Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 82/1994 Z. z. o štátnych hmotných rezervách v znení neskorších predpisov a dopĺňa zákon č. 170/2001 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze 240/2006 účinný od 15.05.2006 do 31.12.2012
Platnosť od: | 27.04.2006 |
Účinnosť od: | 15.05.2006 |
Účinnosť do: | 31.12.2012 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Energetika a priemysel, Kontrolný systém, Kontrolné orgány, Štátna hospodárska politika |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 82/1994 Z. z. o štátnych hmotných ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 82/1994 Z. z. o štátnych hmotných rezervách v znení zákona ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 1 sa citácia „§ 26 zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o ...
V § 2 písmená a) a b) znejú:
„a) tvorbou štátnych hmotných rezerv ich vytváranie a dopĺňanie podľa požiadaviek systému hospodárskej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:
„2) Zákon č. 414/2002 Z. z. o hospodárskej mobilizácii a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky ...
V § 2 písm. e) sa za slovo „skladovateľom“ vkladajú slová „Správa rezerv,“.
§ 3 vrátane nadpisu znie:
„§ 3 Štátne hmotné rezervy (1) Štátne hmotné rezervy sa tvoria na ochranu ekonomiky a na riešenie mimoriadnej ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 3 a 4 znejú:
„3) Čl. 1 ods. 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, ...
V § 4 ods. 2 v písmene a) sa slovo „ochranu“ nahrádza slovom „ochraňovanie“.
V § 4 ods. 2 v písmene e) sa za slovo „vlády“ vkladajú slová „Slovenskej republiky (ďalej len „vláda”)“. ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 5b sa citácia „Zákon Slovenskej národnej rady č. 270/1991 Zb. o štátnom ...
V § 4 ods. 3 sa nad slovom „predpisov“ vypúšťa odkaz 5c. Poznámka pod čiarou k odkazu 5c sa vypúšťa.
V poznámke pod čiarou k odkazu 5d sa citácia „Zákon č. 263/1999 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 5e sa citácia „Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 100/1996 Z. ...
V § 5 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.
V § 5 odsek 4 znie:
„(4) Správa rezerv v spolupráci s príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy posúdi účelnosť požiadaviek ...
§ 5a vrátane nadpisu znie:
„§ 5a Hospodárenie s hmotnými rezervami (1) Pri hospodárení s hmotnými rezervami Správa rezerv uplatňuje ...
V § 5b sa za slovom „obmien“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slovo „zámen“ sa dopĺňajú slová „a uvoľňovania“. ...
§ 5c vrátane nadpisu znie:
„§ 5c Obmena zásob (1) Správa rezerv ustanovuje pre jednotlivé položky zásob hmotných rezerv doby obmeny, ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 5ea znie:
„5ea)
Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov.“.
§ 6 vrátane nadpisu znie:
„§ 6 Mobilizačné rezervy (1) Mobilizačné rezervy tvoria vybrané základné suroviny, materiály, stroje, ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 5ga a 5 gb znejú:
„5ga) § 3 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva ...
V § 6a ods. 1 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
„c)
pôžička zásob,“.
Doterajšie písmená c) až g) sa označujú ako písmená d) až h).
§ 6a ods. 1 sa dopĺňa o písmeno i), ktoré znie:
„i)
preskúšanie zásob.“.
V § 6a ods. 3 sa za slovo „stratou“ vkladajú slová „odcudzením, poškodením“.
V § 6a odsek 4 znie:
„(4) Ak zásoby mobilizačných rezerv určené pre ochraňovateľa skladuje Správa rezerv, hospodárenie s ...
§ 6b, 6c a 6d vrátane nadpisu znejú:
„§ 6b Obmena zásob (1) Obmenu zásob vykonáva ochraňovateľ pred skončením lehoty ich skladovania podľa ...
Za § 6d sa vkladá § 6da, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 6da Výpožička zásob (1) Stroje a zariadenia zo zásob mobilizačných rezerv môže dať Správa rezerv ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 5gc a 5gd znejú:
„5gc) § 659 až 662 Občianskeho zákonníka. 5gd) Zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel ...
§ 6e vrátane nadpisu znie:
„§ 6e Nájom mobilizačných rezerv (1) Nevyužívané mobilizačné rezervy môže dať Správa rezerv do nájmu ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 5h znie:
„5h) Zákon č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov.§ 663 ...
§ 6f sa dopĺňa odsekmi 7 a 8, ktoré znejú:
„(7) Pri vyčleňovaní motorových vozidiel a prípojných vozidiel zo zásob mobilizačných rezerv je ochraňovateľ ...
V § 6g ods. 1 v prvej vete sa za slovo „uskladňujú“ vkladajú slová „oddelene od vlastných zásob ochraňovateľa“. ...
V § 6g ods. 3 sa na konci pripájajú tieto vety: „Vlastník skladu alebo správca skladu je povinný dodržiavať ...
V § 6g odsek 4 znie:
„(4) Nehnuteľnosti na skladovanie hmotných rezerv, mobilizačných rezerv a núdzových zásob ropy a ropných ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 5i znie:
„5i) Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 492/2004 Z. z. o stanovení všeobecnej ...
V § 6h odsek 2 znie:
„(2) Návrh na presun zásob mobilizačných rezerv podľa odseku 1 predkladá ochraňovateľ Správe rezerv ...
V § 6h sa vypúšťajú odseky 4 a 5.
Za § 6h sa vkladá § 6i, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 6i Preskúšanie zásob (1) Stroje a zariadenia zo zásob mobilizačných rezerv na preskúšanie ich funkčnosti ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 5ja znie:
„5ja)
§ 415 až 450 Občianskeho zákonníka.“.
§ 7 vrátane nadpisu znie:
„§ 7 Pohotovostné zásoby (1) Pohotovostné zásoby sú určené na okamžitú a bezodplatnú pomoc pri záchrane ...
Za § 7 sa vkladajú § 7a až 7d, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 7a Hospodárenie s pohotovostnými zásobami (1) Hospodárením s pohotovostnými zásobami sa rozumie a) kúpa ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 5jb znie:
„5jb)
§ 3 zákona č. 387/2002 Z. z.“.
V § 8 ods. 2 druhej vete sa slová „ich obmien, zámien a pôžičiek“ nahrádzajú slovami „ich obmien, zámien, ...
V § 8 ods. 3 tretej vete sa za slovo „ochraňovanie“ vkladajú slová „a tvorbu“.
§ 8 sa dopĺňa odsekmi 8 až 10, ktoré znejú:
„(8) V prípade nedostatku rozpočtovaných kapitálových výdavkov môže Správa rezerv hradiť z bežného účtu ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 5l sa citácia „Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. ...
V § 9 ods. 3 sa za slovo „ustanovením“ vkladajú slová „§ 2 písm. b) a“.
V § 10 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „do sumy“.
V § 10 ods. 1 písm. b) sa slová „až do sumy“ nahrádzajú slovami „od 10 000 Sk do“.
Slová „fyzická osoba“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „fyzická osoba ...
Čl. II
Zákon č. 170/2001 Z. z. o núdzových zásobách ropy a ropných výrobkov a o riešení stavu ropnej núdze ...
§ 5 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Opatrenia podľa § 6 možno použiť aj v prípade plnenia záväzkov vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv, ...
V § 6 ods. 2 písm. e) sa za slovo „výrobkov“ vkladajú slová „ktorými sa určí najmä množstvo, miesto, ...
Za § 10 sa vkladá § 10a, ktorý znie:
„§ 10a Prechodné ustanovenia účinné od 15. mája 2006 Núdzové zásoby do 31. decembra 2006 musia trvalo ...
Za § 10a sa vkladá § 10b, ktorý znie:
„§ 10b Týmto zákonom sa preberá právny akt Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedený v prílohe ...
Za prílohu č. 3 sa dopĺňa príloha č. 4, ktorá znie:
„Príloha č. 4 k zákonu č. 170/2001 Z. z. v znení zákona č. 240/2006 Z. z. ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH ...
Čl. III
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť 15. mája 2006.
Ivan Gašparovič v. r.v z. Béla Bugár v. r.Mikuláš Dzurinda v. r.