Zákon o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov 58/2014 účinný od 02.12.2015 do 31.08.2018

Platnosť od: 14.03.2014
Účinnosť od: 02.12.2015
Účinnosť do: 31.08.2018
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Energetika a priemysel, Pracovno-právne vzťahy, Ochrana životného prostredia, Správne poplatky, Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci, Živnostenské podnikanie, Vzdušná doprava, Civilná doprava
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST7JUD2DS6EUPP3ČL1

Zákon o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov 58/2014 účinný od 02.12.2015 do 31.08.2018
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 58/2014 s účinnosťou od 02.12.2015 na základe 331/2015

Legislatívny proces k zákonu 331/2015



§ 2
Vymedzenie základných pojmov

Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
výbušninou pevná alebo kvapalná látka alebo ich zmes, ktorá je schopná exotermickej výbušnej premeny aj bez prístupu atmosférického kyslíka a vytvára plyny takej teploty, tlaku a rýchlosti, že pôsobia deštrukčne na okolie; za výbušninu sa nepovažuje látka, ktorá sama nie je výbušná, ale môže vytvárať výbušnú zmes plynu, pary alebo prachu,
b)
výbušným predmetom výrobok obsahujúci zalaborovanú výbušninu, ktorý nie je podľa písmena c) považovaný za muníciu,
c)
muníciou kompletné zariadenie vrátane častí zbraňových systémov a techniky, ktoré obsahuje výbušninu a využíva jej vlastnosti na dopravu na cieľ, vyvolanie žiadaného účinku vrátane usmrtenia alebo iného poškodenia zdravia, spôsobenia škody na majetku a na chránených hodnotách; za muníciu sa považuje aj dekompletizovaná munícia, náboje s výbušnou alebo so zápalnou strelou a náboje od kalibru 20 mm vrátane, okrem signálneho streliva kalibru 26,5 mm,
d)
trhavinou výbušnina, ktorej typickou výbušnou premenou je detonácia,
e)
strelivinou výbušnina schopná explozívneho horenia, ktorého rýchlosť je úmerná okolitému tlaku,
f)
traskavinou výbušnina schopná na základe jednoduchého iniciačného impulzu prudko prechádzať od explozívneho horenia do detonácie,
g)
pyrotechnickou zložou mechanická zmes horľavín, okysličovadiel, spojív a ďalších prídavných látok, ktorými sa chemickou premenou v podobe horenia vyvolávajú svetelné, zvukové, dymové, tepelné, tlakové a pohybové účinky,
h)
čiernym prachom mechanická zmes dreveného uhlia, síry a dusičnanu draselného,
i)
pomôckou na použitie výbušnín prostriedok alebo zariadenie potrebné na vykonanie trhacích prác alebo ohňostrojných prác, ktoré prichádza do styku s výbušninou alebo s výbušným predmetom a pôsobí naň svojimi chemickými a fyzikálnymi vlastnosťami,
j)
muničným elementom časť munície, ktorá obsahuje výbušninu a je nevyhnutne potrebná na použitie munície,
k)
iniciátorom prostriedok, ktorý jednoduchým počiatočným impulzom privádza výbušninu k výbuchovej premene,
l)
iniciačným zariadením muničný element, ktorého súčasťou je iniciátor vytvárajúci v požadovanom čase a mieste počiatočný impulz, ktorý privedie výbušninu alebo muníciu k výbuchovej premene,
m)
expedičným obalom obal, v ktorom sa prepravujú výbušniny, výbušné predmety a munícia,
n)
trhacími prácami práce, pri ktorých sa využíva energia exotermickej výbušnej premeny výbušniny na rozpojenie, spojenie alebo tvarovanie materiálu; za trhacie práce sa považuje aj
1.
súbor pracovných operácií, ktorými sú nabíjanie trhavín, príprava a nabíjanie roznetných náložiek, zhotovenie roznetnej siete, iniciovanie náloží, výbuch náloží a zneškodňovanie zlyhaviek,
2.
práce s výbušninou pri výučbe strelmajstrov v kurze, pri ktorých sa privádza výbušnina k výbuchu,
o)
ohňostrojnými prácami práce, pri ktorých sa používajú pyrotechnické výrobky6) kategórie F4,
p)
výrobou výbušniny výrobná činnosť, pri ktorej dochádza k vytvoreniu výbušnej látky z nevýbušných komponentov alebo z iných výbušnín, okrem výroby výbušnín podľa osobitného predpisu,7)
q)
spracovaním výbušniny delenie, mletie a drvenie výbušniny alebo výrobná činnosť, pri ktorej sa používa výbušnina a jej výsledkom je výbušný predmet,
r)
ničením výbušniny činnosť, ktorá má za následok zničenie výbušniny výbuchom, spálením alebo chemickou reakciou,
s)
zlyhavkou nevybuchnutá nálož výbušniny alebo jej časť,
t)
výrobou munície výrobná činnosť, pri ktorej dochádza k vytvoreniu munície z výbušniny, muničných elementov a ďalších nevýbušných komponentov,
u)
likvidáciou munície súhrn činností smerujúcich k fyzickej likvidácii munície iným spôsobom ako výbuchom,
v)
ničením munície súhrn činností smerujúcich k fyzickému zničeniu munície výbuchom,
w)
objektom akékoľvek zariadenie alebo budova určené na prácu s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou,
x)
bezpečnostným okruhom obvod územia ohrozeného účinkami výbuchu výbušniny, odpaľovaného výbušného predmetu alebo výbuchom munície,
y)
manipulačným priestorom priestor určený na prípravu výbušnín a výbušných predmetov, na ich odstrel a tiež priestor okolo miesta nálezu munície,
z)
haváriou závažná prevádzková nehoda, pri ktorej došlo k závažnému pracovnému úrazu s ťažkou ujmou na zdraví8) najmenej troch osôb alebo k spôsobeniu smrti čo len jednej osoby alebo k spôsobeniu škody na hmotnom majetku značného rozsahu.
zobraziť paragraf
§ 3
Povinnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia a majetku pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou

(1)
Každý, kto príde do styku s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou, je povinný postupovať tak, aby nedošlo k ohrozeniu jeho bezpečnosti a zdravia, bezpečnosti a zdravia iných osôb a k poškodeniu majetku.
(2)
Každý, kto nájde výbušninu, výbušný predmet, okrem pyrotechnického výrobku kategórie F1 až F3, T1 a P1, alebo muníciu, nesmie s nálezom manipulovať a je povinný nález označiť, bezodkladne ohlásiť príslušnému útvaru Policajného zboru a po ohlásení nálezu až do príchodu príslušníka Policajného zboru zotrvať v blízkosti miesta nálezu.
(3)
Oprávnenou osobou je podnikateľ, ktorý v rámci svojej činnosti a povolenia podľa tohto zákona vykonáva výskum, vývoj, pokusnú výrobu, výrobu, spracovanie, nadobúdanie, skladovanie, evidenciu, skúšanie, delaboráciu, zneškodňovanie, likvidáciu alebo ničenie výbušnín, výbušných predmetov a munície, vyhľadáva nevybuchnutú muníciu, vykonáva trhacie práce alebo ohňostrojné práce, uvádza výbušniny, výbušné predmety a muníciu na trh alebo ich dováža.
(4)
Oprávnená osoba je povinná zabezpečiť
a)
vydanie vnútorného predpisu, v ktorom upraví pre jednotlivé stupne riadenia dodržiavanie tohto zákona a všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré upravujú bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, bezpečnosť prevádzky, ochranu pred požiarmi a pracovné podmienky pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou,
b)
používanie osobných ochranných pracovných prostriedkov pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou,
c)
objekty a priestory, v ktorých sa vyrábajú, spracúvajú, prepravujú, skladujú, skúšajú, delaborujú, zneškodňujú, likvidujú alebo ničia výbušniny, výbušné predmety a munícia, proti vstupu osôb, ktoré neplnia úlohy spojené s uvedenými činnosťami.
(5)
Oprávnená osoba je ďalej povinná
a)
zriadiť organizačný útvar alebo určiť odborne spôsobilého zamestnanca na plnenie úloh na úseku bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou a bezpečnosti prevádzky,
b)
zabezpečiť prostredníctvom fyzickej osoby s odbornou spôsobilosťou technika požiarnej ochrany alebo špecialistu požiarnej ochrany splnenie požiadaviek na úseku ochrany pred požiarmi,
c)
vykonať včas potrebné preventívne a ochranné opatrenia na zabezpečenie ochrany zdravia pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou,
d)
bezodkladne odstraňovať nebezpečné stavy, ktoré by mohli ohroziť prevádzku oprávnenej osoby alebo verejný záujem,
e)
zisťovať príčiny prevádzkových nehôd a pracovných úrazov, ktoré súvisia s prácou s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou; evidovať a registrovať ich a predkladať príslušnému obvodnému banskému úradu výsledky vyšetrovania spolu s uvedením opatrení vykonaných na odstránenie nedostatkov,
f)
oznámiť príslušnému obvodnému banskému úradu a Hlavnému banskému úradu začatie výroby výbušnín, výbušných predmetov a munície, prerušenie výroby na dobu dlhšiu ako 30 dní a ukončenie výroby, a to najneskôr osem pracovných dní vopred; oznámenie obsahuje názov a sídlo oprávnenej osoby, popis činnosti, na ktorú sa oznámenie vzťahuje, a podpis oprávnenej osoby alebo ňou poverenej osoby; zmeny v oznámení je oprávnená osoba povinná bezodkladne písomne oznámiť príslušnému obvodnému banskému úradu a Hlavnému banskému úradu,
g)
zabezpečiť výbušninu, výbušný predmet alebo muníciu proti odcudzeniu alebo zneužitiu; spôsob zabezpečenia oznámiť príslušnému útvaru Policajného zboru,
h)
ohlásiť príslušnému útvaru Policajného zboru odcudzenie, stratu alebo nález výbušniny, výbušného predmetu, okrem pyrotechnického výrobku kategórie F1 až F3, T1 a P1 alebo munície,
i)
používať výbušninu alebo výbušný predmet len v stave a tvare dodanom ich výrobcom, ak sa v návode na ich používanie neurčuje inak,
j)
overiť autorizovanou osobou alebo notifikovanou osobou9) výbušninu, výbušný predmet, muníciu a pomôcku na používanie výbušnín, ak vznikne pochybnosť o ich kvalite,
k)
kontrolovať množstvo a technický stav výbušniny, výbušného predmetu a munície pri ich vydávaní a preberaní,
l)
prerokovať s výrobcom, dovozcom alebo distribútorom zlyhavky spôsobené nedostatočnou kvalitou výbušniny a výbušného predmetu a túto skutočnosť oznámiť Hlavnému banskému úradu; v oznámení sa uvedú výrobné údaje zlyhavky,
m)
vypracovať ročnú správu o činnosti podľa dokumentácie, ktorá bola podkladom na povolenie činnosti a ktorú oznámi obvodnému banskému úradu príslušnému podľa miesta výkonu činnosti do 31. januára nasledujúceho roka,
n)
zabezpečiť objekty a priestory, v ktorých sa vyrábajú, spracúvajú, prepravujú, skladujú, skúšajú, delaborujú, zneškodňujú, likvidujú alebo ničia výbušniny, výbušné predmety a munícia,
1.
proti odcudzeniu alebo zneužitiu výbušniny, výbušného predmetu alebo munície,
2.
tak, aby prípadný výbuch výbušniny, výbušného predmetu alebo munície neohrozil život a zdravie iných osôb a nepoškodil majetok,
3.
zákazom fajčiť a používať otvorený oheň,
4.
používaním prístrojov a zariadení vyžarujúcich elektromagnetickú energiu iba vo vyhotovení pre prostredie s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu výbušniny, výbušného predmetu alebo munície,
5.
tak, aby sa v nich používali len elektrické zariadenia, svietidlá a osvetľovacie zariadenia vo vyhotovení pre prostredie s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu výbušniny, výbušného predmetu alebo munície,
6.
tak, aby sa v nich nenachádzali pomôcky na použitie výbušniny alebo iné zariadenia, ktoré by mohli spôsobiť požiar alebo výbuch výbušniny, mimoriadne horľavé látky a predmety, veľmi horľavé látky a predmety, horľavé látky a predmety, okrem horľavých látok a predmetov, ak sú potrebné na výrobu.
zobraziť paragraf
§ 12
Evidencia výbušnín, výbušných predmetov a munície

(1)
Pri výskume, vývoji, skúšaní, pokusnej výrobe, výrobe, spracovaní, používaní, nadobúdaní, preprave, skladovaní, delaborácii, zneškodňovaní, likvidácii a ničení výbušnín, výbušných predmetov a munície a revízii a oprave munície je oprávnená osoba povinná viesť evidenciu o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii (ďalej len „evidencia“) okrem pyrotechnických výrobkov kategórie F1 až F3, T1 a P1.
(2)
Evidencia obsahuje údaje o mieste, množstve a spôsobe ich uloženia a použitia.
(3)
Evidencia sa vedie elektronicky, oddelene od ostatnej účtovnej evidencie, evidencie materiálov a rozpracovaných výrobkov alebo v záznamových knihách o skladovaní výbušnín, výbušných predmetov a munície alebo na evidenčných kartách o skladovaní výbušnín, výbušných predmetov a munície. Evidenciu je oprávnená osoba povinná viesť samostatne pre každý druh.
(4)
Súčasťou evidencie výbušniny, výbušného predmetu a munície sú aj doklady o ich príjme a výdaji a zápis o ich zneškodnení, likvidácii alebo zničení.
(5)
Evidenciu vrátane dokladov podľa odseku 4 musí oprávnená osoba uchovávať najmenej desať rokov; uvedené sa vzťahuje aj na oprávnenú osobu, ktorá prestala vykonávať činnosti podľa odseku 1. Ak oprávnená osoba zanikne bez právneho nástupcu, odovzdá likvidátor evidenciu vrátane dokladov podľa odseku 4 príslušnému obvodnému banskému úradu.
(6)
Evidencia spolu s dokladmi podľa odseku 4 musí byť k dispozícii kontrolným a dozorným orgánom.
zobraziť paragraf
§ 22
Skladovanie pyrotechnických výrobkov

(1)
Pyrotechnické výrobky sa musia skladovať za podmienok určených výrobcom, v pôvodných obaloch. Nemôžu sa skladovať v priestoroch, kde sa vykonávajú činnosti so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru alebo na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru, na miestach, kde sa manipuluje s horľavými kvapalinami, s náterovými látkami, s horľavými plynmi a plynmi podporujúcimi horenie, skvapalnenými uhľovodíkovými plynmi, a v priestoroch, kde sa manipuluje s tuhými horľavými látkami.
(2)
Príručný sklad, v ktorom sa uskladňujú pyrotechnické výrobky, musí byť umiestnený v stavbe.
(3)
V predajni sa nesmú skladovať pyrotechnické výrobky kategórie F1 až F3, T1 a P1 s klasifikačným kódom 1.1G.
(4)
Pyrotechnické výrobky kategórie F1 až F3, T1 a P1 možno uskladňovať v predajni za podmienok určených výrobcom, a to
a)
s klasifikačným kódom 1.4G v množstve najviac 200 kg, ktoré nesmie obsahovať viac ako 40 kg pyrotechnických zloží,
b)
s klasifikačným kódom 1.3G v množstve najviac 100 kg, ktoré nesmie obsahovať viac ako 20 kg pyrotechnických zloží,
c)
s klasifikačným kódom 1.2G v množstve najviac 50 kg, ktoré nesmie obsahovať viac ako 10 kg pyrotechnických zloží.
(5)
Pyrotechnické výrobky kategórie F1 až F3, T1 a P1 možno uskladňovať v príručnom sklade predajne s vylúčením trvalej prítomnosti osôb za podmienok určených výrobcom, a to
a)
s klasifikačným kódom 1.4G v množstve najviac 600 kg, ktoré nesmie obsahovať viac ako 120 kg pyrotechnických zloží,
b)
s klasifikačným kódom 1.3G v množstve najviac 300 kg, ktoré nesmie obsahovať viac ako 60 kg pyrotechnických zloží,
c)
s klasifikačným kódom 1.2G v množstve najviac 100 kg, ktoré nesmie obsahovať viac ako 20 kg pyrotechnických zloží,
d)
s klasifikačným kódom 1.1G v množstve najviac 50 kg, ktoré nesmie obsahovať viac ako 10 kg pyrotechnických zloží.
(6)
Pre určenie maximálneho množstva skladovaných pyrotechnických výrobkov s rôznymi klasifikačnými kódmi sa postupuje aditívnym spôsobom.
(7)
Pyrotechnické výrobky vo väčšom množstve, ako je uvedené v odseku 4, a pyrotechnické výrobky kategórie F4, P2, T2 musia byť uskladnené v skladoch povolených na tento účel.
zobraziť paragraf
§ 34
Oprávnenie na výkon funkcie odpaľovača ohňostrojov

(1)
Odpaľovačom ohňostrojov je fyzická osoba, ktorá je oprávnená riadiť práce spojené s použitím pyrotechnických výrobkov na ohňostrojné práce, je oprávnená ohňostrojné práce vykonať a zodpovedá za ich bezpečné vykonanie.
(2)
Oprávnenie odpaľovača ohňostrojov môže získať len fyzická osoba staršia ako 21 rokov a oprávňuje držiteľa pripravovať, odpaľovať, zneškodňovať a ničiť pyrotechnické výrobky kategórie F4 určené na ohňostrojné práce a kategórie P2 iné ako pre automobilový priemysel a kategórie T2.
(3)
Oprávnenie odpaľovača ohňostrojov vydáva Hlavný banský úrad, ktorý oprávnenie vyznačí v preukaze odpaľovača ohňostrojov.
zobraziť paragraf
§ 40
Nadobúdanie a odber výbušnín a výbušných predmetov

(1)
Výbušniny a výbušné predmety, okrem pyrotechnických výrobkov kategórie F1 až F3, P1 a T1, možno nadobúdať len na základe povolenia na odber výbušnín a výbušných predmetov, ktoré vydá obvodný banský úrad na základe písomnej žiadosti oprávnenej osoby najviac na päť rokov.
(2)
Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje na odber bezdymového prachu určeného za prebíjanie streliva alebo čierneho prachu na účel streľby z ručných a historických zbraní.
(3)
Povolenie podľa odseku 1 sa nevyžaduje pre ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra.
(4)
Povolenie podľa odseku 1 sa ďalej nevyžaduje pre oprávnenú osobu, ktorá
a)
vyrába, spracúva alebo vykonáva výskum, vývoj, skúšanie alebo pokusnú výrobu výbušnín a výbušných predmetov,
b)
dováža a vyváža výbušniny alebo výbušné predmety podľa osobitného predpisu,19)
c)
odoberá výbušniny alebo výbušné predmety ako vzorky určené na posudzovanie zhody.
(5)
Výbušniny a výbušné predmety okrem pyrotechnických výrobkov kategórie F1 je zakázané nadobúdať a predávať formou zásielkového obchodu.
(6)
Žiadosť o vydanie povolenia podľa odseku 1 obsahuje
a)
meno, priezvisko, dátum narodenia, miesto podnikania, adresu trvalého alebo prechodného pobytu, rodné číslo a obchodné meno, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
b)
obchodné meno, sídlo, identifikačné číslo a daňové identifikačné číslo, ak ide o právnickú osobu,
c)
výpis žiadateľa z obchodného registra alebo iného registra, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace,
d)
doklad o oprávnení na podnikanie v oblasti výbušnín a výbušných predmetov,
e)
doklad o zabezpečení skladovania výbušnín a výbušných predmetov,
f)
doklad o odbornej spôsobilosti zamestnancov oprávnenej osoby na prácu s výbušninami a výbušnými predmetmi.
(7)
Ak žiadosť spĺňa náležitosti podľa odseku 6, obvodný banský úrad vydá povolenie na odber výbušnín a výbušných predmetov do 15 dní odo dňa podania žiadosti.
(8)
Ak žiadosť nespĺňa náležitosti podľa odseku 6 alebo tieto náležitosti nezodpovedajú skutočnému stavu, obvodný banský úrad vyzve žiadateľa na odstránenie nedostatkov žiadosti a zároveň určí primeranú lehotu na odstránenie nedostatkov žiadosti.
(9)
Ak žiadateľ v lehote určenej podľa odseku 8 nedostatky žiadosti neodstráni, obvodný banský úrad žiadosť zamietne a túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámi žiadateľovi.
zobraziť paragraf
§ 42

(1)
Hlavný banský úrad vydá rozhodnutie podľa § 41 písm. a) na základe žiadosti žiadateľa.
(2)
Žiadosť podľa odseku 1 obsahuje
a)
identifikačné údaje žiadateľa
1.
meno, priezvisko, dátum narodenia, miesto podnikania, adresu trvalého alebo prechodného pobytu, rodné číslo a obchodné meno, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
2.
obchodné meno, sídlo, identifikačné číslo a daňové identifikačné číslo, ak ide o právnickú osobu,
b)
podpornú dokumentáciu
1.
oprávnenie na podnikanie s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou,
2.
výpis z obchodného registra alebo iného registra žiadateľa, ktorý nesmie byť starší ako tri mesiace,
3.
doklad o bezpečnosti objektov a priestorov podľa zatriedenia výbušnín, výbušných predmetov a munície do kategórií, tried a podtried nebezpečenstva a skupín znášanlivosti,
4.
kolaudačné rozhodnutia na stavby, v ktorých sa budú vykonávať činnosti podľa § 41,
5.
doklad o bezpečnosti technických zariadení a vybraných zariadení podľa § 6 a 7,
6.
doklad o odbornej spôsobilosti žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu; pri činnostiach podľa § 41 písm. a) prvého bodu žiadateľ alebo jeho zodpovedný zástupca odbornú spôsobilosť preukazujú dokladom podľa § 31 ods. 4 a pri činnostiach podľa § 41 písm. a) druhého bodu žiadateľ alebo jeho zodpovedný zástupca odbornú spôsobilosť preukazujú dokladom podľa § 31 ods. 6,
7.
doklad o odbornej spôsobilosti fyzickej osoby, ktorá organizuje a priamo riadi práce spojené s činnosťami podľa § 41 písm. a), pričom odborná spôsobilosť sa preukazuje osvedčením podľa § 31 ods. 5,
8.
doklad o odbornej spôsobilosti fyzickej osoby, ktorá vykonáva práce spojené s činnosťami podľa § 41 písm. a), pričom odborná spôsobilosť sa preukazuje osvedčením podľa § 31 ods. 1,
9.
vypracovaný spôsob vedenia evidencie výbušnín, výbušných predmetov a munície podľa § 12 vrátane systému jednoznačnej identifikácie podľa § 9 a 10,
10.
doklad o povolení využívať trhaciu jamu alebo doklad o schválenom technickom zariadení určenom na zneškodňovanie, likvidáciu alebo ničenie výbušnín, výbušných predmetov a munície, ktoré musí spĺňať požiadavku uvedenú v treťom bode, alebo zmluvu na vykonávanie týchto činností, ktorú žiadateľ uzatvoril s inou oprávnenou osobou,
11.
zoznam osôb s uvedením ich adries, ktorých práva alebo právom chránené záujmy by mohli byť ohrozené činnosťami podľa § 41 písm. a),
12.
návrh opatrení na ochranu práv alebo právom chránených záujmov osôb podľa jedenásteho bodu,
13.
doklady o vyriešení stretov záujmov, ak môžu byť činnosťami podľa § 41 písm. a) ohrozené práva alebo právom chránené záujmy osôb.
(3)
Ak predložená žiadosť a podporná dokumentácia spĺňajú náležitosti podľa odseku 2, Hlavný banský úrad vydá rozhodnutie podľa § 41 písm. a) v lehote 60 dní od podania žiadosti.
(4)
Výroba výbušnín a spracovanie výbušnín sa nepovažuje za chemickú výrobu výbušnín v chemických prevádzkach na výrobu výbušnín podľa osobitného predpisu.7) Ak sa výroba výbušnín vykonáva pomocou chemických reakcií, postupuje sa aj podľa osobitného predpisu.6) Hlavný banský úrad podľa § 41 písm. a) pri integrovanom povoľovaní výroby v chemických prevádzkach na výrobu výbušnín vydá povoľujúcemu orgánu vyjadrenie.
(5)
Vysoká škola môže vykonávať výskum, vývoj, pokusnú výrobu výbušnín alebo výbušných predmetov pri plnení svojich pedagogických a vedeckých úloh, v rámci akreditovaného študijného programu a vedecko-technických a expertíznych úloh aj bez rozhodnutia podľa odseku 1, za podmienky, že oznámi Hlavnému banskému úradu
a)
do 30 dní od začatia akademického roka druhy a plánované množstvá výbušnín alebo výbušných predmetov, s ktorými budú podľa študijného a vedeckovýskumného plánu a predpokladanej expertíznej činnosti v danom akademickom roku pracovať,
b)
do 15 dní po ukončení akademického roka skutočné množstvo a druhy výbušnín a výbušných predmetov podľa písmena a) vrátane informácie, ako s nimi bolo naložené.
zobraziť paragraf
§ 43
Privádzanie výbušnín a výbušných predmetov k výbuchu

(1)
Pri trhacích prácach môže samostatne privádzať k výbuchu výbušniny a výbušné predmety, okrem pyrotechnických výrobkov kategórie F4, P2, T2, len strelmajster alebo technický vedúci odstrelov v rozsahu svojho oprávnenia.
(2)
Pri ohňostrojných prácach pripravovať a odpaľovať pyrotechnické výrobky môže len odpaľovač ohňostrojov.
(3)
Pri výskume, vývoji, skúšaní, pokusnej výrobe a výrobe môže privádzať k výbuchu výbušniny a výbušné predmety len pyrotechnik skupiny C, D alebo E.
(4)
Na účel výcviku počas odbornej prípravy podľa § 27 môže práce uvedené v odsekoch 1 až 3 vykonávať aj iná fyzická osoba ako pyrotechnik, strelmajster, technický vedúci odstrelov alebo odpaľovač ohňostrojov, a to len pod dozorom pyrotechnika, strelmajstra, technického vedúceho odstrelov alebo odpaľovača ohňostrojov, ktorú na to písomne určil zodpovedný zástupca oprávnenej osoby.
zobraziť paragraf
§ 44
Zneškodňovanie a ničenie výbušnín a výbušných predmetov

(1)
Výbušniny a výbušné predmety sa ničia podľa návodu výrobcu alebo podľa schváleného technologického postupu výbuchom, spálením alebo chemickým procesom.
(2)
Pyrotechnické výrobky všetkých kategórií sa ničia jednotlivo a podľa návodu výrobcu. Za jednotlivé ničenie pyrotechnických výrobkov sa považuje ničenie menej ako 50 kusov najmenších spotrebiteľských balení pyrotechnických výrobkov kategórie F1, F2, P1 alebo T1 alebo menej ako 20 kusov pyrotechnických výrobkov kategórie F3, F4, P2 alebo T2. Ničenie väčšieho množstva sa smie vykonať len na základe schváleného technologického postupu alebo výbuchom.
(3)
Pri výrobe a spracúvaní sa zneškodňujú alebo ničia výbušniny a výbušné predmety, okrem jednotlivého ničenia pyrotechnických výrobkov, v trhacej jame alebo v technickom zariadení určenom na zneškodňovanie alebo ničenie výbušnín a výbušných predmetov, na ktorom bola posúdená zhoda podľa osobitného predpisu.18)
(4)
Pri výskume, vývoji, skúšaní, pokusnej výrobe a výrobe môže zneškodňovať alebo ničiť výbušniny a výbušné predmety len pyrotechnik skupiny C, D alebo E.
(5)
Zneškodnenie alebo ničenie pyrotechnických výrobkov výbuchom môže vykonať len strelmajster a pyrotechnik skupiny C, D alebo E.
(6)
Zneškodňovať alebo ničiť výbušniny a výbušné predmety pri trhacích prácach môže len strelmajster alebo technický vedúci odstrelov v rozsahu svojho oprávnenia.
(7)
Zneškodňovanie alebo ničenie výbušnín a výbušných predmetov, okrem jednotlivého ničenia pyrotechnických výrobkov, oprávnená osoba písomne oznámi najneskôr osem pracovných dní vopred príslušnému obvodnému banskému úradu. Prílohou písomného oznámenia je technologický postup zneškodňovania alebo ničenia výbušnín a výbušných predmetov.
(8)
O výsledku zneškodňovania alebo ničenia výbušnín a výbušných predmetov, okrem jednotlivého ničenia pyrotechnických výrobkov, oprávnená osoba vyhotoví zápisnicu, ktorej rovnopis predloží príslušnému obvodnému banskému úradu najneskôr do piatich pracovných dní odo dňa, v ktorom došlo k zneškodneniu alebo zničeniu výbušnín a výbušných predmetov.
zobraziť paragraf
§ 47
Povoľovanie trhacích prác

(1)
Trhacie práce povoľuje obvodný banský úrad rozhodnutím o povolení trhacích prác. Ak rozhodnutie o povolení trhacích prác bolo vydané na dobu určitú a trhacie práce neboli vykonané v lehote určenej v rozhodnutí o povolení trhacích prác, obvodný banský úrad môže predĺžiť lehotu určenú v rozhodnutí o povolení trhacích prác na základe žiadosti toho, kto mal trhacie práce povolené.
(2)
Rozhodnutie o povolení trhacích prác obvodný banský úrad zasiela aj príslušnému útvaru Policajného zboru; to sa nevzťahuje na rozhodnutie o povolení trhacích prác pri banskej činnosti a činnosti vykonávanej banským spôsobom.
(3)
Žiadosť o povolenie trhacích prác podáva osoba, pre ktorú sa majú trhacie práce vykonať, alebo s jej písomným súhlasom osoba, ktorá trhacie práce vykoná.
(4)
K žiadosti podľa odseku 3 sa prikladá
a)
právoplatné rozhodnutie podľa osobitného predpisu alebo dokumentácia podľa osobitného predpisu,20) v súvislosti s ktorými je potrebné vykonať trhacie práce, s výnimkou konaní uvedených v odseku 10,
b)
oprávnenie na výkon trhacích prác,
c)
povolenie na odber výbušnín,
d)
doklad o mieste skladovania výbušnín,
e)
dokumentácia trhacích prác s návrhom technických podmienok na ich bezpečné vykonanie; dokumentácia sa predkladá v origináli v dvoch vyhotoveniach,
f)
zoznam osôb s uvedením ich mena, priezviska a adresy, ak ide o fyzickú osobu, a obchodného mena a sídla, ak ide o právnickú osobu, ktorých práva alebo právom chránené záujmy by mohli byť ohrozené použitím výbušnín,
g)
návrh opatrení na ochranu práv alebo právom chránených záujmov osôb podľa písmena f).
(5)
Pri povoľovaní trhacích prác a pri výkone trhacích prác obvodný banský úrad môže nariadiť oprávnenej osobe
a)
meraním overiť seizmické účinky trhacích prác na objekty a zariadenia, ktoré môžu byť trhacími prácami ohrozené,
b)
meraním overiť akustické účinky trhacích prác na okolie,
c)
predložiť znalecký posudok na objasnenie sporných otázok.
(6)
Náklady na overenie seizmických účinkov a akustických účinkov trhacích prác na okolie a na vyhotovenie znaleckého posudku podľa odseku 5 uhrádza žiadateľ.
(7)
Obvodný banský úrad môže pred vydaním rozhodnutia o povolení trhacích prác podľa odseku 1 nariadiť skúšobný odstrel. Skúšobným odstrelom sa overujú účinky trhacích prác podľa odseku 5.
(8)
Trhacie práce možno vykonať bez rozhodnutia o povolení trhacích prác podľa odseku 1, len ak je to nevyhnutne potrebné na záchranu životov alebo majetku a hrozí nebezpečenstvo z omeškania. Výkon takýchto trhacích prác ohlási osoba, ktorá ich vykoná, príslušnému obvodnému banskému úradu telefonicky, faxom alebo iným elektronickým spôsobom. Zápisnicu o vykonaní trhacích prác vyhotoví a predloží osoba, ktorá ich vykonala, príslušnému obvodnému banskému úradu najneskôr do troch pracovných dní odo dňa ich vykonania.
(9)
Pri trhacích prácach sú vlastníci alebo užívatelia nehnuteľností na nevyhnutne potrebný čas povinní strpieť umiestnenie výstražných alebo informatívnych tabúľ na zaistenie bezpečnosti života a zdravia ľudí a ochrany majetku.
(10)
Pri trhacích prácach podľa § 45 ods. 1 písm. e) môže obvodný banský úrad na základe odôvodnenej žiadosti konanie o povolení trhacích prác spojiť s konaním o povolenie banskej činnosti podľa osobitného predpisu.21)
zobraziť paragraf
§ 52
Predaj pyrotechnických výrobkov

(1)
Predávať, nadobúdať a používať možno len pyrotechnické výrobky uvedené na trh.
(2)
Predavač pyrotechnických výrobkov je povinný pri predaji pyrotechnických výrobkov upozorniť kupujúceho na dodržanie návodu na používanie a na požiadanie kupujúceho podať mu vysvetlenie o použití týchto pyrotechnických výrobkov a o príslušných bezpečnostných opatreniach.
(3)
V obchodnej sieti možno predávať len pyrotechnické výrobky kategórie F1 až F3, kategórie T1 a kategórie P1.
(4)
Pyrotechnické výrobky podľa odseku 3 možno predávať len v predajniach, ktoré sú umiestené v stavbe.
(5)
Pyrotechnické výrobky nemožno odpaľovať v priestoroch predajne.
(6)
Vo výkladoch predajní možno vystavovať len napodobeniny pyrotechnických výrobkov.
(7)
Pyrotechnické výrobky nemožno skladovať a predávať v priestoroch únikových ciest zo stavby a z predajne.
(8)
Pyrotechnické výrobky kategórie F4, kategórie P2 iné ako pre automobilový priemysel a T2 môžu nadobúdať a používať len fyzické osoby s oprávnením odpaľovača ohňostrojov.
(9)
Predávať pyrotechnické výrobky kategórie F2, F3, T1 a P1 môžu len fyzické osoby s oprávnením strelmajstra, odpaľovača ohňostrojov, pyrotechnika alebo fyzické osoby s osvedčením predavača pyrotechnických výrobkov.
zobraziť paragraf
§ 53
Používanie pyrotechnických výrobkov

(1)
Pyrotechnický výrobok možno používať len podľa návodu na jeho používanie.
(2)
Obec môže z dôvodu ochrany verejného poriadku všeobecne záväzným nariadením obmedziť alebo zakázať používanie pyrotechnických výrobkov kategórie F2, F3, P1 a T1 na území obce alebo v jej častiach.
zobraziť paragraf
§ 54
Povoľovanie ohňostrojných prác

(1)
Ohňostrojné práce povoľuje obvodný banský úrad rozhodnutím o povolení ohňostrojných prác. Ak rozhodnutie o povolení ohňostrojných prác bolo vydané na dobu určitú a ohňostrojné práce neboli vykonané v lehote určenej v rozhodnutí o povolení ohňostrojných prác, obvodný banský úrad môže platnosť rozhodnutia o povolení ohňostrojných prác na základe žiadosti toho, kto mal ohňostrojné práce povolené, predĺžiť.
(2)
Rozhodnutie o povolení ohňostrojných prác obvodný banský úrad zasiela aj príslušnému útvaru Policajného zboru, Dopravnému úradu a obci, ktorá dala súhlas na vykonanie ohňostrojných prác podľa odseku 5 písm. d).
(3)
Žiadosť o povolenie ohňostrojných prác podáva osoba, pre ktorú sa ohňostrojné práce majú vykonať, alebo s jej písomným súhlasom osoba, ktorá ohňostrojné práce vykoná.
(4)
Ohňostrojné práce musia vykonávať najmenej dvaja odpaľovači ohňostrojov, z ktorých jeden musí byť určený ako vedúci odpaľovač ohňostrojov, ktorý je zodpovedný za riadny výkon ohňostrojných prác.
(5)
K žiadosti podľa odseku 3 sa prikladá
a)
kópia oprávnenia odpaľovača ohňostrojov, ktorý bude ohňostrojné práce vykonávať,
b)
povolenie na odber pyrotechnických výrobkov kategórie F4,
c)
technologický postup ohňostrojných prác s návrhom technických podmienok na ich bezpečné vykonanie,
d)
písomný súhlas obce na vykonanie ohňostrojných prác,
e)
záväzné stanovisko Dopravného úradu so stanovením podmienok na vykonanie ohňostrojných prác, ak sa tieto majú vykonať vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou.
(6)
Na použitie pyrotechnických výrobkov kategórie P2 a T2 sa vzťahujú odseky 1 až 5.
zobraziť paragraf
§ 63
Povolenie na vyhľadávanie nevybuchnutej munície

(1)
Žiadosť o povolenie vyhľadávať nevybuchnutú muníciu podáva žiadateľ so súhlasom osoby, ktorá požiada žiadateľa o vyhľadanie nevybuchnutej munície.
(2)
Obvodný banský úrad rozhodne o povolení na vyhľadávanie nevybuchnutej munície podľa § 62 ods. 2 pre žiadateľa, ktorý preukáže, že
a)
fyzická osoba, ktorá riadi a organizuje vyhľadávanie nevybuchnutej munície, má odbornú spôsobilosť pyrotechnika skupiny D alebo E a
b)
fyzická osoba, ktorá vyhľadáva nevybuchnutú muníciu, má odbornú spôsobilosť pyrotechnika skupiny A, D alebo E.
(3)
Žiadosť o povolenie vyhľadávať nevybuchnutú muníciu obsahuje
a)
identifikačné údaje žiadateľa
1.
meno, priezvisko, rodné číslo, miesto podnikania a adresu trvalého alebo prechodného pobytu, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
2.
obchodné meno, sídlo, identifikačné číslo a daňové identifikačné číslo, ak ide o právnickú osobu,
b)
identifikačné údaje osoby, pre ktorú sa má vyhľadávanie nevybuchnutej munície vykonať,
c)
oprávnenie žiadateľa na vyhľadávanie nevybuchnutej munície,
d)
meno, priezvisko a pyrotechnické oprávnenie skupiny A, D alebo E fyzickej osoby, ktorá bude nevybuchnutú muníciu vyhľadávať,
e)
meno, priezvisko a pyrotechnické oprávnenie skupiny D alebo E fyzickej osoby, ktorá bude riadiť a organizovať vyhľadávanie nevybuchnutej munície,
f)
technologický postup vyhľadávania nevybuchnutej munície podľa odseku 6,
g)
zoznam osôb s uvedením ich adries, ktorých práva alebo právom chránené záujmy by mohli byť pri vyhľadávaní nevybuchnutej munície ohrozené,
h)
návrh opatrení na zabránenie ohrozeniu práv alebo právom chránených záujmov osôb uvedených v písmene g).
(4)
Ak oprávnená osoba nevykoná vyhľadávanie nevybuchnutej munície v termíne určenom v rozhodnutí o povolení na vyhľadávanie nevybuchnutej munície, môže písomne požiadať obvodný banský úrad o predĺženie termínu ukončenia vyhľadávania nevybuchnutej munície najneskôr 7 dní pred ukončením termínu, ktorý je určený v rozhodnutí o povolení na vyhľadávanie nevybuchnutej munície.
(5)
Rozhodnutie o povolení na vyhľadávanie nevybuchnutej munície a rozhodnutie o predĺžení povolenia na vyhľadávanie nevybuchnutej munície zašle obvodný banský úrad aj útvaru Policajného zboru podľa miesta vyhľadávania nevybuchnutej munície.
(6)
Technologický postup vyhľadávania nevybuchnutej munície obsahuje
a)
miesto a čas vyhľadávania,
b)
situačný nákres alebo mapu miesta vyhľadávania a najbližšieho okolia so zakreslením manipulačného priestoru a bezpečnostného okruhu,
c)
určenie metódy a spôsob vyhľadávania,
d)
spôsob vypratania a uzatvorenia bezpečnostných okruhov,
e)
spôsob ochrany okolia pred nežiaducimi účinkami,
f)
prostriedky na vyhlasovanie výstražných signálov a spôsob ich vyhlasovania,
g)
určenie úkrytov zamestnancov,
h)
zásady prvej pomoci,
i)
zoznam osôb podľa odseku 3 písm. g) a spôsob informovania Policajného zboru a Hasičského a záchranného zboru.
zobraziť paragraf
§ 69
Hlavný banský úrad

(1)
Hlavný banský úrad plní úlohy hlavného dozoru orgánov štátnej správy vo veciach výbušnín, výbušných predmetov a munície a vykonáva hlavný dozor nad dodržiavaním tohto zákona.
(2)
Hlavný banský úrad riadi činnosť obvodných banských úradov a rozhoduje o odvolaniach proti ich rozhodnutiam vo veciach výbušnín, výbušných predmetov a munície.
(3)
Pri výkone hlavného dozoru Hlavný banský úrad
a)
ukladá opatrenia vo veciach výbušnín, výbušných predmetov a munície a opatrenia na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a bezpečnosti prevádzky a na tento účel organizuje, riadi a vykonáva osobitné previerky,
b)
vykonáva previerky pracovísk, činností a technických zariadení a pritom zisťuje, ako obvodné banské úrady plnia povinnosti vyplývajúce pre nich z tohto zákona a príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov.
(4)
Hlavný banský úrad
a)
overuje odbornú spôsobilosť osôb v rozsahu určeným týmto zákonom a vydáva im príslušné osvedčenia alebo oprávnenia a odoberá ich,
b)
vydáva a odoberá poverenia podľa tohto zákona,
c)
zabezpečuje medzinárodnú výmenu informácií s príslušnými orgánmi štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore a Európskou komisiou,
d)
povoľuje používanie výbušnín, výbušných predmetov alebo pomôcok na používanie výbušnín, ak sa majú používať v podzemí,
e)
vydáva povolenie podľa § 41 písm. a),
f)
vydáva povolenie používať vybrané zariadenie a nariaďuje overovaciu prevádzku vybraného zariadenia,
g)
vedie evidenciu povolení a poverení vydaných podľa § 7, § 27 ods. 3, § 39 ods. 2 a § 41 písm. a) a evidenciu technických vedúcich odstrelov, pyrotechnikov a odpaľovačov ohňostrojov podľa § 37 ods. 1,
h)
prideľuje kód jednoznačnej identifikácie,25)
i)
ukladá pokuty podľa § 78,
j)
vydáva rozhodnutie o uznávaní dokladov o odbornej spôsobilosti vydaných ich držiteľom v štáte, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo vo Švajčiarskej konfederácii; pri vydávaní rozhodnutia posudzuje, či obsah vykonanej skúšky o odbornej spôsobilosti vykonanej v štáte jej držiteľa obsahovo zodpovedá skúške podľa tohto zákona,
k)
kontroluje oprávnenie alebo osvedčenie pri predaji pyrotechnických výrobkov.
zobraziť paragraf
§ 78
Iné správne delikty

(1)
Obvodný banský úrad uloží pokutu od 100 do 10 000 eur oprávnenej osobe, ktorá
a)
nedodrží povinnosť zabezpečiť zatriedenie výbušnín, výbušných predmetov a munície podľa § 8,
b)
nedodrží niektorú z povinností pri balení a označovaní výbušnín a výbušných predmetov a ich jednoznačnej identifikácii podľa § 9,
c)
nedodrží niektorú z povinností pri jednoznačnej identifikácii, balení, označovaní a evidencii výbušnín, výbušných predmetov a munície podliehajúcich osobitnému režimu podľa § 10,
d)
dováža, vyrába alebo vyváža plastickú trhavinu v rozpore s § 11 ods. 2,
e)
nedodrží hodnoty minimálnej koncentrácie detekčnej látky v plastickej trhavine v čase výroby podľa § 11 ods. 4,
f)
vedie evidenciu výbušnín, výbušných predmetov a munície v rozpore s § 12,
g)
nedodrží podmienky prepravy výbušnín, výbušných predmetov a munície podľa § 13 ods. 2,
h)
nedodrží niektorú z požiadaviek alebo podmienok prepravy výbušnín, výbušných predmetov a munície v priestoroch oprávnenej osoby podľa § 14 a 15,
i)
nedodrží niektorú z podmienok prenášania výbušnín, výbušných predmetov a munície v priestoroch oprávnenej osoby podľa § 16,
j)
nedodrží niektorú z podmienok či povinností pri skladovaní výbušnín, výbušných predmetov a munície podľa § 20 a 21,
k)
nedodrží niektorú z podmienok či povinností pri skladovaní pyrotechnických výrobkov podľa § 22,
l)
vykoná činnosť v trhacej jame v rozpore so zásadami podľa § 24,
m)
poverí prácou s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou fyzickú osobu bez spôsobilosti na práce s výbušninami, výbušnými predmetmi alebo muníciou podľa § 25 ods. 1,
n)
nesplní povinnosť podľa § 27 ods. 5 alebo ods. 6,
o)
nedodrží niektorú z povinností na použitie výbušnín, výbušných predmetov a pomôcok na použitie výbušnín v podzemí podľa § 39,
p)
nadobudne výbušniny a výbušné predmety okrem pyrotechnických výrobkov kategórie F1, F2, F3, P1 a T1 v rozpore s § 40,
q)
nedodrží niektorú z podmienok privádzania výbušnín k výbuchu podľa § 43,
r)
zneškodňuje a ničí výbušniny a výbušné predmety v rozpore s § 44,
s)
nesplní povinnosť podľa § 46 ods. 6,
t)
nesplní oznamovaciu povinnosť podľa § 48,
u)
nesplní oboznamovaciu povinnosť podľa § 49,
v)
nedodrží niektorú z povinností alebo podmienok na výrobu, predaj a používanie pyrotechnických výrobkov podľa § 51 až 53,
w)
nedodrží niektorú z požiadaviek alebo podmienok na bezpečný výkon ohňostrojných prác podľa § 54 alebo § 55,
x)
nedodrží niektorú z povinností podľa § 57 alebo požiadaviek podľa § 58,
y)
nedodrží zásady pre dekompletizáciu a delaboráciu munície podľa § 59, revízie a opravy munície podľa § 60 a ničenie munície podľa § 61,
z)
nedodrží niektorú z podmienok či povinností pri vyhľadávaní nevybuchnutej munície podľa § 62 alebo § 63,
aa) nedodrží niektorú zo zásad organizácie a bezpečnosti vyhľadávania nevybuchnutej munície podľa § 64 alebo § 65,
ab) neposkytne súčinnosť podľa § 82 ods. 2.
(2)
Obvodný banský úrad uloží pokutu od 10 000 do 100 000 eur oprávnenej osobe, ktorá
a)
nedodrží základné povinnosti na zaistenie bezpečnosti a zdravia osôb a ochranu majetku pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou podľa § 3 ods. 4 a 5 okrem písm. f) a l),
b)
nedodrží niektorú z pracovných podmienok podľa § 4,
c)
nedodrží podmienky bezpečnej prevádzky v objekte a priestore určenom na práce s výbušninami, s výbušnými predmetmi a muníciou podľa § 5,
d)
používa pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi alebo muníciou, ako aj pri inej činnosti upravenej týmto zákonom technické zariadenie, ktoré nezodpovedá požiadavkám § 6 a 7,
e)
nedodrží niektorú z podmienok či povinností pri uvádzaní výbušnín, výbušných predmetov a pomôcok na použitie výbušnín na trh podľa § 38, § 51 ods. 3 alebo § 52 ods. 1,
f)
vykonáva niektorú z činností podľa § 41 písm. b) bez platného povolenia alebo poverenia,
g)
nadobudne a predáva muníciu v rozpore s § 56 ods. 1.
(3)
Hlavný banský úrad uloží pokutu od 100 do 100 000 eur oprávnenej osobe, ktorá
a)
nedodrží základné povinnosti na zaistenie bezpečnosti a zdravia osôb a ochranu majetku pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi a muníciou podľa § 3 ods. 5 písm. f) a l),
b)
vykonáva činnosť podľa § 27 ods. 3 alebo § 41 písm. a) bez platného povolenia alebo poverenia,
c)
nesplní niektorú z povinností podľa § 27 ods. 5 alebo ods. 6,
d)
neposkytne súčinnosť podľa § 82 ods. 2,
e)
nesplní opatrenia uložené rozhodnutím Hlavného banského úradu podľa § 69 ods. 3 písm. a),
f)
nesplní povinnosť podľa § 88 ods. 8.
(4)
Obvodný banský úrad uloží pokutu od 5 000 až do 100 000 eur fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom, alebo právnickej osobe, ktorá bez platného povolenia vykonáva činnosť podľa tohto zákona.
(5)
Obvodný banský úrad uloží pokutu od 100 do 5 000 eur školiacemu zariadeniu podľa § 27 ods. 2 písm. a) a b), ak nedodrží povinnosti podľa § 57.
(6)
Ak konaním podľa odsekov 1 až 5 oprávnená osoba, fyzická osoba, ktorá je podnikateľom, alebo právnická osoba ohrozí bezpečnosť a zdravie osôb a ochranu majetku pri práci s výbušninami, výbušnými predmetmi alebo muníciou, Hlavný banský úrad alebo obvodný banský úrad uložia pokutu až do výšky dvojnásobku pokuty podľa odsekov 1 až 5. Hlavný banský úrad alebo obvodný banský úrad uložia pokutu až do výšky päťnásobku pokuty podľa odsekov 1 až 5, ak protiprávnym konaním alebo opomenutím konania oprávnenej osoby, fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom, alebo právnickej osoby došlo k závažnému pracovnému úrazu, ktorého dôsledkom nastala smrť alebo pri ktorom došlo k ťažkej ujme na zdraví.
(7)
Konanie podľa odsekov 1 až 5 možno začať do jedného roka odo dňa, keď sa príslušný orgán dozvedel o porušení povinnosti, a najneskôr do troch rokov odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti.
(8)
Pri určení výšky pokuty sa prihliada na závažnosť, spôsob, trvanie, ako aj na možné následky vrátane vzniknutej ujmy, na rozsah a mieru hroziacej ujmy alebo ohrozenej spoločenskej hodnoty a na okolnosti porušenia povinností.
(9)
Pokuta je splatná do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola uložená, ak orgán, ktorý pokutu uložil, neurčí dlhšiu lehotu jej splatnosti.
(10)
Ak sa nevykonala v určenej lehote náprava nedostatkov, za ktoré bola uložená pokuta podľa odsekov 1 až 5, Hlavný banský úrad alebo obvodný banský úrad uloží ďalšiu pokutu až do výšky dvojnásobku uloženej pokuty, a to aj opakovane.
(11)
Výnos pokút je príjmom štátneho rozpočtu.
zobraziť paragraf
§ 80
Priestupky

(1)
Priestupku sa dopustí ten, kto
a)
nedbá alebo zneužije výstražné znamenie, výstražný piktogram fyzikálnej nebezpečnosti alebo informačnú tabuľu alebo výstražný signál pri vykonávaní trhacích prác, ohňostrojných prác, pyrotechnických prác, vyhľadávaní nevybuchnutej munície alebo ich zničí, poškodí alebo neoprávnene odstráni,
b)
bez osvedčenia, oprávnenia, povolenia alebo súhlasu vykonáva činnosť, ktorú možno vykonávať len na základe osvedčenia, oprávnenia, povolenia, poverenia alebo súhlasu vydaného podľa tohto zákona,
c)
nájde výbušninu, výbušný predmet okrem pyrotechnického výrobku kategórie F1, F2, F3, T1 a P1 alebo muníciu, tento nález neoznačí, neohlási Policajnému zboru alebo po ohlásení nálezu až do príchodu príslušníka Policajného zboru nezotrvá v blízkosti miesta nálezu,
(2)
Za priestupok podľa odseku 1 obvodný banský úrad uloží pokutu do 1 650 eur.
(3)
Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch.
zobraziť paragraf
§ 88
Prechodné ustanovenia

(1)
Konania na úseku výbušnín začaté a právoplatne neukončené do 31. mája 2014 sa ukončia podľa doterajších predpisov.
(2)
Povolenie vyrábať a spracúvať výbušniny alebo vykonávať výskum, vývoj alebo pokusnú výrobu výbušnín vydané do 31. mája 2014 sa považuje za povolenie vydané podľa tohto zákona.
(3)
Povolenie na užívanie stavieb skladov výbušnín, povolenie na vykonávanie trhacích prác, povolenie na vykonávanie ohňostrojných prác, povolenie na odber výbušnín vydané do 31. mája 2014, ktorých platnosť nebola obmedzená, sa považujú za povolenia vydané podľa tohto zákona.
(4)
Osvedčenie alebo oprávnenie o odbornej spôsobilosti vydané do 31. mája 2014 sa považuje za osvedčenie alebo oprávnenie vydané podľa tohto zákona; ich platnosť sa skončí dňom, mesiacom a rokom uvedeným v osvedčení alebo oprávnení. Ak v osvedčení alebo oprávnení nie je uvedený dátum skončenia platnosti, osvedčenie alebo oprávnenie stráca platnosť uplynutím piatich rokov odo dňa jeho vydania alebo predĺženia platnosti.
(5)
Oprávnenie o odbornej spôsobilosti pyrotechnika – strelca skupiny A vydané do 31. mája 2014 sa považuje za oprávnenie pyrotechnika skupiny B vydané podľa tohto zákona. Hlavný banský úrad vykoná zmenu zápisu v preukaze pyrotechnika pri skúške vykonávanej na účel predĺženia platnosti oprávnenia pyrotechnika skupiny B.
(6)
Držiteľ pyrotechnického oprávnenia pyrotechnika skupiny C, ktoré vydal Hlavný banský úrad, môže bez absolvovania odbornej prípravy požiadať Hlavný banský úrad o skúšku na získanie pyrotechnického oprávnenia pyrotechnika skupiny D alebo E.
(7)
Poverenia na výučbu strelmajstrov, technických vedúcich odstrelov, odpaľovačov ohňostrojov, pyrotechnikov a predavačov pyrotechnických výrobkov vydané školiacemu zariadeniu do 31. mája 2014, ktorých platnosť nebola obmedzená, sa považujú za poverenia vydané podľa tohto zákona, ich platnosť sa skončí dňom, mesiacom a rokom uvedeným v poverení.
(8)
Školiace zariadenie, ktoré má poverenie na výučbu podľa odseku 6, predloží Hlavnému banskému úradu na schválenie aktualizované učebné osnovy a texty na výučbu do 31. augusta 2014.
(9)
Sklady výbušnín, výbušných predmetov a munície a objekty, v ktorých sa vykonáva výskum, vývoj, skúšanie, výroba a spracovanie a ktoré boli schválené do 31. mája 2014, sa považujú za sklady a objekty schválené podľa tohto zákona, ak príslušný orgán štátnej správy nerozhodne inak.
(10)
Pri predaji pyrotechnických výrobkov triedy III uvedených na trh pred 1. júlom 2017 predavač týchto pyrotechnických výrobkov musí overiť, či kupujúci má platný preukaz odpaľovača ohňostrojov, a predaj zaeviduje. O predaji pyrotechnických výrobkov triedy III musí viesť evidenciu s uvedením mena a priezviska odpaľovača ohňostrojov, ktorému predal pyrotechnické výrobky, čísla preukazu, množstva a druhu pyrotechnických výrobkov.
(11)
Ustanovenia, ktoré sa vzťahujú na pyrotechnické výrobky kategórie F1, F2, F3, T1 a P1, sa vzťahujú aj na pyrotechnické výrobky triedy I, II a podtriedy T0 a T1, ktoré boli uvedené na trh pred 1. júlom 2017, až do skončenia doby ich použiteľnosti.
(12)
Na pyrotechnické výrobky triedy IV sa primerane vzťahujú všetky ustanovenia tohto zákona týkajúce sa pyrotechnických výrobkov kategórie F4.
(13)
Ten, kto bude vykonávať ohňostrojné práce s pyrotechnickými výrobkami triedy III, alebo ten, pre koho sa tieto práce majú vykonať, musí požiadať obec o súhlas s ich vykonaním, a to najneskôr desať pracovných dní pred termínom ich vykonania. Ohňostrojné práce možno vykonať, ak obec vydá na ich vykonanie súhlas. Vykonanie ohňostrojných prác sa musí oznámiť preukázateľným spôsobom obvodnému banskému úradu, Dopravnému úradu, miestne príslušnému okresnému riaditeľstvu Hasičského a záchranného zboru alebo Hasičskému a záchrannému útvaru hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislava a Policajnému zboru najneskôr 48 hodín pred ich plánovaným vykonaním. K oznámeniu sa priloží aj súhlasné stanovisko obce s vykonaním ohňostrojných prác. Oznámenie obsahuje
a)
meno, priezvisko a adresu vedúceho odpaľovača ohňostrojov a odpaľovačov ohňostrojov a údaje o preukazoch odpaľovačov ohňostrojov (číslo preukazu a dobu platnosti preukazu),
b)
miesto, dátum a plánovaný začiatok ohňostrojných prác, dôvod ich vykonania, predpokladané trvanie a ich rozsah, súradnice a výšku odpalu,
c)
stručný opis okolia v okruhu 300 m doložený situačným náčrtom s osobitným vyznačením objektov a zariadení so zvýšeným nebezpečenstvom požiaru vrátane určenia protipožiarnych a zdravotníckych opatrení.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 88a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným dňom vyhlásenia


Na pyrotechnické výrobky kategórie 1, kategórie 2, kategórie 3 a kategórie 4 sa primerane vzťahujú ustanovenia tohto zákona týkajúce sa pyrotechnických výrobkov kategórie F1, kategórie F2, kategórie F3 a kategórie F4.
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 1 k zákonu č. 58/2014 Z. z.


ZOZNAM DETEKČNÝCH LÁTOK A MINIMÁLNA KONCENTRÁCIA DETEKČNEJ LÁTKY V HOTOVOM VÝROBKU PODĽA § 11 ZÁKONA



Poradové
číslo Chemický názov Molekulový vzorec Molekulová
hmotnosť Minimálna
koncentrácia
v hmot. % 1. Ethylénglykol dinitrát (EGDN) C2H4/NO3/2 152 0,2 2. 2,3-dimethyl-2,3dinitrobután (DMNB) C6H12/NO2/2 176 0,1 3. Para-mononitrotoluén (p-MNT) C7H7NO2 137 0,5 4. Orto-mononitrotoluén (o-MNT) C7H7NO2 137 0,5
Poznámky:

1.
Detekčné látky uvedené v tabuľke sú určené na účely lepšej detekcie trhavín pomocou prostriedkov na zisťovanie pary. Detekčná látka sa pridá do trhaviny tak, aby bola rovnomerne rozptýlená v hotovom výrobku.

2.
Akákoľvek trhavina, ktorá ako dôsledok svojho bežného zloženia obsahuje ktorúkoľvek z určených detekčných látok s koncentráciou rovnakou alebo väčšou, ako je požadovaná minimálna koncentrácia, je považovaná za značkovanú trhavinu.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore