Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Poľskej ľudovej republiky o spolupráci na úseku ochrany a karantény rastlín 15/1974 účinný od 06.03.1974 do 17.02.1995

Platnosť od: 19.02.1974
Účinnosť od: 06.03.1974
Účinnosť do: 17.02.1995
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Posudzovanie vplyvov na životné prostredie, Ochrana životného prostredia, Zdravé životné podmienky

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Poľskej ľudovej republiky o spolupráci na úseku ochrany a karantény rastlín 15/1974 účinný od 06.03.1974 do 17.02.1995
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 15/1974 s účinnosťou od 06.03.1974
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Poľskej ľudovej republiky ...

Dňa 3. decembra 1970 bola v Prahe podpísaná Dohoda medzi vládou Československej socialistickej ...

Podľa svojho článku 15 nadobudla Dohoda platnosť 16. októbrom 1973.

Český text Dohody v znení nót z 21. septembra 1973 a zo 16. októbra 1973 sa vyhlasuje súčasne.*) ...

Prvý námestník ministra:

Krajčír v. r.

DOHODAmedzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Poľskej ľudovej republiky ...

Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Poľskej ľudovej republiky, vedené prianím ...

Za tým účelom vymenovali za svojich splnomocnencov:

vláda Československej socialistickej republiky

Emila Č a k a j d u - námestníka ministra predsedu Federálneho výboru pre poľnohospodárstvo a ...

vláda Poľskej ľudovej republiky

Andrzeja K a c a l u - námestníka ministra poľnohospodárstva,

ktorí po vzájomnej výmene plnomocenstiev, ktoré zistili v dobrej a náležitej forme, sa dohodli ...

Článok 1

Zmluvné strany v snahe zabrániť šíreniu nebezpečných chorôb a škodcov rastlín, ako aj burín ...

a)

vykonávať na svojom štátnom území nevyhnutné opatrenia proti škodcom, najmä tým, ktorých ...

b)

opatrovať všetky zásielky obsahujúce rastliny alebo výrobky rastlinného pôvodu (ďalej len „zásielky“), ...

c)

dodržiavať pri vývoze zásielok príslušné zákony a iné právne predpisy dovážajúcej zmluvnej ...

d)

používať na balenie zásielok predovšetkým piliny, hobliny, papier, umelé hmoty a ďalšie materiály, ...

e)

zbavovať zásielky všetkých odstrániteľných zvyškov zeminy,

f)

odstraňovať z dopravných prostriedkov používaných na prepravu zásielok všetky nečistoty a v ...

Ustanovenie písmena b) sa netýka zásielok, ktoré boli priemyselne spracované spôsobom zaručujúcim ...

Článok 2

Zmluvné strany budú uplatňovať všetky nevyhnutné opatrenia na ochranu svojich štátnych území ...

Prevoz zásielok je dovolený vtedy, ak sú vybavené osvedčením o zdravotnom stave a zodpovedajú ...

Článok 3

Dovoz, vývoz a prevoz zásielok sa bude uskutočňovať cez hraničné priechody určené príslušnými ...

Článok 4

Príslušné orgány zmluvných strán vykonávajú rastlinolekárske prehliadky dovážaných alebo ...

Článok 5

V záujme uľahčenia a urýchlenia dovozu, vývozu a prevozu sa môžu príslušné orgány zmluvných ...

Na podmienkach, lehote a mieste prehliadok sa musia v každom jednotlivom prípade dohodnúť vopred ...

Článok 6

Zmluvné strany si budú navzájom podľa svojich možností poskytovať odbornú a technickú pomoc ...

Článok 7

Príslušné orgány zmluvných strán sa budú vzájomne informovať:

a)

každoročne do 1. apríla o výskyte a rozšírení nebezpečných škodcov a o opatreniach na ich ...

b)

o zákonoch a iných právnych predpisoch týkajúcich sa ochrany a karantény rastlín a predpisoch ...

c)

o zmenách hraničných priechodov spomínaných v článku 3,

d)

o výsledkoch vedeckých a výskumných prác, o nových metódach a prostriedkoch na ochranu rastlín, ...

Článok 8

Zmluvné strany sa dohodli:

a)

vysielať v prípade potreby na štátne územie druhej zmluvnej strany odborníkov s cieľom oboznámiť ...

b)

umožňovať pracovníkom ochrany a karantény rastlín druhej zmluvnej strany špecializáciu vo svojich ...

c)

utvárať v prípade potreby, najmä v pohraničných oblastiach, dočasné zmiešané komisie na koordináciu ...

Článok 9

Príslušné orgány zmluvných strán budú podľa potreby uskutočňovať spoločné porady o problémoch ...

Článok 10

Príslušné orgány zmluvných strán budú pri vykonávaní tejto Dohody v priamom styku a môžu ...

Článok 11

Ustanovenia článku 6, 7, 8, 9 a 10 sa vzťahujú aj na lesné hospodárstvo.

Článok 12

Náklady spojené s vysielaním odborníkov podľa článku 8 písm. a) a b) uhrádza zmluvná strana, ...

Náklady spojené s činnosťou zmiešaných komisií podľa článku 8 písm. c) a náklady spojené ...

Náklady spojené s vysielaním odborníkov na porady a na účasť v zmiešaných komisiách uhrádza ...

Iné náklady, ktoré vyplynú z vykonávania tejto Dohody, sa budú riešiť v súlade s platobnou ...

Článok 13

Priložené zoznamy škodcov tvoria neoddeliteľnú súčasť tejto Dohody. Príslušné orgány zmluvných ...

Doplnky alebo zmeny zoznamu sa musia oznámiť druhej zmluvnej strane diplomatickou cestou a nadobúdajú ...

Článok 14

Táto Dohoda sa netýka ustanovení z oblasti ochrany a karantény rastlín prijatých v iných dohodách ...

Článok 15

Táto Dohoda podlieha schváleniu podľa ústavných predpisov každej zo zmluvných strán a nadobudne ...

Táto Dohoda sa uzaviera na čas 5 rokov. Jej platnosť sa bude predlžovať vždy na ďalšie päťročné ...

Spísané v Prahe 3. decembra 1970 vo dvoch vyhotoveniach, každé v českom a poľskom jazyku, pričom ...

Za vládu

Československej socialistickej republiky:

E. Čakajda v. r.

Za vládu

Poľskej ľudovej republiky:

A. Kacala v. r.

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore