Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o ochrane vkladov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 118/1996 účinný od 01.09.2012 do 31.12.2013

Platnosť od: 25.04.1996
Účinnosť od: 01.09.2012
Účinnosť do: 31.12.2013
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Bankovníctvo a peňažníctvo, Poistenie a ochrana vkladov

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST32JUD14DS32EUPPČL1

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o ochrane vkladov a o zmene a doplnení niektorých zákonov 118/1996 účinný od 01.09.2012 do 31.12.2013
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 118/1996 s účinnosťou od 01.09.2012 na základe 233/2012


§ 3
Vymedzenie niektorých pojmov

(1)
Vkladom sa na účely tohto zákona rozumie záväzok banky alebo pobočky zahraničnej banky voči fyzickej osobe alebo právnickej osobe určenej týmto zákonom (ďalej len „vkladateľ“) na výplatu peňažných prostriedkov, ktoré banke alebo pobočke zahraničnej banky zveril vkladateľ pri bankovom obchode2a) vykonanom vo svojom mene a na svoj účet alebo ktoré banka alebo pobočka zahraničnej banky prijala ako sumy platobných operácií2b) alebo iné platby2b) v prospech vkladateľa, a to vrátane úrokov a iných majetkových výhod spojených so zverením týchto peňažných prostriedkov, vrátane vkladov podľa odseku 2.
(2)
Za vklad sa na účely tohto zákona považuje aj
a)
vklad, ktorý je podľa záznamov vykonaných bankou alebo pobočkou zahraničnej banky v jej informačnom systéme2c) alebo vo vkladateľovom doklade o vkladovom vzťahu pred dňom, keď sa vklady stali nedostupnými podľa odseku 5, vedený pre viac vkladateľov s rozsahom údajov o každom vkladateľovi najmenej podľa odseku 4 písm. a) (ďalej len „spoločný vklad“),
b)
notárska úschova3) uložená v banke alebo v pobočke zahraničnej banky, ak oprávneným príjemcom peňažných prostriedkov z tejto úschovy je alebo má byť osoba, ktorej vklady sú chránené týmto zákonom, a ak pred dňom, keď sa vklady stali nedostupnými podľa odseku 5, notár, spravujúci túto notársku úschovu, doručil príslušnej banke alebo pobočke zahraničnej banky písomné oznámenie s údajmi o každom oprávnenom príjemcovi najmenej v rozsahu podľa odseku 4 písm. a).
(3)
Vklady podľa odsekov 1 a 2 sú, s výnimkou vkladov podľa odseku 4, chránené v rozsahu a za podmienok ustanovených týmto zákonom, ak vkladateľom je
a)
fyzická osoba,
b)
nadácia,4) neinvestičný fond,4a) nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby,5) združenie občanov,5a) spoločenstvo vlastníkov bytov a nebytových priestorov,5b) alebo správca bytového domu za vklady na účtoch bytových domov zriadených správcom bytového domu podľa osobitného zákona,5ba)
c)
právnická osoba, ktorá nie je uvedená v písmene b), s výnimkou
1.
banky,5c)obchodníka s cennými papiermi,5d) ktorý nie je bankou, inštitúcie elektronických peňazí,5da) platobnej inštitúcie,5db) alebo iného poskytovateľa platobných služieb,5dc) prevádzkovateľa platobného systému5dd) a ďalšieho účastníka platobného systému,5de) centrálneho depozitára cenných papierov5df) a ďalšieho účastníka systému zúčtovania a vyrovnania obchodov s finančnými nástrojmi,5dg) burzy cenných papierov,5e) komoditnej burzy,5f) správcovskej spoločnosti vrátane majetku v podielovom fonde,5g) dôchodkovej správcovskej spoločnosti vrátane majetku v dôchodkovom fonde,5ga) poisťovne,5h)zaisťovne,5h)  doplnkovej dôchodkovej spoločnosti5ia) vrátane majetku v doplnkovom dôchodkovom fonde, poštového podniku,5j) prevádzkovateľa hazardnej hry5k) a s výnimkou Exportno-importnej banky Slovenskej republiky,
2.
slovenskej právnickej osoby neuvedenej v bode 1 alebo zahraničnej právnickej osoby, ktorá má čo len čiastočne rovnaký predmet činnosti ako niektorá z právnických osôb uvedených v bode 1,5l)
3.
obchodnej spoločnosti alebo družstva (ďalej len „obchodná spoločnosť“), ktorá nie je uvedená v prvom bode alebo druhom bode a ktorá
3a.
podľa osobitných predpisov5m) musí mať účtovnú závierku overenú audítorom, alebo
3b.
banke alebo pobočke zahraničnej banky, v ktorej má uložený vklad, nedoručila v lehote podľa § 26 ods. 5 jednoznačné písomné oznámenie, či musí, alebo nemusí mať účtovnú závierku overenú audítorom,5m)
4.
štátu, štátneho fondu, obce, vyššieho územného celku, ich rozpočtovej organizácie alebo príspevkovej organizácie a orgánov verejnej moci,5n)
5.
právnickej osoby zriadenej zákonom5o) a neuvedenej v bodoch 1 až 4,
6.
právnickej osoby, ktorá ovláda banku alebo zahraničnú banku alebo ktorá je ovládaná bankou alebo zahraničnou bankou, v ktorej alebo v pobočke ktorej je vklad uložený.5p)
(4)
Týmto zákonom nie je chránený
a)
vklad, ktorý podľa záznamov vykonaných bankou alebo pobočkou zahraničnej banky v jej informačnom systéme2c) alebo vo vkladateľovom doklade o vkladovom vzťahu pred dňom, keď sa vklady stali nedostupnými podľa odseku 5, nie je vedený pre vkladateľa najmenej v rozsahu údajov o vkladateľovi, ktorými sú
1.
meno, priezvisko, rodné číslo7a) alebo dátum narodenia a adresa trvalého pobytu vkladateľa, ak je vkladateľom fyzická osoba,
2.
názov, identifikačné číslo, ak je pridelené, a adresa sídla vkladateľa, ak je vkladateľom právnická osoba, ktorej vklady sú chránené týmto zákonom, ako aj označenie úradného registra alebo inej úradnej evidencie, v ktorej je táto právnická osoba zapísaná,7aa) a číslo zápisu do tohto registra alebo evidencie,
b)
vklad na doručiteľa a zostatok zrušeného vkladu na doručiteľa,7b) najmä vklad potvrdený vkladnou knižkou na doručiteľa, vkladovým listom na doručiteľa alebo pokladničnou poukážkou na doručiteľa,
c)
podielový list,7c) vklad potvrdený cennými papiermi, ktoré sú prijaté na obchodovanie na trh burzy cenných papierov,7d) finančný nástroj, iný cenný papier alebo derivát prijatý obchodníkom s cennými papiermi alebo zahraničným obchodníkom s cennými papiermi na vykonanie investičnej služby7e) a klientsky majetok chránený Garančným fondom investícií podľa osobitného zákona,7f)
d)
vklad vo forme dlhopisu, zmenky alebo šeku,
e)
spoločný vklad, ak nie sú splnené podmienky podľa odseku 2 písm. a),
f)
vklad, ktorým je notárska úschova,3) ak nie sú splnené podmienky podľa odseku 2 písm. b),
g)
vklad, ktorý je vlastným zdrojom financovania banky.7g)
(5)
Vklad sa považuje za nedostupný vklad, ak je
a)
uložený v banke alebo v pobočke zahraničnej banky, ktorá bola podľa § 8 ods. 3 vyhlásená za neschopnú vyplácať vklady,
b)
uložený v banke alebo v pobočke zahraničnej banky, v ktorej bolo pozastavené nakladanie s vkladmi v dôsledku rozhodnutia konkurzného súdu vydaného v konkurznom konaní podľa osobitného zákona,6) ak sa toto rozhodnutie stalo vykonateľným pred vyhlásením podľa § 8 ods. 3.
(6)
Bankami a pobočkami zahraničných bánk sa na účely tohto zákona rozumejú banky1) a pobočky zahraničných bánk,1) ktoré sú povinné zúčastniť sa a zúčastňujú sa na ochrane vkladov podľa tohto zákona (§ 4); za banku alebo pobočku zahraničnej banky sa na účely tohto zákona považuje aj právnická osoba, ktorej bolo odobraté bankové povolenie alebo ktorej zaniklo bankové povolenie7) počas jej účasti na systéme ochrany vkladov podľa tohto zákona, a to až do vyplatenia všetkých vkladov chránených týmto zákonom.
zobraziť paragraf
§ 6
Výška príspevkov

(1)
Výška vstupného príspevku je 1 000 000 Sk.
(2)
Výšku ročného príspevku na príslušný rok ustanovuje tento zákon alebo určuje fond pre všetky banky vopred na celý rok, a to najneskôr do 20. decembra predchádzajúceho roka, a je pre všetky banky rovnaká. Fond ho určuje v rozpätí od 0,1 % do 0,75 % z hodnoty vkladov v banke chránených týmto zákonom, a to podľa priemerného stavu vkladov za predchádzajúci štvrťrok pred dňom splatnosti ročného príspevku alebo príslušnej splátky z ročného príspevku. Podrobnosti o výpočte priemerného stavu vkladov za predchádzajúci štvrťrok určuje fond a písomne ich oznámi bankám. Výšku ročného príspevku na roky, počas ktorých fond
a)
spláca úver poskytnutý na zabezpečenie výplaty náhrad za nedostupné vklady, fond určuje najmenej vo výške 0,35 % a s predchádzajúcim písomným súhlasom Národnej banky Slovenska najmenej vo výške 0,2 % z hodnoty vkladov v banke chránených týmto zákonom, a to z hodnoty vkladov podľa ich priemerného stavu v banke za predchádzajúci štvrťrok predo dňom splatnosti ročného príspevku alebo príslušnej štvrťročnej splátky z ročného príspevku,
b)
nespláca úver poskytnutý na zabezpečenie výplaty náhrad za nedostupné vklady a ani nemá vlastné finančné zdroje na zabezpečenie výplaty náhrad najmenej vo výške 1,5 % z celkovej hodnoty všetkých vkladov chránených týmto zákonom, fond určuje najmenej vo výške 0,2 % z hodnoty vkladov v banke chránených týmto zákonom, a to z hodnoty vkladov podľa ich priemerného stavu v banke za predchádzajúci štvrťrok predo dňom splatnosti ročného príspevku alebo príslušnej štvrťročnej splátky z ročného príspevku.
(3)
Výšku mimoriadneho príspevku ustanovuje tento zákon alebo určuje fond [§ 17 ods. 1 písm. j)] pre všetky banky za rovnakých podmienok v rozpätí od 0,1 % do 1,0 % z hodnoty vkladov v banke chránených týmto zákonom, a to podľa ich priemerného stavu za kalendárny štvrťrok, ktorý predchádza dňu splatnosti mimoriadneho príspevku.
zobraziť paragraf
§ 13
Zdroje fondu a použitie prostriedkov fondu

(1)
Zdrojmi fondu sú
a)
príspevky od bánk podľa § 5,
b)
výnosy z použitia peňažných prostriedkov podľa odseku 4, vrátane príjmov z predaja štátnych cenných papierov nakúpených podľa odseku 4 písm. a),
c)
úvery podľa odseku 2,
d)
prostriedky získané na základe uplatnenia práv, ktoré fond nadobudol podľa § 11,
e)
návratné finančné výpomoci a dotácie zo štátneho rozpočtu na podporu plnenia úloh fondu a systému ochrany vkladov podľa tohto zákona, a to v rozsahu a za podmienok ustanovených osobitnými predpismi15h) a zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok,
f)
ďalšie príjmy podľa osobitných zákonov.
(2)
Fond môže požiadať Garančný fond investícií, Národnú banku Slovenska15ha) alebo iné banky o poskytnutie úveru. Banku so sídlom v zahraničí môže fond požiadať o úver so súhlasom Národnej banky Slovenska. Za úvery poskytnuté fondu môže štát poskytnúť15h) štátnu záruku podľa osobitného predpisu.15i)
(3)
Peňažné prostriedky fondu sú uložené na osobitných účtoch v Národnej banke Slovenska.
(4)
Fond môže zo svojich finančných prostriedkov vytvárať osobitný fond na poskytovanie náhrad za nedostupné bankové vklady. Peňažné prostriedky fondu možno použiť okrem poskytovania náhrad za vklady podľa § 9 aj na
a)
nákup štátnych cenných papierov so splatnosťou do jedného roka odo dňa nákupu,
b)
splátky úverov podľa odseku 2,
c)
splátky návratných finančných výpomocí podľa odseku 1 písm. e),
d)
úhradu nákladov nevyhnutných na zabezpečenie činnosti fondu,
e)
zabezpečenie účelu podľa osobitného zákona,15j)
f)
úhradu ďalších výdavkov podľa osobitných zákonov,
(5)
Podrobnosti o použití prostriedkov fondu upravia stanovy fondu v súlade s týmto zákonom.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 28bd
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. septembra 2012

(1)
Výška štvrťročných splátok ročného príspevku na tretí štvrťrok a štvrtý štvrťrok roku 2012 je 0 % z hodnoty vkladov v banke chránených týmto zákonom; tým nie sú dotknuté splátky ročného príspevku na prvý štvrťrok a druhý štvrťrok roku 2012.
(2)
Fond je povinný do 20. septembra 2012 vrátiť banke uhradenú sumu štvrťročnej splátky ročného príspevku na tretí štvrťrok roku 2012 prevyšujúcu výšku štvrťročnej splátky ročného príspevku na tretí štvrťrok roku 2012 podľa odseku 1.
(3)
Výška ročného príspevku na rok 2013 je 0 % z hodnoty vkladov v banke chránených týmto zákonom.
zobraziť paragraf
Poznámka
5m)  Napríklad § 39 ods. 1 prvá veta Obchodného zákonníka, § 3 a 19 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, čl. 61 a 62 nariadenia Rady (ES) č. 2157/2001 z 8. októbra 2001 o stanovách európskej spoločnosti (SE) (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 6/zv. 4, Ú. v. ES L 294, 10. 11. 2001), čl. 68 až 71 nariadenia Rady (ES) č. 1435/2003 z 22. júla 2003 o stanovách európskeho družstva (SCE) (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 17/zv. 1, Ú. v. EÚ L 207, 18. 8. 2003).
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore