Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky o spolupráci v oblasti medzinárodnej cestnej dopravy 36/1974 účinný od 01.05.1974

Platnosť od: 16.04.1974
Účinnosť od: 01.05.1974
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Cestná doprava

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky o spolupráci v oblasti medzinárodnej cestnej dopravy 36/1974 účinný od 01.05.1974
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 36/1974 s účinnosťou od 01.05.1974
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky ...

Prílohy

    Článok 1

    1.

    Pravidelné prepravy cestujúcich na autobusových tratiach medzi oboma štátmi, ako aj v tranzite ...

    2.

    Príslušné orgány každej zmluvnej strany vydávajú povolenia na tú časť trate, ktorá prechádza ...

    Článok 2

    Kyvadlové prepravy skupín cestujúcich tranzitom cez územie druhej zmluvnej strany sa môžu uskutočňovať ...

    Článok 3

    Prepravy cestujúcich, s výnimkou prepráv uvedených v článkoch 1 a 2 tejto Dohody, nepodliehajú ...

    Článok 4

    II. Preprava nákladov

    Pokiaľ táto Dohoda neustanovuje inak, platí Dohoda o všeobecných podmienkach medzinárodných prepráv ...

    Článok 5

    Prepravy nákladov uskutočňované na území alebo z územia druhej zmluvnej strany alebo tranzitom ...

    Článok 6

    Z povoľovacieho konania sú vyňaté prepravy:

    a)

    sťahovaných zvrškov,

    b)

    vecí určených na veľtrhy a výstavy,

    c)

    zvierat, vozidiel a športových potrieb, určených na športové podujatia a na zariadenia stanových ...

    d)

    divadelných dekorácií a rekvizít,

    e)

    hudobných nástrojov, predmetov a zariadení na rozhlasové, televízne a filmové nakrúcanie,

    f)

    rakiev a popolníc s ostatkami zomretých.

    Článok 7

    Prepravy nákladov vozidlami cestnej dopravy podľa tejto Dohody sa uskutočňujú na základe nákladného ...

    Článok 8

    Prepravy nákladov podľa tejto Dohody môžu uskutočňovať dopravcovia, ktorí majú sídlo na území ...

    Článok 9

    1.

    Dopravcovia jednej zo zmluvných strán môžu prepravy nákladov medzi miestami ležiacimi na území ...

    2.

    Dopravcovia jednej zmluvnej strany môžu uskutočňovať nákladné prepravy medzi územím druhej ...

    Článok 10

    1.

    Držitelia a vodiči cestných vozidiel v medzinárodnej doprave sú povinní dodržiavať na území ...

    2.

    Príslušné orgány zmluvných strán navzájom uznávajú vnútroštátne doklady pre vodičov a pre ...

    3.

    Vodiči sú povinní mať so sebou doklady zodpovedajúce vnútroštátnym právnym predpisom oboch ...

    Článok 11

    1.

    Cestné vozidlá jednej zmluvnej strany uskutočňujúce dopravu po území druhej zmluvnej strany a ...

    2.

    Pre cestné vozidlá a ich náklad, ktoré prekročia predpísané miery alebo váhu, sa vyžaduje osobitné ...

    Článok 12

    Cestné vozidlá, používanie ciest, uskutočňovanie prepráv a vydávanie povolení podliehajú daniam ...

    Článok 13

    Cestné vozidlá jednej zmluvnej strany uskutočňujúce medzinárodnú dopravu na území druhej zmluvnej ...

    Článok 14

    Platby vyplývajúce z vykonávania tejto Dohody sa vyrovnávajú podľa platobných dohôd platných ...

    Článok 15

    Privilegovaná doprava cestnými vozidlami z vlastného územia jednej zmluvnej strany na vlastné územie ...

    Článok 16

    1.

    V prípadoch, ktoré sa neupravujú ustanoveniami tejto Dohody alebo iných medzinárodných zmlúv, ...

    2.

    Príslušné orgány oboch zmluvných strán sa navzájom informujú o vnútroštátnych právnych predpisoch ...

    Článok 17

    1.

    Zmluvné strany si navzájom oznámia, ktoré orgány sú príslušné upravovať otázky týkajúce ...

    2.

    Zástupcovia príslušných orgánov sa môžu zísť na žiadosť jednej alebo druhej strany v Zmiešanej ...

    Článok 18

    Colné, zdravotné, veterinárne a podobné právne predpisy zmluvných strán nie sú ustanoveniami ...

    Článok 19

    1.

    Táto Dohoda podlieha schváleniu podľa vnútroštátnych právnych predpisov každej zmluvnej strany ...

    2.

    Táto Dohoda sa môže po vzájomnej dohode zmluvných strán kedykoľvek pozmeniť.

    3.

    Táto Dohoda zostane v platnosti päť rokov začínajúc dňom, keď nadobudla platnosť. Jej platnosť ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore