Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 57/1998 Z. z. o Železničnej polícii v znení neskorších predpisov 142/2005 účinný od 01.06.2005

Platnosť od: 15.04.2005
Účinnosť od: 01.06.2005
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Polícia, Zväz väzenskej a justičnej stráže

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDS1EUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 57/1998 Z. z. o Železničnej polícii v znení neskorších predpisov 142/2005 účinný od 01.06.2005
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 142/2005 s účinnosťou od 01.06.2005

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 57/1998 Z. z. o Železničnej polícii v znení neskorších predpisov

K predpisu 142/2005, dátum vydania: 15.04.2005

Dôvodová správa

A.Všeobecná časť

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 57/1998 Z.z. o Železničnej polícii v znení neskorších predpisov predkladá minister dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky mimo plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2004.

Cieľom predkladaného návrhu zákona je úprava nových oprávnení policajtov Železničnej polície, ktoré upravujú používanie služobných psov na pachové práce, predvedenie osoby na základe žiadosti ako aj používanie nového donucovacieho prostriedku, a to spútavacieho opasku, vzhľadom na potrebu zastaviť určité nebezpečné konania osôb.

Návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 57/1998 Z.z. o Železničnej polícii v znení neskorších predpisov sa spresňujú niektoré jeho ustanovenia, ktoré v praxi prinášali problémy a zároveň sa niektoré aktualizujú, vzhľadom na právne úpravy vykonané inými právnymi predpismi.

Predkladaný návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, všeobecne záväznými právnymi predpismi ako aj s medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná.

Návrh právneho predpisu nezakladá nároky na štátny rozpočet. Úhradu výdavkov spojených s obstaraním spútavacích opaskov, ktoré sa doposiaľ v Železničnej polícii nepoužívali, zabezpečí Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky v roku 2005 v rámci rozpočtu výdavkov svojej rozpočtovej kapitoly.

DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI

návrhu zákona

s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1.Navrhovateľ zákona :

Vláda Slovenskej republiky

2.Názov návrhu zákona :

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 57/1998 Z. z. o Železničnej polícii v znení neskorších predpisov

3.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej

únii :

a)identifikácia predmetu návrhu zákona z pohľadu Európskej dohody o pridružení, Národného programu pre prijatie acquis communautaire, Partnerstva pre vstup, Bielej knihy, screeningu a plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky

-návrh zákona nepatrí medzi prioritné oblasti aproximácie práva podľa čl. 70 Európskej dohody o pridružení,

-návrh zákona nie je prioritou aproximácie práva podľa Národného programu pre prijatie acquis communautaire na rok 2001,

-návrh zákona nie je prioritou podľa Partnerstva pre vstup,

-návrh zákona nie je prioritou aproximácie práva podľa prílohy Prípravy asociovaných krajín strednej a východnej Európy na integráciu do vnútorného trhu Európskej únie (tzv. Biela kniha),

-návrh zákona nie je prioritou aproximácie práva podľa screeningu,

-návrh zákona nie je zahrnutý do plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na rok 2004.

b)identifikácia záväzkov vyplývajúcich zo schválených negociačných pozícií v príslušnej kapitole, ktorá je predmetom návrhu zákona

V práve Európskej únie nie je problematika návrhu zákona upravená.

4.Problematika návrhu zákona :

b) nie je upravená v práve Európskych spoločenstiev,

d) nie je upravená v práve Európskej únie.

5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:

bezpredmetné

6. Gestor (spolupracujúce rezorty):

bezpredmetné

7.Účasť expertov pri príprave návrhu zákona a ich stanovisko k zlučiteľnosti návrhu zákona s právom ES/EÚ :

bezpredmetné

Doložka finančných, ekonomických, environmentálnych vplyvov

a vplyvov na zamestnanosť

1.Návrh právneho predpisu nezakladá nároky na štátny rozpočet. Úhradu výdavkov spojených s obstaraním spútavacích opaskov, ktoré sa doposiaľ v Železničnej polícii nepoužívali, zabezpečí Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky v roku 2005 v rámci rozpočtu výdavkov svojej rozpočtovej kapitoly.

2.Návrh právneho predpisu je v súlade s prioritami a cieľmi hospodárskej politiky.

3.Návrh právneho predpisu nemá vplyv na životné prostredie.

4.Návrh právneho predpisu neovplyvní zamestnanosť a nevyžiada si zvýšenie počtu pracovníkov.

B. Osobitná časť

K Čl. I:

K bodu 1 (nový § 6a):

Navrhovaná úprava reaguje na zavedenie inštitútu skráteného vyšetrovania v Trestnom poriadku. Policajt vykonávajúci skrátené vyšetrovanie má v zásade rovnaké postavenie ako vyšetrovateľ a preto by mal v skrátenom vyšetrovaní disponovať aj rovnakými oprávneniami. Navrhovaná zmena zabezpečí vyššiu pružnosť a efektivitu vykonania úkonov a opatrení v skrátenom vyšetrovaní.

K bodu 2 (§ 16 ods. 1):

Odstraňuje sa rozpor s § 60 ods. 2 zákona o priestupkoch, ktorý neumožňuje pri objasňovaní priestupkov vyhotovovať zápisnicu o podanom vysvetlení, ale len záznam alebo zápis do správy o výsledku objasňovania priestupku.

K bodu 3 (nový § 17a):

Navrhuje sa upraviť postup pri predvedení osôb, ktoré sa nedostavili na príslušné predvolanie, ako oprávnenie policajta. Úpravou sa zjednocuje oprávnenie, podľa ktorého predvedenie vykoná ktorýkoľvek policajt.

K bodu 4 (poznámka pod čiarou k odkazu 9):

Citácia neplatného právneho predpisu sa navrhuje nahradiť citáciou platného právneho predpisu.

K bodu 5 (nový § 22a):

Navrhuje sa upraviť používanie psa na pachové práce. Nová je úprava oprávnenia policajta používať služobného psa na vyhľadávanie osôb, napr. ukrytých v rôznych skrýšach. Ide predovšetkým o osoby, ktoré sa najskôr skryte prepravujú v dopravných prostriedkoch cez štátnu hranicu a neskôr na rôznych miestach s využitím železničnej dopravy čakajú na ďalší presun smerom na západ. Používanie služobných psov na vyhľadávanie nelegálnych migrantov je významné pre ochranu vonkajšej hranice. Súčasne ide o reakciu na celkovú bezpečnostnú situáciu ako i s plnenia úloh v boji proti terorizmu s dôrazom na vyhľadávanie výbušnín a výbušných systémov.

K bodu 6 (§ 29 ods. 1 a 2):

Navrhované doplnenie reaguje na policajnú prax, pretože len pyrotechnik používa výbušniny a výbušné predmety a nie je žiadúce, aby používanie výbušnín a výbušných predmetov bolo všeobecne využívané ostatnými policajtmi.

K bodu 7 (§ 41 ods. 1):

Navrhuje sa rozšíriť okruh informačných systémov, z ktorých možno zaznamenávať a vyberať potrebné údaje na vytvorenie legendy na účely zakrytia činnosti policajta alebo svedka. Absencia takejto úpravy sťažuje plnenie úloh Železničnej polície.

K bodu 8 (§ 44 ods. 1 nové písmeno d)):

Doplnenie sa navrhuje vykonať vzhľadom na potrebu používania spútavacieho opasku ako donucovacieho prostriedku v rámci služobnej činnosti.

K bodu 9 a 10 (§ 46):

Použitie spútavacieho opasku spolu s putami sa navrhuje upraviť ako donucovací prostriedok vzhľadom na potrebu zabezpečenia bezpečnosti v prípadoch, v ktorých je možno použiť putá, avšak sú známe okolnosti, že priložené putá môžu byť neúčinné vzhľadom na charakter osoby, ktorej sa majú putá priložiť alebo iné nebezpečenstvo pri presune s osobou, ktorej by mali byť putá priložené.

K bodu 11 (§ 51 ods. 2):

Novelou sa dáva do súladu ustanovenie § 51 ods. 2 s novonavrhovaným ustanovením § 44 ods. 1 písmeno d).

K bodu 12 a 13 (§ 57 ods. 4 a 6):

Navrhuje sa vypustiť úpravu vo veci informačných systémov, pretože podľa nového zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov sa ochrana osobných údajov nevzťahuje len na osobné údaje v informačných systémoch, ale na všetky osobné údaje fyzických osôb akokoľvek spracúvané.

K bodu 14 (§ 59a ods. 1):

Navrhuje sa nahradiť úpravu vo veci informačných systémov úpravou upravujúcou akékoľvek spracúvanie osobných údajov fyzických osôb, pretože podľa nového zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov sa ochrana osobných údajov nevzťahuje len na osobné údaje v informačných systémoch, ale na všetky osobné údaje fyzických osôb akokoľvek spracúvané.

K bodu 15 (§ 59a ods. 2):

Novelou sa dáva do súladu ustanovenie § 59a ods. 2 s novonavrhovaným ustanovením § 59a ods. 1.

K bodu 16 (§ 59a ods. 2 písmeno a)):

Novelou sa dáva do súladu pojmový aparát v ustanovení § 59a ods. 2 písmeno a).

K bodu 17 (§ 59a ods. 2 písmeno b)):

Novelou sa dáva do súladu pojmový aparát v ustanovení § 59a ods. 2 písmeno b).

K bodu 18 (poznámka pod čiarou k odkazu 34):

Citácia neplatného právneho predpisu sa navrhuje nahradiť citáciou platného právneho predpisu.

K bodu 19 (§ 59a ods. 3):

Novelou sa navrhujú použiť totožné pojmy, ktoré používa nový zákon č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách, aby nedochádzalo k pochybnostiam pri ustanoveniach, ktoré prelamujú telekomunikačné tajomstvo. Navrhujú sa v poznámkach pod čiarou použiť citácie tých ustanovení nového zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách, ktoré sa k predmetným ustanoveniam zákona o Železničnej polícii vzťahujú, aby nedochádzalo k pochybnostiam pri ustanoveniach, ktoré prelamujú telekomunikačné tajomstvo.

K bodu 20 (poznámka pod čiarou k odkazu 38):

Citácia neplatného právneho predpisu sa navrhuje nahradiť citáciou platného právneho predpisu.

K bodu 21 a 22 (§ 59a ods. 4 a 5):

Navrhuje sa nahradiť úpravu vo veci informačných systémov úpravou upravujúcou akékoľvek spracúvanie osobných údajov fyzických osôb, pretože podľa nového zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov sa ochrana osobných údajov nevzťahuje len na osobné údaje v informačných systémoch, ale na všetky osobné údaje fyzických osôb akokoľvek spracúvané.

K bodu 23 (poznámka pod čiarou k odkazu 39):

Citácia neplatného právneho predpisu sa navrhuje nahradiť citáciou platného právneho predpisu.

K bodu 24 (§ 63 nový ods. 4):

Povinnosť mlčanlivosti podľa § 63 je potrebné odlišovať od povinnosti mlčanlivosti podľa zákona o utajovaných skutočnostiach. Ustanovenia § 63 nie sú na ochranu utajovaných skutočností podľa zákona o utajovaných skutočností, ale sú na ochranu záujmu právnických a fyzických osôb, napríklad poškodených osôb, ktorým Železničná polícia poskytla pomoc, môže ísť o informácie z miesta činu, informácie modus operandi, informácie o verziách vyšetrovania, o okruhu podozrivých osôb a i. Ustanovenia § 63 bránia poskytovať akékoľvek informácie o skutočnostiach, ktoré sa príslušník Železničnej polície dozvedel pri plnení svojich úloh alebo dozvedela osoba poučená Železničnou políciou alebo príslušníkom Železničnej polície.

K Čl. II: Navrhuje sa, aby novela zákona o Železničnej polícii nadobudla účinnosť 1. júna 2005.

Bratislava 15. decembra 2004

Mikuláš Dzurinda v.r.

predseda vlády Slovenskej republiky

Pavol Prokopovič v.r.

minister dopravy, pôšt a telekomunikácií

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore