Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o podmienkach urovnania 171/2014 účinný od 01.07.2014 do 31.05.2021
Platnosť od: | 24.06.2014 |
Účinnosť od: | 01.07.2014 |
Účinnosť do: | 31.05.2021 |
Autor: | Protimonopolný úrad Slovenskej republiky |
Oblasť: | Hospodárska súťaž |
Originál dokumentu: |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Protimonopolného úradu Slovenskej republiky
ktorou sa ustanovujú podrobnosti o podmienkach urovnania
Protimonopolný úrad Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) podľa § 38e zákona č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 151/2014 Z. z. (ďalej len „zákon“) ustanovuje:
§ 1
V konaní začatom podľa § 25 ods. 1 zákona (ďalej len „konanie“) vo veci porušenia zákona sa rokovanie o urovnaní (ďalej len „rokovanie“) začína
návrhom úradu na začatie rokovania doručeným účastníkovi konania podľa § 25 ods. 3 zákona (ďalej len „účastník“) alebo
žiadosťou účastníka na začatie rokovania doručenou úradu.
Ak sa začalo rokovanie podľa odseku 1 písm. a), účastník sa v určenej lehote vyjadrí, či má záujem o rokovanie. Na vyjadrenie doručené po uplynutí tejto lehoty sa neprihliada. Márnym uplynutím lehoty určenej na vyjadrenie sa rokovanie považuje za skončené.
Žiadosť na začatie rokovania sa podáva kedykoľvek v priebehu konania, najneskôr však do uplynutia lehoty na vyjadrenie účastníka k výzve pred vydaním rozhodnutia podľa § 33 zákona. Žiadosti doručené po uplynutí tejto lehoty sa nezohľadnia.
§ 2
Ak sa vedie rokovanie pred tým, ako bola účastníkovi doručená výzva pred vydaním rozhodnutia podľa § 33 zákona, účastníkovi sa poskytnú predbežné závery konania. Účastník sa v určenej lehote môže vyjadriť, či chce pokračovať v rokovaní. Márnym uplynutím lehoty určenej úradom sa rokovanie považuje za skončené.
Návrh urovnania predložený účastníkovi úradom v závere rokovania obsahuje popis porušenia zákona alebo čl. 101 alebo 102 Zmluvy o fungovaní Európskej únie vrátane jeho trvania, ktoré úrad považuje za preukázané, a pokutu, ktorú mu úrad zamýšľa v predmetnom konaní uložiť podľa § 4.
Účastník sa môže vyjadriť k návrhu urovnania alebo môže predložiť vyhlásenie podľa § 3 v určenej lehote. Ak sa účastník v určenej lehote nevyjadrí alebo písomne oznámi, že s návrhom urovnania nesúhlasí, rokovanie sa považuje za skončené.
§ 3
Ak účastník s návrhom urovnania súhlasí, doručí úradu v lehote podľa § 2 ods. 3 písomné vyhlásenie o svojej účasti na porušení zákona alebo čl. 101 alebo 102 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a prizná svoju zodpovednosť za takéto konanie. Vyhlásenie je možné urobiť aj ústne do zápisnice.
Vyhlásenie obsahuje
označenie účastníka,
priznanie účasti na porušení zákona alebo čl. 101 alebo 102 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, ako bolo vymedzené v návrhu urovnania,
súhlas s pokutou uvedenou v návrhu urovnania a
vyhlásenie účastníka o tom, že ho úrad dostatočne informoval o predbežných záveroch podľa § 2 ods. 1 a poskytol mu primeraný čas na vyjadrenie sa k týmto záverom.
Ak majú viacerí účastníci spoločného zástupcu a urobia spoločné vyhlásenie, náležitosti podľa odseku 2 sa uvedú osobitne za každého účastníka.
Ak obsah písomného vyhlásenia zodpovedá návrhu urovnania, účastník sa upovedomí o tom, že jeho vyhlásenie bolo akceptované. Doručením upovedomenia o akceptovaní vyhlásenia sa rokovanie považuje za skončené urovnaním.
Ak sa rokovanie neskončí urovnaním, neprihliada sa na ďalšie žiadosti účastníka, s ktorým bolo rokovanie skončené.
§ 4
Ak sa rokovanie skončí urovnaním, pokuta, ktorá by bola inak účastníkovi uložená, sa zníži o 30 % v konaní vo veci dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 1 zákona alebo čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie uzatvorenej medzi podnikateľmi, ktorí na účely dohody podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo distribučného reťazca, a v konaní vo veci zneužitia dominantného postavenia podľa § 8 ods. 3 zákona alebo čl. 102 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
Pokuta, ktorá by bola inak účastníkovi uložená, sa zníži o 50 %, ak sa rokovanie skončí urovnaním v prípadoch iných ako v odseku 1.
Ak účastník, ktorý navrhol urovnanie a zároveň požiadal o zníženie pokuty podľa § 38d ods. 2 zákona, pokuta sa zníži na základe urovnania zo sumy pokuty zníženej podľa § 38d ods. 2 zákona.
Ak nedôjde k urovnaniu, na vyhlásenie účastníka podľa § 3 ods. 1 a 2 sa neprihliada.
§ 5
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. júla 2014.
Tibor Menyhart v. r.