Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa vykonáva zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov v znení neskorších predpisov 399/2005 účinný od 01.10.2005 do 14.08.2008
Platnosť od: | 09.09.2005 |
Účinnosť od: | 01.10.2005 |
Účinnosť do: | 14.08.2008 |
Autor: | Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky |
Oblasť: | Posudzovanie vplyvov na životné prostredie |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky
ktorou sa vykonáva zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných ...
Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) podľa § 39 zákona ...
§ 1
Rozsah úpravy
Táto vyhláška upravuje podrobnosti o
obsahu havarijného plánu,
požiadavkách na uzavreté priestory používateľa (ďalej len „zariadenie“), v ktorých sa majú používať ...
odbornej kvalifikácii osoby zodpovednej za bezpečnosť projektu (ďalej len „vedúci projektu“) a jeho ...
posudzovaní environmentálneho rizika používania genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov ...
postupe pri vyhodnocovaní priamych a nepriamych, bezprostredných a následných účinkov uvoľnenia geneticky ...
obsahu dokumentácie používania genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov (ďalej ...
obsahu správy o výsledku zavedenia geneticky modifikovaných organizmov do životného prostredia (ďalej ...
obsahu a vedení evidencie používaných génových metód a génových techník a použitých zmenených génov,
náležitostiach jednotlivých ohlásení a o posudzovaní ich obsahu,
náležitostiach žiadosti o zapísanie do registra zariadení,
náležitostiach žiadostí o vydanie súhlasu,
obsahu hodnotiacej správy.
§ 2
Obsah havarijného plánu
Havarijný plán obsahuje
Scenáre reprezentatívnych druhov havárií obsahujú
Ak sa na základe posúdenia rizika a definitívneho zatriedenia genetickej technológie a geneticky modifikovaných ...
§ 3
Požiadavky na zariadenia
Zariadenia musia spĺňať požiadavky umožňujúce uplatniť úroveň ochrany, ktorá zodpovedá zatriedeniu genetických ...
Požiadavky na uplatnenie úrovne ochrany pre
§ 4
Odborné vzdelávanie vedúcich projektov
Odborné vzdelávanie vedúcich projektov tvorí vzdelávací kurz, ktorý sa uskutočňuje najmenej v trojročných ...
Vedúci projektu sa na vzdelávacom odbornom kurze zúčastňuje na základe vyslania používateľom v lehote ...
Podrobnosti o priebehu vzdelávacieho kurzu sa zverejňujú najneskôr tri týždne pred jeho plánovaným začatím. ...
§ 5
Posudzovanie rizika
Posudzovanie rizika je zamerané na zistenie všetkých existujúcich aj možných budúcich nepriaznivých ...
Cieľom posudzovania rizika je identifikovať a zhodnotiť v každom konkrétnom prípade možné škodlivé vplyvy ...
Pri posudzovaní rizika, ak ide o žiadosť o vydanie súhlasu na používanie geneticky modifikovaného organizmu, ...
Postup a posudok pri posudzovaní rizika
§ 6
Postup pri posudzovaní rizika v uzavretých priestoroch
Pri posudzovaní rizika používania genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov v zariadení ...
Postupom podľa odseku 1 používateľ určuje úroveň rizika, predbežne zaraďuje používanie v zariadení do ...
Pri výbere kontrolných a iných ochranných opatrení, ktoré by mali vychádzať z úrovne rizika spojeného ...
Podľa výsledku posudzovania podľa odsekov 1 až 3 sa používanie genetických technológií v zariadení zatriedi ...
Do rizikovej triedy 1 možno zatriediť používanie genetických technológií v zariadeniach len vtedy, ak ...
Ak sa nepreukážu vlastnosti geneticky modifikovaného organizmu podľa odseku 5, používanie genetických ...
§ 7
Posudok z posudzovania rizika v uzavretých priestoroch
Posudok z posudzovania rizika používania genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov ...
Identifikácia všetkých možných škodlivých vplyvov podľa odseku 1 písm. a) spojených
§ 8
Posúdenie rizika pri zámernom uvoľňovaní, identifikácia účinkov a vykonávanie analýzy kumulatívnych ...
Účinky zámerného uvoľňovania geneticky modifikovaných organizmov do životného prostredia môžu byť
V súlade s princípom prevencie sa pri vykonávaní posúdenia rizika pri zámernom uvoľnení vychádza z týchto ...
Posúdenie rizika pri zámernom uvoľnení zohľadňuje vedecko-technické údaje, ktoré sa týkajú charakteristiky ...
Posudok z posudzovania rizika pri zámernom uvoľnení geneticky modifikovaných organizmov do životného ...
Pri výbere súboru ochranných opatrení sa zohľadňuje
Podľa výsledku posudzovania podľa odsekov 1 až 4 sa definitívne určí celková úroveň rizika plánovaného ...
Obsah dokumentácie
§ 9
Dokumentácia podľa § 9 ods. 8 písm. j) zákona obsahuje
Dokumentácia podľa § 19 ods. 1 písm. c) zákona obsahuje
§ 10
Prevádzkový denník
Prevádzkový denník, ktorý sa vedie v priebehu používania genetických technológií a geneticky modifikovaných ...
Ak je to opodstatnené, môže žiadateľ rozdeliť používanie geneticky modifikovaných organizmov na niekoľko ...
§ 11
Spôsob vedenia a ukladania dokumentácie
Dokumentácia sa vedie v písomnej forme a zakladá, uchováva a vedie sa tak, aby nemohlo dôjsť k jej strate ...
§ 12
Správa o výsledku zavedenia
Správa o výsledku zavedenia do životného prostredia, ak nejde o zavedenie vyšších rastlín, obsahuje
Správu o výsledku zavedenia vyšších rastlín do životného prostredia možno vzťahovať len na jeden súhlas ...
Formulár správy o výsledku zavedenia do životného prostredia.2)
Správa podľa odseku 1 sa vyhotovuje v troch písomných vyhotoveniach, z ktorých jedno sa uchováva u používateľa ...
§ 13
Evidencia používaných génových metód a génových techník
Do evidencie používaných génových metód a génových techník sa zapisujú génové metódy a techniky na základe ...
Do evidencie sa zapisujú tieto údaje:
Údaje zapísané v evidencii sú prístupné používateľom.
§ 14
Evidencia použitých zmenených génov
Do evidencie použitých zmenených génov sa zapisujú všetky známe použité gény, ktoré boli izolované a ...
Do evidencie podľa odseku 1 sa zapisujú tieto údaje:
§ 15
Evidencia vedúcich projektov a výborov pre biologickú bezpečnosť
Do evidencie vedúcich projektov a výborov pre biologickú bezpečnosť sa zapisujú vedúci projektov a výbory ...
Do evidencie vedúcich projektov sa zapisuje
Do evidencie výborov pre bezpečnosť sa zapisuje
Údaje uvedené v evidencii podľa odseku 2 sa neuvádzajú v ohlásení používania v zariadeniach, v žiadosti ...
Náležitosti ohlásení
§ 16
Ohlásenie začatia činnosti zatriedenej do rizikovej triedy 1 v zariadení, na ktorého prvé použitie bol ...
Ak ide o činnosti zatriedené do rizikovej triedy 1, prílohou k ohláseniu je
§ 17
Ohlásenie začatia činnosti zatriedenej do rizikovej triedy 2 v zariadení, na ktorého používanie bol ...
Prílohou k ohláseniu je
§ 18
Náležitosti žiadosti o registráciu zariadení
Žiadosť o zapísanie zariadení do registra zariadení obsahuje okrem všeobecných náležitostí podania
Prílohou k žiadosti je
Náležitosti žiadostí o vydanie súhlasu
§ 19
Žiadosť o vydanie súhlasu na prvé použitie zariadenia na genetické technológie obsahuje okrem všeobecných ...
Prílohou k žiadosti je
Prevádzkový poriadok zariadenia obsahuje
§ 20
Žiadosť o vydanie súhlasu na činnosti podľa § 13 ods. 1 písm. b) až e) zákona obsahuje okrem všeobecných ...
Prílohou k žiadosti je
§ 21
Žiadosť o vydanie súhlasu so zavedením geneticky modifikovaných organizmov, okrem vyšších rastlín, do ...
Údaje podľa odseku 1 písm. c) obsahujú
Údaje podľa odseku 1 písm. d) obsahujú
Údaje podľa odseku 1 písm. e) obsahujú údaje o
Údaje podľa odseku 1 písm. f) obsahujú
Údaje podľa odseku 1 písm. h) obsahujú
Údaje podľa odseku 1 písm. i) obsahujú
Prílohou k žiadosti je
V žiadosti používateľ môže použiť
§ 22
Žiadosť o vydanie súhlasu so zavedením geneticky modifikovaných vyšších rastlín do životného prostredia ...
Údaje podľa odseku 1 písm. b) obsahujú
Prílohou k žiadosti je
V žiadosti ohlasovateľ môže použiť
§ 23
Žiadosť o vydanie súhlasu s uvedením výrobku z geneticky modifikovaných organizmov na trh obsahuje náležitosti ...
Návrh podľa odseku 1 písm. e) obsahuje
§ 24
Na základe posúdenia rizika, ktoré sa vykoná v súlade s § 8 ods. 1 až 4, je potrebné do žiadosti na ...
informácie, ak ide o geneticky modifikované organizmy, okrem vyšších rastlín:
pravdepodobnosť, že sa geneticky modifikovaný organizmus stane trvalým a inváznym v prirodzených biotopoch ...
akúkoľvek výberovú výhodu alebo nevýhodu, ktorej je geneticky modifikovaný organizmus nositeľom a pravdepodobnosť ...
potenciál prenosu génu do iného druhu za podmienok navrhnutého uvoľnenia geneticky modifikovaných organizmov ...
možný bezprostredný alebo oneskorený vplyv na životné prostredie z priamych a nepriamych vzájomných ...
možný bezprostredný alebo oneskorený vplyv na životné prostredie z priamych a nepriamych vzájomných ...
možné bezprostredné alebo oneskorené účinky na ľudské zdravie vyplývajúce z priamych a nepriamych vzájomných ...
možné bezprostredné alebo oneskorené účinky na zdravie zvierat a dôsledky pre potravinový reťazec vyplývajúce ...
možné bezprostredné alebo oneskorené účinky na biogeochemické procesy vyplývajúce z možných priamych ...
možné bezprostredné alebo oneskorené, priame alebo nepriame dopady na životné prostredie špecifických ...
informácie, ak ide o geneticky modifikované vyššie rastliny:
pravdepodobnosť, že sa geneticky modifikovaná vyššia rastlina stane odolnejšou ako prijímajúce alebo ...
akúkoľvek výberovú výhodu alebo nevýhodu, ktorej nositeľom je geneticky modifikovaná vyššia rastlina, ...
možnosť prenosu génu do takých istých alebo iných pohlavne zlučiteľných druhov rastlín za podmienok ...
možný bezprostredný alebo oneskorený dopad na životné prostredie vyplývajúci z priamych a nepriamych ...
možný bezprostredný alebo oneskorený dopad na životné prostredie vyplývajúci z priamych a nepriamych ...
možné bezprostredné alebo oneskorené účinky na ľudské zdravie vyplývajúce z možných priamych a nepriamych ...
možné bezprostredné alebo oneskorené účinky na biochemické procesy vyplývajúce z možných priamych alebo ...
možné bezprostredné alebo oneskorené, priame alebo nepriame účinky na životné prostredie špecifických ...
možné bezprostredné alebo oneskorené účinky na zdravie zvierat a dôsledky pre potravinový reťazec vyplývajúce ...
§ 25
Obsah hodnotiacej správy
Hodnotiaca správa obsahuje
Záver hodnotiacej správy obsahuje aj navrhované použitie geneticky modifikovaného organizmu, plán monitorovania ...
Ak sa geneticky modifikované organizmy nemajú uviesť na trh, záver hodnotiacej správy obsahuje aj odôvodnenie. ...
§ 26
Plán monitorovania
Cieľom plánu monitorovania je potvrdiť správnosť predpokladov vyplývajúcich z posudzovania rizika výskytu ...
Monitorovanie sa začne po udelení súhlasu na uvedenie výrobku na trh. Údaje zistené monitorovaním, najmä ...
Plán monitorovania musí
Záverečné ustanovenia
§ 27
Touto vyhláškou sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe ...
§ 28
Zrušuje sa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 252/2002 Z. z., ktorou ...
§ 29
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. októbra 2005.
László Miklós v. r.
Prílohy
Poznámky
- 1) § 2 ods. 14 zákona č. 395/2002 Z. z. o archívoch a registratúrach a o doplnení niektorých zákonov v ...
- 2) Rozhodnutie Komisie č. 701/2003/ES z 29. septembra 2003, ktorým sa podľa smernice 2001/18/ES Európskeho ...
- 3) § 2 ods. 5 zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších ...
- 4) § 37 ods. 4 zákona č. 488/2002 Z. z. o veterinárnej starostlivosti a o zmene niektorých zákonov v znení ...
-
5) § 19 ods. 2 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
- 6) Rozhodnutie Rady 2002/813/ES z 3. októbra 2002, ktorým sa podľa smernice 2001/18/ES Európskeho parlamentu ...
- 7) Rozhodnutie Rady č. 2002/812/ES z 3. októbra 2002, ktorým sa podľa smernice 2001/18/ES Európskeho parlamentu ...
Popis Úrovne ochrany 1 2 3 4 1 Laboratórne miestnosti - izolácia:1) nevyžaduje sa nevyžaduje ...
Popis Úrovne ochrany 1 2 3 4 Budova 1 Skleník: trvalá konštrukcia1) nevyžaduje sa vyžaduje ...
„Skleník“ a „pestovateľská miestnosť“ sú konštrukcie so stenami, strechou a podlahou navrhnutými a používanými ...
Všetky údaje z tabuľky uvedenej v prílohe č. 1 sa použijú s týmito dodatkami/modifikáciami:
Popis Úrovne ochrany 1 2 3 4 Zariadenia 1 Izolácia buniek pre zvieratá1) voliteľné vyžaduje ...
Všetky údaje z tabuľky uvedenej v prílohe č. 1 sa použijú s týmito dodatkami/modifikáciami:
Popis Úrovne ochrany 1 2 3 4 1 Životaschopné mikroorganizmy by sa mali kontrolovane používať v ...
Smernica Rady 90/219/EHS z 23. 4. 1990 o kontrolovanom použití geneticky modifikovaných mikroorganizmov ...
Smernica 2001/18/ES Európskeho parlamentu a Rady z 18. 3. 2001 o zámernom uvoľnení geneticky modifikovaných ...