Zákon o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov 297/2008 účinný od 01.04.2015 do 31.10.2015

Platnosť od: 01.08.2008
Účinnosť od: 01.04.2015
Účinnosť do: 31.10.2015
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Trestné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST19JUD141DS18EUPPČL1

Zákon o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov 297/2008 účinný od 01.04.2015 do 31.10.2015
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 297/2008 s účinnosťou od 01.04.2015 na základe 35/2015

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

K predpisu 35/2015, dátum vydania: 28.02.2015

21

Dôvodová správa

A.Všeobecná časť

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zá konov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (ď alej len 'návrh zákona'), predkladá Ministerstvo financií Slovenskej republiky do legislatívneho procesu v súlade s uznesením vlády Slovenskej republiky č. 9 z 8. januára 2014.

Návrh zákona sa zameriava na prijatie krokov, ktoré prispejú k transparentnosti a zvýšeniu výkonu dohľadu na trhu poskytovateľov spotrebiteľských úverov. Zavádzajú sa dve meritórne zmeny; zavedenie povoľovacieho procesu pre veriteľov a zavedenie povinnosti nahliadania do registra údajov o spotrebiteľských úveroch z dôvodu posú denia schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver. Predkladateľ návrhom zákona zavádza proces pre získanie povolenia na poskytovanie spotrebiteľských úverov. V zmysle navrhovanej úpravy sa nahradí proces zápisu do registra veriteľov povoľovacím konaní m, ktoré bude podmienené splnením viacerých zákonom uložených povinností. Povoľovací proces vykonávaný Ná rodnou bankou Slovenska je rozlíšený obmedzeným a neobmedzeným povolením závislým od objemu poskytnutých úverov. Súčasne sa zavedie licenčný proces pre iných veriteľov, ktorí poskytujú iné ako spotrebiteľské úvery, ktorých rozsah je zákonom vymedzený. Každý veriteľ bez ohľ adu na rozsah povolenia bude povinný pre získanie povolenia splniť určitý minimálny štandard podmienok stanovených zákonom, ktoré boli vybrané s ohľadom na prax a požiadavky odbornosti veriteľa.

Ïalším prospotrebiteľským krokom návrhu zá kona je zakotvenie povinnosti nahliadnutia do aspoň jedného registra údajov o spotrebiteľských úveroch, ktorý obsahuje zákonom stanovený minimálny rozsah informácií o spotrebiteľoch a údajov o spotrebiteľských úveroch. Cieľom legislatívneho zakotvenia uvedenej povinnosti je zabezpečiť zo strany veriteľov čo najpresnejšie posúdenie schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver. Veriteľ je na základe zákona povinný poskytovať po uzatvorení zmluvy o spotrebiteľskom úvere do aspoň jedného registra zákonom stanovené údaje. S ohľadom na povinnosť veriteľ a nahliadať do registra údajov o spotrebiteľských úveroch sa písomný súhlas so spracovaním osobných údajov nahrádza súhlasom spotrebiteľa na základe zákona.

Návrh zákona obsahuje novelizačné body, ktoré reagujú na zmeny, ktoré priamo súvisia so zavedením povoľovacieho konania a sú nevyhnutné pre plynulý prechod z registračného procesu na povoľovací proces. Nadväznou úpravou je úprava vzťahu bánk, zahraničných bánk a pobočiek zahraničných bánk, ktoré poskytujú spotrebiteľské úvery k n ávrhu zákona v zákone č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; výkonu kontroly na základe zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; začlenenie veriteľa poskytujúceho spotrebiteľské ú very do okruhu povinných osôb podľa zákon č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a súčasne prenosu kompetencií výkonu kontroly zo Slovenskej obchodnej inšpekcie na Národnú banku Slovenska.

Prijatie navrhovaného znenia zákona nebude mať vplyv na životné prostredie. Zavedením zoznamu veriteľov sa predpokladá pozitívny vplyv na informatizáciu spoločnosti a na rozpočet verejnej správy. Predpokladá sa zvýšenie administratívneho zaťaženia a spr ísnenie kvalifikačných kritérií pre žiadateľov o získanie povolenia na poskytovanie spotrebiteľských úverov, čo môže mať vplyv na podnikateľské prostredie. Vo vzťahu k vplyvom týkajúcich sa zamestnanosti sa očakávajú pozitívne sociálne vplyvy v oblasti ochrany spotrebiteľov na finančnom trhu.

Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, inými zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky, s právom Európskej únie a s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

Účinnosť návrhu zákona sa navrhuje od 1. apríla 2015 okrem niektorý ch ustanovení týkajúcich sa registra údajov o spotrebiteľských úveroch, ktoré nadobudnú účinnosť 30. septembra 2015.

Doložka vybraných vplyvov

Názov materiálu: Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

Termín začatia a ukončenia VPK: 23.06.2014 – 01.07.2014

A.2. Vplyvy:

Pozitívne*Žiadne*Negatívne*1. Vplyvy na rozpočet verejnej správyx2. Vplyvy na podnikateľ ské prostredie – dochádza k zvýšeniu regulačného zaťaženia?xx 3, Sociálne vplyvy

– vplyvy na hospodárenie obyvateľstva,

-sociálnu exklúziu,

- rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a vplyvy na zamestnanosťx 4. Vplyvy na životné prostrediex5. Vplyvy na informatiz áciu spoločnostix*Predkladateľ označí znakom x zodpovedajúci vplyv (pozitívny, negatívny, žiadny), ktorý návrh prináša v každej oblasti posudzovania vplyvov. Návrh môže mať v jednej oblasti z ároveň pozitívny aj negatívny vplyv, v tom prípade predkladateľ označí obe možnosti. Bližšie vysvetlenie označených vplyvov bude obsahovať analýza vplyvov. Isté vysvetlenie, či bilanciu vplyvov (sumá rne zhodnotenie, ktorý vplyv v danej oblasti prevažuje) môže predkladateľ uviesť v poznámke.

A.3. Poznámky

-V súčasnosti nie je možná kvantifikácia vplyvu na rozpočet verejnej správy.

A.4. Alternatívne riešenia

-

A.5. Stanovisko gestorov

-

Vplyvy na podnikateľské prostredie

Vplyvy na podnikateľské prostredie

3.1. Ktoré podnikateľské subjekty budú predkladaným návrhom ovplyvnené a aký je ich počet?

Veritelia vedení v Registri veriteľov poskytujúcich spotrebiteľské úvery a iných veritelia v podregistri iných veriteľov, ktorý vedie Národná banka Slovenska. K 10.07.2014 272 veriteľov.

3.2. Aký je predpokladaný charakter a rozsah nákladov a prínosov?

Pokuty a poplatky v rámci udelenia povolenia sú rozdielne s ohľadom na udelené obmedzené alebo neobmedzené povolenie.

3.3. Aká je predpokladaná výška administratívnych nákladov, ktoré podniky vynaložia v súvislosti s implementáciou návrhu?

V súčasnosti nie je možná kvantifikácia.

3.4. Aké sú dôsledky pripravovaného návrhu pre fungovanie podnikateľských subjektov na slovens kom trhu (ako sa zmenia operácie na trhu?)

Návrh zavádza podmienky pre vstup veriteľov na trh poskytovania spotrebiteľsk ých úverov. Súčasne sa zavádzajú podmienky pre podnikanie veriteľov.

3.5. Aké sú predpokladané spoločensko – ekonomické dôsledky pripravovaných regulácií?

Zvýši sa regulácia subjektov poskytujúcich spotrebiteľské úvery. Predpokladá sa pozitívny vplyv v rámci zavedenia povoľovacieho konania a súčasného zavedenia dohľadu na veriteľmi Ná rodnou bankou Slovenska na ochranu spotrebiteľa na finančnom trhu a súčasne zvýšenie dôveryhodnosti subjektov poskytujúcich spotrebiteľské úvery.

Sociálne vplyvy - vplyvy na hospodárenie obyvateľstva, sociálnu exklú ziu, rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a na zamestnanosť

Sociálne vplyvy predkladaného materiálu - vplyvy na hospodárenie obyvateľstva, sociálnu exklúziu, rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a vplyvy na zamestnanosť4.1. Identifikujte vplyv na hospodárenie domácností a špecifikujte ovplyvnené skupiny domácností, ktoré budú pozitívne/negatívne ovplyvnené. S ohľadom na zvedenie povinnosti nahliadania do elektronického registra údajov o spotrebiteľských úveroch a zavedením systému posúdenia schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľsk ý úver sa očakáva zlepšenie prístupu občanov ako spotrebiteľov k spotrebiteľským úverom, ktoré budú prispôsobené požiadavkám a platobnej schopnosti spotrebiteľov.Kvantifikujte: Návrh zákona je neutrálny z hľadiska vplyvov na príjmy a výdavky obyvateľstva. - Rast alebo pokles príjmov/výdavkov na priemerného obyvate ľa- Rast alebo pokles príjmov/výdavkov za jednotlivé ovplyvnené skupiny domácností

- Celkový počet obyvateľstva/domácností ovplyvnených predkladaným materiálom4.2. Zhodnoťte kvalitatívne (prípadne kvantitatívne) vplyvy na prístup k zdrojom, právam, tovarom a službám u jednotlivých ovplyvnených skupín obyvateľstva.Návrh zákona prispieva svojimi ná strojmi k zvýšeniu ochrany spotrebiteľov na trhu spotrebiteľských úverov. Predpokladá sa zvýšenie obozretnosti zo strany veriteľov a poskytovanie úverov, ktoré sú pre spotrebiteľa vhodné a to aj s ohľ adom na jeho schopnosť splácať poskytnutý spotrebiteľský úver.

4.3. Zhodnoťte vplyv na rovnosť príležitostí:

Zhodnoťte vplyv na rodovú rovnosť.

neutrálny4.4. Zhodnoťte vplyvy na zamestnanosť.

Aké sú vplyvy na zamestnanosť ?

Ktoré skupiny zamestnancov budú ohrozené schválením predkladaného materiálu ?

Hrozí v prípade schválenia predkladaného materiálu hromadné prepúšťanie ?-

Vplyvy na informatizáciu spoločnosti

Budovanie základných pilierov informatizácieObsah6.1. Roz širujú alebo inovujú sa existujúce alebo vytvárajú sa či zavádzajú sa nové elektronické služby?

(Popíšte ich funkciu a úroveň poskytovania.)

Návrh zákona zavádza tzv. zoznam veriteľov ako verejne dostupný zoznam veriteľov, ktorým bolo udelené povolenie na výkon činnosti poskytovania spotrebiteľských úverov. Zoznam bude zverejnený na webovom sídle Národnej banky Slovenska.

Úroveň I (informatívna úroveň)6.2. Vytvárajú sa podmienky pre sémantickú interoperabilitu?

(Popíšte spôsob jej zabezpečenia.)

Nie¼udia6.3. Zabezpečuje sa vzdelávanie v oblasti počítačovej gramotnosti a rozširovanie vedomostí o IKT?

(Uveďte spôsob, napr. projekty, školenia.)Nie6.4. Zabezpeč uje sa rozvoj elektronického vzdelávania?

(Uveďte typ a spôsob zabezpečenia vzdelávacích aktiv ít.)

Nie6.5. Zabezpečuje sa podporná a propagačná aktivita zameraná na zvyšovanie povedomia o informatizácii a IKT?

(Uveďte typ a spôsob zabezpečenia propagačných aktiv ít.)

Nie6.6. Zabezpečuje/zohľadň uje/zlepšuje sa prístup znevýhodnených osôb k službám informačnej spoločnosti?

(Uveďte spôsob sprístupnenia digitálneho prostredia.)

NieInfraštruktúra6.7. Roz širuje, inovuje, vytvára alebo zavádza sa nový informačný systém?

(Uveďte jeho funkciu.)Návrh zákona zavádza nové informačné systémy; zoznam veriteľov a register údajov o spotrebiteľských úveroch.

Úlohou zoznamu veriteľov je informovať verejnosť o veriteľoch, ktorí budú mať povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov vydané Národnou bankou Slovenska.

Register údajov o spotrebiteľských úveroch bude vytvorený za účelom posúdenie schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver. Povinnosť jeho vytvorenia sa udáva zákonom do cieľa, ale nie do spôsobu, pričom touto povinnos ťou sú viazaní veritelia, ktorí budú oprávnení poskytovať spotrebiteľské úvery v neobmedzenom rozsahu. 6.8. Rozširuje sa prístupnosť k internetu?

(Uveďte spôsob rozširovania prístupnosti.)Nie6.9. Rozširuje sa prístupnos ť k elektronickým službám?

(Uveďte spôsob rozširovania prístupnosti.) Nie 6.10. Zabezpečuje sa technick á interoperabilita?

(Uveďte spôsob jej zabezpečenia.) Nie6.11. Zvyšuje sa bezpečnos ť IT?

(Uve ďte spôsob zvýšenia bezpečnosti a ochrany IT.)Nie6.12. Rozširuje sa technická infraštruktúra?

(Uve ďte stručný popis zavádzanej infraštruktúry.)

Nie Riadenie procesu informatizácie6.13. Predpokladajú sa zmeny v riadení procesu informatizácie?

(Uveďte popis zmien.)NieFinancovanie procesu informatizácie6.14. Vy žaduje si proces informatizácie finančné investície?

(Popíšte príslušnú úroveň financovania.)-Legislatívne prostredie procesu informatizácie6.15. Predpokladá nelegislatívny materiál potrebu úpravy legislatívneho prostredia procesu informatizácie?

(Stručne popíšte navrhované legislatívne zmeny.)-

DOLOŽKA ZLUÈITE¼NOSTI

návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony s právom Európskej únie

1.Predkladateľ zákona:

Vláda Slovenskej republiky.

2.Názov návrhu zákona:

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č . 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony.

3.Problematika návrhu zákona:

a)je upravená v práve Eur ópskej únie:

Primárne právo:

-čl. 114 a 169 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.

Sekundárne právo (prijaté pred nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskej únii a Zmluva o založení Európskeho spoločenstva - do 30. novembra 2009):

-smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/48/ES z 23. apríla 2008 o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice Rady 87/102/EHS (Ú. v. EÚ L 133, 22.5. 2008) v platnom znení.

b)je obsiahnutá v judikat úre Súdneho dvora Európskej únie:

-rozsudok Súdneho dvora vo veci C - 264/02, Cofinoga Mérignac SA v. Sylvain Sachithanathan, [2004],

-rozsudok Súdneho dvora vo veci C – 238/05, ASNEF-EQUIFAX, Servicios de Información sobre Solvencia y Crédito, SL a Administración del Estado v. Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (AUSBANC), [2006],

-rozsudok Súdneho dvora vo veci C - 509/07, Luigi Scarpelli v. NEOS Banca SpA, [2009],

-rozsudok Súdneho dvora vo veci C - 602/10, SC Volksbank România SA v. Autoritatea Naþionalã pentru Protecþia Consumatorilor – Comisariatul Judeþean pentru Protecþia Consumatorilor Cãlãraºi (CJPC), [zatiaľ neuverejnený].

4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskej únii:

a)Lehota na prebratie smernice alebo lehota na implementá ciu nariadenia alebo rozhodnutia: bezpredmetné.

b)Lehota určená na predloženie návrhu právneho prepisu na rokovanie vlády podľ a určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za prebratie smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov: bezpredmetné.

c)Proti SR nebolo začaté konanie o porušení Zmluvy o fungovaní Európskej ú nie podľa čl. 258 až 260.

d)Bezpredmetné.

5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu zákona s prá vom Európskej únie:

Úplný.

6.Gestor a spolupracujúce rezorty:

Ministerstvo financií Slovenskej republiky.

B. Osobitná časť

Èl. I

Prvý novelizačný článok navrhovaného zákona zahàň a hmotnoprávnu a procesnú stránku udelenia povolenia na poskytovanie spotrebiteľských úverov a pôžičiek (ďalej len 'spotrebiteľský úver') zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských ú veroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony.

K bodu 1

V rámci novelizácie zákona o spotrebiteľských úveroch sa dopĺňa predmet zákona o podmienky pre získanie povolenia na poskytovanie spotrebiteľských ú verov a podmienky pre výkon činnosti veriteľa.

K bodu 2

Poznámkou pod čiarou rozširuje negatívne vymedzenie spotrebiteľského úveru o úver poskytnutý podľa osobitného predpisu. Ide o úver poskytovaný platobnou inštitúciou za podmienok stanovených zákonom č. 492/2009 Z. z. o platobných službách a o zmene a doplnen í niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

K bodu 3

Legislatívno - technická úprava v súvislosti s doplnením zákona o nové ustanovenia.

K bodu 4

Návrhom sa zavádza nová definícia iného veriteľa vykonaná v súlade so zavedením povoľovacieho konania pre iných veriteľov.

K bodu 5

Do zákona sa dopĺňa nový odsek, ktorým sa zakazuje používať služba so zvýšenou tarifou vo vzťahu k ponúkaniu, dojedná vaniu alebo sprostredkovaniu zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Zámerom je predísť situáciám, kedy skutočným obchodným zámerom nie je zabezpečenie poskytnutia spotrebiteľského úveru.

K bodu 6

Zákon ukladá spotrebiteľovi povinnosť poskytnúť veriteľovi na účely posúdenia schopnosti splácania spotrebiteľského úveru potrebné údaje. Veriteľ má povinnosť posúdiť aj na základe uvedených údajov schopnosť spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver. V nadväznosti na uvedené sa do zákona zavádza povinnosť veriteľa, ktorý poskytuje spotrebiteľské ú very na základe povolenia v neobmedzenom rozsahu ako aj banky, zahraničnej banky a pobočky zahraničných bánk nahliadať do registra údajov o spotrebiteľských úveroch (ďalej len 'register') a posudzovať posky tovanie spotrebiteľských úverov na základe získaných informácií. Za účelom splnenia zákonnej povinnosti odbornej starostlivosti pri posudzovaní schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľský ú ver sa vytvára mechanizmus, kedy zákonom stanoveným subjektom pri uzatvorení zmluvy o spotrebiteľskom úvere bude umožnené získať z registra údaje o spotrebiteľovi, ktorému má byť poskytnutý spotrebiteľ ský úver. Následne po uzatvorení zmluvy o spotrebiteľskom úvere veriteľ ktorý poskytuje spotrebiteľské úvery na základe povolenia v neobmedzenom rozsahu banka, zahraničná banka a pobočka zahranič nej banky poskytnú zákonom vymedzený rozsah informácií do registra. Písomný súhlas spotrebiteľa so spracovaním osobných údajov nahrádza zákonným ustanovením umožňujúcim získať údaje bez s úhlasu spotrebiteľa, a tým naplniť ciele zákona.

Register zakladajú veritelia a vedie ho prevádzkovateľ ako osoba zodpovedná za spracovanie osobných údajov získaných veriteľmi od jednotlivých spotrebiteľov. Register, ktorý spĺňa zákonom ustanovené ná ležitosti bude po oznámení Národnej banke Slovenska zverejnený v zozname registrov, ktorý vedie Národná banka Slovenska na svojom webovom sídle.

Register je neverejný a majú k nemu prístup iba zákonom vymedzené subjekty, a to na zákonom stanovený účel. Vzhľadom na skutočnosť, že v návrhu zákona je priamo uvedený účel spracovania osobný ch údajov v spojitosti s tým, že prístup k údajom vedených v registri bude mať iba subjekt s povolením Národnej banky Slovenska, tým je teda vytvorený mechanizmus zabraňujúci použitiu osobných ú dajov na iný ako zákonom stanovený účel.

Údaje, ktoré poskytuje a ktoré následne získava veriteľ sú zákonom vymedzené. Veriteľ nezíska z registra údaje o veriteľovi, ktorý poskytol konkrétne preverovanému spotrebiteľovi úver. Okrem zá kladných identifikačných údajov týkajúcich sa týkajúcich sa zmluvných strán, veriteľ, ktor ý poskytuje spotrebiteľské úvery na základe povolenia v neobmedzenom rozsahu ako aj banka, zahraničná banka a pobočka zahraničnej banky po uzatvorení zmluvy o spotrebiteľskom úvere poskytuje do registra nasledovné údaje: dátum poskytnutia spotrebiteľského úveru, výšku poskytnutého spotrebiteľského úveru, výšku splátky a periodicitu platenia splátok spotrebiteľom na základe zmluvy o spotrebiteľskom ú vere, menu, v ktorej je poskytnutý spotrebiteľský úver, dlžná čiastka po splatnosti a počet dlžných splátok, dátum vzniku omeškania spotrebiteľa, dátum zániku omeškania spotrebiteľa, dobu omeš kania, počet mesiacov a dní omeškania spotrebiteľa, počet a sumu zostávajúcich splátok, dátum splatnosti spotrebiteľského úveru, údaj o postúpení pohľadávky zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ú daj o zabezpečení pohľadávky zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere, dátum zániku záväzkov spotrebiteľa zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Zákonom stanovené subjekty sú povinné uviesť dátum zániku z áväzkov spotrebiteľa zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Pri postúpení práv zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere sa uvedie dátum postúpenia práv zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere a identifikačné ú daje o subjekte, na ktoré boli práva vyplývajúce zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere postúpené; ak ide o právnickú osobu obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo, ak bolo pridelené; ak ide o fyzickú osobu alebo meno, priezvisko, rodné číslo, miesto podnikania a identifikačné číslo, ak bolo pridelené. Veriteľ ktorý poskytuje spotrebiteľské úvery na základe povolenia v neobmedzenom rozsahu, banka, zahraničná banka a pobočka zahraničnej banky uvedú do registra aj ďalšie údaje ak sú potrebné na posúdenie schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver. Takými údajmi môž u byť napríklad údaje o druhu záväzkového vzťahu spotrebiteľa k spotrebiteľskému úveru. Ide o určenie záväzkového vzťahu spotrebiteľa k záväzku, pričom tento záväzok môže byť hlavným, dlžníckym alebo spoludlžníckym záväzkom.

Veriteľ, ktorý poskytuje spotrebiteľské úvery na základe povolenia v neobmedzenom rozsahu, banka, zahraničná banka a pobočka zahraničnej banky majú zá konnú povinnosť poskytovať údaje do registra mesačne, pričom údaje budú uchované v registri 5 rokov po zániku záväzkov spotrebiteľa zo spotrebiteľskej zmluvy.

Prístup k údajom vedeným v registri má Národná banka Slovenska na účely dohľadu a na účely štatistické, ďalšie orgány sú oprávnené získať údaje z registra na základe pí somnej žiadosti.

Práva spotrebiteľa vo vzťahu k údajom, ktoré sú veden é v registri sa spravujú ustanoveniami zákona zákonom č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Osobitne je upravené právo na bezplatn é poskytnutie menovitého zoznamu osôb, ktorým boli z registra poskytnuté údaje o spotrebiteľovi, ktorý žiada o uvedené údaje súčasne je zavedené právo spotrebiteľa raz ročne požiadať prevá dzkovateľa registra o bezplatný zoznamu údajov, ktoré sú vedené v príslušnom registri o ňom a jemu poskytnutých spotrebiteľských úveroch.

V prípade, ak spotrebiteľ namieta zápis údajov alebo ich správnosť, môže podať sťažnosť proti zápisu veriteľovi. Ak veriteľ sťažnosti nevyhovie má spotrebiteľ proti veriteľovi právo domáha ť sa výmazu alebo opravy údajov v registri na súde a následne opravu zabezpečí na základe rozhodnutia súdu veriteľ alebo prevádzkovateľ registra. Prevádzkovateľ registra umožní každému verite ľovi plnenie jeho povinností vyplývajúcich zo zákona na základe rovnakých podmienok. Vo vzťahu zodpovednosti za škodu, ktorá spotrebiteľovi vznikla v dôsledku zápisu nesprávnych ú dajov do registra zodpovedá veriteľ a za škodu, ktorá vznikla v dôsledku nesprávneho zápisu do registra zodpovedá prevádzkovateľ registra.

S ohľadom na zabezpečenie postupu veriteľa sa v odsekoch 15 až 17 precizujú ustanovenia vzťahujúce sa na obozretné poskytovanie a ponúkanie spotrebiteľských úverov spôsobom, ktorý nepoškodzuje spotrebiteľ a a postupy veriteľa vykonané s odbornou starostlivosťou.

Za odbornú starostlivosť sa považ uje predovšetkým povinnosť poskytnutia informácií pred uzatvorením zmluvy o spotrebiteľskom úvere a posúdenie schopnosti spotrebiteľa v budúcnosti splácať poskytnutý spotrebiteľský ú ver. Veriteľ, ktorý má povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov v neobmedzenom rozsahu, banka, zahraničná banka a pobočka zahraničnej banky majú zákonom uloženú povinnosti vyplývaj úcu z vymedzenia odbornej starostlivosti nazerať do registra. Nazeranie do jedného registra bude akceptované ako dostačujúce, ak počet veriteľov v danom registri bude zodpovedať minimálne dvom tretinám veriteľov vedených v zozname veriteľov vedenom Národnou bankou Slovenska.

K bodu 7

Legislatívno - technická úprava vzhľadom na zriadenie registra.

K bodu 8

Legislatívno - technická úprava vzhľadom na zriadenie registra.

Novelizačný bod dopĺňa register, k povinnosti veriteľa informovať spotrebiteľa, v prípade odmietnutia poskytnutia spotrebiteľského úveru, ak odmietnutie vyplýva z údajov získaných z uvedeného registra.

K bodu 9

Dôsledkom zavedenia povoľovacieho procesu je zrušenie súčasného registra veriteľov a následné zavedenie zoznamu veriteľov a iných veriteľov, ktorí z ískajú povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov a povolenie pre iných veriteľov. Zoznamy sú ako verejné zoznamy zákonom určených informácií o veriteľoch a iných veriteľ och zverejňované na webovom sídle Národnej banky Slovenska. Zoznamy sú založené na princípe formálnej publicity, ktorá vyjadruje verejnú prístupnosť údajov bez potreby preukázania právneho dô vodu. Zverejnenie informácií má výlučne deklaratórnu funkciu. Zákon vymedzuje rozsah údajov, z ktorých sa budú skladať predmetné zoznamy veriteľov. V záujme transparentnosti a lepš ej informovanosti spotrebiteľa sa v zoznamoch pri každom veriteľovi a inom veriteľovi uvedie aj aké právoplatné sankcie im boli a za aké porušenie zákona uložené podľa zákona č. 747/2004 Z . z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorší ch predpisov.

K bodu 10

Zosúladenie so systematikou zákona. Nie je zadefinovaný pojem predávajúci, pričom je zachovaná aplikácia zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľ a a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len 'zákon o ochrane spotrebiteľa').

K bodu 11

K náležitostiam zmluvy o spotrebiteľskom úvere sa dopĺňa dátum narodenia a rodné číslo, z dôvodu, že ide o náležitosti, ktoré sú nevyhnutn é na identifikáciu spotrebiteľa a následne aj na posúdenie jeho schopnosti splácať spotrebiteľský úver. Súčasne sú údaje v zmluve o spotrebiteľskom úvere podkladom pre poskytnutie údajov do registra údajov o spotrebiteľských úveroch.

K bodu 12

Doplnenie odplaty k náležitostiam zmluvy o spotrebiteľskom úvere nadväzuje na ustanovenie odplaty podľa § 53 ods. 6 Občianskeho zákonníka a Nariadenia vlády č. 141/2014 Z. z. Uvedené ustanovenie bolo zavedené z požiadavky zosúladenia potreby súdov zjednodušene verifikovať uvádzanie celkovej odplaty podľa úpravy Občianskeho zákonníka.

K bodu 13

Zmena orgánu kontroly zo Slovenskej obchodnej inšpekcie na orgán dohľadu, ktorým je Národná banka Slovenska. Medzi náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom ú vere sa uvádza orgán zabezpečujúci dohľad, ktorým je Národná banka Slovenska.

K bodu 14

Zavedenie povinnosti uvádzania slovného spojenia spotrebiteľský úver do spotrebiteľskej zmluvy v príslušnom gramatickom tvare reaguje na potreby praxe, z ktorej vypl ýva nežiaduce konanie pri uzatváraní spotrebiteľských zmlúv so spotrebiteľom a ich následné obchádzanie prostredníctvom Obchodného zákonníka. S cieľom zamedziť uvedenému konaniu a tiež jednozna čnému určeniu zmluvy napr. pri výkone dohľadu sa zavádza povinnosť v názve spotrebiteľskej zmluvy uviesť slová, spotrebiteľský úver, v príslušnom gramatickom tvare. Ustanovenie má podporiť informovanosť a zvýšiť povedomie verejnosti v oblasti finančného vzdelávania.

K bodu 15

Legislatívno - technická úprava.

K bodu 16

Úprava textu s ohľadom na zavedenie povinnosti nahliadania do registra.

K bodu 17

Ak osoba v spotrebiteľskej zmluve označená ako veriteľ neopr ávnene poskytne spotrebiteľský úver, t.j. bez povolenia udeleného Národnou bankou Slovenska, uzatvorená zmluva o spotrebiteľskom úvere sa považuje za absolútne neplatnú. Ak vznikla spotrebiteľovi vznikla povinnos ť vrátiť finančné plnenie z dôvodu neplatnej zmluvy o spotrebiteľskom úvere, osoba v spotrebiteľskej zmluve označená ako veriteľ je povinná umožniť spotrebiteľovi uhradiť finančné plnenie v spl átkach v výške a lehote. Lehota nesmie byť kratšia ako tá, ktorá bola v pôvodne dojednanej, ale neplatnej zmluve o spotrebiteľskom úvere. Súčasne však spotrebiteľ môže využiť svoje právo vrá tiť poskytnuté finančné plnenie v celej výške naraz.

K bodu 18

Špecifikácia spôsobu písomne informovať spotrebiteľa o postúpení pohľadávky veriteľa. K povinnosti informovať spotrebiteľa o postúpení pohľad ávky sa k povinne informovanému subjektu dopĺňa aj Národná banka Slovenska z dôvodu prebratia povinnosti výkonu dohľadu nad veriteľmi.

Porušenie oznámenia postúpenia práv sa s ohľadom na potrebu zabezpečenia informovanosti spotrebiteľa v prípade postúpenia práv vyplývajúcich zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere a potreby sprísniť povinnos ť oznamovania postúpenia práv spotrebiteľovi sa kvalifikuje ako osobitne závažné porušenie povinnosti podľa osobitného predpisu. Potreba úpravy vyplýva z praxe, keďže v dôsledku včasného neoznámenia dochádza ku kumulácii protiprávneho stavu v podobe plnenia neoprávnenému subjektu.

K bodu 19

Povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov (ďalej len 'povolenie') udeľuje Národná banka Slovenska bez obmedzenia rozsahu poskytovania spotrebiteľských úverov, alebo v obmedzenom rozsahu. Povolenie v obmedzenom rozsahu je limitované objemom ročne poskytnutých spotrebiteľských úverov. O povolení rozhoduje Národná banka Slovenska na základe písomnej ž iadosti po splnení zákonom predpísaných náležitosti do 3 mesiacov od jej podania. Pre poskytovanie spotrebiteľských úverov je potrebné povolenie, s výnimkou bánk a pobočiek zahraničných bánk, ktoré vykonávajú uvedenú činnosť na základe bankového povolenia. Súčasne sa na banky a pobočky nevzťahujú zákonom vymedzené ustanovenia, a to s ohľadom na už udelené bankové povolenie.

Žiadosť podáva žiadateľ písomne spolu so zákonom stanovenými prílohami, ktoré sú súčasťou žiadosti Národnej banke Slovenska.

Každé povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov je viazané na osobu veriteľa a je vylúčený prechod a prevod predmetného povolenia.

Národná banka Slovenska ako orgán dohľadu je oprávnená v rozhodnutí, ktorým sa udeľuje povolenie na základe správnej úvahy určiť podmienky ktoré musí veriteľ spĺňať pred začatím posky tovania spotrebiteľských úverov, alebo ktoré musí dodržiavať pri výkone poskytovania spotrebiteľských úverov.

Veriteľ je povinný dodržiavať zákonom stanovené podmienky počas celej doby platnosti povolenia z tohto dôvodu je ako subjekt podliehajúci dohľadu povinný informovať Národnú banku Slovenska o zmenách a skuto čnostiach, ktoré boli podkladom na udelenie povolenia a mohli by mať vplyv na udelené povolenie.

Povolenie sa udeľuje na dobu neurčitú, ale je možné na základe žiadosti žiadateľa o udelenie povolenia udeliť na ním stanovené obdobie.

Výkon poskytovania spotrebiteľských úverov je posudzovaný ako podnikanie podľa osobitných predpisov a súčasne sa vyžaduje zápis tohto podnikania do Obchodného registra, a to do 30 dní odo dňa prá voplatnosti rozhodnutia o udelení povolenia na poskytovanie spotrebiteľských úverov. Následne je veriteľ povinný preukázať Národnej banke Slovenska do 10 dní výpis z Obchodného registra na právne účely s cieľom preukázania zákonom stanovenej povinnosti.

Vypustenie poznámok pod čiarou ako legislatívno - technická úprava.

K bodu 20

Zákon stanovuje konkrétne požiadavky na veriteľa, ktorý podáva žiadosť o povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov v neobmedzenom rozsahu.

Odsek 1 ukladá žiadateľovi o povolenie na neobmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov splniť zákon stanovené požiadavky. Žiadateľom môže byť iba právnická osoba, ktorá je spoločnosť s ručením obmedzeným alebo akciová spoločnosť, alebo je žiadateľ za týmto účelom založí predmetné spoločnosti a zapíše sa do Obchodného registra až na základe povolenia vydaného Ná rodnou bankou Slovenska. Žiadateľ preukazuje splnenie požiadavky zákona prílohou, ktorej jej zodpovedá; k uvedenej požiadavky predkladá výpis z obchodného registra, použiteľný na právne účely, ktorý nie starší ako tri mesiace alebo ak sa jedná ešte o nezapísanú spoločnosť predkladá zakladateľskú listinu, zakladateľskú zmluvu alebo spoločenská zmluvu. Obdobne, ak je žiadateľ zapísaný v inom registri, alebo evidencií preukazuje túto skutočnosť Národnej banke Slovenska. Žiadateľ zriadi dozornú radu a je povinný splatiť peňažný vklad do základného imania vo výške 500 000 eur. Žiadate ľ je povinný predložiť doklad o pôvode peňažných vkladov vložených do základného imania a peňažných prostriedkov určených na podnikanie. Za účelom zabezpečenia odbornosti pri poskytovan í spotrebiteľských úverov sa kladú požiadavky na odbornú spôsobilosť, bezúhonnosť a dôveryhodnosť pre fyzické osoby žiadateľa, ktoré sú štatutárnym orgánom, prokuristom, čle nom dozornej rady a vedúcim útvaru vnútornej kontroly a vhodnosť právnickej osoby. Odbornú spôsobilosť jednotlivé osoby preukážu životopisom, osvedčenými kópiami dokladov o dosiahnutom vzdelaní a praxi. Na základe vymedzenia jednotlivých definícií prekladá žiadateľ k žiadosti výpis z registra trestov, nie starší ako 3 mesiace a u cudzinca doklad obsahujúci obdobné skutočnosti, čestné vyhlá senie o dôveryhodnosti a vhodnosti právnickej osoby.

Žiadateľ preukazuje vytvorenie systému na posúdenie schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver a systému na poskytovanie spotrebiteľských úverov, ktoré spočívajú v predložení opisu syst ému posúdenia schopnosti spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver, t.j. predovšetkým vynaloženie odbornej starostlivosti a vytvorenie systému hodnotiacich kritérií pre individuálne posú denie platobnej schopnosti spotrebiteľa a opisu systému poskytovania spotrebiteľských úverov, ktorým sa rozumie výber krokov, ktoré uskutočňuje veriteľ pri poskytovaní spotrebiteľských úverov.

Za účelom preukázania prehľadnosti skupiny s úzkymi vä zbami a skutočnosti, že právny poriadok, spôsob jeho uplatnenia a jeho vymáhateľnosť v štáte, na ktorého území má skupina úzke väzby, neprekáža výkonu dohľadu nad veriteľom, predkladá ž iadateľ grafické znázornenie a opis organizačnej štruktúry žiadateľa, grafické znázornenie a opis vlastníckej štruktúry žiadateľa, doklad o prehľadnosti skupiny z úzkymi väzbami. Veriteľ predklad á obchodný plán svojej činnosti na prvé tri účtovné roky.

Veriteľ musí mať existenciu sídla alebo organizačnej zložky na území Slovenskej republiky. Súčasne predkladá návrh reklamačného poriadku a program vlastnej činnosti povinnej osoby podľa zá kona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

Veriteľ s povolením na neobmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov je povinný zachovať výšku základného imania po celú dobu výkonu poskytovania spotrebiteľských úverov.

Podľa odseku 6 je veriteľ s licenciou na neobmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov povinný zriadiť systém vnútornej kontroly a útvar s vedúceho útvaru vnútornej kontroly.

Ak zákon ukladá predloženie ž iadosti, ide o predloženie žiadosti spolu s prílohami, ktoré sú jej imanentnou súčasťou.

V prípade právoplatného rozhodnutia súdu, s ohľadom na zákonom vymedzený predmet konania, ktorý sa týka bezúhonnosti veriteľa, súd také rozhodnutie oznámi Národnej banke Slovenska.

§ 20b upravuje podmienky a prílohy žiadosti veriteľa, ktorý žiada o udelenie povolenia na obmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov. Podmienky pre dané povolenie sa líšia od povolenia na neobmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov v zákonom uloženej výške základného imania a požiadavkách a im zodpovedajúcich prílohách. Osobitne je vymedzená úprava pre právnickú a osobitne pre fyzickú osobu žiadateľa.

V prípade povolenia na obmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov veriteľ nesmie prekročiť počas 12 kalendárnych mesiacov od začiatku poskytovania spotrebiteľských úverov hranicu objemu poskytnutý ch spotrebiteľských úverov. Horná hranica je stanovená na 10 000 eur. Opätovne musí veriteľ za každých nasledujúcich 12 kalendárnych mesiacov dodržiavať zákonom stanovenú hornú hranicu objemu poskytnut ých spotrebiteľských úverov. Napríklad, ak začne veriteľ na základe udeleného povolenia poskytovať spotrebiteľské úvery 15. júla 2015, začiatok sa v zmysle zákona bude určovať od 1. augusta 2015 v r ámci sledovaného obdobia 12 mesiacov. Ak veriteľ túto hranicu prekročí má možnosť podať žiadosť o povolenie na neobmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov, alebo ukončiť svoju činnosť . Po prekročení mu zo zákona zaniká povolenie, a teda nemôže vykonávať činnosť podľa tohto zákona a uzatvárať nové spotrebiteľské zmluvy.

V § 20c sú taxatívne vymedzené okolnosti kedy povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov zanikne ex offo alebo je odobrané Národnou bankou Slovenska zo zákona alebo na základe správnej úvahy Ná rodnej banky Slovenska.

Povolenie zaniká dňom splynutia, zlúčenia alebo rozdelenia spoločnosti, alebo zrušenia spoločnosti v zmysle Obchodného zákonníka, dňom právoplatnosti rozhodnutia o vyhlásení konkurzu alebo dňom prá voplatnosti rozhodnutia o zastavení konkurzného konania alebo zrušení konkurzu na majetok veriteľa, dňom vrátenia povolenia Národnej banke Slovenska a ako následok nesplnenia povinnosti predloženia právoplatné ho rozhodnutia na zápis povolenia do obchodného registra registrovému súdu, prekročením objemu poskytnutých spotrebiteľských úverov a nepodaním žiadosti o neobmedzenú licenciu a v prípade, ak má veriteľ povolenie na obmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov, povolenie zanikne udelením povolenia na neobmedzené poskytovanie spotrebiteľských úverov.

Národná banka Slovenska má vo svojej kompetencií odobrať povolenie na základe jej správnej úvahy, ak pri podaní žiadosti o povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov uviedol veriteľ neúplné ú daje. Uvedené zahàňajú aj údaje uvedené v prílohách, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou žiadosti o povolenie. Každému veriteľovi, ktorý nezačne vykonávať svoju činnosť v zá konom určenej lehote 12 mesiacov odo dňa právoplatnosti získaného povolenia má Národná banka Slovenska možnosť odobrať povolenie. V prípade odobratia povolenia z dôvodu nevykonávania č innosti 12 mesiacov odo dňa udelenia povolenia sa preukazuje výkon činnosti na základe uzatvorených zmlúv medzi veriteľom a spotrebiteľom. V prípade závažných zmien, ktoré by mali vplyv na udelenie po volenia, odoberie Národná banka Slovenska povolenie. Príkladom môže byť napríklad právoplatné rozhodnutie o spáchaní trestného činu, na základe ktorého veriteľ nespĺňa podmienku bezú honnosti. Uvedená možnosť odobratia povolenia vyplýva z povinnosti veriteľa dodržiavať podmienky pre získanie povolenia, po celý čas výkonu činností podľa tohto zákona. Národná banka Slovenska môž e veriteľovi odobrať povolenie aj keď opakovane alebo závažne porušuje povinnosti ustanovené týmto zákonom alebo zákonom č. 747/2004 Z. z. alebo zákonom č. 250/2007 Z. z.. Marenie výkonu dohľadu je upravené v § 23 a zákone č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

Dôvody, kedy Národná banka Slovenska odoberie povolenie sú v pr ípade, ak veriteľ získal povolenie na základe nepravdivých údajov, ak sankcie uložené týmto zákonom alebo zákonom č. 747/2004 Z. z. neviedli veriteľa k náprave a v prípade, že veriteľ poruší rozhodnutie súdu alebo orgánu dohľadu.

Zánik a odobratie zverejní Národná banka Slovenska vo Vestníku Národnej banky Slovenska a na svojom webovom sídle.

O každej zmene, ktorá súvisí s povolením a podmienkami pre výkon činností veriteľa je veriteľ povinný informovať Národnú banku Slovenska.

Z dôvodu zachovania informovanosti a zamedzeniu nežiaducich krokov na finančnom trhu sa zavádza predchádzajúci súhlas na vykonanie zmien a úkonov súvisiacich s organizáciou a činnosťou veriteľa. Konkrétne sa predchádzajúci súhlas týka zmien u veriteľa, ktorý je právnickou osobou u osôb štatutárneho orgánu, členov dozornej rady veriteľa, prokuristu, vedúceho organizačnej zložky a osoby zodpovednej za vnútornú kontrolu; na vrátenie povolenia a na zrušenie veriteľa, ktorý je právnickou osobou z iného dôvodu, t.j. zrušenie a likvidácia spoloč nosti. Súčasne je osoba, ktorá sa rozhodne nadobudnúť alebo zvýšiť kvalifikovanú účasť u veriteľa povinná podať žiadosť o predchádzajúci súhlas pri nadobudnutí kvalifikovanej účasti. Žiadosť o predchádzajúci súhlas sa podáva písomne Národnej banke Slovenska. Úkon, na ktorý bol udelený predchádzajúci súhlas sa musí vykonať najneskôr do troch mesiacov od nadobudnutia prá voplatnosti rozhodnutia o udelení predchádzajúceho súhlasu.

Úkon, ktorý bol uskutočnený bez potrebného predchádzajúceho súhlasu, je relatívne neplatný, ako aj úkon, vykonaný na základe predchádzajúceho súhlasu, ktorý bol získaný na základe nepravdivý ch údajov.

Za účelom zabezpečenia prehľadnosti a výkonu dohľadu Národnej banky Slovenska sa zavádza povinná písomná evidencia zmlúv a zmluvných dokumentov pod ľa § 20e týkajúcich sa spotrebiteľských zmlúv, po dobu 5 piatich rokov po zániku zmlúv.

Veriteľ má povinnosť viesť osobitne evidenciu na účel preukázania pôvodu finančných prostriedkov a osobitne viesť účtovníctvo pre oblasť poskytovania spotrebiteľských úverov.

K bodu 21

Znenie ustanovenia je rozšírené o poskytnuté úvery s cieľom lepšieho zabezpečenia informovanosti orgánu dohľadu; Národnej banky Slovenska.

K bodu 22

Vzhľadom na novú úpravu udeľovania povolení Ná rodnou bankou Slovenska bude výkon dohľadu vykonávať Národná banka Slovenska. V rámci rozšírenia jej kompetencií v uvedenej oblasti bude tiež ukladať sankcie, a to v prípade ak zistí nedodrž anie podmienok pre získanie povolenia, podmienok alebo povinností vyplývajúcich z iných rozhodnutí Národnej banky Slovenska uložených veriteľovi, v nedodržiavaní alebo v obchádzaní ustanovení zákona, pr ávne záväzných aktov Európskej únie vzťahujúcich sa na výkon poskytovania spotrebiteľských úveroch, osobitných zákonov alebo iných všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré sa vzťahuj ú na poskytnutie spotrebiteľských úverov, môže Národná banka Slovenska s ohľadom na okolnosti závažnosti, rozsahu, dĺžky trvania, následkov a povahy zistených nedostatkov udeliť taxatívne vymedzené sankcie. S ohľadom na peňažné sankcie udeľuje pokutu individuálne pri fyzickej osobe do 7 000 eur, pri právnickej osobe do 70 000 a pri opakovanom nedostatku týkajúceho sa okolností, pre ktoré už bola uložená sankcia, teda pre opakované nedostatky má možnosť Národná banka uložiť pokutu pri fyzickej osobe do 70 000 a právnickej osobe až do 140 000 eur .

Z výkonu dohľadu podľa § 23 sú vyňaté banky, pobočky zahraničných bánk a zahraničné banky.

Všetky opatrenia, pokuty a sankcie možno ukladať súbežne. Opakovane, v prípade ak veriteľ neodstráni nedostatky v stanovenej lehote, alebo opätovne dôjde k ich porušeniu.

Národná banka za účelom preverovania nedostatkov v poskytovaní spotrebiteľských úverov je oprávnené prerokovať nedostatky v činnosti veriteľa. Veriteľ za týmto účelom poskytne Ná rodnej banke Slovenska súčinnosť.

K bodu 23

Legislatívno - technická úprava.

K bodu 24

Z dôvodu zavedenia povoľovacieho konania pre veriteľov a potreby zabezpečenia úplného presunu kompetencií zo Slovenskej obchodnej inšpekcie na Národnú banku Slovenska, vznikla potreba úpravy aj tzv. iných veriteľov.

Iným veriteľom je právnická osoba, ktorá v rámci svojho podnikania ponúka alebo poskytuje zákonom vymedzené úvery alebo pôžičky. Keďže uvedené úvery alebo pôžičky nie sú spotrebiteľský mi úvermi, ale sú úvermi, ktoré sú poskytované spotrebiteľom vzišla potreba ich regulácie prostredníctvom udeľovania povolení a výkonu dohľadu Národnou bankou Slovenska. Získanie povolenia je viazané na splnenie podmienok, ktorým zodpovedajú príslušné prílohy. Iným veriteľom môže byť iba právnická osoba, ktorá je spoločnosťou s ručením obmedzeným alebo akciovou spoločnosťou so splaten ým základným imaním najmenej 100 000 eur. Zákon ustanovuje, ktoré ustanovenia sa vzťahujú na iných veriteľov a tiež ustanovenia, ktoré sa majú použiť primerane. Príkladom sú ustanovenia zá niku povolenia, v rámci ktorých nie je možné aplikovať ustanovenia týkajúce sa prekročenia objemu poskytnutých spotrebiteľských úverov veriteľom.

K bodu 25

Zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2015. Prechodné ustanovenia upravujú vzťah k zákonu, účinnému do 31. marca 2015.

Vzhľadom na zmenu zápisu do registra na povoľovacie konanie vedené Národnou bankou Slovenska je vytvorené prechodné obdobie, v rámci ktorého sa veriteľ a iný veriteľ podľa doterajšieho znenia zákona môž e rozhodnúť, či budú vykonávať svoju činnosť naďalej, alebo ju ukončia.

Zákon umožňuje veriteľovi a inému veriteľovi podľa zákona účinného do 31. marca 2015, poskytovať spotrebiteľské úvery do 31. augusta 2015. Ak chce veriteľ a iný veriteľ bez prerušenia svojej č innosti pokračovať v poskytovaní spotrebiteľských úverov musia podať žiadosť najneskôr do 31. mája 2015, a to s ohľadom na zákonom stanovené prechodné obdobie a lehotu Národnej banky Slovenska pre vydanie povolenia.

Iným veriteľom, ktorí sú fyzické osoby bude k 31. augustu 2015 zo zákona zrušený zápis v registra veriteľov.

Prevádzkovateľ registra postupuje postupom, kedy poskytuje zákonom vymedzenému okruhu veriteľov údaje z registra bez súhlasu spotrebiteľa po 30. septembri 2015, pričom ide iba o údaje, ktoré boli poskytnuté do registra na základe zmlúv o spotrebiteľskom úvere uzatvorených po 30. septembri 2015.

Spotrebiteľské zmluvy uzatvorené podľa zákona účinného do 31. marca 2015 sú spotrebiteľskými zmluvami podľa navrhovaného znenia zákona.

Register veriteľov bude zverejnený do 31. augusta 2015 na webovom sídle Národnej banky Slovenska. Ak si veriteľ, ktorý poskytoval spotrebiteľské úvery k 1. aprílu 2015 podľa predpisu účinné ho do 31. marca 2015 nepodá žiadosť o povolenie, bude mu zo zákona zrušený jeho zápis v registri k 31. augustu 2015.

Keďže výkon dohľadu preberá Národná banka Slovenska od orgánu kontroly, ktorým je Slovenská obchodná inšpekcia, výkon kontroly Slovenskej obchodnej inšpekcie začatý a neskončený pred 1. septembrom bude realizovať podľa predpisov účinných do 31. marca 2015 nad veriteľmi, ktorí nemajú vydané povolenie na poskytovanie spotrebiteľských úverov udeleného Národnou bankou Slovenska.

Zákon upravuje prechodné ustanovenia vo vzťahu k požiadavkám na dosiahnuté vzdelanie a prax veriteľa.

Èl. II

Banky, pobočky zahraničných bánk a zahraničné banky, ktoré vykonávajú činnosť podľa osobitného zákona o bankách sú veriteľmi v zmysle návrhu zákona o spotrebiteľských úveroch. S ohľadom na ich osobitnú úpravu sú vylúčené z povoľovacieho konania a ďalších ustanovení zákona o spotrebiteľských úveroch.

Èl. III

Zabezpečenie presunu kompetencií zo Slovenskej obchodnej inšpekcie na Národnú banku Slovenska sa realizuje vypustením písm. i) a j) z § 2 zákona č . 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Prechod kompetencií bude realizovaný v úzkej spolupráci dotknutý ch subjektov Slovenskej obchodnej inšpekcie a Národnej banky Slovenska.

Èl. IV

Z dôvodu zavedenia povinnosti veriteľa ochrany pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti sa zavádza do zákona č. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizá ciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov veriteľ ako povinná osoba.

Èl. V

Účinnosť zákona sa navrhuje od 1. apríla 2015 okrem čl. I. § 7 ods. 3 až 14 a ods. 16 písm. b) časť vety za bodkočiarkou, ktoré nadobudnú úč innosť 30. septembra 2015. Uvedeným ustanovením sa posúva účinnosť registra z dôvodu vytvorenia časového priestoru na vytvorenie podmienok pre správne fungovanie registra a plnenie povinností jednotlivých veriteľov.

Schválené vlá dou Slovenskej republiky dňa 1. októbra 2014.

Robert F i c o, v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Peter K a ž i m í r, v. r.

podpredseda vlády a minister financií

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 297/2008, dátum vydania: 01.08.2008

1

Dôvodová správa

A.Všeobecná časť

Legalizácia príjmov z trestnej činnosti a financovanie terorizmu sú hrozby, ktorý ch eliminácia si vyžaduje dôkladné inštitucionálne a legislatívne opatrenia, a to rovnako na národnej, ako aj medzinárodnej úrovni. Medzinárodné Spoločenstvo stupňuje snahy o prijatie efektí vnych krokov, ktoré zabezpečia účinnejšiu ochranu finančných systémov a umožnia koordinovaný postup celého spoločenstva proti ich zneužitiu na legalizáciu príjmov z trestnej činnosti a financovanie terorizmu. Tieto snahy sa premietli do prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES o predchádzaní využívania finančného systému na účely prania špinavých peňazí a financovania terorizmu (ďalej len 'Smernica 2005/60/ES') a smernice Komisie 2006/70/ES, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia smernice 2005/60/ES pokiaľ ide o vymedzenie pojmu 'politicky exponovaná osoba' a technické kritéria postupov zjednodušenej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi a výnimky na základe finančnej činnosti vykonávanej prílež itostne alebo vo veľmi obmedzenom rozsahu (ďalej len 'Smernica 2006/70/ES').

V súčasnosti je v Slovenskej republike oblasť boja proti legalizácii príjmov z trestnej činnosti a financovaniu terorizmu upravená zákonom č. 367/2000 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej č innosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len 'zákon č. 367/2000 Z.z.'), ktorý je účinný od 1. januára 2001. Zákonom č. 367/2000 Z.z. bola prijatá nová filozofia predchádzania a odhaľovania legalizácie príjmov z trestnej činnosti a financovania terorizmu, pričom postihovanie týchto konaní je ponechané na právne normy, ktoré sa otázkou postihovania môžu zobera ť, t.j. Trestný zákon a Trestný poriadok.

Zákon č. 367/2000 Z.z. bol viackrát novelizovan ý, pričom najvýznamnejšia novela bola uskutočnená zákonom č. 445/2002 Z.z., ktorý nadobudol účinnosť 1. septembra 2002. Týmto zákonom boli riešené nedostatky v súvislosti so zrušením vkladný ch knižiek na doručiteľa, resp. sprísnenie legislatívneho prostredia regulujúceho nakladanie s vkladnými knižkami na doručiteľa, ďalej ním boli doplnené ustanovenia o skutočnom beneficientovi transakcie, roz šíril sa okruh subjektov, na ktoré sa vzťahuje zákon č. 367/2000 Z.z. a spresnil sa výkon dohľadu nad povinnými osobami.

Opatrenia v oblasti legislatívneho a inštitucionálneho zabezpečenia boja proti legalizácii príjmov z trestnej činnosti a financovaniu terorizmu v podmienkach Slovenskej republiky boli podrobené v máji 2005 hodnoteniu vý borom Rady Európy MONEYVAL. Nezávislí experti porovnávali platný právny stav Slovenskej republiky s medzinárodnými dokumentmi, ktoré upravujú túto oblasť a to:

-Štyridsať odporúčaní FATF,

-Deväť špeciálnych odporúčaní FATF týkajúcich sa financovania terorizmu,

-Smernica Európskeho spoločenstva 91/308/EEC o predchádzaní využívania finančného systému na pranie špinavých peňazí z 10. júna 1991,

-Smernica Európskeho spoločenstva 2001/97/ES, ktorou sa mení a dopĺňa Smernica rady 91/308/EHS o predchádzan í využívania finančného systému na pranie špinavých peňazí.

Súhrn najzávažnejších nedostatkov, ktoré boli identifikované:

-absencia základných pojmov, predovšetký m pojmov financovanie terorizmu, konečný užívateľ výhod, politicky exponovaná osoba,

-nedostatočne definovaný rozsah starostlivosti o klienta,

-absencia povinnosti venovať osobitnú pozornosť nezvyčajne veľkým transakciám, ktoré nemajú zjavný ekonomický alebo právny dôvod,

-chýbajúce spresnenie pojmu neobvyklá obchodná operácia predovšetkým vo vzťahu k financovaniu terorizmu,

-nedostatočne vymedzené postavenie Finančnej spravodajskej jednotky predovšetkým v súvislosti s vedení m komplexných štatistík, poskytovaním spätnej väzby povinným osobám v súvislosti s poskytovaním aktualizovaných informácií o legalizácii príjmov z trestnej činnosti a financovaní terorizmu a o sp ôsoboch ich rozpoznania.

Potreba prijať nový zákon vyplynula popri vyš šie uvedených zisteniach výboru Rady Európy MONEYVAL predovšetkým z povinnosti implementácie Smernice 2005/60/ES a Smernice 2006/70/ES, ktoré sa dotýkajú prakticky všetkých ustanovení zákona č. 367/2000 Z.z. a zásadným spôsobom ich rozširujú.

Nová právna úprava predovšetkým:

1.Doplňuje a spresňuje použité pojmy vrátane presnejšieho vymedzenia 'povinných osôb'.

2.Pre povinné osoby demonštratívne vymenúva niektoré neobvyklé obchodné operácie, ktoré sa vzťahujú k legalizácii príjmov z trestnej činnosti, ako aj k financovaniu terorizmu.

3.Detailnejšie vymedzuje vykonávanie identifikácie a zavádza povinnosť následnej verifikácie získaných identifikačných údajov, roz širuje možnosť pri identifikácii o prevzatie identifikácie.

4.Pre povinné osoby konkretizuje rozsah ich povinností pri vykonávaní tzv. starostlivosti vo vz ťahu ku klientovi s uplatnením rizikového prístupu. Zavádza výnimky z vykonávania starostlivosti a naopak u 'rizikovejších klientov' predpokladá vykoná vanie zvýšenej starostlivosti. Za týmto účelom sú povinné osoby oprávnené žiadať od klienta informácie a doklady nevyhnutné na vykonanie príslušnej starostlivosti.

5.Zvyšuje ochranu zamestnanca povinnej osoby, ktorý nahlasuje (zistí) neobvyklú obchodnú operáciu pred jeho vystavením hrozbám od tretích str án alebo od osoby, ktorej sa neobvyklá obchodná operácia týka.

6.Medzi povinnými osobami obmedzuje zákaz výmeny informácií o ohlásených neobvyklých obchodných operáciách.

7.Vyžaduje písomné vypracovanie programu vlastnej činnosti povinnej osoby, ktorý je zameraný proti legalizácii a financovaniu terorizmu a podrobnejšie určuje jeho obligatórne časti.

8.Definuje Finančnú spravodajskú jednotku ako národnú jednotku pre oblasť boja proti legalizácii príjmov z trestnej činnosti a financovaniu terorizmu a v tejto súvislosti určuje jej povinnosti, oprávnenia a možnosti medzinárodnej spolupráce.

9.Stanovuje účinné, primerané a odradzujúce sankcie.

Návrh zákona bol spracovaný pracovnou skupinou za účasti zá stupcov Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, Ministerstva financií Slovenskej republiky, Národnej banky Slovenska, Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky a Slovenskej bankovej asociácie.

Návrh zákona bol pred medzirezortným pripomienkovým konaním opätovne zaslaný na vyjadrenie zástupcom Ministerstva financií Slovenskej republiky, Národnej banky Slovenska, Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky a Slovenskej bankovej asociácie.

Predkladaný návrh zákona bol predmetom riadneho medzirezortného konania. Vyhodnotenie pripomienkového konania je uvedené v prílohe.

Návrh zákona je v súlade s Ú stavou Slovenskej republiky, s ostatnými zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.

Doložka finančný ch, ekonomických, environmentálnych vplyvov,

vplyvov na zamestnanosť a podnikateľské prostredie

1.Odhad dopadov na verejné financie

Návrh zá kona nepredpokladá dopad na štátny rozpočet, na rozpočty štátnych fondov, rozpočty obcí, rozpočty vyšších územných celkov, rozpočet Sociálnej poisťovne, zdravotných poisťovní a Národné ho úradu práce, ani na rozpočty Fondu národného majetku Slovenskej republiky a Slovenského pozemkového fondu.

2. Odhad dopadov na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb

Zo zákona môžu vzniknúť povinným osobám jednorazové náklady na vypracovanie nového tzv. 'programu vlastnej činnosti povinnej osoby'. Povinná osoba môž e tento program vypracovať samostatne, a preto by mali byť náklady s tým spojené minimálne.

3. Odhad dopadov na životné prostredie

Návrh zákona nebude mať priamy dopad na životné prostredie Slovenskej republiky.

4. Odhad dopadov na zamestnanosť

Návrh zákona neovplyvní zamestnanosť.

5. Analýza vplyvov na podnikateľské prostredie

Rovnaké požiadavky, ako vyplývajú z navrhovaného zákona, budú v zhodnom čase platiť v celej Európskej únii, a preto neovplyvnia konkurencieschopnosť slovenského podnikateľského prostredia.

DOLOŽKA ZLUÈITE¼NOSTI

návrhu zákona

s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1.Navrhovateľ právneho predpisu: vláda Slovenskej republiky

2.Názov návrhu prá vneho predpisu: Návrh zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov

3.Problematika návrhu právneho predpisu:

a)je upravená v práve Európskych spoločenstiev

primárnom: Zmluva o založení Európskeho spoločenstva

(hlava III – sloboda pohybu osôb, služieb a kapitálu,

hlava IV – spoločné pravidlá pre súťaž, dane a zbližovanie práva)

sekundárnom:

·Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES z 26. októbra 2005 o predchádzaní využívania finančného systému na účely prania špinavých peňazí a financovania terorizmu (Ú. v. EÚ L 309, 25.11.2005, s. 15),

·Smernica Komisie 2006/70/ES z 1. augusta 2006, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES, pokiaľ ide o vymedzenie pojmu 'politicky exponovaná osoba', a technické kritériá postupov zjednodušenej povinnej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi a výnimky na základe finančnej činnosti vykonávanej prílež itostne alebo vo veľmi obmedzenom rozsahu (Ú. v. EÚ L 214, 4.8.2006, s. 29).

b)nie je upravená v práve Európskej únie

c) nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoloč enstiev alebo Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev

4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:

a) z Aktu o podmienkach pristúpenia vznikol pre SR záväzok prebra ť platné smernice a rámcové rozhodnutia ku dňu vstupu Slovenskej republiky do Európskej únie (1.5.2004)

b) z Aktu o podmienkach pristúpenia nevyplývajú prechodné obdobia

c) lehota na prebratie smernice 2005/60/ES aj smernice 2006/70/ES je do 15.12.2007.

d) proti Slovenskej republike neprebieha konanie o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl. 226 až 228

5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:

úplný

6.Gestor (spolupracujúce rezorty):

gestor: Ministerstvo vnútra SR

spolupracujúce rezorty: Ministerstvo financií SR

Ministerstvo spravodlivosti SR

NBS

B. Osobitná časť

K Èl. I.

K § 1

Predmet a účel zákona zostáva zhodný s doterajšou právnou ú pravou. Podstatne sa rozširujú a spresňujú jednotlivé inštitúty zamerané na predchádzanie a odhaľovanie legalizácie príjmov z trestnej činnosti (ďalej len 'legalizácia') a financovania terorizmu.

K § 2

Nanovo definuje pojem legalizácie ako jeden z najdôležitejších pojmov v navrhovanom zákone, a to v rozsahu určenom Smernicou 2005/60/ES. Zo súčasnej právnej úpravy ná vrh preberá pojem legalizácie ako významovo synonymné slovné spojenie k pojmu 'pranie špinavých peňazí', ktorý používa Smernica 2005/60/ES. Bez ohľadu na označenie týmto vž dy rozumieme aktivitu, ktorej cieľom je zatajenie existencie majetku pochádzajúceho z trestnej činnosti alebo zatajenie nelegálnosti jeho pôvodu a jeho ďalšie použitie, ako keby bol jeho pôvod legití mny. Nie je pri tom rozhodujúce, či bola činnosť generujúca majetok vykonaná na území Slovenskej republiky alebo na území ktorejkoľvek inej krajiny.

Pre povinnú osobu, respektíve jej zamestnancov je dôležité vo vzťahu k posudzovaniu obchodných operácií klientov prepojenie § 2 s § 4 návrhu, podľa ktorého postačí len to, že obchodná operácia 'nasvedčuje ', že jej vykonaním môže dôjsť k legalizácii alebo financovaniu terorizmu. § 4 ďalej demonštratívne uvádza niektoré neobvyklé obchodn é operácie, ktoré ako ukázala prax od účinnosti zákona č. 367/2000 Z.z., t. j. od 1. januára 2001, najčastejšie súvisia s legalizáciou alebo financovaní m terorizmu.

K § 3

Jeden z rozhodujúcich prvkov boja proti terorizmu je zamedzenie jeho financovania. Predchá dzanie a odhaľovanie financovania terorizmu má svoje špecifiká, ktoré sa premietli do jeho definície v návrhu zákona. Ide o pojem, ktorý doposiaľ nebol v právnom priadku Slovenskej republiky definovaný . Pri financovaní terorizmu nie je potrebné, aby finančné prostriedky pochádzali z trestnej činnosti tak, ako sa to predpokladá pri legalizácii a nevyskytuje sa tu charakteristický prvok legalizácie, ktorým je ochota ' práčov' obetovať v procese legalizácie až 30 - 40 % finančných prostriedkov. Potreba legalizácie narastá s objemom finančných prostriedkov, ktoré je potrebné zlegalizovať, prič om na financovanie teroristického útoku sú často nevyhnutné omnoho nižšie sumy. Napríklad na financovanie teroristických útokov, ktoré sa uskutočnili v roku 2006 na mestskú dopravu v Londý ne potrebovali teroristi sumu len niekoľko tisíc libier.

Vo vzťahu k posudzovaniu obchodných operácií klientov je rovnako ako pri § 2 dôležité prepojenie § 3 a § 4. Postačí len to, že obchodná operácia 'nasvedčuje', že jej vykonaním môže dôjsť k legalizácii alebo financovaniu terorizmu.

K § 4

Ïalším kľúčovým pojmom v návrhu zákona je pojem neobvyklá obchodná operácia (ďalej len 'NOO'). Tento zachováva jeho vymedzenie tak, ako je uvedené v zákone č. 367/2000 Z.z. NOO je definovaná takým spôsobom, aby obsiahla právne úkony alebo iné úkony nasvedčujúce tomu, že ich vykonaním môže dôjsť k legalizácii alebo k financovaniu terorizmu. Vzhľadom na široký okruh povinných osôb a ich rozdielny predmet činnosti nie je možné taxatívne vymedziť všetky NOO, a to aj z toho dôvodu, že ide o vysoko odbornú a dynamicky sa meniacu problematiku. Zá kon by nijako nemohol reagovať na všetky formy a metódy legalizácie a financovania terorizmu, ktoré by mohli v praxi nastať. Akýkoľvek taxatívny výpočet NOO by bol neúplný a ľahko by ho bolo možné v praxi obísť.

Od účinnosti zákona č. 367/2000 Z. z., t.j. od 1. januára 2001 do 31. decembra 2006 ohlásili povinné osoby viac ako 5000 NOO. Sústavnou analytickou činnosťou týchto hlásení a zovšeobecnením nadobudnutých poznatkov bol do tohto ustanovenia doplnený demonštratívny výpočet NOO, ktorý zahàňa najčastejšie sa vyskytujúce prípady NOO, pričom každá jedna NOO zachováva doteraz platný princíp pri posudzovaní obchodných operácií – princíp 'poznaj svojho klienta'. Aplikačná prax potvrdila potrebu pridať do zákona tak ýto demonštratívny výpočet NOO, aby mohli povinné osoby ľahšie zamerať svoju pozornosť na jednotlivé faktory, ktoré majú pri posudzovaní obchodných operácií klienta hodnotiť. Povinná osoba pri posudzovaní obchodnej operácie vždy zohľadňuje konkrétne okolnosti a individuálne hodnotí obchodnú operáciu. Takéto doplnenie o základné formy NOO je tiež v súlade so závermi hodnotenia výborom Rady Európy MONEYVAL. Obdobné vymedzenie NOO je obvyklé aj v krajinách Európskej únie.

ažisko posúdenia, či ide o NOO, je na povinných osobách, ktoré najmä na základe svojich skúseností a iných skutočností vo vzťahu k právnickým osobám a fyzickým osobám, s ktorými pripravujú alebo realizujú obchodnú operáciu posúdia, či ide o operáciu neobvyklú. Povinná osoba pritom nemusí vôbec vedieť, o aký trestný čin by mohlo ísť, kto by ho mohol spáchať a nemusí poznať ďalšie skutočnosti, ktoré majú vzťah ku znakom skutkovej podstaty konkrétneho trestného činu. Povinná osoba skôr posudzuje určit é anomálie, ktoré svojou povahou, obsahom alebo výnimočnosťou viditeľne vybočujú z bežného rámca alebo charakteru obchodov určitého druhu alebo určitého klienta. Demonštratívny výpočet NOO uvedený v návrhu im umožňuje zamerať pozornosť na najdôležitejšie faktory pri posudzovaní obchodných operácií.

Posudzovanie obchodných operácií povinnými osobami na základe princípu 'poznaj svojho klienta' je v praxi vykonávaný siedmy rok a v s účasnosti je dobre zabehnutý a uplatňovaný podobne ako v iných krajinách, ktoré bojujú proti legalizácii a financovaniu terorizmu.

K § 5

V ustanovení sú definované subjekty, ktoré sú pre účely tohto zákona pomenované ako povinné osoby. Na začiatku sú určené povinné osoby, ktoré sú z hľ adiska ich preventívneho pôsobenia najdôležitejšie, a to úverové a finančné inštitúcie a následne sú určené ďalšie fyzické a právnické osoby, na ktoré sa vzťahuje tento zákon.

Zastúpenie zahraničnej úverovej inštitúcie v Slovenskej republike sa nezapisuje do obchodného registra, avšak takýto subjekt môže napríklad sprostredkovávať obchody, a preto je dôležité, aby jeho č innosť podliehala tiež tomuto zákonu.

Hotovostné operácie sú z hľadiska legalizácie a možného financovania terorizmu zvlášť rizikové, a preto je povinnou osobou podľa tohto ustanovenia tiež každý podnikateľ, ak vykoná hotovostnú operáciu v hodnote najmenej 15 000,, pričom nie je rozhodujúce, či sa platba vykoná ako jediná operácia alebo v niekoľkých operáciách.

K § 6

Pojem politicky exponovaná osoba je presne definovaný v znení Smernice 2005/60/ES a Smernice 2006/70/ES. Transpozíciou nie je možné jeho rozsah zúžiť. Vzťahuje sa na politicky exponované osoby, ktoré nemajú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky. Ide o osoby, ktorým sú zverené významné verejn é funkcie s celoštátnym alebo medzinárodným významom. Pre posúdenie, či je konkrétna osoba politicky exponovaná (môže to byť i cudzí štátny príslušník) je dôležité vyžiadať si od danej osoby takúto informáciu a využívať verejne dostupné zdroje informácií alebo informácie od iných povinných osôb. Na tento účel možno využiť i prípadné komerčné zoznamy. Povinná osoba však musí mať určené rizikovo orientované postupy na zistenie, či je osoba politicky exponovaná. Pri identifikovaní blí zkych spolupracovníkov osôb, ktorým boli zverené významné verejné funkcie sa predpokladá, že vzťah so spolupracovníkom je verejne známy, alebo povinné osoby majú dôvod domnievať sa, že takýto vzť ah existuje.

K § 7

Rozsah identifikačných údajov je definovaný s cieľom dostatočne zadokumentova ť činnosť konkrétnych fyzických a právnický osôb tak, aby nevznikali pochybnosti o tom, kto konkrétny úkon vykonal a tiež s cieľom zabezpečiť existenciu listinných dôkazov pre orgány činné v trestnom konaní.

K § 8

Toto ustanovenie úzko súvisí s § 7. Zákon rozlišuje medzi identifikáciou klienta a verifikáciou takto získaných informácií. Štandardne bude identifikácia klienta a verifikácia takto získaných údajov vykonávaná v jednom a tom istom kroku. Prvotná identifikácia a verifikácia sú vykonávané za fyzickej prítomnosti osoby.

K § 9

Na účely zákona sú v § 9 definované aj ďalšie pojmy. Pojem majetok je definovaný v tomto zákone preto, lebo v právnom poriadku nie je definovaný v takom rozsahu, ako to vyžaduje Smernica 2005/60/ES.

Hoci smernica používa pojem 'skutočný vlastník', obsah tohto pojmu presnejšie vystihuje označenie konečný užívateľ výhod, ktorý nemusí byť s papierovým vlastníkom zhodný. V rámci tejto definície sú určené situácie, v ktorých sa fyzická osoba vždy považuje za konečného užívateľa v ýhod.

Pojem poskytovateľ služieb správy majetku v prospech tretieho alebo služieb pre obchodné spoločnosti definuje novú povinnú osobu, ktorá je zaradená do § 5.

Namiesto pojmu shell banka, ktorý je použitý v Smernici 2005/60/ES je v zákone použitý pojem fiktívna banka, ktorý lepšie vystihuje jeho obsah. Podstata nedôveryhodnosti fiktívnych bánk spočíva v tom, že ide jednak o fiktívne inštitú cie, ktoré fyzicky neexistujú v štáte ich povolenia a jednak, že môžu vykonávať činnosti bez predchádzajúceho posúdenia predpokladov na ich obozretné podnikanie orgánom, ktorý povolenie na činnosť takejto inštitúcie vydal. Èinnosť fiktívnych bánk nepodlieha dohľadu žiadneho regulátora. Uvedené skutočnosti sú východiskom pre to, aby v činnosti fiktívnych bánk nedochádzalo k identifiká cii ich klientov a preverovaniu zdrojov finančných prostriedkov, teda k zisťovaniu vlastníctva prostriedkov používaných ich klientmi na operácie, resp. obchody. Taký systém vytvára dostatočné predpoklady na pranie špinavých peňazí a iné nezákonné činnosti.

Definícia pojmu klient pokrý va v najširšej miere situácie, ktoré sa vyskytujú v praxi. Podľa tejto definície môže povinná osoba požadovať informácie a doklady od všetkých účastníkov konania, ich zástupcov, ako aj osô b, ktoré môžu byť oprávnené nakladať s predmetom konkrétneho obchodu, tak aby mohla príslušná povinná osoba zistiť a overiť ich totožnosť ešte pred založením obchodného vzťahu.

Na účely zákona je definované zduženie majetku, ktorý zahàňa do jednej skupiny subjekty s rovnakým postavením a povinnosťami pri predchádzaní legalizácii a financovaní terorizmu.

Definovanie pojmu obchodný vzťah je dôležité preto, lebo pri jeho zakladaní je povinná osoba povinná vykonať tzv. základnú starostlivosť. Obchodný vzťah je charakteristický tým, že je spojený s odbornými činnosťami povinnej osoby, ktorá ich vykonáva ako podnikateľ. V čase vzniku takéhoto vzťahu sa očakáva, že bude obsahovať prvok trvania a ďalšie alebo opakované plnenia. Typickým príkladom je založenie účtu v banke alebo uzavretie leasingovej zmluvy. Naopak, príležitostná obchodná operácia je obchodná operácia mimo takéhoto obchodného vzťahu, napr. zmena peňazí v zmenárni, tipovanie výsledkov športových podujatí alebo kúpa automobilu, hoci aj v týchto prípadoch vznikaj ú zo zákona určité záväzky (napr. v spojitosti s reklamáciou). Ak by však klient uzavrel zmluvu s konkrétnou zmenárňou o tom, že bude výlučne v tejto zmenárni vykonávať konverzie a zmenáreň mu poskytne 'výhodnejší' úrok, v tomto prípade by už išlo o obchodný vzťah a povinná osoba (zmenáreň) by vykonala základnú starostlivosť.

Pojem obchod vyjadruje prepojenie pojmov obchod a obchodná operácia a tiež pojmu majetok, ktoré sú v zákone používané. Týmto spôsobom sa tiež odstraňujú pochybnosti, či obchodom je aj operá cia, resp. nakladanie s majetkom, ktoré klient vykonáva vo vlastnom mene a na vlastný účet. Tieto pochybnosti mali opakovane hodnotitelia výborov MONEYVAL a GRECO Rady Európy, ktorí v rokoch 2001 a 2005 posudzovali Slovenskú republiku z hľadiska úrovne opatrení proti praniu špinavých peňazí, financovaniu terorizmu a korupcii, pričom vyjadrovali pochybnosti, či pojem 'obchod” existujúci v platných zákonoch, najmä v zákone o bankách, zahrňuje aj vlastné operácie klienta, ktoré nemajú vyslovene obchodno-záväzkový charakter.

Na predchádzajúci odsek nadväzuje definovanie pojmu druh obchodu.

Trestnou činnosťou sa na účely tohto zákona rozumie akákoľvek trestná činnosť podľa Trestného zákona.

K § 10

Toto ustanovenie definuje konkrétne prípady, kedy vzniká povinnosť uplatniť vo vzťahu ku klientovi základnú starostlivosť (customer due diligence) a určuje jej rozsah, ktorý povinná osoba uplatní na základe svojej kvalifikovanej úvahy v závislosti od rizika legalizácie alebo financovania terorizmu. Doposia ľ účinný zákon č. 367/2000 Z.z. vyžaduje 'len' identifikáciu klienta a povinnosť zisťovať, či fyzická alebo právnická osoba koná vo vlastnom mene. Chýbajú však ďalšie nevyhnutné úkony, ktoré sú v tomto ustanovení doplnené.

Okrem prípadov, kedy je povinná osoba povinná uplatniť základnú starostlivosť, rozlišuje toto ustanovenie aj prípady, kedy vzniká pre povinnú osobu povinnosť identifikovať klienta a verifikovať takto zí skané údaje bez povinnosti uplatniť ďalšie úkony základnej starostlivosti.

Keďže povinná osoba musí posudzovať operácie klienta, klient je povinný poskytnúť povinnej osobe potrebné informácie a doklady, ktoré môže povinná osoba použiť len na vykonanie príslušnej starostlivosti.

Overenie totožnosti osoby, ktorá je oprávnená prevziať plnenie zo životného poistenia, sa obvykle nevykonáva pri uzatváraní zmluvy, hoci je tam uvedená. Jej overenie totož nosti však musí byť dokončená najneskôr počas vyplatenia poistného plnenia.

K § 11

Ustanovenie o zjednodušenej starostlivosti vymedzuje prípady, kedy povinná osoba nemusí vykonať základnú starostlivosť. Ide predovšetkým o klientov, ktorí sú tiež povinn ými osobami a o produkty, pri ktorých je len veľmi malá možnosť ich zneužitia na legalizáciu alebo financovanie terorizmu.

Pri ďalších produktoch uvedených v písmene e) musia byť podmienky splnené kumulatívne.

Výnimky zo základnej starostlivosti neznamenajú, že povinná osoba nemá žiadne povinnosti. Predovšetkým musí vždy skúmať, či sú splnené podmienky na uplatnenie zníženej starostlivosti (napr. v situácii, keď je klient prítomný, musí ho identifikovať a verifikovať takto získané údaje, stále je povinná plniť povinnosti podľa § 14, t.j. posudzovať, či je pripravovaná alebo vykonávaná oper ácia neobvyklá, venovať osobitnú pozornosť všetkým zložitým, nezvyčajne veľkým obchodným operáciám, ako aj každému riziku legalizácie alebo financovania terorizmu, ktoré môže vzniknúť z produktov, obchodných operácií alebo technologických noviniek).

V záujme zjednodušenia činnosti povinných osôb boli výnimky transponované v čo najširšom rozsahu.

K § 12

V ustanovení je uvedená povinnosť, podľa ktorej pri vyššom riziku legalizácie alebo financovania terorizmu je povinná osoba povinná uplatniť zvýšenú starostlivosť. V tomto prípade povinná osoba tiež určuje rozsah zvýšenej starostlivosti podľa svojej kvalifikovanej úvahy v závislosti od rizika. § 12 určuje tri prípady, kedy musí byť zvýšená starostlivosť vykonan á vždy. Vedúci zamestnanec môže byť nadriadený na najbližšej riadiacej úrovni.

K § 13

§ 13 plnenie tretími stranami umožňuje prevziať údaje a doklady získané pri vykonávaní základnej starostlivosti medzi úverovými inš titúciami a určenými finančnými inštitúciami (aj medziná rodne). Tento postup umožňuje úverovej alebo finančnej inštitúcii identifikovať klienta (§ 7 písm. e), ktorý nie je u nej fyzicky prítomný tak, že prevezme údaje od inej úverovej alebo finančnej inštit úcie a postupuje podľa § 12 ods. 2 písm. a). Konečná zodpovednosť za riadne vykonanie starostlivosti je však na úverovej alebo finančnej inštitúcii, ktorej sa klient 'odporú ča' a ktorá musí zabezpečiť aj prevzatie príslušných údajov a dokladov. Pokiaľ úverová alebo finančná inštitúcia, ktorá má prevziať od inej úverovej alebo finančnej inštitúcie ú daje a písomné doklady o klientovi, tieto neprevezme a neuskutoční postup podľa § 12 ods. 2 písm. a), nesmie realizovať s daným klientom žiadnu obchodnú operáciu ani založiť obchodný vzťah.

Za plnenie tretími stranami sa nepovažujú prípady zmluvných vzťahov povinných osôb s externými poskytovateľmi služieb alebo s agentúrami, ktorí majú byť na základe zmluvy považovaní za súč asť povinnej osoby.

K § 14

Ïalšie základné povinnosti sú definované v § 14 a povinná osoba ich plní bez ohľadu na akékoľvek výnimky. Posudzovanie obchodných operácií umožň uje povinnej osobe zistiť prípadné NOO. Svoju pozornosť musí povinná osoba zameriavať na každé riziko legalizácie alebo financovania terorizmu, ktoré môže pri svojej činnosti identifikovať.

K § 15

Právne možnosti odmietnutia požadovaného úkonu v podnikateľskej sfére nie sú upravené jednoznačne a jednotne, a preto sú na úč ely tohto zákona upravené osobitne. Rozsah dôvodov odmietnutia je daný Smernicou 2005/60/ES.

K § 16

Ustanovenie o zdržaní NOO má veľký význam vo vzťahu k včasnosti a ú činnosti opatrení, ktoré môže Finančná spravodajská jednotka vykonať neodkladne po jej ohlásení. V prípade absencie tohto ustanovenia by Finančná spravodajská jednotka (k Finanč nej spravodajskej jednotke pozri dôvodovú správu k § 26) mohla len následne sledovať už uskutočnené operácie a nemohla by účinne zasiahnuť v priebehu ich vykonávania. Efektívnosť opatrení na preverenie obchodnej operácie, zadokumentovanie jej priebehu a prípadné zaistenie príjmov z trestnej činnosti alebo finančných prostriedkov určených na podporu terorizmu by bola len veľmi malá a neúčinná.

Ak existuje reálne nebezpečenstvo, že vykonaním NOO by mohlo byť zmarené zaistenie príjmu z trestnej činnosti alebo prostriedkov určených na financovanie terorizmu, povinná osoba zdržiava NOO do prijatia písomné ho oznámenia od Finančnej spravodajskej jednotky, aby NOO vykonala, najviac však 48 hodín od prijatia hlásenia o NOO Finančnou spravodajskou jednotkou. Ak o zdržanie NOO písomne pož iada Finančná spravodajská jednotka, lehota 48 hodín začína plynúť od termínu určeného v jej písomnej žiadosti (spravidla pôjde o okamih, kedy klient zadá príkaz na vykonanie určitej obchodnej operá cie, napr. na výber finančných prostriedkov v hotovosti).

Celková doba zdržania môže trvať najviac 72 hodín (48+24hodín).

Pri zdržiavaní sa vždy zohľadňujú prevádzkové a technické možnosti povinnej osoby, ako aj okamih, kedy mala byť obchodná operácia posúdená ako neobvyklá.

K § 17

Toto ustanovenie úzko nadväzuje na § 16 a stanovuje povinnosť ohlásiť NOO bez zbytočného odkladu, t.j. pri najbližšej príležitosti. Spôsoby ohlasovania a obsah hlásenia je daný praktickými skúsenosťami s následným preverovaním týchto hlásení. § 17 vychádza z doteraz účinného zákona č. 367/2000 Z.z. V záujme ochrany zamestnancov tak, ako to vyžaduje Smernica 2005/60/ES, hlásenie neobsahuje údaje o zamestnancovi, ktorý NOO zistil.

Plnenie ohlasovacej povinnosti nemôže byť obmedzené mlčanlivosťou upravenou v osobitných zákonoch, ktoré sa vzťahujú na činnosť povinných osôb. Výnimky sú stanovené len § 22 a 23 zákona.

Ak povinná osoba oznámi v určitom prípade orgánom činným v trestnom konan í skutočnosti nasvedčujúce spáchaniu trestného činu, nemusí v tomto prípade podávať aj hlásenie o NOO.

K § 18

Povinnosť mlčanlivosti sa vzťahuje voči tretím osobám, vrátane osoby, ktorej sa hlásenie týka. Nevzťahuje sa na informácie v rámci povinnej osoby, ak zamestnanec koná pod ľa pravidiel povinnej osoby, ktorými sú upravené postupy pri predchádzaní legalizácii a financovania terorizmu. Zamestnanec teda musí presne vedieť, komu môže v rámci povinnej osoby informácie o NOO poskytnú ť. Ak by sprístupnil informácie osobe, ktorá nie je na to určená povinnou osobou, došlo by k porušeniu mlčanlivosti. Povinnosť mlčanlivosti majú aj pracovníci kontrolných orgánov.

Ustanovenie určuje kedy Finančná spravodajská jednotka pozbaví povinnú osobu povinnosti mlčanlivosti. Pri pozbavení mlčanlivosti sa prihliada na to, aby takýto postup nemohol ohroziť opatrenia prijaté na ochranu pred legalizáciou alebo financovaním terorizmu.

V záujme účinnejšieho postupu pri predchádzaní legalizácii a financovania terorizmu sa obmedzuje zákaz výmeny informácií o NOO medzi podnikateľsky prepojenými úverovými alebo finančnými inštitúciami a tiež medzi povinnými osobami, ktoré sa spolupodieľajú na konkr étnej obchodnej operácii identického klienta. Takáto výmena informácií umožňuje povinným osobám efektívnejšie posudzovať obchodné operácie klienta, ako aj upozorniť ďalšie povinné osoby na identifikované riziká.

Keďže budú štátnym orgánom, ktoré plnia úlohy na úseku ochrany ústavného zriadenia, vnútorného poriadku a bezpečnosti štátu podľa § 26 ods. 3 poskytované informácie získané podľa tohto zákona, osobitne je upravená aj ich povinnosť zachovávať mlčanlivosť o poskytnutých informáciách a podkladoch od Finančnej spravodajskej jednotky.

K § 19

Získavať osobné a iné údaje, ktoré sú potrebné na vykonanie príslušnej starostlivosti môže povinná soba len v súlade so zá konom o ochrane osobných údajov. Návrh zákona preto určuje rozsah osobných údajov, účel ich spracúvania, ako aj okruh dotknutých osôb.

Uvedená povinnosť umožňuje v dostatočnom rozsahu spätne zadokumentovať obchodn é operácie a získať tak listinné dôkazy potrebné pre eventuálne trestné konanie.

V odôvodnených prípadoch môže Finančná spravodajská jednotka uložiť povinnej osobe povinnosť uchovávať určené údaje a doklady aj dlhšie než 5 rokov. V praxi by sa mohlo stať, že listinné d ôkazy budú zničené ešte pred premlčaním trestného stíhania.

Povinnosť uchovávať v stanovených lehotách potrebné údaje a písomné doklady nezaniká pre podnikateľa ani vtedy, keď prestane byť povinnou osobou.

K § 20

Týmto sa zabezpečuje aplikácia ustanovení zákona v podmienkach príslušnej povinnej osoby. Povinnosť vypracovať 'program vlastnej činnosti' určuje aj doposiaľ účinný zákon č. 367/2000 Z.z. § 20 v súlade s požiadavkami Smernice 2005/60/ES a na základe praktických skúseností bližšie konkretizuje jeho obligatórne časti. Jasne je určené, že predmetný program musí byť vypracovaný pí somne a musí byť vždy v dosahu príslušných zamestnancov. Povinná osoba je povinná aktualizovať program podľa predmetu svojej činnosti a v súlade s legislatívnymi zmenami.

Obdobne, ako to stanovuje zákon č. 367/2000 Z.z., je povinná osoba povinná zabezpečiť odbornú prípravu zamestnancov. O splnení tejto povinnosti musí mať písomné doklady.

Povinná osoba úpravou ochrany informácií, ktoré sa môžu týkať NOO, urč ením informačného toku, ako aj ďalšími opatreniami zvyšuje ochranu zamestnancov, ktorí sa podieľajú na zisťovaní NOO. Pri takejto ochrane zamestnanca sa nemá na mysli zabezpečenie jeho fyzickej ochrany.

K § 21

Pokiaľ má Finančná spravodajská jednotka plniť úlohy, ktoré sú jej uložené zákonom pri ochrane pred legalizáciou a financovaní m terorizmu je nevyhnutné, aby mala prístup k potrebným údajom a písomným dokladom.

K § 22

Je nevyhnutné, aby pre advokátov a notárov existovala výnimka z povinnosti plniť niektoré ustanovenie zákona. Táto výnimka v úplnej miere rešpektuje a zachová va podmienky ich profesionálnej mlčanlivosti. Smernica 2005/60/ES stanovuje, kedy sa výnimka uplatňuje a príslušná formulácia je zapracovaná do § 22 zákona. Advokát aj notár sú od 1. septembra 2002 zaradení medzi povinné osoby aj podľa doteraz účinného zákona č. 367/2000 Z.z. Tento zákon nejednoznačne stanovoval ich postavenie. Aj z tohto dôvodu neboli v čase od 1. septembra 2002 do 31.12.2006 prijaté od tý chto povinných osôb takmer žiadne hlásenia o NOO.

K § 23

Smernica 2005/60/ES stanovuje určité výnimky aj pre audítorov, účtovníkov a daňových poradcov, ktoré sú v plnej miere zapracované do § 23.

K § 24

Vo viacerých č astiach Smernice 2005/60/ES sú osobitne pre úverové a finančné inštitúcie upravené viaceré povinnosti, ktoré sú zhrnuté do § 24.

Doteraz nebol v právnom priadku jednoznačne stanovený zákaz korešpondenčného vzťahu s fiktívnou bankou (shell bankou), pričom tieto predstavujú významné riziko zneužitia na financovanie terorizmu či legaliz áciu, prípadne sú za týmto účelom priamo zakladané.

Rovnako je tu upravený zákaz vykonávať obchody alebo vstupovať do obchodných vzťahov so zachovaním anonymity.

Legalizácia a financovanie terorizmu sú medzinárodné problémy a snaha o boj proti nim by mala byť globálna. Ak majú úverové a finančné inštitúcie svoje pobočky a dcérske spoločnosti v krajiná ch, kde nie je legislatíva na boj proti legalizácii a financovaniu terorizmu porovnateľná s legislatívou Spoločenstva, majú úverové a finančné inštitúcie vykonávať starostlivosť o klienta a uchovávať údaje v rozsahu stanovenom v tomto zákone. Ak im to nie je umožnené, informujú o tejto skutočnosti Finančnú spravodajskú jednotku.

Úverové a finančné inštitúcie musia byť schopné dostatočne včas reagovať na žiadosti o informácie, preto sú povinné zaviesť tomu zodpovedajúce elektronické systémy.

Pokiaľ Národná banka Slovenska vykonáva obchody podľa osobitného predpisu, je potrebné zabezpečiť dostatočné opatrenia, aby tieto jej činnosti nemohli byť zneužité v procese legalizácie, či dokonca v s úvislosti s financovaním terorizmu.

K§ 25

Efektívnosť opatrení na predchádzanie financovania terorizmu si vyžaduje zvýš enú pozornosť vo vzťahu k neziskovým organizáciám. Táto požiadavka priamo vychádza zo špeciálneho odporúčania FATF č. VIII. Je potrebné predchádzať tomu, aby mohli subjekty, ktoré sú v spojitosti s teroristickými organizáciami, zastierať svoju činnosť vydávajúc sa za neziskové organizácie, prípadne aby mohli byť prevody finančných prostriedkov neziskových organizácií zneužité v procese financovania terorizmu.

Ustanovenie umožňuje v potrebnej miere venovať pozornosť spôsobu nakladania s finančnými prostriedkami.

K § 26

Každý členský štát má povinnosť zriadiť národnú ústredn ú finančnú spravodajskú jednotku (Financial Intelligence Unit – FIU), ktorá zodpovedá za prijímanie a následné spracovanie hlásení s cieľom účinne bojovať proti legalizácii a financovaniu terorizmu. V Slovenskej republike vznikla táto jednotka v roku 1996 ako samostatný odbor úradu finančnej polície pod názvom odbor finančného spravodajstva. Po organizačných zmenách v roku 2004 došlo k zmene názvu na spravodajskú jednotku finančnej polície, ktorá je súčasťou úradu boja proti organizovanej kriminalite Prezídia Policajného zboru.

V zákone je návrh na zmenu doterajšieho názvu na názov Finančná spravodajská jednotka. Týmto bude jednoznačne určený osobitný útvar služby finančnej polície, ktorý zodpovedá ako národný ústredný orgán za prijímanie hlásení o NOO a za ich ďalšie spracovanie.

Jednoznačné označenie v zákone prispeje aj k prehľadnosti pri vydávaní prvostupňových rozhodnutí v správnom konaní a umožní povinným osobám adresovať svoje požiadavky priamo príslušnej sú časti Policajného zboru.

Nakoľko spravodajská jednotka finančnej polície aktívne pôsobí vo viacerých medzinárodných organizáciách vrátane združenia národných finančných spravodajských jednotiek EGMONT Group, zmenou ná zvu na Finančnú spravodajskú jednotku by zodpovedala označeniu partnerských spravodajských jednotiek a nevznikali by pre iné krajiny pochybnosti o jej postavení a úlohách ktoré plní.

Úlohy a oprávnenia, ktoré sú definované v § 26 sú dané Smernicou 2005/60/ES a Smernicou 2006/70/ES, ako aj z Dohovoru Rady Európy o praní špinavých peňazí, vyhľadávaní, zhabaní a konfišká cii ziskov z trestnej činnosti a o financovaní terorizmu z roku 2005.

Smernica 2005/60/ES jednoznačne stanovuje, že každá krajina má vytvoriť jednu národnú ústrednú finančnú spravodajskú jednotku s príslušnými oprávneniami a adekvátn ou zodpovednosťou. Toto umožňuje zachovať jeden zo základných princípov, na ktorých je postavený systém prevencie legalizácie a financovanie terorizmu, a to ochranu informácií, ktoré finančná spravodajsk á jednotka prijíma od povinných osôb - predovšetkým informácie o ich pôvode. Ochrana informácií prijatých od povinných osôb je rozhodujúcim prvkom zachovania dôvery medzi povinnými osobami a finanč nou spravodajskou jednotkou a následne medzi povinnými osobami a ich klientmi.

K § 27

Ak má Finančná spravodajská jednotka zodpovedať za vedenie a poskytovanie relevantn ých údajov, ktoré v medzinárodnom kontexte umožnia porovnávať efektivitu opatrení zameraných na boj proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, musí mať zabezpečený prístup k relevantn ým údajom. Smernica 2005/60/ES stanovuje, aké štatistické údaje musí Finančná spravodajská jednotka viesť, a z toho dôvodu musí byť zabezpečená aj vymáhateľnosť týchto údajov od tých org ánov, ktoré sú zapojené do procesu boja proti legalizácii a financovaniu terorizmu.

K § 28

So zreteľom na medzinárodný rozmer legalizácie a financovania terorizmu je potrebn é v najväčšej možnej miere podporovať koordináciu a spoluprácu medzi finančnými spravodajskými jednotkami v celosvetovom kontexte, tak ako je to uvedené aj v rozhodnutí Rady 2000/642/SVV zo 17. októ bra 2000 upravujúce spoluprácu pri výmene informácií medzi finančnými spravodajskými jednotkami.

Toto ustanovenie umožňuje s ohľadom na samotný cieľ zákona spolupracovať s partnerskými finančnými spravodajskými jednotkami, ako aj medzinárodnými organizáciami zapojenými do procesu boja proti legalizá cii a financovaniu terorizmu.

K § 29

Aby Finančná spravodajská jednotka mohla plniť úlohy stanovené týmto zá konom je nevyhnutné, aby mala zabezpečený prístup k potrebným informáciám, respektíve k prostriedkom, ktoré sú ich nositeľom. Kontrola má v procese presadzovania opatrení zameraných proti legalizácii a financovaniu terorizmu zásadný význam. Finančná spravodajská jednotka ako ústredná národná jednotka zodpovedná za boj proti legalizácii a financovaniu terorizmu musí mať prostriedky na kontrolu dodržiavania z ákonných povinností.

Vzhľadom na rozsah a určité špecifiká povinných osôb sú oproti doterajšej úprave v zákone č. 367/2000 Z. z. doplnené priamo v tomto zákone ďalšie kontrolné orgány – Národná banka Slovenska a Ministerstvo financií Slovenskej republiky. Oba tieto orgány sú oprávnené kontrolovať plnenie povinností vyplývajúcich zo zákona v rozsahu povinných osôb, ktoré podliehajú ich dohľadu , respektíve dozoru. Týmto sa zabezpečí aj vyššia efektivita kontroly povinných osôb.

Aby sa predišlo 'dvojkoľajnosti' pri vykonávaní kontrol (Finančná spravodajská jednotka je oprávnená naďalej vykonávať kontrolu u všetkých povinných osôb) Národná banka Slovenska a Ministerstvo financií Slovenskej republiky oznamujú Finančnej spravodajskej jednotke údaje potrebné na koordináciu kontrolnej činnosti a vedenie príslušných štatistík.

K § 30

Existencia oprávnenia na výkon kontroly si vyžaduje zabezpečenie podmienok pre jej efekt ívny výkon.

K § 31

V snahe zabezpečiť čo najefektívnejšie preventívne pôsobenie zákona a jeho šírenie medzi povinnými osobami, oznamujú jednotlivé orgány vykonávajúce dohľ ad nad povinnými osobami Finančnej spravodajskej jednotke podozrenie z jeho porušenia (napr. skutočnosť, že povinná osoba nemá vypracovaný program podľa § 20 alebo, že vykonala NOO bez ohlásenia), ktoré zistia pri výkone ich dohliadacej, kontrolnej či inej činnosti podľa tohto zákona a osobitných zákonov.

K § 32

Ustanovenie upravuje správne delikty a sankcie za porušenie povinností ustanovený ch týmto zákonom. Vzhľadom na účel zákona, ako aj na to, že podnikanie na území Slovenskej republiky je otvorené pre zahraničné spoločnosti vrátane bánk, poisťovní a ďalších významný ch povinných osôb, bola maximálna výška sankcií (doteraz 2 000 000,- Sk, resp. 4 000 000,- Sk) upravená podľa požiadaviek Smernice 2005/60/ES tak, aby tieto mohli byť účinné, primerané a efektívne.

Správne delikty sú tiež rozdelené z hľadiska ich závažnosti podľa toho, ako môžu jednotlivé porušenia zákona ovplyvniť dosiahnutie jeho účelu.

Navrhuje sa predĺženie objektívnej lehoty z troch rokov na päť rokov v súlade s päťročnou lehotou určenou pre povinné osoby v súvislosti s uchovávaním určených informácií a písomný ch dokladov.

K § 33

V záujme ochrany informácií o NOO a opatreniach vykonaných Finanč nou spravodajskou jednotkou pred ich vyzradením tretej osobe je možné za porušenie tejto povinnosti uložiť fyzickej osobe pokutu do 100 000,- Sk. Príslušnosť na prejednávanie priestupku je v zákone určená pre Finan čnú spravodajskú jednotku. Toto ustanovenie súvisí aj s ochranou zamestnanca, ktorý NOO v rámci povinnej osoby zistil.

K § 34

Vzhľadom na to, že o odobratí oprávnenia na podnikateľskú alebo samostatnú zárobkovú činnosť môže rozhodnúť len orgán, ktorý ho vydal, Finančná spravodajská jednotka podáva podnet na jeho odobranie príslušnému orgánu a zároveň požaduje informáciu o spôsobe vybavenia takéhoto návrhu.

K § 35

Vzhľadom na to, že v súvislosti so zdržaním NOO (§17) alebo jej ohlásením môže vzniknúť klientovi, ktorého sa NOO týka škoda, je potrebné jednoznačne upravi ť zodpovednosť za takto vzniknutú škodu. V týchto prípadoch, ak povinná osoba postupovala v dobrej viere (pri pochybnostiach platí, že postupovala v dobrej viere) a vznikla škoda, za túto zodpovedá štát.

K § 36

Po nadobudnutí účinnosti tohto zákona musí povinná osoba v závislosti od rizika, ktoré sama posúdi, uplatniť postupy základnej alebo zvýšenej starostlivosti aj na existuj úcich klientov. Príslušnú starostlivosť voči existujúcim klientom bude povinná osoba uplatňovať postupne od najrizikovejších klientov.

Na prepracovanie programov vlastnej činnosti, resp. na vypracovanie nových programov budú mať povinné osoby k dispozícii časový úsek dlhší než tri mesiace.

K § 37

Vymedzuje preberané právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe návrhu zákona.

K § 38

Zrušuje sa zákon č. 367/2000 Z.z.

K § 39

Navrhuje sa účinnosť zákona dňom 15. 12. 2007 v súlade so smernicou Euró pskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES o predchádzaní využívania finančného systému na účely prania špinavých peňazí a financovania terorizmu.

K Èl. II.

Legislatívno-technická úprava nevyhnutná na zosúladenie zákona s návrhom zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a pred financovan ím terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. III.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšírením pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou prí jmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. IV.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšírením pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou prí jmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. V.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšírením pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou prí jmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. VI.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšírením pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou prí jmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. VII.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšíren ím pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. VIII.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšíren ím pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. IX.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšíren ím pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. X.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšíren ím pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. XI.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšírením pôsobnosti návrhu zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. XII.

Legislatívno-technická úprava súvisiaca s rozšírením pôsobnosti n ávrhu zákona o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K Èl. XIII.

Účinnosť návrhu zákona je stanovená podľa čl. 45 Smernice 2005/60/ES.

K prí lohe

Obsahuje označenie preberaných právnych aktov Euró pskych spoločenstiev a Európskej únie.

V Bratislave 22. augusta 2007

Robert FICO v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Robert Kaliňák v. r.

podpredseda vlády a minister vnútra

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore