Zákon o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov 491/2005 účinný od 01.01.2009 do 30.11.2012

Platnosť od: 05.11.2005
Účinnosť od: 01.01.2009
Účinnosť do: 30.11.2012
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Kontrolný systém, Štátna správa, Odpady, nakladanie s odpadmi, Ochrana životného prostredia, Posudzovanie vplyvov na životné prostredie
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Zákon o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov 491/2005 účinný od 01.01.2009 do 30.11.2012
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 491/2005 s účinnosťou od 01.01.2009 na základe 515/2008

Vládny návrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v oblasti starostlivosti o životné prostredie v súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike

K predpisu 515/2008, dátum vydania: 10.12.2008

6

Dôvodová správaA. Všeobecná časťNávrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v oblasti starostlivosti o životné prostredie v súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike sa predkladá na základe Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2008 v súvislosti s plánovaným zavedením eura ako zákonného platidla v Slovenskej republike.

Vláda Slovenskej republiky schválila dňa 21.decembra 2005 svojím uznesením č. 1040/2005 návrh Harmonogramu legislatívnych krokov zavedenia eura v Slovenskej republike a v bode B.1 uvedeného uznesenia zároveň uložila členom vlády Slovenskej republiky pripraviť návrhy právnych predpisov podľa schváleného harmonogramu. Z uvedeného materiálu taktiež vyplynula povinnosť novelizovať aj niektoré zákony v oblasti starostlivosti o životné prostredie, ktoré je potrebné adaptovať na pripravovanú zmenu meny Slovenskej republiky ešte pred jej zavedením.

Do medzirezortného pripomienkového konania bol predložený návrh, ktorý novelizoval iba štyri právne predpisy: zákon č. 17/2004 Z. z. o poplatkoch za uloženie odpadov v znení zákona č. 587/2004 Z. z., zákon č. 469/2002 Z. z. o environmentálnom označovaní výrobkov v znení neskorších predpisov, zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach ( geologický zákon) a zákon č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení neskorších predpisov. Ministerstvo životného prostredia SR po medzirezortnom pripomienkovom konaní rozhodlo, že z hľadiska právnej istoty občana a spotrebiteľa rozšíri návrh zákona o ďalšie právne predpisy MŽP SR, v ktorých prichádza do úvahy potreba prepočítania sumy v slovenských korunách na menu euro.

Predložený návrh zákona obsahuje prepočty súm zo slovenskej meny na menu euro úpravou znenia nasledujúcich zákonov: zákon č. 76/1998 Z. z. o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a o doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní ( živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov, v znení neskorších predpisov, zákon č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení neskorších predpisov, zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch v znení neskorších predpisov, zákon č. 139/2002 Z. z. o rybárstve v znení neskorších predpisov, zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov v znení neskorších predpisov, zákon č. 261/2002 Z. z. o prevencii závažných priemyselných havárií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov, zákon č. 469/2002 Z. z. o environmentálnom označovaní výrobkov v znení neskorších predpisov, zákon č. 478/2002 Z. z. o ochrane ovzdušia a ktorým sa dopĺňa zákon č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení neskorších predpisov ( zákon o ovzduší) v znení neskorších predpisov, zákon č. 529/2002 Z. z. o obaloch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov, zákon č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 17/2004 Z. z. o poplatkoch za uloženie odpadov v znení zákona č. 587/2004 Z. z., zákon č. 205/2004 Z. z. o zhromažďovaní, uchovávaní a šírení informácií o životnom prostredí a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov ( vodný zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č. 572/2004 Z. z. o obchodovaní s emisnými kvótami a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 666/2004 Z. z. o ochrane pred povodňami v znení zákona č. 332/2007 Z. z., zákon č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 491/2005 Z. z. o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon č. 127/2006 Z. z. o perzistentných organických látkach a o zmene a doplnení zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 359/2007 Z. z. o prevencii a náprave environmentálnych škôd a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) výlučne v spojitosti so zavedením eura v Slovenskej republike.

Doložka

finančných, ekonomických a environmentálnych vplyvov a vplyvov na zamestnanosť

1.Odhad nákladov na verejné financie

Prijatie predloženého zákona nebude mať negatívny dopad na štátny rozpočet, rozpočty obcí a na rozpočty vyšších územných celkov.

2.Odhad dopadov na obyvateľstvo a hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb

Návrh zákona nebude mať negatívny vplyv na obyvateľstvo a hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb

3.Odhad dopadov na životné prostredie

Návrh zákona nebude mať negatívny vplyv na životné prostredie

4.Odhad dopadov na zamestnanosť

Návrh zákona nebude mať dopad na zamestnanosť občanov Slovenskej republiky

5.Odhad dopadov na podnikateľské prostredie

Návrh zákona nebude mať negatívny dopad na podnikateľské prostredie.

DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI

návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1.Predkladateľ právneho predpisu:

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

2.Názov návrhu právneho predpisu:

Návrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v oblasti starostlivosti o životné prostredie v súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike.

3.Problematika návrhu právneho predpisu:

a)je upravená v práve Európskych spoločenstiev:

–v primárnom práve:

–v čl. 4 ods. 2, čl. 8, čl. 101, čl. 102, čl. 105 až 124 a čl. 249 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva v platnom znení (Ú. v. EÚ C 321E, 29. 12. 2006),

–v Protokole (č. 18) o Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky v platnom znení,

–v Protokole (č. 21) o kritériách konvergencie podľa článku 121 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva.

–v sekundárnom práve:

–v nariadení Rady (ES) č. 1103/97 zo 17. júna 1997 o určitých ustanoveniach týkajúcich sa zavedenia eura v platnom znení (Ú. v. ES L 162, 19. 6. 1997; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 10/zv. 01),

–v nariadení Rady (ES) č. 974/98 z 3. mája 1998 o zavedení eura v platnom znení (Ú. v. ES L 139, 11. 5. 1998; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 10/zv. 01),

b)je upravená v práve Európskej únie:

–v primárnom práve:

–v čl. 1 ods. 1 Zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii a čl. 2 pripojeného aktu o podmienkach pristúpenia a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003; oznámenie č. 185/2004 Z. z.),

– v čl. 2 Zmluvy o založení Európskej únie v platnom znení (Ú. v. EÚ C 321E, 29. 12. 2006).

c)nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoločenstiev (ES).

4. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:

a)bezpredmetné,

b)informácia o konaní začatom proti Slovenskej republike o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl.226 až 228 Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev v platnom znení: žiadne,

c)bezpredmetné.

5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:

- úplný

6.Gestor (spolupracujúce rezorty):

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky

B. Osobitná časť K čl. I

K bodom 1-3V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. II.

K bodu 1, 4 a 5Ide nielen o prepočet konverzným kurzom, ale aj o zaokrúhlenie na celé eurá nakoľko takto sa budú zaokrúhľovať poplatky podľa novelizačného bodu 2. Keďže poplatok za znečisťovanie ovzdušia môže byť podľa bodu 2 len v celých eurách aj oslobodenie od poplatku treba vyjadriť v celých eurách. Zaokrúhlenie oslobodenia od poplatku na 34 euro, čo je viac ako doterajších 1000 Sk zvýhodňuje prevádzkovateľov zdrojov. Najmenší poplatok, ktorý sa bude platiť bude potom 35 euro, čo je menej ako doterajších 1100 Sk napriek skutočnosti, že prevádzkovatelia sú oslobodení od poplatku v výške vyššej ako doterajších 1000 Sk. Tieto úpravy je potrebné urobiť vzhľadom na zaokrúhľovanie poplatkov na celé čísla doteraz na celých 100 Sk a od roku 2009 na celé euro. Uvedené rozdiely vznikli práve rozdielnou hodnotou medzi 100 Sk a 1 euro. Zaokrúhľovať poplatky na 3,31 euro však nie je možné a preto bolo potrebné okrem prepočtu konverzným kurzom urobiť aj tieto drobné úpravy zákona. Novelizačné body 4 a 5 neustanovujú žiadne konkrétne finančné položky, ktoré by bolo potrebné platiť, ale len hranice pre určenie platenia splátok konkrétneho poplatku, ktoré sú tiež vzhľadom na zaokrúhľovanie poplatkov určené v celých eurách.

Súčasne ide o zosúladenie povinností platenia poplatkov s účtovným obdobím –účtovný rok trvá od 1. januára do 31. decembra, pričom súčasné znenie zákona posúva toto obdobie o 15 dní ( v mesiaci, v štvrťroku a v kalendárnom roku).

K bodu 6Vracanie drobných preplatkov je neefektívne a náklady na ich vrátenie sú nielen pre Environmentálny fond, ale aj pre prevádzkovateľa zdroja často vyššie ako samotný preplatok preto bolo potrebné upraviť ustanovenie o nevrátení preplatku.

Pri poplatkoch sa prepočítavala suma uvedená v slovenskej korune na euro na štyri desatinné miesta v zmysle § 2 ods. 5 zákona č. 659/2007 Z. z.

K čl. III.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. IV.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. V.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. VI.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. VII

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. VIII.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. IX.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. X.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XI.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XII.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XIII.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

Pri poplatkoch sa prepočítavala suma uvedená v slovenskej korune na euro na štyri desatinné miesta v zmysle § 2 ods. 5 zákona č. 659/2007 Z. z.

K čl. XIV.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XV.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

Pri poplatkoch sa prepočítavala suma uvedená v slovenskej korune na euro na štyri desatinné miesta v zmysle § 2 ods. 5 zákona č. 659/2007 Z. z.

K čl. XVI.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XVII.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XVIII.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XIX.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XX.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XXI.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

K čl. XXII.

V súvislosti so zavedením meny euro sa suma uvedená v slovenských korunách uvádza v eurách.

Súčasne sa dopĺňa prechodné ustanovenie v § 43a . Ministerstvo určuje prieskumné územia s dobou platnosti spravidla na štyri roky. Prieskumné územia vydané do 31. decembra 2008 majú stanovenú úhradu v slovenských korunách. Nakoľko platnosť týchto rozhodnutí uplynie po 1. januári 2009, je potrebné legislatívne upraviť možnosť a spôsob prepočtu úhrad za prieskumné územia na menu euro.“

K čl. XXIII.

Ustanovuje sa dátum nadobudnutia účinnosti zákona, ktorým je 1. január 2009, ktorý je plánovaný ako deň zavedenia eura v Slovenskej republike.

Bratislava 20. augusta 2008

Robert Fico v.r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Ing. Ján Chrbet v.r.

minister životného prostredia

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o environmentálnom overovaní a registrácií organizácií v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 491/2005, dátum vydania: 05.11.2005

8

D Ô V O D O V Á S P R Á V A

A.Všeobecná časť

Návrh zákona o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon“) sa predkladá do legislatívneho procesu na základe Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2005.

Návrhom zákona sa implementuje Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 761/2001, ktorým sa umožňuje dobrovoľná účasť organizácií v schéme spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit ( EMAS ) vrátane rozhodnutia Komisie č. 681/2001 o usmernení pre implementáciu nariadenia. Upravuje práva a povinnosti organizácií sídliacich na území Slovenskej republiky v procese registrácie, proces akreditácie environmentálnych overovateľov na Slovensku a dozor nad ich činnosťou, pôsobnosť štátnej správy vo veciach environmentálneho manažérstva a auditu ako aj zodpovednosť za porušovanie povinností ustanovených predmetným nariadením a predkladaným zákonom.

V roku 2002 bolo nariadenie Európskeho Parlamentu a Rady č. 761/2001 podrobne prebraté do právneho poriadku Slovenskej republiky zákonom č. 468 /2002 Z. z. o systéme environmentálne orientovaného riadenia a auditu a vyhláškou Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 90/2004 Z. z. ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č.468/2002 Z. z.

Dôvodom na vypracovanie a prijatie predkladaného návrhu zákona je nadobudnutie platnosti Zmluvy o prístupe Slovenskej republiky k Európskej únii čím sa nariadenie stalo na území Slovenskej republiky priamo aplikovateľné a bezprostredne účinné. Z dôvodu zabránenia vzniku nežiadúcej duplicity právnej úpravy obsiahnutej v nariadení bolo nevyhnutné duplicitné ustanovenia zo zákona vypustiť a upraviť iba právne vzťahy, ktorých úpravu si nariadenie výslovne vyžaduje. V návrhu zákona sa používajú pojmy odborne vymedzené v článku 2 nariadenia a v prílohe II rozhodnutia Komisie č. 681/2001 a ich slovenské ekvivalenty sú používané v znení korigenda prekladu nariadenia.

Návrh zákona obsahuje ustanovenia vykonávajúce obsah a účel nariadenia a ustanovenia, do ktorých sú premietnuté skúsenosti a požiadavky, ktoré vyplynuli z uplatňovania zákona č. 468 /2002 Z. z. o systéme environmentálne orientovaného riadenia a auditu v praxi.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky a s ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, je v súlade s Dohovorom Európskej hospodárskej komisie Organizácie spojených národov z 25. júna 1998 o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia (tzv. Aarhuský dohovor).

Doložka zlučiteľnosti

návrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1. Navrhovateľ právneho predpisu:

Vláda Slovenskej republiky

2. Názov právneho predpisu:

Návrh zákona o environmentálnom overovaní a registrácii organizácií v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

3. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a k Európskej únii:

Vyplývajú z Prístupovej zmluvy, najmä z Aktu o podmienkach pristúpenia.

4. Problematika návrhu právneho predpisu:

vyplýva z ustanovení Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 761/2001 z 19. marca 2001, ktorým sa umožňuje dobrovoľná účasť organizácií v schéme spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit ( EMAS ) uvedených priamo v článku 4 Akreditačný systém, čl.5 Príslušné orgány, čl.10 Vzťah k iným právnym predpisom v spoločenstve, čl.11 Podpora účasti organizácií, najmä malých a stredných podnikov, čl.12 Informácie, čl.13 Priestupky, čl.16 Výdavky a poplatky, a nepriamo vyplýva z článku 6 Registrácia organizácií, a čl.7 Zoznam registrovaných organizácií a environmentálnych overovateľov, v ktorých ide o činnosti zabezpečované subjektami ustanovenými v súlade s čl. 4 a čl. 5. Návrh právneho predpisu zohľadňuje usmernenia pre implementáciu nariadenia uvedené v troch prílohách Rozhodnutia Komisie č 681/2001, týkajúce sa vymedzenia subjektu vhodného ako organizácia na registráciu, upresnenia intervalov overovania, potvrdzovania platnosti a auditov a používania loga EMAS.

5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a s právom Európskej únie:

Návrh zákona zabezpečuje úplnú implementáciu nariadenia.

6. Gestor:

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky.

7. Účasť expertov pri príprave návrhu právneho predpisu a ich stanovisko k zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:

bez účasti expertov.

Doložka

finančných, ekonomických a environmentálnych vplyvov, vplyvov na zamestnanosť a podnikateľské prostredie.

Prvá časť: Odhad dopadov na verejné financie

Bez dopadov.

Druhá časť:Odhad dopadov na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb

Návrhom zákona sa vytvárajú podmienky za účelom hodnotenia a zlepšovania environmentálneho správania sa organizácií a poskytovania príslušných informácií verejnosti a ostatným zainteresovaným stranám.

Tretia časť: Odhad dopadov na životné prostredie

Bez dopadov.

Štvrtá časť:Odhad dopadov na zamestnanosť

Bez dopadov.

Piata časť: Odhad dopadov na podnikateľské prostredie:

Účasť v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit

prináša organizáciám ekonomické a organizačné výhody, ale aj lepší imidž a dobré meno v trhovom prostredí. K interným prínosom organizácie patria najmä úspory energie, surovinových zdrojov, zníženie nákladov, zlepšenie morálky zamestnancov, lepšia interná komunikácia, obohatenie o proces environmentálnych inovácií, celková modernizácia manažovania. Externé efekty z účasti v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit sa prejavujú v lepšej komunikácii s úradmi, v lepšom ocenení zo strany bánk a poisťovní, vo výhodách pri získavaní verejných zákaziek a v prenesenom efekte na dodávateľov. Osobitným prínosom je dobrovoľné dodržiavanie všeobecne záväzných právnych predpisov na ochranu životného prostredia.

B. Osobitná časť

ÚVODNÉ USTANOVENIE

K § 1 Vymedzuje predmet právnej úpravy.

S odvolaním sa na článok 2 písm. s) nariadenia a s ohľadom na článok 2 písm. t) nariadenia a usmernenie uvedené v prílohe I rozhodnutia Komisie č. 681/2001 ustanovuje, že organizácia vhodná pre registráciu je subjekt s vlastnými funkciami, ktoré má jej manažment pod kontrolou na geograficky vymedzenom území.

REGISTRÁCIA ORGANIZÁCIÍ, REGISTER ORGANIZÁCIÍ A PODPORA ÚČASTI ORGANIZÁCIÍ

K § 2 a 3 Registrácia organizácií v zmysle požiadaviek schémy Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit je kľúčovým procesom, ktorý zvyšuje pridanú hodnotu organizáciám oproti tým, ktoré sú certifikované podľa normy ISO 14001. Ide o vydanie potvrdenia plnenia požiadaviek environmentálneho práva organizáciou. Preto kontrola plnenia požiadaviek všeobecne záväzných právnych predpisov starostlivosti o životné prostredie musí byť dôsledná. Okrem overenia správnosti plnenia požiadaviek nariadenia organizáciou a potvrdenia platnosti informácií uvedených vo vyhlásení akreditovaným environmentálnym overovateľom, súčasťou prvej žiadosti o registráciu je aj stanovisko Slovenskej inšpekcie životného prostredia. Organizácia nemôže byť zaregistrovaná ak nemá vymedzené aspoň jedno územie environmentálneho vplyvu organizácie. O začatí konania ktoré končí zápisom v registri organizácii je informovaná obec v územnom obvode ktorej sa nachádza územie environmentálneho vplyvu organizácie a môže sa vyjadriť do 14 dní od doručenia oznámenia V § 3 sa ustanovujú podmienky predĺženia platnosti registrácie organizácie, pozastavenia platnosti registrácie organizácie, zrušenia pozastavenia platnosti registrácie organizácie a vymazania organizácie z registra organizácií.

K § 4 Vymedzuje rozsah údajov, ktoré ministerstvo o každej registrovanej organizácii eviduje, priebežne aktualizuje a zmeny oznamuje do centrálneho registra organizácií v Európskej komisii.

K § 5 Ukladá povinnosti zaregistrovanej organizácie pre oblasť využívania environmentálneho vyhlásenia v externej komunikácii.

K § 6 Príprava organizácie na registráciu v počiatočnej fáze vyžaduje určité finančné a iné zdroje, čo môže pôsobiť ako pomerne závažný negatívny faktor pri rozhodovaní sa organizácie o dobrovoľnej účasti v schéme Európskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit ( schéma ). Týka sa to predovšetkým malých a stredných podnikateľov, kde spravidla chýba aj určitý tlak, resp. výhľad lepšieho uplatnenia sa na trhu . Obdobne je tomu aj v prípade rôznych malých organizácií z oblasti služieb, verejnej správy a pod.

Preto sa v tomto paragrafe v súlade s čl. 11 nariadenia ustanovuje zásada a niektoré formy podpory (pomoci) organizáciám.

Niektoré ďalšie formy prístupu orgánov štátnej správy starostlivosti o životné prostredie,. sú riešené v iných všeobecne záväzných právnych predpisoch (napr. prevencie závažných priemyselných havárií, environmentálneho označovania výrobkov, integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania životného prostredia), prípadne v riadiacich aktoch ministerstva.

AKREDITÁCIA ENVIRONMENTÁLNYCH OVEROVATEĽOV A DOZOR NAD ICH ČINNOSŤOU

Základným nástrojom na zabezpečenie potrebnej úrovne, transparentnosti a objektívnosti schémy je spoľahlivý a fungujúci systém overovania environmentálneho správania sa organizácie, potvrdzovania platnosti jej environmentálneho vyhlásenia a jeho každoročných aktualizácií.

K § 7 V súlade s čl. 4 nariadenia a podľa § 16 zákona č. 575/2001 Z. z. sa ustanovuje kompetencia ministerstva ohľadne poverenia právnickej osoby, ktorá by ako jediná v Slovenskej republike mala byť oprávnená vykonávať akreditáciu environmentálnych overovateľov (ďalej len „akreditačný orgán“).

Činnosť akreditačného orgánu vykonáva Slovenská národná akreditačná služba (SNAS), ktorá spĺňa všeobecné požiadavky stanovené Európskou organizáciou na spoluprácu pri akreditácii.

Ministerstvo vykonáva dohľad nad činnosťou akreditačného orgánu a rozhoduje o námietkach žiadateľov o akreditáciu, resp. akreditovaných environmentálnych overovateľov proti postupu akreditačného orgánu.

K § 8 a 9V týchto ustanoveniach sa uvádzajú základné podmienky, ktoré musia spĺňať žiadatelia o akreditáciu environmentálnych overovateľov a ich prípadný pomocný odborný personál (členovia tímu environmentálneho overovateľa).

Pod odbornou spôsobilosťou sa rozumie nielen odborné vzdelanie a prax ale aj odborné vedomosti overované skúškou.

Podľa § 8 činnosť environmentálneho overovateľa na území Slovenskej republiky môže vykonávať

a) environmentálny overovateľ, ktorému udelil akreditáciu tuzemský akreditačný orgán podľa tohto zákona ,

b)environmentálny overovateľ akreditovaný v inom členskom štáte Európskej únie za podmienok ustanovených týmto zákonom.

V § 8 sa ustanovujú základné podmienky na akreditáciu environmentálnych overovateľov (bezúhonnosť a odborná spôsobilosť).

V § 9 sa umožňuje, aby členmi pracovného tímu environmentálneho overovateľa boli aj osoby, ktorým síce nebola udelená akreditácia environmentálneho overovateľa, avšak spĺňajú podmienky bezúhonnosti, vzdelania a praxe a sú odborne spôsobilé aspoň v jednej z oblastí uvedených v § 8 ods. 3 písm. c).

K § 10V tomto paragrafe sa podrobnejšie špecifikujú základné podmienky na akreditáciu environmentálnych overovateľov v závislosti od toho, či žiadateľom o udelenie akreditácie je právnická osoba alebo fyzická osoba–podnikateľ.

K § 11V § 11 sa upravuje akreditačné konanie, vrátane základných náležitostí žiadosti o udelenie akreditácie a spôsobu jej preskúmania a vybavenia. Nejde o konanie podľa zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok), ale o konanie v súlade s týmto zákonom a akreditačnými pravidlami na základe osobitnej zmluvy uzavretej medzi akreditačným orgánom a žiadateľom o akreditáciu.

Samostatnou súčasťou akreditačného konania je skúška na overenie odbornej spôsobilosti žiadateľov o akreditáciu vo vymedzených oblastiach. Skúška sa skladá pred skúšobnou komisiou akreditačného orgánu, ktorý menuje jej predsedu i členov. Členovia skúšobnej komisie však musia byť vybraní zo zoznamu odborníkov, ktorý vedie ministerstvo.

Ak žiadateľ spĺňa požiadavky ustanovené týmto zákonom, má akreditačný orgán zákonnú povinnosť udeliť mu akreditáciu a vydať mu osvedčenie o akreditácii environmentálneho overovateľa.

Ak žiadateľ nespĺňa podmienky podľa tohto zákona, akreditačný orgán nevydá žiadateľovi príslušné akreditačné osvedčenie a písomne mu oznámi túto skutočnosť s uvedením dôvodov. Toto oznámenie nemá charakter rozhodnutia v správnom konaní.

O námietkach voči postupu (vrátane nečinnosti) akreditačného orgánu i voči neudeleniu akreditácie rozhoduje ministerstvo. Jeho rozhodnutie je konečné a nemožno sa voči nemu odvolať (podať rozklad). Tým však nie je dotknuté súdne preskúmanie tohto rozhodnutia podľa § 244 Občianskeho súdneho poriadku.

K § 12Zákon ustanovuje základné náležitosti osvedčenia o akreditácii, vrátane jeho platnosti a možnosti jej predĺženia.

Environmentálni overovatelia môžu byť akreditovaní pre odbory stanovené podľa Vyhlášky štatistického úradu Slovenskej republiky č.552/2002 Z. z. ktorou sa vydáva štatistická odvetvová klasifikácia ekonomických činností. V súlade s čl. 7 ods. 1 nariadenia sa upravuje vedenie a aktualizácia zoznamu akreditovaných environmentálnych overovateľov a jeho verejný charakter.

K § 13V tomto paragrafe sa taxatívnym spôsobom ustanovujú dôvody na

a)dočasné pozastavenie platnosti akreditácie,

b)zrušenie platnosti akreditácie,

c)zánik platnosti akreditácie,

vrátane povinnosti akreditačného orgánu umožniť environmentálnemu overovateľovi vyjadriť sa pred vydaním takého opatrenia k jeho podkladu.

K § 14 Zákon ustanovuje základné podmienky a pravidlá na vykonávanie dozoru akreditačného orgánu nad činnosťou environmentálnych overovateľov a s tým súvisiace povinnosti environmentálnych overovateľov, vrátane environmentálnych overovateľov akreditovaných v inom členskom štáte Európskej únie, ktorí vykonávajú svoju činnosť na území Slovenskej republiky.

ORGÁNY ŠTÁTNEJ SPRÁVY A ICH PÔSOBNOSŤ

Uvádzajú sa orgány, ktoré vykonávajú štátnu správu podľa tohto zákona, ako aj ich pôsobnosť a princípy ich konania.

K § 15 Funkciu príslušného orgánu podľa čl. 5 nariadenia plní ministerstvo v spolupráci s inšpekciou, krajskými úradmi životného prostredia a obvodnými úradmi životného prostredia V tomto paragrafe sa uvádzajú základné kompetencie ministerstva potrebné na plnenie požiadaviek nariadenia týkajúce sa najmä rozhodovania o zápisoch v registri organizácií a dohľadu nad procesom akreditácie environmentálnych overovateľov.

V odseku 3 sa splnomocňuje ministerstvo na vydanie všeobecne záväzného právneho predpisu.

Činnosť inšpekcie spočíva vo vydávaní stanovísk z hľadiska plnenia požiadaviek príslušných environmentálnych predpisov (na účely registrácie organizácií) ale aj v sankcionovaní prípadov neoprávneného používania loga EMAS (§16) .

Obvodný úrad životného prostredia v územnom obvode ktorého sa nachádza územie environmentálneho vplyvu organizácie poskytuje ( poverenej osobe ) všetky nevyhnutné informácie o stave životného prostredia potrebné na objektívne rozhodnutie o registrácii organizácie, zamietnutí registrácie organizácie, pozastavení platnosti registrácie organizácie, zrušení pozastavenia platnosti registrácie organizácie alebo o zrušení registrácie a o vymazaní organizácie z registra organizácií. V prípade závažného porušenia právnych predpisov z oblasti ochrany životného prostredia organizáciou informuje ministerstvo.

Krajský úrad životného prostredia koordinuje činnosti uvedené vyššie ak sa územie environmentálneho vplyvu organizácie nachádza v územných obvodoch viacerých obvodných úradov.

K § 16Zo základného princípu dobrovoľnosti účasti organizácií v schéme vyplýva okrem iného aj to, že za prípadné nesplnenie niektorých podmienok nie je možné ukladať pokuty a pod. Jedinou „sankciou“ v takýchto prípadoch je odmietnutie registrácie, pozastavenie platnosti registrácie alebo zrušenie registrácie a výmaz organizácie z registra organizácii.

Na druhej strane je však potrebné prijať určité nástroje na zamedzenie zneužívania, prípadne neoprávneného užívania loga alebo odkazu na registráciu , a to registrovanou organizáciou , ale aj akoukoľvek inou právnickou osobou a fyzickou osobou - podnikateľom, s cieľom zabrániť získavaniu neoprávnených výhod, nekalej súťaži a pod.

SPOLOČNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIAK § 17 V tomto ustanovení sa upravuje vzťah konania podľa tohto zákona k zákonu č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).K § 18 Účasť v jednotnej schéme si vyžaduje potrebnú úroveň a konzistentnosť odbornej prípravy jednotlivých účastníkov profesionálne sa podieľajúcich na fungovaní tohto systému.

Preto sa v tomto paragrafe ustanovuje zásada, že odbornú prípravu a vzdelávanie uvedených osôb budú môcť vykonávať len subjekty, ktoré na to dostanú oprávnenie od ministerstva. Zároveň sa ustanovujú základné podmienky, ktoré musí spĺňať žiadateľ o toto oprávnenie.

K § 19 Ustanovuje podmienky súvisiace so zrušením platného zákona a nadobudnutím účinnosti tohto zákona.

K § 20 Zrušuje sa platný zákon a vykonávacia vyhláška.

K čl. II. Novelou zákona č. 445/1991 Zb. živnostenský zákon sa ustanovuje v § 3 ods. 2 písm. zj), že „akreditácia environmentálnych overovateľov“ nie je živnosťou, zároveň v prílohe 2 – SKUPINA 214 Ostatné sa dopĺňa živnosť „ činnosť environmentálneho overovateľa“ a živnosť „ odborná príprava v oblasti environmentálneho manažérstva a auditu“.

K čl. III. Z návrhu zákona vyplynula potreba novelizovať v zákone č. 145/1991 Z. z. o správnych poplatkoch prílohu Sadzobník správnych poplatkov v časti X položku 171h až 171j z dôvodu zmeny terminológie oproti zákonu č. 468/2002 Z. z. s tým, že výška poplatkov zostáva nezmenená.

K čl. IV. Nadobudnutie účinnosti tohto zákona sa predpokladá dňom 1. septembra 2005.

V Bratislave 4. mája 2005

Mikuláš Dzurinda v.r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

László Miklós v.r.

minister životného prostredia

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore