Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a dopĺňa zákon č. 480/2002 Z. z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov 606/2003 účinný od 01.01.2004 do 30.04.2004

Platnosť od: 31.12.2003
Účinnosť od: 01.01.2004
Účinnosť do: 30.04.2004
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Právo EÚ, Cudzinecký režim, Evidencia obyvateľstva

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST3JUDDS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a dopĺňa zákon č. 480/2002 Z. z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov 606/2003 účinný od 01.01.2004 do 30.04.2004
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 606/2003 s účinnosťou od 01.01.2004
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. ...

1.

V § 1 odsek 3 znie:

„(3) Tento zákon sa vzťahuje na cudzincov, ktorí požiadali o udelenie azylu na území Slovenskej republiky, ...

„1)
Zákon č. 480/2002 Z. z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.

2.

§ 1 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4)
Týmto zákonom sa preberajú právne akty uvedené v prílohe.“.

3.

V § 3 ods. 1 sa slová „to určí“ nahrádzajú slovami „o tom rozhodne“ a na konci bodka sa nahrádza bodkočiarkou ...

4.

V § 5 sa odsek 2 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

„c)
zistené, že cudzinec sa dopustil priestupku podľa tohto zákona.“.

5.

V § 5 odsek 6 znie:

„(6)
Ustanovenia odsekov 1 až 5, § 3 a § 4 ods. 1 sa primerane vzťahujú aj na vycestovanie.“.

7.

§ 7 vrátane nadpisu znie:

„§ 7 Vylúčenie odopretia vstupu Cudzincovi, ktorý počas hraničnej kontroly požiadal o udelenie azylu ...

9.

V § 18 písm. d) sa vypúšťa slovo „alebo“.

10.

V § 18 písm. e) sa na konci pripája slovo „alebo“.

11.

§ 18 sa dopĺňa písmenom f), ktoré znie:

„f)
plnenia služobných povinností civilnými zložkami ozbrojených síl.8a)“.

„8a) Zmluva medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy, a inými štátmi zúčastnenými v ...

12.

V poznámke pod čiarou k odkazu 9 sa citácia „Napríklad zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní ...

13.

§ 22 vrátane nadpisu znie:

„§ 22 Činnosť podľa osobitných programov Povolenie na prechodný pobyt na účel činnosti podľa osobitných ...

14.

V § 23 ods. 1 písm. b) sa slová „maloletým dieťaťom“ nahrádzajú slovami „dieťaťom mladším ako 21 rokov“ ...

15.

V § 23 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová „občana Slovenskej republiky s trvalým pobytom na území Slovenskej ...

16.

V § 23 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d)
závislou osobou podľa medzinárodnej zmluvy.11a)“.

„11a) Článok 1 bod 1 písm. c) Zmluvy medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy, a inými ...

17.

V § 23 ods. 2 sa za slová „právnickej osoby“ vkladajú slová „alebo na účel plnenia služobných povinností ...

18.

V § 23 ods. 3 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí po piatich ...

19.

Za § 23 sa vkladá § 23a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 23a Plnenie služobných povinností civilnými zložkami ozbrojených síl (1) Povolenie na prechodný pobyt ...

20.

V § 24 odsek 2 znie:

„(2) Žiadosť o udelenie povolenia na prechodný pobyt môže cudzinec podať aj na policajnom útvare, ak ...

21.

V § 24 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3 a odsek 4, ktoré znejú:

„(3) Cudzinec, ktorý má udelené povolenie na prechodný pobyt, môže podať žiadosť o zmenu účelu pobytu ...

Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 5.

22.

V § 25 odsek 3 znie:

„(3) Cudzinec priloží k žiadosti o udelenie povolenia na prechodný pobyt doklady nie staršie ako 90 ...

23.

V § 25 ods. 4 sa na konci pripája táto veta:

„Zastupiteľský úrad alebo policajný útvar môže vyžiadať od cudzinca podľa § 22 a 23a doklad nie starší ...

24.

V § 25 odsek 5 znie:

„(5) Finančné zabezpečenie pobytu cudzinec preukáže vo výške dvojnásobku minimálnej mzdy3) na každý ...

25.

V § 26 ods. 3 sa za slovo „dní“ vkladá čiarka a slová „a ak ide o cudzinca podľa § 22, do 14 dní“.

26.

V § 27 ods. 1 písm. d) sa slová „maloletému dieťaťu“ nahrádzajú slovami „dieťaťu mladšiemu ako 21 rokov“ ...

27.

V § 27 ods. 4 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak by ...

28.

V § 27 ods. 8 sa slová „zo zisku“ nahrádzajú slovami „zo zdaneného príjmu12a)“.

„12a)
Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov.“.

29.

V § 29 ods. 1 písm. c) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ...

31.

V § 35 písmeno a) znie:

„a) ktorý je manželom občana Slovenskej republiky s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky alebo ...

32.

V § 35 písm. b) a d) sa slová „maloletým dieťaťom“ nahrádzajú slovami „dieťaťom mladším ako 21 rokov“. ...

33.

V § 35 písmeno f) znie:

„f) ktorý je dieťaťom mladším ako 21 rokov cudzinca podľa písmena e) alebo ktorý je najmenej päť rokov ...

34.

§ 36 znie:

„§ 36 Žiadosť o udelenie prvého povolenia podáva cudzinec osobne na zastupiteľskom úrade podľa § 24 ...

35.

V § 38 ods. 5 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ak by ...

36.

V § 39 sa vypúšťa odsek 4.

Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 4.

37.

V § 42 ods. 1 písm. b) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí, ...

38.

V § 42 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).

Doterajšie písmená e) a f) sa označujú ako písmená d) a e).

39.

V § 43 ods. 1 písm. b) sa vypúšťa slovo „alebo“.

40.

V § 43 sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:

„d) ktorý je maloletým dieťaťom nájdeným na území Slovenskej republiky alebo e) ktorý je vo výkone ...

41.

V § 43 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „cudzincovi podľa ...

44.

V § 48 sa slová „bolo priznané postavenie utečenca“ nahrádzajú slovami „bol udelený azyl“.

45.

V § 49 ods. 1 písm. j) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak ide o cudzinca, ktorému bolo udelené povolenie ...

47.

V § 51 ods. 2 sa slová „písm. d)“ nahrádzajú slovami „písm. c)“ a slová „alebo ods. 2“ sa vypúšťajú.

48.

V § 57 ods. 1 písm. b) druhom bode sa slová „falšované alebo pozmenené doklady“ nahrádzajú slovami „falšovaný ...

49.

V § 57 ods. 3 sa slová „priznanie postavenia utečenca“ nahrádzajú slovami „udelenie azylu“.

50.

§ 57 sa dopĺňa odsekmi 7 a 8, ktoré znejú:

„(7) Policajný útvar môže skrátiť čas zákazu vstupu podľa odseku 1 alebo administratívne nevyhostiť ...

51.

Doterajší text § 61 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:

„(2) Na rozhodovanie o povolení vstupu podľa odseku 1 sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.6)“. ...

52.

V § 62 odsek 1 znie:

„(1) Policajt je oprávnený zaistiť cudzinca, a) ktorý neoprávnene vstúpi na územie Slovenskej republiky, b) ktorý ...

53.

V § 62 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

„(2) Podanie vyhlásenia podľa osobitného zákona1) v zariadení nie je dôvodom na prepustenie zaisteného ...

Doterajšie odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 3 až 5.

54.

V § 67 ods. 1 sa slová „ubytovacích miestnostiach“ nahrádzajú slovom „zariadení“.

55.

V § 76 ods. 1 písmeno a) znie:

„a) neoprávnene vstúpi na územie Slovenskej republiky, neoprávnene sa zdržiava na území Slovenskej republiky ...

56.

V § 76 ods. 1 písm. d) sa za slová „§ 23 ods. 3“, vkladajú slová „§ 23a ods. 2,“.

57.

V § 77 ods.1 písm. a) sa slová „písm. d)“ nahrádzajú slovami „písm. c)“ a slová „alebo ods. 2“ sa vypúšťajú. ...

58.

V § 80 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o cudzinca, ktorý pravidelne dochádza do zamestnania ...

59.

§ 80 sa dopĺňa odsekmi 4 až 7, ktoré znejú:

„(4) Matričné doklady, ktoré sú potrebné v konaní podľa tohto zákona a ktoré vydali orgány cudzích štátov, ...

„30a) Dohovor o zrušení požiadavky vyššieho overenia zahraničných verejných listín (oznámenie č. 213/2002 ...

60.

Za § 80 sa vkladá § 80a, ktorý znie:

„§ 80a Policajný útvar oznámi nájdenie maloletého cudzinca na území Slovenskej republiky úradu práce, ...

61.

V § 81 ods. 7 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „platnosť sa však ...

63.

Zákon sa dopĺňa prílohou, ktorá znie:

„Príloha k zákonu č. 48/2002 Z. z.v znení neskorších predpisov ZOZNAM PREBRATÝCH PRÁVNYCH AKTOV (1) Týmto ...

Čl. II

Zákon č. 480/2002 Z. z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa dopĺňa takto:

1.

V § 12 ods. 3 sa za slovo „žiadosť“ vkladajú slová „okrem žiadosti žiadateľa podľa odseku 1 písm. b) ...

2.

§ 13 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„(3)
Ministerstvo neudelí azyl žiadateľovi, ak nespĺňa podmienky uvedené v § 8 alebo § 10.“.

3.

V § 19 ods. 1 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo sa pokúsil o neoprávnený vstup na územie ...

Čl. III

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2004 okrem čl. I bodov 6, 8, 30, 42, 43, 46, § 57 ods. 8 v ...

Rudolf Schuster v. r.Pavol Hrušovský v. r.Mikuláš Dzurinda v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore