Vyhláška Federálneho ministerstva financií o financovaní obežných prostriedkov 164/1980 účinný od 23.05.1983 do 31.12.1984

Platnosť od: 16.12.1980
Účinnosť od: 23.05.1983
Účinnosť do: 31.12.1984
Autor: Federálne ministerstvo financií
Oblasť: Štátna hospodárska politika

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 164/1980 s účinnosťou od 23.05.1983 na základe 48/1983


§ 5
Financovanie ďalších obežných prostriedkov

(1)
Zariadenie staveniska a nevyfakturované práce a dodávky [§ 2 ods. 1 písm. a) bod 2 a 3] sa kryjú prevádzkovým úverom podľa osobitných predpisov4) a splátkami odberateľov (investorov).8)
(3)
Náklady budúcich období [§ 2 ods. 1 písm. b)] sa kryjú prevádzkovým úverom podľa osobitných predpisov,4) prípadne ostatnými zdrojmi uvedenými v § 4 ods. 1 písm. d).
(4)
Pohľadávky voči odberateľom [§ 2 ods. 1 písm. c)] sa kryjú prevádzkovým úverom podľa osobitných predpisov.4)
(5)
Obežné prostriedky uvedené v odsekoch 1 až 4, vylúčené z úverovania, financuje organizácia ostatnými zdrojmi podľa § 4 ods. 1 písm. d) včítane dočasnej finančnej výpomoci.5)
(6)
Ostatné obežné prostriedky (§ 2 ods. 2) sa kryjú ostatnými zdrojmi podľa § 4 ods. 1 písm. d).
zobraziť paragraf
§ 6
Ustanovenie plánovanej výšky zásob

(1)
Rámcom pre financovanie zásob je plánovaná výška zásob [§ 2 ods. 1 písm. a) bod 1], odvodená vo finančných plánoch z ukazovateľa doby obratu zásob v dňoch, a v organizáciách riadených Federálnym ministerstvom palív a energetiky a ministerstvami lesného a vodného hospodárstva republík a ďalej v organizáciách riadených národnými výbormi, ktorých vzťah k rozpočtu národného výboru je určený finančným plánom, ustanovená ako maximálny limit zásob.
(2)
Doba obratu zásob v dňoch sa vyjadruje zlomkom, v čitateli ktorého je stav zásob ku koncu roka, násobený 360, a v menovateli sú výkony, s výnimkou zásobovacích a odbytových organizácií, pri ktorých sa v menovateli uvedie súčet tržieb za tovar a odovzdanie tovaru.
zobraziť paragraf
§ 7
Usmerňovanie vývoja zásob

(1)
Zásoby [§ 2 ods. 1 písm. a) bod 1] sa usmerňujú v pláne aj v skutočnosti ukazovateľom doby obratu zásob v dňoch, s výnimkami uvedenými v odseku 2.
(2)
Zo zásob [§ 2 ods. 1 písm. a) bod 1] sa na účely usmerňovania prostredníctvom ukazovateľa doby obratu zásob v dňoch vylučujú:
a)
zásoby v organizáciách riadených Federálnym ministerstvom zahraničného obchodu, Federálnym ministerstvom financií, ministerstvami poľnohospodárstva a výživy republík, ministerstvami lesného a vodného hospodárstva republík, ministerstvami zdravotníctva republík, ministerstvami obchodu republík, ministerstvami školstva republík a ministerstvami kultúry republík a v podnikoch miestnej výroby a služieb a potravinárskeho priemyslu riadených národnými výbormi,
b)
zásoby obchodných organizácií,
c)
zásoby organizácií výskumnej a vývojovej základne,
d)
zásoby projektových, inžinierskych a projektovo-inžinierskych organizácií,
e)
zásoby podnikov zaoberajúcich sa zberom a úpravou odpadov,
f)
zásoby palív určených na energetické a pohonné účely, presahujúce normovanú výšku ustanovenú podľa osobitného predpisu,9)
g)
zásoby vývozného a dovozného tovaru v organizáciách, ktorým sa udelilo povolenie na zahraničnoobchodnú činnosť,
h)
dočasné a nepotrebné zásoby (odseky 4 a 5),
i)
iné zásoby osobitne určené príslušným ministerstvom financií po dohode so Štátnou bankou československou na návrh príslušného ústredného orgánu so zreteľom na zvláštnu povahu niektorých organizácií.
(3)
Súčasne s vylúčením zásob uvedených v odseku 2 písm. a) až e) sa z výkonov vylúčia výkony tam uvedených organizácií.
(4)
Dočasnými zásobami [odsek 2 písm. h)] sa rozumejú zásoby, ktoré sa hromadia nepravidelne jednorazovo v dôsledku mimoriadneho nákupu zásob potrebných pre budúcu plánovanú výrobu, dodania materiálu dodávateľom pred dohodnutými lehotami, rozsiahleho dovozu a nahromadenia výrobkov pre nepristavenie prostriedkov verejnej nákladnej dopravy. Dočasné zásoby sa neplánujú a zo skutočného stavu zásob sa vylučujú [§ 2 ods. 1 písm. a) bod 1] na účely výpočtu výšky ukazovateľa doby obratu zásob v dňoch, ale iba vo výške, ktorou presahujú celkový plánovaný stav zásob, a za podmienky, že ich pobočka Štátnej banky československej nevylúčila z úverovania.
(5)
Nepotrebné zásoby sú zásoby, ktoré organizácia na plnenie svojich úloh a na svoju činnosť nepotrebuje a ktoré sa v organizácii nemôžu vôbec využiť.
zobraziť paragraf
§ 9
Zdroje prírastku obratového fondu

(1)
Plánovaný prírastok obratového fondu ustanoveného podľa § 8 sa uhradí predovšetkým z prídelu zo zisku organizácie, a ak zisk nestačí, alebo v organizáciách s plánovanou stratou z prídelu od nadriadeného orgánu v rámci alebo centralizácie zisku. Prírastkom sa rozumie plánovaná suma použitia zisku na prídely obratového fondu alebo plánovaná suma prídelu zo znovu rozdelenia alebo centralizácie zisku.
(2)
Pri nových alebo značne sa rozvíjajúcich organizáciách sa prírastok obratového fondu uhradí predovšetkým z prídelov od nadriadeného orgánu v rámci znovu rozdelenia alebo centralizácie zisku, a ak nestačí, z účelových dotácií zo štátneho rozpočtu.
(3)
Ak organizácia utvárajúca obratový fond prekročí k 31. decembru plánovanú výšku zásob usmerňovaných podľa § 7 zníženú o výšku zásob podľa § 8 ods. 5, pridelí z rozdelenia zisku do obratového fondu sumu zodpovedajúcu prekročeniu plánovanej výšky týchto zásob prepočítanú v pláne určeným podielom obratového fondu na zásobách (§ 8), pokiaľ úverujúca pobočka Štátnej banky československej neposkytne organizácii na jej žiadosť na chýbajúce zdroje v rozdelení zisku konsolidačný úver.12) Prídel obratovému fondu sa vykoná v lehote určenej na odoslanie ročných účtovných výkazov za príslušný kalendárny rok. Tento prídel nemá vplyv na plánovanie obratového fondu podľa § 8.
zobraziť paragraf
§ 10
Zníženie obratového fondu

(1)
Plánované zníženie obratového fondu ustanoveného podľa § 8 odčerpá nadriadený orgán a použije ho na doplnenie obratových fondov iných organizácií. Znížením sa rozumie plánovaná suma odvodu.
(2)
Ak organizácia utvárajúca obratový fond zníži k 31. decembru oproti plánu zásoby usmerňované podľa § 7, znížené o zásoby podľa § 8 ods. 5, prevedie do rozdelenia zisku z obratového fondu sumu zodpovedajúcu zníženiu plánovanej výšky týchto zásob prepočítanú v pláne určeným podielom obratového fondu na zásobách (§ 8). Prevod do rozdelenia zisku sa vykoná do 31. marca nasledujúceho roku. Tento prevod nemá vplyv na plánovanie obratového fondu podľa § 8.
zobraziť paragraf
§ 12
Výnimky

Federálne ministerstvo financií môže povoliť so zreteľom na zvláštnu povahu organizácií na žiadosť príslušného ústredného orgánu výnimky z ustanovení § 3 ods. 3 a 6, § 4 ods. 1, § 5 ods. 1 až 4 a 6 a § 7 ods. 1 a 2 pre organizácie riadené orgánmi federácie. Ministerstvá financií republík môžu povoliť výnimky z rovnakých ustanovení pre organizácie riadené orgánmi republík; pritom postupujú, s výnimkou organizácií riadených národnými výbormi, po dohode s Federálnym ministerstvom financií. Ak má poskytnutie výnimky dôsledky pre výšku úveru, povoľuje ju príslušné ministerstvo financií po dohode so Štátnou bankou československou.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
Poznámka
12)  Zásady vnútornej a zahraničnej bankovej menovej politiky po roku 1980 schválené uznesením vlády ČSSR č. 400/1980.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore