Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 653/2004 účinný od 01.01.2005 do 14.01.2008

Platnosť od: 10.12.2004
Účinnosť od: 01.01.2005
Účinnosť do: 14.01.2008
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Právo EÚ, Správne poplatky, Evidencia obyvateľstva

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST2JUD6DS2EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 653/2004 účinný od 01.01.2005 do 14.01.2008
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 653/2004 s účinnosťou od 01.01.2005

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov

K predpisu 653/2004, dátum vydania: 10.12.2004

10

Dôvodová správa

Všeobecná časť

Návrh zákona, ktorý m sa mení a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Ná rodnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len 'návrh zákona') bol vypracovaný na základe plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky. Slovenská republika sa v rámci integračného procesu k vstupu do Európskej únie zaviazala realizovať požiadavky a odporúčania týkajúce sa zabezpečenia vyššej bezpečnosti a ochrany nových cestovných dokladov stanovených Rezolúciou zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli v rámci Rady zo 17. októbra 2000, ktorou sa menia a dopĺňajú rezolúcie z 23. júna 1981, z 30. júna 1982, zo 14. júla 1986 a z 10. júla 1995 pokiaľ ide o ochranné znaky pasov a iných cestovných dokladov (2000/C 310/01) s termínom začatia vydávania 1. januára 2005 (materiál CONF- Sk 31/02) a v súlade s hodnotením od Poslednej správy Misie Slovenskej republiky pri Európskych spoločenstvách č. 7613/2002 BESMII zo dňa 9.10.2002. Realizácia tohto záväzku je nevyhnutne podmienená prijatím zmien a doplnkov súčasnej platnej právnej ú pravy. Uznesením vlády Slovenskej republiky č. 470 zo dňa 11. júna 2003 k návrhu projektu nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie bol schválený zámer projektu nových cestovný ch dokladov. Z predmetného zámeru projektu vyplynula úloha zabezpečiť vydávanie nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie od 1. januára 2005.

Podľa Legislatívneho zabezpečenia projektu nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie si zmeny vyplývajúce z projektu vyžiadajú novelizáciu zákona č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov. V tejto je potrebné upraviť počet cestovných dokladov jedného druhu, ktorých bude môcť byť občan držiteľom, uzá koniť povinnosť pre občana staršieho ako 5 rokov mať vlastný cestovný doklad.

K niektorým ďalším zmená m a doplnkom súčasnej platnej právnej úpravy sa pristúpilo z dôvodu odstránenia nedostatkov, ktoré vyplynuli z realizácie zákona o cestovných dokladoch v praxi.

Cieľom návrhu zákona je zabezpeči ť podmienky implementácie právnych aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie v oblasti vydávania cestovných dokladov v praxi. Ako vyplýva už z vyššie uveden ých zmien vyplývajúcich zo schváleného projektu nových cestovných dokladov formátu Európskej únie, navrhuje sa prijatie zmeny, podľa ktorej môže byť občan držiteľom najviac dvoch platných cestovný ch dokladov rovnakého druhu. Uvedené zmeny sú odrazom zámeru Slovenskej republiky zaviesť a zabezpečiť aplikáciu skvalitnených bezpečnostných a preventívnych opatrení súvisiacich s vydávan ím cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie.

Významnou zmenou, ktorá vyplýva z bodu 12 Bruselskej deklar ácie o zamedzení pašovania detí, kde sa uvádza špeciálne odporúčanie pre predchádzanie obchodu s deťmi, je uzákonenie povinnosti pre občanov starší ch ako 5 rokov, aby boli držitelia vlastného cestovného dokladu, bez možnosti ich zápisu do cestovného dokladu rodiča. V súvislosti s prijatím navrhovanej zmeny sa pristúpilo aj k úprave časovej platnosti cestovných pasov u občanov starších ako 5 rokov a zároveň mladších ako 15 rokov tak, aby im cestovné doklady boli vydávané s platnosť ou na 5 rokov. Èasová platnosť cestovných dokladov vydávaných občanom mladším ako 5 rokov zostáva nezmenená.

Navrhuje sa, aby tento zákon nadobudol ú činnosť 1. januára 2005, t. j. dňom vydávania nových cestovných dokladov formátu Európskej únie vyplývajúceho z Rezolúcie zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli v rámci Rady zo 17. októbra 2000.

Oblasť vydávania cestovný ch dokladov je predmetom aproximácie práva. V predmetnom návrhu zákona je transponovaná Smernica Rady Európskeho hospodárskeho spoločenstva č. 64/221/EHS z 25.2.1964 o koordinácii osobitných opatren í o pohybe cudzích štátnych príslušníkov prijatých z dôvodov verejného poriadku, verejnej bezpečnosti alebo verejného zdravia (čl. ), Smernica (čl. 35) a implementovaná Rezolúcia Rady zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli v rámci rady, zo 17. októbra 2000, ktorou sa mení a dopĺňa rezolúcia z 23. júna 1981, z 30. jú na 1982, zo 14. júla 1986 a z 10. júla 1995 pokiaľ ide o ochranné znaky pasov a iných cestovných dokladov (2000/C 310/01).

Zároveň sa navrhuje zmena zákona Ná rodnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.

Návrh zákona bol podľa § 51 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. o rozpočtových pravidlách v znení neskorších predpisov prerokovaný s Ministerstvom financií Slovenskej republiky, s tým že Ministerstvo financií Slovenskej republiky sa oboznámilo a zobralo na vedomie návrh odhadu dopadu na verejné financie.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, s ostatnými zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

Vzhľadom na povahu návrhu zá kona nie je potrebné jeho prerokovanie v Rade hospodárskej a sociálnej dohody SR a tento návrh zákona nebol zaradený ani do programu tohto orgánu.

1. Odhad dopadov na verejné financie

Uznesením vlády Slovenskej republiky č. 470 zo dňa 11. júna 2003 k návrhu projektu nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie bol schválený zámer tohto projektu. Z predmetného z ámeru projektu vyplýva zabezpečiť vydávanie nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie dňom 1. januára 2005. V predmetnom projekte boli celkové finančné náklady na rok 2004 vyčíslené na 593 616 000.- Sk, predpokladané náklady na obdobie rokov 2005 – 2008 na 1 126 200 000.- Sk. Na základe rokovaní na Ministerstve financií Slovenskej republiky dňa 4. septembra 2003 bol Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky predložený krízový ekonomický variant výdavkov a očakávaných príjmov za zabezpečenie predmetného projektu t.j. v porovnaní s návrhom predloženým 10. júla 2003 došlo k zníženiu nákladov o 385 675 000 Sk. Po prehodnotení jednotlivých finančných položiek sú celkové finančné náklady na rok 2004 vyčíslené na 207 941 000.- Sk. Predpokladané výdavky na obdobie rokov 2004 – 2008 sú doposiaľ vy číslené na 1 231 000 000.- Sk.

Predpokladané finančné výdavky na čistopisy cestovných pasov na roky 2005 – 2008 tvoria sumu vo výške 900 000 000.- Sk. K tejto sume sa dospelo na základe analýzy, podľa ktorej sa predpokladá, že v roku 2005 – 2008 sa ročne vyd á cca 750 000 cestovných pasov pre občanov starších ako15 rokov. Predmetná analýza vychádza z priemeru š tatistických údajov vydaných cestovných pasov v rokoch 1994 – 2004 (najmä s prihliadnutím na obdobie po zavedení vyd ávania cestovného pasu Slovenskej republiky 1. apríla 1994). Tento odhad však môže byť výrazne ovplyvnený skutočnosťou, že po vstupe do Európskej únie budú m ôcť občania Slovenskej republiky použiť na cestovanie do štátov Európskej únie okrem cestovného pasu aj občiansky preukaz, ako aj povinnosťou cestovania detí nad 5 rokov do zahraničia na cestovný doklad. Vzhľadom k tomu nie je možné predvídať, aký záujem prejavia občania o nové cestovné pasy formátu Európskej únie a teda ani počet vydaný ch cestovných pasov.

Vzhľadom na vyššie uvedené sa predpokladá, že finančné výdavky na roky 2004 – 2008 budú spolu tvoriť sumu vo výške 2 131 000 000.- Sk.

Rekapitulácia nákladov:

20042005-2008SpoluCelkové finančné náklady krízového

ekonomického variantu projektu207 941 0001 023 059 0001 231 000 000Náklady na čistopisy cestovných dokladov0900 000 000900 000 000Spolu207 941 0001 923 059 0002 131 000 000

Zvýšené náklady na vydávanie cestovn ých dokladov formátu Európskej únie budú kryté zo zvýšeného výberu správnych poplatkov.

2. Odhad dopadov na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb

Návrh zákona bude mať dopad na obyvateľov z toho dôvodu, že predkladaný návrh zákona navrhuje zvýšenie sprá vneho poplatku za vydanie cestovného pasu alebo cestovného dokladu cudzinca na 1 000 Sk a za vydanie cestovného pasu alebo cestovného dokladu cudzinca osobe od 5 do 15 rokov na 400 Sk. Správny poplatok za vydanie cestovného pasu alebo cestovného dokladu cudzinca osobe mladšej ako 5 rokov ponecháva v súčasnej výške. Pri ú prave výšky správnych poplatkov sa zohľadnila miera inflácie, ktorá nastala od poslednej úpravy výšky správnych poplatkov. Návrh zákona nebude mať dopad na hospodárenie podnikateľskej sféry alebo iných pr ávnických osôb.

Predpokladané príjmy Štátneho rozpočtu Slovenskej republiky za cestovné doklady:

RokyPredpokladaný

vydaný počet

cestovných dokladovSprávny poplatok za cestovný pas (platný v r. 2004)Správny poplatok

za cestovný pas

(platný od r. 2005)Príjem do ŠR (správny poplatok platný v r. 2004)Príjem do ŠR

(správny poplatok platný od r. 2005)2004250 000600600150 000 000150 000 0002005750 0006001 000450 000 000750 000 0002006750 0006001 000450 000 000750 000 0002007750 0006001 000450 000 000750 000 0002008750 0006001 000450 000 000750 000 000Celkom3 250 0001 950 000 0003 150 000 000

3. Odhad dopadov na životné prostredie

Návrh zákona nebude mať priamy dopad na životné prostredie Slovenskej republiky.

4. Odhad dopadov na zamestnanosť

Návrh zákona neovplyvní zamestnanosť a nevyžiada si zvýšenie počtu zamestnancov.

Doložka zlučiteľnosti

návrhu zákona

s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1. Navrhovateľ zákona:

vláda Slovenskej republiky

2. Názov návrhu zákona:

Návrh zákona, ktorým sa men í a dopĺňa zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Ná rodnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov

3. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:

a) problematika návrhu zákona patrí medzi strednodobé priority podľa Národného programu pre prijatie acquis communautaire a screeningu;

problematika návrhu zákona nepatrí medzi priority podľa Európskej dohody o pridružen í, Partnerstva pre vstup, Bielej knihy;

návrh zákona bol vypracovaný na základe bodu B.1 uznesenia vlády Slovenskej republiky č. 470 z 11. júna 2003

b) kapitola č. 24- Spolupráca v oblasti spravodlivosti a vnútra;

bod c) migrácia- záväzok pripraviť návrh zákona o cestovných dokladoch

4. Problematika návrhu zákona:

a) je upravená v práve Európskych spoločenstiev

-smernica Rady z 25.2.1964 o koordinácii osobitných opatrení o pohybe cudzích štá tnych príslušníkov prijatých z dôvodov verejného poriadku, verejnej bezpečnosti alebo verejného zdravia (64/221/EHS)

-smernica Rady a Európskeho parlamentu z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať na území členských štátov, ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č . 1612/68 a zrušujú smernice 64/221 EHS, 68/360 EHS, 72/194 EHS, 73/148 EHS, 75/34 EHS, 75/35 EHS, 90/364 EHS, 90/365 EHS a 93/96 EHS (2004/38/ES)

-rezolúcia Rady zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady, zo 17. októbra 2000 doplňujúca rezolúcie z 23. júna 1981, z 30. júna 1982, zo 14. júla 1986 a z 10. júla 1995 pokiaľ ide o ochrann é znaky pasov a iných cestovných dokladov (2000/C 310/01)

b) nie je upravená v práve Európskej únie

5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a prá vom Európskej únie:

a) úplná

6. Gestor:

7. Účasť expertov pri príprave návrhu zákona a ich stanovisko k zlučiteľnosti n ávrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:

Osobitná časť

K bodu 1

Významnou zmenou, ktorá vyplýva z bodu 12 Bruselskej deklar ácie o zamedzení pašovania detí, kde sa uvádza špeciálne odporúčanie pre predchádzanie obchodu s deťmi, je uzákonenie povinnosti pre občanov starší ch ako 5 rokov, aby boli držitelia vlastného cestovného dokladu, bez možnosti ich zápisu do cestovného dokladu rodiča. V súvislosti s prijatím navrhovanej zmeny sa pristú pilo aj k úprave časovej platnosti cestovných pasov u občanov starších ako 5 rokov a zároveň mladších ako 15 rokov tak, aby im cestovné doklady boli vydávané s platnosťou na 5 rokov. Èasová platnosť cestovných dokladov vydávaných občanom mladším ako 5 rokov zostáva nezmenená.

K bodu 2

Doplnenie § 2 odsekom 4 je podmienené tým, že súčasná právna úprava v § 2 ods. 1 jednoznačne deklaruje právo občana slobodne vycestovať a právo na slobodný návrat do Slovenskej republiky, prič om nie je konkrétne a priamo ustanovené, že ak sa občan pri vstupe na územie Slovenskej republiky nemôže preukázať platným cestovným dokladom, vstup mu nesmie byť odopretý. V navrhovanej zmene ide o konkrétnu právnu definíciu ako postupovať v prípade, ak sa občan pri návrate do Slovenskej republiky nemôže preukázať platným cestovným dokladom. Uvedené ustanovenie sa vzťahuje aj na iného občana Európskej únie, ak mu bol vydaný náhradný cestovný doklad Európskej únie zastupiteľským orgánom Slovenskej republiky. Predmetným návrhom sa transponuje čl. 3 Smernice Rady č. 64/221/ EHS o koordinácii zvláštnych opatrení týkajúcich sa pohybu a pobytu cudzincov, opodstatnených na základe verejnej politiky, verejnej bezpečnosti alebo verejného zdravia.

K bodu 3

Navrhuje sa prijatie zmeny, podľa ktorej môže byť občan držiteľom najviac dvoch platných cestovných dokladov rovnakého druhu. Súčasná platná právna úprava takéto ustanovenie neobsahuje, čo v mnohých prípadoch vedie k zneužívaniu cestovných dokladov. Návrh na zmenu vyplynul aj poznatkov získaných z právnych predpisov niektorých členských krajín Európskej únie. Obdobnú úpravu obsahujú aj zákony členských štá tov (napr. nemecký pasový zákon č. 250 z 19.4.1986), kde sa ustanovuje, že občan nemôže byť držite ľom viacerých cestovných pasov, čím sa vytvára účinná prevencia proti zneužívaniu cestovných pasov. K počtu dvoch cestovných dokladov sa dospelo na základe skutočnosti, že mnohí ob čania sú držiteľmi dvoch cestovných pasov z vízových dôvodov, t. j. v pasoch majú udelené víza krajín, do ktorých sa nepovoľuje vstup občanovi s vízom alebo zá znamom v pase niektorej tretej krajiny, napr. Izrael – Libanon.

K bodu 4

Zmena časovej platnosti cestovné ho pasu u osôb starších ako 5 rokov a zároveň mladších ako 15 rokov vyplynula z návrhu na zmenu v § 2 ods. 3, podľa ktorej občan starší ako 5 rokov bude musieť byť držiteľom vlastného cestovného pasu. Podľa súčasnej platnej právnej úpravy sa cestovné pasy občanom mladším ako 15 rokov vydávajú s platnosťou na dva roky. Prijatím navrhovanej zmeny sa cestovný pas s platnosťou na dva roky vydá iba občanovi mladšiemu ako 5 rokov, pretože dieťa v tomto období života veľmi rýchle a výrazne mení podobu tváre, čo je jeden z najdôležitejších prvkov pri stotožnení držiteľa pasu.

K bodu 5

Novým znením § 7 ods.1 sa v súvislosti s pristúpením Slovenskej republiky k Európskej únii navrhuje rozšírenie okruhu osôb pre vydanie diplomatického pasu o zástupcov Slovenskej republiky v orgánoch Európskej únie. Súčasne sa navrhuje vydanie diplomatického pasu predsedovi Úradu pre štátnu služ bu, bývalému prezidentovi, a jeho manželke v súvislosti s plnením spoločenských úloh, kde bolo podľa doteraz platnej právnej úpravy potrebné vydanie diplomatického pasu riešiť výnimkou ministra zahraničn ých vecí Slovenskej republiky. Zamestnancovi medzinárodnej organizácie, ktorej je Slovenská republika členom, vyd áva ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky diplomatický pas, ak je zaradený v jednej z dvoch najvyšších platových tried. Navrhuje sa zrušiť vydanie diplomatického pasu podľa odseku 1 pre členov prezidentských, parlamentnýc h a vládnych delegácií, pretože tento inštitút sa neosvedčil, nakoľko diplomatické pasy boli vydané zástupcom podnikateľských subjektov a neboli po oficiálnej zahraničnej ceste vrátené na uloženie. O výnimočnom vydaní diplomatického pasu podľa odseku 2 rozhoduje minister zahraničných vecí Slovenskej republiky na požiadanie vysielajúceho orgánu ad hoc na nevyhnutný čas.

K bodu 6

Nové znenie § 7ods. 4 súvisí s novým znením § 7 ods. 1 a 2.

K bodu 7

Oproti súčasne platnej právnej úprave sa v § 8 ods. 1 písm. c) navrhuje upraviť vydávanie služobných pasov pre zamestnancov ústredných orgánov štátnej spr ávy priamo zo zákona na základe predloženia žiadosti príslušného ústredného org ánu štátnej správy Slovenskej republiky. Zmena vykonaná čl. III zákona č. 441/2001 Z. z nemala za následok zníženie počtu vydávaných služobných pasov, čo bol pôvodný zámer tejto úpravy, ale podstatne predĺžila čakacie lehoty na vydanie služobného pasu a zvýš ila pracovné zaťaženie pracovníkov oddelenia zodpovedného za vydávanie diplomatických a služobných pasov a kabinetu ministra. V roku 2004 bolo vydaných 609 diplomatických pasov a služobných pasov pre zamestnancov ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky, ku ktorým sa spracováva stanovisko k rozhodnutiu na vydanie služobného pasu na výnimku ministra zahraničných vecí Slovenskej republiky. V písmene d), e), f) a h) sa navrhuje doplnenie okruhu funkcií o vrcholových funkcionárov samosprávnych orgánov, primátora hlavného mesta Slovenskej republiky a príslu šníkov ozbrojených síl a ozbrojených zborov vyslaných do osobitných misií.

V odseku 2 sa navrhuje ponechanie inštitútu výnimočného vydania služobného pasu pre niektoré významné funkcie, ktorých okruh nie je presne definovateľný, napr. vysokým cirkevný m predstaviteľom, akademickým funkcionárom univerzít, predstaviteľom vedeckých inštitúcií a pod. na krátkodobé pracovné cesty do zahraničia, ktoré budú podliehať výnimočné mu rozhodnutiu ministra zahraničných vecí Slovenskej republiky.

K bodu 8

Uvedenou zmenou sa navrhuje, aby cestovný preukaz bol vydávan ý iba na zastupiteľskom úrade SR v zahraničí. V súčasnej platnej právnej úprave nie je maximálna doba platnosti cestovného preukazu stanovená. Prijatím navrhovanej zmeny sa uvedený nedostatok odstráni. Sú časne sa vypúšťa možnosť vydania cestovného preukazu na príslušnom útvare, pretože cestovný preukaz bude slúžiť iba na účel návratu na územie Slovenskej republiky. V prípade, ak obč an bude musieť z humanitných dôvodov súrne vycestovať do zahraničia, bude si môcť vybaviť nový cestovný pas urýchlene (tak ako to je v súčasnej dobe), pričom podľa splnomocnenia k položke 23 sadzobníka správnych poplatkov, ktorý tvorí prílohu zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov, správny orgán vyberie poplatok v základnej sadzbe.

K bodu 9

Návrh na doplnenie ustanovenia § 9 ods. 3 vyplýva zo skutočnosti, že v súčasnej platnej právnej úprave sa v § 3 ods. 2 uvádza, že občanovi sa vydá cestovný doklad, ak to nie je v rozpore s ustanoveniami § 19. Z uvedeného vyplýva, že pokiaľ nastanú okolnosti, keď sa na území Slovenskej republiky odoprie vydanie cestovného dokladu alebo vydaný cestovný doklad sa odníme a občan sa nachádza v zahraničí, mohlo by sa vychádzať z ustanovenia § 3 ods. 2 a cestovný preukaz na návrat do Slovenskej republiky by nebol vystavený napriek tomu, že z logiky veci vyplýva, že občanovi, ktorý sa zdržuje v zahrani čí sa napriek blokácii cestovného dokladu, resp. počas trestného stíhania, cestovný preukaz na návrat do Slovenskej republiky vystaviť musí. Navrhovanou zmenou sa legislat ívne ustanoví vydanie cestovného preukazu na návrat do Slovenskej republiky v uvedených prípadoch tak, aby nenastali pochybnosti o zákonnosti vydania tohto dokladu.

Návrh na doplnenie ustanovenia § 9 ods. 4 vyplýva zo situácie, kedy orgány cudzieho štátu vyhosťujú občana, pričom tento nie je držiteľom platného cestovného pasu a odmieta osobne požiadať zastupiteľský ú rad Slovenskej republiky v zahraničí o vydanie cestovného preukazu z dôvodu, aby nemohol byť z cudziny vyhostený. Súčasná platná právna úprava takéto ustanovenie neobsahuje, pričom z praxe vypl ynula potreba umožniť orgánom cudzieho štátu, aby požiadali zastupiteľský úrad Slovenskej republiky v zahraničí o vydanie cestovného preukazu v prípade, ak obč an odmietne o jeho vydanie požiadať. Navrhovanú zmenu je potrebné prijať aj z dôvodu zabezpečenia reciprocity a zachovania medzinárodných zvyklostí.

Návrh na doplnenie ustanovenia § 9 ods. 5 vyplynul z požiadavky praxe, podľa ktorej je potrebné upraviť možnosť vydania cestovné ho preukazu pre občana mladšieho ako 15 rokov, narodeného počas pobytu občianky v zahraničí, bez predloženia slovenského matričného dokladu. V súčasnosti je podľa § 14 ods. 3 písm. i) potrebné k žiadosti o vydanie cestovného dokladu predložiť údaje uvedené vo výpise z osobitnej matriky predloženom namiesto matričného dokladu orgánu cudzieho štátu. Cestovný preukaz by nebolo možné vydať bez slovenského matričného dokladu, pričom jeho vybavenie prostredníctvom zastupiteľského úradu Slovenskej republiky trvá niekoľko týždňov, príp. mesiacov, čo znemož ňuje matke a dieťaťu včasný návrat do Slovenskej republiky. Ide o zväčša o výnimočnú situáciu, kedy je rodič aj dieťa v tiesni a je potrebné okamžite konať.

K bodu 10

Súčasná platná právna úprava nezahrňuje neplatnosť cestovného dokladu v prípade, ak bol cestovný doklad neoprávnene vystavený inej osobe. Navrhovaná zmena vychádza z požiadaviek praxe a umožní prijať účinnejšie opatrenia na zabránenie zneuží vania cestovných dokladov inými osobami.

K bodu 11

Súčasná platná právna úprava nezahrňuje neplatnosť cestovného dokladu v prí pade, ak držiteľ nahlásil jeho stratu alebo odcudzenie a v prípade, ak je zaplnený záznamami. Navrhované zmeny vychádzajú z požiadaviek praxe a umožnia prijať účinnejš ie opatrenia na zabránenie zneužívania cestovných dokladov inými osobami.

K bodu 12

Návrh na zmenu vyplynul zo schváleného projektu nov ých cestovných dokladov formátu Európskej únie, podľa ktorého sa bude podoba občana snímať. Preto je nevyhnutné podmieniť podanie žiadosti osobnou účasťou občana pre ktorého bude cestovný doklad vydaný, t. j. aj občana mladšieho ako 15 rokov a občana, ktorý je pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ktorého spôsobilosť na právne ú kony je obmedzená. Výnimka sa pripúšťa iba v prípade, ak občan pre bezvládnosť tak nemôže urobiť. V takomto prípade sa podoba získa zoskenovan ím fotografie.

K bodu 13

Pretože je nevyhnutné podmieniť podanie žiadosti osobnou účasťou občana pre ktorého bude cestovný doklad vydaný, navrhuje sa vypustenie niektorých dôvodov pre ktoré osoba nemusí osobne podať žiadosť o vydanie cestovného dokladu.

K bodu 14

Návrh na zmenu vyplýva zo zmien a doplnkov § 7 a § 8.

K bodu 15

Návrh na doplnenie vyplynul zo schváleného projektu nových cestovných dokladov formátu Európskej únie. Vybavením útvarov pasovej služby prístrojom na nasnímanie podoby bude podoba občana získaná priamo nasn ímaním. Nasnímaná podoba bude priamo on-line zaslaná do národného personalizačného centra. V súvislosti s technickým procesom získania podoby občana je potrebné uzákoniť povinnosť občana, podrobi ť sa nasnímaniu. V prípade, ak sa občan nasnímaniu odmietne podrobiť, nebude môcť byť cestovný doklad z dôvodu absencie podoby držiteľa vystavený.

Pripojením vety 'Ustano venie odseku 4 neplatí, ak je orgán, ktorému sa žiadosť o vydanie cestovného dokladu podáva, vybavený prístrojom na nasn ímanie podoby.' sa v uvedenom prípade umožní predložiť fotografie. Ide najmä o prípady zastupiteľských úradov, ktoré nebudú hneď od zač iatku spustenia projektu vydávania nových cestovných dokladov SR formátu EÚ vybavené prístrojom na nasnímanie podoby.

K bodu 16

Návrh na zmenu vyplynul zo schváleného projektu nový ch cestovných dokladov formátu Európskej únie. Oproti platnej právnej úprave sa mení súčasné znenie ustanovenia tak, aby bolo zrejmé, aké údaje o totožnosti držiteľa musia byť v cestovnom doklade uveden é. Do nových cestovných dokladov sa nebude nalepovať fotografia držiteľa dokladu, ale jeho podoba bude zapísaná personalizačným zariadením priamo do materiálu dátovej strany dokladu. Rovnako sa nebude občan podpisovať do cestovného dokladu priamo vlastnoručne, ale jeho podpis bude vyhotovený personalizačným zariadením. Občan sa podpíše na žiadosť o vydanie cestovné ho dokladu a tento podpis bude v personalizačnom centre nasnímaný a prenesený do dokladu. Toto opatrenie je jedným z mnohých, ktoré súvisia so zvýšením bezpeč nosti cestovného dokladu.

K bodu 17

Ustanovenie presne špecifikuje, čo môže byť obsahom podpisu, aby sa vylúčili situácie, že občan namiesto podpisu zodpovedajúcemu priezvisku, alebo menu a priezvisku uvedenie nejakú kresbu, alebo krížik a pod. V ýnimka, ktorá by umožňovala nevyžadovať od žiadateľa podpis sa týka napr. občanov, ktorí ešte nezapočali školskú dochádzku a teda nevedia písať, občanov, ktorí pre telesné postihnutie tak nemôž u urobiť a pod.

K bodu 18

Navrhovaná zmena výslovne uvádza, že útvar Policajného zboru oprávnený vykonávať kontrolu cestovných dokladov osôb prekračujúcich štátnu hranicu je oprávnený nepovoliť vycestovanie do zahraničia občanovi, ktorému bolo odopreté vydanie cestovného dokladu alebo cestovný doklad mu bol odň atý. Návrh na uvedenú zmenu vyplynul zo skutočnosti pristúpenia SR k Európskej únii a z následnej možnosti občanov SR vycestovať na územie členských štátov len s obč ianskym preukazom. Zmena sa navrhuje z dôvodu zachovania dôslednosti inštitútu obmedzenia slobody cestovania v prípade, ak nastali okolnosti podľa § 19 tak, aby sa občan tomuto inštitútu nemohol vyhnúť použití m občianskeho preukazu ako cestovného dokladu a z dôvodu prípustnosti prijatia nevyhnutných opatrení s cieľom zamietnuť, obmedziť alebo odňať takéto právo na základe Smernice Rady a Európskeho parlamentu 2004/38/ES o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov slobodne sa pohybovať a zdržiavať na území členských štátov, ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1612/68 a zrušujú smernice 64/221 EHS, 68/360 EHS, 72/194 EHS, 73/148 EHS, 75/34 EHS, 75/35 EHS, 90/364 EHS, 90/365 EHS a 93/96 EHS. Každé takéto opatrenie musí byť primerané a podmienené procesnými zárukami. Táto podmienka je splnená podľa § 20a.

K bodu 19

Súčasná platná právna úprava umožňuje zadr žať cestovný doklad v prípade, ak sa rozhodlo o odňatí cestovného dokladu alebo ak možno dôvodne očakávať, že sa o jeho odňatí rozhodne iba policajnému útvaru alebo orgánu činnom v trestnom konaní. Možnosť zadržať cestovný doklad v prípade, ak možno dôvodne očakávať, že sa o jeho odňatí rozhodne by mala byť legislatívne daná aj orgánu, ktorý cestovný doklad vydal. Navrhovaná zmena reaguje na aktuálnu požiadavku praxe.

K bodu 20

Uvedená zmena vyplýva z návrhu na zmenu v § 12, ktorý sa doplnil o písmeno i), podľa ktorého je cestovný doklad neplatný, ak je zaplnený záznamami.

K bodu 21, 23 a k prílohe

Uvedená zmena vyplýva z čl. 3b legislatívnych pravidiel vlády.

K bodu 22

V odseku 1 sa navrhuje priamo uviesť, že platnosť cestovných dokladov vydaných do 31.12.2004 sa končí dňom uplynutia v nich uvedenej lehoty.

Súčasná platná právna úprava umožňuje občanom, aby boli držitelia viacerých cestovných dokladov rovnakého druhu, čo znamená, že niektorí občania majú viacej cestovný ch dokladov rovnakého druhu. Vzhľadom k tomu, že podľa § 3 ods. 3 môže byť občan držiteľom najviac dvoch platných cestovných dokladov rovnakého druhu, je nevyhnutné ustanoviť, že občan má v takomto prípade povinnosť ostatné cestovné doklady vrátiť. Súčasne sa upresňuje, dokedy je občan povinný stanovenú povinnosť splniť.

Navrhuje sa, aby žiadosti o vydanie cestovných dokladov prijaté do 31. decembra 2004 sa vybavovali podľa doterajších predpisov.

K Èl. II

Zároveň sa pristupuje k úprave výšky správnych poplatkov za vydanie cestovný ch dokladov. Pri úprave výšky správnych poplatkov sa vychádzalo z miery inflácie, ktorá nastala od poslednej úpravy výšky správnych poplatkov.

K Èl. III

Navrhuje sa, aby zákon nadobudol účinnos ť 1. januára 2005, t. j. dňom vydávania nových cestovných dokladov Slovenskej republiky formátu Európskej únie vyplývajúceho z Rezolúcie zá stupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli v rámci Rady zo 17. októbra 2000.

V Bratislave 14. júla 2004

Mikuláš DZURINDA

predseda vlády

Slovenskej republiky

Vladimír PALKO

minister vnútra

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore