Nariadenie vlády Slovenskej republiky o opatreniach na kontrolu afrického moru ošípaných 277/2003 účinný od 01.01.2010

Platnosť od: 31.07.2003
Účinnosť od: 01.01.2010
Autor: Vláda Slovenskej republiky
Oblasť: Právo EÚ, Kontrolný systém, Veterinárna starostlivosť, Chovateľstvo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Nariadenie vlády Slovenskej republiky o opatreniach na kontrolu afrického moru ošípaných 277/2003 účinný od 01.01.2010
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Nariadenie vlády 277/2003 s účinnosťou od 01.01.2010 na základe 222/2009


§ 10
Opatrenia v ochrannom pásme

(1)
V ochrannom pásme príslušný orgán nariadi
a)
vykonať čo najskôr súpis chovov a veterinárne inšpekcie chovov na súpise úradnými veterinárnymi lekármi do siedmich dní po vymedzení ochranného pásma s klinickým vyšetrením ošípaných a kontrolou registra zvierat a označenia ošípaných podľa osobitného predpisu,10)
b)
zákaz premiestňovania a prepravy ošípaných na pozemných komunikáciách13) okrem nevyhnutnej prepravy v rámci chovu a prepravy podľa písmena f) schválenej príslušným orgánom,
c)
čistenie, dezinfekciu a podľa potreby dezinsekciu a ošetrenie dopravných prostriedkov a iných vozidiel a vybavenia, ktoré boli použité na prepravu ošípaných alebo iných druhov zvierat alebo materiálov, ktoré môžu byť kontaminované, napríklad telá zvierat, krmivo, hnoj, hnojovica a iné, čo najskôr po kontaminácii podľa § 12. Žiadne vozidlo použité na prepravu ošípaných nesmie opustiť pásmo bez vyčistenia a dezinfekcie a následnej inšpekcie a opätovného povolenia príslušného orgánu,
d)
zákaz premiestňovania domácich zvierat z chovu a do chovu bez povolenia príslušného orgánu,
e)
bezodkladne hlásiť úhyn ošípaných alebo choré ošípané príslušnému orgánu, ktorý vykoná vyšetrovanie v súlade s postupom ustanoveným v diagnostickej príručke,
f)
zákaz premiestňovania ošípaných z chovu, v ktorom sú držané 40 dní od ukončenia predbežného čistenia a dezinfekcie a podľa potreby dezinsekcie infikovaných chovov. Príslušný orgán môže v súlade s odsekom 4 povoliť po 40 dňoch premiestnenie ošípaných z chovu a ich priamu prepravu
1.
na bezodkladné zabitie na bitúnok určený príslušným orgánom, prednostne umiestnený v ochrannom pásme alebo v pásme dohľadu,
2.
na bezodkladné usmrtenie a následné spracovanie pod úradným dozorom do spracovateľskej prevádzkarne alebo na iné vhodné miesto,
3.
na iné miesto v ochrannom pásme; o udelení tohto povolenia hlavný veterinárny lekár informuje komisiu,
g)
zákaz prepravy spermy, vajíčok a embryí ošípaných z chovov ochranného pásma,
h)
dodržiavať hygienické opatrenia na vstup osôb do chovov alebo výstup osôb z chovov ošípaných na zníženie rizika šírenia vírusu afrického moru ošípaných.
(2)
Zákaz premiestňovania a prepravy ošípaných podľa odseku 1 písm. b) sa nevzťahuje na
a)
tranzit ošípaných po cestách alebo železnici bez zastavovania a vykládky ošípaných,
b)
ošípané pochádzajúce z chovov mimo ochranného pásma, určené na zabitie na bitúnku v pásme, ak tak príslušný orgán rozhodol v súlade s požiadavkami Európskych spoločenstiev.
(3)
Ak opatrenia uvedené v odseku 1 sú v platnosti dlhšie ako 40 dní a ak v dôsledku toho vznikajú pri chove ošípaných problémy s ochranou zvierat alebo iné problémy, príslušný orgán môže na základe žiadosti vlastníka povoliť podľa odseku 4 premiestnenie ošípaných z chovu v ochrannom pásme a ich priamu prepravu na
a)
bezodkladné zabitie na bitúnok určený príslušným orgánom, prednostne umiestnený v ochrannom pásme alebo v pásme dohľadu,
b)
bezodkladné usmrtenie a následné spracovanie pod úradným dozorom do spracovateľskej prevádzkarne alebo iné vhodné miesto,
c)
iné miesto v ochrannom pásme; o udelení tohto povolenia hlavný veterinárny lekár informuje komisiu.
(4)
Príslušný orgán môže povoliť premiestnenie ošípaných v ochrannom pásme z chovu, ak
a)
úradný veterinárny lekár vykonal klinické vyšetrenie ošípaných v chove, najmä premiestňovaných ošípaných, vrátane zmerania telesnej teploty v súlade s postupmi ustanovenými v diagnostickej príručke a skontroloval register a označenie ošípaných podľa osobitného predpisu,10)
b)
kontroly a vyšetrenia podľa písmena a) nepreukázali prítomnosť afrického moru ošípaných a nesúlad s osobitným predpisom,14)
c)
ošípané sú prepravované dopravným prostriedkom zapečateným príslušným orgánom,
d)
dopravné prostriedky a vybavenie na prepravu ošípaných sú bezodkladne po preprave vyčistené a dezinfikované podľa § 12,
e)
je zabezpečený odber dostatočného počtu vzoriek v súlade s diagnostickou príručkou od ošípaných, ktoré sa zabijú alebo usmrtia, na potvrdenie alebo vylúčenie prítomnosti vírusu afrického moru ošípaných v chove,
f)
pri premiestňovaní ošípaných na bitúnok
1.
príslušný orgán zodpovedný za vykonávanie kontrol a dozoru na bitúnku je informovaný o zámere zaslať ošípané na bitúnok a následne informuje príslušný orgán v mieste odoslania o ich príchode,
2.
po príchode na bitúnok je nariadené držať a zabíjať tieto ošípané oddelene od iných ošípaných,
3.
príslušný orgán vykoná na určenom bitúnku prehliadku pred zabitím a po zabití zameranú na zistenie príznakov prítomnosti afrického moru ošípaných,
4.
čerstvé mäso získané z týchto ošípaných je spracované alebo označené špeciálnou značkou a následne ošetrené; ošetrenie sa vykonáva v prevádzkarni určenej príslušným orgánom; mäso možno zaslať do tejto prevádzkarne, len ak je zásielka pred odchodom zapečatená a zostane zapečatená počas celej doby prepravy.
(5)
Príslušný orgán zruší opatrenia nariadené v ochrannom pásme po ukončení
a)
čistenia a dezinfekcie a podľa potreby dezinsekcie infikovaných chovov,
b)
klinického a laboratórneho vyšetrenia ošípaných z chovov v súlade s diagnostickou príručkou na zistenie možnej prítomnosti vírusu afrického moru ošípaných; tieto vyšetrenia sa vykonajú najskôr po uplynutí 45 dní od ukončenia predbežného čistenia a dezinfekcie a podľa potreby dezinsekcie infikovaných chovov.
(6)
Ak sa v súlade s diagnostickou príručkou uplatňoval intenzívny program odberu vzoriek a testovania, ktorý umožňuje vylúčiť prítomnosť afrického moru ošípaných v príslušnom chove, možno na základe výnimky z odseku 1 písm. f) a z odsekov 2 a 5 skrátiť 40- a 45-dňové lehoty na 30 dní.
zobraziť paragraf
§ 20
Kontroly

(1)
V rozsahu potrebnom na jednotné použitie právneho predpisu Európskych spoločenstiev uvedeného v prílohe č. 1 môžu odborníci komisie vykonávať v spolupráci s príslušným orgánom kontroly na mieste v Slovenskej republike. Príslušné orgány, iné orgány verejnej správy a osoby, ktorých sa tieto kontroly týkajú, poskytnú odborníkom komisie pri plnení ich úloh všetku potrebnú pomoc, najmä im umožnia prístup k všetkým potrebným informáciám, dokladom a osobám, ako aj vstup do miest, chovov, zariadení a dopravných prostriedkov na účely vykonávania kontrol v rovnakom rozsahu ako príslušnému orgánu.
(2)
Komisia je oprávnená informovať členský štát o výsledkoch kontrol vykonaných podľa odseku 1.
zobraziť paragraf
Poznámka
1)  § 2 písm. a) zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti.
1)  § 3 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 288/2003 Z. z. o hlásení chorôb zvierat.
zobraziť paragraf
Poznámka
8)  § 6 ods. 1 zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
9)  § 14 zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
11)  § 2 písm. a) zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
12)  § 16 zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
17)  § 8 ods. 3 písm. e) zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
18)  § 5 písm. f) zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
19)  § 15 ods. 4 zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
20)  § 6 ods. 2 písm. n) zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Poznámka
21)  § 6 ods. 5 písm. a) zákona č. 39/2007 Z. z.
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 1 k nariadeniu vlády č. 277/2003 Z. z.


ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV


1.
Smernica Rady 2002/60/ES z 27. júna 2002, ktorou sa ustanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných, a ktorá mení a dopĺňa smernicu 92/119/EHS, pokiaľ ide o Teschenovu chorobu a africký mor ošípaných (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 12) v znení

2.
Smernica Rady 2008/73/ES z 15. júla 2008, ktorou sa zjednodušujú postupy zostavovania zoznamov a uverejňovania informácií vo veterinárnej a zootechnickej oblasti a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 64/432/EHS, 77/504/EHS, 88/407/EHS, 88/661/EHS, 89/361/EHS, 89/556/EHS, 90/426/EHS, 90/427/EHS, 90/428/EHS, 90/429/EHS, 90/539/EHS, 91/68/EHS, 91/496/EHS, 92/35/EHS, 92/65/EHS, 92/66/EHS, 92/119/EHS, 94/28/ES, 2000/75/ES, rozhodnutie 2000/258/ES a smernice 2001/89/ES, 2002/60/ES a 2005/94/ES (Ú. v. EÚ L 219, 14. 8. 2008).
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 5 k nariadeniu vlády č. 277/2003 Z. z.


Povinnosti národných laboratórií pre africký mor ošípaných


1.
Národné laboratórium pre africký mor ošípaných v Slovenskej republike je zodpovedné za zabezpečenie výkonu laboratórnych testov na zistenie prítomnosti afrického moru ošípaných a určenie genetického typu izolovaných vírusov v Slovenskej republike v každom členskom štáte v súlade s diagnostickou príručkou. Na tento účel uzatvára dohodu s referenčným laboratóriom Európskych spoločenstiev alebo s ostatnými národnými laboratóriami.

2.
Národné laboratórium pre africký mor ošípaných v Slovenskej republike je zodpovedné za koordináciu noriem a diagnostických metód v každom diagnostickom laboratóriu afrického moru ošípaných. Na tento účel

a)
môže jednotlivým laboratóriám poskytovať diagnostické činidlá,

b)
kontroluje kvalitu diagnostických činidiel používaných v Slovenskej republike,

c)
periodicky organizuje porovnávacie testy,

d)
skladuje izolované vírusy afrického moru ošípaných z prípadov a ohnísk potvrdených v Slovenskej republike.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore