Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 161/2024 účinný od 15.07.2024

Platnosť od: 04.07.2024
Účinnosť od: 15.07.2024
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Ústavné právo, Kontrolný systém, Trestné právo hmotné, Trestné právo procesné, Živnostenské podnikanie, Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci, Vojenská služba, Správne poplatky, Civilná doprava, Informácie a informačný systém
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 161/2024 účinný od 15.07.2024
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 161/2024 s účinnosťou od 15.07.2024
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 37/2002 Z. z., zákona č. 136/2004 Z. z., zákona č. 544/2004 Z. z., zákona č. 479/2005 Z. z., zákona č. 11/2006 Z. z., zákona č. 278/2009 Z. z., zákona č. 513/2009 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 241/2011 Z. z., zákona č. 404/2011 Z. z., zákona č. 402/2013 Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z., zákona č. 299/2014 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 305/2016 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., zákona č. 213/2019 Z. z., zákona č. 90/2020 Z. z., zákona č. 312/2020 Z. z., zákona č. 354/2021 Z. z., zákona č. 187/2022 Z. z. a zákona č. 205/2023 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
V § 1 odsek 3 znie:

„(3)
Tento zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel v colných službách, vo vojenských službách a v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme s príslušným označením alebo poznámkou v letovom pláne (ďalej len „štátne lietadlo“). Letom v štátnom záujme sa rozumie let vykonávaný lietadlom, ktoré je majetkom štátu v správe alebo užívaní orgánu štátnej správy alebo let vykonávaný na základe zmluvy medzi prevádzkovateľom lietadla, leteckým prevádzkovateľom alebo leteckým dopravcom v rozsahu jeho oprávnenia na výkon činnosti vydaného podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov1aaa) a orgánom štátnej správy na výkon služby pátrania a záchrany, na zdolávanie požiarov, na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti,1aab) na nácvik postupu pri mimoriadnej udalosti, na prepravu záchrannej jednotky, odborníkov alebo nákladu na humanitárne účely, na výkon záchrannej činnosti podľa osobitného predpisu,1aac) na evakuáciu osôb z miesta ohrozenia zdravia alebo života na bezpečné miesto v Slovenskej republike alebo cez územie Slovenskej republiky na bezpečné miesto v cudzom štáte, na prepravu športovej reprezentácie Slovenskej republiky1aad) schválený vládou Slovenskej republiky alebo na prepravu hlavy štátu v súvislosti s výkonom funkcie hlavy štátu, predsedu parlamentu v súvislosti s výkonom funkcie predsedu parlamentu, člena vlády v súvislosti s výkonom funkcie člena vlády alebo iných osôb určených vládou Slovenskej republiky.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 1aaa až 1aad znejú:

„1aaa) Napríklad nariadenie Komisie (EÚ) č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 296, 25. 10. 2012) v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) 2018/395 z 13. marca 2018, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá prevádzky balónov, ako aj udeľovania preukazov spôsobilosti letovej posádke balónov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 (Ú. v. EÚ L 71, 14. 3. 2018) v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú. v. EÚ L 212, 22. 8. 2018) v platnom znení, vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1976 zo 14. decembra 2018, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá prevádzky vetroňov, ako aj pravidlá udeľovania preukazov spôsobilosti člena letovej posádky vetroňov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 (Ú. v. EÚ L 326, 20. 12. 2018) v platnom znení.

1aab) § 3 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov.

1aac) Zákon č. 544/2002 Z. z. o Horskej záchrannej službe v znení neskorších predpisov.

1aad) § 29 zákona č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.

2.
V § 3 ods. 2 sa za slovo „základe“ vkladá čiarka a vkladajú sa slová „právne záväznými aktmi Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckými predpismi, právnymi aktmi vydanými na základe tohto zákona“.
3.
V § 4 ods. 1 prvá veta znie: „Za vytvorenie systému spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru, pri určovaní štruktúry vzdušného priestoru,1jb) pri určovaní pravidiel využívania určených častí vzdušného priestoru a pri vyčleňovaní určenej časti vzdušného priestoru a za koordináciu súvisiacich činností zodpovedá Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 1jb znie:

„1jb) Čl. 2 ods. 2 písm. d) nariadenia Komisie (ES) č. 2150/2005 z 23. decembra 2005, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá pružného využívania vzdušného priestoru (Ú. v. EÚ L 342, 24. 12. 2005).“.

4.
V § 4 ods. 1 sa vypúšťa tretia veta.
5.
V § 4 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:

„(2)
Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála medzirezortná komisia
a)
určuje a schvaľuje štruktúru vzdušného priestoru a pravidlá využívania určených častí vzdušného priestoru,

b)
koordinuje postupy a činnosti tvoriace systém spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru,

c)
zabezpečuje uplatňovanie koncepcie pružného využívania vzdušného priestoru,1jc)

d)
posudzuje požiadavky používateľov1jd) na vyčlenenie určenej časti vzdušného priestoru a vyčleňuje určené časti vzdušného priestoru,

e)
posudzuje návrhy opatrení v oblasti využívania vzdušného priestoru predkladané výbormi stálej medzirezortnej komisie a vydáva k nim svoje stanovisko,

f)
koordinuje činnosti, ktoré by mohli predstavovať nebezpečenstvo pre civilné lietadlo vo vzdušnom priestore,1je)

g)
určuje vzdušný priestor U-space,1jf) jeho obmedzenia a podmienky jeho používania,

h)
určuje služby U-space,1jg) ktoré sa poskytujú vo vzdušnom priestore U-space,

i)
určuje podmienky vykonávania letov bezpilotnými lietadlami alebo bezpilotnými leteckými systémami v riadenom vzdušnom priestore, ak osobitné predpisy neustanovujú inak.1jh)

(3)
Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve a prevádzkovatelia štátnych lietadiel povinní dodržiavať uznesenia prijaté stálou medzirezortnou komisiou na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.

(4)
Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej medzirezortnej komisie upraví štatút, ktorý schvaľuje minister dopravy Slovenskej republiky (ďalej len „minister“) po dohode s ministrom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „minister obrany“).“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 1jc až 1jh znejú:

„1jc) Čl. 2 ods. 22 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca 2004, ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (rámcové nariadenie) (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. EÚ L 96, 31. 3. 2004) v platnom znení.

1jd) Čl. 2 ods. 2 písm. m) nariadenia (ES) č. 2150/2005.

1je) Čl. 3c vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2017/373 z 1. marca 2017, ktorým sa stanovujú spoločné požiadavky na poskytovateľov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb a na ostatné funkcie siete manažmentu letovej prevádzky, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 482/2008, vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 1034/2011, (EÚ) č. 1035/2011 a (EÚ) 2016/1377 a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 677/2011 (Ú. v. EÚ L 62, 8. 3. 2017) v platnom znení.

1jf) Čl. 2 ods. 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2021/664 z 22. apríla 2021 o regulačnom rámci pre priestor U-space (Ú. v. EÚ L 139, 23. 4. 2021) v platnom znení.

1jg) Čl. 2 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.

1jh) Napríklad vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 z 26. septembra 2012, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá lietania a prevádzkové stanovenia týkajúce sa služieb a postupov v letovej prevádzke a ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1035/2011 a nariadenia (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006, (ES) č. 1033/2006 a (EÚ) č. 255/2010 (Ú. v. EÚ L 281, 13. 10. 2012) v platnom znení, vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/947 z 24. mája 2019 o pravidlách a postupoch prevádzky bezpilotných lietadiel (Ú. v. EÚ L 152, 11. 6. 2019) v platnom znení.“.

Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 5 a 6.

6.
V § 4 sa vypúšťa odsek 6.
7.
V § 5 ods. 3 sa za slovo „zákonom“ vkladá čiarka a slová „právne záväznými aktmi Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckými predpismi“ a slovo „určenom“ sa nahrádza slovami „vhodnom letisku alebo osobitnom“.
8.
V § 5 sa vypúšťa odsek 4.
9.
§ 6 vrátane nadpisu znie:

㤠6
Zákaz a obmedzenie vykonávania letov
(1)
Vykonávanie určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru sa môže z dôvodov bezpečnosti civilného letectva, z obranných a bezpečnostných dôvodov a pri ohrození verejného zdravia dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť, ak osobitný predpis neustanovuje inak.1l)

(2)
Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva vyhlasuje Dopravný úrad rozhodnutím. Dopravný úrad v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

(3)
Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z obranných a bezpečnostných dôvodov vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania príslušného orgánu Európskej únie, záväzkov vyplývajúcich Slovenskej republike z členstva v organizácii vzájomnej kolektívnej bezpečnosti alebo na základe odôvodnenej žiadosti ministerstva obrany alebo ministerstva vnútra, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

(4)
Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru pri ohrození verejného zdravia vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania príslušného orgánu Európskej únie alebo na základe odôvodnenej žiadosti Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“) ako orgánu verejného zdravotníctva, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.

(5)
Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru podľa odsekov 2 až 4 sa zverejňuje prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb.1m) Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie podľa odseku 3 alebo odseku 4 sa zverejňuje aj na webovom sídle ministerstva.

(6)
V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu2) zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených letov lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru vyhlasuje bezodkladne vláda Slovenskej republiky. Ministerstvo bezodkladne zabezpečí zverejnenie zákazu alebo obmedzenia podľa prvej vety prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 1l a 1m znejú:

„1l) Čl. 21 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 z 24. septembra 2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 293, 31. 10. 2008) v platnom znení.

1m) Bod 117 prílohy I vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/373 v platnom znení.“.

10.
V § 7 sa vypúšťajú odseky 1 a 2.

Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 1 až 3.

11.
V § 7 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Povolenie podľa prvej vety sa nevyžaduje, ak ide o letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie, ktorého usporiadateľom je klub alebo združenie leteckých modelárov2a) s povolením vydaným Dopravným úradom podľa § 45e.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 2a znie:

„2a) Čl. 2 ods. 10 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.“.

12.
V § 7 ods. 3 sa slová „odseku 4“ nahrádzajú slovami „odseku 2“.
13.
§ 7 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4)
Let vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia2b) možno vykonať len podľa pravidiel využívania takéhoto vzdušného priestoru a na základe súhlasu vydaného podľa osobitného predpisu2c) alebo kladného stanoviska vydaného podľa osobitného predpisu2d) a pri dodržaní podmienok v nich určených; to neplatí, ak ide o let na výkon služby pátrania a záchrany, let zdravotníckej záchrannej služby, let na zdolávanie požiarov a let na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti. Prevádzkovateľ lietadla alebo prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému pred vykonaním letu oznámi súhlas alebo kladné stanovisko podľa prvej vety pracovisku spravovania vzdušného priestoru.2e)“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 2b až 2e znejú:

„2b) § 2 písm. f) zákona č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

2c) § 10a ods. 1 až 4 zákona č. 541/2004 Z. z. v znení zákona č. 161/2024 Z. z.

2d) § 10a ods. 6 zákona č. 541/2004 Z. z. v znení zákona č. 161/2024 Z. z.

2e) Čl. 2 ods. 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 2150/2005.“.

14.
Za § 7 sa vkladá § 7a, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠7a
Zemepisné oblasti UAS
(1)
Dopravný úrad rozhoduje o určení zemepisnej oblasti UAS2f) podľa osobitného predpisu2g) na základe vlastného podnetu alebo na základe odôvodneného návrhu, ak § 4 ods. 2 neustanovuje inak.

(2)
Dopravný úrad môže podľa osobitného predpisu2h) rozhodnutím určiť zemepisnú oblasť UAS, v ktorej sa na prevádzku bezpilotných lietadiel a bezpilotných leteckých systémov nevzťahujú niektoré z požiadaviek ustanovených pre otvorenú kategóriu prevádzky.2i)

(3)
Podmienkou určenia zemepisnej oblasti podľa odseku 1 alebo odseku 2 je súhlas ministerstva obrany a ministerstva vnútra; nesúhlasné stanovisko sú ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra povinné odôvodniť.

(4)
Dopravný úrad návrh rozhodnutia oznámi navrhovateľovi, ak ide o konanie začaté na návrh, stálej medzirezortnej komisii, ministerstvu obrany, ministerstvu vnútra a inému orgánu verejnej moci chrániacemu verejný záujem, ktorý môže byť návrhom rozhodnutia dotknutý, obci, nad ktorej katastrálnym územím sa má určená zemepisná oblasť UAS nachádzať, klubu alebo združeniu leteckých modelárov, prevádzkovateľovi letiska alebo držiteľovi rozhodnutia podľa § 33 ods. 2 a poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak môžu byť návrhom rozhodnutia dotknutí, a určí lehotu, v ktorej môžu k návrhu rozhodnutia uplatniť pripomienky; táto lehota nesmie byť kratšia ako 15 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu rozhodnutia. Ak osoby podľa prvej vety v určenej lehote pripomienky k návrhu rozhodnutia neuplatnia, má sa za to, že s návrhom rozhodnutia súhlasia. Dopravný úrad je povinný vysporiadať sa so zaslanými pripomienkami v odôvodnení rozhodnutia.

(5)
Dopravný úrad návrh rozhodnutia zverejní aj na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle spolu s výzvou na predloženie pripomienok v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 15 pracovných dní odo dňa zverejnenia návrhu rozhodnutia. Dopravný úrad zverejní vyhodnotenie pripomienok doručených v určenej lehote na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle.

(6)
Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom zverejnenia, ak v rozhodnutí nie je uvedený neskorší dátum nadobudnutia účinnosti. Dopravný úrad rozhodnutie zverejní na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle.

(7)
V rozhodnutí sa uvedie najmä označenie zemepisnej oblasti UAS, dôvod jej určenia, zákazy a obmedzenia, doba platnosti, dátum nadobudnutia účinnosti a ďalšie požiadavky vo vzťahu k využívaniu určenej zemepisnej oblasti UAS.

(8)
Ak je návrh na vydanie rozhodnutia zjavne nedôvodný, Dopravný úrad konanie zastaví a oznámi túto skutočnosť navrhovateľovi do 30 dní odo dňa doručenia návrhu.

(9)
Ak sa zmenia okolnosti, na základe ktorých bola zemepisná oblasť UAS určená, Dopravný úrad môže zmeniť alebo zrušiť rozhodnutie, ktoré je zverejnené a účinné, pričom postupuje primerane podľa odsekov 1, 3 až 8; zmenu alebo zrušenie v rozhodnutí odôvodní. Rozhodnutie vydané na návrh môže Dopravný úrad zmeniť alebo zrušiť aj z vlastného podnetu.

(10)
Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa § 6 ods. 2, postupy podľa odsekov 4 a 5 sa neuplatňujú.

(11)
Dopravný úrad zemepisnú oblasť UAS určí bezodkladne, ak návrh na bezodkladné určenie zemepisnej oblasti UAS podá Policajný zbor, Hasičský a záchranný zbor, Horská záchranná služba, Slovenská informačná služba, ministerstvo obrany alebo Slovenská inšpekcia životného prostredia a z návrhu vyplýva, že bezodkladné určenie zemepisnej oblasti UAS je potrebné na plnenie úloh Policajného zboru, Hasičského a záchranného zboru, Horskej záchrannej služby, Slovenskej informačnej služby, ministerstva obrany, Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva, ozbrojených síl Slovenskej republiky a Slovenskej inšpekcie životného prostredia podľa osobitných predpisov.2j) Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa prvej vety, odseky 3 až 5 a 8 sa neuplatňujú. Dopravný úrad je pri určovaní zemepisnej oblasti UAS podľa prvej vety viazaný už určenými zemepisnými oblasťami UAS, schválenou štruktúrou vzdušného priestoru, pravidlami využívania určených častí vzdušného priestoru a určenými vzdušnými priestormi U-space.

(12)
Dopravný úrad podľa osobitného predpisu2k) zodpovedá za sprístupňovanie informácií o určených zemepisných oblastiach UAS vrátane doby ich platnosti, v jednotnom jedinečnom digitálnom formáte. Výkonom činnosti podľa prvej vety môže Dopravný úrad poveriť právnickú osobu, ktorá vykonáva leteckú informačnú službu podľa § 9 ods. 2, na základe jej žiadosti; v poverení určí podmienky jej vykonávania.

(13)
Dopravný úrad na sprístupnenie informácií podľa odseku 12 spravuje a prevádzkuje informačný systém o zemepisných oblastiach UAS, ktorý je informačným systémom verejnej správy, alebo informácie podľa odseku 12 sprístupňuje prostredníctvom informačného systému Európskej únie o zemepisných oblastiach UAS. Výstupom z informačného systému o zemepisných oblastiach UAS je digitálna mapa vzdušného priestoru, ktorá obsahuje informácie o určených zemepisných oblastiach UAS. Digitálna mapa vzdušného priestoru je dostupná prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného úradu.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 2f až 2k znejú:

„2f) Čl. 2 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

2g) Čl. 15 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

2h) Čl. 15 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

2i) Čl. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

2j) Zákon č. 124/1992 Zb. o Vojenskej polícii v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
§ 3 zákona č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 129/2002 Z. z. o integrovanom záchrannom systéme v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 544/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 41 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z. o Vojenskom spravodajstve.
§ 51 zákona č. 146/2023 Z. z. o ochrane ovzdušia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

2k) Čl. 15 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.“.

15.
Za § 11 sa vkladá § 11a, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠11a
Spoločná informačná služba
(1)
Spoločnú informačnú službu3aad) môže poskytovať jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb, ktorý je držiteľom
a)
osvedčenia, ktoré na základe žiadosti vydáva Dopravný úrad podľa osobitného predpisu3aae) a

b)
poverenia,3aaf) ktoré na základe žiadosti vydáva ministerstvo; v poverení sa určí rozsah poskytovanej spoločnej informačnej služby, podmienky poskytovania spoločnej informačnej služby a určený vzdušný priestor U-space, v ktorom je jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb oprávnený poskytovať spoločnú informačnú službu.

(2)
Ministerstvo môže zriadiť systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru na poskytovanie spoločnej informačnej služby alebo služby U-space. Systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru je informačným systémom verejnej správy, ktorého správcom a prevádzkovateľom je ministerstvo.

(3)
Ak právnická osoba poverená poskytovaním letových prevádzkových služieb poskytuje spoločnú informačnú službu alebo služby U-space, na ich poskytovanie môže používať systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru podľa odseku 2 na základe písomnej dohody uzatvorenej medzi povereným poskytovateľom letových prevádzkových služieb a ministerstvom.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 3aad až 3aaf znejú:

„3aad) Čl. 2 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.

3aae) Kapitola V vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.

3aaf) Čl. 5 ods. 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.“.

16.
V § 18 ods. 4 prvej vete sa vypúšťajú slová „dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „minister“)“.
17.
Za § 18 sa vkladá § 18a, ktorý znie:

㤠18a
(1)
Za vytvorenie systému bezpečnosti civilného letectva, vyhodnocovanie údajov o ohlásených udalostiach a koordináciu súvisiacich činností zodpovedá ministerstvo. Na tento účel ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom obrany, Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky a ministerstvom vnútra stálu komisiu pre bezpečnosť civilného letectva.

(2)
Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála komisia pre bezpečnosť civilného letectva, ak § 48 ods. 2 neustanovuje inak,
a)
analyzuje hlásenia o udalostiach,

b)
určuje kľúčové indikátory bezpečnosti,

c)
navrhuje opatrenia v oblasti bezpečnosti civilného letectva,

d)
posudzuje vykonávanie opatrení v oblasti bezpečnosti civilného letectva,

e)
spolupracuje na príprave návrhu Národného programu bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky3aag) a Národného plánu bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky,3aah)

f)
koordinuje postup a činnosť všetkých zložiek zúčastnených na zaisťovaní bezpečnosti civilného letectva,

g)
zabezpečuje zverejňovanie správ o bezpečnosti podľa osobitného predpisu.3aai)

(3)
Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve a osoby, ktorých činnosť môže ohroziť bezpečnosť civilného letectva povinné dodržiavať uznesenia prijaté stálou komisiou pre bezpečnosť civilného letectva na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.

(4)
Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej komisie pre bezpečnosť civilného letectva upraví štatút, ktorý schvaľuje minister.

(5)
Národný program bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a Národný plán bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a ich zmeny a doplnenia vypracúva ministerstvo a predkladá ich na schválenie vláde Slovenskej republiky.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 3aag až 3aai znejú:

„3aag) Čl. 7 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.

3aah) Čl. 8 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.

3aai) Čl. 13 ods. 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 376/2014 z 3. apríla 2014 o ohlasovaní udalostí, ich analýze a na ne nadväzujúcich opatreniach v civilnom letectve, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 996/2010 a ktorým sa zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/42/ES a nariadenia Komisie (ES) č. 1321/2007 a (ES) č. 1330/2007 (Ú. v. EÚ L 122, 24. 4. 2014) v platnom znení.“.

18.
Poznámka pod čiarou k odkazu 3aa znie:

„3aa) Prílohy I, II a VI nariadenia Komisie (EÚ) č. 1178/2011 z 3. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa posádky civilného letectva podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 311, 25. 11. 2011) v platnom znení.
Príloha III nariadenia Komisie (EÚ) č. 1321/2014 z 26. novembra 2014 o zachovaní letovej spôsobilosti lietadiel a výrobkov, súčastí a zariadení leteckej techniky a o schvaľovaní organizácií a personálu zapojených do týchto činností (prepracované znenie) (U. v. EÚ L 362, 17. 12. 2014) v platnom znení.
Príloha I a II nariadenia Komisie (EÚ) 2015/340 z 20. februára 2015, ktorým sa stanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa preukazov a osvedčení riadiacich letovej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 a zrušuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 805/2011 (Ú. v. EÚ L 63, 6. 3. 2015) v platnom znení.
Príloha III nariadenia (EÚ) 2018/395 v platnom znení.
Čl. 16, 21 a 49 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
Príloha III vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2018/1976 v platnom znení.“.

19.
V § 19 ods. 3 druhej vete a § 19 ods. 4 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak § 45d neustanovuje inak.“.
20.
V § 19 sa za odsek 10 vkladá nový odsek 11, ktorý znie:

„(11)
Činnosťou pilota v oblasti civilného letectva sa rozumie činnosť súkromného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, obchodného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, dopravného pilota letúna alebo vrtuľníka, pilota vetroňa, pilota balóna alebo pilota viacčlennej posádky. Činnosť pilota v oblasti civilného letectva, činnosť pilota na diaľku v oblasti civilného letectva, činnosť inštruktora v oblasti civilného letectva a činnosť examinátora v oblasti civilného letectva môže byť aj podnikaním podľa živnostenského zákona.“.

Doterajší odsek 11 sa označuje ako odsek 12.

21.
V § 19 ods. 12 sa slová „Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“)“ nahrádzajú slovami „ministerstvom zdravotníctva“.
22.
V§ 21 ods. 1 sa za slová „osobitný predpis4)“ vkladajú slová „alebo § 45d“.
23.
V § 25 odsek 5 znie:

„(5)
Do registra lietadiel sa nezapisujú lietadlá, ktoré
a)
sú zapísané v registri lietadiel cudzieho štátu,

b)
sa zapisujú do registra bezpilotných lietadiel, ktorých projektový návrh podlieha certifikácii (ďalej len „register bezpilotných lietadiel“) podľa § 45b.“.

24.
V § 34 ods. 1 sa za slovom „financií“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slová „(ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“)“ sa vkladajú slová „a Národným bezpečnostným úradom“.
25.
V § 34 ods. 1 sa vypúšťa posledná veta.
26.
V § 34 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:

„(2)
Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála komisia
a)
určuje opatrenia na bezpečnostnú ochranu a koordinuje ich plnenie,

b)
spolupracuje na príprave návrhu Národného programu bezpečnostnej ochrany civilného letectva Slovenskej republiky8ah) a Národného programu kontroly kvality bezpečnostnej ochrany civilného letectva Slovenskej republiky,8ai)

c)
koordinuje postupy a činnosť zložiek zúčastnených na bezpečnostnej ochrane,

d)
vytvára orgány krízového riadenia v civilnom letectve na riešenie krízových situácií v civilnom letectve a na koordináciu osôb, ktoré uplatňujú normy bezpečnostnej ochrany; orgány krízového riadenia v civilnom letectve sú oprávnené predkladať stálej komisii návrhy opatrení na riešenie krízovej situácie,

e)
schvaľuje krízové plány osôb, ktoré uplatňujú normy bezpečnostnej ochrany.

(3)
Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná sú osoby činné v civilnom letectve, dotknuté osoby na letisku a osoby zúčastnené na leteckej doprave povinné dodržiavať uznesenia prijaté stálou komisiou na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.

(4)
Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej komisie upraví štatút, ktorý schvaľuje minister.“.

Doterajšie odseky 2 až 8 sa označujú ako odseky 5 až 11.

Poznámky pod čiarou k odkazom 8ah a 8ai znejú:

„8ah) Čl. 10 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 z 11. marca 2008 o spoločných pravidlách v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva a o zrušení nariadenia (ES) č. 2320/2002 (Ú. v. EÚ L 097, 9. 4. 2008) v platnom znení.

8ai) Čl. 11 nariadenia (ES) č. 300/2008 v platnom znení.“.

27.
V § 34 ods. 5 prvej vete sa za slová „Prevádzkovatelia lietadiel,“ vkladajú slová „držitelia rozhodnutia podľa § 33 ods. 2, subjekty podľa osobitného predpisu,8aj)“, slová „letových prevádzkových služieb“ sa nahrádzajú slovami „služieb podľa osobitného predpisu8ak)“ a za slovo „určenom“ sa vkladajú slová „stálou komisiou,“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 8aj a 8ak znejú:

„8aj) Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom znení.

8ak) Nariadenie (ES) č. 300/2008 v platnom znení.“.

28.
V § 34 ods. 6 druhej vete sa slová „prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ a poskytovateľ letových prevádzkových služieb“ nahrádzajú slovami „Dopravný úrad a osoby podľa odseku 5“.
29.
V § 34 ods. 6 sa vypúšťa posledná veta.
30.
V § 34 sa vypúšťa odsek 7.

Doterajšie odseky 8 až 11 sa označujú ako odseky 7 až 10.

31.
V § 34a ods. 4 úvodnej vete sa vypúšťa slovo „ktorá“.
32.
V § 34a ods. 4 písm. a) až g) a i) až k) sa na začiatku vkladá slovo „ktorá“.
33.
V § 34a ods. 4 písmeno h) znie:

„h)
ktorej bola v posledných piatich rokoch uložená sankcia
1.
najmenej dvakrát za niektorý z priestupkov
1a.
vyskytujúcich sa na viacerých úsekoch správy, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8g)

1b.
na úseku ochrany pred alkoholizmom a inými toxikomániami,

1c.
proti verejnému poriadku, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8h)

1d.
proti občianskemu spolunažívaniu, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8i)

1e.
proti majetku,

1f.
na úseku zbraní a streliva, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu8j) alebo

1g.
na úseku civilného letectva, alebo

2.
za niektorý z priestupkov
2a.
na úseku používania výbušnín, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8k) alebo

2b.
extrémizmu,“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 8g až 8k znejú:

„8g) § 21 ods. 1 písm. b) a f) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.

8h) § 47 ods. 1 písm. h) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.

8i) § 49 ods. 1 písm. c), f) a g) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.

8j) § 69 ods. 1 písm. a) až d) zákona č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

8k) § 80 ods. 1 písm. a) až c) zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 331/2015 Z. z.“.

34.
V § 35 sa odsek 3 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g)
použiť kameru na bezpilotnom lietadle podľa odsekov 6 až 8, ak ide o prevádzkovateľa verejného letiska, z ktorého sa vykonáva obchodná letecká doprava, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska a poskytuje letiskové služby leteckým dopravcom.“.

35.
§ 35 sa dopĺňa odsekmi 6 až 8, ktoré znejú:

„(6)
Prevádzkovateľ letiska podľa odseku 3 písm. g) je oprávnený použiť kameru na bezpilotnom lietadle na prenos obrazu na účely zaistenia bezpečnostnej ochrany vo vyhradenom bezpečnostnom priestore letiska; prenos obrazu neuchováva.

(7)
Prevádzkovateľ letiska je povinný uchovávať informácie o dôvode, dátume, dĺžke trvania letu a trati letu bezpilotného lietadla a o pilotovi na diaľku v rozsahu meno a priezvisko po dobu jedného roka od ich vzniku na účely vedenia dokumentácie o vykonaní letu bezpilotným lietadlom a o osobe, ktorá bezpilotný letecký systém použila.

(8)
Prevádzkovateľ letiska je povinný na bezpilotné lietadlo viditeľne umiestniť označenie, ktoré obsahuje slovo „LETISKO“.

36.
V § 36 ods. 1 sa slová „(§ 34 ods. 2)“ nahrádzajú slovami „(§ 34 ods. 5)“.
37.
V § 37 ods. 2 písm. d) sa za slovo „únie“ vkladajú slová „alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore“.
38.
V § 43 sa slová „Ministerstvom pôdohospodárstva Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „Ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“)“.
39.
V § 44 ods. 1 sa za slovo „činnosti“ vkladá čiarka a slová „pri ktorých prevádzkovateľ lietadla používa lietadlo podľa osobitného predpisu11ba)“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 11ba znie:

„11ba) Čl. 2 ods. 3 písm. d) a ods. 8 písm. a) až c) nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.“.

40.
Za deviatu časť sa vkladá nová desiata časť, ktorá vrátane nadpisu znie:

„DESIATA ČASŤ
BEZPILOTNÉ LETECKÉ SYSTÉMY A BEZPILOTNÉ LIETADLÁ
§ 45a
Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov
(1)
Zriaďuje sa register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov podľa osobitného predpisu.11a) Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je neverejný.

(2)
Dopravný úrad je správcom a prevádzkovateľom registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov. Dopravný úrad prevádzkuje register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitnými predpismi.11ab)

(3)
Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je informačným systémom verejnej správy.

(4)
Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov
a)
je na účely registrácie dostupný prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného úradu,

b)
má prístupné programové rozhranie potrebné na využívanie jeho funkcií,

c)
na účely registrácie vyžaduje autentifikáciu registrujúcej osoby podľa odseku 5,

d)
po zaregistrovaní prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému pridelí prevádzkovateľovi jedinečné digitálne registračné číslo.

(5)
Prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému, ktorý má trvalé bydlisko alebo sídlo na území Slovenskej republiky je povinný sa pred začatím prevádzkovania bezpilotného lietadla, ktoré spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu11ac) zaregistrovať do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.

(6)
Do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov sa zapisujú
a)
údaje a informácie v rozsahu podľa osobitného predpisu,11ad)

b)
identifikačné číslo organizácie, ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému je fyzická osoba – podnikateľ,

c)
jedinečné sériové číslo podľa osobitného predpisu11ae)
1.
bezpilotného lietadla podľa odseku 5, alebo

2.
modulu priamej diaľkovej identifikácie, ak ide o súkromne vyrobené bezpilotné lietadlo podľa odseku 5.


(7)
Registráciu podľa odseku 5 môže vykonať
a)
prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a), alebo

b)
Dopravný úrad na základe žiadosti prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podanej v listinnej podobe.

(8)
Žiadosť o registráciu podľa odseku 7 písm. b) obsahuje údaje a prílohy v rozsahu podľa odseku 6. Dopravný úrad po zaregistrovaní prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému zašle prevádzkovateľovi bezpilotného leteckého systému potvrdenie o registrácii a pridelené jedinečné digitálne registračné číslo; potvrdenie o registrácii môže mať elektronickú podobu. Ak žiadosť neobsahuje údaje a prílohy v rozsahu podľa odseku 6, Dopravný úrad vyzve žiadateľa na ich doplnenie. Ak žiadateľ v lehote určenej Dopravným úradom požadované údaje a prílohy nedoplní, Dopravný úrad registráciu nevykoná a informuje o tom žiadateľa.

(9)
Informácie z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov sa poskytujú
a)
na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu
1.
Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe, Národnému bezpečnostnému úradu, ministerstvu pôdohospodárstva, právnickej osobe určenej ministerstvom pôdohospodárstva11af) a Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov,11ag)

2.
poskytovateľovi služieb U-Space alebo poskytovateľovi spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitného predpisu,11ah)

b)
za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva11aj) a Európskej komisii,

c)
na základe žiadosti prevádzkovateľovi letiska alebo držiteľovi rozhodnutia podľa § 33 ods. 2 a poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak nie je poskytovateľom služieb U-space alebo poskytovateľom spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitných predpisov.11ak)

(10)
Prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému zapísaný v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je povinný Dopravnému úradu oznámiť zmenu údajov zapísaných v registri do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala a priložiť doklady, ktoré zmenu preukazujú. Oznámenie sa môže vykonať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo podaním žiadosti o vykonanie zmeny v listinnej podobe. Dopravný úrad zmenu údajov bezodkladne zapíše do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.

(11)
Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému ukončí jeho prevádzkovanie, je povinný oznámiť túto skutočnosť do 15 dní od ukončenia prevádzky Dopravnému úradu, ktorý ju bezodkladne zapíše do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov. Oznámenie sa môže vykonať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo podaním žiadosti o vykonanie zmeny v listinnej podobe. Dopravný úrad do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov bezodkladne zapíše aj údaj o tom, že prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému zomrel, bol vyhlásený za mŕtveho alebo zanikol bez právneho nástupcu a iné údaje o takýchto osobách a bezpilotnom leteckom systéme, ktoré sú Dopravnému úradu známe z úradnej činnosti alebo na základe doručenej verejnej listiny.

(12)
Žiadosť o vydanie prevádzkového povolenia na prevádzku bezpilotného leteckého systému v osobitnej kategórii prevádzky11al) alebo o vydanie osvedčenia prevádzkovateľa ľahkého bezpilotného leteckého systému11am) a vyhlásenie o prevádzke bezpilotného leteckého systému v osobitnej kategórii prevádzky sa môžu podať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo v listinnej podobe.

(13)
Žiadosť podľa odseku 9 písm. a) a c) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.

§ 45b
Register bezpilotných lietadiel
(1)
Zriaďuje sa register bezpilotných lietadiel podľa osobitného predpisu.11a) Register bezpilotných lietadiel je neverejný.

(2)
Dopravný úrad je správcom a prevádzkovateľom registra bezpilotných lietadiel. Dopravný úrad prevádzkuje register bezpilotných lietadiel a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom.11ab)

(3)
Register bezpilotných lietadiel je informačným systémom verejnej správy.

(4)
O zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel alebo o výmaze bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel vydáva Dopravný úrad osvedčenie.

(5)
Zápisom do registra bezpilotných lietadiel sa bezpilotnému lietadlu, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii prideľuje
a)
registrová značka, ktorá sa musí vyznačiť na bezpilotnom lietadle, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii za značkou štátnej príslušnosti a

b)
jedinečné digitálne registračné číslo.

(6)
Do registra bezpilotných lietadiel sa zapisujú údaje vrátane ich zmien v rozsahu podľa osobitného predpisu.11an)

(7)
Informácie z registra bezpilotných lietadiel sa poskytujú
a)
na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe a Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov,11ao)

b)
za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva a Európskej komisii,

c)
na základe žiadosti poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak nie je poskytovateľom služieb U-space alebo poskytovateľom spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitného predpisu.11ak)

(8)
Zápis do registra bezpilotných lietadiel, zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel alebo výmaz z registra bezpilotných lietadiel Dopravný úrad vykoná na základe žiadosti vlastníka bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii.

(9)
Výmaz bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel Dopravný úrad môže vykonať aj bez žiadosti, ak
a)
nie sú splnené podmienky podľa § 25 ods. 3,

b)
bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, nespĺňa požiadavky letovej spôsobilosti podľa osobitných predpisov,11ap)

c)
sa preukáže, že došlo k zničeniu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii,

d)
nie je známe, kde sa bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, nachádza viac ako 12 mesiacov,

e)
osvedčenie o letovej spôsobilosti bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, je neplatné viac ako 24 mesiacov.

(10)
Vlastník bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel a doložiť doklady, ktoré zmenu zapísaných údajov preukazujú, do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala. Ak sa v dôsledku takejto zmeny zmenia aj údaje uvedené v osvedčení o zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel (ďalej len „osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla“), Dopravný úrad vydá nové osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla, ktoré nahrádza pôvodné osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla; vlastník bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, je povinný pôvodné osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla odovzdať Dopravnému úradu najneskôr v deň vydania nového osvedčenia o zápise bezpilotného lietadla.

(11)
Na register bezpilotných lietadiel sa primerane použijú ustanovenia § 25 ods. 3.

(12)
Žiadosť podľa odseku 7 písm. a) a c) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra bezpilotných lietadiel.

§ 45c
Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla
(1)
Ak osobitný predpis11aq) neustanovuje inak, uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla, je povinný prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla prevádzkovaného v
a)
otvorenej kategórii prevádzky podkategórii A2,11ar)

b)
otvorenej kategórii prevádzky podkategórii A3,11as)

c)
osobitnej kategórii prevádzky, 11al)

d)
osvedčenej kategórii prevádzky.11at)

(2)
Zmluva o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla podľa odseku 1 musí byť platná po celú dobu prevádzky bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla.

(3)
Ak osobitný predpis11aq) neustanovuje inak, predmetom zmluvy podľa odseku 1 je poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou všetkých bezpilotných leteckých systémov alebo všetkých bezpilotných lietadiel, ktoré prevádzkuje jeden prevádzkovateľ, ak ide o otvorenú kategóriu prevádzky. Ak ide o osobitnú kategóriu prevádzky a osvedčenú kategóriu prevádzky, predmetom zmluvy podľa odseku 1 je poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou jedného bezpilotného leteckého systému alebo jedného bezpilotného lietadla.

(4)
Výška poistného krytia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla musí byť najmenej vo výške poistného krytia ustanovenej pre kategóriu lietadiel s maximálnou vzletovou hmotnosťou menšou ako 500 kg podľa osobitného predpisu.11au)

§ 45d
Pilot na diaľku
(1)
Fyzická osoba môže riadiť bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo, ak je držiteľom preukazu spôsobilosti pilota na diaľku pre danú kategóriu prevádzky, ak osobitný predpis11av) neustanovuje inak, a spĺňa požiadavky odbornej spôsobilosti pre danú kategóriu prevádzky podľa osobitného predpisu.11aw) Na účely tohto zákona sa za preukaz spôsobilosti pilota na diaľku považuje každý doklad vydaný oprávnenou osobou pilotovi na diaľku, ktorý osvedčuje splnenie požiadaviek odbornej spôsobilosti pilotom na diaľku v danej kategórii a podkategórii prevádzky podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.11aw)

(2)
Ak osobitný predpis11aw) neustanovuje inak, požiadavku odbornej spôsobilosti pilota na diaľku v osobitnej kategórii prevádzky na základe prevádzkového povolenia spĺňa fyzická osoba, ktorá
a)
absolvovala online výcvikový kurz a úspešne absolvovala online skúšku teoretických vedomostí podľa osobitného predpisu,11ax)

b)
úspešne absolvovala výcvik zameraný na vykonávanie letov v osobitnej kategórii prevádzky a dosiahnutie spôsobilosti podľa osobitného predpisu,11ay) určený Dopravným úradom v prevádzkovom povolení.

(3)
Preukaz spôsobilosti pilota na diaľku vydáva Dopravný úrad. Ak sa žiadateľovi o vydanie preukazu spôsobilosti pilota na diaľku v plnom rozsahu vyhovuje, namiesto písomného vyhotovenia rozhodnutia sa žiadateľovi vydá preukaz spôsobilosti pilota na diaľku v elektronickej podobe.

(4)
Zriaďuje sa register pilotov na diaľku, ktorého správcom a prevádzkovateľom je Dopravný úrad. Dopravný úrad prevádzkuje register pilotov na diaľku a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom.11ab) Register pilotov na diaľku je neverejný.

(5)
Register pilotov na diaľku je informačným systémom verejnej správy.

(6)
Do registra pilotov na diaľku Dopravný úrad zapisuje
a)
údaje o držiteľovi preukazu spôsobilosti pilota na diaľku v rozsahu meno a priezvisko a dátum narodenia,

b)
kategóriu a podkategóriu prevádzky, v ktorej je pilot na diaľku oprávnený riadiť bezpilotný letecký systém,

c)
dátum vydania preukazu spôsobilosti pilota na diaľku,

d)
dátum skončenia platnosti preukazu spôsobilosti pilota na diaľku.

(7)
Informácie z registra pilotov na diaľku sa poskytujú
a)
na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe, Národnému bezpečnostnému úradu, ministerstvu pôdohospodárstva a právnickej osobe určenej ministerstvom pôdohospodárstva na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov,11az)

b)
za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva a Európskej komisii.

(8)
Pilot na diaľku, ktorý je zapísaný v registri pilotov na diaľku, je povinný Dopravnému úradu oznámiť zmenu údajov zapísaných v registri pilotov na diaľku do 15 dní odo dňa, keď zmena nastala a priložiť doklady, ktoré zmenu preukazujú. Ak sa v dôsledku zmeny zmenia aj údaje uvedené v preukaze spôsobilosti pilota na diaľku, Dopravný úrad vydá nový preukaz spôsobilosti pilota na diaľku, ktorý nahrádza pôvodný preukaz spôsobilosti pilota na diaľku.

(9)
Dopravný úrad poskytuje skúšku teoretických vedomostí pilota na diaľku. Pri skúške je uchádzač povinný riadiť sa skúšobným poriadkom vydaným Dopravným úradom. Proti výsledku skúšky môže uchádzač do piatich pracovných dní od jej vykonania podať námietku. Dopravný úrad o podanej námietke rozhodne do 30 dní od jej doručenia; rozhodnutie je konečné.

(10)
Žiadosť podľa odseku 7 písm. a) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra pilotov na diaľku.

§ 45e
Prevádzkovanie bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov
(1)
Prevádzkovať bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov možno len na základe povolenia, ktoré vydáva a mení Dopravný úrad na základe žiadosti. V povolení Dopravný úrad určí podmienky podľa osobitných predpisov11aaa) a podmienky na usporiadanie leteckých dní, leteckých súťaží alebo iných verejných leteckých podujatí.

(2)
Dopravný úrad vydá povolenie podľa odseku 1 klubu alebo združeniu leteckých modelárov, ak klub alebo združenie leteckých modelárov preukáže, že spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu11aab) a tieto podmienky:
a)
je občianskym združením,11aac)

b)
má zriadenú kontrolnú a disciplinárnu komisiu,

c)
štatutárny orgán alebo najmenej jeden člen štatutárneho orgánu a najmenej jeden člen kontrolnej a disciplinárnej komisie má najmenej trojročnú prax v prevádzkovaní alebo riadení bezpilotných leteckých systémov alebo bezpilotných lietadiel,

d)
má zavedený systém vnútornej kontroly,

e)
má zavedené pravidlá na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel najmä s ohľadom na ochranu života, zdravia, majetku, súkromia osôb a životného prostredia a bezpečnostnú ochranu.

(3)
Klub alebo združenie leteckých modelárov s povolením podľa odseku 1 je povinné
a)
zverejniť na svojom webovom sídle pravidlá na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,

b)
preukázateľne oboznámiť svojich členov s pravidlami na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,

c)
vykonávať dohľad nad činnosťou svojich členov a prijímať opatrenia, ak zistí porušenie pravidiel na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,

d)
zaistiť, že členovia, ktorí riadia bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo, najmenej raz za rok absolvujú školenie teoretických znalostí potrebných na riadenie bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla zamerané na pravidlá lietania a zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky,

e)
viesť aktuálny zoznam svojich členov v rozsahu meno, priezvisko a dátum narodenia na účely plnenia povinností podľa tohto zákona a osobitného predpisu,11aw)

f)
zabezpečiť, že členovia vykonávajú lety bezpilotnými leteckými systémami a bezpilotnými lietadlami podľa pravidiel na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,

g)
vykonať najmenej raz za rok vnútornú kontrolu a jej výsledky bezodkladne oznámiť Dopravnému úradu,

h)
uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla podľa § 45c ods. 3 a 4; táto zmluva musí byť platná po celú dobu prevádzky bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,

i)
oznámiť zmenu údajov uvedených v žiadosti podľa odseku 1 najneskôr do 15 dní odo dňa keď k zmene došlo a priložiť doklady, ktoré zmenu údajov preukazujú.“.

Doterajšia desiata časť až dvanásta časť sa označujú ako jedenásta časť až trinásta časť.

Poznámky pod čiarou k odkazom 11a až 11aac znejú:

„11a) Čl. 14 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11aa) Čl. 4 ods. 7 a čl. 24 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4. 5. 2016) v platnom znení.

11ab) Nariadenie (EÚ) 2016/679 v platnom znení.
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

11ac) Čl. 14 ods. 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11ad) Čl. 14 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11ae) Čl. 40 ods. 4, časť 2 bod 11, časť 3 bod 13, časť 4 bod 8, časť 6 bod 2, časť 16 a 17 prílohy delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/945 z 12. marca 2019 o bezpilotných leteckých systémoch a o prevádzkovateľoch bezpilotných leteckých systémov z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 152, 11. 6. 2019) v platnom znení.

11af) § 4 zákona č. 405/2011 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 161/2024 Z. z.

11ag) Nariadenie (EÚ) 2016/679.
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 405/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.

11ah) Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/664 v platnom znení.

11ai) Čl. 14 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11aj) Čl. 75 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.

11ak) Napríklad nariadenie (EÚ) č. 139/2014 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom znení.

11al) Čl. 5 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11am) Čl. 2 ods. 9 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11an) Čl. 14 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11ao) Nariadenie (EÚ) 2016/679.
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.

11ap) Napríklad nariadenie Komisie (EÚ) č. 748/2012 z 3. augusta 2012, ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá osvedčovania letovej spôsobilosti a environmentálneho osvedčovania alebo vyhlásenia o súlade lietadiel a prislúchajúcich výrobkov, častí a zariadení, ako aj požiadavky na spôsobilosť projekčných a výrobných organizácií (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 224, 21. 8. 2012) v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1321/2014 v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) 2015/640 z 23. apríla 2015 o dodatočných špecifikáciách letovej spôsobilosti pre daný typ prevádzky, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 965/2012 (Ú. v. EÚ L 106, 24. 4. 2015) v platnom znení.

11aq) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 z 21. apríla 2004 o požiadavkách na poistenie leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. EÚ L 138, 30. 4. 2004) v platnom znení.

11ar) Bod UAS.OPEN.030 časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11as) Bod UAS.OPEN.040 časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11at) Čl. 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11au) Čl. 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 785/2004 v platnom znení.

11av) Čl. 41 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/945 v platnom znení.

11aw) Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11ax) Bod UAS.OPEN.020 ods. 4 písm. b) časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11ay) Čl. 8 ods. 2 a bod UAS.SPEC.050 ods. 1 písm. d) časť B prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11az) Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 215/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 405/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.

11aaa) Napríklad čl. 8 ods. 3, čl. 9 ods. 5 a čl. 16 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11aab) Čl. 16 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

11aac) Zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov.“.

41.
V § 47 písm. d) prvom bode sa slová „v spolupráci s ministerstvom obrany za vytvorenie systému spolupráce civilných a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru“ nahrádzajú slovami „za vytvorenie systému spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru, pri určovaní štruktúry vzdušného priestoru, pri určovaní pravidiel využívania určených častí vzdušného priestoru a pri vyčleňovaní určenej časti vzdušného priestoru a za koordináciu súvisiacich činností“.
42.
V § 47 sa písmeno d) dopĺňa šiestym bodom, ktorý znie:

„6.
za vytvorenie systému bezpečnosti civilného letectva, vyhodnocovanie údajov o ohlásených udalostiach a koordináciu súvisiacich činností (§ 18a ods. 1),“.

43.
V § 47 písmeno e) znie:

„e)
vyhlasuje zákaz a obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z obranných a bezpečnostných dôvodov (§ 6 ods. 3) a pri ohrození verejného zdravia (§ 6 ods. 4),“.

44.
V § 47 písmeno g) znie:

„g)
poveruje
1.
právnické osoby a fyzické osoby vykonávaním letových prevádzkových služieb (§ 8 ods. 3) a leteckej informačnej služby (§ 9 ods. 2),

2.
jednotného poskytovateľa spoločných informačných služieb [§ 11a ods. 1 písm. b)],“.

45.
V § 47 písm. h) sa za prvý bod vkladá nový druhý bod, ktorý znie:

„2.
poskytovanie leteckých navigačných služieb ministerstvom obrany (§ 48a ods. 4),“.

Doterajší druhý bod sa označuje ako tretí bod.

46.
V poznámke pod čiarou k odkazu 11bca sa citácia „čl. 4 nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom znení“ nahrádza citáciou „čl. 2 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení“.
47.
§ 47 sa dopĺňa písmenami u) až w), ktoré znejú:

„u)
je správcom a prevádzkovateľom systému informácií pre používateľov vzdušného priestoru (§ 11a ods. 2),

v)
vypracúva Národný program bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a Národný plán bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a ich zmeny a doplnenia a predkladá ich na schválenie vláde Slovenskej republiky (§ 18a ods. 5),

w)
v oblasti leteckých údajov a leteckých informácií
1.
vydáva súhlas na vydanie a zverejnenie zoznamu osôb zodpovedných za dodávanie leteckých údajov a leteckých informácií, odsúhlasovanie leteckých údajov a leteckých informácií na publikovanie a schvaľovanie leteckých údajov a leteckých informácií na publikovanie,

2.
dodáva letecké údaje a letecké informácie, odsúhlasuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie a schvaľuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie v rozsahu uvedenom v zozname podľa § 48 ods. 1 písm. aj) prvého bodu,

3.
uzatvára dohody podľa osobitného predpisu11bcb) s povereným poskytovateľom leteckej informačnej služby.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 11bcb znie:

„11bcb) Bod ATM/ANS.OR.A.085 písm. c) a f) prílohy III vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/373 v platnom znení.“.

48.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11be znie:

„11be) Napríklad nariadenie (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 748/2012 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 923/2012 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 965/2012 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 139/2014 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1321/2014 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2015/340 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2018/395 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2018/1139 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/1976 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/664 v platnom znení, delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2023/1768 zo 14. júla 2023, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá osvedčovania a vyhlásenia týkajúcich sa systémov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb a komponentov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb (Ú. v. EÚ L 228, 15. 9. 2023).“.

49.
V § 48 ods. 1 písmená c) a d) znejú:

„c)
vyhlasuje zákaz a obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva (§ 6 ods. 2),

d)
rozhoduje o určení zemepisných oblastí UAS (§ 7a),“.

50.
V § 48 ods. 1 písm. e) prvom bode sa slová „(§ 7 ods. 3)“ nahrádzajú slovami „(§ 7 ods. 1)“.
51.
V § 48 ods. 1 písm. f) sa na konci pripájajú tieto slová: „a prevádzkou bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla (§ 45c)“.
52.
V § 48 ods. 1 písm. l) sa slová „(§ 7 ods. 5)“ nahrádzajú slovami „(§ 7 ods. 3)“.
53.
V § 48 ods. 1 písm. u) prvom bode sa slová „(§ 34 ods. 3)“ nahrádzajú slovami „(§ 34 ods. 7)“.
54.
V § 48 ods. 1 písm. u) druhom bode sa slová „(§ 34 ods. 2“ nahrádzajú slovami „(§ 34 ods. 5“.
55.
V § 48 ods. 1 písm. v) sa slová „2, 3 a 4“ nahrádzajú slovami „2 až 6“.
56.
V § 48 sa odsek 1 dopĺňa písmenami z) až ak), ktoré znejú:

„z)
zodpovedá za sprístupňovanie informácií o určených zemepisných oblastiach UAS v jednotnom jedinečnom digitálnom formáte (§ 7a ods. 12),

aa)
poveruje právnickú osobu, ktorá vykonáva leteckú informačnú službu podľa § 9 ods. 2 sprístupňovaním informácií o určených zemepisných oblastiach UAS v jednotnom jedinečnom digitálnom formáte (§ 7a ods. 12),

ab)
je správcom a prevádzkovateľom informačného systému o zemepisných oblastiach UAS, ktorý je informačným systémom verejnej správy (§ 7a ods. 13),

ac)
vydáva osvedčenie jednotného poskytovateľa spoločných informačných služieb [§ 11a ods. 1 písm. a)],

ad)
je správcom a prevádzkovateľom registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov (§ 45a),

ae)
je správcom a prevádzkovateľom registra bezpilotných lietadiel (§ 45b ods. 2), vydáva osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel a osvedčenie o výmaze bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel (§ 45b ods. 4),

af)
vydáva preukaz spôsobilosti pilota na diaľku (§ 45d ods. 3),

ag)
je správcom a prevádzkovateľom registra pilotov na diaľku (§ 45d ods. 4),

ah)
poskytuje skúšku teoretických vedomostí pilota na diaľku (§ 45d ods. 9),

ai)
vydáva povolenie na prevádzkovanie bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov (§ 45e),

aj)
v oblasti leteckých údajov a leteckých informácií
1.
so súhlasom ministerstva vydáva a zverejňuje na svojom webovom sídle zoznam osôb zodpovedných za dodávanie leteckých údajov a leteckých informácií, odsúhlasovanie leteckých údajov a leteckých informácií na publikovanie a schvaľovanie leteckých údajov a leteckých informácií na publikovanie,

2.
dodáva letecké údaje a letecké informácie, odsúhlasuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie a schvaľuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie v rozsahu uvedenom v zozname podľa prvého bodu,

3.
uzatvára dohody podľa osobitného predpisu11bcb) s povereným poskytovateľom leteckej informačnej služby,

ak)
vydáva príkaz na zachovanie bezpečnosti v civilnom letectve (ďalej len „príkaz na zachovanie bezpečnosti“) (§ 49a).“.

57.
§ 48a sa dopĺňa písmenom l), ktoré znie:

„l)
v oblasti leteckých údajov a leteckých informácií
1.
dodáva letecké údaje a letecké informácie, odsúhlasuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie a schvaľuje letecké údaje a letecké informácie na publikovanie v rozsahu uvedenom v zozname podľa § 48 ods. 1 písm. aj) prvého bodu,

2.
uzatvára dohody podľa osobitného predpisu11bcb) s povereným poskytovateľom leteckej informačnej služby.“.

58.
Doterajší text § 48a sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 až 7, ktoré znejú:

„(2)
Ministerstvo obrany zabezpečuje vykonávanie riadenia letov
a)
lietadiel v časti vzdušného priestoru určenej podľa § 4 ods. 2 pre lety štátnych lietadiel alebo vo vyhradenom priestore pričom dodržiava uznesenia podľa § 4 ods. 3,

b)
pohotovostných lietadiell1cb) na úlohy zakročovania,

c)
pohotovostných lietadiel na účel prípravy alebo preverenia systému protivzdušnej obrany.

(3)
Ministerstvo obrany pri vykonávaní riadenia letov lietadiel podľa odseku 2 zodpovedá za zaistenie rozstupov lietadiel.

(4)
Ministerstvo obrany môže poskytovať letecké navigačné služby podľa osobitného predpisu11cc) na základe povolenia ministerstva. Ministerstvo v povolení určí rozsah poskytovaných leteckých navigačných služieb, podmienky poskytovania leteckých navigačných služieb a časť vzdušného priestoru, v ktorej sa letecké navigačné služby poskytujú. Ministerstvo vydá povolenie na základe žiadosti ministerstva obrany, ak ministerstvo obrany preukáže splnenie podmienok podľa osobitného predpisu.11cd)

(5)
Na letecké navigačné služby poskytované ministerstvom obrany sa nevzťahujú ustanovenia § 8 až 11, § 48 ods. 2 a § 49.

(6)
Ministerstvo obrany vykonáva dozor nad leteckými navigačnými službami poskytovanými podľa odseku 4; na tento účel vydáva predpisy na zabezpečenie výkonu dozoru a uzatvára dohodu o spolupráci s Dopravným úradom.

(7)
Ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti, ak ministerstvo neprijalo rozhodnutie podľa § 47 písm. t), zabezpečuje a povoľuje prevádzku lietadiel v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme, ktoré sú majetkom štátu v správe alebo užívaní ministerstva vnútra a vydáva predpisy upravujúce prevádzku takýchto lietadiel.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 11cb až 11cd znejú:

„11cb) § 4a písm. e) zákona č. 321/2002 Z. z. v znení zákona č. 494/2009 Z. z.

11cc) Čl. 7 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 550/2004 z 10. marca 2004 o poskytovaní letových navigačných služieb v jednotnom európskom nebi (nariadenie o poskytovaní služieb) (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. EÚ L 96, 31. 3. 2004) v platnom znení.

11cd) Čl. 2 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.“.

59.
V § 49 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci Dopravného úradu kontrolujú aj dodržiavanie príkazov na zachovanie bezpečnosti osobami činnými v civilnom letectve.“.
60.
Za § 49 sa vkladá § 49a, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠49a
Príkaz na zachovanie bezpečnosti
(1)
Ak nastane naliehavý bezpečnostný problém, Dopravný úrad môže vydať príkaz na zachovanie bezpečnosti, ktorým prikáže alebo zakáže osobám činným v civilnom letectve vykonanie činnosti alebo určí podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve na účely zachovania alebo obnovenia bezpečnosti v civilnom letectve, ak osobitné predpisy11e) neustanovujú inak.

(2)
Príkaz na zachovanie bezpečnosti podpisuje predseda Dopravného úradu. Dopravný úrad príkaz na zachovanie bezpečnosti uverejňuje po dobu, počas ktorej sa vykonanie činnosti v civilnom letectve prikazuje alebo zakazuje, alebo sú určené podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve, v slovenskom jazyku a v preklade do anglického jazyka na webovom sídle Dopravného úradu.

(3)
Príkaz na zachovanie bezpečnosti obsahuje
a)
opis nebezpečného stavu a dôvod jeho vydania,

b)
činnosť, ktorej vykonanie sa prikazuje alebo zakazuje alebo podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve,

c)
dobu, počas ktorej sa vykonanie činnosti v civilnom letectve prikazuje alebo zakazuje, alebo sú určené podmienky alebo obmedzenia vykonania činnosti v civilnom letectve,

d)
identifikáciu osôb činných v civilnom letectve, pre ktoré je príkaz na zachovanie bezpečnosti záväzný,

e)
dátum vydania príkazu na zachovanie bezpečnosti.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 11e znie:

„11e) Napríklad bod ADR.AR.A.040. prílohy II nariadenia (EÚ) č. 139/2014 v platnom znení, bod ATM/ANS.AR.A.030. prílohy II vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/373 v platnom znení.“.

61.
V § 51 sa odsek 1 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:

„f)
poskytuje spoločné informačné služby ako jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb bez poverenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v poverení.“.

62.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11i znie:

„11i) Napríklad nariadenie (ES) č. 550/2004 v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 z 11. marca 2008 o spoločných pravidlách v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva a o zrušení nariadenia (ES) č. 2320/2002 (Ú. v. EÚ L 97, 9. 4. 2008) v platnom znení, nariadenie (ES) č. 1008/2008 v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 996/2010 z 20. októbra 2010 o vyšetrovaní a prevencii nehôd a incidentov v civilnom letectve a o zrušení smernice 94/56/ES (Ú. v. EÚ L 295, 12. 11. 2010) v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 748/2012 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 923/2012 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 965/2012 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 139/2014 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 376/2014 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1321/2014 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2015/340 v platnom znení, vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1998 z 5. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné opatrenia na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany letectva (Ú. v. EÚ L 299, 14. 11. 2015) v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2018/395 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2018/1139 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2018/1976 v platnom znení, delegované nariadenie (EÚ) 2019/945 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/664 v platnom znení.“.

63.
V § 51 sa odsek 2 dopĺňa písmenami k) a l), ktoré znejú:

„k)
poskytuje spoločné informačné služby bez osvedčenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,

l)
poruší príkaz na zachovanie bezpečnosti.“.

64.
V § 51 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

„(3)
Dopravný úrad uloží pokutu do 20 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi, ktorá
a)
poruší rozhodnutie o určení zemepisnej oblasti UAS,

b)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo bez zaregistrovania sa do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov,

c)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii bez zápisu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel,

d)
prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,

e)
prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení alebo nesplní niektorú z povinností podľa § 45e ods. 3,

f)
usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa § 45e ods. 1,

g)
neoprávnene zasiahne do systému diaľkovej identifikácie alebo do systému priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

h)
neoprávnene zmení údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

i)
neaktualizuje údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

j)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktoré musí byť vybavené modulom priamej diaľkovej identifikácie, bez modulu priamej diaľkovej identifikácie.“.

Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 4 až 6.

65.
V § 51 sa odsek 4 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:

„o)
usporiada letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení podľa § 7 ods. 1.“.

66.
V § 51 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:

„(5)
Dopravný úrad uloží pokutu do 5 000 eur právnickej osobe alebo fyzickej osobe – podnikateľovi, ktorá
a)
neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala alebo neoznámi ukončenie prevádzkovania bezpilotného leteckého systému do 15 dní odo dňa ukončenia jeho prevádzky,

b)
nepožiada o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala,

c)
neposkytne Dopravnému úradu, ministerstvu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre bezpečnosť civilného letectva alebo stálej komisii podľa § 34 ods. 1 súčinnosť požadovanú podľa § 56a.“.

Doterajšie odseky 5 a 6 sa označujú ako odseky 6 a 7.

67.
V § 51 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:

„(7)
Pri určovaní výšky pokuty sa prihliada na okolnosti, za ktorých došlo k porušeniu povinnosti, najmä na závažnosť, čas trvania a následky protiprávneho stavu a na to, či ide o opakované porušenie povinnosti.“.

Doterajší odsek 7 sa označuje ako odsek 8.

68.
V § 53 ods. 1 písm. c) sa za slovo „personálu“ vkladajú slová „alebo preukazu spôsobilosti pilota na diaľku“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „ak osobitný predpis11ia) neustanovuje inak,“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 11ia znie:

„11ia) Čl. 15 a 16 nariadenia (EÚ) č. 376/2014 v platnom znení.“.

69.
V § 53 ods. 1 písm. f) sa na konci pripájajú tieto slová: „preukazom spôsobilosti pilota na diaľku alebo potvrdením o zápise do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov pri výkone činnosti pilota na diaľku,“.
70.
V § 53 ods. 1 písm. k) sa za slovo „spôsobom“ vkladajú slová „právny akt vydaný na základe tohto zákona alebo“.
71.
V § 53 ods. 1 písmeno m) znie:

„m)
vykoná let v riadenom vzdušnom priestore bez letového povolenia alebo v rozpore s vydaným letovým povolením alebo poruší pravidlá využívania určených častí vzdušného priestoru,“.

72.
V § 53 sa odsek 1 dopĺňa písmenami p) až ac), ktoré znejú:

„p)
poruší rozhodnutie o určení zemepisnej oblasti UAS,

q)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo bez zaregistrovania sa do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov,

r)
neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov do 30 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala alebo neoznámi ukončenie prevádzkovania bezpilotného leteckého systému do 15 dní odo dňa ukončenia jeho prevádzky,

s)
prevádzkuje bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii, bez zápisu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel,

t)
nepožiada o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala,

u)
prevádzkuje bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,

v)
riadi bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo bez platného preukazu spôsobilosti pilota na diaľku pre danú kategóriu prevádzky,

w)
neoznámi zmenu údajov zapísaných v registri pilotov na diaľku do 15 dní odo dňa, keď takáto zmena nastala,

x)
neposkytne Dopravnému úradu, ministerstvu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre bezpečnosť civilného letectva alebo stálej komisii podľa § 34 ods. 1 súčinnosť požadovanú podľa § 56a,

y)
nepredloží na výzvu príslušníka Policajného zboru, príslušníka Vojenskej polície alebo príslušníka Zboru väzenskej a justičnej stráže preukaz odbornej spôsobilosti, preukaz spôsobilosti pilota na diaľku, potvrdenie o zápise do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov alebo iný doklad oprávňujúci na výkon činnosti v civilnom letectve,

z)
neoprávnene zasiahne do systému diaľkovej identifikácie alebo do systému priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

aa)
neoprávnene zmení údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

ab)
neaktualizuje údaje vysielané systémom diaľkovej identifikácie alebo systémom priamej diaľkovej identifikácie bezpilotného leteckého systému,

ac)
vykoná vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia let v rozpore s pravidlami využívania takéhoto vzdušného priestoru alebo bez súhlasu vydaného podľa osobitného predpisu2c) alebo kladného stanoviska vydaného podľa osobitného predpisu2d) alebo v rozpore s podmienkami v nich určenými.“.

73.
V § 53 ods. 2 písm. a) sa za slová „písm. a)“ vkladá čiarka a slová „z), aa) a ac)“.
74.
V § 53 ods. 2 písm. b) sa za slová „písm. b)“ vkladá čiarka a slová „m) a p)“.
75.
V § 53 ods. 2 písmeno i) znie:

„i)
podľa odseku 1 písm. r), w) a x) pokutu do 1 000 eur,“.

76.
V § 53 ods. 2 písm. j) sa slová „písm. n) a o)“ nahrádzajú slovami „písm. n), o) a t)“.
77.
V § 53 sa odsek 2 dopĺňa písmenami k) až n), ktoré znejú:

„k)
podľa odseku 1 písm. q), s) a ab) pokutu do 3 500 eur,

l)
podľa odseku 1 písm. u) pokutu do 1 500 eur,

m)
podľa odseku 1 písm. v) pokutu do 2 000 eur a zákaz činnosti do 3 rokov,

n)
podľa odseku 1 písm. y) pokutu do 300 eur.“.

78.
§ 53 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:

„(6)
Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.“.

79.
Za § 53 sa vkladá § 53a, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠53a
Osobitné ustanovenia o správnych deliktoch prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému a priestupkoch pilota na diaľku
(1)
Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému nepreukáže, že určil pilota na diaľku podľa osobitných predpisov12a) pre let, pri ktorom bol bezpilotným lietadlom spáchaný niektorý z priestupkov podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) a ac) a nie je možné zistiť totožnosť pilota na diaľku, ktorý ovládal takéto bezpilotné lietadlo, Dopravný úrad uloží prevádzkovateľovi bezpilotného leteckého systému pokutu do 20 000 eur; zodpovednosť prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému za porušenie povinnosti určiť pilota na diaľku týmto nie je dotknutá.

(2)
Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému preukáže, že určil pilota na diaľku pre let podľa odseku 1, je povinný na požiadanie poskytnúť Dopravnému úradu alebo orgánom podľa odseku 6 osobné údaje pilota na diaľku v rozsahu meno, priezvisko a adresa trvalého pobytu na účely objasnenia priestupku pilota na diaľku a vedenia správneho konania o priestupku pilota na diaľku.

(3)
Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému neposkytne údaje podľa odseku 2, má sa za to, že nepreukázal, že určil pilota na diaľku podľa osobitných predpisov12a) pre let podľa odseku 1.

(4)
Dopravný úrad vec odloží záznamom v spise, ak nemožno zistiť prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému. Rozhodnutie o odložení veci sa nevydáva.

(5)
Dopravný úrad konanie o správnom delikte prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 zastaví, ak sa počas konania zistí totožnosť pilota na diaľku.

(6)
Orgány Vojenskej polície a orgány Zboru väzenskej a justičnej stráže v rozsahu svojej pôsobnosti a orgány Policajného zboru vykonávajú tiež objasňovanie
a)
správneho deliktu spáchaného prevádzkovateľom bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1,

b)
priestupkov podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) a ac) spáchaných pilotom na diaľku.

(7)
Správny delikt prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 a priestupok pilota na diaľku podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) a ac) možno prejednať a uložiť zaň pokutu aj vtedy, ak dôkaz o ich spáchaní je získaný a zaznamenaný na diaľku elektronickým zariadením alebo elektronickým systémom, ktoré používa poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb U-space, poskytovateľ spoločných informačných služieb, Dopravný úrad, Policajný zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba, Zbor väzenskej a justičnej stráže alebo držiteľ povolenia podľa osobitného predpisu.12b)

(8)
Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, Dopravný úrad, držiteľ povolenia podľa osobitného predpisu,12b) Policajný zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba a Zbor väzenskej a justičnej stráže sú oprávnení získavať osobné údaje pilota na diaľku a prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému, ak ide o fyzickú osobu, najmenej v rozsahu jedinečného digitálneho registračného čísla elektronickým zariadením alebo elektronickým systémom a takéto osobné údaje spracúvať na účely objasňovania a vedenia správneho konania o správnom delikte prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 a priestupku pilota na diaľku podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) a ac).

(9)
Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, držiteľ povolenia podľa osobitného predpisu12b) Policajný zbor, Vojenská polícia, Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky, Slovenská informačná služba a Zbor väzenskej a justičnej stráže sú povinní oznámiť Dopravnému úradu skutočnosti nasvedčujúce tomu, že bol spáchaný priestupok podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) alebo písm. ac) a osobné údaje prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému najmenej v rozsahu jedinečného digitálneho registračného čísla na účely objasňovania a vedenia správneho konania o správnom delikte prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 alebo o priestupku pilota na diaľku podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) alebo písm. ac). Osobné údaje sa po ich oznámení bezodkladne vymažú; to neplatí, ak ide o osobné údaje potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva alebo sú poskytované iným osobám podľa osobitných predpisov.12c)

(10)
Poverený poskytovateľ letových prevádzkových služieb, osvedčený poskytovateľ služieb U-space, osvedčený poskytovateľ spoločných informačných služieb, držiteľ povolenia podľa osobitného predpisu,12b) Vojenské spravodajstvo, ozbrojené sily Slovenskej republiky a Slovenská informačná služba sú povinní oznámiť orgánu podľa odseku 6 skutočnosti nasvedčujúce tomu, že bol spáchaný priestupok podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) alebo písm. ac) a osobné údaje prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému najmenej v rozsahu jedinečného digitálneho registračného čísla na účely objasňovania správneho deliktu prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podľa odseku 1 alebo priestupku pilota na diaľku podľa § 53 ods. 1 písm. a), b), f), m), p), y) alebo písm. ac). Osobné údaje sa po ich oznámení bezodkladne vymažú; to neplatí, ak ide o osobné údaje potrebné na plnenie úloh Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva alebo sú poskytované iným osobám podľa osobitných predpisov.12c)

(11)
Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 12a až 12c znejú:

„12a) Napríklad body UAS.OPEN.050, UAS.SPEC.050, UAS.LUC.020, UAS.STS-01.030 a UAS.STS-02.030 prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.

12b) § 5 ods. 3 písm. a) až d) zákona č. 541/2004 Z. z. v znení zákona č. 205/2023 Z. z.

12c) § 35b ods. 1 zákona č. 124/1992 Zb. v znení zákona č. 393/2008 Z. z.
§ 10 zákona č. 500/2022 Z. z.“.

80.
V § 55 odsek 2 znie:

„(2)
Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní vo veciach
a)
prijímania uznesení podľa § 4, 18a a 34,

b)
zákazu a obmedzenia letov podľa § 6,

c)
určovania zemepisnej oblasti UAS podľa § 7a,

d)
vyšetrovania leteckých nehôd podľa § 18,

e)
vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu podľa § 19,

f)
overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky podľa § 22 až 24,

g)
stanovísk, súhlasov a záväzných stanovísk podľa § 28,

h)
súhlasov podľa § 29 ods. 4,

i)
schvaľovania kurzov odbornej prípravy podľa § 34a ods. 8,

j)
povoľovania nepravidelných dopravných letov podľa § 39,

k)
povoľovania iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov lietadiel za odplatu podľa § 40,

l)
podľa § 41 ods. 1 písm. e) a ods. 11,

m)
zápisu, zmeny údajov a výmazu z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov podľa § 45a,

n)
vydávania preukazov spôsobilosti pilotov na diaľku podľa § 45d ods. 3,

o)
zápisu, zmeny údajov a výmazu z registra pilotov na diaľku podľa § 45d,

p)
udeľovania výnimiek podľa § 47 písm. t),

q)
udeľovania výnimiek alebo povolení podľa § 48 ods. 1 písm. y),

r)
povoľovania poskytovania leteckých navigačných služieb podľa § 48a ods. 4,

s)
vydávania príkazov na zachovanie bezpečnosti podľa § 49a,

t)
prijímania leteckých predpisov podľa § 56.“.

81.
Za § 56 sa vkladá § 56a, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠56a
Súčinnosť
(1)
Orgány verejnej moci, osoby činné v civilnom letectve a iné osoby sú povinné poskytnúť ministerstvu, Dopravnému úradu, stálej medzirezortnej komisii, stálej komisii pre bezpečnosť civilného letectva a stálej komisii podľa § 34 ods. 1 požadovanú súčinnosť pri výkone ich pôsobnosti podľa tohto zákona, právne záväzných aktov Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná; tým nie je dotknutá zákonom uložená alebo uznaná povinnosť neposkytovať údaje alebo informácie. Súčinnosťou sa rozumie najmä bezodplatné poskytnutie informácií, predloženie dokladov a iných písomností, vyjadrení alebo stanovísk v lehote, ktorú určí ministerstvo, Dopravný úrad, stála medzirezortná komisia, stála komisia pre bezpečnosť civilného letectva alebo stála komisia podľa § 34 ods. 1. Poskytnutie súčinnosti môže orgán verejnej moci, osoba činná v civilnom letectve alebo iná osoba odmietnuť, ak by poskytnutím súčinnosti bol ohrozený výkon jej úloh.

(2)
Ministerstvo a Dopravný úrad sú oprávnení požadovať súčinnosť Policajného zboru alebo obecnej polície, ak nemôžu splnenie svojich úloh zabezpečiť vlastnými silami a prostriedkami.“.

82.
Za § 57j sa vkladá § 57ja, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠57ja
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júla 2024
(1)
Konania začaté a právoplatne neskončené do 14. júla 2024 sa dokončia podľa predpisov účinných od 15. júla 2024.

(2)
Osoba, o ktorej Dopravný úrad rozhodol, že spĺňa podmienku spoľahlivosti podľa § 34a ods. 4 písm. h) v znení účinnom do 14. júla 2024, sa považuje za osobu, ktorá spĺňa podmienku spoľahlivosti podľa § 34a ods. 4 písm. h) v znení účinnom od 15. júla 2024 do uplynutia doby platnosti rozhodnutia Dopravného úradu o spoľahlivosti osoby.“.

83.
Zákon sa dopĺňa prílohou, ktorá vrátane nadpisu znie:

„Príloha k zákonu č. 143/1998 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času ( Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 5/zv. 4; Ú. v. EÚ L 299, 18. 11. 2003).

2.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/93/ES z 12. decembra 2006 o regulácii prevádzky lietadiel podľa časti II kapitoly 3 zväzku I prílohy 16 k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve, druhé vydanie (1988) (kodifikované znenie) (Ú. v. EÚ L 374, 27. 12. 2006).

3.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/12/ES z 11. marca 2009 o letiskových poplatkoch (Ú. v. EÚ L 70, 14. 3. 2009).

4.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/681 z 27. apríla 2016 o využívaní údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 119, 4. 5. 2016).“.

Čl. II

Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 231/1992 Zb., zákona č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 132/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 200/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 216/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 289/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z. z., zákona č. 288/1997 Z. z., zákona č. 379/1997 Z. z., zákona č. 70/1998 Z. z., zákona č. 76/1998 Z. z., zákona č. 126/1998 Z. z., zákona č. 129/1998 Z. z., zákona č. 140/1998 Z. z., zákona č. 143/1998 Z. z., zákona č. 144/1998 Z. z., zákona č. 161/1998 Z. z., zákona č. 178/1998 Z. z., zákona č. 179/1998 Z. z., zákona č. 194/1998 Z. z., zákona č. 263/1999 Z. z., zákona č. 264/1999 Z. z., zákona č. 119/2000 Z. z., zákona č. 142/2000 Z. z., zákona č. 236/2000 Z. z., zákona č. 238/2000 Z. z., zákona č. 268/2000 Z. z., zákona č. 338/2000 Z. z., zákona č. 223/2001 Z. z., zákona č. 279/2001 Z. z., zákona č. 488/2001 Z. z., zákona č. 554/2001 Z. z., zákona č. 261/2002 Z. z., zákona č. 284/2002 Z. z., zákona č. 506/2002 Z. z., zákona č. 190/2003 Z. z., zákona č. 219/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 423/2003 Z. z., zákona č. 515/2003 Z. z., zákona č. 586/2003 Z. z., zákona č. 602/2003 Z. z., zákona č. 347/2004 Z. z., zákona č. 350/2004 Z. z., zákona č. 365/2004 Z. z., zákona č. 420/2004 Z. z., zákona č. 533/2004 Z. z., zákona č. 544/2004 Z. z., zákona č. 578/2004 Z. z., zákona č. 624/2004 Z. z., zákona č. 650/2004 Z. z., zákona č. 656/2004 Z. z., zákona č. 725/2004 Z. z., zákona č. 8/2005 Z. z., zákona č. 93/2005 Z. z., zákona č. 331/2005 Z. z., zákona č. 340/2005 Z. z., zákona č. 351/2005 Z. z., zákona č. 470/2005 Z. z., zákona č. 473/2005 Z. z., zákona č. 491/2005 Z. z., zákona č. 555/2005 Z. z., zákona č. 567/2005 Z. z., zákona č. 124/2006 Z. z., zákona č. 126/2006 Z. z., zákona č. 17/2007 Z. z., zákona č. 99/2007 Z. z., zákona č. 193/2007 Z. z., zákona č. 218/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona č. 577/2007 Z. z., zákona č. 112/2008 Z. z., zákona č. 445/2008 Z. z., zákona č. 448/2008 Z. z., zákona č. 186/2009 Z. z., zákona č. 492/2009 Z. z., zákona č. 568/2009 Z. z., zákona č. 129/2010 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 556/2010 Z. z., zákona č. 249/2011 Z. z., zákona č. 324/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 392/2011 Z. z., zákona č. 395/2011 Z. z., zákona č. 251/2012 Z. z., zákona č. 314/2012 Z. z., zákona č. 321/2012 Z. z., zákona č. 351/2012 Z. z., zákona č. 447/2012 Z. z., zákona č. 39/2013 Z. z., zákona č. 94/2013 Z. z., zákona č. 95/2013 Z. z., zákona č. 180/2013 Z. z., zákona č. 218/2013 Z. z., zákona č. 1/2014 Z. z., zákona č. 35/2014 Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z., zákona č. 182/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona č. 219/2014 Z. z., zákona č. 321/2014 Z. z., zákona č. 333/2014 Z. z., zákona č. 399/2014 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 79/2015 Z. z., zákona č.128/2015 Z. z., zákona č. 266/2015 Z. z., zákona č. 272/2015 Z. z., zákona č. 274/2015 Z. z., zákona č. 278/2015 Z. z., zákona č. 331/2015 Z. z., zákona č. 348/2015 Z. z., zákona č. 387/2015 Z. z., zákona č. 412/2015 Z. z., zákona č. 440/2015 Z. z., zákona č. 89/2016 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona 276/2017 Z. z., zákona č. 289/2017 Z. z., zákona č. 292/2017 Z. z., zákona 56/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona 106/2018 Z. z., zákona č. 112/2018 Z. z., zákona č. 157/2018 Z. z., zákona č. 170/2018 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., zákona č. 216/2018 Z. z., zákona č. 9/2019 Z. z., zákona č. 30/2019 Z. z., zákona č. 139/2019 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 356/2019 Z. z., zákona č. 371/2019 Z. z., zákona č. 390/2019 Z. z., zákona č. 476/2019 Z. z., zákona č. 6/2020 Z. z., zákona č. 73/2020 Z. z., zákona č. 198/2020 Z. z., zákona č. 279/2020 Z. z., zákona č. 75/2021 Z. z., zákona č. 261/2021 Z. z., zákona č. 500/2021 Z. z., zákona č. 114/2022 Z. z., zákona č. 249/2022 Z. z., zákona č. 256/2022 Z. z., zákona č. 8/2023 Z. z., zákona č. 146/2023 Z. z., zákona č. 205/2023 Z. z., zákona č. 309/2023 Z. z. a zákona č. 106/2024 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
V § 3 ods. 2 písm. u) sa slová „leteckej školy“ nahrádzajú slovami „výcvikovej organizácie“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „prevádzkovanie bezpilotného leteckého systému v osobitnej kategórii prevádzky alebo v osvedčenej kategórii prevádzky,“.
2.
Za § 80an sa vkladá § 80ao, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠80ao
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 15. júla 2024
Živnostenské oprávnenie na činnosť, ktorá svojím obsahom spĺňa znaky poskytovania služieb pilota, inštruktora alebo examinátora v oblasti civilného letectva, vydané podľa tohto zákona v znení účinnom do 14. júla 2024 zaniká 31. decembra 2024.“.

3.
V prílohe č. 2 Viazané živnosti v skupine 214 – Ostatné sa dopĺňajú poradové čísla 95 až 98, ktoré znejú:


95. Činnosť pilota v oblasti civilného letectva preukaz spôsobilosti § 19 ods. 3 a 11 zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
96. Činnosť pilota na diaľku v oblasti civilného letectva preukaz spôsobilosti pilota na diaľku § 45d ods. 1 zákona č. 143/1998 Z. z. v znení zákona č. 161/2024 Z. z.
97. Činnosť inštruktora v oblasti civilného letectva preukaz spôsobilosti s kvalifikáciou inštruktora § 19 ods. 3 zákona č. 143/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov
98. Činnosť examinátora
v oblasti civilného letectva
osvedčenie examinátora Príloha I podčasť K nariadenia Komisie (EÚ) č. 1178/2011 z 3. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa posádky civilného letectva podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 311, 25. 11. 2011) v platnom znení
letecký predpis
“.

Čl. III

Zákon č. 124/1992 Zb. o Vojenskej polícii v znení zákona č. 422/2002 Z. z., zákona č. 240/2005 Z. z., zákona č. 393/2008 Z. z., zákona č. 491/2008 Z. z., zákona č. 192/2011 Z. z., zákona č. 220/2011 Z. z., zákona č. 313/2011 Z. z., zákona č. 96/2012 Z. z., zákona č. 18/2018 Z. z., zákona č. 62/2019 Z. z., zákona č. 98/2019 Z. z. a zákona č. 457/2022 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
V § 2 písmeno d) znie:

„d)
osoby, ktoré páchajú priestupky alebo správne delikty podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov.2aa)“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 2aa znie:

„2aa) § 17b zákona č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 53 a 53a zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.

2.
V § 3 ods. 2 sa za slovo „ustanoví“ vkladajú slová „osobitný predpis2da) alebo“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 2da znie:

„2da) § 53a zákona č. 143/1998 Z. z. v znení zákona č. 161/2024 Z. z.“.

3.
V § 11 ods. 1 sa za slovo „priestupku“ vkladajú slová „alebo správneho deliktu“.
4.
V § 37c ods. 3 sa slová „vo verejnom záujme bezpilotnými lietadlami, ktoré vykonávajú lety v štátnom záujme.“ nahrádzajú slovami „bezpilotnými lietadlami podľa osobitného predpisu.7fb)“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 7fb znie:

„7fb) § 1 ods. 3 zákona č. 143/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

Čl. IV

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 72/1995 Z. z., zákona č. 73/1998 Z. z., zákona č. 256/1999 Z. z., zákona č. 328/2002 Z. z., zákona č. 166/2003 Z. z., zákona č. 178/2004 Z. z., zákona č. 165/2008 Z. z., zákona č. 491/2008 Z. z., zákona č. 151/2010 Z. z., zákona č. 192/2011 Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z. a zákona č. 444/2015 Z. z. sa dopĺňa takto:

Za § 13a sa vkladá § 13b, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠13b
Zákaz činnosti bezpilotného lietadla
(1)
V záujme zabezpečenia bezpečnosti štátu sa zakazuje činnosť bezpilotného lietadla v bezprostrednej blízkosti stavieb v správe, nájme alebo vo výpožičke informačnej služby, ktoré sú označené zákazom fotografovania a v priestore nad nimi do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme.

(2)
Zákaz podľa odseku 1 sa nevzťahuje na činnosti vykonávané s písomným súhlasom riaditeľa a na činnosti uskutočňované bezpilotnými lietadlami podľa osobitného predpisu.1f)

(3)
Informačná služba je oprávnená zabrániť činnosti bezpilotného lietadla podľa odseku 1, ak by jeho činnosťou mohlo byť zmarené alebo ohrozené plnenie úloh informačnej služby.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 1f znie:

„1f) § 1 ods. 3 zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.

Čl. V

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 224/1996 Z. z., zákona č. 70/1997 Z. z., zákona č. 1/1998 Z. z., zákona č. 232/1999 Z. z., zákona č. 3/2000 Z. z., zákona č. 142/2000 Z. z., zákona č. 211/2000 Z. z., zákona č. 468/2000 Z. z., zákona č. 553/2001 Z. z., zákona č. 96/2002 Z. z., zákona č. 118/2002 Z. z., zákona č. 215/2002 Z. z., zákona č. 237/2002 Z. z., zákona č. 418/2002 Z. z., zákona č. 457/2002 Z. z., zákona č. 465/2002 Z. z., zákona č. 477/2002 Z. z., zákona č. 480/2002 Z. z., zákona č. 190/2003 Z. z., zákona č. 217/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 450/2003 Z. z., zákona č. 469/2003 Z. z., zákona č. 583/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z., zákona č. 199/2004 Z. z., zákona č. 204/2004 Z. z., zákona č. 347/2004 Z. z., zákona č. 382/2004 Z. z., zákona č. 434/2004 Z. z., zákona č. 533/2004 Z. z., zákona č. 541/2004 Z. z., zákona č. 572/2004 Z. z., zákona č. 578/2004 Z. z., zákona č. 581/2004 Z. z., zákona č. 633/2004 Z. z., zákona č. 653/2004 Z. z., zákona č. 656/2004 Z. z., zákona č. 725/2004 Z. z., zákona č. 5/2005 Z. z., zákona č. 8/2005 Z. z., zákona č. 15/2005 Z. z., zákona č. 93/2005 Z. z., zákona č. 171/2005 Z. z., zákona č. 308/2005 Z. z., zákona č. 331/2005 Z. z., zákona č. 341/2005 Z. z., zákona č. 342/2005 Z. z., zákona č. 468/2005 Z. z., zákona č. 473/2005 Z. z., zákona č. 491/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 558/2005 Z. z., zákona č. 572/2005 Z. z., zákona č. 573/2005 Z. z., zákona č. 610/2005 Z. z., zákona č. 14/2006 Z. z., zákona č. 15/2006 Z. z., zákona č. 24/2006 Z. z., zákona č. 117/2006 Z. z., zákona č. 124/2006 Z. z., zákona č. 126/2006 Z. z., zákona č. 224/2006 Z. z., zákona č. 342/2006 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 693/2006 Z. z., zákona č. 21/2007 Z. z., zákona č. 43/2007 Z. z., zákona č. 95/2007 Z. z., zákona č. 193/2007 Z. z., zákona č. 220/2007 Z. z., zákona č. 279/2007 Z. z., zákona č. 295/2007 Z. z., zákona č. 309/2007 Z. z., zákona č. 342/2007 Z. z., zákona č. 343/2007 Z. z., zákona č. 344/2007 Z. z., zákona č. 355/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona č. 359/2007 Z. z., zákona č. 460/2007 Z. z., zákona č. 517/2007 Z. z., zákona č. 537/2007 Z. z., zákona č. 548/2007 Z. z., zákona č. 571/2007 Z. z., zákona č. 577/2007 Z. z., zákona č. 647/2007 Z. z., zákona č. 661/2007 Z. z., zákona č. 92/2008 Z. z., zákona č. 112/2008 Z. z., zákona č. 167/2008 Z. z., zákona č. 214/2008 Z. z., zákona č. 264/2008 Z. z., zákona č. 405/2008 Z. z., zákona č. 408/2008 Z. z., zákona č. 451/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 495/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z., zákona č. 8/2009 Z. z., zákona č. 45/2009 Z. z., zákona č. 188/2009 Z. z., zákona č. 191/2009 Z. z., zákona č. 274/2009 Z. z., zákona č. 292/2009 Z. z., zákona č. 304/2009 Z. z., zákona č. 305/2009 Z. z., zákona č. 307/2009 Z. z., zákona č. 465/2009 Z. z., zákona č. 478/2009 Z. z., zákona č. 513/2009 Z. z., zákona č. 568/2009 Z. z., zákona č. 570/2009 Z. z., zákona č. 594/2009 Z. z., zákona č. 67/2010 Z. z., zákona č. 92/2010 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 144/2010 Z. z., zákona č. 514/2010 Z. z., zákona č. 556/2010 Z. z., zákona č. 39/2011 Z. z., zákona č. 119/2011 Z. z., zákona č. 200/2011 Z. z., zákona č. 223/2011 Z. z., zákona č. 254/2011 Z. z., zákona č. 256/2011 Z. z., zákona č. 258/2011 Z. z., zákona č. 324/2011 Z. z., zákona č. 342/2011 Z. z., zákona č. 363/2011 Z. z., zákona č. 381/2011 Z. z., zákona č. 392/2011 Z. z., zákona č. 404/2011 Z. z., zákona č. 405/2011 Z. z., zákona č. 409/2011 Z. z., zákona č. 519/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 49/2012 Z. z., zákona č. 96/2012 Z. z., zákona č. 251/2012 Z. z., zákona č. 286/2012 Z. z., zákona č. 336/2012 Z. z., zákona č. 339/2012 Z. z., zákona č. 351/2012 Z. z., zákona č. 439/2012 Z. z., zákona č. 447/2012 Z. z., zákona č. 459/2012 Z. z., zákona č. 8/2013 Z. z., zákona č. 39/2013 Z. z., zákona č. 40/2013 Z. z., zákona č. 72/2013 Z. z., zákona č. 75/2013 Z. z., zákona č. 94/2013 Z. z., zákona č. 96/2013 Z. z., zákona č. 122/2013 Z. z., zákona č. 144/2013 Z. z., zákona č. 154/2013 Z. z., zákona č. 213/2013 Z. z., zákona č. 311/2013 Z. z., zákona č. 319/2013 Z. z., zákona č. 347/2013 Z. z., zákona č. 387/2013 Z. z., zákona č. 388/2013 Z. z., zákona č. 474/2013 Z. z., zákona č. 506/2013 Z. z., zákona č. 35/2014 Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z., zákona č. 84/2014 Z. z., zákona č. 152/2014 Z. z., zákona č. 162/2014 Z. z., zákona č. 182/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona č. 262/2014 Z. z., zákona č. 293/2014 Z. z., zákona č. 335/2014 Z. z., zákona č. 399/2014 Z. z., zákona č. 40/2015 Z. z., zákona č. 79/2015 Z. z., zákona č. 120/2015 Z. z., zákona č. 128/2015 Z. z., zákona č. 129/2015 Z. z., zákona č. 247/2015 Z. z., zákona č. 253/2015 Z. z., zákona č. 259/2015 Z. z., zákona č. 262/2015 Z. z., zákona č. 273/2015 Z. z., zákona č. 387/2015 Z. z., zákona č. 403/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 272/2016 Z. z., zákona č. 342/2016 Z. z., zákona č. 386/2016 Z. z., zákona č. 51/2017 Z. z., zákona č. 238/2017 Z. z., zákona č. 242/2017 Z. z., zákona č. 276/2017 Z. z., zákona č. 292/2017 Z. z., zákona č. 293/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 17/2018 Z. z., zákona č. 18/2018 Z. z., zákona č. 49/2018 Z. z., zákona č. 52/2018 Z. z., zákona č. 56/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 106/2018 Z. z., zákona č. 108/2018 Z. z., zákona č. 110/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z., zákona č. 157/2018 Z. z., zákona č. 212/2018 Z. z., zákona č. 215/2018 Z. z., zákona č. 284/2018 Z. z., zákona č. 312/2018 Z. z., zákona č. 346/2018 Z. z., zákona č. 9/2019 Z. z., zákona č. 30/2019 Z. z., zákona č. 150/2019 Z. z., zákona č. 156/2019 Z. z., zákona č. 158/2019 Z. z., zákona č. 211/2019 Z. z., zákona č. 213/2019 Z. z., zákona č. 216/2019 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 234/2019 Z. z., zákona č. 356/2019 Z. z., zákona č. 364/2019 Z. z., zákona č. 383/2019 Z. z., zákona č. 386/2019 Z. z., zákona č. 390/2019 Z. z., zákona č. 395/2019 Z. z., zákona č. 460/2019 Z. z., zákona č. 165/2020 Z. z., zákona č. 198/2020 Z. z., zákona č. 310/2020 Z. z., zákona č. 128/2021 Z. z., zákona č. 149/2021 Z. z., zákona č. 259/2021 Z. z., zákona č. 287/2021 Z. z., zákona č. 310/2021 Z. z., zákona č. 372/2021 Z. z., zákona č. 378/2021 Z. z., zákona č. 395/2021 Z. z., zákona č. 402/2021 Z. z., zákona č. 404/2021 Z. z., zákona č. 455/2021 Z. z., zákona č. 490/2021 Z. z., zákona č. 500/2021 Z. z., zákona č. 532/2021 Z. z., zákona č. 540/2021 Z. z., zákona č. 111/2022 Z. z., zákona č. 114/2022 Z. z., zákona č. 122/2022 Z. z., zákona č. 180/2022 Z. z., zákona č. 181/2022 Z. z., zákona č. 246/2022 Z. z., zákona č. 249/2022 Z. z., zákona č. 253/2022 Z. z., zákona č. 264/2022 Z. z., zákona č. 265/2022 Z. z., zákona č. 266/2022 Z. z., zákona č. 325/2022 Z. z., zákona č. 408/2022 Z. z., zákona č. 427/2022 Z. z., zákona č. 429/2022 Z. z., zákona č. 59/2023 Z. z., zákona č. 109/2023 Z. z., zákona č. 119/2023 Z. z., zákona č. 135/2023 Z. z., zákona č. 146/2023 Z. z., zákona č. 183/2023 Z. z., zákona č. 192/2023 Z. z., zákona č. 287/2023 Z. z., zákona č. 293/2023 Z. z., zákona č. 309/2023 Z. z., zákona č. 331/2023 Z. z., zákona č. 332/2023 Z. z., zákona č. 530/2023 Z. z., zákona č. 120/2024 Z. z., zákona č. 142/2024 Z. z. a zákona č. 160/2024 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
V prílohe Sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava sa položka 90 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:

h) Vydanie poverenia jednotného poskytovateľa spoločných informačných služieb na vykonávanie spoločnej informačnej služby
1. vydanie ..... 2 500 eur
2. zmena ..... 1 250 eur.“.
“.

2.
V prílohe Sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava sa za položku 91d vkladá položka 91e), ktorá znie:

„Položka 91e

a) Prevádzkové povolenie na prevádzku bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla v osobitnej kategórií prevádzky
1. vydanie ..... 600 eur
2. zmena ..... 200 eur
b) Povolenie na prevádzku bezpilotných leteckých systémov alebo bezpilotných lietadiel v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov
1. vydanie ..... 200 eur
2. zmena ..... 100 eur
c) Určenie zemepisnej oblasti UAS, v ktorej sa na prevádzku bezpilotných lietadiel alebo bezpilotných leteckých systémov neuplatňujú niektoré z požiadaviek otvorenej kategórie prevádzky 200 eur
d) Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov
1. zápis ..... 35 eur
2. zmena ..... 10 eur
e) Register bezpilotných lietadiel, ktorých projektový návrh podlieha certifikácií
1. zápis ..... 1 000 eur
2. zmena ..... 200 eur
3. výmaz ..... 500 eur
f) Osvedčenie prevádzkovateľa ľahkých bezpilotných leteckých systémov
1. vydanie ..... 2 000 eur
2. zmena ..... 500 eur
g) Osvedčenie poskytovateľa služieb U-space
1. vydanie ..... 1 000 eur
2. zmena ..... 100 eur
h) Osvedčenie poskytovateľa spoločných informačných služieb
1. vydanie ..... 1 000 eur
2. zmena ..... 100 eur
i) Skúška teoretických vedomostí pilota na diaľku ..... 30 eur
j) Hodnotenie praktických zručností pilota na diaľku ..... 60 eur“.
“.

3.
V prílohe Sadzobníku správnych poplatkov časti VI. Doprava za položkou 92 v časti Oslobodenie sa vypúšťa druhá veta.
4.
V prílohe Sadzobníku správnych poplatkov časti VIII. Finančná správa a obchodná činnosť sa položka 149 dopĺňa písmenom p), ktoré znie:

„p)
Podanie žiadosti o preverovanie spoľahlivosti fyzickej osoby vstupujúcej do vnútorného priestoru a životne dôležitého priestoru jadrového zariadenia bez sprievodu33c) ..... 20 eur.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 33c znie:

„33c) § 25a ods. 4 zákona č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.

Čl. VI

Zákon č. 321/2002 Z. z. o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení zákona č. 512/2002 Z. z., zákona č. 455/2004 Z. z., zákona č. 240/2005 Z. z., zákona č. 570/2005 Z. z., zákona č. 11/2006 Z. z., zákona č. 333/2007 Z. z., zákona č. 144/2008 Z. z., zákona č. 59/2009 Z. z., zákona č. 494/2009 Z. z., zákona č. 220/2011 Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z., zákona č. 99/2014 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 98/2019 Z. z., zákona č. 477/2019 Z. z., zákona č. 92/2022 Z. z. a zákona č. 457/2022 Z. z. sa mení takto:

V § 17aa ods. 2 sa slová „vo verejnom záujme bezpilotnými lietadlami, ktoré vykonávajú lety v štátnom záujme“ nahrádzajú slovami „bezpilotnými lietadlami podľa osobitného predpisu.31ac)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 31ac znie:

„31ac) § 1 ods. 3 zákona č. 143/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

Čl. VII

Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 638/2005 Z. z., zákona č. 255/2006 Z. z., zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 668/2007 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 290/2009 Z. z., zákona č. 291/2009 Z. z., zákona č. 400/2009 Z. z., zákona č. 192/2011 Z. z., zákona č. 122/2013 Z. z., zákona č. 195/2014 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 261/2014 Z. z., zákona č. 362/2014 Z. z., zákona č. 247/2015 Z. z., zákona č. 338/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 301/2016 Z. z., zákona č. 340/2016 Z. z., zákona č. 51/2017 Z. z., zákona č. 152/2017 Z. z., zákona č. 334/2017 Z. z., zákona č. 69/2018 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 40/2019 Z. z., zákona č. 90/2019 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 364/2020 Z. z. a zákona č. 423/2020 Z. z. sa dopĺňa takto:

Za § 64 sa vkladá § 64a, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠64a
Zákaz činnosti bezpilotného lietadla
(1)
V záujme zabezpečenia bezpečnosti štátu sa zakazuje činnosť bezpilotného lietadla v bezprostrednej blízkosti stavieb v správe, nájme alebo vo výpožičke úradu, ktoré sú označené zákazom fotografovania a v priestore nad nimi do výšky 120 metrov nad úrovňou zeme.

(2)
Zákaz podľa odseku 1 sa nevzťahuje na činnosti vykonávané s písomným súhlasom riaditeľa úradu a na činnosti uskutočňované bezpilotnými lietadlami podľa osobitného predpisu.25)

(3)
Na účely odseku 1 je úrad oprávnený zabrániť činnosti bezpilotného lietadla v súčinnosti s Policajným zborom.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 25 znie:

„25) § 1 ods. 3 zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.

Čl. VIII

Zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 238/2006 Z. z., zákona č. 21/2007 Z. z., zákona č. 94/2007 Z. z., zákona č. 335/2007 Z. z., zákona č. 408/2008 Z. z., zákona č. 120/2010 Z. z., zákona č. 145/2010 Z. z., zákona č. 350/2011 Z. z., zákona č. 143/2013 Z. z., zákona č. 314/2014 Z. z., zákona č. 54/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 96/2017 Z. z., zákona č. 18/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona 177/2018 Z. z., zákona 308/2018 Z. z., zákona č. 279/2019 Z. z., zákona č. 310/2021 Z. z., zákona č. 363/2021 Z. z., zákona č. 146/2023 Z. z., zákona č. 205/2023 a zákona č. 309/2023 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
V § 4 sa odsek 2 dopĺňa písmenami i) a j), ktoré znejú:

„i)
vydáva stanovisko k vykonaniu letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia,8a) v ktorom určuje podmienky vykonania letu z dôvodu zachovania jadrovej bezpečnosti,

„j) zverejňuje na svojom webovom sídle vzor žiadosti o vydanie stanoviska podľa písmena i).“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 8a znie:

„8a) § 7 ods. 4 zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.

2.
V § 8 ods. 3 tretia veta znie: „Účastníkom konania o vydanie povolenia je aj fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorej toto postavenie vyplýva z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.11baa).“

Poznámka pod čiarou k odkazu 11baa znie:

„11baa) Dohovor o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia (Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 43/2006 Z. z.).“.

3.
V § 8 odsek 10 znie:

„(10)
Účastníkovi konania podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná,11baa) alebo účastníkovi konania podľa osobitného predpisu11bab) úrad, v konaní podľa tohto zákona alebo podľa osobitného predpisu,11d) doručuje rozhodnutie o vydaní súhlasu alebo povolenia, výzvu, upovedomenie, predvolanie alebo inú písomnosť verejnou vyhláškou.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 11bab znie:

„11bab) Zákon č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.

4.
V § 10 ods. 1 písmeno s) znie:

„s)
v súlade so schváleným plánom fyzickej ochrany bezodkladne písomne oznámiť úradu výkon letu13) vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia,“.

5.
Za § 10 sa vkladá § 10a, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠10a
Let vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia
(1)
Súhlas s vykonaním letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia vydáva držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) na základe žiadosti prevádzkovateľa lietadla14a) alebo prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému;14b) v súhlase určí podmienky vykonania letu v súlade s podmienkami určenými v kladnom stanovisku úradu.

(2)
Prevádzkovateľ lietadla a prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému sú povinní žiadosť o vydanie súhlasu s vykonaním letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia predložiť držiteľovi povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) najmenej 20 dní pred plánovaným vykonaním letu. Vzor žiadosti o vydanie súhlasu s vykonaním letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia zverejňuje držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) na svojom webovom sídle.

(3)
Držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) je povinný pred vydaním súhlasu s vykonaním letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia požiadať úrad o stanovisko k vykonaniu letu v lehote najmenej 15 dní pred plánovaným vykonaním letu. V žiadosti o stanovisko držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) uvedie meno a priezvisko pilota, čas letu a typ lietadla, ktorým sa let vykoná.

(4)
Držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) môže vydať súhlas s vykonaním letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia len ak úrad vydá k vykonaniu letu kladné stanovisko.

(5)
Ak držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) je prevádzkovateľom lietadla alebo prevádzkovateľom bezpilotného leteckého systému, ustanovenia odsekov 1 až 4 sa na vykonanie letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia držiteľom povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) nevzťahujú.

(6)
Kladné stanovisko k vykonaniu letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia vydáva úrad na základe žiadosti držiteľa povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d), ktorý je prevádzkovateľom lietadla alebo prevádzkovateľom bezpilotného leteckého systému. Držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) je povinný požiadať úrad o stanovisko v lehote najmenej 15 dní pred plánovaným vykonaním letu.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 14a a 14b znejú:

„14a) § 2 písm. e) zákona č. 143/1998 Z. z.

14b) Čl. 2 ods. 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2019/947 z 24. mája 2019 o pravidlách a postupoch prevádzky bezpilotných lietadiel (Ú. v. EÚ L 152, 11. 6. 2019) v platnom znení.“.

6.
Za § 25 sa vkladá § 25a, ktorý vrátane nadpisu nad paragrafom znie:

„FYZICKÁ OCHRANA
§ 25a
(1)
Na účely fyzickej ochrany sa rozumie
a)
stráženým priestorom vymedzený priestor obsahujúci jadrové zariadenie a jadrový materiál, do ktorého je obmedzený a kontrolovaný prístup na účely fyzickej ochrany,

b)
chráneným priestorom oblasť vo vnútri stráženého priestoru obsahujúca jadrový materiál I. alebo II. kategórie alebo sabotážne ciele, ohraničená fyzickou bariérou s dodatočnými opatreniami fyzickej ochrany,

c)
vnútorným priestorom oblasť s dodatočnými ochrannými opatreniami vo vnútri chránenej oblasti, kde sa používa alebo skladuje jadrový materiál I. kategórie,

d)
životne dôležitým priestorom oblasť vo vnútri chráneného priestoru obsahujúca systémy alebo zariadenia alebo jadrový materiál, ktorých sabotáž by mohla priamo alebo nepriamo viesť k vysokým radiačným následkom.

(2)
Držiteľ povolenia je povinný identifikovať priestory v areáli jadrového zariadenia, pričom vychádza z projektového ohrozenia, analýzy rizík a iných možných hrozieb, a zapracovať ich identifikáciu do plánu fyzickej ochrany.

(3)
Za spoľahlivého sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto
a)
preukázateľne nadmerne požíva alkoholické nápoje alebo preukázateľne požíva omamné látky alebo prípravky, ktorých požívanie môže vyvolať závislosť osôb od nich,

b)
bol v posledných dvoch rokoch uznaný vinným z priestupku na úseku ochrany pred alkoholizmom a inými toxikomániami, z priestupku na úseku používania výbušnín, z priestupku na úseku strelných zbraní a streliva, za ktorý mu bola uložená pokuta nad 100 eur, z priestupku na úseku obrany Slovenskej republiky, z priestupku proti verejnému poriadku spáchaného neuposlúchnutím výzvy verejného činiteľa pri výkone jeho právomoci, z priestupku proti občianskemu spolunažívaniu spáchaného drobným úmyselným ublížením na zdraví alebo z priestupku proti majetku,

c)
bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, alebo

d)
podľa zistení ministerstva vnútra alebo Policajného zboru neposkytuje záruku, že je osobou bezúhonnou a spoľahlivou na účely povolenia vstupu do priestorov jadrového zariadenia bez sprievodu.

(4)
Držiteľ povolenia písomne požiada Policajný zbor o preverenie spoľahlivosti každej fyzickej osoby, ktorá má byť oprávnená vstupovať do vnútorného priestoru a životne dôležitého priestoru jadrového zariadenia bez sprievodu podľa odseku 9, okrem fyzických osôb, u ktorých sa spoľahlivosť vyžaduje a preukazuje na účely výkonu činnosti podľa osobitných predpisov.36e) Držiteľ povolenia k žiadosti pripojí identifikačné údaje fyzickej osoby, ktorá sa má preveriť, v rozsahu podľa § 26 ods. 6. Spoľahlivosť sa preveruje raz za 5 rokov. Policajný zbor informuje držiteľa povolenia o výsledku preverenia v lehote 40 dní od doručenia žiadosti podľa prvej vety.

(5)
Práva a povinnosti podľa odseku 4 sa primerane vzťahujú aj na dodávateľa držiteľa povolenia a na osoby, ktoré pre neho vykonávajú činnosti na jadrovom zariadení, ak sa na ich plnení písomne dohodnú držiteľ povolenia a jeho dodávateľ.

(6)
Za spoľahlivú sa považuje aj osoba, ktorá je bezpečnostne spoľahlivá podľa osobitného predpisu.20d)

(7)
Držiteľ povolenia je povinný zabezpečiť, že vstup osoby a vjazd vozidla do stráženého priestoru, chráneného priestoru, vnútorného priestoru a životne dôležitého priestoru jadrového zariadenia sa povolí výlučne na účely výkonu schválených pracovných činností a obmedzí len na nevyhnutne potrebný čas.

(8)
Do stráženého priestoru a chráneného priestoru môže bez sprievodu vstupovať len fyzická osoba, u ktorej sa preverila bezúhonnosť podľa odseku 12, alebo sa považuje za bezúhonnú podľa odseku 13.

(9)
Do vnútorného priestoru a životne dôležitého priestoru môže bez sprievodu vstupovať len fyzická osoba, u ktorej sa preverila bezúhonnosť podľa odseku 12 alebo sa považuje za bezúhonnú podľa odseku 13 a u ktorej sa preverila spoľahlivosť podľa odseku 4, alebo sa považuje za spoľahlivú podľa odseku 6.

(10)
Držiteľ povolenia smie do stráženého priestoru, chráneného priestoru a vo výnimočných prípadoch aj do vnútorného priestoru a životne dôležitého priestoru, umožniť vstup aj inej fyzickej osobe, ak táto fyzická osoba bude po celý čas v uvedených priestoroch sprevádzaná zamestnancom držiteľa povolenia s právom vstupu bez sprievodu do týchto priestorov alebo príslušníkom zložky fyzickej ochrany s právom vstupu bez sprievodu do týchto priestorov určeným držiteľom povolenia.

(11)
Preverenie bezúhonnosti podľa odsekov 8 a 9 zabezpečuje držiteľ povolenia.

(12)
Fyzická osoba, ktorá má byť oprávnená vstupovať do priestorov jadrového zariadenia bez sprievodu preukazuje bezúhonnosť výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, predkladaným držiteľovi povolenia každé dva roky.

(13)
Za bezúhonnú sa považuje aj osoba, ktorej bezúhonnosť je preverená podľa osobitného predpisu.20d)

(14)
Fyzická osoba, ktorá je oprávnená vstupovať do priestorov jadrového zariadenia podľa odseku 8 alebo odseku 9, je povinná bezodkladne oznámiť držiteľovi povolenia každú skutočnosť, ktorá by mohla mať vplyv na výsledok preverenia jej bezúhonnosti alebo spoľahlivosti.

(15)
Pri overovaní spoľahlivosti inšpektora jadrovej bezpečnosti na účely výkonu jeho oprávnení podľa § 31 postupuje úrad podľa odseku 4 primerane. Preverovanie bezúhonnosti inšpektora jadrovej bezpečnosti vykonáva úrad každé dva roky výpisom z registra trestov. Za spoľahlivého a bezúhonného sa považuje aj inšpektor jadrovej bezpečnosti, ktorý je bezpečnostne spoľahlivý podľa osobitného predpisu.20d)

(16)
Pri preverovaní spoľahlivosti iných osôb, ktoré vykonávajú štátny dozor v jadrovom zariadení podľa osobitných predpisov36f) postupuje ich služobný úrad podľa odseku 4 primerane. Preverovanie bezúhonnosti osôb podľa prvej vety vykonáva ich služobný úrad každé dva roky výpisom z registra trestov. Za spoľahlivú a bezúhonnú sa považuje aj osoba podľa prvej vety, ktorá je bezpečnostne spoľahlivá podľa osobitného predpisu.20d)

(17)
Držiteľ povolenia je povinný jedenkrát ročne vždy do 31. marca zaslať úradu komplexné vyhodnotenie zabezpečenia fyzickej ochrany za uplynulý rok.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 36e a 36f znejú:

„36e) § 53 ods. 2 zákona č. 473/2005 Z. z. o poskytovaní služieb v oblasti súkromnej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o súkromnej bezpečnosti) v znení neskorších predpisov.

36f) Napríklad zákon č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších predpisov, zákon č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov, zákon č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 128/2015 Z. z. o prevencii závažných priemyselných havárií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 87/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

7.
Nadpis § 26 sa vypúšťa.
8.
V § 26 ods. 5 sa vypúšťajú písmená a) a b). Súčasne sa zrušuje označenie písmena c).
9.
V § 26 sa za odsek 10 vkladajú nové odseky 11 až 18, ktoré znejú:

„(11)
Ak sa na účely zabezpečenia fyzickej ochrany jadrového zariadenia alebo vykonávania kontroly a zisťovania stavu objektov a zariadení jadrového zariadenia využíva kamera na bezpilotnom lietadle, držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) vyhotovuje obrazový záznam kamerou na bezpilotnom lietadle v stráženom priestore37da) jadrového zariadenia (ďalej len „záznam z letu“). Držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) je povinný uchovávať informácie o dôvode, dátume, dĺžke trvania letu a trati letu, osobné údaje pilota na diaľku v rozsahu meno a priezvisko a osobné údaje osoby, ktorá nariadila alebo schválila vykonanie letu, v rozsahu titul, meno, priezvisko a funkcia.

(12)
Využívanie kamery na bezpilotnom lietadle musí byť realizované tak, aby nezasahovalo do súkromia fyzických osôb a aby bol v minimálnom rozsahu zaznamenávaný vonkajší priestor za stráženým priestorom jadrového zariadenia.

(13)
Informácie podľa odseku 11 a údaje zo záznamu z letu sa uchovávajú v informačnom systéme držiteľa povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) dva mesiace odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom bol záznam z letu vyhotovený. Po uplynutí tejto lehoty držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) zničí záznam z letu.

(14)
O zničení záznamu z letu vyhotoví držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) záznam, v ktorom uvedie osobné údaje osoby, ktorá nariadila alebo schválila vykonanie letu v rozsahu titul, meno, priezvisko a funkcia, dôvod vykonania letu a spôsob využitia záznamu z letu, ak bol záznam z letu využitý, dátum a dĺžku trvania letu, trať letu, osobné údaje pilota na diaľku v rozsahu meno a priezvisko a dátum zničenia záznamu z letu.

(15)
Držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) je prevádzkovateľom podľa osobitného predpisu.37db)

(16)
Záznam z letu sa pred zničením nesmie skopírovať ani prepísať do písomnej alebo akejkoľvek inej podoby s výnimkou poskytnutia záznamu z letu na účely trestného konania alebo konania o priestupku alebo o správnom delikte podľa tohto zákona alebo konania o správnom delikte podľa osobitných predpisov.37dc) Záznam o zničení sa uchováva po dobu jedného roka od roku, v ktorom bol záznam zničený.

(17)
Držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) je povinný realizovať primerané technické a organizačné opatrenia,37dd) ktoré zabezpečia, aby informácie podľa odseku 11 a údaje zo záznamu z letu boli sprístupnené len orgánom činným v trestnom konaní, orgánom prejednávajúcim priestupky alebo správne delikty podľa tohto zákona alebo orgánom prejednávajúcim správne delikty podľa osobitných predpisov37dc) alebo zamestnancom držiteľa povolenia podľa § 5 ods. 3 písm. a) až d) podieľajúcim sa na zabezpečení fyzickej ochrany jadrového zariadenia alebo na vykonávaní kontroly a zisťovaní stavu objektov a zariadení jadrového zariadenia.

(18)
Priestor jadrového zariadenia, v ktorom sa vykonáva let bezpilotným lietadlom podľa odseku 11, musí byť zreteľne označený pri každom vstupe do jadrového zariadenia a pozdĺž hranice stráženého priestoru z vonkajšej strany tak, aby v každom bode bolo viditeľné upozornenie o monitorovaní areálu jadrového zariadenia. Bezpilotné lietadlo podľa odseku 11 musí mať na viditeľnom mieste umiestnené označenie „JADROVÉ ZARIADENIE“.

Doterajší odsek 11 sa označuje ako odsek 19.

Poznámky pod čiarou k odkazom 37da až 37dd znejú:

„37da) § 2 písm. b) vyhlášky č. 51/2006 Z. z..

37db) Čl. 4 ods. 7 nariadenia (EÚ) 2016/679 v platnom znení.

37dc) Napríklad zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov, zákon č. 146/2023 Z. z. v znení zákona č. 272/2023 Z. z.

37dd) Čl. 24 a 32 nariadenia (EÚ) 2016/679 v platnom znení.“.

10.
V § 34 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:

„(7)
Úrad uloží pokutu až do 2 000 eur za porušenie povinnosti uvedenej v § 10a ods. 3, 4 a 6.“.

Doterajšie odseky 7 až 11 sa označujú ako odseky 8 až 12.

11.
V § 35 sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g)
vydávania stanoviska podľa § 4 ods. 2 písm. i).“.

12.
Za § 37be sa vkladá § 37bea, ktorý vrátane nadpisu znie:

㤠37bea
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júla 2024
(1)
Držiteľ povolenia zašle úradu na schválenie aktualizáciu plánu fyzickej ochrany podľa § 25a ods. 2 do 15. januára 2025.

(2)
Spoľahlivosť fyzickej osoby, ktorá vstupuje bez sprievodu do vnútorného priestoru a životne dôležitého priestoru jadrového zariadenia, sa musí preveriť podľa § 25a ods. 4 do 15. januára 2026.“.

13.
V Prílohe č. 1 bode C písm. k) sa slová „leteckých činností13) v objektoch alebo v blízkosti jadrového zariadenia“ nahrádzajú slovom „letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia“.
14.
V Prílohe č. 1 bode D písm. f) sa slová „leteckých činností13) v objektoch alebo v blízkosti jadrového zariadenia“ nahrádzajú slovom „letu vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia“.

Čl. IX

Zákon č. 405/2011 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 387/2013 Z. z. a zákona č. 177/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
§ 3 sa dopĺňa písmenom m), ktoré znie:

„m)
spracúva údaje podľa osobitného predpisu,7a) pričom spolupracuje s Dopravným úradom.7b)“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 7a a 7b znejú:

„7a) § 45a ods. 9 písm. c) zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 161/2024 Z. z.

7b) Zákon č. 402/2013 Z. z. o Úrade pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb a Dopravnom úrade a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.

2.
V § 4 písm. v) sa na konci pripájajú tieto slová: „a kontrolu dokladov osvedčujúcich splnenie podmienok podľa osobitných predpisov10a) aj s využitím elektronického zariadenia alebo elektronického systému na detekciu bezpilotného leteckého systému“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 10a znie:

„10a) Čl. 12, 14 ods. 5 a 6 a časť C prílohy vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2019/947 z 24. mája 2019 o pravidlách a postupoch prevádzky bezpilotných lietadiel (Ú. v. EÚ L 152, 11. 6. 2019) v platnom znení.
§ 45a ods. 5 a § 45d ods. 1 zákona č. 143/1998 Z. z. v znení zákona č. 161/2024 Z. z.“.

3.
§ 4 sa dopĺňa písmenom z), ktoré znie:

„z)
spracúva údaje podľa osobitného predpisu,7a) pričom spolupracuje s Dopravným úradom.“.

4.
V § 9 ods. 1 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „a kontrolu dokladov osvedčujúcich splnenie podmienok podľa osobitných predpisov10a)“.
5.
V § 10 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová: „a kontrolu dokladov osvedčujúcich splnenie podmienok podľa osobitných predpisov10a) aj s využitím elektronického zariadenia alebo elektronického systému na detekciu bezpilotného leteckého systému“.
6.
§ 10 sa dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:

„h)
vyžadovať a kontrolovať identifikačné údaje a doklady preukazujúce totožnosť držiteľa dokladov podľa písmena e) alebo držiteľa osvedčenia podľa § 32 ods. 1,

i)
použiť pri výkone rastlinolekárskej kontroly a rastlinolekárskych opatrení podľa § 9 ods. 1 kameru na bezpilotnom lietadle, pričom
1.
prenos obrazu neuchováva,

2.
vedie informácie o dôvode, dátume, dĺžke trvania letu a trati letu bezpilotného lietadla a o pilotovi na diaľku v rozsahu jeho mena a priezviska po dobu jedného roka od ich vzniku na účely vedenia dokumentácie o vykonaní letu bezpilotným lietadlom a o osobe, ktorá bezpilotný letecký systém použila,

3.
na bezpilotné lietadlo viditeľne umiestni označenie, ktoré obsahuje slovo „ÚKSÚP“.

7.
V § 21 ods. 3 prvej vete sa za slová „neautorizovaným prípravkom na ochranu rastlín“ vkladajú slová „alebo ošetrené aplikačným zariadením, ktoré nespĺňa podmienku evidencie podľa § 29 ods. 1 a podmienku kontroly podľa § 30,“.
8.
V § 31 ods. 5 sa slová „osvedčenia podľa osobitného predpisu53)“ nahrádzajú slovami „dokladu podľa osobitných predpisov,53) ak sa vyžaduje,“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 53 znie:

„53) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 ( Ú. v. EÚ L 296, 25. 10. 2012) v platnom znení.
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
§ 44 zákona č. 143/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

9.
V § 38 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d)
použije aplikačné zariadenie, ktoré nie je evidované podľa § 29 ods. 1, nemá platné osvedčenie o kontrole podľa § 30 alebo ktoré nemá ES vyhlásenie o zhode aplikačného zariadenia a nevzťahuje sa naň § 30 ods. 3.“.

10.
V § 39 ods. 2 písm. i) sa na konci pripájajú tieto slová: „ods. 2 alebo poruší zákaz alebo povinnosť podľa § 21 ods. 3“.

Čl. X

Zákon č. 314/2018 Z. z. o Ústavnom súde Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 413/2019 Z. z., zákona č. 415/2020 Z. z., zákona č. 423/2020 Z. z. a zákona č. 398/2022 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
V § 242 sa za slovo „súd“ vkladá slovo „pravidelne“.
2.
Doterajší text § 242 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 až 5, ktoré znejú:

„(2)
Zakazuje sa činnosť bezpilotného lietadla v priestore nad budovami ústavného súdu, nad budovami kancelárie ústavného súdu a nad miestami, kde ústavný súd pravidelne pojednáva alebo zasadá do výšky 120 m nad úrovňou zeme.

(3)
Zákaz podľa odseku 2 sa nevzťahuje na činnosti vykonávané s písomným súhlasom vedúceho kancelárie ústavného súdu a na činnosti uskutočňované lietadlami podľa osobitného predpisu.13)

(4)
Zákaz podľa odseku 2 musí byť na budovách a miestach podľa odseku 2 vhodným spôsobom vyznačený.

(5)
Kancelária ústavného súdu môže obstarať technické zariadenia alebo systémy na detekciu bezpilotného leteckého systému a na prerušenie činnosti bezpilotného lietadla na účel zabezpečenia ochrany budov a miest podľa odseku 2. Obsluhu obstaraných technických zariadení alebo systémov podľa prvej vety zabezpečuje Policajný zbor.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 13 znie:

„13) § 1 ods. 3 zákona č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.

Čl. XI

Zákon č. 192/2023 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa dopĺňa takto:

§ 21 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:

„(3)
Odpis z registra trestov sa vydá aj na žiadosť Policajného zboru na účely preverenia spoľahlivosti fyzickej osoby vstupujúcej do vnútorného priestoru a životne dôležitého priestoru jadrového zariadenia bez sprievodu.18a) Preverovanie spoľahlivosti podľa prvej vety sa považuje za plnenie úloh podľa odseku 2.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 18a znie:

„18a) § 25a ods. 4 zákona č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 161/2024 Z. z.“.

Čl. XII

Tento zákon nadobúda účinnosť 15. júla 2024.

Peter Pellegrini v. r.

v z. Peter Žiga v. r.

v z. Robert Kaliňák v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore