Zákon o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov 368/2021 účinný od 01.12.2021 do 30.12.2021

Platnosť od: 19.10.2021
Účinnosť od: 01.12.2021
Účinnosť do: 30.12.2021
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Štátna správa, Rozpočtové právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST11JUDDS7EUPPČL0

Zákon o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov 368/2021 účinný od 01.12.2021 do 30.12.2021
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 368/2021 s účinnosťou od 01.12.2021 na základe 431/2021

Legislatívny proces k zákonu 431/2021
Legislatívny proces k zákonu 368/2021

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 35/2019 Z. z. o finančnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

K predpisu 431/2021, dátum vydania: 26.11.2021

 

Dôvodová správa

A. Všeobecná časť

Ministerstvo financií Slovenskej republiky predkladá na základe Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na mesiace jún december 2021 návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 35/2019 Z. z. o finančnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony.

Dôvodom vypracovania uvedeného návrhu zákona je najmä na základe poznatkov z aplikačnej praxe novelizovať na jednej strane niektoré ustanovenia, ktoré sa týkajú pôsobnosti orgánov finančnej správy, resp. oprávnení ozbrojených príslušníkov finančnej správy. Návrhom zákona dochádza k presunu kompetencie v oblasti vyšetrovania a skráteného vyšetrovania trestných činov príslušníkov finančnej správy a zamestnancov finančného riaditeľstva z Kriminálneho úradu finančnej správy na Finančné riaditeľstvo SR, precizuje sa úprava príslušnosti Úradu pre vybrané hospodárske subjekty, posilňujú sa kompetencie a oprávnenia Kriminálneho úradu finančnej správy v boji proti nedovolenému obchodovaniu medzi členskými štátmi Európskej únie s omamnými a psychotropnými látkami a so zbraňami a ustanovuje sa oprávnenie príslušníka finančnej správy na snímanie identifikačných znakov (napr. daktyloskopické odtlačky).

Na strane druhej je potrebné novelizovať aj ustanovenia týkajúce sa služobného pomeru príslušníkov finančnej správy. Ide napríklad o zavedenie ďalšej možnosti vykonávať dočasnú štátnu službu, ďalej o výberové konanie a s tým súvisiace osobitné ustanovenie, ak sa do výberového konania prihlási okrem občana aj príslušník finančnej správy, o úpravu ustanovení týkajúcich sa zálohy pre prechodne nezaradených príslušníkov finančnej správy. Zakotvuje sa aj možnosť výkonu štátnej služby na inej adrese, ako je miesto výkonu štátnej služby, zosúlaďuje sa vek dieťaťa so všeobecnou právnou úpravou (11 rokov) pri poskytnutí služobného voľna s nárokom na služobný plat a precizujú sa ustanovenia tak, aby reflektovali súčasnú situáciu a zohľadňovali vyhlásenie karanténnych opatrení. Návrhom zákona sú dotknuté aj niektoré ustanovenia týkajúce sa konania vo veciach služobného pomeru.

Novelou zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa umožňuje Finančnému riaditeľstvu SR pri odhaľovaní a dokumentovaní trestnej činnosti príslušníkov finančnej správy pri výkone ich činnosti požiadať banku o správu ohľadom náležitostí, ktoré predmetom bankového tajomstva jej klienta. V nadväznosti na rozšírenie možností pre ozbrojených príslušníkov finančnej správy, aby sa na základe vlastného rozhodnutia mohli stať neozbrojenými príslušníkmi finančnej správy, sa korešpondujúcim spôsobom navrhuje novelizovať zákon č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákon č. 461/2003 Z . z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov. Novelou zákona č. 647/2007 Z. z. o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov sa medzi osoby, ktorým Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR vydáva diplomatický pas, zaraďuje aj pridelenec finančnej správy. Návrhom zákona zároveň dochádza k úprave vo vymedzení orgánu príslušného podľa zákona č. 30/2019 Z. z. o hazardných hrách poskytovať ochranu osobám v súvislosti s výkonom štátneho dozoru nad prevádzkovaním hazardných hier.

Návrh zákona predpokladá negatívne vplyvy na rozpočet verejnej správy a pozitívne sociálne vplyvy, nebude mať vplyv na podnikateľské prostredie, vplyv na životné prostredie, na

informatizáciu spoločnosti, na služby verejnej správy pre občana a na manželstvo, rodičovstvo a rodinu.

Návrh zákona bol predmetom predbežného pripomienkového konania v súlade s Jednotnou metodikou na posudzovanie vybraných vplyvov. Stála pracovná komisia Legislatívnej rady vlády Slovenskej republiky na posudzovanie vybraných vplyvov vyjadrila nesúhlasné stanovisko s odporúčaním na jeho dopracovanie podľa pripomienok uvedených v bode II stanoviska. V zmysle tohto stanoviska bola upravená doložka vybraných vplyvov a bola doplnená analýza sociálnych vplyvov.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, s ústavnými zákonmi a nálezmi Ústavného súdu Slovenskej republiky, s inými zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, s medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná, ako aj s právom Európskej únie.

Navrhuje sa, aby zákon nadobudol účinnosť 1. januára 2022 okrem ustanovení týkajúcich sa nových kompetencií Finančného riaditeľstva SR v oblasti vyšetrovania a systematicky prepojených ustanovení, ktoré majú nadobudnúť účinnosť 1. júna 2022.

 

B. Osobitná časť

K čl. I

K bodom 1 a 2 [§ 4 ods. 3 písm. y) a § 4 ods. 3 písm. z)]

Úpravou sa precizujú kompetencie Finančného riaditeľstva SR (ďalej len „finančné riaditeľstvo“), ak ide o odhaľovanie a dokumentovanie trestných činov zamestnancov finančného riaditeľstva, resp. o inšpekčnú činnosť súvisiacu s porušovaním ich povinností.

K bodom 3, 4 a 8 [§ 4 ods. 3

písm. aa), § 4 ods. 7 a § 9 ods. 2 písm. i)]

Medzi kompetencie finančného riaditeľstva sa ustanovujú aj kompetencie v oblasti vyšetrovania a skráteného vyšetrovania trestných činov príslušníkov finančnej správy pri výkone štátnej služby a trestných činov zamestnancov finančného riaditeľstva pri výkone prác vo verejnom záujme alebo prác na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru podľa Zákonníka práce na finančnom riaditeľstve, daňových úradoch, colných úradoch a Kriminálnom úrade finančnej správy a v nadväznosti na uvedené sa upravuje aj kompetencia Kriminálneho úradu finančnej správy. Uvedené kompetencie v rámci organizačnej štruktúry finančného riaditeľstva bude vykonávať jeho osobitný útvar.

K bodu 5 [§ 6 ods. 3 písm. b)]

Navrhovanou úpravou sa precizuje zánik príslušnosti Úradu pre vybrané hospodárske subjekty podľa § 6 ods. 2 písm. a) g) zákona č. 35/2019 Z. z. o finančnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon o FS“).

K bodom 6 a 7 [§ 9 ods. 2 písm. e) a h)]

Rozširuje sa pôsobnosť Kriminálneho úradu finančnej správy v oblasti odhaľovania trestných činov spáchaných v súvislosti s nedovoleným dovozom, vývozom a tranzitom predmetov kultúrnej hodnoty a v súvislosti s nedovoleným obchodovaním medzi členskými štátmi s omamnými látkami, psychotropnými látkami, ich prekurzormi, látkami s anabolickým alebo iným hormonálnym účinkom, zbraňami a jadrovými materiálmi, rádioaktívnymi látkami, vysoko rizikovými chemickými látkami a vysoko rizikovými biologickými agensmi a toxínmi.

Navrhovanou úpravou sa ustanovuje nová povinnosť Kriminálneho úradu finančnej správy bezodkladne informovať určené pracovisko Policajného zboru, ak ide o plnenie a zabezpečovanie úloh v oblasti odhaľovania trestných činov v súvislosti s jadrovými materiálmi, rádioaktívnymi látkami, vysoko rizikovými chemickými látkami a vysoko rizikovými biologickými agensmi a toxínmi.

K bodu 9 (§ 9 ods. 6)

Ide o rozšírenie procesnej spôsobilosti Kriminálneho úradu finančnej správy obdobne, ako je to pri daňových úradoch a colných úradoch.

K bodu 10 (§ 12 ods. 1)

Legislatívno-technická úprava, ktorá zároveň v poznámke pod čiarou identifikuje osobitné predpisy upravujúce takúto spoluprácu.

K bodu 11 (§ 12 ods. 2)

Rozširuje sa právny základ, na základe ktorého môžu príslušníci finančnej správy plniť úlohy finančnej správy v zahraničí.

K bodu 12 [§ 12 ods. 5 písm. a)]

2

Legislatívno-technická úprava, ktorá zároveň v poznámke pod čiarou konkretizuje právne záväzný akt EÚ, ktorý sa vzťahuje na pôsobenie príslušníka finančnej správy v zahraničí.

K bodu 13 (nadpis druhej hlavy druhej časti)

S ohľadom na obsah právnej úpravy druhej hlavy druhej časti zákona o FS sa upravuje nadpis tejto hlavy.

K bodu 14 (§ 14 ods. 1)

Navrhuje sa rozšíriť oprávnenie ozbrojených príslušníkov finančnej správy použiť informačno-technické prostriedky tak, aby ich mohli použiť aj pri odhaľovaní zločinov spáchaných v súvislosti s nedovoleným obchodovaním medzi členskými štátmi s omamnými látkami, psychotropnými látkami, ich prekurzormi, látkami s anabolickým alebo iným hormonálnym účinkom, zbraňami a jadrovými materiálmi, rádioaktívnymi látkami, vysoko rizikovými chemickými látkami a vysoko rizikovými biologickými agensmi a toxínmi.

Zároveň sa navrhuje, aby ozbrojení príslušníci finančnej správy boli oprávnení použiť informačno-technické prostriedky aj pri odhaľovaní úmyselných trestných činov verejných činiteľov a trestných činov korupcie spáchaných príslušníkmi finančnej správy pri výkone štátnej služby a zamestnancami finančného riaditeľstva pri výkone prác vo verejnom záujme alebo prác na základe dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru, za ktoré možno uložiť trest odňatia slobody s hornou hranicou najmenej dva roky.

K bodu 15 (§ 15 ods. 1, § 16 ods. 2 a § 19 ods. 1)

Spresňuje sa okruh osôb, voči ktorým môžu ozbrojení príslušníci finančnej správy zaradení na finančnom riaditeľstve alebo Kriminálnom úrade finančnej správy vykonávať operatívno-pátraciu činnosť, ako aj použiť prostriedky operatívno-pátracej činnosti. Zároveň sa zodpovedajúcim spôsobom upravuje aj ustanovenie o osobách konajúcich v prospech finančnej správy.

K bodu 16 (§ 30 ods. 3)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na vypustenie odseku 9 v § 71 zákona o FS.

K bodu 17 (§ 37 ods. 1)

Vzhľadom na potreby aplikačnej praxe sa ustanovuje oprávnenie ozbrojeného príslušníka finančnej správy požadovať potrebné vysvetlenie aj od osoby, ktorá môže prispieť k odhaleniu porušovania povinností príslušníkmi finančnej správy pri výkone štátnej služby a zamestnancami finančného riaditeľstva pri výkone prác vo verejnom záujme alebo prác na základe dohôd podľa Zákonníka práce.

K bodom 18 až 21 (§ 37 ods. 2, 5, 6 a 7)

Ide o legislatívno-technické úpravy nadväzujúce na zmenu odseku 1 v § 37 zákona o FS.

K bodu 22 (§ 38)

Rozširuje sa možnosť ozbrojeného príslušníka finančnej správy požadovať informácie od osoby, ktorá môže prispieť k objasneniu skutočnosti dôležitej na odhalenie aj trestnej činnosti páchanej príslušníkmi finančnej správy pri výkone štátnej služby a zamestnancami finančného riaditeľstva pri výkone prác vo verejnom záujme alebo prác na základe dohôd podľa Zákonníka práce. Navrhuje sa upraviť, v akom prípade osoba môže poskytnutie informácie odmietnuť, ako aj, od akej osoby nie je možné poskytnutie informácie žiadať.

K bodu 23 (§ 40a)

3

Vzhľadom na potreby aplikačnej praxe sa pri plnení úloh finančnej správy na účely trestného konania ustanovuje oprávnenie príslušníka finančnej správy na snímanie identifikačných znakov, ktorými daktyloskopické odtlačky, telesné znaky, meranie tela, a s tým súvisiace vyhotovovanie obrazových, zvukových a obdobných záznamov a odoberanie vzoriek biologických materiálov. Takéto oprávnenie sa navrhuje priznať len ozbrojeným príslušníkom finančnej správy (podľa predchádzajúceho právneho predpisu mali oprávnenie odoberať daktyloskopické odtlačky colníci) služobne zaradeným na Kriminálnom úrade finančnej správy. Zároveň sa navrhuje ustanoviť postup ozbrojeného príslušníka finančnej správy pri snímaní identifikačných znakov a zakotvuje sa, v ktorých prípadoch vykonáva odber identifikačných znakov odborne spôsobilý zdravotnícky pracovník alebo aj samotná dotknutá osoba.

K bodu 24 [§ 41 ods. 1 písm. d)]

Navrhuje sa rozšíriť oprávnenie ozbrojeného príslušníka finančnej správy zaistiť aj osobu, ktorá sa nachádza na mieste spáchania trestného činu uvedeného v § 4 ods. 3 písm. y) zákona o FS.

K bodu 25 (§ 42 ods. 1)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na zmenu v § 37 ods. 1 zákona o FS.

K bodom 26 a 27 (§ 42 ods. 4 a 5)

Navrhuje sa rozšíriť oprávnenie ozbrojeného príslušníka finančnej správy predviesť osobu aj na žiadosť orgánu činného v trestnom konaní alebo súdu podľa Trestného poriadku. V odseku 5 ide o legislatívno-technickú zmenu nadväzujúcu na zmenu v odseku 4.

K bodu 28 (§ 43 ods. 1)

Rozširuje sa možnosť využívania služobných psov ozbrojenými príslušníkmi finančnej správy pri plnení úloh vyplývajúcich zo zákona o FS aj na vyhľadávanie alkoholických nápojov.

K bodu 29 (§ 44 ods. 1)

Dôvodom navrhovanej zmeny je to, že v súčasnosti ustanovená maximálna 60-dňová doba na zaistenie veci nie je v praxi dostačujúca, pretože pri zaistení väčšieho množstva tovaru alebo vecí neumožňuje ich náležité posúdenie a také zistenie skutkového stavu, ktoré by umožňovalo kvalifikovane rozhodnúť o ďalšom zákonnom postupe pri nakladaní so zaistenou vecou. Navrhuje sa preto predĺžiť hornú hranicu doby zaistenia veci podľa zákona o FS zo 60 na 90 dní analogicky, ako je to v zákone č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov. Zároveň sa navrhuje oprávnenie na zaistenie veci ozbrojeným príslušníkom finančnej správy rozšíriť o situácie súvisiace s porušením povinností príslušníkmi finančnej správy pri výkone štátnej služby a zamestnancami finančného riaditeľstva pri výkone prác vo verejnom záujme alebo prác na základe dohôd podľa Zákonníka práce.

K bodu 30 (§ 54)

Navrhuje sa, aby oprávnenie použiť ochrannú kuklu mali aj osoby priamo nevykonávajúce služobný zákrok, ktoré sa však nachádzajú v mieste služobného zákroku a vykonávajú činnosti, ktoré priamo so služobným zákrokom súvisia.

K bodom 31 až 33 [§ 56 ods. 1 písm. g), § 63 a § 64 ods. 1 písm. e)]

Navrhované ustanovenia sa precizujú z dôvodu presnejšieho vyjadrenia donucovacieho prostriedku. Je potrebné konkretizovať, že pod hrozbou zbraňou sa rozumie namierenie strelnej zbrane, teda, že za takúto hrozbu nemožno považovať napr. držanie strelnej zbrane v ponose

4

alebo v puzdre. Pri doterajšej formulácii môže mať dotknutá osoba pocit hrozby strelnou zbraňou už len z toho, že ju má ozbrojený príslušník finančnej správy v puzdre na opasku.

K bodu 34 (§ 65 ods. 1)

Výpočet špeciálnych donucovacích prostriedkov a špeciálnych zbraní sa rozširuje o špeciálne výbušné predmety a špeciálne nálože, a to z dôvodu nutnosti prekonania odporu utvorenej prekážky a odpútania pozornosti nebezpečného páchateľa počas vykonávania služobného zákroku ozbrojeným príslušníkom finančnej správy.

K bodu 35 (§ 70)

Navrhuje sa terminologické zosúladenie s Dohovorom OSN o právach osôb so zdravotným postihnutím, ktorý používa pojem osoba so zdravotným postihnutím. Zároveň ide o rozšírenie osobitnej skupiny osôb (napríklad o osoby so zjavným zmyslovým postihnutím), voči ktorej musí príslušník finančnej správy zmieriť intenzitu zákroku, t. j. použiť voči takejto osobe prioritne hmaty, chvaty a putá, ak útok takejto osoby bezprostredne neohrozuje jeho život a zdravie.

K bodu 36 (§ 71 ods. 6 a § 84 ods. 7)

Úprava v nadväznosti na úpravu § 113 ods. 6 a § 262 ods. 4 zákona o FS.

K bodu 37 (§ 71 ods. 9)

Predmetné ustanovenie sa navrhuje vypustiť ako nadbytočné, ktoré navyše spôsobuje neodôvodnené prekážky v aplikačnej praxi. Účelom je zamedziť situáciám, keď ozbrojeného príslušníka finančnej správy v riadiacej funkcii so zbraňou (hoci prezident finančnej správy určil, že dotknutá funkcia byť funkciou bez zbrane) nemôžu počas jeho neprítomnosti zastupovať podriadení z ním riadeného útvaru, keďže nie ozbrojenými príslušníkmi finančnej správy. Ozbrojeného príslušníka finančnej správy vo funkcii so zbraňou totiž môže v súlade s § 112 ods. 3 zákona o FS zastupovať iba ozbrojený príslušník finančnej správy. Poukazujeme pritom na skutočnosť, že predmetná zmena nebude mať žiaden vplyv na status dotknutého nadriadeného ako ozbrojeného príslušníka finančnej správy. Podľa § 71 ods. 6 zákona o FS totiž ozbrojený príslušník finančnej správy zostáva ozbrojeným príslušníkom finančnej správy aj, ak je neskôr zaradený do zálohy alebo ustanovený do funkcie inej, než je funkcia so zbraňou.

K bodu 38 (§ 74 ods. 1)

V záujme predídenia interpretačným problémov sa explicitne ustanovuje možnosť čerpať finančné prostriedky na služobné príjmy aj z iných zdrojov, ako je štátny rozpočet schválený na príslušný rok, napríklad finančné prostriedky z rôznych grantov, prostriedky Európskej únie a spolufinancovanie.

K bodu 39 [§ 74 ods. 6 písm. b)]

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na zmeny v § 79 ods. 2 písm. a), b) a e) zákona o FS.

K bodu 40 (§ 77 ods. 4)

Upravuje sa v nadväznosti na nový § 156a zákona o FS.

K bodu 41 (§ 78 ods. 4)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na zmeny v § 79 ods. 2 písm. e) zákona o FS.

5

K bodom 42 až 44 [§ 79 ods. 2 písm. a), b) a e)]

Ustanovuje sa, že dočasná štátna služba je určená aj na dočasné obsadenie funkcie príslušníkov finančnej správy, ktorí čerpajú dovolenku nasledujúcu bezprostredne po čerpaní materskej dovolenky alebo rodičovskej dovolenky. Vzhľadom na požiadavky aplikačnej praxe sa umožňuje prostredníctvom dočasnej štátnej služby riešiť aj situácie, keď je potrebné dočasne obsadiť funkciu príslušníka finančnej správy dočasne neschopného na výkon štátnej služby pre chorobu alebo úraz.

K bodu 45 (§ 79 ods. 4)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na zmeny v § 79 ods. 2 písm. e) zákona o FS.

K bodu 46 [§ 87 ods. 2 písm. a)]

Navrhuje sa z dôvodu, že služobný pomer príslušníka finančnej správy nemusí byť ukončený, príslušník finančnej správy môže byť aj preložený, resp. prevedený, a obsadzovaná funkcia sa tak uvoľní v priebehu dvoch mesiacov.

K bodu 47 [§ 87 ods. 2 písm. b)]

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na zmeny v § 79 ods. 2 písm. a), b) a e) zákona o FS.

K bodu 48 (§ 95 ods. 3)

Navrhovaným ustanovením sa upravuje možnosť, aby neozbrojený príslušník finančnej správy pri prvom ustanovení do funkcie so zbraňou mohol byť vymenovaný do vyššej hodnosti než hodnosť, ktorá by zodpovedala doterajšej dobe trvania jeho služobného pomeru, ak pred prijatím do služobného pomeru vykonával činnosť v odbore, ktorý zodpovedá tejto funkcii so zbraňou.

K bodu 49 (§ 96 ods. 2)

Úprava v nadväznosti na úpravu § 113 ods. 6 a § 262 ods. 4 zákona o FS.

K bodu 50 (§ 97 ods. 5)

Legislatívno-technická úprava a oprava nesprávne uvedeného odseku.

K bodu 51 (§ 101 ods. 3)

Navrhovaná úprava reaguje na to, že medzi spracovaním a schválením služobného hodnotenia dochádza k časovému odstupu a vznikla by doba, počas ktorej by príslušník finančnej správy hodnotený nebol.

K bodu 52 (§ 101 ods. 6)

Vypúšťa sa ako nadbytočná povinnosť vykonať služobné hodnotenie vždy po uplynutí skúšobnej doby.

K bodu 53 (§ 105 ods. 8)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na zmeny v § 79 ods. 2 písm. a), b) a e) zákona o FS.

K bodu 54 (§ 106 ods. 5)

Úprava v nadväznosti na nový § 156a zákona o FS.

K bodu 55 [§ 107 ods. 1 písm. i)]

6

Zmena sa navrhuje vzhľadom na to, že dôvodom preloženia alebo prevedenia príslušníka finančnej správy, ktorý je osobou blízkou inému príslušníkovi finančnej správy než svojmu nadriadenému, je splnenie kumulatívnej podmienky, že podlieha pokladničnej alebo účtovnej kontrole takejto blízkej osoby.

K bodom 56 a 57 [§ 107 ods. 1 písm. l) a m)]

Ide o legislatívno-technické úpravy nadväzujúce na zmeny v § 79 ods. 2 písm. a), b) a e) zákona o FS.

K bodu 58 (§ 107a)

Navrhované ustanovenie umožňuje aj príslušníkovi finančnej správy zúčastniť sa výberového konania. Upravuje sa aj situácia, keď sa v priebehu výberového konania skončí služobný pomer príslušníka finančnej správy. Žiadosť o zaradenie do výberového konania sa v tomto prípade bude považovať za žiadosť o prijatie. Zároveň sa upravuje postavenie príslušníka finančnej správy zaradeného v stálej štátnej službe, ktorý požiada o zaradenie do výberového konania na obsadenie funkcie v dočasnej štátnej službe.

K bodu 59 (§ 110a)

Navrhované ustanovenie zakotvuje nadriadenému možnosť, aby príslušníkovi finančnej správy umožnil výkon štátnej služby na inej adrese, ako je určené miesto výkonu štátnej služby, kde je príslušník finančnej správy zaradený na výkon štátnej služby. Takýto výkon štátnej služby sa nepovažuje za služobnú cestu (príslušníkovi finančnej správy nepatria náhrady). Toto ustanovenie sa týka aj ozbrojených príslušníkov finančnej správy aj neozbrojených príslušníkov finančnej správy.

K bodu 60 (§ 112 ods. 4)

Cieľom navrhovanej úpravy je vyjasniť otázku, komu je príslušník finančnej správy, ktorý je poverený na zastupovanie príslušníka finančnej správy v riadiacej funkcii počas jeho neprítomnosti alebo ktorý je poverený na výkon dočasne neobsadenej funkcie, povinný podať majetkové priznanie, resp. ktorý nadriadený spracuje a ktorý nadriadený schvaľuje jeho služobné hodnotenie.

K bodu 61 (§ 113 ods. 6)

Navrhovaným znením sa upravujú možnosti ustanovenia ozbrojeného príslušníka finančnej správy do funkcie ako neozbrojeného príslušníka finančnej správy; rovnako ako v platnom § 107 ods. 5 a § 108 je to naviazané na písomnú žiadosť, resp. písomný súhlas dotknutého príslušníka finančnej správy.

K bodu 62 (§ 114 ods. 1)

Navrhuje sa precizovať ustanovenie tým spôsobom, že za výkon štátnej služby v zahraničí sa považuje aj vyslanie príslušníka finančnej správy na výkon štátnej služby do medzinárodnej organizácie.

K bodu 63 [§ 115 ods. 1 písm. i)]

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na zmeny v § 79 ods. 2 písm. a), b) a e) zákona o FS.

K bodu 64 (§ 115 ods. 5)

Precizuje sa (berúc do úvahy vloženie nového odseku 7) legislatívny text pozitívnym vymedzením, ktorý príslušník finančnej správy zaradený do zálohy pre prechodne

7

nezaradených príslušníkov finančnej správy nárok na služobný plat vo výške 80 % naposledy priznaného služobného platu.

K bodu 65 (§ 115 ods. 7)

V súvislosti s vyslaním príslušníka finančnej správy na plnenie úloh podľa medzinárodnej zmluvy do medzinárodnej organizácie sa zodpovedajúcim spôsobom upravujú ustanovenia týkajúce sa zálohy pre prechodne nezaradených príslušníkov finančnej správy. Do zálohy pre prechodne nezaradených príslušníkov finančnej správy sa zaraďujú takí príslušníci finančnej správy, pri ktorých finančné riaditeľstvo záujem o pôsobenie v určitých medzinárodných organizáciách a vyšle ich tam. Príslušník finančnej správy bude môcť naďalej pôsobiť v medzinárodných organizáciách aj bez predmetného vyslania, napr. v prípadoch, keď finančná správa záujem na vyššie uvedenom vyslaní mať nebude alebo ak pôjde o medzinárodnú organizáciu, ktorej predmet činnosti nesúvisí s úlohami, ktoré plní finančná správa, a to za predpokladu prerušenia funkcie tohto príslušníka finančnej správy podľa § 116 ods. 4; v takom prípade bude ale príslušník finančnej správy zaradený do neplatenej zálohy. Zároveň sa upravuje, akým spôsobom sa určuje služobný plat príslušníkovi finančnej správy počas jeho zaradenia do zálohy pre prechodne nezaradených príslušníkov finančnej správy z uvedeného dôvodu.

K bodu 66 (§ 115 ods. 9)

Navrhovanou úpravou sa precizuje, kedy nemožno príslušníka finančnej správy zaradiť do zálohy pre prechodne nezaradených príslušníkov finančnej správy. Predmetné ustanovenie systematicky nadväzuje na § 258 ods. 2 zákona o FS.

K bodu 67 (§ 116 ods. 2)

Ide o legislatívno-technickú úpravu v nadväznosti na § 147 ods. 7 zákona o FS.

K bodu 68 [§ 116 ods. 2 písm. c)]

Navrhuje sa rozšíriť taxatívne stanovený okruh funkcií, počas výkonu ktorých sa výkon funkcie príslušníka finančnej správy prerušuje, aj o funkciu poslanca Európskeho parlamentu. Počas tohto prerušenia je príslušník finančnej správy zaradený do neplatenej zálohy.

K bodu 69 (§ 117 ods. 5)

Precizuje sa legislatívny text.

K bodu 70 (§ 117 ods. 10)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na nový § 156a zákona o FS.

K bodu 71 [§ 119 ods. 1 písm. d)]

Precizuje sa legislatívny text.

K bodu 72 [§ 119 ods. 2 písm. s)]

Základné povinnosti príslušníka finančnej správy sa rozširujú o povinnosť dodržiavať nariadené karanténne opatrenie.

K bodom 73 a 74 (§ 119 ods. 2 písm. u) a ods. 3)

Medzi základné povinnosti príslušníka finančnej správy sa zakotvuje povinnosť podrobiť sa opakovanému psychologickému vyšetreniu, ak požiadal, ako aj povinnosť pre ozbrojeného príslušníka finančnej správy pravidelne sa zúčastňovať výcviku a previerok. Zároveň sa zakotvuje výnimka z povinnosti absolvovať previerku fyzickej zdatnosti, ktorá reflektuje

8

dosiahnutie stanovenej vekovej hranice ozbrojeného príslušníka finančnej správy, resp. ozbrojenej príslušníčky finančnej správy.

K bodu 75 (§ 119 ods. 10)

Navrhovanou úpravou sa dopĺňajú a upravujú výnimky zo zákazu vykonávania inej zárobkovej činnosti a zároveň sa vypúšťa obmedzenie výkonu znaleckej, tlmočníckej a prekladateľskej činnosti obsiahnuté v druhej vete predmetného ustanovenia.

K bodom 76 až 81 (§ 122 ods. 1 a 4 až 8)

Navrhovanou úpravou sa precizuje, že príslušníkom finančnej správy oprávneným vykonávať previerku dodržiavania služobnej disciplíny je príslušník finančnej správy zaradený na osobitnom útvare finančného riaditeľstva. Zároveň sa ustanovuje postup, ako zamedziť situáciám, keď by počas vykonávania previerky dodržiavania služobnej disciplíny mohlo byť ohrozené splnenie účelu prebiehajúceho trestného konania, ako aj úlohy uvedené v § 4 ods. 3 písm. y) alebo písm. aa) zákona o FS.

K bodu 82 (§ 123 ods. 8)

Navrhovanou úpravou sa vylúči možnosť nahradiť majetkové priznanie čestným vyhlásením, ak od podania posledného majetkového priznania uplynulo 5 rokov.

K bodu 83 (§ 143 ods. 5)

Situácie, počas ktorých nemožno nariadiť služobnú pohotovosť, sa dopĺňajú aj o karanténne opatrenie.

K bodu 84 [§ 146 písm. d)]

Navrhuje sa, aby sa ako čas výkonu štátnej služby pre vznik nároku na dovolenku posudzoval aj čas služobného voľna poskytnutého z dôvodu prekážok na strane služobného úradu.

K bodom 85 až 87 (§ 147 ods. 5, 6 a 8)

Navrhovanými ustanoveniami sa určuje, že nadriadený nemôže určiť čerpanie dovolenky ani počas nariadeného karanténneho opatrenia. Ak existujú výnimočné dôvody, pre ktoré si príslušník finančnej správy nemohol vyčerpať dovolenku ani do konca nasledujúceho roka, nevyčerpaná dovolenka (v rozsahu najviac 10 dní) sa mu poskytne v ďalšom kalendárnom roku. Zároveň sa upravuje poskytovanie dovolenky po dočasnej neschopnosti na výkon štátnej služby pre karanténne opatrenie.

K bodu 88 (§ 148 ods. 1)

Navrhovaná úprava rozširuje výpočet situácií, keď sa prerušuje dovolenka príslušníka finančnej správy, aj o karanténne opatrenie.

K bodu 89 (§ 153 ods. 1)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na nový § 153a a § 156a zákona o FS.

K bodu 90 (§ 153a)

Cieľom navrhovaného znenia je ustanoviť poskytovanie služobného voľna s nárokom na služobný plat takému príslušníkovi finančnej správy, ktorý podľa výsledku psychologického vyšetrenia nie je duševne spôsobilý, resp. nie je spôsobilý vykonávať štátnu službu ako ozbrojený príslušník finančnej správy, a tým preklenúť čas do momentu, keď sa na závery týkajúce sa jeho duševnej spôsobilosti bude môcť prihliadať v súlade s § 120 ods. 6 zákona o FS.

9

K bodu 91 [§ 155 ods. 1 písm. d) druhý bod]

Navrhuje sa terminologické zjednotenie pojmu „zariadenia sociálnych služieb“ so zákonom č. 448/2008 Z. z.

o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o

 

živnostenskom podnikaní v znení neskorších predpisov

. Zároveň sa navrhuje možnosť sprevádzania dieťaťa rozšíriť na všetky typy škôl, nielen na „špeciálne školy“ vzhľadom na to, že inkluzívne vzdelávanie umožňuje deťom so zdravotným postihnutím vzdelávať sa aj v bežných typoch škôl.

K bodu 92 [§ 155 ods. 2 písm. b)]

Navrhuje sa zvýšenie veku dieťaťa z 10 rokov na 11 rokov pri poskytnutí služobného voľna s nárokom na služobný plat pri starostlivosti o dieťa. Úprava veku dieťaťa sa zosúlaďuje so všeobecnou právnou úpravou v zákone č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov. Zároveň sa aktualizuje terminológia tak, aby korešpondovala s príslušnou právnou úpravou.

K bodu 93 [§ 155 ods. 2 písm. c)]

Terminologická úprava textu.

K bodu 94 (§ 155 ods. 3)

Precizuje sa legislatívny text.

K bodu 95 (§ 155 ods. 4)

Navrhovaná úprava modifikuje zákon o FS tak, aby korešpondoval s príslušnou úpravou ošetrovania člena rodiny v zákone č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.

K bodu 96 (§ 155 ods. 9)

Navrhované znenie ustanovuje, že neprítomnosť príslušníka finančnej správy sa ospravedlní po dobu dočasnej neprítomnosti aj z dôvodu karanténneho opatrenia.

K bodu 97 [§ 156 ods. 1 písm. d)]

Navrhovaný text sa vypúšťa z dôvodu, že na účely zákona o FS je tento stupeň vzdelania neopodstatnený.

K bodu 98 (§ 156 ods. 6)

Precizuje sa legislatívny text.

K bodu 99 (§ 156 ods. 9)

Precizuje sa legislatívny text.

K bodu 100 (§ 156a)

Navrhovaná úprava zakotvuje služobné voľno s nárokom na služobný plat, ak príslušník finančnej správy nemôže vykonávať štátnu službu z vážnych prevádzkových dôvodov na strane služobného úradu. Medzi takéto dôvody patrí napr. nahlásenie umiestnenia bomby v objekte finančnej správy, výpadok elektrického prúdu, oprava plynovodného alebo vodovodného potrubia a pod.

K bodu 101 (§ 157a)

10

Navrhované znenie ustanovuje dôsledky neospravedlnenej absencie príslušníka finančnej správy v službe. Zároveň sa vymedzujú aj ďalšie doby, ktoré sa považujú za neospravedlnenú neprítomnosť.

K bodu 102 (§ 167 ods. 3)

Precizuje sa legislatívny text tak, aby korešpondoval s odsekom 1 zmeny v osobnom príplatku závisia nielen od kvality, ale aj od množstva plnenia služobných úloh.

K bodu 103 (§ 171 ods. 4 a 5)

Ustanovuje sa, že právnou skutočnosťou, na ktorú sa viaže vznik nároku na príplatok za vedenie služobného motorového vozidla alebo jednostopového služobného motorového vozidla, špeciálneho vozidla alebo motorového člna, je uzatvorená dohoda o prechodnom používaní týchto vozidiel.

K bodu 104 (§ 173 ods. 4)

Navrhovaná úprava precizuje, že príplatok vo výške 51 eur 75 eur mesačne patrí príslušníkovi finančnej správy v prípade vykonávania činností zaradených do tretej kategórie a súčasne do štvrtej kategórie.

K bodu 105 (§ 183)

Precizuje sa legislatívny text.

K bodu 106 (§ 183 ods. 1)

Medzi príslušníkov finančnej správy, ktorým sa poskytuje zahraničný plat, sa zaraďuje aj príslušník finančnej správy, ktorý je vyslaný do zahraničia na plnenie úloh podľa medzinárodnej zmluvy do medzinárodnej organizácie.

K bodu 107 (§ 183 ods. 3)

Precizuje sa legislatívny text v súvislosti so zmenami v § 183 ods. 1 zákona o FS.

K bodu 108 (§ 183 ods. 4)

Z dôvodu nadbytočnosti sa vypúšťa odkaz na § 115 ods. 7 a zároveň úprava nadväzuje na nový § 153a a 156a zákona o FS.

K bodom 109 a 110 (§ 183 ods. 5 a 7)

Legislatívny text sa dopĺňa o vyslanie do zahraničia na plnenie úloh podľa medzinárodnej zmluvy do medzinárodnej organizácie.

K bodom 111 a 112 (§ 183 ods. 8 a 9)

Precizuje sa legislatívny text, keďže plnenie úloh v zahraničí v rámci mierových pozorovateľských misií alebo v rámci operácií civilného krízového manažmentu vedených medzinárodnými organizáciami, ktorých je Slovenská republika členom, alebo Európskou úniou, nie je výkonom štátnej služby.

K bodu 113 (§ 183 ods. 10)

Precizuje sa doterajší text a ako ďalší dôvod neposkytovania zahraničného príspevku sa dopĺňa karanténne opatrenie.

K bodu 114 (§ 183 ods. 11)

Precizuje sa legislatívny text.

11

K bodu 115 (§ 184 ods. 4)

Precizuje sa doterajší text tak, aby bolo jednoznačné, že príslušníkovi finančnej správy vyslanému na výkon štátnej služby v zahraničí alebo vyslanému na plnenie úloh podľa medzinárodnej zmluvy do medzinárodnej organizácie patria aj tie náhrady, ktoré zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách ustanovuje pri výkone práce v zahraničí.

K bodu 116 (§ 184 ods. 5 a 6)

Precizuje sa legislatívny text.

K bodu 117 (§ 192)

Navrhovaná úprava ustanovuje, že príslušníkovi finančnej správy patria náhrady ako pri služobnej ceste, ale len vtedy, ak ide o liečebno-preventívnu starostlivosť alebo o výkon fyzickej práce v prospech služobného úradu. Ak príslušník finančnej správy absolvuje preventívnu rehabilitáciu formou aktívneho odpočinku, náhrady mu nepatria.

K bodom 118 a 119 (§ 203 ods. 1 a 2)

Navrhovanou úpravou sa v § 203 ods. 1 a 2 vypúšťajú osobné ochranné pracovné prostriedky a ďalší materiál nevyhnutný na výkon štátnej služby z dôvodu, že tieto sa bezplatne poskytujú v rámci starostlivosti o bezpečnosť a ochranu zdravia príslušníkov finančnej správy pri výkone štátnej služby podľa § 209 ods. 2 písm. d) zákona o FS.

K bodu 120 (§ 203 ods. 11)

Spresňuje sa legislatívny text tak, aby bolo jasné, že doba materskej a rodičovskej dovolenky sa do doby rozhodnej pre vznik nároku na obnovu naturálnych náležitostí, resp. na peňažný príspevok, nezapočítava.

K bodu 121 (§ 204 ods. 7)

Navrhovaná úprava nahrádza pojem „služobný plat“ pojmom „služobný príjem“ vzhľadom na to, že služobný plat neobsahuje napríklad odmenu.

K bodu 122 (§ 204 ods. 9)

Návrhom sa zabezpečí, že ak sa príslušníkovi finančnej správy počas kalendárneho roka skončí služobný pomer (napr. končí mu dočasná štátna služba a bezprostredne mu vzniká nová dočasná štátna služba), na účely dôležitých osobných prekážok v štátnej službe sa nároky v rámci jedného kalendárneho roka započítavajú spolu tak, aby v kalendárnom roku čerpal takéto služobné voľno s nárokom na služobný plat len v takom počte dní, ako ustanovuje § 155 ods. 1 zákona o FS.

K bodu 123 [§ 209 ods. 2 písm. d)]

Ide o legislatívno-technickú úpravu textu, ktorá zjednocuje terminológiu používanú v rámci úpravy starostlivosti o bezpečnosť a ochranu zdravia príslušníkov finančnej správy pri výkone štátnej služby.

K bodu 124 (§ 220 ods. 7)

Ide o legislatívno-technické spresnenie doterajšieho znenia, aby bolo zrejmé, že poskytnutie preventívnej rehabilitácie nie je zlučiteľné s poskytnutím kúpeľnej starostlivosti bez ohľadu na právnu úpravu jej poskytnutia. Zároveň sa upravuje aj situácia, keď je príslušníkovi finančnej správy v priebehu kalendárneho roka najprv poskytnutá preventívna rehabilitácia a až následne mu je poskytnutá kúpeľná starostlivosť.

12

K bodu 125 (§ 221 ods. 1)

V súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2006/54/ES o vykonávaní zásady rovnosti príležitostí a rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach zamestnanosti a povolania sa navrhuje ustanoviť zakázané činnosti len tehotným príslušníčkam finančnej správy, matkám príslušníčkam finančnej správy do konca deviateho mesiaca po pôrode a dojčiacim príslušníčkam finančnej správy.

K bodu 126 (§ 229)

Návrhom sa zabezpečuje, aby služobný úrad a rovnako aj príslušník finančnej správy v dočasnej štátnej službe, ktorý dočasne obsadil funkciu príslušníčky finančnej správy alebo príslušníka finančnej správy, ktorí na materskej dovolenke alebo rodičovskej dovolenke, vedeli v primeranom časovom horizonte, že dotyčná príslušníčka finančnej správy, resp. príslušník finančnej správy, bude bezprostredne po skončení materskej dovolenky alebo rodičovskej dovolenky čerpať ešte dovolenku.

K bodu 127 (§ 242 ods. 2)

Navrhuje sa precizovanie legislatívneho textu tak, aby bolo zrejmé, že nadriadený môže v dohode o náhrade škody s príslušníkom finančnej správy dohodnúť alebo v rozhodnutí povoliť náhradu škody aj v splátkach.

K bodu 128 (§ 257 ods. 4)

Vzhľadom na určité nejasnosti, ktoré sa vyskytli v aplikačnej praxi ohľadne otázky, kedy je o žiadosti rozhodnuté (kedy nastávajú účinky rozhodnutia), sa možnosť späťvzatia žiadosti viaže na moment oznámenia rozhodnutia.

K bodu 129 [§ 258 ods. 1 písm. p)]

Precizuje sa vnútorný odkaz na príslušné ustanovenie zákona o FS, t. j. na § 119 ods. 3 zákona o FS.

K bodu 130 (§ 258 ods. 4)

Vzhľadom na aplikačnú prax sa navrhuje možnosť prepustiť ozbrojeného príslušníka finančnej správy, ktorý po tom, čo stratil zdravotnú alebo duševnú spôsobilosť na výkon funkcie so zbraňou, odmietne dať súhlas s ustanovením do funkcie bez zbrane ako neozbrojený príslušník finančnej správy. V tomto prípade nemá zaradenie do zálohy žiadne opodstatnenie.

K bodu 131 (§ 261 ods. 1)

Medzi dôvody, počas ktorých nemôže byť príslušník finančnej správy prepustený zo služobného pomeru, sa zaraďuje aj doba karanténneho opatrenia.

K bodu 132 (§ 262 ods. 4)

Navrhovaným ustanovením sa upravuje možnosť zmeny statusu príslušníka finančnej správy, ktorý bol pred nezákonným skončením služobného pomeru ozbrojeným príslušníkom finančnej správy, na neozbrojeného príslušníka finančnej správy vždy len s jeho písomným súhlasom alebo na jeho písomnú žiadosť.

K bodu 133 (§ 264 ods. 2)

Navrhovaná úprava zjednodušuje doterajšie vyjadrenie skončenia služobného pomeru v dočasnej štátnej službe. Zároveň v súlade s úpravou v § 79 ods. 2 písm. a) a b) navrhovaná úprava reflektuje aj ďalšie trvanie dočasnej štátnej služby, počas ktorej si príslušníčka finančnej

13

správy, resp. príslušník finančnej správy, čerpajú dovolenku bezprostredne nadväzujúcu na skončenie materskej/rodičovskej dovolenky 226 ods. 1) alebo na skončenie rodičovskej dovolenky 226 ods. 2). Zároveň sa úprava dopĺňa o skončenie dočasnej štátnej služby príslušníka finančnej správy, ktorý vykonával funkciu, do ktorej bol skôr ustanovený príslušník finančnej správy dočasne neschopný na výkon štátnej služby pre chorobu alebo úraz.

K bodu 134 (§ 270 ods. 2)

Vzhľadom na problémy aplikačnej praxe sa explicitne ustanovuje, že v situáciách subsumovateľných pod predmetný odsek sa za posledný priznaný plat neozbrojeného príslušníka finančnej správy bude považovať služobný plat podľa § 107 ods. 11 zákona o FS (ak mu taký plat patrí), ktorý zodpovedá výške služobného platu príslušníka finančnej správy pred jeho prevedením alebo preložením.

K bodu 135 (§ 271 ods. 8)

Navrhovanou úpravou sa precizuje splnomocňovacie ustanovenie.

K bodom 136 až 141 (§ 278)

V nadväznosti na požiadavky aplikačnej praxe sa upravuje diapazón vzťahov, o ktorých sa bude rozhodovať podľa § 278 a nasl. zákona o FS. Zároveň sa precizuje text § 278 vo vzťahu ku konaniu, v ktorom sa prejednáva disciplinárne previnenie alebo priestupok príslušníka finančnej správy.

K bodu 142 (§ 283 ods. 3)

Ide o legislatívno-technickú úpravu súvisiacu s novou úpravou § 278 ods. 1 písm. d) a e) zákona o FS.

K bodu 143 (§ 289)

Dopĺňa sa ďalší dôvod na zastavenie konania – prekážka res iudicata.

K bodom 144 a 145 (§ 293 ods. 7 a § 294 ods. 1)

Precizuje sa moment, od ktorého začína plynúť lehota na autoremedúru, resp. na predloženie odvolania odvolaciemu orgánu, ako aj lehota na rozhodnutie odvolacieho orgánu.

K bodu 146 (§ 296 ods. 3)

Z hľadiska právnej istoty sa spresňuje ustanovenie o preskúmaní rozhodnutia mimo odvolacieho konania.

K bodu 147 (§ 303 ods. 1)

Berúc do úvahy povahu predmetného ustanovenia nie je v danom momente adekvátne vydávať rozhodnutie zamýšľaný cieľ bude uspokojivo dosiahnutý uzavretím dohody s príslušníkom finančnej správy.

K bodu 148 (§ 308 ods. 4)

Ustanovuje sa, že lehota na podanie odvolania, resp. návrhu na obnovu konania, je zachovaná aj, ak je predmetné podanie adresované príslušnému nadriadenému odovzdané na poštovú prepravu.

K bodu 149 (§ 320a)

Predmetné ustanovenie zabezpečuje, že na účely § 78, § 79 a § 96 sa predchádzajúci služobný pomer colníka, resp. štátnozamestnanecký pomer v služobnom úrade finančné riaditeľstvo,

14

bude považovať za predchádzajúci služobný pomer podľa zákona o FS. Zároveň sa na rovnaké účely ustanovuje aj uznanie príslušných kvalifikačných predpokladov a výsledkov služobného hodnotenia.

K bodu 150 (§ 331b)

Prechodné ustanovenie týkajúce sa úpravy zaistenia veci a vyslania príslušníka finančnej správy do zahraničia.

K bodom 151 a 152 (príloha č. 4)

V súlade s § 73 ods. 3 v spojení s § 165 zákona o FS sa ustanovením príplatku za riadenie v prílohe č. 4 pre funkciu zástupcu vedúceho oddelenia na colných úradoch a pre funkciu zástupcu vedúceho oddelenia na daňových úradoch vytvára legálny základ pre vytvorenie týchto riadiacich funkcií v rámci organizačnej štruktúry colných úradov a daňových úradov.

K čl. II (zákon č. 483/2001 Z. z.)

K bodom 1 a 2

Navrhuje sa novelizovať § 91 ods. 4 písm. s) zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách takým spôsobom, že okrem Kriminálneho úradu finančnej správy banka alebo pobočka zahraničnej banky podáva správu o náležitostiach, ktoré predmetom bankového tajomstva a týkajúce sa ich klienta, aj na písomné vyžiadanie finančného riaditeľstva. Uvedenú správu je finančné riaditeľstvo oprávnené žiadať z dôvodu vykonávania odhaľovania a dokumentovania trestnej činnosti príslušníkov finančnej správy pri výkone štátnej služby a zamestnancov finančného riaditeľstva pri výkone prác vo verejnom záujme alebo prác na základe dohôd podľa Zákonníka práce.

K čl. III (zákon č. 328/2002 Z. z.)

K bodom 1 a 2

V súvislosti s navrhovanými zmenami v zákone o FS sa mení aj § 106 ods. 1 zákona č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov tak, aby reflektoval novú úpravu v § 113 ods. 6 a § 262 ods. 4 zákona o FS.

K čl. IV (zákon č. 461/2003 Z. z.)

K bodu 1

Legislatívno-technická úprava v nadväznosti na vypustenie odseku 9 v § 71 zákona o FS.

K bodom 2 a 3

Navrhovaná zmena v § 113 a 262 zákona o FS upravuje možnosť ustanovenia ozbrojeného príslušníka finančnej správy do funkcie ako neozbrojeného príslušníka finančnej správy na písomnú žiadosť, resp. písomný súhlas dotknutého príslušníka finančnej správy, ako aj možnosť zmeny statusu príslušníka finančnej správy, ktorý bol pred nezákonným skončením služobného pomeru ozbrojeným príslušníkom finančnej správy, na neozbrojeného príslušníka finančnej správy s jeho písomným súhlasom alebo na jeho písomnú žiadosť. Vzhľadom na to, že sa na neozbrojených príslušníkov finančnej správy vzťahuje zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení, je potrebné túto navrhovanú zmenu reflektovať aj v tomto zákone, a to ustanovením situácií uvedených v § 113 a 262 zákona o FS ako skutočností, ktoré zakladajú vznik povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti. Zároveň sa upravuje znenie poznámky pod čiarou.

K čl. V (zákon č. 647/2007 Z. z.)

15

Navrhuje sa novelizovať § 9 ods. 3 písm. b) zákona č. 647/2007 Z. z. o cestovných dokladoch - rozšíriť výpočet osôb, ktorým Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR vydáva diplomatický pas, aj o pridelenca finančnej správy (aby pridelenci finančnej správy mali rovnakú možnosť a podmienky získať diplomatický pas ako policajní pridelenci, napr. pri vyslaní do Europolu).

K čl. VI (zákon č. 30/2019 Z. z.)

K bodom 1 a 2

Vzhľadom na to, že ozbrojení príslušníci finančnej správy tvoria ozbrojený zbor a nie ozbrojený bezpečnostný zbor, vypúšťa sa kompetencia Kriminálneho úradu finančnej správy a colných úradov týkajúca sa ochrany osôb poverených výkonom štátneho dozoru nad prevádzkovaním hazardných hier, propagovaním hazardných hier a nad súvisiacimi činnosťami v rozsahu vymedzenom zákonom č. 30/2019 Z. z. o hazardných hrách pri výkone takéhoto dozoru. Zároveň sa upravuje znenie poznámky pod čiarou.

K čl. VII

Navrhuje sa, aby zákon nadobudol účinnosť 1. januára 2022 okrem ustanovení týkajúcich sa nových kompetencií finančného riaditeľstva v oblasti vyšetrovania a systematicky prepojených ustanovení, ktoré majú nadobudnúť účinnosť 1. júna 2022.

Bratislava 7. júla 2021

Eduard Heger v. r.

predseda vlády Slovenskej republiky

Igor Matovič v. r.

podpredseda vlády a minister financií Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 368/2021, dátum vydania: 19.10.2021

 

D Ô V O D O V Á S P R Á V A

A.Všeobecná časť

Podpredseda vlády a minister financií SR predkladá návrh zákona o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len ako „návrh zákona“). Návrh zákona sa predkladá na základe úlohy B.9. uznesenia vlády č. 221/2021 zo dňa 28.04.2021. Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti SR je zriadený na základe na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 z 12. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti, (ďalej len ako „nariadenie EÚ“). Mechanizmus je súčasťou Nástroja EÚ pre ďalšie generácie (Next Generation EU).

Predkladateľom a gestorom zákona je Ministerstvo financií Slovenskej republiky ako orgán zodpovedný za prípravu Plánu obnovy a odolnosti a za vyjednávanie a prípravu nariadenia EÚ.

Slovenská a európska ekonomika sa v súvislosti s negatívnymi následkami pandémie, ktorá vznikla z dôvodu ochorenia COVID-19 spôsobeným korona vírusom SARS-CoV-2, prepadla do krízy. Táto pandémiou spôsobená kríza, ako aj predchádzajúca hospodárska a finančná kríza ukázali, že rozvoj odolných ekonomík a finančných systémov postavených na silných hospodárskych a sociálnych štruktúrach pomáha členským štátom efektívnejšie reagovať na otrasy a rýchlejšie sa z nich spamätať.

Strednodobé a dlhodobé následky krízy budú závisieť od toho, ako rýchlo sa ekonomiky členských štátov spamätajú z krízy, čo zase závisí od fiškálneho priestoru, ktorý majú členské štáty k dispozícii na prijatie opatrení na zmiernenie sociálneho a ekonomického vývoja dopadu krízy a na odolnosť ich ekonomík.

Aj z týchto dôvodov Európska komisia navrhla vytvorenie Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, čo je celoeurópsky program, v rámci ktorého budú z rozpočtu Európskej únie podporené investície a reformy v členských štátoch. Tieto reformy a investície musia byť zamerané na riešenie štrukturálnych slabostí ekonomík a na posilnenie ich odolnosti a sú preto nevyhnutné na to, aby sa ekonomiky vrátili na cestu udržateľného oživenia a zabránilo sa ďalšiemu prehlbovaniu rozdielov v Únii.

Návrh zákona sa predkladá z dôvodu potreby zavedenia právnej úpravy v SR, ktorá by upravila vzťahy pri vykonávaní mechanizmu, pri poskytovaní prostriedkov mechanizmu, pôsobnosť orgánov štátnej správy a práva a povinnosti fyzických a právnických osôb pri poskytovaní prostriedkov mechanizmu a zodpovednosť za porušenie podmienok pri poskytovaní prostriedkov mechanizmu.

Návrh zákona upravuje pôsobnosť Úradu vlády SR ako národnej implementačnej a koordinačnej autority, ktorá koordinovať a riadiť vykonávanie mechanizmu a jeho finančné toky ako aj jeho postavenie ako orgánu zodpovedného za vykonávanie a koordináciu auditu mechanizmu. Rovnako upravuje postavenie a zodpovednosti ostatných ministerstiev ako vykonávateľov týchto investícií alebo reforiem, ako aj sprostredkovateľov a orgánu zabezpečujúceho ochranu finančných záujmov Európskej únie.

Návrh zákona ďalej upravuje spôsob, postup a podmienky poskytovania prostriedkov mechanizmu na základe zmluvy alebo rozhodnutia, režim a charakter prostriedkov mechanizmus z hľadiska vnútroštátnych rozpočtových pravidiel, kontrolu a audit prostriedkov

mechanizmu, finančné opravy na národnej úrovni, ochranu finančných záujmov Európskej únie a práva a povinnosti fyzických a právnických osôb.

Návrh zákona bol predmetom medzirezortného pripomienkového konania a na rokovanie vlády SR sa predkladá bez rozporov s ústrednými orgánmi štátnej správy. Rozpory pretrvávajú so zástupcami verejnosti ako je uvedené vo vyhodnotení medzirezortného pripomienkového konania.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, s nálezmi Ústavného súdu Slovenskej republiky, inými právnymi predpismi Slovenskej republiky, medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná a s právom Európskej únie.

Návrh zákona nemá vplyv na rozpočet verejnej správy, sociálne vplyvy, vplyvy na životné prostredie, vplyvy na manželstvo, rodičovstvo a rodinu a na služby verejnej správy pre občana ani na podnikateľské prostredie, a má pozitívny vplyv na informatizáciu spoločnosti.

Deň nadobudnutia účinnosti zákona sa navrhuje na 15. októbra 2021 okrem čl. I § 11, ktorého účinnosť sa navrhuje na 1. júla 2022.

 

1

A.Osobitná časť

Čl. I

§ 1

Ustanovenie prvého odseku § 1 pozitívnym spôsobom definuje predmet úpravy zákona.

Predmetom zákona je právna úprava otázok a právnych vzťahov, postupov a procesov, ktoré vznikajú pri implementácii plánu obnovy a odolnosti v Slovenskej republike (ďalej len „plán obnovy a odolnosti“) s dôrazom na vytváranie podmienok pre efektívnu, účinnú a transparentnú koordináciu, riadenie, vykonávanie a kontrolu vykonávania mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Zákon v tejto súvislosti upravuje pôsobnosť orgánov verejnej správy pri vykonávaní mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a pri poskytovaní prostriedkov z mechanizmu prijímateľom, ako aj práva a povinnosti osôb v súvislosti s vykonávaním mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Zákon obsahuje aj procesné ustanovenia pri posudzovaní žiadostí o poskytnutie prostriedkov mechanizmu. Definuje sa zároveň plán obnovy a odolnosti ako dokument upravený v nariadení, ktorý zahŕňa všetky investície a reformy, ku ktorým sa členský štát zaviazal voči Európskej komisii.

§ 2

Ustanovenia § 2 obsahujú v rámci základných ustanovení definície základných pojmov používaných v návrhu zákona.

Niektoré pojmy odkazujú priamo na text nariadenia Európskeho parlamentu a Rady 2021/241 o zriadení Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, v ktorom ich definície obsiahnuté, prípadne na iné nariadenia EÚ. Vykonávaním mechanizmu sa myslí činnosť pri takých investíciách a reformách, ktoré financované prostriedkami mechanizmu. Ide teda o užší pojem ako vykonávanie plánu obnovy a odolnosti. Činnosť zahrnutá v pláne obnovy a odolnosti, ktorá je financovaná prostriedkami z mechanizmu v rámci vykonávania mechanizmu je investíciou. Zároveň definované prostriedky mechanizmu, systém implementácie mechanizmu, finančný nástroj a nezrovnalosti. Pri definícii nezrovnalosti bolo treba zaviesť novú definíciu na národnej úrovni, nakoľko na rozdiel od programov zdieľaného riadenia tento mechanizmus nemá definovanú nezrovnalosť v európskej legislatíve, avšak Európska komisia požaduje od členských štátoch riešenie a nápravu nezrovnalostí.

Odlišnosť implementačnej štruktúry pri vykonávaní mechanizmu vyžaduje zadefinovanie jednotlivých subjektov, ktoré sa podieľajú na jeho vykonávaní. Definuje sa prijímateľ, žiadateľ, dodávateľ, subdodávateľ a finančný sprostredkovateľ. Dodávateľ je definovaný tak, aby tam spadali subjekty v prípade postupu podľa verejného obstarávania ako aj v prípade postupu podľa výnimky z pravidiel verejného obstarávania.

§ 3

Ustanovenia § 3 návrhu zákona vymedzujú pôsobnosť vlády Slovenskej republiky ako vrcholného orgánu výkonnej moci pri vykonávaní mechanizmu.

Vláda Slovenskej republiky pôsobí ako najvyššia schvaľovacia autorita, čomu zodpovedá aj jej navrhovaná pôsobnosť. Vláda Slovenskej republiky schvaľuje všetky významné dokumenty týkajúce sa plánu obnovy a odolnosti v Slovenskej republike: systém implementácie

2

mechanizmu, návrh dohody medzi Slovenskej republikou a Európskou komisiou uzatvorenou podľa článku 23 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 2021/241 a plán obnovy a odolnosti a akékoľvek jeho zmeny, a to vrátane aktualizácie plánu obnovy a odolnosti, ktorá sa predkladá Európskej komisii v prípade, ak členský štát navrhne zmenu alebo aktualizáciu plánu obnovy a odolnosti.

Vláda Slovenskej republiky zároveň určuje vykonávateľov zodpovedných za jednotlivé komponenty plánu obnovy a odolnosti.

Pri dohľade nad rýchlym a efektívnym vykonávaním mechanizmu schvaľuje vláda Slovenskej republiky návrh na zavedenie krízových opatrení na návrh národnej implementačnej a koordinačnej autority, ako aj zmenu alebo ukončenie krízových opatrení.

§ 4

Ustanovenia § 4 vymedzujú pôsobnosť národnej implementačnej a koordinačnej autority. Národnou implementačnou a koordinačnou autoritou je Úrad vlády Slovenskej republiky.

Národná implementačná a koordinačná autorita plní úlohy v oblasti koordinácie, komunikácie, finančného riadenia, kontroly a vykonávania plánu obnovy a odolnosti, ako aj mechanizmu. Európska komisia požaduje od členských štátov, aby na národnej úrovni jasne určili orgán, ktorý bude zodpovedný za koordináciu a riadenie mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ktorý bude mať dostatočnú pôsobnosť a právomoc na výkon všetkých svojich úloh.

Odsek 2 tohto paragrafu stanovuje funkcie a úlohy národnej implementačnej a koordinačnej autority ako koordinačného orgánu pri koordinácii mechanizmu, pričom táto koordinácia má tri hlavné rozmery.

V prvom prípade ide o koordináciu všetkých subjektov zapojených do vykonávania mechanizmu na národnej úrovni (vykonávatelia, sprostredkovatelia a prijímatelia).

V druhom prípade ide o koordináciu, zabezpečovanie komplementarity a synergií medzi mechanizmom a inými formami podpory na úrovni Európskej únie ako aj na vnútroštátnej úrovni, pričom pri zabezpečovaní tejto funkcie spolupracuje s Ministerstvom investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky a iným orgánmi štátnej správy zodpovednými za iné programy Európskej únie.

V treťom prípade ide o zabezpečenie jednotnej komunikácie smerom k Európskej komisii.

Národná implementačná a koordinačná autorita zároveň riadi a usmerňuje jednotnú komunikáciu o pláne obnovy a odolnosti a jeho plnení.

Odsek 3 upravuje funkcie a úlohy národnej implementačnej a koordinačnej autority pri vykonávaní plánu obnovy a odolnosti, ktorá zahŕňa najmä prípravu, zmeny a predkladanie plánu obnovy a odolnosti a dohody s Európskou komisiou, kontrolu nad vykonávaním a dodržiavaním plánu obnovy a odolnosti, jeho monitorovanie a dohľad, vypracovávanie a predkladanie návrhov na zavedenie krízových opatrení ako aj ďalšie úlohy. Národná implementačná a koordinačná autorita vopred schvaľuje výzvy a priame vyzvania, sprostredkovateľov a osoby vykonávajúce finančné nástroje aby bola zabezpečená štíhla a flexibilná implementačná štruktúra.

Odsek 4 upravuje funkcie a úlohy národnej implementačnej a koordinačnej autority ako finančného koordinátora pri vykonávaní mechanizmu, ktorá spočíva v riadení a koordinácii finančných tokov na národnej úrovni a medzi Slovenskou republikou a Európskou komisiou. Národná implementačná a koordinačná autorita je zodpovedná aj za predkladanie žiadostí

3

o platbu a ich príloh Európskej komisii. Zároveň zriaďuje samostatný účet, na ktorý prechádzajú prostriedky od Európskej komisie, a z ktorého po dohode s Ministerstvom financií Slovenskej republiky sú prevádzané do rozpočtu.

Národná implementačná a koordinačná autorita zároveň zhromažďuje a oznamuje Európskej komisii informácie o zistených nezrovnalostiach pri vykonávaní mechanizmu.

Odsek 5 obsahuje zmocnenie pre národnú implementačnú a koordinačnú autoritu žiadať od ktoréhokoľvek subjektu zapojeného do vykonávania mechanizmu informácie a údaje, ktoré národná implementačná a koordinačná autorita potrebuje pre výkon svojich úloh podľa tohto zákona.

§ 5

Právna úprava v ustanoveniach § 5 vymedzuje postavenie a úlohy vykonávateľa. Vykonávateľom môže byť iba ústredný orgán štátnej správy, ktorý je za vykonávateľa určený vládou Slovenskej republiky.

Vykonávateľ je zodpovedný za realizáciu investície alebo reformy, ktorá je zahrnutá v pláne obnovy a odolnosti. Vykonávateľ možnosť prostriedky mechanizmu sám používať na realizáciu investície alebo reformy, pričom v tomto prípade ich neposkytuje prijímateľovi, ale sám ich používa na nákup tovarov a služieb potrebných pre zabezpečenie investície. Ak vykonávateľ prostriedky mechanizmu sám nepoužíva, poskytuje ich prijímateľovi alebo osobe vykonávajúcej finančné nástroje. Vykonávateľ je oprávnený zveriť časť svojich úloh napríklad realizáciu grantovej výzvy, sprostredkovateľovi po súhlase národnej implementačnej a koordinačnej autority. Toto zverenie prebieha na základe písomnej zmluvy, v ktorej vykonávateľ presne stanoví, ktoré úlohy a povinnosti prechádzajú na sprostredkovateľa.

Odsek 5 zabezpečuje oddelenie funkcií pri výkone kontroly, ak vykonávateľ sám používa prostriedky mechanizmu.

Odsek 6 ustanovuje povinnosť vykonávateľa, postupovať v súlade so zákonmi a dodržiavať povinnosti stanovené v pláne obnovy a odolnosti, v Operačnej dohode a systéme implementácie, v pokiaľ sám používa prostriedky mechanizmu na realizáciu investície alebo reformy.

Odsek 7 zmocňuje pre vykonávateľa žiadať od ktoréhokoľvek subjektu zapojeného do vykonávania mechanizmu informácie a údaje, ktoré vykonávateľ potrebuje pre výkon svojich úloh podľa tohto zákona.

§ 6

Právna úprava upravuje postavenie sprostredkovateľa.

Vzhľadom na snahu dosiahnuť čo najväčšiu efektnosť vykonávania mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti je vhodné umožniť zverenie niektorých činností vykonávateľa na inú osobu, v tomto prípade na sprostredkovateľa. Tým môže byť právnická osoba, s ktorým uzavrie vykonávateľ písomnú zmluvu.

Všetky práva a povinnosti vykonávateľa, okrem tých, ktoré tento zákon nedovoľuje zmluvou preniesť, sa vzťahujú aj na sprostredkovateľa, ak tieto práva a povinnosti vymedzené v písomnej zmluve. V jednotlivých ustanoveniach zákona, v ktorých sa uvádzajú práva,

4

postavenie a povinnosti vykonávateľa, sú tieto relevantné v rozsahu poverenia aj pre sprostredkovateľa.

Sprostredkovateľ nemôže byť poverený rozhodovaním o námietkach podľa § 17.

§ 7

Právna úprava v ustanoveniach § 7 vymedzuje postavenie a úlohy Orgánu zabezpečujúceho ochranu finančných záujmov Európskej únie.

Úrad vlády Slovenskej republiky ako orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov Európskej únie podľa zákona č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov je koordinačným útvarom pre boj proti podvodom, pričom zabezpečuje, koordinuje a monitoruje výmenu informácií medzi subjektmi verejnej správy a vo vzťahu k Európskemu úradu pre boj proti podvodom.

Úrad vlády Slovenskej republiky spolupracuje s Európskym úradom boja proti podvodom a poskytuje súčinnosť pri administratívnom vyšetrovaní s cieľom poskytnúť ochranu finančných záujmom Európskej únie v Slovenskej republike.

Na základe Národnej stratégie ochrany finančných záujmov Európskej únie v Slovenskej republike zabezpečuje koordináciu činností orgánov a inštitúcií Slovenskej republiky zapojených do systému ochrany finančných záujmov Európskej únie v Slovenskej republike.

§ 8

Ustanovenie § 8 upravuje vládny audit pri vykonávaní plánu obnovy a odolnosti. Audit v rámci mechanizmu sa vykonáva ako vládny audit podľa § 19 zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

Koordinovanie a centrálne plánovanie výkonu vládnych auditov pri vykonávaní plánu obnovy a odolnosti je úlohou Ministerstva financií Slovenskej republiky. Samotný výkon vládnych auditov Ministerstvo financií Slovenskej republiky zabezpečuje prostredníctvom svojich administratívnych kapacít, administratívnych kapacít Úradu vládneho auditu alebo inej právnickej osoby.

Pokiaľ sa využijú kapacity inej právnickej osoby, musí byť zabezpečené, že táto právnická osoba dostatočné odborné, personálne a materiálne predpoklady pre výkon vládneho auditu.

Odsek 2 ustanovuje, že v súvislosti s výkonom vládneho auditu je potrebné zabezpečiť, aby osoby vykonávajúce vládny audit boli pri jeho výkone nezávislé od akéhokoľvek subjektu zapojeného do vykonávania plánu obnovy a odolnosti.

§ 9

Prostriedky mechanizmu verejnými prostriedkami a v nadväznosti na tento fakt § 9 upravuje rozpočtový režim týchto prostriedkov.

Ustanovuje sa, že z prostriedkov mechanizmu sa v štátnom rozpočte rozpočtujú príslušné výdavky na realizáciu investícií a reforiem zahrnutých do plánu obnovy a odolnosti.

5

Vykonávateľ rozpočtované prostriedky mechanizmu na výdavkovom účte sám používa alebo sa ich poskytuje prijímateľom.

Prostriedky poskytnuté Slovenskej republike z Európskej únie na samostatný účet národnej implementačnej a koordinačnej autority sa postupne prevádzajú do príjmov štátneho rozpočtu Slovenskej republiky, a to vždy po dohode medzi národnou implementačnou a koordinačnou autoritou a Ministerstvom financií Slovenskej republiky. Z týchto prostriedkov sa zabezpečuje krytie výdavkov súvisiacich s vykonávaním plánu obnovy a odolnosti.

Ministerstvo financií Slovenskej republiky v zmysle odseku 4, v prípade nesúladu skutočných a rozpočtovaných príjmov, oprávnenie upraviť rozpočtované príjmy z prostriedkov mechanizmu.

Nevyužité prostriedky mechanizmu rozpočtované v danom rozpočtovom roku možno použiť aj v ďalších rozpočtových rokoch do ich vyčerpania na určený účel, najneskôr však do 31. decembra 2026.

Ustanovuje sa, že pokiaľ Európska komisia požiada o vrátenie poskytnutých prostriedkov na vykonávanie plánu obnovy a odolnosti alebo výnosov z nich, prostriedky sa Európskej komisii vrátia zo samostatného účtu národnej implementačnej a koordinačnej autority.

§ 10

Paragraf 10 obsahuje právnu úpravu krízových opatrení ako jedného z inštitútov dohľadu národnej implementačnej a koordinačnej autority nad vykonávaním plánu obnovy a odolnosti.

Ustanovuje sa možnosť zaviesť krízové opatrenia, ktorých cieľom je napomôcť vykonávateľovi v riadnej implementácii investície alebo reformy, ak hrozí, že investícia alebo reforma nebude implementovaná v stanovenej lehote, účele alebo rozsahu. Krízové opatrenia spočívajú napríklad v povinnosti plniť určité opatrenia, vykonať určité úkony, strpieť intenzívnejší dohľad národnej implementačnej a koordinačnej autority alebo podávať informácie a správy vláde Slovenskej republiky alebo predsedovi vlády Slovenskej republiky.

Krízové opatrenia navrhuje národná implementačná a koordinačná autorita po predchádzajúcej diskusii s vykonávateľom a schvaľuje ich vláda Slovenskej republiky. Každé opatrenie, jeho časový harmonogram, ako aj lehota splnenia, musí byť najprv prerokované s dotknutým vykonávateľom.

Plnenie krízových opatrení vyhodnocuje národná implementačná a koordinačná autorita. Ak tá zistí, že sa situácia v implementácii investície alebo reformy dostala do žiadúceho stavu, pripraví návrh na ukončenie uplatňovania krízových opatrení. Ak národná implementačná a koordinačná autorita zistí, že sa situácia v oblasti implementácie investície alebo reformy nezlepšila, pripraví návrh nových krízových opatrení, alebo návrh na zmenu zavedených krízových opatrení. Tieto návrhy schvaľuje vláda na návrh národnej implementačnej a koordinačnej autority.

Ak by hrozili Slovenskej republike vážnejšie dôsledky z neuspokojivej implementácie plánu obnovy a odolnosti a reforiem a investícií v ňom zahrnutých, môže sa po schválení vládou Slovenskej republiky navrhnúť Európskej komisii vykonanie zmeny v pláne obnovy a odolnosti, alebo aktualizáciu tohto plánu. Podľa identifikovaných príčin neuspokojivej implementácie reforiem alebo investícií môže navrhovanú zmenu plánu obnovy a odolnosti predstavovať napríklad návrh na re-alokáciu v rámci jednotlivých komponentov alebo zmenu subjektu zodpovedného za implementáciu komponentu.

6

§ 11

Ustanovuje sa informačný a monitorovací systém pre plán obnovy a odolnosti, ktorý spravuje národná implementačná a koordinačná autorita a definuje sa jeho obsah.

Ustanovuje sa povinnosť pre subjekty zapojené do vykonávania plánu obnovy a odolnosti pravidelne evidovať a aktualizovať údaje o vykonávaní plánu obnovy a odolnosti a využívaní prostriedkov mechanizmu, na základe ktorých je možné poskytovať aktuálny prehľad o fyzickom a finančnom stave implementácie plánu obnovy a odolnosti.

Informačný a monitorovací systém plánu obnovy a odolnosti zabezpečuje komunikáciu s informačnými systémami Európskej komisie a s vnútroštátnymi informačnými systémami pre potreby plnenia úloh podľa tohto zákona.

§ 12

V § 12 sa ustanovujú všeobecné podmienky pre poskytovanie prostriedkov mechanizmu v Slovenskej republike.

Prostriedky mechanizmu sa prijímateľovi poskytujú na základe priameho vyzvania alebo výzvy.

Priame vyzvanie sa použije v prípade, ak je prijímateľ, ktorému sa majú poskytnúť prostriedky mechanizmu, individuálne určený v pláne obnovy a odolnosti, v rámci ktorého ho schváli Európska komisia. Priame vyzvanie sa použije aj v prípade, ak sa prostriedky mechanizmu poskytujú na také investície a reformy, ktoré v zmysle osobitného predpisu zabezpečuje konkrétny prijímateľ, ktorý na plnenie takejto úlohy pôsobnosť (napr. zákon č. 453/2003 Z. z. o orgánoch štátnej správy v oblasti sociálnych vecí, rodiny a služieb zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 575/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov). V týchto prípadoch nemusí byť na národnej úrovni realizovaný žiadny proces výberu prijímateľa. Vykonávateľ zašle priamo určenému prijímateľovi návrh zmluvy o poskytnutí prostriedkov mechanizmu a písomne vyzve tohto prijímateľa na jej uzavretie.

Odsek 2 ustanovuje, že pokiaľ nie je v zmysle odseku 1 možné priamo určiť prijímateľa, prijímateľ je vybraný zo širšieho okruhu potenciálnych žiadateľov uplatnením pravidiel a postupov v zmysle tohto zákona realizovaných za týmto účelom vykonávateľom.

§ 13

Odsek 3 ustanovuje povinnosť všetkých subjektov zapojených do vykonávania mechanizmu predchádzať dvojitému financovaniu z prostriedkov mechanizmu a z fondov Európskej únie alebo z iných programov Európskej únie. Znamená to, že na tie isté výdavky alebo tie isté náklady nemožno získať prostriedky z viacerých zdrojov Európskej únie, ak by tým došlo k ich dvojitému, resp. duplicitnému financovaniu. Duplicitné financovanie je považované za závažnú nezrovnalosť a v prípade podozrenia alebo zistenia takejto nezrovnalosti je potrebné nahlásiť ju národnej implementačnej a koordinačnej autorite, ktorá následne zabezpečí jej riešenie.

7

Aby boli verejné prostriedky poskytované len osobám, ktoré sa nedopustili závažných porušení predpisov, ustanovujú sa vylučujúce podmienky, za ktorých nie je možné poskytnúť prijímateľom prostriedky mechanizmu. V odseku 4 sa upravujú aj podmienky vylučujúce prijímateľa, ktorou je právnická osoba, ktorá vo svojich orgánoch osobu právoplatne odsúdenú pre niektorý z určených trestných činov.

Odsek 5 oprávňuje vykonávateľa a sprostredkovateľa žiadať od žiadateľa, prijímateľa, alebo osôb konajúcich v ich mene, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov a povinnosť žiadateľa, prijímateľa, alebo osôb konajúcich v ich mene tieto údaje poskytnúť.

Použitie prostriedkov mechanizmu prijímateľom je naviazané na konkrétny účel, podmienky a čas, ktoré určené v zmluve o poskytnutí prostriedkov mechanizmu uzavretej medzi prijímateľom a vykonávateľom.

Na postupy pri poskytovaní prostriedkov mechanizmu sa nevzťahuje Správny poriadok okrem konania o námietkach podľa § 17. Na toto konanie o námietkach sa pritom primerane uplatnia ustanovenia § 24, 25, 25a, 27, 47 a 52 Správneho poriadku.

§ 14

Upravuje sa poskytovanie prostriedkov mechanizmu prijímateľovi nenávratným spôsobom.

Prostriedky mechanizmu sa prijímateľovi poskytujú na základe inominátnej zmluvy s vykonávateľom uzavretej podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, ktorá upraví práva a povinnosti vykonávateľa a prijímateľa v súvislosti s poskytovaním prostriedkov mechanizmu. Prijímateľ bude počas trvania zmluvy naďalej povinný plniť povinnosti mu uložené zákonom.

Ustanovuje sa povinnosť žiadateľa poskytnúť vykonávateľovi pred uzavretím zmluvy súčinnosť v rozsahu potrebnom na uzavretie zmluvy. Ide napríklad o preukázanie splnenia takých podmienok, ktorých splnenie a preukázanie sa nevyžaduje od všetkých žiadateľov, ale len od tých, s ktorými bude uzavretá zmluva. Neposkytnutie potrebnej súčinnosti vykonávateľovi môže mať za následok neuzatvorenie zmluvy.

Nadobudnutím účinnosti zmluvy, vzniká právny nárok na poskytnutie prostriedkov mechanizmu. Reálne poskytnutie prostriedkov mechanizmu je však viazané aj na splnenie podmienok dohodnutých v zmluve.

Prostriedky mechanizmu sa poskytujú prijímateľovi s cieľom prispieť k dosahovaniu cieľov a míľnikov určených v pláne obnovy a odolnosti. Čiastkové míľniky a ciele, ktoré splniť prijímateľ, uvedené v zmluve. Nesplnenie čiastkových cieľov a míľnikov uvedených v zmluve môže byť porušením zmluvy, a môže tak mať vplyv na reálne poskytnutie prostriedkov mechanizmu v zazmluvnenej výške.

Poskytovanie prostriedkov mechanizmu prijímateľovi môže mať jednu z foriem uvedených v čl. 125 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046, a to formou financovania, ktoré nie je spojené s nákladmi, formou refundácie skutočne vynaložených oprávnených nákladov, formou jednotkových nákladov, formou jednorazovej platby, formou paušálneho financovania alebo kombináciou týchto foriem.

§ 15

8

Výzvu vypracuje vykonávateľ a po jej predchádzajúcom písomnom schválení národnou implementačnou a koordinačnou autoritou ju vyhlási zverejnením na svojom webovom sídle. Informácia o zverejnení výzvy môže byť následne šírená aj inými masovo komunikačnými prostriedkami za účelom zabezpečenia čo najširšej informovanosti o vyhlásenej výzve. Záväzné znenie výzvy je však len také, ktoré je vyhlásené spôsobom podľa tohto zákona, t. j. na webovom sídle vykonávateľa.

Obsahom výzvy formálne náležitosti, obsahové náležitosti a podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu. Zákon bližšie upravuje obsah jednotlivých častí výzvy.

Vykonávateľ môže výzvu zrušiť vtedy, ak nie je možné poskytovať prostriedky mechanizmu na základe výzvy, najmä ak sa zmenili okolnosti, za ktorých sa výzva vyhlásila, napríklad ak došlo k zmene plánu obnovy a odolnosti a investícia sa viac nebude realizovať, alebo ak sa vyskytli dôvody, pre ktoré nemožno od vykonávateľa požadovať, aby vo vyhlásenej výzve pokračoval, najmä ak sa zistilo porušenie tohto zákona alebo iných predpisov Slovenskej republiky a Európskej únie.

Ak ide o výzvu končiacu konkrétnym dátumom, môže ju vykonávateľ zrušiť aj po uplynutí tohto dátumu, a to do zaslania prvého návrhu zmluvy prijímateľovi. V takom prípade poskytovateľ predložené žiadosti o poskytnutie prostriedkov mechanizmu vráti žiadateľom.

Ak ide o výzvu končiacu na základe nejakej skutočnosti, ktorou je napr. vyčerpanie alokácie , môže byť výzva zrušená do momentu, kým nenastala táto skutočnosť. V takom prípade vykonávateľ predložené žiadosti o poskytnutie prostriedkov mechanizmu vráti alebo ich posúdi. Pri voľbe postupu vo vzťahu k žiadostiam o poskytnutie prostriedkov mechanizmu predložených do času zrušenia výzvy vychádza vykonávateľ z posúdenia dôvodov zrušenia výzvy a do úvahy berie najmä skutočnosť, či je možné na žiadosti aplikovať podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu alebo či je možné uplatniť kritériá a spôsob posúdenia uvedené vo výzve.

Zrušenie výzvy podlieha režimu riadneho zverejnenia na webovom sídle vykonávateľa spolu s odôvodnením jej zrušenia.

Vykonávateľ je oprávnený zmeniť vyhlásenú výzvu, ak ide o zmenu formálnych náležitostí výzvy podľa odseku 3. Vykonávateľ môže vo vyhlásenej výzve zmeniť podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu podľa odseku 5, avšak len v prípade, ak by táto zmena nemala za následok zmenu v posudzovaní predložených žiadostí o poskytnutie prostriedkov mechanizmu alebo ak zmena podmienok podľa odseku 5 vyplýva zo zmeny všeobecne záväzných právnych predpisov.

Aj zmena výzvy podlieha režimu riadneho zverejnenia na webovom sídle vykonávateľa. Zmenu výzvy môže vykonávateľ vykonať, a to jej zverejním, po jej predchádzajúcom písomnom schválení národnou implementačnou a koordinačnou autoritou.

§ 16

Žiadosť o poskytnutie prostriedkov mechanizmu podáva žiadateľ na základe vyhlásenej výzvy zverejnenej vykonávateľom. Žiadosť o poskytnutie prostriedkov mechanizmu sa podáva od zverejnenia výzvy do uzavretia výzvy, okrem prípadu, ak poskytovateľ určí vo výzve inú lehotu na predkladanie žiadosti. Žiadosť o poskytnutie prostriedkov mechanizmu musí obsahovať všetky zákonom stanovené náležitosti a musí byť podaná riadne, včas a vo forme určenej v zverejnenej výzve.

9

Upravuje sa proces vyhodnocovania žiadosti o poskytnutie prostriedkov mechanizmu, ktorý začína doručením žiadosti vykonávateľovi. Na tento postup sa Správny poriadok nevzťahuje.

Ak žiadosť o poskytnutie prostriedkov mechanizmu nie je úplná, vykonávateľ vyzve žiadateľa na doplnenie žiadosti. V prípade potreby je vykonávateľ oprávnený požiadať žiadateľa aj o vysvetlenie žiadosti. Ustanovenia týkajúce sa postupu doplnenia alebo vysvetlenia žiadosti o poskytnutie prostriedkov mechanizmu slúžia ako nástroj na odstránenie neúplnosti žiadosti alebo vyjasnenia skutočností neumožňujúcich posúdenie splnenia podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu. Vykonávateľ môže umožniť doplnenie a vysvetlenie žiadosti o poskytnutie prostriedkov mechanizmu takým spôsobom a v takom rozsahu, aby boli dodržané princípy uvedené v odseku 5. Vykonávateľ poskytne žiadateľovi primeranú lehotu na doplnenie alebo vysvetlenie žiadosti o poskytnutie prostriedkov mechanizmu.

Pri vyhodnocovaní žiadostí o poskytnutie prostriedkov mechanizmu sa postupuje spôsobom a podľa kritérií konkrétne uvedených vo výzve. Poradie žiadateľov o poskytnutie prostriedkov mechanizmu, ktorí splnili podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu, sa zostavuje v závislosti od najlepšie splnených kritérií alebo v závislosti od najskoršie doručenej úplnej žiadosti o prostriedky. Splnenie kritérií sa vyhodnocuje z kvalitatívnej alebo kvantitatívnej stránky.

Na základe posúdenia žiadostí o poskytnutie prostriedkov mechanizmu vykonávateľ informuje žiadateľa o tom, či žiadosť spĺňa alebo naopak nespĺňa podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu určené vo výzve.

Žiadateľ, ktorého žiadosť nespĺňa podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu je oprávnený podať písomné námietky, a to do šiestich pracovných dní od doručenia oznámenia.

Vykonávateľ bezodkladne zašle návrh zmluvy o poskytnutí prostriedkov mechanizmu žiadateľovi, ktorý splnil podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu určené v zákone a vo výzve, pričom postupuje vzostupne podľa poradia žiadateľov vytvoreného podľa odseku 4. V rámci tohto poradia oslovuje vykonávateľ s návrhom na uzatvorenie zmluvy žiadateľov až do momentu vyčerpania prostriedkov mechanizmu na účel určený vo výzve.

Vykonávateľ otvorene a transparente zverejňuje a aktualizuje na svojej webovej stránke zoznam žiadateľov, ktorí splnili podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu, zoznam žiadateľov, ktorí nesplnili podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu a zoznam prijímateľov s ktorými bola uzatvorená zmluva.

§ 17

Žiadateľ môže predložiť vykonávateľovi proti posúdeniu nesplnenia podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu námietky, a to písomne a v stanovenej lehote. O námietkach rozhoduje v prípade autoremedúry vykonávateľ, inak štatutárny orgán vykonávateľa.

Vykonávateľ môže v rámci autoremedúry opodstatneným námietkam vyhovieť v plnom rozsahu. Vykonávateľ tak môže urobiť do ôsmich pracovných dní od doručenia námietky vykonávateľovi. V prípade, že tak vykonávateľ v stanovenej lehote neurobí, t. j. námietkam v plnom rozsahu nevyhovie, postúpi v tejto lehote námietky na rozhodnutie štatutárnemu orgánu vykonávateľa. Štatutárny orgán vykonávateľa rozhoduje o námietkach v lehote do desiatich pracovných dní od predloženia námietok, pričom v odôvodnených prípadoch sa táto lehota predlžuje o ďalších pätnásť pracovných dní. O predĺžení lehoty je vykonávateľ povinný žiadateľa upovedomiť.

10

Námietky proti posúdeniu nesplnenia podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu musia byť odôvodnené. Na neodôvodnené námietky sa neprihliada.

Proti rozhodnutiu o námietkach nemožno podať opravný prostriedok.

§ 18

Ustanovenia § 18 popisujú možnosti poskytovania prostriedkov mechanizmu návratným spôsobom, prostredníctvom osoby vykonávajúcou finančné nástroje ako aj základne finančné toky a zmluvné vzťahy pri vykonávaní finančných nástrojov financovaných z prostriedkov mechanizmu.

Vykonávateľ poskytuje prostriedky mechanizmu osobe vykonávajúcej finančné nástroje na základe zmluvy o financovaní.

Osoba vykonávajúca finančné nástroje sa môže rozhodnúť vykonávať finančný nástroj priamo a v tom prípade uzavrie zmluvu s prijímateľom. Pri tomto postupe nie je súčasťou implementačnej štruktúry finančný sprostredkovateľ.

V prípade, ak osoba vykonávajúca finančné nástroje poverí časťou vykonávania finančného sprostredkovateľa, poskytne mu prostriedky mechanizmu na základe zmluvy s finančným sprostredkovateľom. Finančný sprostredkovateľ potom uzatvára zmluvu s prijímateľom.

Odseky 5 7 následne upravujú povinnosti týkajúce sa vrátenia prostriedkov z jednotlivých úrovni implementácie finančných nástrojov.

§ 19

Ustanovenia § 19 stanovujú, čo je zmluva o financovaní finančného nástroja, ktorá upravuje vzťah medzi vykonávateľom a osobou vykonávajúcou finančné nástroje, ako aj fakt, že sa jedná o inominátnu zmluvu podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka.

Odsek 2 ustanovuje osobitné obsahové náležitosti zmluvy o financovaní finančného nástroja výpočtom náležitostí, ktoré sú povinnou súčasťou zmluvy o financovaní.

§ 20

Ustanovenia § 20 stanovujú, čo je zmluva s finančným sprostredkovateľom, ktorá upravuje vzťah medzi osobou vykonávajúcou finančné nástroje a finančným sprostredkovateľom, ako aj fakt, že sa jedná o inominátnu zmluvu podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka.

Odsek 2 ustanovuje osobitné obsahové náležitosti zmluvy s finančným sprostredkovateľom výpočtom náležitostí, ktoré sú povinnou súčasťou zmluvy s finančným sprostredkovateľom.

§ 21

11

Ustanovenie v odseku 1 definuje pojem finančnej opravy. Na právnom základe tohto inštitútu vzniká povinnosť vrátiť alebo viazať prostriedky mechanizmu, ak je zistená nezrovnalosť alebo iné porušenie pri poskytovaní alebo používaní prostriedkov mechanizmu. Pod nezrovnalosťou sa pritom v zmysle ustanovenia § 2 písm. m) tohto návrhu zákona rozumie „akékoľvek porušenie práva Európskej únie alebo zákonov a iných všeobecne záväzných právnych predpisov týkajúcich sa jeho uplatňovania pri vykonávaní mechanizmu, vyplývajúce z konania alebo opomenutia fyzickej osoby, právnickej osoby alebo subjektu, ktorý sa zúčastňuje na vykonávaní mechanizmu, dôsledkom čoho je alebo by mohlo byť poškodenie finančných záujmov Európskej únie.“

Odsek 2 špecifikuje postup pri finančných opravách voči prijímateľom alebo osobám vykonávajúcim finančné nástroje. Ak je na strane prijímateľa alebo osoby vykonávajúcej finančné nástroje zistená nezrovnalosť alebo iné porušenie pri poskytovaní alebo používaní prostriedkov mechanizmu, finančná oprava sa uskutočňuje vrátením prostriedkov alebo ich časti. Toto neplatí iba v prípade, ak je prijímateľom štátna rozpočtová organizácia. V prípade štátnej rozpočtovej organizácie sa finančná oprava vysporiada viazaním prostriedkov mechanizmu.

Odsek 3 sa týka finančných opráv voči vykonávateľom. Vykonávateľmi v zmysle § 5 ods. 1 zákona ústredné orgány štátnej správy, ktoré ako vykonávatelia určené vládou Slovenskej republiky. Vykonávatelia zodpovedajú za realizáciu investície alebo reformy v súlade s plánom obnovy a odolnosti, vrátane dosahovania míľnikov a cieľov investícií a reforiem, a to v súlade s dohodou uzatvorenou s Európskou komisiou v zmysle čl. 23 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/241. Ak je zistená nezrovnalosť alebo iné porušenie pri poskytovaní alebo používaní prostriedkov mechanizmu na strane vykonávateľa, je tento povinný uskutočniť viazanie prostriedkov mechanizmu. V prípade, že tak neurobí sám, vykoná viazanie prostriedkov mechanizmu na návrh národnej implementačnej a koordinačnej autority Ministerstvo financií Slovenskej republiky.

Odsek 4 procesnú povahu. Bližšie odkazuje na ustanovenia zákona, podľa ktorých sa postupuje v prípade vzniku povinnosti vrátiť prostriedky mechanizmu alebo ich časť na strane prijímateľa alebo osoby vykonávajúcej finančné nástroje.

Odsek 5 bližšie upravuje postup v prípade vzniku povinnosti vrátiť prostriedky mechanizmu alebo ich časť na strane prijímateľa alebo osoby vykonávajúcej finančné nástroje, ak neboli vysporiadané prijímateľom alebo osobou vykonávajúcou finančné nástroje z vlastnej iniciatívy. V takej situácii vykonávateľ povinnosť vyzvať prijímateľa alebo osobu vykonávajúcu finančné nástroje na vrátenie prostriedkov mechanizmu alebo ich časti. Ak tieto prostriedky mechanizmu v určenej lehote vrátené, voči prijímateľovi alebo osobe vykonávajúcej finančné nástroje sa ďalšie sankčné prostriedky (penále a pokuta za porušenie finančnej disciplíny) neuplatňujú. V prípade, že suma prostriedkov mechanizmu alebo ich časti, ktorá sa vrátiť, nepresiahne 40 eur, táto suma sa neuplatňuje a nevymáha. Dôvodom na neuplatňovanie a nevymáhanie takýchto súm je skutočnosť, že predpokladané náklady na vymáhanie môžu presiahnuť náklady na vymáhanie.

Odsek 6 upravuje situáciu, že prijímateľ alebo osoba vykonávajúca finančné nástroje nevráti prostriedky mechanizmu alebo ich časť ani po výzve zaslanej vykonávateľom, a povinnosť vrátiť prostriedky mechanizmu vznikla v dôsledku porušenia finančnej disciplíny. Pojem porušenie finančnej disciplíny je legálne definovaný v ustanovení § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov, podľa ktorého sa v tomto prípade aj ďalej postupuje. V prípade, že povinnosť vrátiť prostriedky mechanizmu vznikla v dôsledku iného porušenia, postupuje sa

12

pri vrátení prostriedkov mechanizmu podľa ustanovení § 131 § 138 Civilného sporového poriadku.

§ 22

Ustanovenie § 22 ods. 1 upravuje správu pohľadávok štátu, ktoré vznikli z vykonávania mechanizmu, pričom odkazuje na postup a povinnosti správcu pohľadávky štátu podľa osobitného predpisu, ktorým je zákon č. 374/2014 Z. z. o pohľadávkach štátu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Podľa danej právnej úpravy sa postupuje, ak § 21 ods. 5 a 6 predkladaného zákona neustanovujú inak.

Odsek 2 určuje, že správcom pohľadávky štátu z prostriedkov mechanizmu do dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o porušení finančnej disciplíny je vykonávateľ. Dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o porušení finančnej disciplíny sa správcom pohľadávky štátu z prostriedkov mechanizmu stáva orgán, ktorý dané rozhodnutie vydal.

Odsek 3 sa venuje účtovaniu o pohľadávke štátu, ktorá vznikla z prostriedkov mechanizmu, pričom o nej účtuje správca tejto pohľadávky.

§ 23

Ochrana finančných záujmov Európskej únie je jednou z hlavných podmienok vykonávania mechanizmu, ktorým Európska komisia podmieňuje jeho implementáciu a distribúciu prostriedkov z rozpočtu Európskej únie. Právna úprava v tomto paragrafe sa inšpiruje právnou úpravou ochrany finančných záujmov Európskej únie, ktorú Slovenská republika zaviedla pri implementácii európskych štrukturálnych a investičných fondov v období 2014 až 2020.

Odsek 1 vypočítava okruh konaní, ktoré zákonodarca očakáva, že budú sledované v rámci napĺňania ochrany finančných záujmov Európskej únie pri vykonávaní mechanizmu. Patria sem prevencia, odhaľovanie, zisťovanie a riešenie nezrovnalostí, prijímanie nápravných opatrení a vysporiadanie finančných opráv.

Odsek 2 stanovuje povinnosť národnej implementačnej a koordinačnej autority, vykonávateľa, sprostredkovateľa, osoby vykonávajúcej finančné nástroje, finančného sprostredkovateľa a prijímateľa predchádzať vzniku nezrovnalostí. Ak nezrovnalosť vznikne, tieto subjekty povinné bezodkladne prijať nápravné opatrenia. Pod nezrovnalosťou sa v zmysle ustanovenia § 2 písm. m) tohto zákona rozumie „akékoľvek porušenie práva Európskej únie alebo zákonov a iných všeobecne záväzných právnych predpisov týkajúcich sa jeho uplatňovania pri vykonávaní mechanizmu, vyplývajúce z konania alebo opomenutia fyzickej osoby, právnickej osoby alebo subjektu, ktorý sa zúčastňuje na vykonávaní mechanizmu, dôsledkom čoho je alebo by mohlo byť poškodenie finančných záujmov Európskej únie.“

Odseky 3 8 stanovujú ďalšie povinnosti pre rôzne subjekty zapojené do vykonávania mechanizmu pri zisťovaní, nahlasovaní a evidovaní nezrovnalostí tak, aby nikdy nedošlo k porušeniu práva s vplyvom na rozpočet Európskej únie, ktoré by nebolo zaevidované a vyriešené.

Odsek 9 stanovuje minimálne požiadavky, ktoré musí obsahovať správa o nezrovnalosti a odsek 10 zveruje vyriešenie nezrovnalosti vykonávateľovi.

13

§ 24

Ustanovenia § 24 upravujú predchádzanie a riešenie konfliktu záujmov pri vykonávaní mechanizmu, pričom toto predchádzanie a riešenie je založené na nulovej tolerancii konfliktu záujmov.

Odsek 1 stanovuje, že národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ, sprostredkovateľ a osoba vykonávajúca finančné nástroje povinní pri poskytovaní prostriedkov mechanizmu konať tak, aby nehrozil, nevznikol a tiež netrval konflikt záujmov. Ak však napriek týmto opatreniam dôjde k situácii, že hrozí, vzniká alebo trvá konflikt záujmov, tieto subjekty povinné prijať všetky opatrenia, ktorými zabránia tomu, že táto situácia ovplyvní, naruší alebo ohrozí nestranný, transparentný, nediskriminačný, efektívny, hospodárny a objektívny výkon plnenia ich úloh pri vykonávaní mechanizmu.

Odsek 2 stanovuje ktoré osoby vylúčené z ktorých úkonov v rámci implementácie plánu obnovy a odolnosti.

Odsek 3 definuje, kto sa chápe ako zainteresovaná osoba na strane žiadateľa alebo prijímateľa. Pod iným obdobným právnym vzťahom uvedeného v písm. e) daného ustanovenia sa rozumie obchodnoprávny vzťah alebo právny vzťah na základe iného právneho predpisu ako Zákonníka práce (napr. mandátna zmluva).

Odsek 4 vymedzuje obdobie, v ktorom sa posudzuje osoba podľa odseku 3 ako zainteresovaná osoba na strane žiadateľa alebo prijímateľa.

Odsek 5 určuje, že z realizácie investície vylúčené zainteresované osoby na strane vykonávateľa a sprostredkovateľa. Výnimku tvoria situácie, ak investíciu uskutočňuje sám vykonávateľ.

Odsek 6 stanovuje, že zainteresovanou osobou na strane vykonávateľa a sprostredkovateľa je zamestnanec vykonávateľa alebo zamestnanec sprostredkovateľa podieľajúci sa na riadení alebo vykonávaní niektorej z činností pri príprave výzvy, posudzovaní žiadosti o prostriedky, rozhodovaní o námietkach a kontrole vykonávania plánu obnovy a odolnosti, alebo iná osoba spôsobilá ovplyvniť narušiť alebo ohroziť nestranné, transparentné, nediskriminačné, efektívne, hospodárne alebo objektívne plnenie úloh pri vykonávaní mechanizmu.

Podľa odseku 7 je zamestnanec národnej implementačnej a koordinačnej autority, zamestnanec vykonávateľa alebo zamestnanec sprostredkovateľa povinný bezodkladne oznámiť skutočnosti nasvedčujúce konfliktu záujmov, o ktorých sa dozvedel, svojmu najbližšiemu nadriadenému. Iná osoba podieľajúca sa na implementácii mechanizmu plánu obnovy a odolnosti, ktorá sa dozvedela o konflikte záujmov, povinnosť bezodkladne túto skutočnosť oznámiť vykonávateľovi, sprostredkovateľovi alebo národnej implementačnej a koordinačnej autorite.

Podľa odseku 8, ak dôjde k identifikácii konfliktu záujmov vykonávateľom alebo sprostredkovateľom, títo povinní vykonať príslušné opatrenia, aby bol konflikt záujmov odstránený.

§ 25

Ustanovenia § 25 upravujú získavanie, spracúvanie a prístup k osobným údajom fyzických osôb zapojených do vykonávania mechanizmu, keďže ide o jednu o požiadaviek Európskej komisie a nariadenia (EÚ) 2021/241, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti.

14

Odsek 1 oprávňuje národnú implementačnú a koordinačnú autoritu, vykonávateľa a sprostredkovateľa, ak je to potrebné na plnenie úloh podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov, spracúvať v stanovenom rozsahu osobné údaje.

Odsek 2 stanovuje, ktoré osobné údaje sa podľa zákona spracúvajú.

Odsek 3 bližšie upravuje spracúvanie osobných údajov dodávateľa a subdodávateľa.

Odsek 4 oprávňuje národnú implementačnú a koordinačnú autoritu, vykonávateľa a sprostredkovateľa na prístup k osobným údajom v rozsahu podľa odseku 2, ktoré sa nachádzajú v informačných systémoch iných právnických osôb. Zároveň dotknuté iné právnické osoby povinné tieto údaje poskytnúť.

Odsek 5 stanovuje povinnosť a oprávnenie pre národnú implementačnú a koordinačnú autoritu, vykonávateľa a sprostredkovateľa poskytnúť osobné údaje v rozsahu odseku 2 zákona na účely kontroly alebo auditu.

Čl. II

Týmto sa mení a dopĺňa § 31a ods. 2 zákona č. 213/1997 Z. z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby v znení neskorších predpisov tak, že sa stanovuje výnimka zo zákazu určeného nakladania s prioritným majetkom, ak ním nezisková organizácia zabezpečuje pohľadávku štátu zo zmluvy uzatvorenej podľa osobitného predpisu.

Čl. III

Týmto ustanovením sa dopĺňa § 24 ods. 1 zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov, čím sa rozširuje vecná pôsobnosť Úradu vlády Slovenskej republiky ako ústredného orgánu štátnej správy aj na oblasť koordinácie a vykonávania Plánu obnovy a odolnosti Slovenskej republiky a vykonávania mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.

Čl. IV

Tento článok dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 523/2004 Z. z.“) tak, že dopĺňa nový § 20b, kde upravuje rozpočtový charakter prostriedkov mechanizmu.

Prvý bod upravuje predmet a rozsah úpravy zákona č. 523/2004 Z. z., ktorá sa tak vzťahuje aj na prostriedky mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, na postupy, právne vzťahy, práva a povinnosti osôb vo vzťahu k týmto prostriedkom, ak osobitný predpis neustanovuje inak. Následne sa upravuje aj odkaz k poznámke pod čiarou.

Pri bode 3 ide o rozšírenie legálnej definície verejných prostriedkov podľa zákona č. 523/2004 Z. z., aj o prostriedky poskytnuté z rozpočtu Európskej únie na vykonávanie Plánu obnovy a odolnosti Slovenskej republiky.

V bode 4 ide o legislatívno-technickú úpravu. Dochádza k rozšíreniu okruhu subjektov, ktoré sú povinné postupovať podľa §19a zákona č. 523/2004 Z. z., o subjekty pripravujúce investíciu

15

alebo koncesiu, ktorej najmenej polovica výdavkov je financovaná zo štátneho rozpočtu, upravuje odsek 11.

V bode 5 sa vkladá do zákona č. 523/2004 Z. z. nový § 20b, ktorým sa zavádza osobitná právna úprava vzťahujúca sa na prostriedky mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Toto ustanovenie význam z hľadiska pôsobnosti zákona č. 523/2004 Z. z., keďže predovšetkým určuje, ktoré ustanovenia tohto predpisu sa vzťahujú či prípadne nevzťahujú na prostriedky mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti.

Čl. V

Tento článok dopĺňa v ustanovení § 162 ods. 3 zákona č. 203/2011 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení neskorších predpisov novým písmenom k), na základe ktorého sa nepovažuje za porušenie povinnosti mlčanlivosti o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v rámci svojich pracovných povinností či postavenia člen štatutárneho orgánu, dozorného orgánu, zamestnanec, prokurista, likvidátor, správca konkurznej podstaty, nútený správca, zástupca núteného správcu, ako aj ďalšie osoby podieľajúce sa na činnosti správcovskej spoločnosti a depozitára, ak je informácia poskytnutá národnej implementačnej a koordinačnej autorite, vykonávateľovi a Ministerstvu financií Slovenskej republiky pri výkone kontroly alebo auditu finančných nástrojov ustanovených osobitným predpisom.

Čl. VI

Tento článok mení a dopĺňa zákon č. 374/2014 Z. z. o pohľadávkach štátu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 374/2014 Z. z.“) tak, že v § 1 sa ods. 3 dopĺňa písmenom d). Na jeho základe sa zákon 374/2014 Z. z., nevzťahuje na pohľadávky štátu vzniknuté z vykonávania mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti medzi národnou implementačnou a koordinačnou autoritou a Európskou komisiou podľa zákona o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti.

Okrem toho sa v § 1 za odsek 4 vkladá nový odsek 5, v zmysle ktorého sa upravuje pôsobnosť zákona č. 374/2014 Z. z., na pohľadávky štátu z určených zmluvných vzťahov na základe zákona o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti, ale aj z právoplatného rozhodnutia o porušení finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu.

Čl. VII

Tento článok mení zákon č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

V bode 1 sa mení a dopĺňa poznámka pod čiarou.

V bode 2 sa menia § 4 ods. 4 písm. b) a c) zákona č. 357/2015 Z. z. Na základe tejto zmeny má Úrad vládneho auditu právomoc v konaní rozhodovať o porušení finančnej disciplíny pri nakladaní s prostriedkami mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a ukladať a vymáhať sankcie za toto porušenie.

16

Čl. VIII

Ustanovuje sa účinnosť zákona, pričom sa navrhuje, aby zákon nadobudol účinnosť 15. októbra 2021 okrem čl. I § 11, ktorý nadobúda účinnosť 1. júla 2022.

V Bratislave dňa 16. júna 2021

Eduard Heger, v. r.

predseda vlády Slovenskej republiky

Igor Matovič, v. r.

podpredseda vlády a

minister financií Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu
Načítavam znenie...
MENU
Hore