Zákon o presune niektorých pôsobností z Policajného zboru na okresné úrady a na krajské úrady 441/2001 účinný od 08.11.2001 do 06.12.2002
Platnosť od: | 08.11.2001 |
Účinnosť od: | 08.11.2001 |
Účinnosť do: | 06.12.2002 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Územná samospráva, Pozemné komunikácie, Priestupkové konanie, Polícia, Zväz väzenskej a justičnej stráže, Evidencia obyvateľstva |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
o presune niektorých pôsobností z Policajného zboru na okresné úrady a na krajské úrady
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1993 Z. z. o občianskych preukazoch v znení zákona ...
Za § 17a sa vkladá § 17b, ktorý znie:
„§ 17b (2) Krajské riaditeľstvá Policajného zboru a okresné riaditeľstvá Policajného zboru ...
Čl. II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách ...
Za § 129 sa vkladá § 129a, ktorý znie:
„§ 129a (2) Krajské riaditeľstvá Policajného zboru a okresné riaditeľstvá Policajného zboru ...
Čl. III
Zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch sa mení a dopĺňa takto:
Nad § 7 sa vkladá nadpis, ktorý znie:
„Diplomatické pasy a služobné pasy“.
Nadpisy pod § 7 a 8 sa vypúšťajú.
V § 7 odsek 2 znie:
„(2) Diplomatický pas môže ministerstvo zahraničných vecí vydať vo výnimočnom prípade na ...
V § 8 ods. 1 písmeno f) znie:
„f) zamestnancovi pracujúcemu na zastupiteľskom úrade, ak nie je držiteľom diplomatického pasu, ...
V § 8 odsek 2 znie:
„(2) Služobný pas môže ministerstvo zahraničných vecí vydať vo výnimočnom prípade na základe ...
Za § 8 sa vkladá § 8a, ktorý znie:
„§ 8a (1) Na konanie o žiadosti o vydanie diplomatického pasu a služobného pasu sa nevzťahujú ...
V § 13 ods. 1 druhá veta znie:
„Vydanie cestovného dokladu podľa § 14a je bezplatné.“.
V § 13 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:
„V ostatných prípadoch sa vydanie cestovného dokladu spoplatňuje podľa osobitného predpisu.5)“. ...
§ 14 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8) Ak žiadosť o vydanie cestovného dokladu alebo o vykonanie zmeny údajov v cestovnom doklade ...
Za § 14 sa vkladá § 14a, ktorý znie:
„§ 14a Orgán príslušný na vydanie cestovného dokladu vydá nový cestovný doklad, ak došlo ...
V § 18 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Obdobne sa postupuje aj v prípade, ak bol občan ...
V § 18 ods. 4 sa na konci pripája táto veta:
„O zrušenie zápisu občana mladšieho ako 15 rokov v cestovnom doklade rodiča môže požiadať ...
§ 19 znie:
„§ 19 (1) Vydanie cestovného dokladu sa odoprie alebo vydaný cestovný doklad sa odníme občanovi ...
Za § 20 sa vkladá § 20a, ktorý znie:
„§ 20a Proti rozhodnutiu o odopretí vydania cestovného dokladu a proti rozhodnutiu o odňatí cestovného ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 13a znie:
„13a)
§ 250l Občianskeho súdneho poriadku.“.
V § 21 sa vypúšťa odsek 3.
V § 24 odsek 3 znie:
„(3) Kto nájde alebo získa cestovný doklad iného občana, je povinný ho bezodkladne odovzdať ...
V § 26 ods. 1 písm. i) sa vypúšťajú slová „s výnimkou § 24 ods. 1 písm. a)“.
V § 26 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
„j)
marí výkon rozhodnutia o odňatí cestovného dokladu.“.
Za § 30 sa vkladá § 30a, ktorý znie:
„§ 30a (2) Krajské riaditeľstvá Policajného zboru a okresné riaditeľstvá Policajného zboru ...
Čl. V
Zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej ...
V § 29 sa slová „1. januára 2002“ nahrádzajú slovami „1. júla 2003“.
Čl. VI
Zákon č. 135/1982 Zb. o hlásení a evidencii pobytu občanov sa mení a dopĺňa takto:
V § 17 odsek 3 znie:
„(3) Ústrednú evidenciu pobytu občanov vedie Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.“. ...
V § 18 ods. 1 sa vypúšťa spojka „a“ a za slovo „bezpečnosti“ sa vkladajú slová „Ministerstva ...
Čl. VII
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia okrem čl. I bodov 1 až 20, § 17b ods. 1 bodu ...
Rudolf Schuster v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.