Zákon o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov 368/2021 účinný od 01.08.2023 do 31.01.2024

Platnosť od: 19.10.2021
Účinnosť od: 01.08.2023
Účinnosť do: 31.01.2024
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Štátna správa, Rozpočtové právo
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST11JUDDS7EUPPČL0

Zákon o mechanizme na podporu obnovy a odolnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov 368/2021 účinný od 01.08.2023 do 31.01.2024
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 368/2021 s účinnosťou od 01.08.2023 na základe 305/2023

Legislatívny proces k zákonu 368/2021



§ 2
Základné ustanovenia

(1)
Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
vykonávaním mechanizmu súhrn činností pri poskytovaní a používaní prostriedkov mechanizmu zabezpečujúcich realizáciu investície alebo realizáciu reformy zahrnutej v pláne obnovy,
b)
investíciou činnosť zahrnutá v pláne obnovy financovaná z prostriedkov mechanizmu a vykonávaná vykonávateľom, prijímateľom alebo partnerom,
c)
reformou kvalitatívna alebo kvantitatívna zmena opísaná a zhrnutá v pláne obnovy realizovaná vykonávateľom,
d)
žiadateľom osoba, ktorá žiada o poskytnutie prostriedkov mechanizmu alebo predkladá projektový zámer,
e)
prijímateľom osoba, ktorej sa poskytujú prostriedky mechanizmu od nadobudnutia účinnosti zmluvy podľa § 14 alebo zmluvy podľa § 18 ods. 4, spravidla na uspokojenie vlastných potrieb,
f)
dodávateľom osoba alebo skupina osôb, ktorá s vykonávateľom, prijímateľom alebo partnerom uzavrie alebo uzavrela odplatnú zmluvu na dodanie tovaru, uskutočnenie stavebných prác alebo poskytnutie služby na zabezpečenie realizácie investície alebo realizácie reformy,
g)
subdodávateľom osoba alebo skupina osôb, ktorá sa na základe zmluvy, ktorú uzavrie alebo uzavrela s dodávateľom alebo subdodávateľom, podieľala, podieľa alebo bude podieľať na dodaní tovaru, uskutočnení stavebných prác alebo poskytnutí služby na zabezpečenie realizácie investície alebo realizácie reformy,
h)
finančným nástrojom opatrenie podľa osobitného predpisu,2)
i)
finančným sprostredkovateľom právnická osoba, ktorá vykonáva časť finančných nástrojov na základe zmluvy podľa § 20,
j)
prostriedkami mechanizmu finančné prostriedky určené na vykonávanie plánu obnovy,
k)
krízovými opatreniami súbor opatrení, ktoré majú viesť k náprave alebo odstráneniu ohrozenia realizácie investície alebo realizácie reformy spolu s časovým harmonogramom ich realizácie, lehotami ich splnenia a spôsobom ich vyhodnotenia,
l)
systémom implementácie plánu obnovy súhrn pravidiel, postupov a činností, ktoré sa uplatňujú pri vykonávaní plánu obnovy, najmä pri poskytovaní a použití prostriedkov mechanizmu, pri výkone kontroly, pri ochrane finančných záujmov Európskej únie, pri posudzovaní konfliktu záujmov,3) pri zverejňovaní informácií a spracúvaní osobných údajov,
m)
partnerom osoba, ktorá sa v záujme dosahovania spoločných cieľov s prijímateľom spolupodieľa na realizácii investície alebo realizácii reformy na základe písomnej zmluvy s prijímateľom a ktorá zároveň nemá vo vzťahu k prijímateľovi postavenie dodávateľa alebo subdodávateľa; partnerom je aj osoba, ktorá sa v záujme dosahovania spoločných cieľov spolupodieľa na príprave realizácie investície alebo príprave realizácie reformy so žiadateľom, ak sa následne spolupodieľa na realizácii tejto investície alebo realizácii tejto reformy a ktorá zároveň nemá vo vzťahu k žiadateľovi postavenie dodávateľa alebo subdodávateľa.
(2)
Národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ, sprostredkovateľ, osoba vykonávajúca finančné nástroje, finančný sprostredkovateľ, prijímateľ, partner a iná osoba pri vykonávaní mechanizmu alebo pri vykonávaní plánu obnovy uplatňujú princíp nediskriminácie, princíp rovnakého zaobchádzania, princíp transparentnosti, princíp hospodárnosti, princíp efektívnosti, princíp účelnosti, princíp účinnosti, princíp primeranosti a zákaz konfliktu záujmov.
zobraziť paragraf
§ 3
Vláda Slovenskej republiky


Vláda Slovenskej republiky (ďalej len „vláda“) v oblasti plánu obnovy najmä
a)
schvaľuje plán obnovy a jeho zmeny,
b)
schvaľuje systém implementácie plánu obnovy,
c)
schvaľuje návrh dohody4) medzi Slovenskou republikou a Európskou komisiou a schvaľuje vyjadrenie k vypovedaniu dohody,
d)
schvaľuje návrh krízových opatrení, ich zmeny alebo návrh na ukončenie uplatňovania krízových opatrení,
e)
schvaľuje materiály súvisiace s realizáciou investícií a reforiem, plnením a dosahovaním míľnikov a cieľov alebo vykonávaním plánu obnovy, ak takéto schválenie vládou predpokladá dohoda,4)
f)
určuje vykonávateľa podľa § 5.
zobraziť paragraf
§ 8
Audit


Audit plánu obnovy sa vykonáva podľa osobitného predpisu.6)
zobraziť paragraf
§ 15
Výzva

(1)
Vykonávateľ vyhlasuje výzvu jej zverejnením na svojom webovom sídle.
(2)
Vykonávateľ môže výzvu alebo jej zmenu zverejniť až po zohľadnení záväzného stanoviska a zapracovaní prípadných pripomienok národnej implementačnej a koordinačnej autority.
(3)
Výzva obsahuje formálne náležitosti, ktorými sú:
a)
identifikačné údaje a kontaktné údaje vykonávateľa, ktorý výzvu vyhlasuje, ako aj spôsob komunikácie s vykonávateľom,
b)
dátum vyhlásenia výzvy a dátum uzavretia výzvy alebo určenie skutočnosti, na základe ktorej sa výzva uzavrie,
c)
indikatívna výška prostriedkov mechanizmu určených na výzvu,
d)
miesto a spôsob podania žiadosti o poskytnutie prostriedkov mechanizmu (ďalej len „žiadosť o prostriedky“),
e)
iné formálne náležitosti.
(4)
Výzva obsahuje obsahové náležitosti, ktorými sú:
a)
spôsob posúdenia žiadosti o prostriedky,
b)
kritériá posúdenia žiadosti o prostriedky a poradie alebo váha ich dôležitosti,
c)
iné obsahové náležitosti.
(5)
Výzva obsahuje podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu potrebné na plnenie a dosahovanie míľnikov alebo cieľov určených v pláne obnovy, ktorými sú
a)
podmienky oprávnenosti žiadateľa,
b)
účel použitia prostriedkov mechanizmu,
c)
iné podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu.
(6)
Vykonávateľ je oprávnený výzvu zrušiť, ak nemožno poskytovať prostriedky mechanizmu na základe výzvy. Vykonávateľ predloženú žiadosť o prostriedky žiadateľovi vráti alebo žiadosť o prostriedky posúdi. Informáciu o zrušení výzvy a zdôvodnenie jej zrušenia zverejní vykonávateľ bezodkladne na svojom webovom sídle.
(7)
Vykonávateľ je oprávnený zmeniť formálne náležitosti výzvy podľa odseku 3. Vykonávateľ je oprávnený zmeniť podmienky podľa odseku 5 uvedené vo výzve, len ak táto zmena nevyvolá zmenu v posudzovaní už predložených žiadostí o prostriedky alebo ak zmena podmienok podľa odseku 5 vyplýva zo zmeny všeobecne záväzných právnych predpisov. Informáciu o zmene výzvy vykonávateľ bezodkladne zverejní na svojom webovom sídle.
(8)
Vykonávateľ môže vo výzve určiť, že žiadosť alebo jej časť sa podáva v anglickom jazyku.
zobraziť paragraf
§ 16
Žiadosť o prostriedky

(1)
Žiadosť o prostriedky možno podať na základe výzvy, spôsobom a za podmienok určenými vo výzve.
(2)
Žiadosť o prostriedky musí obsahovať
a)
identifikačné údaje žiadateľa v rozsahu určenom vo výzve,
b)
účel, na ktorý sa žiada poskytnutie prostriedkov mechanizmu,
c)
suma žiadaných prostriedkov mechanizmu,
d)
doklady alebo informácie preukazujúce splnenie podmienok na poskytnutie prostriedkov mechanizmu,
e)
iné doklady, údaje alebo informácie preukazujúce splnenie podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu, ak ich vykonávateľ určil vo výzve.
(3)
Ak žiadosť o prostriedky nie je úplná, vykonávateľ vyzve žiadateľa na doplnenie žiadosti o prostriedky. Vykonávateľ môže žiadať vo výzve na doplnenie aj o poskytnutie vysvetlení týkajúcich sa žiadosti o prostriedky.
(4)
Vykonávateľ posúdi splnenie podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu určených vo výzve. Vykonávateľ posudzuje žiadosť o prostriedky spôsobom a podľa kritérií určených vo výzve a v závislosti od najlepšie splnených kritérií alebo v závislosti od najskoršie doručenej úplnej žiadosti o prostriedky vytvorí poradie žiadateľov, ktorých žiadosti splnili podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu, počnúc od kvalitatívne alebo kvantitatívne najlepšie splnených kritérií alebo najskoršej podanej úplnej žiadosti.
(5)
Ak žiadosť o prostriedky spĺňa podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu určených vo výzve, vykonávateľ oznámi túto skutočnosť žiadateľovi. Oznámenie o splnení podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu nezakladá nárok na poskytnutie prostriedkov mechanizmu.
(6)
Ak žiadosť o prostriedky nespĺňa podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu určených vo výzve, vykonávateľ oznámi túto skutočnosť žiadateľovi. Proti posúdeniu nesplnenia podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu je možné podať písomné námietky podľa § 17 do šiestich pracovných dní od doručenia oznámenia podľa prvej vety.
(7)
Vykonávateľ bezodkladne zašle návrh zmluvy podľa § 14 žiadateľovi, ktorému oznámil splnenie podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu určených vo výzve a ktorý sa v poradí vytvorenom podľa odseku 4 umiestnil na mieste, na ktoré možno v závislosti od dostupnosti prostriedkov mechanizmu na účel určený vo výzve ešte poskytnúť prostriedky mechanizmu. Vykonávateľ môže žiadateľov, ktorým oznámil splnenie podmienok poskytnutia prostriedkov mechanizmu určených vo výzve a ktorí sa v poradí vytvorenom podľa odseku 4 umiestnili na mieste, na ktoré nemožno v závislosti od dostupnosti prostriedkov mechanizmu na účel určený vo výzve poskytnúť prostriedky mechanizmu, zaradiť do rezervného zoznamu žiadateľov v poradí vytvorenom podľa odseku 4.
(8)
Vykonávateľ zverejňuje a aktualizuje zoznam žiadateľov, ktorí splnili podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu, zoznam žiadateľov, ktorí nesplnili podmienky poskytnutia prostriedkov mechanizmu, a zoznam prijímateľov na svojom webovom sídle.
zobraziť paragraf
§ 17
Námietky

(1)
Ak vykonávateľ zistí, že námietky podľa § 16 ods. 6 sú opodstatnené, môže im v plnom rozsahu vyhovieť.
(2)
Ak vykonávateľ námietkam v plnom rozsahu nevyhovie, predloží ich v lehote do ôsmich pracovných dní od ich doručenia vykonávateľovi na rozhodnutie štatutárnemu orgánu vykonávateľa.
(3)
Na námietky, ktoré nie sú odôvodnené, sa neprihliada.
(4)
O námietkach rozhoduje štatutárny orgán vykonávateľa v lehote do desiatich pracovných dní od predloženia námietok tomuto orgánu. V odôvodnených prípadoch sa táto lehota predlžuje najviac o ďalších pätnásť pracovných dní; o predĺžení lehoty vykonávateľ upovedomí žiadateľa.
(5)
Proti rozhodnutiu o námietkach nemožno podať opravný prostriedok.
zobraziť paragraf
§ 18
Finančné nástroje

(1)
Poskytovať prostriedky mechanizmu prijímateľovi prostredníctvom finančného nástroja alebo prostredníctvom finančného nástroja v kombinácii s nenávratným spôsobom môže vykonávateľ prostredníctvom
a)
osoby vykonávajúcej finančné nástroje na základe zmluvy podľa § 19 alebo
b)
osoby vykonávajúcej finančné nástroje a finančného sprostredkovateľa na základe zmlúv podľa § 19 a 20.
(2)
Osobou vykonávajúcou finančné nástroje je právnická osoba, ktorá má odborné, personálne a materiálne predpoklady na vykonávanie finančného nástroja a s ktorou vykonávateľ uzavrel zmluvu o financovaní finančného nástroja. Na uzatvorenie zmluvy podľa § 19 sa vyžaduje predchádzajúci písomný súhlas národnej implementačnej a koordinačnej autority.
(3)
Finančný nástroj môže vykonávať
a)
osoba vykonávajúca finančné nástroje priamo alebo
b)
finančný sprostredkovateľ, ktorý má odborné, personálne a materiálne predpoklady na vykonávanie finančného nástroja.
(4)
Prostriedky mechanizmu z finančného nástroja sa prijímateľovi poskytujú na základe zmluvy uzatvorenej s osobou vykonávajúcou finančné nástroje alebo s finančným sprostredkovateľom.
(5)
Súčasťou zmluvy, ktorú uzatvára prijímateľ s osobou vykonávajúcou finančné nástroje alebo s finančným sprostredkovateľom, musí byť aj povinnosť prijímateľa poskytnúť súčinnosť pri výkone kontroly a auditu, ak poskytnutie tejto súčinnosti už nevyplýva z osobitného predpisu.6) Ak je finančným sprostredkovateľom banka alebo pobočka zahraničnej banky, súčasťou zmluvy podľa prvej vety musí byť aj predchádzajúci písomný súhlas prijímateľa s používaním údajov, ktoré by inak boli predmetom bankového tajomstva.
(6)
Osoba vykonávajúca finančné nástroje je povinná používať prostriedky mechanizmu na účel, v súlade s podmienkami a počas obdobia určeného v zmluve podľa § 19. O použití týchto prostriedkov mechanizmu po uplynutí obdobia, v ktorom sa podľa zmluvy podľa § 19 vykonáva finančný nástroj, rozhoduje vláda.
(7)
Finančný sprostredkovateľ je povinný používať prostriedky mechanizmu v súlade so zmluvou podľa § 20 a investičnou stratégiou finančného nástroja až do ukončenia obdobia, v ktorom sa podľa zmluvy s finančným sprostredkovateľom vykonáva finančný nástroj, ak v zmluve podľa § 20 nie je dohodnuté inak. Po ukončení obdobia, v ktorom sa podľa zmluvy podľa § 20 vykonáva finančný nástroj, je finančný sprostredkovateľ povinný vrátiť prostriedky mechanizmu osobe vykonávajúcej finančný nástroj v súlade s podmienkami zmluvy podľa § 20.
(8)
Pri poskytovaní prostriedkov mechanizmu prostredníctvom finančného nástroja v kombinácii s nenávratným spôsobom sa ustanovenia § 12, § 13 ods. 1 a 7 a § 14 nepoužijú.
zobraziť paragraf
§ 21
Vysporiadanie finančných vzťahov

(1)
Finančnou opravou je vrátenie prostriedkov mechanizmu alebo viazanie rozpočtových prostriedkov podľa osobitného predpisu,23) ak sa zistí nezrovnalosť alebo iné porušenie pri poskytovaní alebo používaní prostriedkov mechanizmu.23a)
(2)
Finančná oprava voči prijímateľovi, sprostredkovateľovi, osobe vykonávajúcej finančné nástroje alebo finančnému sprostredkovateľovi sa vykoná vrátením prostriedkov mechanizmu alebo ich časti.
(3)
Finančná oprava voči vykonávateľovi sa vykoná viazaním rozpočtových prostriedkov podľa osobitného predpisu.23)
(4)
Ak má prijímateľ, sprostredkovateľ alebo osoba vykonávajúca finančné nástroje povinnosť vrátiť prostriedky mechanizmu alebo ich časť, postupuje sa podľa odsekov 5 a 6 a za podmienok uvedených v zmluve podľa § 14, v zmluve podľa § 19 alebo v písomnom poverení podľa § 6 ods. 2.
(5)
Ak má prijímateľ, sprostredkovateľ alebo osoba vykonávajúca finančné nástroje povinnosť vrátiť prostriedky mechanizmu alebo ich časť a nevysporiadal ich z vlastnej iniciatívy, vyzve vykonávateľ prijímateľa, sprostredkovateľa alebo osobu vykonávajúcu finančné nástroje na vrátenie prostriedkov mechanizmu alebo ich časti. Ak prijímateľ, sprostredkovateľ alebo osoba vykonávajúca finančné nástroje vráti prostriedky mechanizmu v lehote určenej vo výzve podľa predchádzajúcej vety, konanie podľa osobitného predpisu23b) nezačne a penále a pokuta za porušenie finančnej disciplíny sa neuplatňujú. Prijímateľ, sprostredkovateľ alebo osoba vykonávajúca finančné nástroje vráti prostriedky mechanizmu alebo ich časť do rozpočtu príslušného vykonávateľa podľa osobitného predpisu.24) Ak suma prostriedkov mechanizmu alebo ich časti, ktorá sa má vrátiť, nepresiahne 40 eur, táto suma sa neuplatňuje a nevymáha.
(6)
Ak prijímateľ, sprostredkovateľ alebo osoba vykonávajúca finančné nástroje nevráti prostriedky mechanizmu alebo ich časť spôsobom podľa odseku 5 a povinnosť vrátiť prostriedky mechanizmu vznikla v dôsledku porušenia finančnej disciplíny, postupuje vykonávateľ podľa osobitného predpisu.25) Ak povinnosť vrátiť prostriedky mechanizmu vznikla v dôsledku iného porušenia, uplatňuje sa vrátenie prostriedkov mechanizmu podľa § 131 až 138 Civilného sporového poriadku. Osoba, ktorej bol uložený odvod za porušenie finančnej disciplíny pri hospodárení s prostriedkami mechanizmu, odvádza prostriedky mechanizmu alebo ich časť na príjmový účet príslušného vykonávateľa.
(7)
Ak vykonávateľ neviaže rozpočtové prostriedky podľa odseku 3 a povinnosť viazať rozpočtové prostriedky vznikla v dôsledku porušenia finančnej disciplíny, postupuje sa podľa osobitného predpisu.25) Ak bol vykonávateľovi uložený odvod za porušenie finančnej disciplíny podľa prvej vety, odvádza sa do štátneho rozpočtu.
zobraziť paragraf
§ 24
Konflikt záujmov

(1)
Národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ, sprostredkovateľ a osoba vykonávajúca finančné nástroje sú povinní pri poskytovaní a používaní prostriedkov mechanizmu konať tak, aby nehrozil, nevznikol a netrval konflikt záujmov, ktorý by mohol ovplyvniť, narušiť alebo ohroziť nestranný a objektívny výkon úloh pri vykonávaní mechanizmu z rodinných alebo citových dôvodov, z dôvodov politickej alebo štátnej príslušnosti, ekonomického záujmu alebo akéhokoľvek iného priameho alebo nepriameho osobného záujmu. Ak napriek tomu dôjde k situácii, kde hrozí, vzniká alebo trvá konflikt záujmov, sú národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ, sprostredkovateľ a osoba vykonávajúca finančné nástroje povinní prijať opatrenia na predchádzanie konfliktu záujmov pri činnostiach, ktoré patria do ich pôsobnosti, a na riešenie situácií, ktoré môžu byť objektívne vnímané ako konflikt záujmov.
(2)
Za konflikt záujmov sa považuje najmä, ak sa na príprave výzvy na predkladanie projektových zámerov, posudzovaní projektového zámeru, príprave výzvy, posudzovaní žiadosti o prostriedky, na rozhodovaní o námietkach alebo na plnení iných úloh pri vykonávaní investícií a reforiem podľa tohto zákona, pri ktorých sa predpokladá ich nestranný a objektívny výkon, podieľa žiadateľ, prijímateľ alebo zainteresované osoby na strane žiadateľa alebo zainteresované osoby na strane prijímateľa; to neplatí, ak je preukázateľné, že táto osoba nie je objektívne spôsobilá ovplyvniť, narušiť alebo ohroziť nestranný a objektívny výkon úloh pri vykonávaní mechanizmu.
(3)
Zainteresovanou osobou na strane žiadateľa alebo zainteresovanou osobou na strane prijímateľa je
a)
partner,
b)
dodávateľ,
c)
subdodávateľ,
d)
štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu alebo dozorného orgánu žiadateľa, prijímateľa, partnera, dodávateľa alebo subdodávateľa,
e)
spoločník obchodnej spoločnosti alebo člen družstva, ktoré sú žiadateľmi, prijímateľmi, partnermi, dodávateľmi alebo subdodávateľmi; to neplatí, ak spoločníkom obchodnej spoločnosti je alebo v jeho mene koná štát zastúpený vykonávateľom ako správcom majetku štátu,
f)
osoba, ktorá je v pracovnoprávnom vzťahu k žiadateľovi, prijímateľovi, partnerovi, dodávateľovi alebo subdodávateľovi alebo v inom obdobnom právnom vzťahu k žiadateľovi, prijímateľovi, dodávateľovi alebo subdodávateľovi,
g)
osoba, ktorá sa podieľala na príprave alebo realizácii investície pre žiadateľa, partnera alebo prijímateľa alebo ktorá prijala finančné prostriedky určené na prípravu alebo realizáciu investície,
h)
osoba, ktorá je blízkou osobou podľa § 116 Občianskeho zákonníka žiadateľovi, prijímateľovi, partnerovi alebo osobe uvedenej v písmenách b) až g),
i)
iná osoba, objektívne spôsobilá ovplyvniť, narušiť alebo ohroziť nestranný a objektívny výkon funkcií pri vykonávaní mechanizmu z rodinných alebo citových dôvodov, z dôvodov politickej alebo národnej príslušnosti, ekonomického záujmu alebo akéhokoľvek iného priameho alebo nepriameho osobného záujmu.
(4)
Ak sa zamestnanec národnej implementačnej a koordinačnej autority, zamestnanec vykonávateľa alebo zamestnanec sprostredkovateľa dozvie o skutočnostiach nasvedčujúcich konflikt záujmov, oznámi túto skutočnosť bezodkladne svojmu najbližšiemu nadriadenému. Ak sa iná osoba podieľajúca sa na vykonávaní mechanizmu dozvie o skutočnostiach predstavujúcich konflikt záujmov, oznámi túto skutočnosť bezodkladne vykonávateľovi, sprostredkovateľovi alebo národnej implementačnej a koordinačnej autorite.
(5)
Na základe oznámenia podľa odseku 4 národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ alebo sprostredkovateľ písomne posúdi, či došlo alebo by mohlo dôjsť ku konfliktu záujmov. Ak existenciu konfliktu záujmov nie je možné objektívne a preukázateľne vylúčiť, národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ alebo sprostredkovateľ overí, či dotknuté úlohy vykonané do času oznámenia neboli ovplyvnené konfliktom záujmov a zároveň zabezpečí opatrenia spočívajúce najmä vo vylúčení osoby, ktorá je v konflikte záujmov alebo u ktorej nie je konflikt záujmov vylúčený, z plnenia úloh pri vykonávaní plánu obnovy alebo v úprave jej práv, povinností a zodpovednosti tak, aby bol konflikt záujmov odstránený, v odstúpení od zmluvy podľa § 14 alebo od zmluvy podľa § 19 alebo vo vypovedaní príslušnej zmluvy.
zobraziť paragraf
§ 25
Spracúvanie osobných údajov

(1)
Ak je to potrebné na plnenie úloh podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov,27) národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ a sprostredkovateľ pri vykonávaní plánu obnovy alebo národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ, sprostredkovateľ a osoby vykonávajúce vládny audit pri plnení iných úloh a povinností podľa osobitných predpisov,27) spracúvajú osobné údaje
a)
štatutárneho orgánu a zamestnancov národnej implementačnej a koordinačnej autority, vykonávateľa, sprostredkovateľa a osoby vykonávajúcej vládny audit,
b)
žiadateľa, prijímateľa, partnera, dodávateľa, subdodávateľa, osoby vykonávajúcej finančné nástroje, finančného sprostredkovateľa, ich štatutárneho orgánu alebo člena štatutárneho orgánu, dozorného orgánu alebo člena dozorného orgánu, riadiaceho orgánu alebo člena riadiaceho orgánu, ich zamestnancov alebo osôb v zmluvnom vzťahu alebo obdobnom vzťahu s nimi a iných osôb,
c)
konečného užívateľa výhod.28)
(2)
Osobnými údajmi spracúvanými podľa toho zákona sú:
a)
meno a priezvisko, rodné priezvisko a pri zmene mena a priezviska aj pôvodné meno a priezvisko,
b)
dátum narodenia,
c)
rodné číslo,
d)
adresa trvalého pobytu,
e)
štátne občianstvo,
f)
ďalšie údaje v rozsahu potrebnom na plnenie úloh podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov.27)
(3)
Ak je to potrebné na plnenie úloh podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov,27) žiadateľ na účely získania prostriedkov mechanizmu a prijímateľ v súvislosti s realizáciou investície spracúvajú osobné údaje partnera, dodávateľa, subdodávateľa, dodávateľa partnera a subdodávateľa partnera v rozsahu podľa odseku 2 a sú povinní poskytnúť ich v nevyhnutnom rozsahu orgánom podľa tohto zákona alebo podľa osobitných predpisov.29) Ak je to potrebné na plnenie úloh podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov,27) partner na účely získania prostriedkov mechanizmu a v súvislosti s realizáciou investície spracúva osobné údaje dodávateľa a subdodávateľa v rozsahu podľa odseku 2 a je povinný poskytnúť ich v nevyhnutnom rozsahu orgánom podľa tohto zákona alebo podľa osobitných predpisov.29)
(4)
Národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ a sprostredkovateľ sú oprávnení vyžadovať osobné údaje podľa odseku 2 z informačných systémov iných právnických osôb na účely a v rozsahu potrebnom na plnenie svojich úloh alebo povinností podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov.27) Iné právnické osoby podľa prvej vety sú povinné vyžadované osobné údaje poskytnúť.
(5)
Národná implementačná a koordinačná autorita, vykonávateľ a sprostredkovateľ v nevyhnutnom rozsahu poskytnú a sprístupnia spracúvané osobné údaje na účely podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu17) v rámci kontrolnej alebo inej činnosti orgánov podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov.29)
zobraziť paragraf
Poznámka
1)
Čl. 18 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/241 z 12. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti (Ú. v. EÚ L 57, 18. 2. 2021).
2)
Čl. 2 ods. 29 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30. 7. 2018).
3)
Čl. 61 ods. 3 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046.
4)
Čl. 20 ods. 6 a 23 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/241.
5)
Čl. 28 nariadenia (EÚ) 2021/241.
6)
Zákon č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
7)
Čl. 24 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2021/241.
8)
Čl. 1 ods. 2 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 z 18. decembra 1995 o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 1/zv. 1; Ú. v. ES L 312, 23. 12. 1995).
9)
Čl. 24 ods. 6 nariadenia (EÚ) 2021/241.
10)
Čl. 24 ods. 8 nariadenia (EÚ) 2021/241.
11)
Čl. 22 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2021/241.
11a)
§ 10 Trestného poriadku.
11b)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
11c)
§ 6 Trestného poriadku.
12)
Čl. 2 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2021/241.
12a)
§ 8 zákona č. 357/2015 Z. z. v znení zákona č. 39/2022 Z. z.
12b)
§ 6 ods. 4 zákona č. 357/2015 Z. z. v znení zákona č. 39/2022 Z. z.
13)
Čl. 22 ods. 2 písm. c) bod i) nariadenia (EÚ) 2021/241.
14)
Čl. 2 bod 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Ú. v. EÚ L 248, 18. 9. 2013) v platnom znení.
15)
Napríklad čl. 325 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ C 202, 7. 6. 2016) v platnom znení, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov, zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov.
16)
Čl. 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/241.
17)
Čl. 22 nariadenia (EÚ) 2021/241.
18)
Čl. 107 až 109 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ C 202, 7. 6. 2016) v platnom znení. Zákon č. 358/2015 Z. z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a minimálnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci).
18a)
Zákon č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
19)
Napríklad § 225, § 261 až 263, § 266 až 268, § 328 až 336, § 336c a 336d Trestného zákona, § 3 zákona č. 91/2016 Z. z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
20)
§ 12 ods. 1 zákona č. 330/2007 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
21)
§ 10 ods. 4 a 5 zákona č. 330/2007 Z. z.
21a)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov.
21aa)
Čl. 136 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046.
22)
Čl. 125 ods. 1 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046.
23)
§ 18 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
23a)
Napríklad čl. 61 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046 v platnom znení, čl. 9 a čl. 22 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/241 v platnom znení, § 19 ods. 3 a 6 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení zákona č. 323/2007 Z. z., § 213, § 225, § 237, § 261 až 263, § 266 až 268, § 326, § 328 až 336, § 336c a 336d Trestného zákona.
23b)
§ 3 písm. k) a § 4 ods. 4 písm. b) zákona č. 357/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov.
24)
Zákon č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
25)
§ 31 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
26)
Zákon č. 374/2014 Z. z. o pohľadávkach štátu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
27)
Napríklad zákon č. 357/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov, nariadenie (EÚ) 2021/241, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) v platnom znení.
28)
§ 6a zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
29)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 39/1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 357/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov, nariadenie (EÚ) 2021/241, zákon č. 187/2021 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
30)
Napríklad zákon č. 151/2019 Z. z. o poskytovaní dotácií na podporu rozvoja cyklistickej dopravy a cykloturistiky.
31)
Nariadenie (EÚ) 2021/241.
32)
Zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Zákon č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore