Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady v znení neskorších predpisov 538/2007 účinný od 01.12.2007

Platnosť od: 27.11.2007
Účinnosť od: 01.12.2007
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Miestne poplatky

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD4DS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady v znení neskorších predpisov 538/2007 účinný od 01.12.2007
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 538/2007 s účinnosťou od 01.12.2007

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady v znení neskorších predpisov

K predpisu 538/2007, dátum vydania: 27.11.2007

11

Dôvodová správa

I. Všeobecná časť

Miestne dane a miestny poplatok za komunálne odpady a drobné stavebné odpady v súč asnosti upravuje zákon č. 582/2004 Z. z. (ďalej len 'zákon o miestnych daniach'), ktorý nadobudol účinnosť 1. novembra 2004. Medzičasom bol už päťkrát novelizovaný naposledy zákonom č. 120/2006 Z. z.

Zákon o miestnych daniach zaviedol fakultatívne miestne dane, ktoré môže ukladať obec a to sú daň z nehnuteľností, daň za psa, daň za užívanie verejného priestranstva, daň za ubytovanie, daň za predajné automaty, daň za nevýherné hracie prístroje, daň za vjazd a zotrvanie motorového vozidla v historickej časti mesta, daň za jadrové zariadenie a daň z motorových vozidiel, ktorú môže zaviesť vyšší územný celok. Miestny poplatok za komunálne odpady a drobné stavebné odpady je obligatórny, obec ho musí zaviesť. Podľ a tohto zákona sa prvýkrát postupovalo v roku 2005.

Návrh novely zákona o miestnych daniach sa vypracoval s cieľom upresniť a zjednodušiť vyberanie miestnych daní tak, aby sa daňové konanie mohlo uskutočniť plne v súlade s procesným právnym predpisom a aby sa zabezpečila právna istota daňovníkov najmä využitím opravných prostriedkov. Navrhuje sa, aby okrem dane z nehnuteľností sa aj v äčšina ostatných miestnych daní vyrubovala platobným výmerom a aby sa tak vytvoril právny základ na prípadné vymáhanie týchto daní. Pri vyrubovaní miestnych daní sa ponecháva postup podľa procesný ch ustanovení zákona SNR č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov. Navrhuje sa vypustiť tie ustanovenia, ktorý ch uplatnenie v praxi je nerealizovateľné, ak sa súčasne majú dodržať zásady daňového konania, ide o daň za dočasné parkovanie motorových vozidiel na verejnom priestranstve.

Upresnila sa v návrhu jedenásta časť zákona o dani z motorových vozidiel, predovšetkým v tom, že sa jednoznačne definoval daňovník dane z motorových vozidiel, tak aby nedochádzalo v praxi k pochybnostiam pri jeho určení a navrhlo sa platenie dane z motorových vozidiel formou preddavkov na daň s následným zúčtovaním v nasledujúcom zdaňovacom období, čím zanikajú niektoré povinnosti daňovn íkov pri zmenách v priebehu zdaňovacieho obdobia (oznamovacia povinnosť, podávanie daňových priznaní pri zmenách miestnej príslušnosti) a zjednodušuje sa správa dane z motorových vozidiel, ktorú vykonávaj ú daňové úrady.

Pri všetkých týchto návrhoch na zmeny, doplnenia a úpravy zákona sa rešpektovali zámery v oblasti miestnych daní prijaté v rámci daňovej reformy a fiškálnej decentralizácie, ktoré predpokladali okrem posilnenia právomoci a zodpovednosti orgánov samosprávy aj posilnenie významu miestnych daní najmä z hľadiska ich výnosov.

V predloženom návrhu novely citovaného zákona sa vypustili ustanovenia o zdaňovaní dočasného parkovania motorových vozidiel na verejn ých priestranstvách. Už samotný predmet zdanenia 'dočasné parkovanie' znamená, že uplatnenie procesných predpisov vrátane začatia daňového konania je v praxi nerealizovateľné. Sprá vca dane sa spravidla ani nedozvie, že niekto parkoval na verejnom priestranstve na území obce a ani daňovník nemá informáciu o tom, že parkuje na priestranstve, ktoré je určené vo všeobecne záväznom nariaden í obce ako verejné priestranstvo. Pre krátkosť doby parkovania (dočasnosť) nie sú vytvorené predpoklady na to, aby obec mohla začať daňové konanie a túto daň vyrubiť. To, že obce poverujú fyzické osoby alebo aj právnické osoby na vyberanie dane za dočasné parkovanie na verejnom priestranstve na 'mieste parkovania' je v rozpore so zákonom a spravidla ide o platby, síce označované ako daň, ale v skutoč nosti ide o cenu za službu, v ktorej je zahrnutá aj odmena pre tieto osoby, čo len opäť potvrdzuje, že v daných prípadoch nemožno uplatňovať daň ako ekonomickú kategóriu. Keďže daň sa oznamuje rozhodnutím – platobným výmerom, vydávané doklady za úhradu nemajú náležitosti platobného výmeru. Aj v prípade, že by daňovník napr. odmietol zaplatiť, nie sú právne podklady na to, aby obec nedoplatok mohla účinne vymáhať. Vyberanie platieb za dočasné parkovanie motorových vozidiel na verejnom priestranstve je však realizovateľné v oblasti služieb, čo sa v praxi fakticky aj uskutoč ňuje. Osobitné užívanie verejného priestranstva napr. trvalým parkovaním motorového vozidla sa navrhuje ponechať v systéme daní, pretože charakter tohto užívania (dlhodobé užívanie) dá va predpoklady na realizáciu daňového konania a na riadne vyrubenie a vybratie dane.

Navrhovaná novela zákona o miestnych daniach nepredpokladá zvýšenie finančných dôsledkov na štátny rozpočet a ani vo vzťahu k rozpočtom obcí sa neočakáva negatívny dopad. Prechod na preddavkov ý systém pri dani z motorových vozidiel a úpravy niektorých ustanovení tejto časti zákona neovplyvnia doterajšie výnosy vyšších územných celkov z tejto dane. Navrhovanými zmenami a úpravami sa neoč akáva zvýšenie finančného zaťaženia obyvateľov ani podnikateľskej sféry v porovnaní s rokom 2006 resp. 2007. Návrh novely nebude mať negatívny finančný dopad ani na životné prostredie.

Návrh zákona nebude mať dopad na zamestnanosť a na tvorbu pracovných miest.

Navrhovaná právna úprava je v súlade s medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná. Predmet úpravy návrhu novely zákona o miestnych daniach, okrem dane z motorových vozidiel, nie je upravený v práve Európskych spoločenstiev. Ide o komunálne dane, ktorých zlučiteľnosť s právom Európskej únie sa nevyžaduje. Návrh novely zá kona o miestnych daniach v časti upravujúcej daň z motorových vozidiel je úplne zlučiteľný so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES, čo je bližšie uvedené v doložke zlučiteľnosti.

Tento návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky a nie je v rozpore s inými všeobecne záväznými právnymi predpismi.

II. Osobitná časť

Èl. I

K bodu 1

Ide o upresnenie okruhu daňovníkov dane z pozemkov, ktorými sú v prvom rade vlastní ci pozemkov, medzi ktorých sa zaradia aj dedičia, ktorí nadobudnú nehnuteľnosti na základe právoplatného rozhodnutia (osvedčenia) o dedičstve.

K bodom 2, 10 a 14

Pri spoluvlastníctve nehnuteľnosti sa navrhuje v prípade dohody spoluvlastníkov ustanoviť spomedzi seba zástupcu, ktorý bude daňovníkov zastupovať v daňovom konaní. Ide o možnosť zracionalizovať podá vanie daňových priznaní všetkými spoluvlastníkmi a tiež vyrubovanie dane.

K bodu 3

Ide o upresnenie ustanovenia, podľa ktorého predmetom dane z pozemkov nie sú celoštátne a regionálne železničné dráhy.

K bodu 4

Ide o upresnenie definície stavebného pozemku v tom zmysle, že stavebným pozemkom je na účely tohto zákona pozemok uvedený v právoplatnom stavebnom povolení až do kolaudácie stavby, ktorá je predmetom dane zo stavieb. Pozemky uvedené v právoplatnom stavebnom povolení na stavby, ktoré nie sú predmetom dane zo stavieb sa nebudú zdaňovať ako stavebné pozemky (napr. inžinierske stavby).

K bodu 5

Ide o upresnenie ustanovenia o určení základu dane z pozemkov v tom smere, že sa hodnota pozemkov určuje bez hodnoty porastov, ktoré sú na pozemku.

K bodu 6

Ide o legislatívnotechnické upresnenie v súvislosti so zmenou označenia odsekov v bode 7 návrhu.

K bodu 7

Návrhom ustanovenia sa splnomocňujú správcovia dane, aby všeobecne záväzným nariadením určili za m2 hodnotu ornej pôdy a trvalých trávnych porastov, nakoľko príloha č. 1 k zá konu obsahuje viac ako 200 katastrálnych území s nulovou hodnotou pozemkov. Zároveň sa ustanovuje horná hranica takto určenej hodnoty pozemku. Upresňuje sa poznámka pod čiarou k odkazu 11.

Zároveň sa navrhuje splnomocniť správcov dane na určenie hodnoty pozemku za m2 aj pri lesných pozemkoch, na ktorých sú hospodárske lesy a rybníkoch s chovom rýb a ostatných hospodársky využí vaných vodných plochách. Vyhotovenie znaleckého ohodnotenia znamená zvýšené náklady pri zisťovaní tejto hodnoty, ktoré sú často neprimerane vysoké v porovnaní so sumou vyrubenej dane.

K bodu 8

Upresňuje sa určenie sadzby dane z pozemkov v záujme odstránenia jej nejednoznačného určenia.

K bodu 9

Dopĺňa sa spôsob výpočtu dane z pozemkov z dôvodu zabezpečenia jednotnej aplikácie zákona v praxi.

K bodu 11

Pre správne vymedzenie definície stavby na bývanie a v záujme odstránenia nejednotného výkladu v praxi sa dopĺňa odkaz na príslušný právny predpis, ktorým je stavebný zá kon. Predmetom dane zo stavieb podľa § 10 ods. 1 písm. a) zákona budú bytové domy a rodinné domy. Ostatné budovy na bývanie sa na účely zdanenia zaradia medzi ostatné stavby podľa § 10 ods. 1 písm. g).

K bodom 12 a 13

Navrhuje sa upresniť a doplniť spôsob výpočtu dane zo stavieb v záujme zabezpečenia jednotnej aplikácie zákona v praxi.

K bodu 15

Upresňuje sa splnomocnenie pre správcov dane v súvislosti s určením sadzby dane z bytov za byt alebo za nebytový priestor a zároveň sa dopĺňa horná hranica sadzby tejto dane. Určení m hornej hranice sadzby dane aj pri bytoch sa ujednotí postup tak, ako je to pri určení hornej hranice sadzby dane z pozemkov a stavieb. Týmto návrhom sa majú odstrániť postupy správcov dane, ktorí v rámci svojho splnomocnenia neúmerne zvýšili sadzbu dane z bytov v porovnaní so sadzbou dane zo stavieb na bývanie, kde je už horná hranica sadzby určená od roku 2006.

K bodu 16

Ustanovenie umožňuje, aby správcovia dane mohli vo všeobecne záväznom nariadení určiť rozdielne sadzby dane z bytov aj v prípade nebytových priestorov v bytovom dome. Zároveň sa určuje horná hranica takto ustanovenej sadzby dane.

K bodu 17

Ustanovenie určuje spôsob výpočtu dane z bytov za byt alebo nebytový priestor v bytovom dome.

K bodu 18

Ide o legislatívnotechnické upresnenie poznámky pod čiarou k odkazu 12.

K bodu 19

Navrhuje sa doplniť ustanovenie o pravidlo postupu pri súbehu znížení dane a dopĺňa sa postup pri oslobodení od dane alebo znížení dane v prípadoch spoluvlastníctva nehnuteľností.

K bodu 20

V záujme zabezpečenia jednotnej aplikácie ustanovenia v praxi spresňuje sa definícia jednotlivej časti obce.

K bodu 21

Ustanovenie upresňuje vznik daňovej povinnosti v súvislosti s nadobudnutím nehnuteľnosti v dražbe.

K bodu 22

V súlade s procesným právnym predpisom sa dopĺňa začiatok plynutia lehoty na oznámenie rozhodujúcich skutočností.

K bodu 23

Ustanovenie upresňuje, ktoré zmeny skutočností sa nepovažujú za rozhodujúce na vyrubenie dane, resp. na podanie daňového priznania (ide o skutočnosti uvedené vo všeobecne záväznom nariadení) a dopĺ ňa sa, že v prípade oslobodenia nehnuteľnosti priamo zo zákona sa nepodáva daňové priznanie. Znamená to, že obec sama sebe nebude podávať daňové priznanie za nehnuteľnosti, ktoré sú v jej vlastní ctve a sú oslobodené od dane a obdobne ani diplomatickí zástupcovia nebudú za oslobodené nehnuteľnosti podávať daňové priznanie.

K bodu 24

Ide o legislatívnotechnickú úpravu v súvislosti s bodmi 2, 10 a 14.

K bodu 25

V prípade spoluvlastníctva nehnuteľnosti sa zohľadňuje oslobodenie u toho spoluvlastníka, ktorému prináleží oslobodenie podľa tohto zákona, resp. podľa všeobecne záväzného nariadenia obce.

K bodu 26

Upresňuje sa poznámka pod čiarou k odkazu 22.

K bodom 27 až 30

Keďže zákon č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmená ch v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov upravuje postup správcu dane aj pri vyrubovaní daní, navrhuje sa zachovať rovnaký postup správcov dane aj v prípade dane z nehnute ľností a zároveň ponechať možnosť pre správcov dane určiť splátky dane z nehnuteľností vo všeobecne záväznom nariadení. Uvedený návrh má za cieľ zabezpečiť plynulé príjmy obcí z tejto dane. Zároveň sa upravuje postup správcu pri vyrubení dane za nehnuteľnosť nadobudnutú v dražbe udelením príklepu, ktorý bol doposiaľ upravený v § 104 ods. 8.

K bodu 31

V tomto ustanovení sa zdôrazňuje, že určená sadzba dane sa vzťahuje na každ ého psa, ktorého je daňovník vlastníkom alebo držiteľom.

K bodu 32

Ustanovenie sa upresňuje v tom, že sa daň za psa bude, ako iné dane, vyrubovať prvýkrát pri vzniku daňovej povinnosti a zároveň sa určuje splatnosť dane vo väzbe na právoplatnosť platobného výmeru. V ďalších zdaňovací ch obdobiach sa, tak ako doposiaľ, bude daň platiť bez vyrubenia. Ustanovuje sa tiež, že v prípade platenia dane v splátkach, obec vo všeobecne záväznom nariadení určí zároveň aj osobitné lehoty splá tok. Zároveň sa rieši aj vrátenie pomernej časti zaplatenej dane za psa, napr. keď pes uhynul, vlastník ho predal a pod. a tiež zánik nároku na vrátenie pomernej časti dane.

K bodu 33

V súvislosti s kritériami na určenie rôznych sadzieb dane za psa, upresňuje sa v splnomoc ňovacom ustanovení viazať tieto kritériá na predmet dane - na psa. Sleduje sa tým odstránenie možnej diskriminácie daňovníkov, aby sa sadzba dane nerozlišovala podľa toho, kto je daňovníkom dane. Súč asne sa zavádza splnomocnenie pre správcu dane určiť vo všeobecne záväznom nariadení aj prípadné splátky dane za psa a lehotu splatnosti splátok dane.

K bodom 34 až 36

Predmetnými ustanoveniami sa vypúšťa z predmetu dane dočasné parkovanie motorového vozidla na vyhradenom priestore verejného priestranstva, nakoľko túto daň so zreteľom na 'dočasnosť' nemožno v praxi vyberať ani spravovať. Spravidla pri dočasnom parkovaní vozidla da ňovník a správca dane nemajú príležitosť sa stretnúť a tak nie je vytvorený priestor na začatie daňového konania. Ako prax ukázala, ustanovenia platného zákona sa obchádzajú a platby za dočasn é parkovanie vozidla vyberajú rôzne spoločnosti (fyzické osoby, právnické osoby) a nie obec, čo je v rozpore so zákonom a takúto platbu nemožno potom ani zaradiť do systému daní. Preto by sa malo 'parkovn é' za dočasné parkovanie vozidla ponechať v kategórii ceny za službu tak, ako sa to aj v praxi v súčasnosti realizuje.

V záujme zamedzenia dvojakému zdaneniu užívania verejné ho priestranstva sa dopĺňa ustanovenie v tom smere, že sa za pozemky prenajaté obcami popri nájomnom už nevyberá daň za užívanie verejného priestranstva.

K bodu 37

Upresňuje sa vznik a zánik daňovej povinnosti, pre ktoré sú rozhodujúce dni zač atia alebo ukončenia užívania verejného priestranstva.

K bodu 38

V ustanovení sa zavádza povinnosť daňovn íka oznámiť predpokladaný deň vzniku daňovej povinnosti, pričom lehotu určí obec vo všeobecne záväznom nariadení. Ustanovuje sa tiež, že správca dane bude vyrubovať daň za užívanie verejné ho priestranstva. V prípade platenia dane v splátkach, obec vo všeobecne záväznom nariadení určí zároveň aj osobitné lehoty splátok. Zároveň sa rieši aj vrátenie pomernej časti zaplatenej dane, ak da ňovník prestane osobitne užívať verejné priestranstvo v období, za ktoré daň zaplatil. Ustanovuje sa tiež zánik nároku na vrátenie pomernej časti dane.

K bodu 39

Ide o doplnenie splnomocňovacieho ustanovenia, ktorým sa správcovi dane umožňuje ustanovi ť vo všeobecne záväznom nariadení lehotu pre oznamovaciu povinnosť aj splátky dane a lehotu splatnosti splátok dane.

K bodu 40

Ustanovenie upresňuje druhy ubytovacích zariadení, ktorými sú ubytovacie zariadenia upraven é v § 2 Vyhlášky Ministerstva hospodárstva SR č. 419/2001 Z. z., ktorou sa upravuje kategorizácia ubytovacích zariadení a klasifikačné znaky na ich zaraďovanie do tried, pričom na účely tohto zá kona nie je rozhodujúce, či poskytovateľ odplatného prechodného ubytovania vykonáva túto činnosť na základe živnostenského oprávnenia alebo povolenia. Daň za ubytovanie platí ubytovaná osoba, pre ktorú nie je významné, aké postavenie má poskytovateľ ubytovania.

Nadväzne sa mení aj citácia poznámky pod čiarou k odkazu 23.

K bodu 41

V záujme transparentného vyberania dane za ubytovanie dopĺňa sa splnomocňujú ce ustanovenie pre obce určiť pre platiteľa dane oznamovaciu povinnosť, ako aj jej náležitosti vo všeobecne záväznom nariadení.

K bodu 42

V predmetnom ustanovení sa upresňuje predmet dane za predajné automaty s tým, že tejto dani budú podliehať predajné automaty umiestnen é v priestoroch prístupných verejnosti a z predmetu tejto dane sa vylúčia automaty na predaj cestovných lístkov verejnej dopravy. Priestory prístupné verejnosti sú všetky priestory prístupné bez obmedzenia, resp. priestory s možnou účasťou všetkých ľudí, občanov.

K bodu 43

V ustanovení sa zavádza povinnosť pre sprá vcu dane vyrubiť po vzniku daňovej povinnosti (v prvom zdaňovacom období) daň za predajné automaty a zároveň sa určuje aj splatnosť dane. V ďalších zdaňovacích obdobiach sa, tak ako doposiaľ, bude daň platiť bez vyrubenia. Ustanovuje sa tiež, že v prípade platenia dane v splátkach, obec vo všeobecne záväznom nariadení určí zároveň aj osobitné lehoty splátok. Zároveň sa upravuje aj vrá tenie pomernej časti zaplatenej dane za predajné automaty a tiež zánik nároku na vrátenie pomernej časti dane.

K bodu 44

Do splnomocňovacieho ustanovenia sa dopĺňa pre správcu dane možnosť ustanoviť vo všeobecne záväznom nariadení aj prípadné splátky dane a lehotou splatnosti splátok dane.

K bodu 45

V ustanovení sa zavádza povinnosť správcu dane vyrubiť po vzniku daňovej povinnosti (v prvom zdaňovacom období) daň za nevýherné hracie prístroje a zároveň sa určuje splatnosť dane. V ďal ších zdaňovacích obdobiach sa tak ako doposiaľ daň bude platiť bez vyrubenia. Ustanovuje sa tiež, že v prípade platenia dane v splátkach, obec vo všeobecne záväznom nariadení určí zároveň aj osobitné lehoty splátok. Zároveň sa upravuje aj vrátenie pomernej časti zaplatenej dane za nevýherné hracie prístroje, a tiež zánik nároku na vrátenie pomernej časti dane.

K bodu 46

Do splnomocňovacieho ustanovenia sa dopĺňa pre správcu dane možnosť ustanoviť vo v šeobecne záväznom nariadení aj prípadné splátky dane a lehotou splatnosti splátok dane.

K bodu 47

V predmetnom ustanovení sa jednoznačne vymedzuje daňovník dane za vjazd a zotrvanie v historickej časti mesta, čím sa sleduje aj naplnenie predmetu dane, t. j. aby daň platil držiteľ motorového vozidla, ktor é vojde a zároveň zotrvá v historickej časti mesta. Daňové konanie vo vzťahu k vodičovi vozidla nebolo spravidla realizovateľné a bolo aj neefektívne.

K bodu 48

Ide o legislatívnotechnické upresnenie.

K bodu 49

V predmetnom ustanovení sa dopĺňa zánik daňovej povinnosti, ktorý sa viaže na deň výjazdu motorového vozidla z historickej časti mesta.

K bodu 50

Ide o nové ustanovenie, ktorým sa zavá dza oznamovacia povinnosť pre daňovníka, povinnosť správcu vyrubovať daň, ustanovuje sa splatnosť dane a v prípade platenia dane v splátkach, obec vo všeobecne záväznom nariadení určí zároveň aj osobitné lehoty splátok. Upravuje sa tiež možnosť vrátenia dane a tiež zánik nároku na vrátenie pomernej časti dane.

K bodu 51

Ide o legislatívnotechnické upresnenie a doplnenie splnomocňujúceho ustanovenia, podľa ktorého správca dane môže ustanoviť vo všeobecne záväznom nariadení aj lehotu pre oznamovaciu povinnosť a prí padné splátky dane s lehotou ich splatnosti (napr. pri dlhodobých zotrvaniach motorového vozidla v historickej časti mesta).

K bodu 52

Predmetné ustanovenie sa dopĺňa v tom, že v prípade viacerých prevádzkovateľov jadrových zariadení v jednej oblasti ohrozenia sa celková suma dane vyrubí každému z daňovníkov v rovnakom pomere.

V záujme zamedzenia zdanenia jadrového zariadenia v jednej oblasti ohrozenia - Jaslovské Bohunice a Mochovce – viackrát, z dôvodu vzniku viacerých prevádzkovateľov, dopĺňa sa do ustanovenia o platen í dane nový odsek, ktorým sa upresňuje povinnosť zaplatiť daň za jadrové zariadenie len raz a to tak, aby každý z daňovníkov zaplatil pomernú časť tejto dane.

K bodu 53

Ustanovenie o predmete dane upresňuje predmet dane z motorových vozidiel a ustanovuje, že okrem vozidiel používaných v Slovenskej republike na podnikanie s ú predmetom dane aj vozidlá používané na činnosti, z ktorých príjmy sú zdaňované podľa § 6 ods. 1 a 2 zákona o dani z príjmov. Zároveň sa ustanovenie dopĺňa o negatívne vymedzenie predmetu dane.

V ustanovení o daňovníkovi sa jednoznačne definuje daňovník, ktorým je v zásade držiteľ vozidla, zapísaný podľa príslušných právnych predpisov v dokladoch vozidla. Vymedzujú sa aj ďalšie prí pady, v ktorých je daňovníkom iná osoba, než ktorá je držiteľom vozidla.

V navrhovanom ustanovení o oslobodení od dane sa len upresňuje, ktoré vozidlá sú zo zákona od dane oslobodené a vozidlá, ktoré môž e od dane oslobodiť alebo daň znížiť vyšší územný celok. Oslobodenie sa vzťahuje aj na motorové vozidlá, ktoré spĺňajú limity úrovne EURO 3, EURO 4, EURO 5, pričom požiadavky na zníž enie emisií vychádzajú zo Smerníc Európskeho Hospodárskeho Spoločenstva, Rady, Komisie a Európskeho parlamentu. Dopĺňa sa ustanovenie o súbehu znížení dane v tom smere, aby bolo použité výhodnejšie zn íženie dane pre daňovníka. Súčasne sa určuje, že zníženie dane alebo oslobodenie od dane daňovník uplatňuje v daňovom priznaní. Upresňujú sa poznámky pod čiarou a zároveň sa dopĺňajú o osobitné predpisy, ktoré sa vzťahujú k emisiám.

K bodu 54

Ide o legislatívnotechnické upresnenie.

K bodu 55

Ustanovenie o vzniku a zániku daňovej povinnosti upresňuje vznik a zánik daňovej povinnosti. Na vznik daňovej povinnosti je rozhodujúci deň nasledujú ci po dni použitia vozidla na podnikanie a na zánik daňovej povinnosti je rozhodujúci posledný deň mesiaca, v ktorom sa vozidlo prestalo používať na podnikanie. V ustanovení sa osobitne rieši vznik daň ovej povinnosti 1. januára zdaňovacieho obdobia.

Upresňuje sa ustanovenie o podávaní daňových priznaní a lehota na jeho podanie až po uplynutí zdaňovacieho obdobia a to so zreteľom na zavedenie platenia preddavkov na túto daň. V priebehu zdaňovacieho obdobia daň ovník nepodáva daňové priznanie, ale má povinnosť oznámiť vznik daňovej povinnosti miestne príslušnému správcovi dane, táto oznamovacia povinnosť sa vzťahuje aj na zánik daňovej povinnosti. Vý nimku z oznamovacej povinnosti majú zamestnávatelia, ktorí používajú vozidlá svojich zamestnancov na podnikanie spravidla v krátkych opakujúcich sa obdobiach.

Navrhuje sa zmeniť ustanovenie o platení dane a zaviesť povinnosť platiť štvrťročné a mesačné preddavky na daň podľa predpokladanej sumy dane na bežné zdaňovacie obdobie. Daňovník, ktoré ho predpokladaná daň na bežné zdaňovacie obdobie bude do sumy 20 000 Sk u jedného správcu dane ako i daňovník, ktorému vznikne daňová povinnosť v priebehu zdaňovacieho obdobia, preddavky na daň v bežnom zda ňovacom období neplatí. Definuje sa spôsob výpočtu predpokladanej dane. Ustanovuje sa tiež, že sumu preddavkov neovplyvní zmena počtu motorových vozidiel, kategórie vozidiel, vznik alebo zá nik oslobodenia v priebehu zdaňovacieho obdobia. Zavádza sa možnosť pre správcu dane z vlastného podnetu alebo na žiadosť daňovníka určiť platenie preddavkov na daň v príslušnom zdaňovacom období inak než určujú všeobecné pravidlá.

K bodu 56

Navrhuje sa vypustiť ustanovenie z dôvodu, že sa zavádza platenie preddavkov na daň a prípadné preplatky na dani sa zúčtujú v rámci daňového priznania v nasledujúcom zdaňovacom období podľa pravidiel uvedených v § 91 ods. 11.

K bodom 57 a 58

Ide o úpravu postupu pri uplatnení zníženia dane pri kombinovanej doprave nadväzne na zavedenie podávania daňových priznaní po uplynutí zdaňovacieho obdobia. Z dôvodu nadbytočnosti sa vypúš ťa ustanovenie o podávaní žiadosti o vrátenie dane.

K bodu 59

Právna úprava postupu správcu dane pri vrátení dane a zániku práva na vrátenie dane je obsiahnutá v procesnom právnom predpise, preto sa ako nadbytočná navrhuje vypustiť.

K bodu 60

Ide o legislatívnotechnické upresnenie chybného odkazu v ustanovení.

K bodu 61

Ide o legislatívnotechnické upresnenie chybného odkazu v ustanovení.

K bodu 62

Upresňuje sa definícia celkovej hmotnosti vozidla nadväzne na zmeny v osobitnom predpise, a to aj pri vozidlách jazdiacich v návesových jazdných súpravách.

K bodu 63

Upresňuje sa miestna príslušnosť daňového úradu podľa miesta evidencie vozidla k 31. decembru predchádzajúceho roka a tiež v prípade daň ovníka so sídlom v zahraničí, zamestnávateľa a stálej prevádzkárne alebo inej organizačnej zložky podľa sídla na území Slovenskej republiky. Zároveň sa dopĺňa ustanovenie v tom smere, ž e sa na zmenu miestnej príslušnosti správcu dane v priebehu zdaňovacieho obdobia neprihliada.

K bodu 64

Ustanovenie upresňuje miestnu príslušnosť správcu dane v prípade vrátenia daňového preplatku a vymáhania daňového nedoplatku a za správcu dane sa určuje ten daňový úrad u ktoré ho preplatok alebo nedoplatok vznikol.

K bodu 65

Ustanovenie len upresňuje rozpočtové určenie výnosov z dane, výnosov z pokút a sankčných úrokov pri dani z motorových vozidiel, ktoré bud ú príjmom rozpočtu vyššieho územného celku, v ktorého územnom obvode je sídlo správcu dane (daňového úradu). Navrhované upresnenie nemení doterajší postup, podľa ktorého miestne príslušn ý je ten daňový úrad, v územnom obvode ktorého je motorové vozidlo evidované. Evidenciu vozidiel upravuje osobitný právny predpis.

K bodu 66

Ujednocuje sa zaokrúhľovanie dane smerom nadol a upresňuje sa zaokrúhľovanie splátok dane tak, aby sa súčet splá tok dane rovnal celkovej sume dane po zaokrúhlení.

K bodu 67

Ide o legislatívnotechnickú úpravu v súvislosti s bodom 28.

K bodu 68

Ide o prechodné ustanovenie, podľa ktorého sa v prípade vzniku daňových povinností do 31. decembra 2007 vrátane prípadov začatých daň ových konaní bude postupovať podľa právneho predpisu platného do 31. októbra 2007. Výnimkou bude len vyrubenie dane za jadrové zariadenie, na ktoré sa bude vzťahovať zákon účinný od 1. novembra 2007. Lehota dvoch mesiacov je potrebná najmä pre obce a vyššie územné celky, aby mali časový priestor na prijatie účinných všeobecne záväzných nariadení na rok 2008.

Upresňuje sa miestna príslušnosť a platenie preddavkov na daň z motorových vozidiel v roku 2008.

Ustanovuje sa, že daňové priznanie k dani z motorových vozidiel sa bude podľa nových pravidiel zavedených týmto zákonom podávať až v roku 2009.

K bodom 69 a 70

Ide o doplnenie prílohy č. 1 o novovzniknuté katastrálne územie a upresnenie prílohy č. 2 o časový údaj na určenie počtu obyvateľov.

K Èl. II

Upravuje sa účinnosť novely zákona.

Schválené na rokovaní vlády Slovenskej republiky dňa 22. augusta 2007.

Robert Fico v. r.

predseda vlády Slovenskej republiky

Ján Počiatek v. r.

minister financií Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore