Vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu o podmienkach vydávania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru a služieb 560/1991 účinný od 23.01.1995 do 31.12.1995

Platnosť od: 30.12.1991
Účinnosť od: 23.01.1995
Účinnosť do: 31.12.1995
Autor: Federálne ministerstvo zahraničného obchodu
Oblasť: Colné orgány, Zahraničný obchod

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu o podmienkach vydávania úradného povolenia na dovoz a vývoz tovaru a služieb 560/1991 účinný od 23.01.1995 do 31.12.1995
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 560/1991 s účinnosťou od 23.01.1995 na základe 17/1995


§ 1

(1)
Tovar a služby (ďalej len „tovar“), ktorých zoznam je uvedený v prílohách A, B, C, D a E tejto vyhlášky, môžu osoby vykonávajúce zahraničnoobchodnú činnosť dovážať do Slovenskej republiky alebo vyvážať z Slovenskej republiky len na základe, v rozsahu a za podmienok ustanovených v úradnom povolení (ďalej len „licencia“); licenciu udeľuje Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky.
(2)
Na dovoz alebo vývoz tovaru uvedeného v prílohe A časť II a v prílohe B časť II pri vývoze do Českej republiky sa udeľujú licencie automaticky; udeľujú sa každému žiadateľovi, a to na dovoz alebo vývoz určitého tovaru v určitom množstve a v určitom časovom období. Na dovozy alebo vývozy tovaru uvedeného v ostatných prílohách sa udeľujú licencie na dovoz alebo vývoz určitého tovaru v určitom množstve alebo hodnote v určitom časovom období, a to tak, aby súhrn na vývoz alebo dovoz povoleného množstva alebo hodnoty určitého tovaru nepresiahol ročný limit ustanovený po prerokovaní s príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy Slovenskej republiky.
zobraziť paragraf
§ 2

(1)
Licencia sa nevyžaduje pri tovare uvedenom v prílohách A, B
a)
na dovoz alebo vývoz vzoriek,
b)
na dovoz alebo vývoz tovaru určeného na
1.
aktívny alebo pasívny zušľachťovací styk,
2.
uskladňovanie v colnom sklade,
3.
dočasné použitie,
4.
tranzit,1)
c)
na dovoz alebo vývoz tovaru, ktorý je súčasťou investičných celkov, včítane stavebných prác,
d)
na dovoz alebo vývoz reklamovaného vadného tovaru,
e)
na dovoz alebo vývoz tovaru, ktorý je náhradou za reklamovaný vadný tovar.
(2)
Licencia sa nevyžaduje pri tovare uvedenom v prílohe C časť I
a)
na vývoz do Španielska, ak sú miestom určenia Kanárske ostrovy, Ceuta a Melilla,
b)
na vývoz tovaru určeného do colných skladov pre následný vývoz okrem Európskych spoločenstiev, Nórska, USA a Kanady,
c)
na dovoz alebo vývoz tovaru určeného na účely uvedené v odseku 1 písm. b),
(3)
Licencia sa nevyžaduje na dovoz a vývoz tovaru uvedeného v prílohe E, určeného na aktívny alebo pasívny zušľachťovací styk.
(4)
Licencia sa nevyžaduje na dovoz tovaru uvedeného v prílohe A, ak tovar má pôvod v Českej republike.
(5)
Licencia sa nevyžaduje na vývoz tovaru uvedeného v prílohe B časť I, ak je štátom určenia Česká republika.
zobraziť paragraf
§ 3

(1)
Žiadosť o udelenie licencie musí obsahovať
a)
názov a sídlo, prípadne meno a bydlisko žiadateľa,
b)
identifikačné číslo žiadateľa,
c)
výpis z obchodného registra alebo živnostenské, prípadne iné oprávnenie na podnikateľskú činnosť,
d)
identifikačné číslo a názov, prípadne meno tuzemského dodávateľa, pokiaľ žiadateľ nie je výrobcom vyvážaného tovaru,
e)
položku colného sadzobníka dovážaného alebo vyvážaného tovaru,2)
f)
názov tovaru, jeho množstvo a colnú hodnotu,
g)
navrhovanú dobu platnosti licencie,
h)
názov štátu určenia vývozu a obchodný štát pri dovoze,
i)
účel dovozu alebo vývozu,
j)
cenu za jednotku množstva dovážaného alebo vyvážaného tovaru v Sk FCO slovenská hranica.
(2)
Pri tovare uvedenom v prílohe E treba uviesť tiež identifikačné číslo tuzemského odberateľa a prípadne názov a sídlo zahraničného odberateľa.
(3)
Pri tovare uvedenom v prílohe A časť II treba predložiť zmluvu so zahraničným dodávateľom o dodávke tovaru.
(4)
Vzory žiadostí sú uvedené v prílohách F, G, H a CH tejto vyhlášky.
zobraziť paragraf
Príloha
[Prevziať prílohu - Príloha 01](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020493-2.pdf)
zobraziť paragraf
Príloha
ZOZNAM TOVARUpodliehajúceho licenčnému konaniu pri dovoze


ČASŤ I – NEAUTOMATICKÉ LICENCIE

Položka colného sadzobníka Názov tovaru Merná jednotka 2612 10 uránové rudy a ich koncentráty tona 2701 čierne uhlie, brikety, bulety a podobné tuhé palivá vyrobené z čierneho uhlia tona - čierne uhlie vhodné na koksovanie - čierne uhlie energetické 2702 hnedé uhlie, tiež aglomerované okrem gagátu tona 2844 10 prírodný a obohatený urán tona 2844 20 obohatený urán nevyrobený v Českej republike vrátane uránu v palivových článkoch tona 2844 50 00 vyhorené (ožiarené) palivové články (kazety, súbory) ks 4707 zberový papier tona 8401 nevyhorené (neožiarené) palivové články (kazety, súbory) ks 8418 chladničky, mraziace boxy a iné chladiace alebo mraziace zariadenia ks
ČASŤ II – AUTOMATICKÉ LICENCIE

Položka colného sadzobníka Názov tovaru Merná jednotka Poľnohospodárske a potravinárske výrobky 0102 90 ostatný živý hovädzí dobytok tona 0103 91 ostatný živý bravčový dobytok do 50 kg tona 0103 92 ostatný živý bravčový dobytok nad 50 kg tona 0104 ovce a kozy - živé tona 0105 91 00 kohúty a sliepky tona 0201 hovädzie mäso čerstvé i chladené tona 0202 hovädzie mäso mrazené tona 0203 bravčové mäso čerstvé, chladené i mrazené tona baranie a jahňacie mäso: tona 0204 10 00 0204 21 00 0204 22 0204 30 00 0204 41 00 0204 42 0204 43 0206 jedlé droby tona 0207 mäso a jedlé droby hydiny čísla 0105, čerstvé, chladené alebo mrazené tona 0209 00 bravčové sadlo a slanina tona 0210 mäso a droby, nasolené alebo v slanom náleve, sušené alebo údené, múčky a jedlé prášky z mäsa alebo drobov tona 0301 93 živé ryby tona 0401 mlieko a smotana, nezahustené ani neobsahujúce pridaný cukor ani iné sladidla tona 0402 mlieko a smotana, zahustené alebo obsahujúce prídavok cukru alebo iných sladidiel tona 0403 cmar, kyslé mlieko a smotana, jogurt, kefír a ostatné skvasené alebo acidofilné mlieko a smotana tona 0405 00 maslo a iné tuky z mlieka tona 0406 syry a tvaroh tona 0409 00 00 prírodný med tona 0602 20 stromy, zákrpky, kriky a kríčky, tiež vrublované, tých druhov, ktoré rodia ovocie a orechy ks 0602 30 00 rododendrony a azalky, tiež vrublované ks 0602 40 ružové kríky, tiež vrublované ks 0602 99 41 lesné stromy, kríky a kríčky ks 0602 99 45 stromy, kríky a kríčky okrem lesných - ich koreňovité odrezky a mladé rastliny ks 0602 99 49 stromy, kríky a kríčky okrem lesných - iné ako koreňovité odrezky a mladé rastliny ks 0603 rezané kvety a puky na kytice alebo okrasné účely ks 0701 zemiaky čerstvé alebo chladené tona 0702 00 rajčiaky čerstvé alebo chladené tona 0703 20 cesnak tona 0704 90 10 kapusta (biela, červená) čerstvá alebo chladená tona 0706 90 19 hľuzový zeler (od 1. 10. do 30. 4.) tona 0706 90 30 chren tona 0706 90 90 ostatné jedlé hľuzy a korene tona 0707 00 uhorky, nakladačky čerstvé alebo chladené tona 0806 10 hrozno čerstvé tona 0808 10 jablká tona 0808 20 hrušky a dule tona 0809 10 00 marhule tona 0809 30 broskyne tona slivky: tona 0809 40 10 0809 40 20 0809 40 30 0809 40 40 0904 20 mletá paprika tona 1001 pšenica tona 1002 00 00 raž tona 1003 00 jačmeň tona 1005 90 00 kukurica ostatná tona 1105 múka, krupica, vločky, granuly a pelety zo zemiakov tona 1107 slad tona 1108 škrob; inulín tona 1205 00 semená repky, semená repky olejnej, tiež drvené tona 1206 00 semená slnečnice, tiež drvené tona 1209 99 10 semená lesných stromov tona 1210 chmeľové šištičky čerstvé alebo sušené, tiež drvené; lupulín tona 1212 91 10 cukrová repa čerstvá tona slnečnicový olej: tona 1512 11 91 1512 19 1514 repkový olej tona 1517 margarín; zmesi alebo prípravky pokrmových živočíšnych tukov alebo olejov, frakcií rôznych tukov alebo olejov, iné ako pokrmové tuky a oleje a ich frakcie čísla 1516 tona 1601 00 párky, salámy a podobné výrobky z mäsa, drobov alebo krvi tona 1602 iné prípravky a konzervy z mäsa, drobov alebo krvi tona 1701 trstinový alebo repný cukor a chemicky čistá sacharóza v pevnom stave tona 1702 30 až 40 glukóza, glukózový sirup a izoglukóza tona 1703 melasy tona 1704 cukrovinky bez kakaa tona 1806 čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao tona 1901 sladový výťažok tona 1902 cestoviny tona 1904 výrobky z obilia získané napučaním alebo pražením tona 1905 pekárenský tovar, jemné alebo trvanlivé pečivo, tiež s pridaním kakaa tona 2001 zelenina, ovocie, orechy a iné jedlé časti rastlín pripravené alebo konzervované v octe tona 2004 ostatná zelenina pripravená alebo konzervovaná inak ako v octe, zmrazená tona 2007 zaváraniny, želé, lekváre, ovocné a orechové kaše (pyré) tona 2008 ovocie, orechy a iné jedlé časti rastlín inak upravené alebo konzervované, tiež s prísadou cukru alebo iných sladidiel alebo alkoholu, inde neuvedené tona 2009 80 ovocná šťava okrem šťavy z citrusov, ananásov, rajčiakov a jabĺk hl zmesi štiav: hl 2009 90 21 2009 90 29 2009 90 51 2009 90 59 2009 90 71 2009 90 73 2009 90 79 2009 90 92 2009 90 94 2009 90 95 2009 90 96 2009 90 97 2009 90 98 2101 výťažky, esencie (tresti) a koncentráty z kávy, čaju alebo maté hl 2102 10 aktívne kvasnice tona 2103 prípravky na omáčky a pripravené omáčky hl 2104 prípravky na polievky alebo bujóny, pripravené polievky alebo bujóny tona 2105 00 zmrzlina, eskimo a podobné výrobky tona 2106 potravinové prípravky inde neuvedené tona 2202 nealkoholické nápoje hl 2203 00 pivo hl 2204 víno z čerstvého hrozna vrátane vína obohateného alkoholom; hroznový mušt, iný ako čísla 2009 hl 2207 etylalkohol nedenaturovaný s merným alkoholometrickým titrom 80 % vol. alebo viac; etylalkohol a destiláty denaturované s akýmkoľvek alkoholometrickým titrom LPA 2208 nedenaturovaný etylalkohol s merným alkoholometrickým titrom menším ako 80 % vol.; destiláty, likéry a ostatné liehové nápoje; zložené alkoholické prípravky používané na prípravu nápojov LPA Tabak a vyrobené tabakové náhradky 2401 nespracovaný tabak tona 2402 cigary (aj s odrezanými koncami), cigarky (cigarillos) a cigarety z tabaku alebo z tabakových náhradiek ks 2403 ostatné tabakové výrobky a tabakové náhradky; homogenizovaný alebo rekonštituovaný tabak; tabakové výťažky a tresti kg Nerastné suroviny a výrobky 2501 00 91 jedlá soľ tona 2519 90 10 oxid horečnatý tona 2523 10 00 cementársky slinok tona 2523 21 00 biely cement tona 2523 29 00 šedý cement tona 2704 00 koks a polokoks tona 2709 00 ropa tona Ropné produkty 2710 00 27 až 39 benzíny automobilové tona stredné oleje: tona 2710 00 41 určené na špecifické spracovanie 2710 00 45 určené na chemické spracovanie, ale iným postupom, ako je stanovený pre položku 2710 00 41 kerozín: tona 2710 00 51 palivo pre tryskové motory 2710 00 55 ostatné 2710 00 59 motorová nafta ostatná ťažké oleje (plynové oleje): tona 2710 00 61 určené na špecifické spracovanie 2710 00 65 určené na chemické spracovanie, ale iným postupom, ako je stanovený pre položku 2710 00 61 2710 00 69 na iné účely 2710 00 69 10 ťažké plynové oleje a ich zmesi na pohon motorov 2710 00 69 20 ťažké plynové oleje na vykurovacie účely 2710 00 69 90 ťažké plynové oleje ostatné vykurovacie oleje: tona 2710 00 71 určené na špecifické spracovanie 2710 00 72 určené na chemické spracovanie, ale iným postupom, ako je stanovený pre položku 2710 00 71 vykurovacie oleje na iné účely: tona 2710 00 74 s obsahom síry nepresahujúcej 1 % hmotnosti 2710 00 76 s obsahom síry presahujúcej 1 %, ale nepresahujúcej 2 % hmotnosti 2710 00 77 s obsahom síry presahujúcej 2 %, ale nepresahujúcej 2,8 % hmotnosti 2710 00 78 s obsahom síry presahujúcej 2,8 % hmotnosti mazacie oleje: tona 2710 00 81 určené na špecifické spracovanie 2710 00 83 určené na chemické spracovanie, ale iným postupom, ako je stanovený pre položku 2710 00 81 2710 00 85 určené na vytváranie zmesí 2710 00 94 používané pri obrábaní kovov, pri uvoľňovaní odliatkov z foriem, antikorózne oleje 2710 00 98 ostatné mazacie oleje a ostatné oleje Plyn a elektrická energia 2711 11 00 zemný plyn skvapalnený tona 2711 21 00 zemný plyn v plynnom stave tis. m3 2716 00 00 elektrická energia MWh Výrobky chemického priemyslu 2815 12 00 hydroxid sodný vo vodnom roztoku tona 2817 00 00 oxid zinočnatý tona 2849 10 00 karbid vápnika tona 2914 22 00 cyklohexanón tona 2933 71 00 kaprolaktám tona 3102 10 močovina tona 3102 30 dusičnan amónny (DAM), tiež vo vodnom roztoku tona 3102 40 zmesi dusičnanu amónneho s uhličitanom vápenatým alebo s inou anorganickou nehnojivou látkou tona 3105 20 priemyselné trojzložkové hnojivo - NPK tona 3505 10 dextríny a iné modifikované škroby tona 3904 polyméry vinylchloridu alebo iných halogénolefínov v primárnych formách (PVC) tona 3920 10 fólie z polymérov etylénu tona 3920 20 fólie z polymérov propylénu tona 3920 71 fólie z regenerovanej celulózy tona 3920 73 fólie z acetátovej celulózy tona 3920 79 00 fólie z ostatných derivátov celulózy tona 4011 10 00 nové pneumatiky na osobné motorové vozidlá vrátane kombinovaných ks 4011 20 nové pneumatiky na autobusy a nákladné automobily ks 4012 10 30 protektorované pneumatiky na osobné motorové vozidlá ks 4012 10 50 protektorované pneumatiky na autobusy a nákladné automobily ks 4012 20 90 použité pneumatiky ostatné ks 5501 10 00 polyamidový kábel tona 5501 20 00 polyesterový kábel tona 5501 90 00 ostatný kábel tona 5502 00 10 viskózový kábel tona 5503 40 00 polypropylénová striž tona Drevo a drevené výrobky 4401 10 00 palivové drevo (polená, kláty, vetvy, viazanice a podobne) m3 4403 10 10 stĺpy ihličnaté, surové a impregnované m3 4403 20 00 10 výrezy ihličnaté I. až III. akosti, tiež hrubo opracované - prizmy m3 4403 20 00 20 výrezy ihličnaté IV. akosti m3 4403 20 00 90 ostatné - vlákninové drevo ihličnaté m3 výrezy listnaté I. až III. triedy akosti, tiež hrubo opracované - prizmy: m3 4403 91 00 10 dubové 4403 92 00 10 bukové 4403 99 10 10 topoľové 4403 99 80 10 ostatné ostatné - vlákninové drevo listnaté: m3 4403 91 00 90 dubové 4403 92 00 90 bukové 4403 99 10 90 topoľové 4403 99 80 90 ostatné 4410 drevotrieskové dosky m3 4411 drevovláknité dosky m3 Textilné výrobky (okrem štátov Európskej únie a Európskeho združenia voľného obchodu) pánske alebo chlapčenské bundy (vrátane lyžiarskych), vetrovky a podobné výrobky: ks 6101 10 90 z vlny alebo jemných zvieracích chlpov 6101 20 90 z bavlny 6101 30 90 z chemických vlákien 6101 90 90 z ostatných textilných materiálov dámske alebo dievčenské bundy (vrátane lyžiarskych), vetrovky a podobné výrobky: ks 6102 10 90 z vlny alebo jemných zvieracích chlpov 6102 20 90 z bavlny 6102 30 90 z chemických vlákien 6102 90 90 z ostatných textilných materiálov 6105 pánske alebo chlapčenské košele pletené alebo háčkované ks 6107 pánske alebo chlapčenské spodky, nočné košele, pyžamy, kúpacie plášte, župany pletené alebo háčkované ks 6108 dámske alebo dievčenské kombiné, spodničky, nohavičky, nočné košele, pyžamy, negližé, kúpacie plášte, župany pletené alebo háčkované ks 6109 vrchné tričká (T-shirts) ks 6112 tepláky pletené ks 6203 42 pánske alebo chlapčenské nohavice z bavlny ks 6204 52 00 dámske alebo dievčenské sukne z bavlny ks 6204 62 dámske alebo dievčenské nohavice z bavlny ks Obuv 6402 ostatná obuv s podrážkou a zvrškom z kaučuku alebo plastov pár 6403 obuv s podrážkou z kaučuku, plastov, usne alebo kompozitnej usne a so zvrškom z usne pár 6404 obuv s podrážkou z kaučuku, plastov, usne alebo kompozitnej usne a so zvrškom z textilných materiálov pár 6405 ostatná obuv pár Keramické a azbestovocementové výrobky 6811 tovar azbestovocementový, buničitocementový a iný tona 6907 90 99 neglazované keramické dlaždice m2 6908 90 21 glazované keramické dlaždice a obkladačky nepresahujúce 15 mm hrúbku m2 6908 90 29 glazované keramické dlaždice a obkladačky presahujúce 15 mm hrúbku m2 Železo, oceľ a výrobky z nich surové železo: tona 7201 10 11 7201 10 19 7201 10 30 7201 20 00 7202 11 20 ferozliatiny: tona 7202 11 80 7202 19 00 7202 21 10 7202 21 90 7202 29 00 7202 30 00 7202 41 10 7202 41 91 7202 41 99 7202 49 10 7202 49 50 7202 49 90 železné a oceľové odpady a šrot: tona 7204 10 00 liatinové odpady a šrot 7204 21 odpady a šrot z nehrdzavejúcej ocele 7204 29 00 odpady a šrot z legovanej ocele - ostatné 7204 30 00 odpady a šrot z pocínovaného železa alebo ocele 7204 41 10 odpad zo sústruženia, hobľovania, frézovania, rezania a pilovania vrátane triesok 7204 41 91 zvyšky z razenia, paketované 7204 41 99 zvyšky z razenia - ostatné 7204 49 10 ostatné kovové odpady a šrot, drvené (rozstrihané) 7204 49 30 ostatné kovové odpady a šrot - ostatné, paketované 7204 49 91 ostatné kovové odpady a šrot - ostatné, netriedené 7204 49 99 ostatné kovové odpady a šrot, nie zvyšky po sústružení a razení, nepaketované 7204 50 10 pretavené odpady z legovanej ocele v ingotoch 7204 50 90 pretavené odpady v ingotoch - ostatné 7404 00 medené odpady: tona 2620 30 00 7602 00 hliníkové odpady: tona 2620 40 00 7802 00 olovené odpady: tona 2620 20 00 7902 00 00 zinkové odpady: tona 2620 11 00 7207 až 7218 valcovaný materiál: tona 7224 7302 koľajnice a príslušenstvo používané na železničný zvršok tona 7304 až 7306 oceľové rúry tona 7324 29 00 plechové vane ks Stroje a elektrické zariadenia 8450 11 plnoautomatické práčky televízne prijímače farebné: ks 8528 10 22 ks 8528 10 28 8528 10 52 8528 10 54 8528 10 56 8528 10 58
[Prevziať prílohu - Príloha 02](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020514-2.pdf)
zobraziť paragraf
Príloha
ZOZNAM TOVARUpodliehajúceho licenčnému konaniu pri vývoze


ČASŤ I – NEAUTOMATICKÉ LICENCIE

Položka colného sadzobníka Názov tovaru Merná jednotka Živé zvieratá a živočíšne výrobky živý hovädzí dobytok: tona 0102 90 05 0102 90 21 0102 90 29 0102 90 41 0102 90 49 jalovice: tona 0102 90 51 0102 90 59 kravy: tona 0102 90 61 0102 90 69 býky: tona 0102 90 71 0102 90 79 0102 90 90 ostatný hovädzí dobytok tona 0103 91 živý bravčový dobytok do 50 kg (domáci) tona 0103 92 živý bravčový dobytok nad 50 kg (domáci) tona 0104 10 živé ovce a jahňatá tona 0201 hovädzie mäso čerstvé a chladené tona 0202 hovädzie mäso mrazené tona 0203 bravčové mäso čerstvé, chladené alebo mrazené tona baranie a jahňacie mäso: tona 0204 10 00 0204 21 00 0204 22 0204 30 00 0204 41 00 0204 42 0204 43 kohúty a sliepky vrátane kureniec a ich dielov: tona 0207 10 11 až 19 0207 21 10 0207 21 90 0207 39 11 až 25 0207 41 10 až 71 0402 sušené a kondenzované mlieko tona 0510 00 žľazy a iné látky živočíšneho pôvodu používané na výrobu farmaceutických výrobkov tona Rastlinné výrobky 0602 20 stromy, zákrpky, kriky a kríčky, tiež vrubľované, tých druhov, ktoré rodia ovocie a orechy ks 0602 30 00 rododendrony a azalky, tiež vrublované ks 0602 40 ružové kríky, tiež vrúbľované ks 0602 99 41 lesné stromy, kríky a kríčky ks 0602 99 45 stromy, kríky a kríčky okrem lesných - Ich koreňovité odrezky a mladé rastliny ks 0602 99 49 stromy, kríky a kríčky okrem lesných - iné ako koreňovlté odrezky a mladé rastliny ks 0604 91 21 vianočné stromčeky ks 0604 91 29 0604 91 41 konáre ihličnanov tona 0604 91 49 1001 10 00 pšenica tvrdá tona 1001 90 ostatné pšenice tona 1002 00 00 raž tona 1003 00 90 jačmeň ostatný tona 1004 00 00 ovos tona 1005 90 00 kukurica ostatná tona 1107 slad tona 1205 00 semená repky tona 1206 00 slnečnicové semená tona 1210 chmeľ tona 1209 99 10 semená lesných stromov tona Výrobky potravinárskeho priemyslu 1101 00 pšeničná múka alebo múka zo súraže tona 1701 cukor tona 1703 melasa tona 2207 etylalkohol nedenaturovaný s merným alkoholometrickým titrom 80 % vol. alebo viac hl 230l až 2306 pokrutiny a šroty, kŕmne zmesi tona Nerastné suroviny a výrobky 2505 prírodné piesky m3 2517 10 prírodné ťažené kamenivo m3 2517 10 prírodné drvené kamenivo m3 2517 10 lámaný kameň m3 2523 21 00 biely cement tona 2523 29 00 šedý cement tona 2523 90 90 2702 hnedé uhlie, tiež aglomerované tona 2704 00 koks z hutníckych koksární tona 2710 00 27 až 39 benzíny automobilové tona 2710 00 59 motorová nafta tona stredné oleje: tona 2710 00 41 2710 00 45 2710 00 51 2710 00 55 ťažké vykurovacie oleje: tona 2710 00 61 2710 00 65 2710 00 69 2710 00 71 2710 00 72 2710 00 74 2710 00 76 2710 00 77 2710 00 78 2716 00 00 elektrická energia MWh Výrobky chemického priemyslu a príbuzných priemyselných odvetví vrátane farmaceutických výrobkov 3002 10 antiséra a iné krvné zložky kg 3002 90 10 ľudská krv kg 3003 a 3004 lieky Sk 3102 10 močovina tona 3102 40 liadok amónny s vápencom, respektíve s dolomitom tona Surové kože a usne surové hovädzie kože: tona 4101 10 4101 21 00 4101 22 00 4101 29 00 4101 30 4102 surové ovčie a jahňacie kože tona 4103 90 00 surové bravčové kože tona 4104 22 10 ďalej neupravované, len vyčinené chrómom, v mokrom stave (wetblue) tona Drevo a drevené výrobky 4401 10 00 palivové drevo (polená, kláty, vetvy, viazanice a podobne) m3 4403 10 10 stĺpy ihličnaté surové a impregnované m3 4403 20 00 10 výrezy ihličnaté I. až III. akosti, tiež hrubo opracované - prizmy m3 4403 20 00 20 výrezy ihličnaté IV. akosti m3 4403 20 00 90 ostatné - vlákninové drevo ihličnaté m3 výrezy listnaté I. až III. akosti, tiež hrubo opracované - prizmy: m3 4403 91 00 10 dubové 4403 92 00 10 bukové 4403 99 10 10 topoľové 4403 99 80 10 ostatné ostatné - vlákninové drevo listnaté: m3 4403 91 00 90 dubové 4403 92 00 90 bukové 4403 99 10 90 topoľové 4403 99 80 90 ostatné 4406 drevené železničné a podobné podvaly m3 rezivo ihličnaté: m3 4407 10 91 smrekové 4407 10 93 borovicové 4407 10 99 ostatné rezivo listnaté, ktorého všetky tri rozmery sú väčšie ako hrúbka 13 mm, šírka 60 mm, dĺžka 2 000 mm: m3 4407 91 90 dubové 4407 92 90 bukové 4407 99 91 topoľové 4407 99 93 orechové 4407 99 99 ostatné Buničina, papier a výrobky z nich 4702 00 00 chemická drevná buničina na chemické spracovanie tona 4703 21 00 bielené buničiny tona 4703 29 00 4707 zberový papier tona Drahé kovy a drahé kamene 7102 prírodné diamanty, tiež opracované, ale nemontovane, nezasadené ctm 7106 striebro vrátane zláteného a platinového striebra, surové alebo vo forme polotovarov alebo prachu kg 7108 zlato vrátane platinového zlata, surové alebo vo forme polotovarov alebo prachu kg 7109 00 00 obyčajné kovy alebo striebro plátované zlatom, surové alebo opracované len do formy polotovarov kg 7110 platina surová alebo vo forme polotovarov alebo prachu kg 7111 00 00 obyčajné kovy, striebro alebo zlato plátované platinou, surové alebo opracované len do formy polotovarov kg Obyčajné kovy a výrobky z obyčajných kovov surové železo a oceľ v ingotoch alebo v iných základných tvaroch: tona 7201 7206 železné a oceľové odpady a šrot: tona 7204 10 00 liatinové odpady a šrot 7204 21 odpady a šrot z nehrdzavejúcej ocele 7204 29 00 odpady a šrot z legovanej ocele - ostatné 7204 30 00 odpady a šrot z pocínovaného železa alebo ocele 7204 41 10 odpad zo sústruženia, hobľovania, frézovania, rezania a pilovania vrátane triesok 7204 41 91 zvyšky z razenia, paketované 7204 41 99 zvyšky z razenia - ostatné 7204 49 10 ostatné kovové odpady a šrot, drvené (rozstrihané) 7204 49 30 ostatné kovové odpady a šrot - ostatné, paketované 7204 49 91 ostatné kovové odpady a šrot - ostatné, netriedené 7204 49 99 ostatné kovové odpady a šrot, nie zvyšky po sústružení a razení, nepaketované 7204 50 10 pretavené odpady z legovanej ocele v ingotoch 7204 50 90 pretavené odpady v ingotoch - ostatné medené odpady: tona 7404 00 2620 30 00 hliníkové odpady: tona 7602 00 2620 40 00 olovené odpady: tona 7802 00 2620 20 00 zinkové odpady: tona 7902 00 00 2620 11 00 7207 až 7229 valcovaný materiál tona 7301 štetovnice tona 7302 koľajnice tona 7304 až 7306 oceľové rúry tona Motorové vozidlá 8701 90 traktory ks Umelecké diela, zberateľské predmety a starožitnosti 9704 00 00 poštové známky, kolky, odtlačky poštových pečiatok, obálky prvého dňa, poštové celiny a podobné výrobky, opečiatkované alebo neopečiatkované, ale nemajúce výplatou hodnotu v krajine určenia ks 9705 00 00 zbierky a zberateľské predmety zoologickej, botanickej, mineralogickej, anatomickej, historickej, archeologickej, paleontologickej, etnografickej alebo numizmatickej hodnoty ks 9706 00 00 starožitnosti staršie ako 100 rokov ks
ČASŤ II – AUTOMATICKÉ LICENCIE (NA VÝVOZ DO ČESKEJ REPUBLIKY)

Položka colného sadzobníka Názov tovaru Merná jednotka 0102 90 živý hovädzí dobytok ostatný -jatočný tona 0201 hovädzie mäso čerstvé i chladené tona 0202 hovädzie mäso mrazené tona 0203 bravčové mäso čerstvé, chladené i mrazené tona 0704 90 10 kapusta biela a kapusta červená čerstvá i chladená tona 1001 10 00 pšenica tvrdá tona 1001 90 ostatné pšenice tona 1002 00 raž tona 1003 00 90 jačmeň ostatný tona 1005 90 kukurica ostatná tona 1205 00 semená repky tona 1206 00 slnečnicové semená tona 1701 cukor trstinový alebo repný tona šedý cement: tona 2523 29 00 2523 90 90 surové hovädzie kože: tona 4101 10 4101 21 00 4101 22 00 4101 29 00 4101 30 4104 22 10 4401 10 00 palivové drevo (polená, kláty, vetvy, viazanice a podobne) m3 4403 10 10 stĺpy ihličnaté surové a impregnované m3q 4403 20 00 10 výrezy ihličnaté I. až III. akosti, tiež hrubo opracované - prizmy m3 4403 20 00 20 výrezy ihličnaté IV. akosti m3 4403 20 00 90 ostatné - vlákninové drevo ihličnaté m3 výrezy listnaté I. až III. akosti, tiež hrubo opracované - prizmy: m3 4403 91 00 10 dubové 4403 92 00 10 bukové 4403 99 10 10 topoľové 4403 99 80 10 ostatné ostatné - vlákninové drevo listnaté: m3 4403 91 00 90 dubové 4403 92 00 90 bukové 4403 99 10 90 topoľové 4403 99 80 90 ostatné 4707 zberový papier tona železné a oceľové odpady a šrot: tona 7204 10 00 liatinové odpady a šrot 7204 21 odpady a šrot z nehrdzavejúcej ocele 7204 29 00 odpady a šrot z legovanej ocele - ostatné 7204 30 00 odpady a šrot z pocínovaného železa alebo ocele 7204 41 10 odpad zo sústruženia, hoblovania, frézovania, rezania a pilovania vrátane triesok 7204 41 91 zvyšky z razenia, paketované 7204 41 99 zvyšky z razenia - ostatné 7204 49 10 ostatné kovové odpady a šrot, drvené (rozstrihané) 7204 49 30 ostatné kovové odpady a šrot - ostatné, paketované 7204 49 91 ostatné kovové odpady a šrot - ostatné, netriedené 7204 49 99 ostatné kovové odpady a šrot, nie zvyšky po sústružení a razení, nepaketované 7204 50 10 pretavené odpady z legovanej ocele v ingotoch 7204 50 90 pretavené odpady v ingotoch - ostatné medené odpady: tona 7404 00 2620 30 00 hliníkové odpady: tona 7602 00 2620 40 00 olovené odpady: tona 7802 00 2620 20 00 zinkové odpady: tona 7902 00 00 2620 11 00
[Prevziať prílohu - Príloha 03](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020530-2.pdf)
zobraziť paragraf
Príloha
ZOZNAM TOVARUpodliehajúceho licenčnému konaniu pri vývoze do určitých štátov alebo skupín štátov


ČASŤ I – TEXTILNÝ TOVAR

Štát Číslo kategórie Položka colného sadzobníka Názov tovaru Merná jednotka Nórsko 1 6201 až 6204 vesty a saká, blejzre, anoraky a podobne, perkasy, komplety ks a kostýmy z tkaného materiálu pre mužov, ženy a deti 2 6203 až 6204 nohavice, overaly a podobne okrem plaviek a krátkych nohavíc ks 6111 z tkaného materiálu pre mužov, ženy a deti 7 6302 10 posteľná bielizeň pletená aj tkaná (bavlnená) kg 6302 21 00 6302 22 6302 29 6302 31 6302 39 USA 410 m2 tkaniny z priadze z umelého hodvábu obsahujúce 36 % alebo viac vlnených priadzí alebo jemných zvieracích chlpov: 5408 32 05 20 farbené, česaná vlna 5408 33 05 10 z rôznofarebných priadzí, mykaná vlna 5408 33 05 20 z rôznofarebných priadzí, česaná vlna 5408 34 05 10 potlačené, mykaná vlna 5408 34 05 20 potlačené, česaná vlna ostatné oblekové tkaniny zo syntetických strižových vlákien v zmesi hlavne alebo výlučne s vlnenými priadzami alebo jemnými zvieracími chlpmi, ktorých obsah je 36 % alebo viac: 5515 13 05 10 mykaná vlna 5515 13 05 20 česaná vlna tkaniny z akrylových alebo modakrylových strižových vlákien v zmesi hlavne alebo výlučne s vlnenými priadzami alebo jemnými zvieracími chlpmi, ktorých obsah je 36 % alebo viac: 5515 22 05 10 mykaná vlna 5515 22 05 20 česaná vlna tkaniny z umelých strižových vlákien obsahujúce menej ako 85 % hmotnosti umelých strižových vlákien v zmesi hlavne alebo výlučne s vlnenými priadzami alebo jemnými zvieracími chlpmi, ktorých obsah je 36 % alebo viac: 5516 31 05 10 nebielené alebo bielené, mykaná vlna 5516 31 05 20 nebielené alebo bielené, česaná vlna 5516 32 05 10 farebné, mykaná vlna 5516 32 05 20 farebné, česaná vlna 5516 33 05 10 z rôznofarebných priadzí, mykaná vlna 5516 33 05 20 z rôznofarebných priadzí, česaná vlna 5516 3405 10 potlačené, mykaná vlna 5516 34 05 20 potlačené, česaná vlna 6301 20 02 00 prikrývky, iné ako elektricky vyhrievané, a cestovné koberčeky z vlny alebo jemných zvieracích chlpov, dlhšie ako 3 m 433 tucet 6103 21 00 20 pánske alebo chlapčenské komplety sák z vlny, pletené 6103 23 00 07 pánske alebo chlapčenské komplety sák zo syntetických strižových vlákien s 23 % a vyšším obsahom vlny, pletené 6103 31 00 00 pánske alebo chlapčenské saká a blejzre z vlny, pletené 6103 33 10 00 pánske alebo chlapčenské saká zo syntetických nekonečných vlákien s 23 % a vyšším obsahom vlny, pletené 6103 39 20 20 pánske alebo chlapčenské saká z ostatných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, pletené 6203 21 00 15 pánske alebo chlapčenské komplety z vlny, nie pletené 6203 23 00 15 pánske alebo chlapčenské komplety zo syntetických vlákien s viac ako 36 % obsahom vlny, nie pletené 6203 31 00 00 pánske alebo chlapčenské saká alebo blejzre z vlny, nie pletené 6203 33 10 10 pánske saká alebo blejzre zo syntetických vlákien s viac ako 36 % obsahom vlny, nie pletené 6203 33 10 20 chlapčenské saká alebo blejzre zo syntetických vlákien s viac ako 36 % obsahom vlny, nie pletené 6203 39 10 00 pánske alebo chlapčenské saká alebo blejzre z umelých vlákien s viac ako 36 % obsahom vlny, nie pletené 6203 39 40 20 pánske alebo chlapčenské saká z ostatných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, nie pletené 435 tucet 6102 10 00 00 dámske alebo dievčenské zvrchníky, plášte atď. z vlny alebo jemných zvieracích chlpov, pletené 6102 30 10 00 dámske alebo dievčenské zvrchníky, plášte atď. z chemických nekonečných vlákien s 23 % a vyšším obsahom vlny alebo jemných zvieracích chlpov, pletené 6102 90 00 10 dámske alebo dievčenské zvrchníky, plášte atď. z ostatných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, pletené 6104 21 00 10 dámske alebo dievčenské komplety odevov položiek 6102 a 6104 z vlny, pletené 6104 23 00 10 dámske alebo dievčenské komplety sák zo syntetických vlákien s 23 % a vyšším obsahom vlny, pletené 6104 29 20 12 dámske alebo dievčenské komplety zvrchníkov z iných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, pletené 6104 31 00 00 dámske alebo dievčenské saká alebo blejzre z vlny, pletené 6104 33 10 00 dámske alebo dievčenské saká zo syntetických nekonečných vlákien s viac ako 23 % obsahom vlny, pletené 6104 39 20 20 dámske alebo dievčenské saká z ostatných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, pletené 6117 90 00 33 časti zvrchníkov a sák z vlny, pletené 6202 11 00 10 dámske zvrchníky a podobné plášte z vlny, iné ako pletené 6202 11 00 20 dievčenské zvrchníky a podobné plášte z vlny, iné ako pletené 6202 13 30 10 dámske zvrchníky a podobné plášte z chemických vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené 6202 13 30 20 dievčenské zvrchníky a podobné plášte z chemických vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené 6202 19 00 20 dámske alebo dievčenské zvrchníky a podobné plášte z ostatných materiálov v kombinácii s vlnou, nie pletené 6202 91 20 10 dámske lyžiarske bundy a podobné výrobky z vlny, iné ako pletené 6202 91 20 20 dievčenské lyžiarske bundy a podobné výrobky z vlny, iné ako pletené 6202 93 40 10 dámske bundy a podobné výrobky z umelých vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené 6202 93 40 20 dievčenské bundy a podobné výrobky z umelých vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené 6202 99 00 20 dámske alebo dievčenské bundy a podobné výrobky z ostatných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, iné ako pletené 435 6204 21 00 10 dámske alebo dievčenské komplety položiek 6202 a 6204 z vlny, iné ako pletené 6204 23 00 05 dámske alebo dievčenské komplety položiek 6202 a 6204 zo syntetických vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny alebo jemných zvieracích chlpov, tkané 6204 29 40 12 dámske alebo dievčenské komplety položiek 6202 a 6204 z ostatných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, tkané 6204 31 10 10 dámske vlnené saká s 30 % a vyšším obsahom prírodného hodvábu, iné ako pletené 6204 31 10 20 dievčenské vlnené saká s 30 % a vyšším obsahom prírodného hodvábu, iné ako pletené 6204 31 20 10 dámske vlnené saká s menším ako 30 % obsahom prírodného hodvábu, iné ako pletené 6204 31 20 20 dievčenské vlnené saká s menším ako 30 % obsahom prírodného hodvábu, iné ako pletené 6204 33 40 10 dámske saká zo syntetických vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené 6204 33 40 20 dievčenské saká zo syntetických vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené 6204 39 20 10 dámske saká z umelých vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené 6204 39 80 20 dámske alebo dievčenské saká z ostatných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, iné ako pletené 6211 20 50 20 dámske alebo dievčenské teplákové bundy a podobné výrobky z vlny, iné ako pletené 6211 41 00 20 dámske alebo dievčenské teplákové nohavice z vlny, iné ako pletené alebo háčkované 6217 90 00 30 časti odevov a sák z vlny, iné ako pletené alebo háčkované 443 ks 6103 11 00 00 pánske alebo chlapčenské obleky z vlny alebo jemných zvieracích chlpov, pletené 6103 12 10 00 pánske alebo chlapčenské obleky zo syntetických nekonečných vlákien s 23 % a vyšším obsahom vlny alebo jemných zvieracích chlpov, pletené 6103 19 10 00 pánske alebo chlapčenské obleky z umelých nekonečných vlákien s 23 % a vyšším obsahom vlny, pletené 6103 19 40 40 pánske alebo chlapčenské obleky z ostatných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, pletené 6203 11 00 00 pánske alebo chlapčenské obleky z vlny alebo jemných zvieracích chlpov, iné ako pletené alebo háčkované 6203 11 10 00 pánske alebo chlapčenské obleky z vlny s 30 % a vyšším obsa- hom prírodného hodvábu, iné ako pletené alebo háčkované 6203 11 20 00 pánske alebo chlapčenské obleky z vlny s obsahom prírodného hodvábu do 30 %, iné ako pletené alebo háčkované 6203 12 10 00 pánske alebo chlapčenské obleky zo syntetických vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené 6203 19 20 00 pánske alebo chlapčenské obleky z chemických nekonečných vlákien s 36 % a vyšším obsahom vlny, iné ako pletené alebo háčkované 6203 19 40 40 pánske alebo chlapčenské obleky z iných textilných materiálov v kombinácii s vlnou, iné ako pletené Kana- 3A ks da 3.1. pánske, chlapčenské a detské obleky, pletené alebo háčkované a tkané vrátane večerných spoločenských oblekov 6103 11 00 6103 12 00 6103 19 00 3.1. 6203 11 00 6203 12 00 6203 19 00 3.3. pánske, chlapčenské a detské saká a blejzre, pletené, háčkované a tkané 6103 31 až 33 6103 39 6203 31 až 33 6203 39 5 pánske, dámske, chlapčenské, dievčenské a detské nohavice, ks nohavice s náprsenkou, s plecnicami, lýtkové a krátke nohavice, pletené, háčkované a tkané 6103 41 až 43 6103 49 6104 61 až 64 6104 69 6203 41 až 43 6203 49 6204 61 až 63 6204 69 31A kg 31.1. 5112 vlnené tkaniny z česanej vlny alebo jemných zvieracích chlpov; tkaniny kategórie 5007, 5111, 5212, 5309, 5310, 5311, 5407, 5408, 5515, 5516, 5803, 5901, 5903, 5906, 5907, ktorých základné priadze sú v zmesi hlavne alebo výlučne s česanou vlnou alebo s jemnými zvieracími chlpmi, gáza z česanej vlny 42A kg 6302 60 00 toaletná a kuchynská bielizeň zo slučkových bavlnených textílií, tkaná, pletená alebo háčkovaná, ostatná toaletná a kuchynská bielizeň Európ- 2 5208 11 10 bavlnené tkaniny, iné ako gáza, froté tkaniny, úzke kg ska 5208 11 90 tkaniny, vlasové tkaniny, ženilkové tkaniny, tyly a iné únia 5208 12 11 sieťoviny 5208 12 13 5208 12 15 5208 12 19 5208 12 91 5208 12 93 5208 12 95 5208 12 99 5208 13 00 5208 19 00 5208 21 10 5208 21 90 5208 22 11 5208 22 13 5208 22 15 5208 22 19 5208 22 91 5208 22 93 5208 22 95 5208 22 99 5208 23 00 5208 29 00 2 5208 31 00 5208 32 11 5208 32 13 5208 32 15 5208 32 19 5208 32 91 5208 32 93 5208 32 95 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 10 5208 52 90 5208 53 00 5208 59 00 5209 11 00 5209 12 00 5209 19 00 5209 21 00 5209 22 00 5209 29 00 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 10 5209 49 90 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 11 10 5210 11 90 5210 12 00 5210 19 00 5210 21 10 5210 21 90 5210 22 00 5210 29 00 5210 31 10 5210 31 90 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 42 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 52 00 5210 59 00 5211 11 00 5211 12 00 5211 19 00 5211 21 00 2 5211 22 00 5211 29 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 11 5211 49 19 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 11 10 5212 11 90 5212 12 10 5212 12 90 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 21 10 5212 21 90 5212 22 10 5212 22 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00 2A 5208 31 00 z toho: iné ako nebielené alebo bielené tkaniny kg 5208 32 11 5208 32 13 5208 32 15 5208 32 19 5208 32 91 5208 32 93 5208 32 95 5208 32 99 5208 33 00 5208 39 00 5208 41 00 5208 42 00 5208 43 00 5208 49 00 5208 51 00 5208 52 10 5208 52 90 5208 53 00 5208 59 00 5209 31 00 5209 32 00 2A 5209 39 00 5209 41 00 5209 42 00 5209 43 00 5209 49 10 5209 49 90 5209 51 00 5209 52 00 5209 59 00 5210 31 10 5210 31 90 5210 32 00 5210 39 00 5210 41 00 5210 42 00 5210 49 00 5210 51 00 5210 52 00 5210 59 00 5211 31 00 5211 32 00 5211 39 00 5211 41 00 5211 42 00 5211 43 00 5211 49 11 5211 49 19 5211 49 90 5211 51 00 5211 52 00 5211 59 00 5212 13 10 5212 13 90 5212 14 10 5212 14 90 5212 15 10 5212 15 90 5212 23 10 5212 23 90 5212 24 10 5212 24 90 5212 25 10 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00 3 5512 11 00 tkaniny zo syntetických vlákien diskontinuitných alebo kg 5512 19 10 odpadových, iné ako úzke tkaniny, vlasové tkaniny vrátane 5512 19 90 froté tkanín a ženilkové tkaniny 5512 21 00 5512 29 10 5512 29 90 5512 91 00 5512 99 10 5512 99 90 5513 11 10 5513 11 30 5513 11 90 5513 12 00 5513 13 00 3 5513 19 00 5513 21 10 5513 21 30 5513 21 90 5513 22 00 5513 23 00 5513 29 00 5513 31 00 5513 32 00 5513 33 00 5513 39 00 5513 41 00 5513 42 00 5513 43 00 5513 49 00 5514 11 00 5514 12 00 5514 13 00 5514 19 00 5514 21 00 5514 22 00 5514 23 00 5514 29 00 5514 31 00 5514 32 00 5514 33 00 5514 39 00 5514 41 00 5514 42 00 5514 43 00 5514 49 00 5515 11 10 5515 11 30 5515 11 90 5515 12 10 5515 12 30 5515 12 90 5515 13 11 5515 13 19 5515 13 91 5515 13 99 5515 19 10 5515 19 30 5515 19 90 5515 21 10 5515 21 30 5515 21 90 5515 22 11 5515 22 19 5515 22 91 5515 22 99 5515 29 10 5515 29 30 5515 29 90 5515 91 10 5515 91 30 5515 91 90 5515 92 11 5515 92 19 3 5515 92 91 5515 92 99 5515 99 10 5515 99 30 5515 99 90 5803 90 30 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00 4 6105 10 00 košele, T-shirts, ľahké roláky, tielka a polokošele, pulóvre ks 6105 20 10 (Iné ako vlnené alebo z jemných zvieracích chlpov), vesty 6105 20 90 a podobne, pletené alebo háčkované 6105 90 10 6109 10 00 6109 90 10 6109 90 30 6110 20 10 6110 30 10 5 6101 10 90 pulóvre, svetre, vesty, tvlnsety, kardigany, nočné kabátiky ks 6101 20 90 (Iné ako saká a blejzre), anoraky, vetrovky a podobne, pletené 6101 30 90 alebo háčkované 6102 10 90 6102 20 90 6102 30 90 6110 10 10 6110 10 31 6110 10 35 6110 10 38 6110 10 91 6110 10 95 6110 10 98 6110 20 91 6110 20 99 6110 30 91 6110 30 99 6 6203 41 10 pánske alebo chlapčenské tkané jazdecké nohavice, šortky, ks 6203 41 90 iné ako kúpacle, nohavice (vrátane nohavíc na voľný čas), 6203 42 31 dámske alebo dievčenské tkané nohavice (vrátane nohavíc 6203 42 33 na voľný čas) z vlny, bavlny alebo umelých vlákien, krátke 6203 42 35 nohavice, dolné časti teplákových súprav s podšívkou z bavlny 6203 42 90 alebo umelých vlákien, iné ako v kategórii 16 alebo 29 6203 43 19 6203 43 90 6203 49 19 6203 49 50 6204 61 10 6204 62 31 6204 62 33 6204 62 39 6204 63 18 6204 69 18 6211 32 42 6211 33 42 6211 42 42 6211 43 42 7 6106 10 00 dámske alebo dievčenské blúzky, košele a košeľové blúzky, ks 7 6106 20 00 blúzy, tiež pletené alebo háčkované, z vlny, bavlny alebo 6106 90 10 umelých vlákien 6206 20 00 6206 30 00 6206 40 00 8 6205 10 00 pánske alebo chlapčenské košele, Iné ako pletené alebo ks 6205 20 00 háčkované, z vlny, bavlny alebo umelých vlákien 6205 30 00 9 5802 11 00 froté uterákovina a podobné froté tkaniny z bavlny, toaletná kg 5802 19 00 a kuchynská bielizeň, iné ako pletené alebo háčkované ex 6302 60 00 12 6115 12 00 pančuchové nohavičky, ponožky, pančuchy, podkolienky pár 6115 19 10 a podobne, pletené alebo háčkované, iné ako dojčenské, 6115 19 90 vrátane pančúch na kŕčové žily 6115 20 11 6115 20 90 6115 91 00 6115 92 00 6115 93 10 6115 93 30 6115 93 99 6115 99 00 15 6202 11 00 dámske alebo dievčenské tkané zvrchníky, plášte do dažďa ks ex 6202 12 10 a iné, pláštenky a peleríny, saká a blejzre z vlny, bavlny ex 6202 12 90 alebo umelých vlákien (iné ako odevy v kategórii 21) ex 6202 13 10 ex 6202 13 90 6204 31 00 6204 32 90 6204 33 90 6204 39 19 6210 30 00 16 6203 11 00 pánske alebo chlapčenské šaty (obleky) a komplety okrem ks 6203 12 00 lyžiarskych odevov, iné ako pletené alebo háčkované z vlny, 6203 19 10 bavlny alebo umelých vlákien 6203 19 30 pánske alebo chlapčenské teplákové súpravy s podšívkou ks 6203 21 00 z bavlny alebo umelých vlákien 6203 22 80 6203 23 80 6203 29 18 6211 32 31 6211 33 31 17 6203 31 00 pánske alebo chlapčenské saká a blejzre, iné ako pletené ks 6203 32 90 alebo háčkované z vlny, bavlny alebo umelých vlákien 6203 33 90 6203 39 19 20 6302 21 00 posteľoviny, iné ako pletené alebo háčkované kg 6302 22 90 6302 29 90 6302 31 10 6302 31 90 6302 32 90 20 6302 39 90 24 6107 21 00 pánske alebo chlapčenské nočné košele, pyžamy, kúpacie ks 6107 22 00 plášte, župany a podobné výrobky, pletené alebo háčkované 6107 29 00 6107 91 10 6107 91 90 6107 92 00 ex6107 99 00 6108 31 10 dámske alebo dievčenské nočné košele, pyžamy, kúpacie ks 6108 31 90 plášte, župany a podobné výrobky, pletené alebo háčkované 6108 32 11 6108 32 19 6108 32 90 6108 39 00 6108 91 00 6108 92 00 6108 99 10 26 6104 41 00 dámske alebo dievčenské šaty z vlny, bavlny alebo umelých ks 6104 42 00 vlákien, pletené a tkané 6104 43 00 6104 44 00 6204 41 00 6204 42 00 6204 43 00 6204 44 00 32 5801 10 00 vlasové a ženilkové tkaniny (iné ako bavlnené froté tkaniny kg 5801 21 00 alebo úzke tkaniny) a vpichované textílie z vlny, bavlny alebo 5801 22 00 umelých vlákien, bavlnený menčester 5801 23 00 5801 24 00 5801 25 00 5801 26 00 5801 31 00 5801 32 00 5801 33 00 5801 34 00 5801 35 00 5801 36 00 5802 20 00 5802 30 00 36 5408 10 00 tkaniny z nekonečných umelých vlákien, iné ako tkaniny kg 5408 21 00 na pneumatiky v kategórii 1 14 5408 22 10 5408 22 90 5408 23 10 5408 23 90 5408 24 00 5408 31 00 5408 32 00 5408 33 00 5408 34 00 ex 5811 00 00 ex 5905 00 70 39 6302 51 10 stolná bielizeň, toaletná a kuchynská bielizeň, iná ako kg 6302 51 90 pletená alebo háčkovaná a iná ako froté uterákoviny alebo 6302 53 90 podobné bavlnené froté tkaniny 39 ex 6302 59 00 6302 91 10 6302 91 90 6302 93 90 ex 6302 99 00 76 6203 22 10 pánske alebo chlapčenské pracovné odevy, iné ako pletené kg 6203 23 10 alebo háčkované, dámske alebo dievčenské zástery, pracovné 6203 29 11 plášte a Iné pracovné odevy, Iné ako pletené alebo háčkované 6203 32 10 6203 33 10 6203 42 11 6203 42 51 6203 43 11 6203 43 31 6203 49 11 6203 49 31 6204 22 10 6204 23 10 6204 29 11 6204 32 10 6204 33 10 6204 39 11 6204 62 11 6204 62 51 6204 63 11 6204 63 31 6204 69 11 6204 69 31 6211 32 10 6211 33 10 6211 42 10 6211 43 10 90 5607 41 00 motúzy, šnúry, povrazy, laná zo syntetických vlákien kg 560749 11 5607 49 19 5607 49 90 5607 50 11 5607 50 19 5607 50 30 5607 50 90 110 6306 41 00 tkané nafukovacie matrace kg 6306 49 00 117 5309 11 11 ľanové a ramiové tkaniny kg 5309 11 19 5309 11 90 5309 19 10 5309 19 90 5309 21 10 5309 21 90 5309 29 10 5309 29 90 5311 00 10 5803 90 90 5905 00 31 5905 00 39 118 6302 29 10 stolná bielizeň a kuchynská bielizeň z ľanu alebo kg 6302 39 10 ramie, iná ako pletená alebo háčkovaná 6302 39 30 6302 52 00 ex 6302 59 00 6302 92 00 ex 6302 99 00 ex – niektoré z výrobkov zaradených pod uvedené číslo
ČASŤ II – POĽNOHOSPODÁRSKE PRODUKTY

Štát Položka colného sadzobníka Názov tovaru Merná jednotka Európska únia 0104 živé ovce a jahňatá tona 0204 baranie a jahňacie mäso tona
[Prevziať prílohu - Príloha 04](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020558-2.pdf)
zobraziť paragraf
Príloha
ZOZNAM TOVARUpodliehajúceho licenčnému konaniu pri dovoze a vývoze


ČASŤ I – ZVLÁŠŤ NEBEZPEČNÉ JEDY, OMAMNÉ LÁTKY, PSYCHOTROPNÉ LÁTKY, PREKURZORY A POMOCNÉ CHEMICKÉ LÁTKY

Položka colného sadzobníka Kate-Názov tovaru gória Merná jednotka 1211 90 80 Rastliny, časti rastlín, semená, plody, z toho len kg - koka - list (1) - konope (1) 1302 19 99 Ostatné rastlinné šťavy a výťažky, z toho len kg - koncentrát z toboliek a stebiel maku (1) - živice z konopí (1) 2524 00 80 Krocidolit (6) kg 2804 70 00 Fosfor (biely, žltý, červený) (4) kg 2804 80 00 Arzén (2) kg 2811 19 90 Ostatné anorganické kyseliny, z toho len kg - selenovodík (2) 2811 29 90 Ostatné anorganické zlúčeniny nekovov, z toho len kg - oxid seleničitý (2) 2812 90 00 Ostatné halogenidy a halogenidy nekovov, z toho len kg - tetrajodiddifosfan (2) 2825 90 50 Oxid ortutnatý (6) kg 2827 39 00 Chlorid ortutnatý (kalomel) (6) kg 2830 90 19 Sírnik amónny (vrátane kyslého) (6) kg 2830 90 90 Polysulfid amónny (6) kg 2833 29 70 Sírany olova (6) kg 2836 70 00 Uhličitan olovnatý (6) kg 2842 90 10 Soli, podvojné soli alebo komplexné soli kyseliny seleničitej alebo teluričitej, z toho len kg - selenan sodný (2) - teluričitany (2) 2843 90 90 Ostatné zlúčeniny, amalgámy drahých kovov, z toho len kg - oxid osmičelý (2) 2845 90 10 Tetradeuterometanol (2) kg 2848 10 00 Fosfidy medi (2) kg 2848 90 00 Fosfidy iných kovov alebo nekovov, z toho len kg - fosfidy (2) - fosforovodík (2) 2850 00 Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, chemicky definované i nedefinované, iné ako zlúčeniny, ktoré sú tiež karbidy - č. 2849, z toho len kg - pentabóran (2) - arzenovodík (2) 2851 00 90 Brómkyán, jódkyán (2) kg 2902 20 Benzén (6) kg 2903 14 00 Tetrachlórmetán (6) kg 2903 15 00 1,2-dichlóretán (6) kg 2903 21 00 Vinylchlorid (6) kg 2903 22 00 Trichlóretylén (6) kg 2903 23 00 Tetrachlóretylén (6) kg 2903 30 31 1 ,2-dibrómmetán (6) kg 2903 30 33 Metylbromid (2) kg 2903 30 90 Metyljodid (6) kg 2903 59 Aldrín, chlordan, heptachlór, campechlór (toxafén) (6) kg 2903 62 00 Hexachlórbenzén a DDT, z toho len kg - hexachlórbenzén (2) -l,l,l-trichlór-2,2 bis(parachlórfenyl) etán (DDT) (2) 2903 69 Polychlórované bifenyly, terfenyly, polybrómované bifenyly (6) kg 2904 20 Deriváty uhľovodíkov obsahujúce len nitro- alebo nitrózoskupinu kg 2905 11 00 Metanol (metylalkohol) (2) kg 2905 39 10 Hexylénglykol (5) kg 2905 50 Halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty alkalických alkoholov, z toho len kg - etylchlórvinol (3) kg 2906 29 90 1 -fenyl-2-propanol (4) kg 2908 90 00 Ostatné halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty fenolov alebo fenolalkoholov, z toho len kg - 2,4-dinitrofenol (2) - 2,4-dinitrofenolát sodný (2) - 4,6-dinitro-o-krezol (DNOK) (2) Dinoseb (2) 2909 1100 Dietyléter (4) kg 2909 19 00 Bis(chlórmetyl) éter (6) kg 2909 30 90 Nitrofen (6) kg 2910 10 00 Etylénoxid (oxiran) (2) kg 2910 30 00 Epichlórhydrín (6) kg 2910 90 00 Ostatné epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyétery s trojčlánkovým kruhom a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, z toho len kg - endrín (2) - dieldrín (2) 2913 00 00 O-nitrobenzaldehyd (6) kg 2914 12 00 Metyletylketón (4) kg 2914 61 00 3,4-metyléndioxyfenyl kg 2-propanol (4) 2915 24 00 Acetanhydrid (4) kg 2915 39 90 Ostatné estery kyseliny octovej, z toho len kg - dinoseb acetát (2) 2915 90 80 Ostatné nasýtené acyklické monokarboxylové kyseliny a ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny, ich halogén-, sulfo- alebo nitrózoderiváty, z toho len kg - fluóroctan sodný (2) - kyselina fluóroctová (2) - prchavé estery kyseliny brómoctovej (metyl-, etyl-, propyl- a butyl- brómacetát) (6) 2918 13 00 Soli a estery kyseliny vínnej, z toho len kg - vínan antitnonyldraselný (2) 2919 00 90 Ostatné fosforečné estery a ich soli vrátane laktofosfátov, ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, z toho len kg - tris(o-krezyl) fosfát (2) - dichlórfos (2) - heptenofos (2) - mevinfos (2) - tris(2,3-dibrómpropyl) fosfát (6) 2920 10 00 Tiofosforečné estery a ich soli, ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, z toho len kg - brómfos-etyl (2) - paration (2) - paration-metyl (2) 2920 90 Ostatné estery ostatných anorganických kyselín (okrem esterov halogenovodíkov) a ich solí, ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty, z toho len kg - sulfotep (2) - dimetylsulfát (6) 2921 19 90 Ostatné acyklické monoamíny a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - metylbis(2-chlóretyl) amín (2) - tris(2-chlóretyl) amín (2) - N-nitrózodimetylamín (6) 2921 30 90 Ostatné cykloalkanické, cykloalkenické alebo cykloterpenické mono- alebo polyamíny a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - propylhexedrín (3) 2921 45 00 2-naftylamín (6) kg 2921 49 90 Ostatné aromatické monoamíny a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - eticyklidín (PCE) (3) - amfetamín (3) - dexamfetamín (3) - levamfetamín (3) - levometamfetamín (3) - metamfetamín (3) - netamfetamín (3) - metamfetamín racemát (3) - benzfetamín (3) - fentermín (3) - lefetamín (SPA) (3) - fenkamfamín (3) - mefenorex (3) - etylamfetamín (3) - 4-aminobifenyl (6) 2921 51 90 Benzidín (6) kg 3,3-dichlórbenzidín (6) 2922 19 00 Ostatné aminoalkoholy, ich étery a estery, iné ako tie, ktoré obsahujú viac ako jeden druh kyslíkatej funkcie, ich soli, z toho len kg - acetylmetadol (1) - alfaacetylmetadol (1) - alfametadol (1) - betacetylmetadol (1) - betametadol (1) - catín (3) - dimepmeptanol (1) - noracylmetadol (1) - dextropropoxylén (1) 2922 22 00 3,4-metyléndioxyamfetamín (MDA) (3) kg 2922 29 00 Ostatné aminozlúčeniny s kyslíkatou funkciou, z toho len kg - 2-amino-l (2,5-dimetoxy-4-metylfenyl) propán (STP, DOM) (3) - 2,5-dimetoxy-4-brómamfetamín (DOB) (3) - dimetoxyamfetamín (DMA) (3) - parametoxyamfetamín (PMA) (3) - trimetoxyaiTrfetamín (TMA) (3) - 2,5-dimetoxy-4-etyl-amfetamín (DOET) (3) 2922 30 00 Aminoaldehydy, aminoketóny a aminochinóny, iné ako tie, ktoré obsahujú viac ako jeden druh kyslíkatej funkcie, ich soli, z toho len kg - izometadón (1) - metadón (1) - normetadón (1) - amfepromón (3) 2922 49 50 Kyselina antranilová (4) kg 2922 49 80 Tilidín (1) kg 2922 50 00 Aminoalkoholfenoly, aminokyselinofenoly a iné aminozlúčeniny s kyslíkatou funkciou, z toho len kg - dimenoxadol (1) 2923 90 00 Ostatné kvartérne amónne soli a hydroxidy, lecitíny a iné fosfoaminolipidy, z toho len kg - benzyltrimetylamónium chlorid (2) 2924 10 00 Acyklické amidy (vrátane acyklických karbamátov) a ich deriváty, ich soli kg - fluóracetamid (2) - monocrotofos (2) - fosfamidon (2) - meprobamat (3) - amid kyseliny monojódoctovej (2) 2924 29 40 Kyselina N-acetylantranilová (4) kg 2924 29 90 Ostatné zlúčeniny s karboxyamidovou funkciou, zlúčeniny kyseliny uhličitej s amidovou funkciou, z toho len kg - diampromid (1) - etinamát (3) 2926 10 00 Akrylonitril (6) kg 2926 90 10 Acetónkyánhydrín (2) kg 2926 90 90 Ostatné zlúčeniny s nitrilovou funkciou, z toho len kg - benzaldehydkyanhydrín (2) - butyronitril (2) - 3-chlóraktylonitril (2) - 4-chlórbutylonitril (2) - 3-chlórpropionitril (2) - kyánacetamid (2) - malonitril (2) - propionitril (2) - etylester kyseliny kyánomravčej (2) - metylester kyseliny kyánomravčej (2) - metadon - medziprodukt (1) - fenproporex (3) - brómbenzylkyanid (2) - 2-chlórbenzylidéntnalononitril (6) - tetrakyánoetylén (2) - flucythrinate (2) 2927 00 00 Diazometán (6) kg 2928 00 00 Fenylhydrazín (6) kg 2930 90 95 Ostatné organické zlúčeniny síry, z toho len kg - benzylrodanid (2) - etylrodanid (2) - N-fenyltiomočovina (2) - bis(2-chlóretyl)sulfit (2) - 4-chlórfenyldiazotiomočovina (2) - alfa-naftyltiomočovina (2) - tetrametyléndisulfotetramín (2) - aldicarb (2) - disulfoton (2) - fenamifos (2) - metamidofos (2) - metomyl (2) - omethoate (2) - oxyamyl (2) - phorate (2) - propetamfos (2) - tiofanox (2) - tiokarbonyltetrachlorid (2) - tetrametyléndisulfotetramín (2) 2931 00 80 Ostatné organicko-anorganické zlúčeniny, z toho len kg - trialkylolovičité soli (2) - pentakarbonyl železa (2) - alkylzlúčeniny ortuti (2) - tetraetylolovo (2) - tetraizopropylfosforamid (2) - tetrakarbonyl niklu (2) - tetrametylolovo (2) - fonofos (2) - bis-tributylcínoxid (2) - alkoxylalkyl- a arylzlúčeniny ortuti (6) - organické zlúčeniny cínu (6) 2932 19 00 Carbosulfan (2) kg Furatiocarb (2) kg 2932 29 Ostatné laktóny, z toho len kg - brodifacoum (2) - beta-propiolaktón (6) 2932 90 71 Safrol (4) kg 2932 90 73 Izosafrol (4) kg 2932 90 75 Piperonal (4) kg 2932 90 77 Dimetoxyamfetamín (MDA) (3) kg 2932 90 79 5-metoxy-3,4-metyléndioxyamfetamín (MMDA) (3) kg 3,4-metyléndioxymetamfetamín (MDMA) (3) kg 2932 90 90 Heterocyklické zlúčeniny len s kyslíkatými heteroatómami, z toho len kg - carbofurán (2) - 3-(l,2-dimetylheptyl- l-hydroxy-7,8,9, 10-tetrahydro- 6,6,9-trimetyl-6H-dibenzol (b,d) pyrán (DMHP) (3) - paramexyl (3) 2933 39 90 Ostatné zlúčeniny obsahujúce vo svojej štruktúre nekondenzovaný pyridínový kruh (hydrogenovaný alebo nehydrogenovaný), z toho len kg - 2-amino-3-nitropyridín (2) - 2-amino-5-nitropyridín (2) - alylprodín (1) - alfaprodín (1) - acetyl-alfa-metyl-fentanyl (1) - alfa-metylfentanyl (1) - 3-metylfentanyl (1) - pepap (1) -MPPP (1) - alfentanil (1) - anileridín (1) - benzetidín (1) - betameprodín (1) - betaprodín (1) - bezitramid (1) - difenoxín (1) - difenoxylát (1) - dipipanón (1) - etoxeridín (1) - fenampromid (1) - fenoperidín (1) - fentanyl (1) - hydroxypetidín (1) - norpipanón (1) -petidín (1) - petidín - medziprodukt A (1) - petidín - medziprodukt B (1) - petidín - medziprodukt C (1) -piminodín (1) - piritramid (1) - properidín (1) - trimepiridín (1) - propiram (1) - ketobemidón (1) - fencyklidín (3) - metylfenidát (3) - piperidín (3) 2933 51 10 Fenobarbital (INN) a jeho soli (3) kg 2933 51 30 Barbital (INN) a jeho soli (3) kg 2933 51 90 Malonylmočovina (kyselina barbiturová) a jej deriváty, jej soli, z toho len kg - sekobarbital (3) - amobarbital (3) - cyklobarbital (3) - pentabarbital (3) - butalbital (3) - metylfenolbarbital (3) - allobarbital (3) - butabarbital (3) - sekbutabarbital (3) - vinylbital (3) 2933 59 90 Ostatné zlúčeniny obsahujúce v štruktúre pyrimidínový kruh (hydrogenovaný alebo nehydrogenovaný) alebo piperazánový kruh, nukleové kyseliny a ich soli, z toho len kg - crimidine (2) - pirimifos-etyl (2) - fenetyllín (3) - meklochalón (3) - metachalón (3) 2933 79 00 Ostatné laktámy, z toho len kg - methyprylon (3) 2933 90 60 Diazepíny kg Midazolam (Midazolamum) (3) Piperidín (5) Loprazolam (3) Klobazam (3) Alprazolam (3) Bramazepam (3) Chlórdiazepoxid (3) Delorazepam (3) Diazepam (3) Estazolam (3) Etylloflazepát (3) Fludiazepam (3) Flunitrazepam (3) Flurazepam (3) Halazepam (3) Klonazepam (3) Klorazepát (3) Lormetazepam (3) Lorazepam (3) Medazepam (3) Nordazepam (3) Nitrazepam (3) Nimetrazepam (3) Oxazepam (3) Pirazepam (3) Prazepam (3) Temazepam (3) Tetrazepam (3) Triazolam (3) 2933 90 80 Ostatné heterocyklické zlúčeniny len s dusíkatými heteroatómami, nukleové kyseliny a ich soli, z toho len kg - triazofos (2) - etonitazen (1) - fenazocin (1) - fenomorfan (1) - klonitazen (1) - levorfanol (1) - levorfenacetylmorfan (1) - metazocin (1) - moramid - medziprodukt (1) - promeptazín (1) - racemorfan (1) - N,N-dietyltryptamín (DET) (3) - N,N-dimetyltryptamín (DMT) (3) - rolicyklidín (3) - karnezepam (3) - mazindol (3) - pyrovaleron (3) - drotebanol (1) - norlevorfanol (1) - racementmorfan (1) - pentazocín (3) - tris-aziridinyl-fosfínoxid (TEPA, trietylénfosforamid) (6) - parafluórfentanyl (1) kg - beta-hydroxyfentanyl (1) kg - beta-hydroxy-3-metylfentanyl (1) kg 2934 90 99 Ostatné heterocyklické zlúčeniny, z toho len kg - pyrolidínditiokarbamát sodný (1) - metidation (2) - dextromoramid (1) - dietyltiabutén (1) - dimetyltlabutén (1) - dioxafetylbutyrát (1) - etylmetyltiambutén (1) - furetidín (1) - levomoramid (1) - morferidín (1) - sufentanil (1) - tenocyklidín (TCP) (3) - fenmetrazín (3) - fendimetrazín (3) - haloxazolam (3) - ketzolam (3) - klotiazepam (3) - kloxazolam (3) - oxazolam (3) - pemolín (3) - 4-metylaminorex (3) - alfa-metyltiofentanyl (1) - tiofentanyl (1) - 3-metyltiofentanyl (1) 2936 29 90 Ostatné vitamíny a ich deriváty, z toho len kg - aminopterín (2) 2938 90 90 Scilliroside (2) kg 2939 10 00 Alkaloidy ópia a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - acetorfín hydrochlorid (1) - dihydromorfín (1) - hydrokodón (1) - hydromorfinol (1) - hydromorfón (1) - metyldesorfín (1) - metyldihydromorfin (1) - morfín (1) - morfin metobromid (1) - morfin N-oxid (1) -myrofín (1) - metopón (1) - nicomorfín (1) - normorfín (1) - oxykodón (1) - oxymorfón (1) - thebain (1) - thebacon (1) - acetyldihydrokodeín (1) - dihydrokodeín (1) - etylmorfín (1) - folkodín (1) - kodeín (1) -nikodín (1) - nikodikodín (1) - norkodeín (1) - desomorfín (1) - etorfín (1) - heroín (1) - benzylmorfín (1) - kodoxim (1) - buprenorfín (3) 2939 40 10 Efedrín (3) kg 2939 40 30 Pseudoefedrín (4) kg 2939 60 10 Ergometrín (4) kg 2939 60 30 Ergotamín (4) kg 2939 60 50 Kyselina lysergová (4) kg 2939 60 90 Alkaloidy žitného námeľa a ich deriváty, ich soli, z toho len kg - (+)-N, N-dietyllysergamid (LSD) (3) - dietylamid kyseliny D-lysergovej (LSD-25) (3) 2939 90 11 Kokaín surový (1) kg 2939 90 19 Ostatný kokaín a jeho soli, ekgonín (1) kg 2939 90 90 Ostatné rastlinné alkaloidy, prírodné alebo reprodukované syntézou, a ich soli, étery, estery a ostatné deriváty, z toho len kg - anabazín [2-(3-pyridyl)-piperidín] (2) -brucín (2) - strychnín (2) Meskalín (3) Psilotsín (3) 8107 Kadmium (6) kg 8112 91 89 Tálium (2) kg 8112 99 90 2806 10 00 Kyselina chlorovodíková (4) tona 2807 00 10 Kyselina sírová (4) tona 2841 60 10 Manganistan draselný (4) tona 2902 30 Toluén (4) tona 2914 11 00 Acetón (4) tona 2916 33 Kyselina fenyloctová, jej soli, estery (4) tona Vysvetlivky: (1) omamné látky(2) zvlášť nebezpečné jedy(3) psychotropné látky(4) prekurzory(5) pomocné chemické látky(6) ostatné jedy a špecifické karcinogénne látky
ČASŤ II - RÁDIOAKTÍVNE LÁTKY

Položka colného sadzobníka Názov tovaru Kategória Merná jednotka 2844 40 00 Rádioaktívne prvky a izotopy a zlúčeniny iné ako položky 2844 10, 2844 20, 2844 30, zliatiny, disperzie (vrátane cementov), keramické výrobky a zmesi obsahujúce tieto prvky, izotopy alebo zlúčeniny, rádioaktívne odpady kg
ČASŤ III – LÁTKY POŠKODZUJÚCE OZÓNOVÚ VRSTVU ZEME

Položka colného sadzobníka Názov tovaru Kategória Merná jednotka 2903 14 00 tetrachlórmetán tona 2903 19 10 1,1,1 -trichlóretán tona 2903 40 10 trichlórfluórmetán tona 2903 40 20 dichlórdifluórmetán tona 2903 40 30 trichlórtrifluóretán tona 2903 40 40 dichlórtetrafluóretán tona 2903 40 50 chlórpentafluóretán tona 2903 40 62 halogénderiváty acyklických uhľovodíkov perhalogénové: chlórtrifluórmetán tona pentachlórfluóretán tona tetrachlórdifluóretán tona heptachlórfluórpropán tona hexachlórdifluórpropán tona pentachlórtrifluórpropán tona tetrachlórtetrafluórpropán tona trichlórpentafluórpropán tona dichlórhexafluórpropán tona chlórheptafluórpropán tona 2903 40 66 halogénderiváty acyklických uhľovodíkov ostatné: dichlórfluórmetán tona chlórdifluórmetán tona chlóríluórmetán tona tetrachlórfluóretán tona trichlórdifluóretán tona dichlórtrifluóretán tona chlórtetrafluóretán tona trichlórfluóretán tona dlchlórdifluóretán tona chlórtrifluóretán tona dichlórfluóretán tona chlórdifluóretán tona chlórfluóretán tona hexachlórfluórpropán tona pentadifluórpropán tona tetrachlórtrifluórpropán tona trichlórtetrafluórpropán tona dilchórpentafluórpropán tona chlórhexafluórpropán tona pentachlórfluórpropán tona tetrachlórdifluórpropán tona trichlórtrifluórpropán tona dichlórtetrafluórpropán tona chlórpentafluórpropán tona tetrachlórfluórpropán tona trichlórdifluórpropán tona dilórtrifluórpropán tona chlórtetrafluórpropán tona trichlórfluórpropán tona dichlórdlfluórpropán tona chlórtrifluórpropán tona dichlóríluórpropán tona chlórdifluórpropán tona chlórfluórpropán tona 2903 40 70 brómtrifluórmetán tona 2903 40 80 dibrómtetrafluóretán tona 29034091 chlórbrómdifluórmetán tona
[Prevziať prílohu - Príloha 05](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020589-2.pdf)
zobraziť paragraf
Príloha
ZOZNAM TOVARUpodliehajúceho licenčnému konaniu pri dovoze a vývoze


ZBRANE, STRELIVO, VÝBUŠNINY, ZBROJÁRSKA A BEZPEČNOSTNÁ TECHNIKA

Položka colného sadzobníka Názov tovaru Merná jednotka 3601 00 00 Práškové výmetové výbušniny Sk OP/kg 3602 00 00 Prípravné výbušniny, iné ako práškové výmetové výbušniny Sk OP/kg 3603 00 Zápalnice, bleskovice, roznetky alebo rozbušky, zažíhadlá, elektrické rozbušky Sk OP/kg 3604 Ohňostroje, signalizačné rakety, dažďové rakety, hmlové signály a ostatné pyro- technické výrobky5) Sk OP/kg 3605 00 00 Zápalky, iné ako pyrotechnické výrobky čísla 36045) Sk OP/ks 8411 Prúdové motory, turbovrtuľové pohony a ostatné plynové turbíny6) Sk OP/ks 8479 Stroje a mechanické prístroje s vlastnou individuálnou funkciou v tejto kapitole, inde neuvedené ani nezahrnuté7) Sk OP/ks 8526 Rádiolokačné a rádiosondážne prístroje (radary), rádionavigačné prístroje a rádiové prístroje na diaľkové riadenie5) Sk OP/ks 8705 Motorové vozidlá na osobitné účely, iné ako tie, ktoré sú konštruované najmä na osobnú alebo nákladnú dopravu (napr. vyslobodzovacie automobily, požiarne auto- mobily, žeriavové nákladné automobily s miešačkou na betón, zametacie automobily, kropiace automobily, pojazdné dielne, pojazdné rôntgenové stanice)5) Sk OP/ks 8710 00 00 Tanky a iné obrnené bojové vozidlá, tiež vybavené zbraňami, ich časti a súčiastky Sk OP/ks 8802 Ostatné aerodyny (lietadlá - napr. vrtuľníky, letúne), kozmické lode vrátane družíc a ich štartovacie nosiče5) Sk OP/ks 8803 30 Ostatné časti a súčasti letúnov alebo vrtuľníkov6) Sk OP 8805 10 90 Letecké katapulty a podobné prístroje a zariadenia, prístroje a zariadenia na prista- vanie aerodynov na lietadlovej lodi a podobné prístroje a zariadenia, pozemné prístroje na letecký výcvik, ich časti a súčasti - ostatné5)6) Sk OP 8906 00 Ostatné lode a člny vrátane vojnových lodí a záchranných člnov s výnimkou veslových Sk OP/ks 8907 Ostatné plavidlá (napr. pontóny, nádrže, kesóny, prístavné mostíky, boje a výstražné svetelné plaváky)5) Sk OP/ks 9013 10 00 Zameriavacie ďalekohľady na zbrane, periskopy, ďalekohľady na stroje, prístroje a nástroje tejto kapitoly triedy XVI6) Sk OP/ks 9020 00 Ostatné dýchacie prístroje a plynové masky s výnimkou ochranných masiek bez mechanických častí a vymeniteľných filtrov5) Sk OP/ks 9301 00 00 Vojenské zbrane s výnimkou revolverov, pištolí a zbraní čísla 9307 Sk OP/ks 9302 00 Revolvery a pištole, iné ako zaradené do čísla 9303 alebo 9304 Sk OP/ks 9303 Ostatné strelné zbrane a zariadenia využívajúce výbuch strelného prachu (napr. po- ľovnícke pušky, karabíny a podobne) Sk OP/ks 9304 00 00 Ostatné zbrane (napr. pušky, karabíny a pištole na pero, tlak vzduchu alebo plyn, obušky) okrem sečných a bodných zbraní čísla 9307 Sk OP/ks 9305 Časti, súčasti a príslušenstvo výrobkov čísel 9301 až 9304 SkOP 9306 Bomby, granáty, torpéda, míny, riadené strely, náboje a ostatné strelivo a strely, ako aj ich časti a súčasti vrátane brokov všetkých druhov a nábojových krytiek Sk OP/ks 9307 00 00 Meče, tesáky, bodáky, kopije a podobné sečné a bodné zbrane, ich časti, súčasti a ich pošvy Sk OP/ks Technologické Stroje a zariadenia, iné ako čísla 8479, slúžiace predovšetkým na výrobu tovaru zariadenia uvedeného v tejto prílohe a opravy tovaru uvedeného v tejto prílohe Sk OP a opravy Služby Služby poskytované zahraničným osobám a prijímame služieb od zahraničných osôb v súvislosti so zabezpečením obrany a bezpečnosti štátu alebo v súvislosti s výsku- mom, vývojom, skúšaním, zavádzaním výroby a zabezpečovaním servisu výrobkov, náhradných dielcov a komponentov k nim, ktoré sú osobitou konštrukciou alebo usporiadaním určené na použitie v ozbrojených a bezpečnostných zložkách Sk OP
[Prevziať prílohu - Príloha 06](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020611-2.pdf)
zobraziť paragraf
Príloha
VZOR
[Prevziať prílohu - Príloha 01](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020618-2.pdf)
[Prevziať prílohu - Príloha 07](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020621-2.pdf)
zobraziť paragraf
Nový paragraf
Príloha
VZOR
[Prevziať prílohu - Príloha 01](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020629-2.pdf)
[Prevziať prílohu - Príloha 08](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020630-2.pdf)
zobraziť paragraf
Nový paragraf
Príloha
VZOR
[Prevziať prílohu - Príloha 01](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020633-2.pdf)
[Prevziať prílohu - Príloha 09](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020634-2.pdf)
zobraziť paragraf
Nový paragraf
Príloha
VZOR
[Prevziať prílohu - Príloha 01](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1991/560/2020637-2.pdf)
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore