Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 653/2004 účinný od 15.01.2008

Platnosť od: 10.12.2004
Účinnosť od: 15.01.2008
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Právo EÚ, Správne poplatky, Evidencia obyvateľstva

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST2JUD6DS2EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 653/2004 účinný od 15.01.2008
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 653/2004 s účinnosťou od 15.01.2008 na základe 647/2007

Vládny návrh zákona o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 647/2007, dátum vydania: 29.12.2007

11

Dôvodová správa

I. Všeobecná časť

Hlavným cieľom nového zákona o cestovných dokladoch je vytvoriť predpoklady zavedenia biometrických údajov do cestovný ch dokladov v súlade s Nariadením Rady č. 2252/04 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných členskými štá tmi.

Zabezpečenie vydávania cestovných dokladov Slovenskej republiky s biometriou si vyžaduje, aby sa v novom zákone upravila povinnosť občana poskytnúť svoje biometrické údaje a oprávnenie správneho orgánu tieto biometrické údaje pre potreby vydania cestovného dokladu požadova ť. V tejto súvislosti sa upresnilo aj snímanie biometrických údajov pre bezvládnych občanov; v tomto prípade zabezpečí nasnímanie podoby a vyhotovenie biometrických údajov príslušný útvar na mieste určenom žiadateľom. Náklady spojené s týmto úkonom, ktoré vzniknú príslušnému útvaru, znáša príslušný útvar. V predkladanom návrhu sú ďalej zapracované ustanovenia týkajúce sa ukladania biometrických údajov do dátového nosiča, ich používania a možnosti overovania týchto údajov zo strany občanov. V tejto súvislosti sa upravilo a rozšírilo ustanovenie upravujúce vedenie evidencií.

Nepriamo sa v súvislosti so zavedením biometrických údajov sa upravila platnosť cestovných pasov vydávaných občanom do 5 rokov, tieto sa budú vydávať na 2 roky. Občanom od 5 do 13 rokov sa budú vydávať na 5 rokov a obč anom od 13 rokov sa budú vydávať s platnosťou na 10 rokov. Pre účely snímania kvalitných biometrických údajov a najmä ich následnej kontroly pri cestovaní sa navrhovaná úprava vekovej hranice javí ako najefektívnejšia.

Zo zmien, ktoré vyplynuli z aplikácie s účasnej právnej úpravy v praxi sa jedná o upresnenie týkajúce sa podávania žiadosti o vydanie cestovného pasu za občana mladšieho ako 15 rokov, ktorý je zverený do osobnej starostlivosti inej fyzickej osobe než rodiča, do pestú nskej starostlivosti, do starostlivosti budúceho osvojiteľa, ak nie je nad dieťaťom nariadená ústavná starostlivosť, dočasne zvereného do starostlivosti fyzickej osoby, ktorá má záujem stať sa pestúnom a za ob čana mladšieho ako 15 rokov ktorému je ustanovený poručník alebo opatrovník tak, aby žiadosť podávala iná fyzická osoba než rodič, ktorej je dieťa zverené do osobnej starostlivosti, pestún, budúci osvo jiteľ ak nie je nad dieťaťom nariadená ústavná starostlivosť, štatutárny zástupca zariadenia na výkon ústavnej starostlivosti, poručník alebo opatrovník. Ïalej sa konkr étne ustanovilo, aké údaje orgán vydávajúci cestovný doklad pri jeho vydávaní zapisuje a aké zmeny alebo doplnenia údajov je v cestných dokladoch možné vykonať; uvedené v súčasnosti vyplýva iba z kontextu jednotlivých ustanovení. Toto je dôležité z hľadiska podávania žiadostí o vykonanie jednotlivých zmien do cestovných dokladov. V súvislosti s riešením podávania žiadosti o vydanie cestovné ho pasu pre občana mladšieho ako 15 rokov, rodičom, ktorý neuzatvoril manželstvo sa upresnili a doplnili ustanovenia platného § 18 zákona o cestovných dokladoch, čo je potrebné z toho hľadiska, že súčasné znenia ustanovení § 18 riešia iba prípady, keď po rozvode rodičov bolo dieťa zverené rozhodnutím sú du jednému z rodičov, prípadne na základe rozhodnutia bolo dieťa zverené inej osobe, ale nerieši prípady rodičov, ktorí neuzatvorili manželstvo, najmä tzv. 'slobodných matiek'. Súčasne sa upresnili a doplnili ustanovenia pojednávajúce o povinnostiach držiteľov cestovných dokladov a v tej súvislosti sa rozšíril okruh priestupkov tak, aby každé poru šenie ustanovenej povinnosti bolo konkrétne uvedené aj v priestupkoch. V súčasnosti je mož né niektoré priestupky označiť iba z celkového kontextu niektorých ustanovení.

Nadväzne na navrhované zmeny sa navrhuje zmena položky 23 a sadzobníka správnych poplatkov, ktorý tvorí prílohu zákona Národnej rady Slovenskej republiky č . 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov a jej ujednotenie s položkou 243, ktorá sa týka konzulárnych poplatkov v oblasti cestovných dokladov.

Návrh obsahuje aj zmeny zákona o občianskych preukazoch, ktorým cieľom je zachovanie ich vydávania okresnými riaditeľstvami Policajného zboru.

Oblasť vydávania cestovný ch dokladov je predmetom aproximácie práva. V predmetnom návrhu je implementovaná Smernica Rady a Európskeho parlamentu z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslu šníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať na území členských štátov, ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1612/68 a zrušujú smernice 64/221 EHS, 68/360 EHS, 72/194 EHS, 73/148 EHS, 75 /34 EHS, 75/35 EHS, 90/364 EHS, 90/365 EHS a 93/96 EHS (2004/38/ES).

Návrh zákona bol podľa § 33 ods. 2 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov prerokovaný s Ministerstvom financií Slovenskej republiky a jeho pripomienky vo vzťahu k rozpočtovým dopadom návrhu zákona na verejné financie sú v ňom zapracované.

Predložený návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, ako aj s medzinárodnými zmluvami a medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná. Predložený návrh zákona je v súlade s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie.

DOLOŽKA

finančných, ekonomických, environmentálnych vplyvov, vplyvov na zamestnanosť a podnikateľské prostredie

Prvá časť : Odhad dopadov na verejné financie

Realizácia projektu cestovných dokladov Slovenskej republiky s biometriou a s tým s úvisiaci návrh nového zákona o cestovných dokladoch bude mať finančné dôsledky na štátny rozpočet vo výške 1 567 403 496 Sk.

V rokoch 2007 až 2010 bude dodaných spolu 1 600 450 ks cestovných dokladov s biometriou, v celkovej sume vo výške 713 915 132,20 Sk. Cena pasovej knižky je 446,07 Sk. V roku 2007 bude dodaných 100 450 ks čistopisov cestovný ch dokladov vo výške 44 807 731,5 Sk, v roku 2008 sa navrhuje dodať 500 000 ks čistopisov cestovných dokladov vo výške 223 035 000 Sk, v roku 2009 sa navrhuje dodať 500 000 ks čistopisov cestovných dokladov vo vý ške 223 035 000 Sk a v r. 2010 sa navrhuje dodať 500 000 ks čistopisov cestovných dokladov vo výške 223 035 000 Sk.

Na technické riešenie personalizácie cestovných dokladov s biometriou a na technick é riešen

ie kontroly cestovných dokladov s biometriou bude vynaložených 502 930 364 Sk zo štátneho rozpočtu. Uvedené finančné náklady budú vynaložené do roku 2008. V roku 2007 v celkovej výške 417 432 200 Sk a v roku 2008 v celkovej výške 85 498 163 Sk.

Na zabezpečenie informačného systému bude vynaložených 350 558 000 Sk zo št átneho rozpočtu. Uvedené finančné náklady budú vynaložené do roku 2008. V roku 2007 v celkovej výške 233 705334 Sk a v roku 2008 v celkovej výške 116 852 667 Sk.

Celková výška vynaložených finančných prostriedkov sa však bude meniť v nadväznosti na zavedenie druhého biometrického údaja, ktorým sú odtlač ky prstov. Na personalizáciu cestovných dokladov pomocou sekundárnej biometrie a dodávku aplikačného programového vybavenia pre kontrolu cestovných dokladov s biometriou bude potrebné vynaložiť ďalšie finančn é prostriedky zo štátneho rozpočtu, ktorých výšku nie možné v súčasnej dobe vyčísliť, nakoľko špecifikácie na kompatibilné čítacie zariadenia druhého biometrického údaja, zamerané na identifikáciu zo strany Európskej únie, ktorou sa zaoberá pracovná skupina bude schválená do 30. októbra 2007.

Za obdobie 2007 až 2010 sa predpokladá do štátneho rozpočtu vybrať za vydanie cestovných dokladov správne poplatky vo výške 1 600 000 000 Sk. K uvedenej sume sa dospelo na základe štatistík prijatých žiadostí o vydanie cestovného pasu a spotreby čistopisov cestovných pasov.

Druhá časť: Odhad dopadov na obyvateľstvo, hospodárenie podnikateľ skej sféry a iných právnických osôb

Bez dopadov

Tretia časť : Odhad dopadov na životné prostredie

Bez dopadov

Štvrtá časť: Odhad dopadov na zamestnanosť

Bez dopadov

Piata časť: Analýza vplyvov na podnikateľské prostredie

Bez vplyvov

DOLOŽKA ZLUÈITE¼NOSTI

k návrhu zákona o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorý ch zákonov

s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1.Predkladateľ právneho predpisu: vláda Slovenskej republiky

2.Názov návrhu právneho predpisu: Návrh zákona o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov

3.Problematika návrhu právneho predpisu:

a)je upravená v práve Európskych spoločenstiev

primárnom: Zmluva o založení Európskeho spolo čenstva (hlava III – sloboda pohybu osôb, služieb a kapitálu)

sekundárnom: napr.

·Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia č lenských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS

·Nariadenie Rady (ES) č. 2252/2004 z 13. decembra 2004 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných členskými štátmi

·Rozhodnutie Komisie z 28. 6. 2006 ustanovujúce technické špecifikácie noriem pre bezpe◊nostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných ◊lenskými štátmi

b) je upravená v práve Európskej únie

primárnom : Zmluva o Európskej únii (piata hlava)

v sekundárnom:

§Rozhodnutie zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady

z 25. júna 1996 o zavedení cestovného preukazu (96/409/SZBP)

§Rozhodnutie zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady

z 30. novembra 2006, ktorým sa upravuje rozhodnutie 96/409/SZBP o zavedení cestovné ho preukazu s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharska a Rumunska k Európskej únii

c)nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoločenstiev alebo Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev

4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:

a)z Aktu o podmienkach pristúpenia vznikol pre Slovenskú republiku záväzok prebrať smernice a implementovať nariadenia platné ku dňu vstupu Slovenskej republiky do Európskej ú nie (1.5.2004)

b)z Aktu o podmienkach pristúpenia nevyplývajú prechodné obdobia

c)lehota na prebratie smernice 2004/38/ES – 29.4.2006

ustanovenia týkajúce sa cestovný ch dokladov zo smernice 2004/38/ES boli transponované do zákona č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a budú prebraté aj do návrhu zákona o cestovných dokladoch, ktorý zákon č. 381/1997 Z. z. v znení neskorších predpisov zrušuje

d)proti Slovenskej republike neprebieha konanie o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl. 226 až 228

e)ustanovenia týkajúce sa cestovných dokladov zo smernice 2004/38/ES boli transponované do zákona č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znen í neskorších predpisov

5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:

úplný

6.Gestor (spolupracujúce rezorty):

Ministerstvo vnú tra SR

II. Osobitná časť

Èl. I

K § 1

Ustanovuje sa predmet zákona, ktorým je úprava druhov cestovný ch dokladov Slovenskej republiky, podmienok ich vydávania, odnímania a odoberania, úprava práv a povinností štátnych občanov Slovenskej republiky a iných osôb, podmienok prekračovania štátnej hranice Slovenskej republiky občanmi, ktoré nie sú ustanovené v osobitnom predpise a postupu pri porušení ustanovení tohto zákona.

K § 2

Ustanovujú sa podmienky vycestovania, najmä podmienky vycestovania občana mladšieho ako päť rokov a občana mlad šieho ako päť rokov, ktorý bol zverený právoplatným rozhodnutím príslušného súdu do náhradnej starostlivosti, do starostlivosti budúceho osvojiteľa, dočasne zverené ho do starostlivosti osoby, ktorá má záujem stať sa pestúnom, zverené ho do starostlivosti podľa osobitného predpisu, a občana mladšieho ako päť rokov, ktorému bol ustanovený poručník alebo opatrovník. Ustanovenia sú obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy, doplnené v zmysle platných právnych predpisov.

K § 3

Upravujú sa podmienky návratu občanov do Slovenskej republiky, najmä postup, ak sa občan nemôže preukázať platným cestovným dokladom alebo nemôže preukázať svoju totožnosť.

K § 4

Ustanovenie definuje cestovný doklad ako verejnú listinu, ktorou občan preukazuje svoju totožnosť, štátne občianstvo a ďalšie skutočnosti obsiahnuté v údajoch uvedených v cestovnom doklade. Cestovný doklad je majetkom Slovenskej republiky. Súčasne sa zakotvuje právo občana na vydanie cestovného dokladu.

K § 5

Vypočítavajú sa údaje uvedené v cestovnom doklade. Písmeno i) v odseku 1 vyplýva z Nariadenia Rady (ES) č. 2252/04 z 13. decembra 2004 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných členskými štátmi. V odsekoch 2 a 3 sa sprehľadňujú údaje, ktoré do cestovného dokladu zapisuje orgán, ktorý cestovný doklad vydáva priamo pri jeho vydávaní. V odseku 5 sa konkrétnejšie špecifikuje, čo sa rozumie pod podpisom držiteľa. Odseky 6 až 8 vyplývajú z Nariadenia Rady (ES) č. 2252/04 z 13. decembra 2004 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch cestovných dokladoch vydávaných členskými št átmi.

K § 6

Ustanovujú sa údaje, ktoré mož no do cestovného dokladu zapisovať a ktorý subjekt tieto údaje zapisuje. V porovnaní so súčasnou právnou úpravou sa vypúšťa zapisovanie údajov o vydaní zbrojného sprievodného listu na vývoz, dovoz alebo prevoz zbraní a streliva do cestovného dokladu, pretože podľa § 46 zákona č . 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa na takýto účel vydá va Európsky zbrojný pas. Dopĺňa sa ustanovenie umožňujúce vykonať zápis o príslušnosti k civilnej zlo žke ozbrojených síl Slovenskej republiky alebo statuse závislej osoby, ktoré budú vykonávať orgá ny Ministerstva obrany Slovenskej republiky. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 7

Vypočítavajú sa druhy cestovných dokladov. Ustanovenie je obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 8

Upravuje sa vyd ávanie cestovného pasu. V odseku 3 sa upravuje platnosť cestovného pasu podľa rozdelenia veku občanov tak, aby už občanom starším ako 13 rokov sa vydávali cestovné pasy s platnos ťou na 10 rokov (v súčasnosti to je až od 15 rokov) a občanom mladším ako 5 rokov sa znížila platnosť z 5 na 2 roky z dôvodu problémov pri snímaní a najmä využívaní biometrických údajov, nako ľko v tomto veku sa môžu získať iba nekvalitné biometrické údaje, ktoré by držiteľ musel používať 5 rokov, čo by mohlo spôsobovať problémy pri kontrolách na hraniciach. Taktiež sa súčasná lehota 5 ročnej časovej platnosti neosvedčila pri stotož ňovaní občanov mladších ako 5 rokov pri kontrole, čo vedie k vysokému riziku potencionálneho zneužitia. Tento návrh je v súlade s druhou vetou odseku 4 článku 4 smernice 2004/38/ES, ktorá ustanovuje, že ak zákony členského štátu neustanovujú vydávanie preukazov totožnosti, obdobie platnosti akéhokoľvek pasu pri jeho vydaní alebo obnoven í nesmie byť kratšie ako 5 rokov, nakoľko Slovenská republika vydáva preukazy totožnosti v zmysle zákona č. 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorš ích predpisoch. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 9

Upravuje sa vyd ávanie diplomatického pasu. V porovnaní so súčasnou právnou úpravou sa vydá diplomatický pas občanovi, ktorý je príslušníkom ozbrojených síl a ozbrojených zborov vyslaný na ochranu zastupiteľského ú radu Slovenskej republiky v zahraničí. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 10

Ustanovenia upravujúce vydá vanie služobného pasu. V porovnaní so súčasnou právnou úpravou sa vydá služobný pas zamestnancovi a policajtovi Úradu pre ochranu ústavných činiteľov a diplomatických misií Ministerstva vnútra, ktorý plní osobitné úlohy pri ochrane ústavných činiteľov Slovenskej republiky. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 11

Tak ako je tomu v platnej úprave na vydávanie diplomatických a služobn ých pasov sa nebude vzťahovať všeobecný predpis o správnom konaní. Ustanovuje sa tiež pôsobnosť ministerstva zahraničných vecí vykonávať kontrolu dodržiavania niektorých ustanovení súvisiacich s diplomatickými a služobnými pasmi.

K § 12

Upravuje sa vydávanie cestovného preukazu zastupiteľským úradom Slovenskej republiky, tento sa vydáva najm ä na návrat občana do Slovenskej republiky. V odseku 6 sa ustanovuje, že cestovný preukaz vydaný z dôvodu návratu na územie Slovenskej republiky pre občana mladšieho ako 15 rokov narodeného v zahraničí nemusí obsahovať rodné číslo alebo identifikačné číslo. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 13

Cestovný doklad cudzinca bude vydávan ý tak, ako je tomu doteraz osobe bez štátnej príslušnosti, ktorej bolo udelené povolenie na trvalý pobyt alebo ktorej bol udelený azyl.

K § 14

Ustanovenie upravujúce vydanie náhradného cestovné ho dokladu Európskej únie. Prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 15

Ustanovenia definujúce kategóriu iných dokladov, ktoré je možné považovať za cestovný doklad. Ustanovenia sú obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 16

Ustanovenia upravujúce pod ávanie žiadosti o vydanie cestovného dokladu, žiadosti o vykonanie zmeny údajov v cestovnom doklade alebo žiadosti o predĺženie doby platnosti cestovného dokladu cudzinca, údaje a podklady, ktoré žiadosť obsahuje, povinnosti žiadateľa a postup orgánu, ktorý cestovný doklad vydáva pri prijatí ž iadosti. Obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy, doplnené v zmysle platných právnych predpisov.

K § 17

Upravuje sa podanie žiadosti, nasnímanie podoby tváre, otlačkov prstov a podpisu. Odsek 2 umožní podať žiadosť o vykonanie zmeny údajov v cestom doklade za držiteľa cestovného dokladu manželke alebo manželovi držiteľa dokladu. Týmto dôjde k zjednodušeniu vybavovania týchto žiadostí. V odseku 5 došlo k legislatívnemu zosúladeniu s platnou právnou, podľa ktorej sa upravujú podmienky podania žiadosti o vydanie cestovného pasu a jeho prevzatia pre občana mladš ieho ako 15 rokov, ktorý je zverený do osobnej starostlivosti inej fyzickej osobe než rodiča, do pestúnskej starostlivosti, do starostlivosti budúceho osvojiteľa, ak nie je nad dieťaťom nariadená ústavná starostlivos ť, dočasne zvereného do starostlivosti fyzickej osoby, ktorá má záujem stať sa pestúnom a za občana mladšieho ako 15 rokov ktorému je ustanovený poručník alebo opatrovník.

Podľa odseku 7 zabezpečí príslušný útvar nasnímanie podoby tváre, odtlač kov prstov a podpisu na mieste určenom žiadateľom.

Odsek 9 sa legislatívne zosúlaďuje s ustanovení m § 13 ods. 3 platnej právnej úpravy, podľa ktorej sa zákonný zástupca občana mladšieho ako 15 rokov nemôže dať pri podaní žiadosti o vydanie cestovného pasu zastupovať.

Odsek 10 upravuje nasnímanie podoby tváre. V odôvodnených prípadoch je možné zo zdravotný ch alebo náboženských dôvodov nasnímať podobu tváre s prikrývkou hlavy.

K § 18

Ustanovenia upravujúce prevzatie cestovn ého dokladu. Obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy, doplnené v zmysle platných právnych predpisov.

K § 19

Podobne ako je tomu doteraz upravujú sa prípady bezplatného vydania nového cestovného dokladu.

K § 20

Upravuje sa vykonávanie zmien údajov v cestovnom doklade a predĺženie doby platnosti cestovného dokladu cudzinca. Úpravou odsekov 2 a 3 dôjde k sprehľadneniu zmien, ktoré je možné do jednotlivých cestovných dokladov vykonať dodatočne na základe žiadosti držiteľa cestovn ého dokladu a príslušnosť na vykonane týchto zmien.

K § 21

Podobne ako je tomu doteraz, upravujú sa odchýlky pri vydávaní cestovných dokladov a zá pisov v nich občanom mladším ako 18 rokov, ktoré boli zverené do výchovy druhému rodičovi alebo inej osobe. Tento postup sa primerane vzťahuje aj na prípady, ak rodičia takéhoto občana neuzavreli manželstvo a s úd právoplatne nerozhodol o jeho zverení do výchovy druhého rodiča.

K § 22

Podobne ako je tomu doteraz, upravuje sa neplatnosť cestovného dokladu. Cestovný doklad sa neplatným aj v prípade, ak pri jeho preprave z miesta personalizácie došlo k jeho strate alebo odcudzeniu, bol na príslušný ú tvar alebo ktorýkoľvek útvar Policajného zboru alebo zastupiteľský úrad doručený ako nájdený alebo došlo k poškodeniu dátového nosiča.

K § 23

Ustanovujú podmienky pre odoprenie a odňatie cestovného dokladu. Dôvody na takýto postup sú tie isté ako v platnej právnej úprave.

K § 24

Podobne ako je tomu doteraz sa upravuje postup pri odňatí a zadržaní cestovného dokladu.

K § 25

Tak isto ako je tomu v súčasnosti bude neprá voplatné rozhodnutie o odoprení vydávania cestovného dokladu alebo jeho odňatí preskúmavať súd.

K § 26

V pr ípade porušenia taxatívne uvedených povinností sa upravuje oprávnenie príslušných orgánov odobrať cestovný doklad.

K § 27 a 28

Ustanovenia upravujúce povinnosti drž iteľa cestovného dokladu a iných osôb. Ustanovením neodkladného plnenia povinnosti v odseku 1 písmeno b), c) a e) dôjde k legislatívnemu zosúladeniu so súčasne platnou právnou úpravou. Z dôvodu ďalšieho legislatí vneho zosúladenia sa rozširuje okruh povinností odseku 1 písmeno f) a odsekoch 3 a 4. Súčasne sa však v odseku 2 umožňuje za stanovených okolností ponechať držiteľovi neplatný cestovný doklad.

K § 29

Upravuje sa vedenie evidencie o cestovných dokladoch a poskytovanie údajov z evidencie, v súlade so zákonom č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov.

K § 30

Ustanovujú sa skutkové podstaty priestupkov, ktoré korešpondujú s povinnosťami na úseku cestovných dokladov.

K § 31

Ustanovuje sa vecná príslušnosť na prejednávanie priestupkov.

K § 32

Ustanovenie upravujúce pô sobnosť tohto zákona vo vzťahu k osobám bez štátnej príslušnosti s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky a osobám, ktorý m bol udelený azyl na území Slovenskej republiky. Prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 33

Upravuje sa vzťah k správnemu poriadku.

K § 34

Ustanovenie obsahuje odkaz na transpozičnú prílohu.

K § 35

Zakotvujú sa prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januá ra 2008. Cestovné doklady vydané pred účinnosťou tohto zákona počas ich platnosti sa budú považovať za cestovné doklady podľa novej úpravy.

Cestovné doklady od 1. januára 2008 budú obsahovať prvý biometrický údaj – zobrazenie tváre v dátovom nosiči, druhý biometrický údaj – otlačky prstov je potrebné zaviesť do 29. júna 2009, s tým, že sa počíta jeho skoršie zavedenie, a to hneď ako to bude technicky možné.

K § 36

Zrušuje sa doterajší zákon o cestovný ch dokladoch.

Èl. II

K bodu 1

Úpravou položky 23 dôjde k legislatívnemu zosúladeniu s novo navrhovaným znením § 8, t. j. upravuje sa časová platnosť a poplatok pre osoby od 5 do 13 rokov. Splnomocnenie bolo doplnené o rozlíšenie zvýšených poplat kov tak, ako je to bolo doposiaľ upravené iba interným predpisom, nakoľko podľa platnej právnej úpravy zvýšený správny poplatok sa nerozlišuje. Navrhované oslobodenie od poplatkov je prehľadnejšie, prič om bolo doplnené o vykonanie zmeny o ťažkom zdravotnom postihnutí alebo obmedzení spôsobilosti na právne úkony alebo pozbavení spôsobilosti na právne úkony.

K bodu 2

Vzh ľadom na zavedenie novej kategórie cudzincov, ktorým sa udeľuje povolenie na tolerovaný pobyt, tzv. 'obeť trestného činu súvisiaceho s ob chodovaním s ľuďmi' sa navrhuje od týchto cudzincov správny poplatok za podanie žiadosti o udelenie povolenia na tolerovaný pobyt a za žiadosť o predĺženie tolerovaného pobytu nevyberať, nakoľko sa predpokladá, že cudzinci, ktorí splnia podmienky pre jeho udelenie, nemajú finančné prostriedky.

K bodu 3

Navrhuje sa nevyberať sprá vny poplatok za vydanie cudzineckého pasu od cudzincov, ktorým bol udelený tolerovaný pobyt podľa § 43 ods. 1 písm. e) zákona č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a sú 'obeťou trestného činu súvisiaceho s obchodovaním s ľuďmi', nakoľko sa predpokladá, že títo cudzinci vzhľadom na svoje postavenie nebudú mať finančné prostriedky.

K bodu 4

Navrhovaná zmena vyplýva z potrieb aplikačnej praxe, pretože je nelogické oslobodiť od poplatku za podanie žiadosti o udelenie prvého povolenia alebo ďalšieho povolenia osoby, ktorým už bolo udelené prvé povolenie alebo ďalš ie povolenie na trvalý pobyt, tak ako to vyplýva zo súčasnej právnej úpravy.

K bodu 5

Navrhovanou zmenou sa opätovne zavá dza do zákona možnosť správneho orgánu upustiť od vybratia poplatku alebo tento poplatok primerane znížiť v prípade existencie humanitného dôvodu alebo v prípade, ak nie sú poplatky recipročne vyberané od občanov Slovenskej republiky v domovskom štáte žiadateľa.

K bodu 6

Navrhovanou zmenou dôjde k zosúladeniu s položkou 23 tak, aby bolo možné vydávať aj vodičské preukazy do dvoch pracovných dní za zvýšený správny poplatok.

K bodu 7

Úpravou položky 243 dôjde k legislatívnemu zosúladeniu správnych poplatkov so správnymi poplatkami uvedenými v položke 23, podľa ktorej sú správne poplatky vyberané na území Slovenskej republiky, splnomocnenia a oslobodenia.

Èl. III

K bodu 1

Zmena sa navrhuje z dôvodu plnenia ú loh v oblasti vnútorného poriadku a bezpečnosti uvedených v bode 7.3 'Programového vyhlásenia vlády Slovenskej republiky', najmä zabezpečenia systému vydávania osobných dokladov, ktorý musí vychádza ť v ústrety občanom a nesmie viesť k neefektívnemu vynakladaniu rozpočtových prostriedkov. Nakoľko presun agendy občianskych preukazov na obvodné úrady by bol neefektívnym vynaložením rozpočtový ch prostriedkov, z ktorých časť je možné využiť na skvalitnenie služieb občanom pri vydávaní osobných dokladov a časť je mo žné použiť na plnenie iných úloh vyplývajúcich z 'Programového vyhlásenia vlády Slovenskej republiky', navrhuje sa ponechanie vydávania občianskych preukazov na okresných riaditeľstvách Policajné ho zboru.

K bodu 2

Navrhuje sa rozšírenie okruhu možností, kedy bude možné vydanie nového občianskeho preukazu bez správneho poplatku.

K bodu 3

Potvrdenie o trvalom pobyte sa nebude vyžadovať, ak údaje o aktuálnom trvalom pobyte občana príslu šný orgán (ohlasovňa), zaznamenal priamym vstupom do registra obyvateľov Slovenskej republiky. Toto občanovi umožní vydanie obč ianskeho preukazu bez toho, aby musel najskôr požiadať o vydanie potvrdenia o trvalom pobyte na príslušnej ohlasovni.

K bodu 4

Za účelom zefektívnenia a zrýchlenia prejednania priestupkov podľa zákona 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov sa navrhuje, aby priestupky prejednával priamo príslušný úrad.

K bodu 5

Posunutie termínu vydávania občianskych preukazov s údajmi a podľa vyobrazenia podľa predpisov účinných do 30. júna 2006 z 31. decembra 2007 na 31. decembra 2008 je potrebné z dôvodu možnosti, že novú verejnú súťaž na dodanie čistopisov nových občianskych preukazov nebude možné úspešne uskutočniť do 31. decembra 2007, čo je predpokladaný termín vydá vania nových občianskych preukazov podľa súčasného zákona o občianskych preukazoch. Z tohto dôvodu sa navrhuje posunutie termínu vydávania súčasných občianskych preukazov s údajmi a podľa vyobrazenia podľa predpisov účinných do 30. júna 2006.

K bodu 6

Zmena vyplýva so zmeny uvedenej v bode 1, t. j. návrhom na ponechanie vydávania občianskych preukazov na okresných riaditeľstvách Policajného zboru.

Èl. IV

Termín nadobudnutia úč innosti predkladaného zákona bol navrhnutý s prihliadnutím na predpokladaný termín zavedenia cestovných dokladov s biometriou.

V Bratislave 19. septembra 2007

Robert FICO v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Robert Kaliňák v. r.

podpredseda vlády a minister vnútra

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov

K predpisu 653/2004, dátum vydania: 10.12.2004

10

Dôvodová správa

Všeobecná časť

Návrh zákona, ktorý m sa mení a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Ná rodnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len 'návrh zákona') bol vypracovaný na základe plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky. Slovenská republika sa v rámci integračného procesu k vstupu do Európskej únie zaviazala realizovať požiadavky a odporúčania týkajúce sa zabezpečenia vyššej bezpečnosti a ochrany nových cestovných dokladov stanovených Rezolúciou zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli v rámci Rady zo 17. októbra 2000, ktorou sa menia a dopĺňajú rezolúcie z 23. júna 1981, z 30. júna 1982, zo 14. júla 1986 a z 10. júla 1995 pokiaľ ide o ochranné znaky pasov a iných cestovných dokladov (2000/C 310/01) s termínom začatia vydávania 1. januára 2005 (materiál CONF- Sk 31/02) a v súlade s hodnotením od Poslednej správy Misie Slovenskej republiky pri Európskych spoločenstvách č. 7613/2002 BESMII zo dňa 9.10.2002. Realizácia tohto záväzku je nevyhnutne podmienená prijatím zmien a doplnkov súčasnej platnej právnej ú pravy. Uznesením vlády Slovenskej republiky č. 470 zo dňa 11. júna 2003 k návrhu projektu nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie bol schválený zámer projektu nových cestovný ch dokladov. Z predmetného zámeru projektu vyplynula úloha zabezpečiť vydávanie nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie od 1. januára 2005.

Podľa Legislatívneho zabezpečenia projektu nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie si zmeny vyplývajúce z projektu vyžiadajú novelizáciu zákona č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov. V tejto je potrebné upraviť počet cestovných dokladov jedného druhu, ktorých bude môcť byť občan držiteľom, uzá koniť povinnosť pre občana staršieho ako 5 rokov mať vlastný cestovný doklad.

K niektorým ďalším zmená m a doplnkom súčasnej platnej právnej úpravy sa pristúpilo z dôvodu odstránenia nedostatkov, ktoré vyplynuli z realizácie zákona o cestovných dokladoch v praxi.

Cieľom návrhu zákona je zabezpeči ť podmienky implementácie právnych aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie v oblasti vydávania cestovných dokladov v praxi. Ako vyplýva už z vyššie uveden ých zmien vyplývajúcich zo schváleného projektu nových cestovných dokladov formátu Európskej únie, navrhuje sa prijatie zmeny, podľa ktorej môže byť občan držiteľom najviac dvoch platných cestovný ch dokladov rovnakého druhu. Uvedené zmeny sú odrazom zámeru Slovenskej republiky zaviesť a zabezpečiť aplikáciu skvalitnených bezpečnostných a preventívnych opatrení súvisiacich s vydávan ím cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie.

Významnou zmenou, ktorá vyplýva z bodu 12 Bruselskej deklar ácie o zamedzení pašovania detí, kde sa uvádza špeciálne odporúčanie pre predchádzanie obchodu s deťmi, je uzákonenie povinnosti pre občanov starší ch ako 5 rokov, aby boli držitelia vlastného cestovného dokladu, bez možnosti ich zápisu do cestovného dokladu rodiča. V súvislosti s prijatím navrhovanej zmeny sa pristúpilo aj k úprave časovej platnosti cestovných pasov u občanov starších ako 5 rokov a zároveň mladších ako 15 rokov tak, aby im cestovné doklady boli vydávané s platnosť ou na 5 rokov. Èasová platnosť cestovných dokladov vydávaných občanom mladším ako 5 rokov zostáva nezmenená.

Navrhuje sa, aby tento zákon nadobudol ú činnosť 1. januára 2005, t. j. dňom vydávania nových cestovných dokladov formátu Európskej únie vyplývajúceho z Rezolúcie zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli v rámci Rady zo 17. októbra 2000.

Oblasť vydávania cestovný ch dokladov je predmetom aproximácie práva. V predmetnom návrhu zákona je transponovaná Smernica Rady Európskeho hospodárskeho spoločenstva č. 64/221/EHS z 25.2.1964 o koordinácii osobitných opatren í o pohybe cudzích štátnych príslušníkov prijatých z dôvodov verejného poriadku, verejnej bezpečnosti alebo verejného zdravia (čl. ), Smernica (čl. 35) a implementovaná Rezolúcia Rady zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli v rámci rady, zo 17. októbra 2000, ktorou sa mení a dopĺňa rezolúcia z 23. júna 1981, z 30. jú na 1982, zo 14. júla 1986 a z 10. júla 1995 pokiaľ ide o ochranné znaky pasov a iných cestovných dokladov (2000/C 310/01).

Zároveň sa navrhuje zmena zákona Ná rodnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.

Návrh zákona bol podľa § 51 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. o rozpočtových pravidlách v znení neskorších predpisov prerokovaný s Ministerstvom financií Slovenskej republiky, s tým že Ministerstvo financií Slovenskej republiky sa oboznámilo a zobralo na vedomie návrh odhadu dopadu na verejné financie.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, s ostatnými zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

Vzhľadom na povahu návrhu zá kona nie je potrebné jeho prerokovanie v Rade hospodárskej a sociálnej dohody SR a tento návrh zákona nebol zaradený ani do programu tohto orgánu.

1. Odhad dopadov na verejné financie

Uznesením vlády Slovenskej republiky č. 470 zo dňa 11. júna 2003 k návrhu projektu nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie bol schválený zámer tohto projektu. Z predmetného z ámeru projektu vyplýva zabezpečiť vydávanie nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie dňom 1. januára 2005. V predmetnom projekte boli celkové finančné náklady na rok 2004 vyčíslené na 593 616 000.- Sk, predpokladané náklady na obdobie rokov 2005 – 2008 na 1 126 200 000.- Sk. Na základe rokovaní na Ministerstve financií Slovenskej republiky dňa 4. septembra 2003 bol Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky predložený krízový ekonomický variant výdavkov a očakávaných príjmov za zabezpečenie predmetného projektu t.j. v porovnaní s návrhom predloženým 10. júla 2003 došlo k zníženiu nákladov o 385 675 000 Sk. Po prehodnotení jednotlivých finančných položiek sú celkové finančné náklady na rok 2004 vyčíslené na 207 941 000.- Sk. Predpokladané výdavky na obdobie rokov 2004 – 2008 sú doposiaľ vy číslené na 1 231 000 000.- Sk.

Predpokladané finančné výdavky na čistopisy cestovných pasov na roky 2005 – 2008 tvoria sumu vo výške 900 000 000.- Sk. K tejto sume sa dospelo na základe analýzy, podľa ktorej sa predpokladá, že v roku 2005 – 2008 sa ročne vyd á cca 750 000 cestovných pasov pre občanov starších ako15 rokov. Predmetná analýza vychádza z priemeru š tatistických údajov vydaných cestovných pasov v rokoch 1994 – 2004 (najmä s prihliadnutím na obdobie po zavedení vyd ávania cestovného pasu Slovenskej republiky 1. apríla 1994). Tento odhad však môže byť výrazne ovplyvnený skutočnosťou, že po vstupe do Európskej únie budú m ôcť občania Slovenskej republiky použiť na cestovanie do štátov Európskej únie okrem cestovného pasu aj občiansky preukaz, ako aj povinnosťou cestovania detí nad 5 rokov do zahraničia na cestovný doklad. Vzhľadom k tomu nie je možné predvídať, aký záujem prejavia občania o nové cestovné pasy formátu Európskej únie a teda ani počet vydaný ch cestovných pasov.

Vzhľadom na vyššie uvedené sa predpokladá, že finančné výdavky na roky 2004 – 2008 budú spolu tvoriť sumu vo výške 2 131 000 000.- Sk.

Rekapitulácia nákladov:

20042005-2008SpoluCelkové finančné náklady krízového

ekonomického variantu projektu207 941 0001 023 059 0001 231 000 000Náklady na čistopisy cestovných dokladov0900 000 000900 000 000Spolu207 941 0001 923 059 0002 131 000 000

Zvýšené náklady na vydávanie cestovn ých dokladov formátu Európskej únie budú kryté zo zvýšeného výberu správnych poplatkov.

2. Odhad dopadov na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb

Návrh zákona bude mať dopad na obyvateľov z toho dôvodu, že predkladaný návrh zákona navrhuje zvýšenie sprá vneho poplatku za vydanie cestovného pasu alebo cestovného dokladu cudzinca na 1 000 Sk a za vydanie cestovného pasu alebo cestovného dokladu cudzinca osobe od 5 do 15 rokov na 400 Sk. Správny poplatok za vydanie cestovného pasu alebo cestovného dokladu cudzinca osobe mladšej ako 5 rokov ponecháva v súčasnej výške. Pri ú prave výšky správnych poplatkov sa zohľadnila miera inflácie, ktorá nastala od poslednej úpravy výšky správnych poplatkov. Návrh zákona nebude mať dopad na hospodárenie podnikateľskej sféry alebo iných pr ávnických osôb.

Predpokladané príjmy Štátneho rozpočtu Slovenskej republiky za cestovné doklady:

RokyPredpokladaný

vydaný počet

cestovných dokladovSprávny poplatok za cestovný pas (platný v r. 2004)Správny poplatok

za cestovný pas

(platný od r. 2005)Príjem do ŠR (správny poplatok platný v r. 2004)Príjem do ŠR

(správny poplatok platný od r. 2005)2004250 000600600150 000 000150 000 0002005750 0006001 000450 000 000750 000 0002006750 0006001 000450 000 000750 000 0002007750 0006001 000450 000 000750 000 0002008750 0006001 000450 000 000750 000 000Celkom3 250 0001 950 000 0003 150 000 000

3. Odhad dopadov na životné prostredie

Návrh zákona nebude mať priamy dopad na životné prostredie Slovenskej republiky.

4. Odhad dopadov na zamestnanosť

Návrh zákona neovplyvní zamestnanosť a nevyžiada si zvýšenie počtu zamestnancov.

Doložka zlučiteľnosti

návrhu zákona

s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1. Navrhovateľ zákona:

vláda Slovenskej republiky

2. Názov návrhu zákona:

Návrh zákona, ktorým sa men í a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Ná rodnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov

3. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:

a) problematika návrhu zákona patrí medzi strednodobé priority podľa Národného programu pre prijatie acquis communautaire a screeningu;

problematika návrhu zákona nepatrí medzi priority podľa Európskej dohody o pridružen í, Partnerstva pre vstup, Bielej knihy;

návrh zákona bol vypracovaný na základe bodu B.1 uznesenia vlády Slovenskej republiky č. 470 z 11. júna 2003

b) kapitola č. 24- Spolupráca v oblasti spravodlivosti a vnútra;

bod c) migrácia- záväzok pripraviť návrh zákona o cestovných dokladoch

4. Problematika návrhu zákona:

a) je upravená v práve Európskych spoločenstiev

-smernica Rady z 25.2.1964 o koordinácii osobitných opatrení o pohybe cudzích štá tnych príslušníkov prijatých z dôvodov verejného poriadku, verejnej bezpečnosti alebo verejného zdravia (64/221/EHS)

-smernica Rady a Európskeho parlamentu z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať na území členských štátov, ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č . 1612/68 a zrušujú smernice 64/221 EHS, 68/360 EHS, 72/194 EHS, 73/148 EHS, 75/34 EHS, 75/35 EHS, 90/364 EHS, 90/365 EHS a 93/96 EHS (2004/38/ES)

-rezolúcia Rady zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady, zo 17. októbra 2000 doplňujúca rezolúcie z 23. júna 1981, z 30. júna 1982, zo 14. júla 1986 a z 10. júla 1995 pokiaľ ide o ochrann é znaky pasov a iných cestovných dokladov (2000/C 310/01)

b) nie je upravená v práve Európskej únie

5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a prá vom Európskej únie:

a) úplná

6. Gestor:

7. Účasť expertov pri príprave návrhu zákona a ich stanovisko k zlučiteľnosti n ávrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:

Osobitná časť

K bodu 1

Významnou zmenou, ktorá vyplýva z bodu 12 Bruselskej deklar ácie o zamedzení pašovania detí, kde sa uvádza špeciálne odporúčanie pre predchádzanie obchodu s deťmi, je uzákonenie povinnosti pre občanov starší ch ako 5 rokov, aby boli držitelia vlastného cestovného dokladu, bez možnosti ich zápisu do cestovného dokladu rodiča. V súvislosti s prijatím navrhovanej zmeny sa pristú pilo aj k úprave časovej platnosti cestovných pasov u občanov starších ako 5 rokov a zároveň mladších ako 15 rokov tak, aby im cestovné doklady boli vydávané s platnosťou na 5 rokov. Èasová platnosť cestovných dokladov vydávaných občanom mladším ako 5 rokov zostáva nezmenená.

K bodu 2

Doplnenie § 2 odsekom 4 je podmienené tým, že súčasná právna úprava v § 2 ods. 1 jednoznačne deklaruje právo občana slobodne vycestovať a právo na slobodný návrat do Slovenskej republiky, prič om nie je konkrétne a priamo ustanovené, že ak sa občan pri vstupe na územie Slovenskej republiky nemôže preukázať platným cestovným dokladom, vstup mu nesmie byť odopretý. V navrhovanej zmene ide o konkrétnu právnu definíciu ako postupovať v prípade, ak sa občan pri návrate do Slovenskej republiky nemôže preukázať platným cestovným dokladom. Uvedené ustanovenie sa vzťahuje aj na iného občana Európskej únie, ak mu bol vydaný náhradný cestovný doklad Európskej únie zastupiteľským orgánom Slovenskej republiky. Predmetným návrhom sa transponuje čl. 3 Smernice Rady č. 64/221/ EHS o koordinácii zvláštnych opatrení týkajúcich sa pohybu a pobytu cudzincov, opodstatnených na základe verejnej politiky, verejnej bezpečnosti alebo verejného zdravia.

K bodu 3

Navrhuje sa prijatie zmeny, podľa ktorej môže byť občan držiteľom najviac dvoch platných cestovných dokladov rovnakého druhu. Súčasná platná právna úprava takéto ustanovenie neobsahuje, čo v mnohých prípadoch vedie k zneužívaniu cestovných dokladov. Návrh na zmenu vyplynul aj poznatkov získaných z právnych predpisov niektorých členských krajín Európskej únie. Obdobnú úpravu obsahujú aj zákony členských štá tov (napr. nemecký pasový zákon č. 250 z 19.4.1986), kde sa ustanovuje, že občan nemôže byť držite ľom viacerých cestovných pasov, čím sa vytvára účinná prevencia proti zneužívaniu cestovných pasov. K počtu dvoch cestovných dokladov sa dospelo na základe skutočnosti, že mnohí ob čania sú držiteľmi dvoch cestovných pasov z vízových dôvodov, t. j. v pasoch majú udelené víza krajín, do ktorých sa nepovoľuje vstup občanovi s vízom alebo zá znamom v pase niektorej tretej krajiny, napr. Izrael – Libanon.

K bodu 4

Zmena časovej platnosti cestovné ho pasu u osôb starších ako 5 rokov a zároveň mladších ako 15 rokov vyplynula z návrhu na zmenu v § 2 ods. 3, podľa ktorej občan starší ako 5 rokov bude musieť byť držiteľom vlastného cestovného pasu. Podľa súčasnej platnej právnej úpravy sa cestovné pasy občanom mladším ako 15 rokov vydávajú s platnosťou na dva roky. Prijatím navrhovanej zmeny sa cestovný pas s platnosťou na dva roky vydá iba občanovi mladšiemu ako 5 rokov, pretože dieťa v tomto období života veľmi rýchle a výrazne mení podobu tváre, čo je jeden z najdôležitejších prvkov pri stotožnení držiteľa pasu.

K bodu 5

Novým znením § 7 ods.1 sa v súvislosti s pristúpením Slovenskej republiky k Európskej únii navrhuje rozšírenie okruhu osôb pre vydanie diplomatického pasu o zástupcov Slovenskej republiky v orgánoch Európskej únie. Súčasne sa navrhuje vydanie diplomatického pasu predsedovi Úradu pre štátnu služ bu, bývalému prezidentovi, a jeho manželke v súvislosti s plnením spoločenských úloh, kde bolo podľa doteraz platnej právnej úpravy potrebné vydanie diplomatického pasu riešiť výnimkou ministra zahraničn ých vecí Slovenskej republiky. Zamestnancovi medzinárodnej organizácie, ktorej je Slovenská republika členom, vyd áva ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky diplomatický pas, ak je zaradený v jednej z dvoch najvyšších platových tried. Navrhuje sa zrušiť vydanie diplomatického pasu podľa odseku 1 pre členov prezidentských, parlamentnýc h a vládnych delegácií, pretože tento inštitút sa neosvedčil, nakoľko diplomatické pasy boli vydané zástupcom podnikateľských subjektov a neboli po oficiálnej zahraničnej ceste vrátené na uloženie. O výnimočnom vydaní diplomatického pasu podľa odseku 2 rozhoduje minister zahraničných vecí Slovenskej republiky na požiadanie vysielajúceho orgánu ad hoc na nevyhnutný čas.

K bodu 6

Nové znenie § 7ods. 4 súvisí s novým znením § 7 ods. 1 a 2.

K bodu 7

Oproti súčasne platnej právnej úprave sa v § 8 ods. 1 písm. c) navrhuje upraviť vydávanie služobných pasov pre zamestnancov ústredných orgánov štátnej spr ávy priamo zo zákona na základe predloženia žiadosti príslušného ústredného org ánu štátnej správy Slovenskej republiky. Zmena vykonaná čl. III zákona č. 441/2001 Z. z nemala za následok zníženie počtu vydávaných služobných pasov, čo bol pôvodný zámer tejto úpravy, ale podstatne predĺžila čakacie lehoty na vydanie služobného pasu a zvýš ila pracovné zaťaženie pracovníkov oddelenia zodpovedného za vydávanie diplomatických a služobných pasov a kabinetu ministra. V roku 2004 bolo vydaných 609 diplomatických pasov a služobných pasov pre zamestnancov ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky, ku ktorým sa spracováva stanovisko k rozhodnutiu na vydanie služobného pasu na výnimku ministra zahraničných vecí Slovenskej republiky. V písmene d), e), f) a h) sa navrhuje doplnenie okruhu funkcií o vrcholových funkcionárov samosprávnych orgánov, primátora hlavného mesta Slovenskej republiky a príslu šníkov ozbrojených síl a ozbrojených zborov vyslaných do osobitných misií.

V odseku 2 sa navrhuje ponechanie inštitútu výnimočného vydania služobného pasu pre niektoré významné funkcie, ktorých okruh nie je presne definovateľný, napr. vysokým cirkevný m predstaviteľom, akademickým funkcionárom univerzít, predstaviteľom vedeckých inštitúcií a pod. na krátkodobé pracovné cesty do zahraničia, ktoré budú podliehať výnimočné mu rozhodnutiu ministra zahraničných vecí Slovenskej republiky.

K bodu 8

Uvedenou zmenou sa navrhuje, aby cestovný preukaz bol vydávan ý iba na zastupiteľskom úrade SR v zahraničí. V súčasnej platnej právnej úprave nie je maximálna doba platnosti cestovného preukazu stanovená. Prijatím navrhovanej zmeny sa uvedený nedostatok odstráni. Sú časne sa vypúšťa možnosť vydania cestovného preukazu na príslušnom útvare, pretože cestovný preukaz bude slúžiť iba na účel návratu na územie Slovenskej republiky. V prípade, ak obč an bude musieť z humanitných dôvodov súrne vycestovať do zahraničia, bude si môcť vybaviť nový cestovný pas urýchlene (tak ako to je v súčasnej dobe), pričom podľa splnomocnenia k položke 23 sadzobníka správnych poplatkov, ktorý tvorí prílohu zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov, správny orgán vyberie poplatok v základnej sadzbe.

K bodu 9

Návrh na doplnenie ustanovenia § 9 ods. 3 vyplýva zo skutočnosti, že v súčasnej platnej právnej úprave sa v § 3 ods. 2 uvádza, že občanovi sa vydá cestovný doklad, ak to nie je v rozpore s ustanoveniami § 19. Z uvedeného vyplýva, že pokiaľ nastanú okolnosti, keď sa na území Slovenskej republiky odoprie vydanie cestovného dokladu alebo vydaný cestovný doklad sa odníme a občan sa nachádza v zahraničí, mohlo by sa vychádzať z ustanovenia § 3 ods. 2 a cestovný preukaz na návrat do Slovenskej republiky by nebol vystavený napriek tomu, že z logiky veci vyplýva, že občanovi, ktorý sa zdržuje v zahrani čí sa napriek blokácii cestovného dokladu, resp. počas trestného stíhania, cestovný preukaz na návrat do Slovenskej republiky vystaviť musí. Navrhovanou zmenou sa legislat ívne ustanoví vydanie cestovného preukazu na návrat do Slovenskej republiky v uvedených prípadoch tak, aby nenastali pochybnosti o zákonnosti vydania tohto dokladu.

Návrh na doplnenie ustanovenia § 9 ods. 4 vyplýva zo situácie, kedy orgány cudzieho štátu vyhosťujú občana, pričom tento nie je držiteľom platného cestovného pasu a odmieta osobne požiadať zastupiteľský ú rad Slovenskej republiky v zahraničí o vydanie cestovného preukazu z dôvodu, aby nemohol byť z cudziny vyhostený. Súčasná platná právna úprava takéto ustanovenie neobsahuje, pričom z praxe vypl ynula potreba umožniť orgánom cudzieho štátu, aby požiadali zastupiteľský úrad Slovenskej republiky v zahraničí o vydanie cestovného preukazu v prípade, ak obč an odmietne o jeho vydanie požiadať. Navrhovanú zmenu je potrebné prijať aj z dôvodu zabezpečenia reciprocity a zachovania medzinárodných zvyklostí.

Návrh na doplnenie ustanovenia § 9 ods. 5 vyplynul z požiadavky praxe, podľa ktorej je potrebné upraviť možnosť vydania cestovné ho preukazu pre občana mladšieho ako 15 rokov, narodeného počas pobytu občianky v zahraničí, bez predloženia slovenského matričného dokladu. V súčasnosti je podľa § 14 ods. 3 písm. i) potrebné k žiadosti o vydanie cestovného dokladu predložiť údaje uvedené vo výpise z osobitnej matriky predloženom namiesto matričného dokladu orgánu cudzieho štátu. Cestovný preukaz by nebolo možné vydať bez slovenského matričného dokladu, pričom jeho vybavenie prostredníctvom zastupiteľského úradu Slovenskej republiky trvá niekoľko týždňov, príp. mesiacov, čo znemož ňuje matke a dieťaťu včasný návrat do Slovenskej republiky. Ide o zväčša o výnimočnú situáciu, kedy je rodič aj dieťa v tiesni a je potrebné okamžite konať.

K bodu 10

Súčasná platná právna úprava nezahrňuje neplatnosť cestovného dokladu v prípade, ak bol cestovný doklad neoprávnene vystavený inej osobe. Navrhovaná zmena vychádza z požiadaviek praxe a umožní prijať účinnejšie opatrenia na zabránenie zneuží vania cestovných dokladov inými osobami.

K bodu 11

Súčasná platná právna úprava nezahrňuje neplatnosť cestovného dokladu v prí pade, ak držiteľ nahlásil jeho stratu alebo odcudzenie a v prípade, ak je zaplnený záznamami. Navrhované zmeny vychádzajú z požiadaviek praxe a umožnia prijať účinnejš ie opatrenia na zabránenie zneužívania cestovných dokladov inými osobami.

K bodu 12

Návrh na zmenu vyplynul zo schváleného projektu nov ých cestovných dokladov formátu Európskej únie, podľa ktorého sa bude podoba občana snímať. Preto je nevyhnutné podmieniť podanie žiadosti osobnou účasťou občana pre ktorého bude cestovný doklad vydaný, t. j. aj občana mladšieho ako 15 rokov a občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne ú kony je obmedzená. Výnimka sa pripúšťa iba v prípade, ak občan pre bezvládnosť tak nemôže urobiť. V takomto prípade sa podoba získa zoskenovan ím fotografie.

K bodu 13

Pretože je nevyhnutné podmieniť podanie žiadosti osobnou účasťou občana pre ktorého bude cestovný doklad vydaný, navrhuje sa vypustenie niektorých dôvodov pre ktoré osoba nemusí osobne podať žiadosť o vydanie cestovného dokladu.

K bodu 14

Návrh na zmenu vyplýva zo zmien a doplnkov § 7 a § 8.

K bodu 15

Návrh na doplnenie vyplynul zo schváleného projektu nových cestovných dokladov formátu Európskej únie. Vybavením útvarov pasovej služby prístrojom na nasnímanie podoby bude podoba občana získaná priamo nasn ímaním. Nasnímaná podoba bude priamo on-line zaslaná do národného personalizačného centra. V súvislosti s technickým procesom získania podoby občana je potrebné uzákoniť povinnosť občana, podrobi ť sa nasnímaniu. V prípade, ak sa občan nasnímaniu odmietne podrobiť, nebude môcť byť cestovný doklad z dôvodu absencie podoby držiteľa vystavený.

Pripojením vety 'Ustano venie odseku 4 neplatí, ak je orgán, ktorému sa žiadosť o vydanie cestovného dokladu podáva, vybavený prístrojom na nasn ímanie podoby.' sa v uvedenom prípade umožní predložiť fotografie. Ide najmä o prípady zastupiteľských úradov, ktoré nebudú hneď od zač iatku spustenia projektu vydávania nových cestovných dokladov SR formátu EÚ vybavené prístrojom na nasnímanie podoby.

K bodu 16

Návrh na zmenu vyplynul zo schváleného projektu nový ch cestovných dokladov formátu Európskej únie. Oproti platnej právnej úprave sa mení súčasné znenie ustanovenia tak, aby bolo zrejmé, aké údaje o totožnosti držiteľa musia byť v cestovnom doklade uveden é. Do nových cestovných dokladov sa nebude nalepovať fotografia držiteľa dokladu, ale jeho podoba bude zapísaná personalizačným zariadením priamo do materiálu dátovej strany dokladu. Rovnako sa nebude občan podpisovať do cestovného dokladu priamo vlastnoručne, ale jeho podpis bude vyhotovený personalizačným zariadením. Občan sa podpíše na žiadosť o vydanie cestovné ho dokladu a tento podpis bude v personalizačnom centre nasnímaný a prenesený do dokladu. Toto opatrenie je jedným z mnohých, ktoré súvisia so zvýšením bezpeč nosti cestovného dokladu.

K bodu 17

Ustanovenie presne špecifikuje, čo môže byť obsahom podpisu, aby sa vylúčili situácie, že občan namiesto podpisu zodpovedajúcemu priezvisku, alebo menu a priezvisku uvedenie nejakú kresbu, alebo krížik a pod. V ýnimka, ktorá by umožňovala nevyžadovať od žiadateľa podpis sa týka napr. občanov, ktorí ešte nezapočali školskú dochádzku a teda nevedia písať, občanov, ktorí pre telesné postihnutie tak nemôž u urobiť a pod.

K bodu 18

Navrhovaná zmena výslovne uvádza, že útvar Policajného zboru oprávnený vykonávať kontrolu cestovných dokladov osôb prekračujúcich štátnu hranicu je oprávnený nepovoliť vycestovanie do zahraničia občanovi, ktorému bolo odopreté vydanie cestovného dokladu alebo cestovný doklad mu bol odň atý. Návrh na uvedenú zmenu vyplynul zo skutočnosti pristúpenia SR k Európskej únii a z následnej možnosti občanov SR vycestovať na územie členských štátov len s obč ianskym preukazom. Zmena sa navrhuje z dôvodu zachovania dôslednosti inštitútu obmedzenia slobody cestovania v prípade, ak nastali okolnosti podľa § 19 tak, aby sa občan tomuto inštitútu nemohol vyhnúť použití m občianskeho preukazu ako cestovného dokladu a z dôvodu prípustnosti prijatia nevyhnutných opatrení s cieľom zamietnuť, obmedziť alebo odňať takéto právo na základe Smernice Rady a Európskeho parlamentu 2004/38/ES o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov slobodne sa pohybovať a zdržiavať na území členských štátov, ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1612/68 a zrušujú smernice 64/221 EHS, 68/360 EHS, 72/194 EHS, 73/148 EHS, 75/34 EHS, 75/35 EHS, 90/364 EHS, 90/365 EHS a 93/96 EHS. Každé takéto opatrenie musí byť primerané a podmienené procesnými zárukami. Táto podmienka je splnená podľa § 20a.

K bodu 19

Súčasná platná právna úprava umožňuje zadr žať cestovný doklad v prípade, ak sa rozhodlo o odňatí cestovného dokladu alebo ak možno dôvodne očakávať, že sa o jeho odňatí rozhodne iba policajnému útvaru alebo orgánu činnom v trestnom konaní. Možnosť zadržať cestovný doklad v prípade, ak možno dôvodne očakávať, že sa o jeho odňatí rozhodne by mala byť legislatívne daná aj orgánu, ktorý cestovný doklad vydal. Navrhovaná zmena reaguje na aktuálnu požiadavku praxe.

K bodu 20

Uvedená zmena vyplýva z návrhu na zmenu v § 12, ktorý sa doplnil o písmeno i), podľa ktorého je cestovný doklad neplatný, ak je zaplnený záznamami.

K bodu 21, 23 a k prílohe

Uvedená zmena vyplýva z čl. 3b legislatívnych pravidiel vlády.

K bodu 22

V odseku 1 sa navrhuje priamo uviesť, že platnosť cestovných dokladov vydaných do 31.12.2004 sa končí dňom uplynutia v nich uvedenej lehoty.

Súčasná platná právna úprava umožňuje občanom, aby boli držitelia viacerých cestovných dokladov rovnakého druhu, čo znamená, že niektorí občania majú viacej cestovný ch dokladov rovnakého druhu. Vzhľadom k tomu, že podľa § 3 ods. 3 môže byť občan držiteľom najviac dvoch platných cestovných dokladov rovnakého druhu, je nevyhnutné ustanoviť, že občan má v takomto prípade povinnosť ostatné cestovné doklady vrátiť. Súčasne sa upresňuje, dokedy je občan povinný stanovenú povinnosť splniť.

Navrhuje sa, aby žiadosti o vydanie cestovných dokladov prijaté do 31. decembra 2004 sa vybavovali podľa doterajších predpisov.

K Èl. II

Zároveň sa pristupuje k úprave výšky správnych poplatkov za vydanie cestovný ch dokladov. Pri úprave výšky správnych poplatkov sa vychádzalo z miery inflácie, ktorá nastala od poslednej úpravy výšky správnych poplatkov.

K Èl. III

Navrhuje sa, aby zákon nadobudol účinnos ť 1. januára 2005, t. j. dňom vydávania nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie vyplývajúceho z Rezolúcie zá stupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli v rámci Rady zo 17. októbra 2000.

V Bratislave 14. júla 2004

Mikuláš DZURINDA

predseda vlády

Slovenskej republiky

Vladimír PALKO

minister vnútra

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore