podpora interkultúrneho dialógu a porozumenia medzi občanmi slovenskej národnosti a občanmi patriacimi k národnostným menšinám a etnickým skupinám. Fond  bude poskytovať finančné prostriedky na kultúrno-osvetovú  a vzdelávaciu činnosť, edičnú činnosť, podporu aktivít divadiel, umeleckých súborov a kultúrnych inštitúcií a podporu umeleckej tvorby, podporu vedy a výskumu v oblasti kultúry, života, histórie, jazyka a identity príslušníkov národnostných menšín, podporu vzdelávania, záujmovej činnosti a využitia voľného času, zahraničnej prezentácie kultúry, podporu výchovy a vzdelávania detí a mládeže v oblasti práv národnostných menšín, podporu vzájomného porozumenia a zbližovania medzi občanmi slovenskej národnosti a občanmi patriacimi k národnostným menšinám a etnickým skupinám, ako aj medzi národnostnými menšinami navzájom, podporu identifikácie a spoznávania spoločných kultúrnych a vedeckých hodnôt a tradícií, podporu aktivít zameraných na odkrývanie a spoznávanie rodinnej, miestnej a regionálnej histórie, tradícií, osobností a pamiatok, aktivít zameraných na podporu rešpektu, porozumenia a tolerancie voči jazykom národnostných menšín a kultúram v systéme výchovy a vzdelávania, podporu výmenných programov, pobytov, spoločných vzdelávacích podujatí, vedomostných a umeleckých súťaží pre deti a mládež z rôznych národnostných a jazykových skupín, na ochranu, odborné spracovanie, digitalizáciu kultúrneho dedičstva národnostných menšín a na kreatívny priemysel. 

 

Orgánmi fondu budú riaditeľ, odborné rady, dozorná komisia a správna rada. Štatutárnym a zároveň výkonným orgánom fondu je riaditeľ, ktorý bude schvaľovať všetky kľúčové dokumenty fondu, predkladať správnej rade na schválenie zásady poskytovania finančných prostriedkov, vymenúvať a odvolávať členov odborných rád a jedného člena správnej rady a zabezpečovať organizačnú a administratívno-technickú činnosť fondu prostredníctvom kancelárie fondu. Na základe odporúčania  odbornej rady bude rozhodovať o poskytnutí finančných prostriedkov fondom, pričom návrhom odbornej komisie je riaditeľ viazaný. O neposkytnutí finančných prostriedkov rozhodne riaditeľ vtedy, ak to neodporučila odborná rada. Zákon dáva možnosť riaditeľovi rozhodnúť o neposkytnutí finančných prostriedkov aj vtedy, ak to odporučila odborná rada, ak by poskytnutie finančných prostriedkov bolo v rozpore s týmto zákonom alebo s pravidlami poskytovania štátnej pomoci. Takéto oprávnenie riaditeľa je v súlade s jeho postavením štatutára a s tým spojenou jeho  zodpovednosťou za zákonnosť rozhodnutí fondu. Riaditeľ bude predkladať správnej rade na schválenie návrh organizačného poriadku a rokovacieho poriadku odborných rád a ďalších vnútorných predpisov fondu okrem rokovacieho poriadku dozornej komisie. Vo fonde sa podľa oblasti pôsobenia zriadia odborné rady  pre všetky štátom uznané národnostné menšiny na Slovensku a jedna pre rozvoj a podporu interkultúrneho dialógu a porozumenia medzi občanmi slovenskej národnosti a občanmi patriacimi k národnostným menšinám a etnickým skupinám. Odborné rady posudzujú žiadosti a odporúčajú riaditeľovi projekty na podporu vrátane výšky finančných prostriedkov fondu. Odborné rady určujú v oblasti svojho pôsobenia zameranie predkladaných projektov a zásady a priority podpory na príslušný kalendárny rok. Jednou z podmienok na vymenovanie za člena odbornej rady je aspoň trojročná odborná prax v oblasti kultúry alebo vedy. Tým by sa mala zabezpečiť dostatočná profesionalita riadenia fondu a zaručené transparentné posudzovanie projektov, čím sa posilňuje nezávislosť postavenia tohto orgánu.

 

Kontrolným orgánom fondu bude päťčlenná dozorná komisia. Správna rada na návrh riaditeľa schvaľuje interné predpisy fondu, na základe stanoviska dozornej komisie výročnú správu fondu a účtovnú závierku fondu overenú audítorom.

 

Finančné prostriedky bude fond poskytovať formou dotácie alebo štipendia za splnenia podmienok ustanovených zákonom. Návrh zákona ustanovuje spôsob prerozdelenia sumy finančných prostriedkov určených na podpornú činnosť pre odborné rady národnostných menšín a pre odbornú radu interkultúrneho dialógu a porozumenia medzi občanmi slovenskej národnosti a občanmi patriacimi k národnostným menšinám a etnickým skupinám. Návrh zákona taxatívne ustanovuje pomer sumy finančných prostriedkov pre jednotlivé odborné rady vyjadrený percentuálnym podielom. 

 

V dôsledku zriadenia fondu a jeho pôsobnosti sa mení časť súčasného dotačného systému Úradu vlády Slovenskej republiky, preto sa navrhovanou právnou úpravou mení a dopĺňa v čl. II zákon č. 524/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Úradu vlády Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov. Podľa čl. III  zmenou  zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii a činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov prechádza pôsobnosť v oblasti podpory kultúry národnostných menšín z Úradu vlády Slovenskej republiky na Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky. V čl. IV sa v záujme lepšieho prepojenia a zosúladenia ustanovení zákonov a fondoch v kultúre menia a dopĺňajú niektoré ustanovenia zákona č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia.

 

Článkom V sa novelizuje zákon č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Potreba novelizácie predmetného zákona vyplynula z požiadaviek aplikačnej praxe a z potreby stabilizovať príspevok zo štátneho rozpočtu určený na podporu audiovizuálnej kultúry za účelom rozvoja audiovizuálnej kultúry v Slovenskej republike, ktorej rozmach je od začatia fungovania Audiovizuálneho fondu nespochybniteľný a kontinuálny. 

 

Hlavným finančným zdrojom fondu je príspevok zo štátneho rozpočtu. Ministerstvo kultúry poskytuje zo štátneho rozpočtu v rámci schválených limitov na príslušné rozpočtové obdobie podľa zákona o štátnom rozpočte  príspevok do fondu najmenej vo výške 8 000 000 eur. 

 

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, nálezmi Ústavného súdu Slovenskej republiky, všeobecne záväznými právnymi predpismi, právne záväznými aktmi Európskej únie a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

 

Navrhuje sa, aby návrh zákona nadobudol účinnosť 1. júla 2017 okrem čl. II, III, a čl. V bodov 3, 6 a 11, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2018. Dátum účinnosti návrhu zákona je navrhnutý tak, aby bol dostatok času na oboznámenie sa s novou právnou úpravou.  Návrh zákona nie je predmetom vnútrokomunitárneho pripomienkového konania. Návrh zákona bol predmetom skráteného predbežného pripomienkového konania v súlade s Jednotnou metodikou na posudzovanie vybraných vplyvov. Návrh zákona bol predmetom medzirezortného pripomienkového konania. Vyhodnotenie pripomienok je pripojené. Predkladaný návrh zákona nemá vplyv na životné prostredie, na podnikateľské prostredie. Predpokladá sa negatívny vplyv návrhu zákona na rozpočet verejnej správy a pozitívne sociálne vplyvy, pozitívny vplyv na služby verejnej správy pre občana ako aj vplyvy na informatizáciu. Materiál sa predkladá na rokovanie vlády bez rozporov. 

 

 

Dôvodová správa

 

Osobitná časť

 

K čl. I

 

K § 1

Ustanovenie vymedzuje predmet právnej úpravy tak, že týmto zákonom sa zriaďuje Fond na podporu kultúry národnostných menšín (ďalej len „fond“) ako právnická osoba na podporu kultúrnych a vedeckých aktivít. Fond je zriadený zákonom s postavením verejnoprávnej inštitúcie. 

 

Fond predstavuje nástroj na podporu a stimuláciu kultúry národnostných menšín v oblastiach, ktoré zákon č. 575/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov v súčasnosti zveruje do pôsobnosti Úradu vlády SR, a to v oblasti podpory kultúrnych a vedeckých aktivít národnostných menšín.

 

Fond nepredstavuje nástroj podpory malého a stredného podnikania, ale vytvára podporné mechanizmy pre tvorbu a šírenie kultúrnych a vedeckých hodnôt – teda konkrétnych aktivít (v zásade tvorivých, vzdelávacích, vedeckých alebo prezentačných aktivít a projekty na podporu ochrany a rozvoja identity národnostných menšín a podporu aktivít na zabezpečenie interkultúrneho dialógu a porozumenia medzi občanmi slovenskej národnosti   a občanmi patriacimi k  národnostným menšinám a etnickým skupinám), ktorých výsledkom je v zásade kultúrny alebo vedecký produkt (ktorý vždy, ak naplní atribúty kultúrneho statku, stáva sa súčasťou kultúrneho dedičstva Slovenskej republiky) – nebude nikdy vytvárať podmienky na podnikateľskú činnosť bez ďalšieho, a to bez ohľadu na skutočnosť, či žiadateľom o finančné prostriedky bude fyzická osoba nepodnikateľ alebo podnikateľský subjekt. 

 

Sídlo fondu v hlavnom meste Slovenskej republiky je určené vzhľadom na pôsobnosť fondu. 

 

K § 2

 

Ustanovenie vymedzuje činnosti fondu, ktoré spočívajú najmä v realizácii podpornej činnosti špecifikovanej v zákone.

 

Základné činnosti fondu zahŕňajú okrem poskytovania finančných prostriedkov na podporu kultúrnych a vedeckých aktivít národnostných menšín, na uskutočnenie verejných kultúrnych podujatí, na vznik, šírenie a prezentáciu výsledkov takýchto aktivít, poskytovania finančných prostriedkov fyzickým osobám a právnickým, ktoré sa tvorivo alebo výskumne podieľajú na rozvoji kultúry národnostných menšín, monitorovaciu činnosť podporených projektov, vedenie verejne prístupnej evidencie žiadostí, žiadateľov a prijímateľov, finančných prostriedkov, spoluprácu s orgánmi štátnej správy, orgánmi územnej samosprávy, verejnoprávnymi inštitúciami a inými osobami, účasť na činnosti a spoluprácu s partnerskými organizáciami v zahraničí pôsobiacimi v oblasti podpory kultúry, kontrolu plnenia zmluvných záväzkov a vymáhanie pohľadávok zo zmlúv uzatvorených s prijímateľmi finančných prostriedkov. 

 

K § 3 

 

Ustanovujú sa orgány fondu, ktorými sú riaditeľ, odborné rady, dozorná komisia a správna rada. Organizačná štruktúra fondu vytvára optimálne podmienky pre stabilitu pôsobenia orgánov fondu v spojení s činnosťou administratívno-technického pracoviska – kancelárie fondu pre jasné kompetenčné rozdelenie orgánov fondu (riaditeľ ako štatutárny a výkonný orgán fondu,  odborné rady ako  orgány odborne posudzujúce žiadosti o podporu, dozorná komisia ako kontrolný orgán a správna rada ako orgán schvaľujúci niektoré dokumenty fondu) a pre ich súčinnosť a spoluprácu pri efektívnom riadení a kontrole činnosti a hospodárenia fondu ako verejnoprávnej inštitúcie. Úprava zodpovedá samosprávnemu princípu riadenia verejnoprávnej inštitúcie a umožní jednotlivým orgánom fondu transparentne a zodpovedne konať v oblasti vymedzenej týmto zákonom.

 

K § 4 – 6

 

Ustanovenia upravujú postavenie a pôsobnosť riaditeľa, ako štatutárneho a výkonného orgánu fondu. Riaditeľ vykonáva svoje kompetencie a plní úlohy vymedzené zákonom a rozhoduje o všetkých ostatných otázkach, ktoré nepatria do pôsobnosti ostatných orgánov fondu. 

 

Okrem iných kompetencií, riaditeľ rozhoduje o prideľovaní podpory fondom, a to na základe stanoviska odborných rád, pričom finančné prostriedky fondu možno poskytnúť len vtedy, ak ich poskytnutie odborné rady odporučili.

 

Upravené sú aj podmienky, za ktorých môže byť fyzická osoba vymenovaná do funkcie riaditeľa a dĺžka funkčného obdobia. Riaditeľ zodpovedá za činnosť fondu v rozsahu navrhnutej právnej úpravy, má právo zúčastňovať sa na rokovaní správnej rady a odborných rád. Riaditeľ ako štatutárny orgán fondu  riadi aj činnosť kancelárie fondu. Návrh zákona tiež upravuje spôsob vymenovania a odvolania riaditeľa z funkcie ministrom kultúry Slovenskej republiky (ďalej len „minister“)  a konflikt záujmov.  

 

Ustanovenia spresňujú a jednoznačne určujú vzájomný vzťah medzi riaditeľom, odbornými radami, dozornou komisiou a správnou radou, a to najmä vo vzťahu k  hospodáreniu fondu, k rozhodovaniu o použití jeho prostriedkov, k nakladaniu s jeho majetkom a k uskutočňovaniu činností fondu v súlade s týmto zákonom a s osobitnými predpismi. 

 

K § 7 – 8

 

Na posudzovanie žiadostí a rozhodovanie o poskytnutí finančných prostriedkov sa zriaďujú odborné rady. Tieto v oblasti svojho pôsobenia určujú zameranie predkladaných projektov a zásady a priority podpory na príslušný kalendárny rok. Návrh ustanovuje odborné rady pre všetky štátom uznané národnostné menšiny na Slovensku  a jednu odbornú radu pre rozvoj a podporu interkultúrneho dialógu a porozumenia. Každá štátom uznaná národnostná menšina môže vytvoriť celkovo tri odborné rady – po jednej za každú z troch ustanovených prioritných oblastí. Navrhuje sa nepárny  počet členov odborných rád, spôsob ich menovania a odvolania. Nadpolovičný počet členov rady navrhujú organizácie príslušných národnostných menšín, ostatných členov vymenúva riaditeľ bez návrhu, a to aj v prípade, ak zhromaždenie organizácií  nenavrhne  dostatočný  počet  členov  odbornej  rady.  Umožňuje sa, aby zhromaždenie organizácií  nadpolovičnou väčšinou hlasov prítomných rozhodlo o zriadení jednej odbornej rady spoločnej pre všetky tri prioritné oblasti príslušnej národnostnej menšiny. 

 

Tri odborné rady zriadené pre príslušnú národnostnú menšinu tvoria koordinačnú  radu pre príslušnú národnostnú menšinu (ďalej len „koordinačná rada“), ktorá volí člena správnej rady a rozhoduje o rozdelení finančných prostriedkov. Na základe splnomocnenia odborných rád tvoriacich koordinačnú radu, bude môcť koordinačná rada rozhodovať aj o prioritách pre národnostnú menšinu na príslušný kalendárny rok.  

Podrobnosti týkajúce sa zvolania a organizácie zhromaždenia organizácii, spôsobu predkladania návrhov na voľbu a menovanie kandidátov na členov odborných rád ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“). 

 

Zákon ustanovuje zriadenie jednej odbornej rady pre rozvoj a podporu interkultúrneho dialógu a porozumenia, počet jej členov, spôsob ich vymenovania a odvolania. 

   

Ustanovenie upravuje obligatórne požiadavky  pre výkon funkcie člena odbornej rady, a to plná spôsobilosť na právne úkony, bezúhonnosť, aspoň trojročná odborná prax v oblasti kultúry alebo vedy. Navrhovaná trojročná odborná prax  bez podmienky príslušnosti kandidáta ku konkrétnej  národnostnej menšine je  zárukou  odborného posudzovania projektov. Ustanovuje sa  dĺžka  funkčného obdobia členov odbornej rady a konflikt záujmov.

 

Pre posilnenie nezávislého postavenia odborných rád a pre zabezpečenie ich odbornej činnosti a zvýšenie zodpovednosti rozhodovania sa ustanovuje pracovnoprávny vzťah člena odbornej rady k fondu. Za účelom zabezpečenia nestrannosti pri posudzovaní žiadostí, upravuje zákon aj vzájomný vzťah medzi členom odbornej rady a žiadateľom o finančné prostriedky z fondu. Zákon tiež upravuje prípady, kedy sa členstvo v odbornej rade končí a taxatívne ustanovuje dôvody pre odvolanie člena odbornej rady .

 

K § 9 – 12

 

Ustanovenia vymedzujú postavenie, právomoci, úlohy a pôsobenie kontrolného orgánu fondu – dozornej komisie. Zriadenie tohto orgánu vychádza z potreby zákonom zabezpečiť vytvorenie a pôsobenie takéhoto orgánu, a to predovšetkým vo vzťahu k využívaniu finančných zdrojov fondu, k nakladaniu s jeho majetkom vo všeobecnosti a dodržiavania ustanovení tohto zákona aj iných všeobecne záväzných predpisov. Zodpovednosť dozornej komisie voči fondu je vyjadrená aj predkladaním stanovísk k návrhu rozpočtu, účtovnej závierke a k výročnej správe fondu, ako aj k ďalším návrhom týkajúcim sa hospodárenia fondu a nakladania s jeho majetkom. Upravujú sa tiež konkrétne úlohy, povinnosti a právomoci dozornej komisie v jej vzťahu k ostatným orgánom fondu. 

 

Navrhuje sa, aby  dozorná komisia mala päť členov, ktorých vymenúva a odvoláva minister. Vymenúvaním členov ministrom, jedného  na návrh ministra financií Slovenskej republiky, jedného na návrh príslušného výboru Rady vlády Slovenskej republiky pre ľudské práva, národnostné menšiny a rodovú rovnosť, jedného  na návrh splnomocnenca vlády Slovenskej republiky pre národnostné menšiny a dvoch bez návrhu  by mal byť dostatočne zabezpečený dohľad nad využívaním prostriedkov fondu zo štátneho rozpočtu.

 

Ustanovujú sa obligatórne požiadavky  pre výkon funkcie člena dozornej komisie, a to plná spôsobilosť na právne úkony, bezúhonnosť, stupeň a odbornosť vzdelania a odbornej praxe, nestrannosť pri výkone funkcie. Zákon tiež upravuje funkčné obdobie člena dozornej komisie, prípady skončenia členstva v dozornej komisii a taxatívne ustanovuje dôvody odvolania člena dozornej komisie ministrom .

 

Z dôvodu predchádzania možnému stretu záujmov a v záujme objektívneho výkonu funkcie sa upravuje nezlučiteľnosť funkcie člena dozornej komisie s funkciou člena v ostatných orgánoch fondu. Funkcia člena dozornej komisie je nezastupiteľná verejná funkcia, ktorej výkon predpokladá podrobné ovládanie problematiky, čo je akcentované aj podmienkou, ktorá spočíva nielen v dosiahnutom vzdelaní v špecifickej oblasti, ale aj v požiadavke najmenej päťročnej odbornej praxe v špecifickej oblasti. Pre posilnenie nezávislého postavenia dozornej komisie, pre zabezpečenie jej odbornej činnosti a zvýšenie zodpovednosti jej rozhodovania je upravené aj finančné ohodnotenie výkonu funkcie člena komisie. 

 

K § 13

 

Definuje sa postavenie správnej rady a vymedzuje sa jej  pôsobnosť. 

 

Správna rada na návrh riaditeľa schvaľuje zásady, spôsob a kritéria hodnotenia žiadostí, zásady poskytovania finančných prostriedkov, príslušné vnútorné predpisy fondu a ďalšie vnútorné predpisy nespadajúce do kompetencie iných orgánov fondu. V kompetencii správnej rady je tiež schvaľovanie výročnej správy fondu a účtovnej závierky fondu overenej audítorom na základe návrhu riaditeľa a stanoviska dozornej komisie. 

 

Ustanovenie upravuje počet členov správnej rady, jej zloženie, podmienky členstva v správnej rade, spôsob voľby jej členov a dĺžku ich  funkčného obdobia. V správnej v rade majú zastúpenie všetky zákonom uznané národnostné menšiny, každá z nich po jednom členovi. O jeho zvolení  rozhoduje koordinačná rada alebo odborná rada nadpolovičnou väčšinou hlasov všetkých jej členov. Ustanovenie upravuje spôsob odvolania člena správnej rady. Zároveň vymedzuje, že jedného člena správnej rady vymenúva a odvoláva minister a jedného člena vymenúva a odvoláva riaditeľ. 

 

Ustanovenie upravuje tiež nezlučiteľnosť funkcie člena správnej rady s niektorými funkciami, a to s funkciou riaditeľa a člena dozornej komisie. 

 

Člen správnej rady vykonáva svoju funkciu v pracovno-právnom vzťahu. Podrobnosti o rokovaní a rozhodovaní správnej rady upravuje rokovací poriadok schválený správnou radou na návrh riaditeľa. Podrobnosti o voľbe a odvolaní člena správnej rady ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo. 

 

K § 14

 

Ustanovenie upravuje zriadenie kancelárie fondu, ktorá vykonáva úlohy spojené                             s organizačným, personálnym, administratívnym a technickým zabezpečením činnosti fondu a činnosť spojenú s posudzovaním úplnosti predkladaných žiadostí o finančné prostriedky z fondu. Kanceláriu riadi a za jej činnosť zodpovedá riaditeľ.

 

K § 15

 

Ustanovenie vymedzuje oblasti podpory a formu poskytovania finančných prostriedkov,  a to formu dotácie alebo štipendia. Vymedzuje, že štipendium, ako nenávratná finančná podpora, je určené len na podporu kultúrnych a vedeckých aktivít a žiadateľom o štipendium môže byť len fyzická osoba. Upravuje postup poskytovania finančných prostriedkov a stanovuje lehotu na vydanie rozhodnutia o podpore projektu, a to do 60 dní od doručenia úplnej žiadosti. 

 

Na poskytnutie podpory fondom nie je právny nárok, a teda poskytnutie podpory nie je vymáhateľné na súde. O poskytnutí podpory rozhoduje riaditeľ na základe stanovísk odborných rád a podpora sa poskytuje na základe zmluvy o poskytnutí finančných prostriedkov. 

 

Ustanovenie vymedzuje tiež podmienky, za ktorých nie je možné poskytnúť finančné prostriedky. Fond má  možnosť  ako podmienku poskytnutia prostriedkov určiť povinnosť  predloženia dokladu preukazujúceho zabezpečenie finančných prostriedkov na  spolufinancovania projektu. 

 

O poskytnutí  podpory rozhoduje riaditeľ na základe odporúčania odbornej rady, a to do 60 dní od doručenia úplnej žiadosti. Zároveň určuje povinnosť zverejniť tieto informácie na svojom webovom sídle. Podpora sa poskytuje na základe zmluvy o poskytnutí finančných prostriedkov. 

 

K §16 ‒ 17

 

Ustanovenia vymedzujú veľmi široko oprávnených žiadateľov o poskytnutie finančných prostriedkov z fondu, ktorými môžu byť fyzická osoba a akákoľvek právnická osoba. Jedinou  obmedzujúcou požiadavkou  je  predmet ich činnosti, ktorým je realizácia kultúrnych alebo  iných aktivít v súlade s ustanovením § 1 ods. 1 zákona. Ďalej sa upravuje predkladanie žiadostí o poskytnutie finančných prostriedkov fondu, spolu s formou a náležitosťami žiadosti a jej príloh, pričom sa rešpektuje princíp „jedenkrát a dosť“. Formulár žiadosti bude fondom zaregistrovaný v Centrálnom metainformačnom systéme verejnej správy.

 

Podmienkou poskytnutia finančných prostriedkov je podanie písomnej žiadosti spolu s taxatívne uvedenými prílohami pre žiadosť o poskytnutie dotácie, resp. štipendia. Po podaní žiadosti fondu kontroluje kancelária, či žiadosť podal oprávnený žiadateľ, či je podaná žiadosť úplná a obsahuje predpísané prílohy a preskúma úplnosť rozpočtu a súlad žiadosti so zásadami poskytovania finančných prostriedkov fondu. Ak žiadateľ nepredloží spolu so žiadosťou niektorú z príloh, alebo žiadosť nie je správne vyplnená alebo má iné nedostatky, fond (prostredníctvom kancelárie) vyzve písomne žiadateľa na doplnenie neúplnej žiadosti alebo na opravu žiadosti v lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 10 dní odo dňa doručenia výzvy.   

 

Žiadosť, ktorú podal neoprávnený žiadateľ alebo ktorú žiadateľ nedoplnil alebo neopravil ani v dodatočnej lehote a žiadosť, pri ktorej zistí, že nie je v súlade so zásadami poskytovania finančných prostriedkov z fondu, kancelária vyradí z rozhodovacieho procesu a túto skutočnosť bez zbytočného odkladu oznámi žiadateľovi písomným oznámením. 

 

Úplnú žiadosť predkladá kancelária príslušnej odbornej rade na posúdenie. Následne odborné rady žiadosť spolu s jej písomným hodnotením predkladajú riaditeľovi na rozhodnutie. 

 

K §18

 

Ustanovenie zavádza osobitný administratívny poplatok za spracovanie  žiadosti o poskytnutie dotácie, ktorý predstavuje úhradu nákladov fondu spojených s administráciou a vyhodnocovaním žiadostí. Administratívne poplatky platené a vyberané podľa tohto zákona sú príjmom fondu. 

 

K §19

 

Ustanovujú sa  náležitosti zmluvy o poskytnutí finančných prostriedkov fondu a jej obligatórna písomná  forma v záujme zachovania právnej istoty zmluvných strán a zároveň v záujme zabezpečenia kontrolných a sankčných mechanizmov v prípade porušenia zmluvných povinností tak, aby prostriedky fondu boli použité účelne a náležite vyúčtované spolu s predložením finálneho riešenia projektu. 

 

Mechanizmus uzatvárania zmluvy v zásade sleduje všeobecnú úpravu zmluvného práva obsiahnutú v Občianskom zákonníku (§ 43a až 44), pričom sa ustanovuje osobitná lehota na prijatie návrhu zmluvy žiadateľom, ako aj úprava prijatia návrhu zmluvy s výhradami, dodatkami či inými zmenami, ktorá predstavuje protinávrh. V prípade takéhoto nového návrhu zmluvy rozhoduje s konečnou platnosťou o prijatí alebo zamietnutí návrhu v stanovenej lehote riaditeľ. Novým návrhom však nemožno meniť, či inak upravovať zmluvu v časti určenia účelu podpory, ktorý vyplýva zo žiadosti o poskytnutie podpory a sumy podpory, ktorá má byť poskytnutá. 

 

Nedodržanie zmluvných podmienok zo strany prijímateľa  má za následok uplatnenie  sankčných ustanovení.

 

K § 20

Ustanovenie upravuje financovanie fondu a zásady hospodárenia a nakladania s majetkom fondu. 

 

Hlavné zdroje financovania fondu predstavujú príspevky zo štátneho rozpočtu, úroky z vkladov v bankách, sankcie podľa tohto zákona a zmluvné sankcie, administratívne poplatky, finančné dary, dobrovoľné príspevky a iné príjmy. Finančné prostriedky fondu sa vedú na samostatnom účte v Štátnej pokladnici.

 

Výdavky fondu na vlastnú prevádzku fond uhrádza zo svojich príjmov, ktorými sú úroky z vkladov v bankách a administratívne poplatky a najviac 4 % z celkovej sumy príjmov, ktorými sú príspevky zo štátneho rozpočtu, sankcie podľa tohto zákona a zmluvné sankcie, finančné dary, dobrovoľné príspevky a iné príjmy. K tomuto obmedzeniu zároveň prináleží povinnosť fondu 96 % zákonom stanovených príjmov použiť na svoju činnosť, teda na podporu kultúrnych a vedeckých aktivít národnostných menšín v Slovenskej republike.

 

V záujme transparentnosti hospodárenia sa fondu ukladá povinnosť pravidelne zverejňovať v registri účtovných závierok účtovnú závierku, výročnú správu a správu audítora. 

 

K §21

 

Ustanovenia vymedzuje príspevok zo štátneho rozpočtu, ktorý bude fondu poskytovaný z rozpočtovej kapitoly ministerstva. Zo štátneho rozpočtu poskytuje ministerstvo v rámci schválených limitov na príslušné rozpočtové obdobie podľa zákona o štátnom rozpočte príspevok do fondu najmenej vo výške 8 000 000 eur. Ministerstvo je oprávnené si vyhradiť, že najviac 20 % z tohto príspevku bude prednostne použitých na podporu priorít určených ministerstvom. Tento mechanizmus ministerstvo uplatňuje aj pri Fonde na podporu umenia a slúži na prioritnú podporu tých oblastí, ktoré sú v záujme štátnej kultúrnej politiky, napríklad pri celoslovensky významných dejinných a historických výročiach.

 

Zákon ustanovuje aj termín na odvedenie príspevku zo štátneho rozpočtu. 

 

 

K § 22

 

Ustanoveným percentuálnym vyjadrením sa striktne  určuje rozdelenie sumy finančných prostriedkov určených na podpornú činnosť medzi odborné rady kultúry jednotlivých národnostných menšín a odbornú radu interkultúrneho dialógu a porozumenia. 

 

V návrhu zákona sú ustanovené % finančných prostriedkov určených na podpornú činnosť, ktorá vychádza z prerozdeľovacieho mechanizmu podľa určeného kľúča  zohľadňujúceho početnosť národnostnej menšiny a kompenzačné dorovnanie.  

 

Pri určení početnosti národnostnej menšiny sa vzal do úvahy údaj priaznivejší pre národnostnú menšinu – vychádza buď z údaja o počte príslušníkov národnostnej menšiny alebo z údaja o počte príslušníkov používajúcich menšinový materinský jazyk podľa výsledkov ostatného sčítania obyvateľov Slovenskej republiky. Kompenzačné dorovnanie   slúži na vyrovnanie rozdielov medzi mnohopočetnými a málopočetnými národnostnými menšinami. 

 

Suma ročného príspevku sa prerozdelí podľa údaju zo sčítania obyvateľov Slovenskej republiky z r. 2011, a je to buď počet príslušníkov danej národnostnej menšiny, alebo číslo príslušníkov používajúcich menšinový materinský jazyk – používa sa vždy číslo, ktoré je priaznivejšie pre menšinu. V dvoch špecifických prípadoch sa používa iné číslo. V prípade židovskej menšiny sa použil počet občanov hlásiacich sa k židovskej viere. V prípade rómskej menšiny sa použil kompromis, keďže väčšina Rómov na Slovensku nedeklaruje rómsku národnosť. Navrhuje sa použiť počet Rómov z Atlasu rómskych komunít z r. 2013, odrátajúc Rómov žijúcich v rozptyle medzi majoritou.

 

Kompenzačné dorovnanie slúži na vyrovnanie rozdielov medzi mnohopočetnými a málopočetnými menšinami, keďže náklady prevádzkovania menšinových inštitúcií sú rovnaké pre každú menšinu, bez ohľadu na jej početnosť. Je to spravodlivé navýšenie finančného rozpočtu menších národnostných menšín. Navrhuje sa kompenzačný kľúč tak, aby najmenšie menšiny dostali +50 tisíc eur, a kompenzáciu by nedostali len menšiny s vyšším počtom členov ako 10 tisíc.

 

Samostatný kompenzačný mechanizmus sa navrhuje v prípade rusínskej menšiny, ktorá je jedinou menšinou bez materského štátu, ktorá by nedostala kompenzáciu v rámci hore navrhnutého systému. Navrhuje sa pre túto menšinu uplatniť kompenzačnú sumu 50 tisíc. 

 

Po odrátaní kompenzačných súm z celkového rozpočtu fondu sú pozostávajúce finančné prostriedky prerozdelené medzi menšinami podľa hore uvedeného optimálneho pomerového kľúču.

 

Následné pomerné prerozdelenie finančných prostriedkov percentuálne vyjadrené v zákone (s použitím optimálneho menšinového pomerného čísla a s pripočítaním kompenzačného dorovnania), tak predstavuje sumu, ktorú je tá ktorá národnostná menšina oprávnená použiť na financovanie projektov národnostných menšín zameraných na podporu umeleckých aktivít, kultúry a kreatívneho priemyslu národnostných menšín. Navrhované riešenie je spravodlivé vo vzťahu k národnostným menšinám ako celku, nakoľko priamo zo zákona dostanú primeranú výšku finančných prostriedkov na financovanie svojich kultúrnych aktivít, a zároveň je spravodlivé aj pred jednotlivé národnostné menšiny navzájom, ktoré tak podľa pravidla „čím je národnostná menšina menšia, tým viac finančných prostriedkov na financovanie svojich kultúrnych aktivít na jedného príslušníka dostane“.

 

Ustanovuje sa aj  prerozdelenie  objemu finančných prostriedkov pre príslušné odborné rady. Ustanovenie zaručuje celý objem finančných prostriedkov pre príslušnú národnostnú menšinu aj v prípade, ak bola pre príslušnú národnostnú menšinu v súlade so zákonom zriadená iba jedna odborná rada. Ustanovuje sa pravidlo pre rozdelenie  finančných prostriedkov prislúchajúcich národnostnej menšine, ak boli zriadené v súlade s § 7 ods. 5 tri  odborné rady  pre príslušnú národnostnú menšinu; o prerozdelení rozhoduje koordinačná rada nadpolovičnou väčšinou všetkých členov. Ak nerozhodne koordinačná rada, príslušný objem finančných prostriedkov sa rozdelí podľa zákona na tretiny. 

 

K § 23

 

Upravuje sa účel spracúvania osobných údajov, okruh dotknutých osôb a zoznam osobných údajov, ktoré je fond oprávnený spracúvať, tak aby spracúvanie osobných údajov fondom bolo v súlade so zákonom č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

 

K § 24

 

Upravuje sa vzťah návrhu zákona k Správnemu poriadku. Na doručovanie písomnosti podľa tohto zákona sa bude vzťahovať Správny poriadok.

 

K § 25

 

Upravujú sa prechodné ustanovenia. Ustanovuje sa termín na predloženie prvej výzvy fondu na predkladanie žiadostí a termín, od kedy možno fondu podávať žiadosti. Ustanovujú sa aj termíny v súvislosti s financovaním fondu, kreovaním orgánov fondu a schválením štatútu fondu. 

 

K čl. II

 

Z dôvodu zmeny systému podpory kultúry národnostných menšín, ktorú bude od účinnosti tohto zákona zabezpečovať fond, je potrebné novelizovať zákon, ktorý upravuje  podporu v tejto oblasti v súčasnosti - zákon č. 524/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Úradu vlády Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.   

 

K čl. III

 

Zákonom č. 403/2010 Z. z. došlo k prechodu pôsobnosti v oblasti podpory kultúry národnostných menšín z Ministerstva kultúry a cestovného ruchu Slovenskej republiky na podpredsedu vlády Slovenskej republiky, ktorý neriadil ministerstvo. Zákonom č. 287/2012 Z. z. prešla táto pôsobnosť z podpredsedu vlády Slovenskej republiky, ktorý neriadil ministerstvo na Úrad vlády Slovenskej republiky. V súvislosti so zriadením Fondu na podporu kultúry národnostných menšín sa oblasť podpory kultúry národnostných menšín vracia späť do pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky, ktoré bude fondu poskytovať finančný príspevok zo štátneho rozpočtu. 

 

K čl. IV

 

K bodu 1

 

Spresnenie právnej úpravy z dôvodu problémov pri uplatňovaní novelizovaného ustanovenia v aplikačnej praxi.

 

K bodom 2, 6 a 10

 

Zosúladenie doterajšej právnej úpravy so zákonom č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a so zákonom č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 

 

K bodu 3, 5, 7 a 9

 

Spresnenie ustanovenia na základe poznatkov Fondu na podporu umenia z aplikačnej praxe.   

 

K bodu 4

 

Nemožnosť poskytnutia finančných prostriedkov žiadateľovi, ktorý bol prijímateľom finančných prostriedkov a nesplnil si povinnosť vyplývajúcu z § 22 ods. 10.

 

K bodu 8 

 

Spresnenie doterajšej právnej úpravy.

 

K bodu 11

 

Zavedenie nových povinností pre prijímateľa v súvislosti s poskytnutými finančnými prostriedkami.

 

K bodu 12

 

Rozšírenie príjmov fondu o príjmy pochádzajúce zo zákonných sankcií.

 

K bodom 13 až 15 a 17

 

Zosúladenie systému financovania Fondu na podporu umenia so systémom financovania Fondu na podporu kultúry národnostných menšín.

 

K bodu 16

 

Pomerné navýšenie finančných prostriedkov pre Fond na podporu umenia v súvislosti s vytvorením Fondu na podporu kultúry národnostných menšín, z dôvodu zachovania adekvátneho pomeru medzi finančnými prostriedkami, ktoré sa navrhujú poskytnúť pre Fond na podporu kultúry národnostných menšín, ktorý pokrýva 15-20 % obyvateľstva a finančnými prostriedkami, ktoré sú poskytované Fondu na podporu umenia, ktorého programy pokrývajú aktivity zvyšných 80-85 % obyvateľstva.

 

K čl. V.

 

K bodom 1, 2 a 4:

Na základe požiadaviek vyplývajúcich z aplikačnej praxe pri uplatňovaní zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, sa navrhuje optimalizácia procesov Audiovizuálneho fondu pri posudzovaní žiadostí o podporu, schvaľovaní žiadostí a vypracúvaní návrhu zmluvy. 

 

K bodu 3:

V súlade so stimuláciou využitia existujúcich zákonných zdrojov verejných financií sa navrhuje optimalizácia administratívnych úhrad ako jedného z príjmov fondu zrušením hornej nominálnej hranice administratívnej úhrady. Zároveň ide o zrovnoprávnenie všetkých subjektov, ktorých sa povinnosť týka, pretože v zmysle navrhovanej úpravy bude pre všetky subjekty stanovený rovnaký príspevok vo výške 0,1 % z požadovaných finančných prostriedkov

 

K bodu 5:

Ustanovenie § 26 odseku 2 sa spresňuje za účelom jednoznačného stanovenia spôsobu výpočtu príspevku prevádzkovateľov audiovizuálnych technických zariadení do Audiovizuálneho fondu. 

 

K bodu 6:

Za účelom stabilizácie príspevku zo štátneho rozpočtu určeného na podporu audiovizuálnej kultúry sa navrhuje stanovenie minimálnej sumy tohto príspevku vo výške 6 000 000 eur. Minimálna nominálne určená suma príspevku štátu je zakotvená aj v zákone o Fonde na podporu umenia (zákon č. 284/2014 Z. z. v znení neskorších predpisov) a navrhuje sa aj v čl. I tohto návrhu zákona. Ustanovenie rovnakého princípu určenia výšky štátneho príspevku je preto systémovým opatrením aj vo vzťahu k Audiovizuálnemu fondu.  Navrhovaná minimálna výška príspevku zohľadňuje záujem a úlohu štátu na podpore audiovizuálnej kultúry, ktorej rozmach je od začatia fungovania Audiovizuálneho fondu nespochybniteľný a kontinuálny. 

 

K bodom 7 a 8:

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s bodom 6. 

 

K bodu 9:

Za účelom stanovenia jednoznačného termínu na splnenie povinností pre subjekty prispievajúce do Audiovizuálneho fondu sa upravuje ustanovenie § 30 ods. 1. 

 

K bodu 10:

Navrhuje sa, aby sa ustanovenie § 30 ods. 3, v zmysle ktorého sa do základu pre výpočet príspevku do Audiovizuálneho fondu nezaratúva daň z pridanej hodnoty, a ktoré upravuje zaokrúhľovanie príspevkov, vzťahovalo aj na príspevok prevádzkovateľa audiovizuálneho technického zariadenia.   

 

K bodu 11

V súlade so stimuláciou využitia existujúcich zákonných zdrojov verejných financií sa navrhuje zrušenie minimálnej nominálnej výšky príspevku (50 eur), ktorá oslobodzovala prispievateľa do fondu od povinnosti zaplatiť tento príspevok.

 

K bodu 12

Ustanovenie sa upravuje s cieľom dosiahnutia jednoznačnosti jeho výkladu pre aplikačnú prax fondu.

 

 

K čl. VI

 

Navrhuje sa delená účinnosť zákona.

 

 

Schválené na rokovaní vlády Slovenskej republiky dňa 22. 2. 2017.

 

 

 

 

Robert Fico

predseda vlády

Slovenskej republiky

 

 

 

 

Marek Maďarič

minister kultúry

Slovenskej republiky

 
zobraziť dôvodovú správu
Načítavam znenie...
MENU
Hore