Vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti v oblasti emisnej kontroly 138/2018 účinný od 31.12.2021 do 26.09.2022

Platnosť od: 15.05.2018
Účinnosť od: 31.12.2021
Účinnosť do: 26.09.2022
Autor: Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky
Oblasť: Doprava

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST7JUDDSEUPPČL0

Vyhláška Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti v oblasti emisnej kontroly 138/2018 účinný od 31.12.2021 do 26.09.2022
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 138/2018 s účinnosťou od 31.12.2021 na základe 463/2021


§ 2
Počiatočné overenie plnenia podmienok na vykonávanie emisnej kontroly [k § 75 ods. 1 písm. a) a ods. 2 zákona]

(1)
Počiatočné overenie plnenia podmienok na vykonávanie emisnej kontroly (ďalej len „počiatočné overenie“) sa vykonáva na základe kompletnej žiadosti o počiatočné overenie
a)
držiteľa povolenia na zriadenie pracoviska emisnej kontroly alebo
b)
oprávnenej osoby emisnej kontroly, ak ide o zmenu pracoviska emisnej kontroly.
(2)
Žiadosť o počiatočné overenie podľa odseku 1 písm. a) obsahuje
a)
identifikačné údaje žiadateľa podľa § 157 ods. 3 zákona,
b)
adresu
1.
stacionárneho pracoviska emisnej kontroly alebo
2.
miest prevádzkovania mobilného pracoviska emisnej kontroly,
c)
GPS súradnice
1.
stacionárneho pracoviska emisnej kontroly alebo
2.
miest prevádzkovania mobilného pracoviska emisnej kontroly,
d)
kópiu povolenia na zriadenie pracoviska emisnej kontroly,
e)
kópiu situačného výkresu pracoviska emisnej kontroly vrátane prístupových komunikácií, odstavných plôch a parkovacích plôch,
f)
kópiu výkresu budovy pracoviska emisnej kontroly so zakreslením jej jednotlivých priestorov,
g)
zoznam použitých zariadení technologického vybavenia vrátane označenia typu a výrobného čísla použitého zariadenia,
h)
kópiu odborného posúdenia vetrania pracoviska emisnej kontroly,
i)
kópiu odborného posúdenia pracoviska emisnej kontroly z hľadiska nebezpečenstva výbuchu plynu,
j)
kópiu situačného výkresu pracoviska emisnej kontroly s vyznačením umiestnenia jednotlivých základných komponentov zostavy monitorovacieho záznamového zariadenia a zakreslením pôdorysu snímanej oblasti jednotlivými kamerami,
k)
vyhlásenie dodávateľa monitorovacieho záznamového zariadenia o zhode nainštalovaného monitorovacieho záznamového zariadenia so schváleným typom,
l)
vyhlásenie dodávateľa o zhode vybavenia stojiska emisnej linky detekciou nebezpečnej koncentrácie výbušného plynu s ustanovenými požiadavkami pre výbušné atmosféry podľa technickej normy3) alebo inej obdobnej technickej špecifikácie s porovnateľnými alebo prísnejšími požiadavkami,
m)
kópiu výkresu pracoviska emisnej kontroly s vyznačením umiestnenia jednotlivých stacionárnych detektorov úniku plynu,
n)
dokumenty preukazujúce plnenie minimálnych požiadaviek na riadenie kvality podľa § 25.
(3)
Žiadosť o počiatočné overenie podľa odseku 1 písm. b) obsahuje
a)
kópiu oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly,
b)
údaje a doklady podľa odseku 2 písm. a) až c), e) až n),
c)
údaje o požadovanej zmene pracoviska emisnej kontroly.
(4)
Počiatočným overením odseku 1 písm. a) je kontrola
a)
platnosti povolenia na zriadenie pracoviska emisnej kontroly,
b)
priestorového vybavenia pracoviska emisnej kontroly podľa § 23,
c)
počtu stojísk emisnej kontroly,
d)
rozmerov jednotlivých stojísk emisnej kontroly a ich brán,
e)
prítomnosti zariadení technologického vybavenia pracoviska emisnej kontroly podľa § 24,
f)
schválenia zariadení technologického vybavenia, ak schváleniu podliehajú,
g)
mobility zariadení technologického vybavenia, ak ide o mobilné pracovisko emisnej kontroly,
h)
funkčnosti zariadení technologického vybavenia,
i)
overenia a kalibrácie zariadení technologického vybavenia, ak overeniu a kalibrácii podliehajú,
j)
prenosu nameraných hodnôt do automatizovaného informačného systému emisných kontrol vozidiel s celoštátnou pôsobnosťou (ďalej len „celoštátny informačný systém“),
k)
rozmiestnenia a požadovaného nasmerovania komponentov monitorovacieho záznamového zariadenia zhotovujúcich snímky,
l)
prenosu snímok z monitorovacieho záznamového zariadenia do celoštátneho informačného systému,
m)
lokálneho ukladania videozáznamu z monitorovacieho záznamového zariadenia,
n)
platnosti kontroly detektorov úniku plynu,
o)
príslušnosti vyhlásení o zhode podľa odseku 2 písm. k) a l) k pracovisku emisnej kontroly,
p)
príslušnosti odborných posudkov podľa odseku 2 písm. h) a i) k pracovisku emisnej kontroly,
q)
plnenia minimálnych požiadaviek na riadenie kvality podľa § 25.
(5)
Ak sa vykonáva počiatočné overenie podľa odseku 1 písm. b), kontrola podľa odseku 4 písm. b) až q) sa týka aj existujúceho pracoviska emisnej kontroly, pričom kontrolou podľa odseku 4 písm. a) je aj kontrola oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly. Počiatočným overením je aj kontrola podľa § 3 ods. 2 písm. n) až q).
(6)
Počiatočné overenie podľa odseku 5 sa vykonáva ako kontrola novozriadeného pracoviska emisnej kontroly.
(7)
Výsledok počiatočného overenia sa uvedie v správe z počiatočného overenia.
(8)
Správa z počiatočného overenia vydaná na základe žiadosti podľa odseku 1 písm. a) obsahuje
a)
poradové číslo správy z počiatočného overenia,
b)
dátum vydania správy z počiatočného overenia,
c)
identifikačné údaje žiadateľa podľa § 157 ods. 3 zákona,
d)
adresu pracoviska stacionárneho pracoviska emisnej kontroly alebo údaje o miestach vykonávania emisnej kontroly, ak ide o mobilné pracovisko emisnej kontroly,
e)
názov a sídlo schvaľovacieho orgánu, ktorý vydal povolenie na zriadenie pracoviska emisnej kontroly,
f)
číslo a dátum vydania povolenia na zriadenie pracoviska emisnej kontroly a lehotu jeho platnosti,
g)
rozsah povolenia na zriadenie pracoviska emisnej kontroly podľa kategórií vozidiel a počet a identifikácia stojísk emisnej kontroly,
h)
splnenie podmienok podľa odseku 4 alebo odseku 5 s čiastkovým hodnotením „spĺňa“ alebo „nespĺňa“ podmienky,
i)
poznámku,
j)
záver s celkovým hodnotením „spĺňa“ alebo „nespĺňa“ podmienky,
k)
dátum vykonania počiatočného overenia,
l)
meno, priezvisko a podpis zamestnanca alebo zamestnancov technickej služby, ktorí počiatočné overenie plnenia vykonali,
m)
odtlačok pečiatky technickej služby a meno, priezvisko a podpis zodpovednej fyzickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu.
(9)
Správa z počiatočného overenia vydaná na základe žiadosti podľa odseku 1 písm. b) obsahuje
a)
údaje podľa odseku 8 písm. a) až d), h) až m),
b)
identifikačné číslo pracoviska emisnej kontroly,
c)
názov a sídlo schvaľovacieho orgánu, ktorý vydal oprávnenie na vykonávanie emisnej kontroly,
d)
číslo a dátum vydania oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly a dátum nadobudnutia jeho právoplatnosti,
e)
rozsah oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly podľa kategórií vozidiel a počet a identifikácia stojísk emisnej kontroly.
(10)
Ak z celkového záveru správy z počiatočného overenia podľa odseku 8 vyplýva, že ustanovené podmienky na vykonávanie emisnej kontroly sú splnené, technická služba pridelí identifikačné číslo, pod ktorým je pracovisko emisnej kontroly evidované, a toto identifikačné číslo uvedie v správe z počiatočného overenia.
(11)
V správe z počiatočného overenia podľa odseku 9 je identifikačným číslom číslo, pod ktorým je existujúce pracovisko emisnej kontroly vedené.
zobraziť paragraf
§ 3
Priebežné overenie plnenia podmienok na vykonávanie emisnej kontroly [k § 75 ods. 1 písm. b) a ods. 2 zákona]

(1)
Priebežné overenie plnenia podmienok na vykonávanie emisnej kontroly (ďalej len „priebežné overenie“) sa vykonáva na základe plánu priebežných overení vypracovaného technickou službou a schváleného typovým schvaľovacím orgánom.
(2)
Priebežným overením je kontrola
a)
priestorového vybavenia pracoviska emisnej kontroly podľa § 23,
b)
počtu stojísk emisnej kontroly,
c)
rozmerov jednotlivých stojísk emisnej kontroly a ich brán platných v čase udelenia oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly,
d)
prítomnosti zariadení technologického vybavenia pracoviska emisnej kontroly podľa § 24,
e)
schválenia zariadení technologického vybavenia, ak schváleniu podliehajú,
f)
plnenia požiadaviek ustanovených na zariadenia technologického vybavenia, ktoré schváleniu nepodliehajú,
g)
mobility zariadení technologického vybavenia, ak ide o mobilné pracovisko emisnej kontroly,
h)
funkčnosti zariadení technologického vybavenia,
i)
overenia a kalibrácie zariadení technologického vybavenia, ak overeniu a kalibrácii podliehajú,
j)
dodržania nasmerovania komponentov monitorovacieho záznamového zariadenia zhotovujúcich snímky,
k)
správneho lokálneho ukladania videozáznamu z monitorovacieho záznamového zariadenia,
l)
platnosti kontroly detektorov úniku plynu,
m)
plnenia minimálnych požiadaviek na riadenie kvality podľa § 25,
n)
súladu stavu zásob tlačív dokladov a pečiatok so stavom vedeným v evidencii,
o)
označenia pracoviska emisnej kontroly podľa § 28 a označenia pracoviska emisnej kontroly o monitorovaní záznamovým zariadením podľa § 31,
p)
vkladania údajov o zariadeniach používaných pri vykonávaní emisnej kontroly a o ich overení alebo kalibrácii do celoštátneho informačného systému,
q)
platnosti certifikovaného systému protikorupčného manažérstva.
(3)
Výsledok priebežného overenia sa uvedie v správe z priebežného overenia.
(4)
Správa z priebežného overenia obsahuje
a)
poradové číslo správy z priebežného overenia,
b)
dátum vydania správy z priebežného overenia,
c)
identifikačné údaje oprávnenej osoby emisnej kontroly podľa § 157 ods. 3 zákona vrátane identifikačného čísla pracoviska emisnej kontroly,
d)
adresu pracoviska stacionárneho pracoviska emisnej kontroly alebo údaje o miestach vykonávania emisnej kontroly, ak ide o mobilné pracovisko emisnej kontroly,
e)
názov a sídlo schvaľovacieho orgánu, ktorý vydal oprávnenie na vykonávanie emisnej kontroly,
f)
číslo a dátum vydania oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly,
g)
rozsah oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly podľa kategórií vozidiel,
h)
identifikačné údaje technika emisnej kontroly, ktorý bol podrobený kontrole plnenia podmienok odbornej spôsobilosti,
i)
splnenie podmienok podľa odseku 2 s čiastkovým hodnotením „spĺňa“ alebo „nespĺňa“ podmienky,
j)
poznámku,
k)
záver s celkovým hodnotením „spĺňa“ alebo „nespĺňa“ podmienky,
l)
dátum vykonania priebežného overenia,
m)
meno, priezvisko a podpis zamestnanca alebo zamestnancov technickej služby, ktorí priebežné overenie vykonali,
n)
odtlačok pečiatky technickej služby a meno, priezvisko a podpis zodpovednej fyzickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu.
(5)
Správu z priebežného overenia zasiela technická služba oprávnenej osobe emisnej kontroly a príslušnému schvaľovaciemu orgánu.
(6)
Za priebežné overenie plnenia podmienok na vykonávanie emisnej kontroly sa považuje aj vykonanie overenia podľa § 2 ods. 1 písm. b).
zobraziť paragraf
§ 13
Požiadavky na celoštátny informačný systém [k § 75 ods. 4 zákona]

(1)
Celoštátny informačný systém je elektronický informačný systém, ktorý pracuje na princípe klient-server v sieti internet.
(2)
Minimálny rozsah evidovaných údajov v celoštátnom informačnom systéme je uvedený v prílohe č. 3.
(3)
Celoštátny informačný systém musí spĺňať tieto požiadavky na informačnú bezpečnosť celoštátneho informačného systému:
a)
technická služba má vypracovaný postup na zabezpečenie informačnej bezpečnosti celoštátneho informačného systému,
b)
oprávnená osoba emisnej kontroly má vypracovaný postup na zabezpečenie bezpečnosti používania celoštátneho informačného systému prostredníctvom minimálnych požiadaviek na riadenie kvality pracoviska emisnej kontroly,
c)
aplikačný aj dátový server celoštátneho informačného systému sa musí prevádzkovať v zabezpečenom priestore,
d)
databázový server musí byť umiestnený vo virtuálnej privátnej sieti bez prístupu z verejného internetu,
e)
prenos údajov musí byť zabezpečený prostredníctvom protokolu HTTPs,
f)
poskytovateľom dôveryhodných služieb vydaný certifikát na zabezpečenie prenosu údajov s časovo obmedzenou platnosťou,
g)
prístup do celoštátneho informačného systému musí byť chránený autentifikáciou, ktorá zabraňuje prístup neautorizovanej osoby.
(4)
Celoštátny informačný systém musí spĺňať tieto požiadavky na aplikáciu z pohľadu funkčnosti celoštátneho informačného systému:
a)
zabezpečiť činnosti vykonávania emisných kontrol podľa zákona, vykonávacích právnych predpisov a metodických pokynov,
b)
zabezpečiť monitorovanie procesu vykonávania emisnej kontroly podľa vykonávacích právnych predpisov a metodických pokynov,
c)
umožniť priamy zápis nameraných hodnôt zo všetkých zariadení, pre ktoré sa taký zápis požaduje, a to bez dodatočnej možnosti zmeny (pozmenenia) nameraných hodnôt,
d)
neumožniť vykonanie emisnej kontroly technikovi emisnej kontroly bez platného osvedčenia technika emisnej kontroly a pracovisku emisnej kontroly bez platného oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly,
e)
zabrániť použitiu odcudzených alebo falošných tlačív dokladov,
f)
neumožniť vykonanie emisnej kontroly technikovi emisnej kontroly a vystavenie dokladov, ak je prostredníctvom celoštátneho informačného systému zrejmé, že technikom emisnej kontroly
1.
nie sú vykonané všetky predpísané kontrolné položky,
2.
je použité také vybavenie alebo zariadenie, ktoré umožní neoprávnené ovplyvnenie meraných hodnôt, alebo je vykonaný taký úkon, ktorý umožní neoprávnené ovplyvnenie meraných hodnôt alebo prenášaných hodnôt do celoštátneho informačného systému, alebo
3.
je použité zariadenie používané pri emisnej kontrole, ktoré nie je zaznamenané v celoštátnom informačnom systéme alebo zariadenie nemá platné overenie alebo kalibráciu,
g)
zabezpečiť automatizované vyhodnotenie výsledku emisnej kontroly na základe zaznamenaných chýb,
h)
zabezpečiť odosielanie údajov potrebných na výkon emisnej kontroly z celoštátneho informačného systému do meracích zariadení, pri ktorých sa takýto prenos údajov požaduje,
i)
zabezpečiť zber snímok stavu odometra, identifikačného čísla vozidla VIN vrátane atribútov GPS súradnice, dátum a čas vytvorenia snímky z mobilného zariadenia,
j)
zabezpečiť prenos snímok z celoštátneho informačného systému do celoštátneho informačného systému technických kontrol,
k)
zabezpečiť zápis údajov z celoštátneho informačného systému do registra prevádzkových záznamov vozidiel,
l)
zabezpečiť vyhľadanie údajov o vozidle z jednotného informačného systému v cestnej doprave,
m)
zabezpečiť zápis údajov o emisnej kontrole do jednotného informačného systému v cestnej doprave,
n)
zabezpečiť evidenciu príjmu, pohybov a výdaja tlačív dokladov a neumožniť oprávnenej osobe emisnej kontroly príjem tlačív dokladov, ktoré jej nie sú pridelené technickou službou,
o)
zabezpečiť evidenciu príjmu, pohybov a výdaja emisných plakiet.
zobraziť paragraf
§ 23
Priestorové vybavenie pracoviska emisnej kontroly [k § 84 ods. 1 písm. b) tretiemu bodu zákona]

(1)
Pracovisko emisnej kontroly pozostáva z priestorov, a to pre
a)
stacionárne pracovisko emisnej kontroly z
1.
prijímacej kancelárie,
2.
čakárne pre návštevníkov,
3.
hygienických zariadení pre návštevníkov a zamestnancov,
4.
stojiska emisnej kontroly,
5.
prístupových komunikácií a vnútorných komunikácií a odstavných plôch,
b)
mobilné pracovisko emisnej kontroly z
1.
prijímacej kancelárie,
2.
vytýčenej plochy určenej na rozostavenie mobilného pracoviska emisnej kontroly,
3.
prístupových komunikácií a vnútorných komunikácií a odstavných plôch.
(2)
Priestor stacionárneho pracoviska emisnej kontroly musí mať vnútorné rozmery stojiska emisnej kontroly pre vozidlá kategórie M1 a N1 najmenej s rozmermi
a)
dĺžka 9,7 m,
b)
šírka 4,7 m,
c)
výška 3,4 m alebo pri inštalovanom vozidlovom zdviháku výška 4,6 m v mieste zdviháka,
d)
šírka brány 2,8 m,
e)
výška brány 3 m.
(3)
Priestor stacionárneho pracoviska emisnej kontroly musí mať vnútorné rozmery stojiska emisnej kontroly pre vozidlá kategórie M1, M2, M3, N1, N2, N3 a T najmenej s rozmermi
a)
dĺžka 13,4 m,
b)
šírka 5 m,
c)
výška 4,6 m alebo pri inštalovanom vozidlovom zdviháku výška 5,8 m v mieste zdviháku,
d)
šírka brány 3,2 m,
e)
výška brány 4,1 m.
(4)
Priestor stojiska emisnej kontroly na stacionárnom pracovisku emisnej kontroly musí mať podlahu s bezprašným a ľahko udržiavateľným povrchom a musí byť výrazne farebne vyznačený na podlahe.
(5)
Priestor mobilného pracoviska emisnej kontroly musí
a)
byť lokalizovaný mimo obytnej zóny, aby nepriaznivo neovplyvňoval životné prostredie nadmerným hlukom a exhalátmi,
b)
mať vyhradenú asfaltovú alebo betónovú plochu.
(6)
Prístupové komunikácie a vnútorné komunikácie pracoviska emisnej kontroly vrátane odstavných plôch musia primerane spĺňať podmienky ustanovené osobitným predpisom.9) Na prevádzkové priestory pracoviska emisnej kontroly vrátane prístupových komunikácií a vnútorných komunikácií a odstavných plôch sa vzťahujú požiadavky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci podľa osobitných predpisov.10) Mobilné pracovisko emisnej kontroly musí mať vyznačené prístupové komunikácie a vnútorné komunikácie vrátane odstavných plôch; vyznačenie je prípustné aj prenosným dopravným značením.
(7)
Stacionárne pracovisko emisnej kontroly môže byť okrem priestorov podľa odseku 1 písm. a) vybavené aj vonkajším priestorom na vykonávanie emisnej kontroly administratívnej (ďalej len „vonkajší priestor“). Vonkajší priestor musí byť vybavený technologickým vybavením podľa § 24 ods. 1 písm. g) a nevzťahujú sa naň požiadavky podľa odsekov 2 a 3. Ak vonkajší priestor zriadi oprávnená osoba emisnej kontroly na existujúcom pracovisku, počiatočné overenie podľa § 2 ods. 1 písm. b) sa nevykoná; plnenie podmienok sa overí pri najbližšom priebežnom overení podľa § 3.
(8)
Vonkajší priestor stacionárneho pracoviska emisnej kontroly musí byť umiestnený na odstavných plochách podľa odseku 1 písm. a) piateho bodu, výrazne vyznačený na ploche a označený ako vyhradené parkovacie miesto na výkon emisnej kontroly administratívnej vozidla najväčšej kategórie, na ktoré má platné oprávnenie na vykonávanie emisnej kontroly.
zobraziť paragraf
§ 26
Návrh na udelenie oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly [k § 84 ods. 2 zákona]

(1)
Návrh na udelenie oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly obsahuje
a)
identifikačné údaje navrhovateľa podľa § 157 ods. 3 zákona,
b)
výpis z obdobného registra, akým je obchodný register alebo živnostenský register vedený v členskom štáte mimo územia Slovenskej republiky alebo v zmluvnom štáte, na ktorého území má podnikateľ sídlo, nie starší ako tri mesiace,
c)
kolaudačné rozhodnutie na stavbu, v ktorej sa nachádza pracovisko emisnej kontroly,
d)
údaje k pozemku so stavbou alebo k stavbe pracoviska emisnej kontroly potrebné na vyhľadanie v katastri nehnuteľností,
e)
nájomnú zmluvu s úradne osvedčenými podpismi na pozemok so stavbou alebo na stavbu pracoviska emisnej kontroly, ak navrhovateľ nie je vlastníkom tohto pozemku alebo stavby,
f)
čestné vyhlásenie navrhovateľa o splnení podmienky zákazu personálneho a majetkového prepojenia podľa § 84 ods. 1 písm. b) siedmeho bodu zákona,
g)
zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú vykonávaním emisnej kontroly,
h)
doklad preukazujúci finančnú spoľahlivosť podľa § 163 ods. 5 zákona,
i)
údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov navrhovateľa na preukázanie bezúhonnosti podľa § 167 ods. 4 zákona a súhlas s ich spracovaním; ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný štátom, ktorého je občanom, nie starší ako tri mesiace,
j)
doklady preukazujúce dôveryhodnosť navrhovateľa podľa § 167 ods. 6 zákona,
k)
pracovné zmluvy zamestnancov ku dňu začatia činnosti preukazujúce splnenie podmienok podľa § 84 ods. 1 písm. b) ôsmeho bodu zákona,
l)
čestné vyhlásenie navrhovateľa, že nie je v konkurze alebo reštrukturalizácii, ak je podnikateľom,
m)
doklady preukazujúce plnenie minimálnych požiadaviek na riadenie kvality podľa § 25,
n)
doklady o vlastníctve alebo finančnom lízingu technologického vybavenia pracoviska emisnej kontroly,
o)
správu z overenia plnenia podmienok na vykonávanie emisnej kontroly vydanú technickou službou,
p)
certifikát preukazujúci zavedený systém manažérstva proti korupcii podľa § 84 ods. 1 písm. b) desiateho bodu zákona.
(2)
Navrhovateľ so sídlom alebo bydliskom na území členského štátu mimo územia Slovenskej republiky alebo na území tretieho štátu môže doklady uvedené v odseku 1 písm. g) a h) nahradiť rovnocennými dokladmi vydanými v tomto štáte.
zobraziť paragraf
§ 30
Spôsob a postup vedenia evidencie tlačív dokladov a pečiatok používaných pri emisnej kontrole pri ich znehodnotení, zničení, strate alebo odcudzení a pri zániku oprávnenej osoby emisnej kontroly a lehoty ich odovzdania [k § 87 ods. 1 písm. j) a q) a ods. 3 zákona]

(1)
Ak sa tlačivo dokladu znehodnotí alebo zničí, vyhotoví sa záznam do celoštátneho informačného systému, ktorý obsahuje
a)
druh položky,
b)
identifikačné označenie podľa § 7 ods. 3, ak je zachované,
c)
dátum znehodnotenia alebo zničenia,
d)
či došlo k znehodnoteniu alebo zničeniu,
e)
počet kusov,
f)
meno a priezvisko osoby, ktorá vyhotovila záznam.
(2)
Ak dôjde k znehodnoteniu alebo zničeniu pečiatky, prevezme sa pečiatka od technika emisnej kontroly, ktorému je pridelená, a prevzatie sa zaeviduje podľa § 29 ods. 3.
(3)
Ak dôjde k zisteniu, že došlo k strate alebo odcudzeniu tlačív dokladov alebo pečiatok evidovaných oprávnenou osobou emisnej kontroly, vyhotoví sa záznam podľa odseku 1, pričom v písmene d) sa uvedie ako dôvod strata alebo odcudzenie. Zabezpečí sa bezodkladné oznámenie straty alebo odcudzenia tlačív dokladov alebo pečiatok technickej službe.
(4)
Vyhotoví sa zoznam znehodnotených, zničených, stratených alebo odcudzených tlačív dokladov a pečiatok zaznamenaných podľa odsekov 1 až 3 vždy k 31. decembru.
(5)
Znehodnotené alebo zničené tlačivá dokladov a pečiatky spolu so zoznamom podľa odseku 4 sa odovzdajú alebo zašlú do 15. februára nasledujúceho kalendárneho roka technickej službe na likvidáciu, ktorá vydá potvrdenie o prijatí znehodnotených alebo zničených tlačív dokladov a pečiatok.
(6)
Najneskôr do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o zrušení alebo zániku oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly sa odovzdá technickej službe
a)
nespotrebované tlačivá dokladov a pečiatky,
b)
znehodnotené alebo zničené tlačivá dokladov a pečiatky spolu so zoznamom podľa odseku 4.
(7)
Kniha príjmu a výdaja pečiatok sa uchováva päť rokov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o zrušení alebo zániku oprávnenia na vykonávanie emisnej kontroly.
zobraziť paragraf
§ 47
Emisné limity motorových vozidiel v prevádzke [k § 115 ods. 1 zákona]

(1)
Pri emisnej kontrole musí motorové vozidlo plniť výrobcom určené podmienky a emisné limity motora. Ak výrobca neurčil emisné limity motora, musí spĺňať ustanovené emisné limity podľa odsekov 6, 7 a 9 až 12.
(2)
Ak výrobca neurčil hodnotu voľnobežných otáčok, voľnobežné otáčky pri meraní vozidiel
a)
kategórie M a N nesmú prekročiť 1000 min-1,
b)
kategórie T nesmú prekročiť 1 200 min-1.
(3)
Ak výrobca neurčil hodnotu zvýšených otáčok, pre vozidlá kategórie M, N a T so zážihovým motorom so zdokonaleným emisným systémom, zvýšené otáčky musia byť pri meraní v rozsahu 2 500 min-1 až 3 000 min-1.
(4)
Ak výrobca neurčil hodnotu najväčších otáčok vozidla so vznetovým motorom, najväčšie otáčky nesmú prekročiť hodnotu otáčok najväčšieho výkonu zväčšenú o
a)
15 % pri mechanickej väzbe pedálu akcelerátora alebo
b)
45 % pri elektronickej väzbe pedálu akcelerátora.
(5)
Ak výrobca neurčil hodnoty pre kontrolu činnosti systému riadenia prípravy zmesi, hodnota zvlnenia napätia je najmenej 0,3 V alebo hodnota lambdaOBD je v rozsahu 0,97 až 1,03.
(6)
Objemová koncentrácia oxidu uhoľnatého a nespálených uhľovodíkov pri voľnobežných otáčkach nezaťaženého zážihového motora vozidla s nezdokonaleným emisným systémom nemôže prekročiť emisné limity určené výrobcom. Ak výrobca emisné limity neurčil, ustanovené emisné limity sú najviac
a)
6,0 % oxidu uhoľnatého a 2 000 ppm nespálených uhľovodíkov, ak ide o zážihový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie do 31. decembra 1972,
b)
4,5 % oxidu uhoľnatého a 1 200 ppm nespálených uhľovodíkov, ak ide o zážihový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie do 31. decembra 1985,
c)
3,5 % oxidu uhoľnatého a 800 ppm nespálených uhľovodíkov, ak ide o zážihový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie od 1. januára 1986.
(7)
Objemová koncentrácia oxidu uhoľnatého a hodnota lambda pri otáčkach nezaťaženého zážihového motora vozidla so zdokonaleným emisným systémom nemôžu prekročiť hodnoty určené výrobcom vozidla. Ak výrobca emisné limity neurčil, ustanovené emisné limity sú:
a)
najvyššia koncentrácia oxidu uhoľnatého pri voľnobežných otáčkach nemôže prekročiť hodnotu 0,5 % oxidu uhoľnatého a pre vozidlá prvýkrát prihlásené do evidencie od 1. júla 2002 hodnotu 0,3 %,
b)
najvyššia koncentrácia oxidu uhoľnatého pri zvýšených otáčkach nemôže prekročiť hodnotu 0,3 % a pre vozidlá prvýkrát prihlásené do evidencie od 1. júla 2002 hodnotu 0,2 %; hodnota lambda nemôže prekročiť hodnoty určené výrobcom vozidla alebo musí byť v rozsahu 0,97 až 1,03.
(8)
Objemová koncentrácia nespálených uhľovodíkov pri voľnobežných otáčkach nezaťaženého zážihového motora vozidla so zdokonaleným emisným systémom nemôže prekročiť ustanovený emisný limit alebo emisný limit určený výrobcom vozidla, ak je prísnejší ako limit ustanovený. Ustanovený emisný limit objemovej koncentrácie nespálených uhľovodíkov je:
a)
100 ppm pre vozidlá prvýkrát prihlásené do evidencie do 31. decembra 2004,
b)
60 ppm pre vozidlá prvýkrát prihlásené do evidencie od 1. januára 2005.
(9)
Objemová koncentrácia oxidu uhoľnatého na vozidle so vznetovým motorom prestavaným na zážihový motor s pohonom na skvapalnený ropný plyn alebo zemný plyn nemôže prekročiť limit ustanovený pre zážihový motor podľa roku výroby pôvodného vznetového motora.
(10)
Objemová koncentrácia oxidu uhoľnatého podľa odsekov 6, 7 a 9 pri prevádzke motora s pohonom na skvapalnený ropný plyn alebo zemný plyn nemôže prekročiť limit určený alebo ustanovený pre zážihový motor.
(11)
Objemová koncentrácia nespálených uhľovodíkov a hodnota lambda sa nekontrolujú pri prevádzke motora s pohonom na skvapalnený ropný plyn alebo zemný plyn.
(12)
Emisie viditeľných škodlivín výfukových plynov (dymivosť) vznetového motora vozidla kategórie M alebo N, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie vozidiel
a)
do 31. decembra 2007, s pohonom na motorovú naftu alebo s duálnym pohonom na motorovú naftu a zemný plyn alebo skvapalnený ropný plyn zistené metódou voľnej akcelerácie nemôžu prekročiť emisné limity určené výrobcom vozidla; ak výrobca emisné limity neurčil, použijú sa emisné limity ustanovené podľa odseku 13,
b)
od 1. januára 2008, s pohonom na motorovú naftu alebo s duálnym pohonom na motorovú naftu a zemný plyn alebo skvapalnený ropný plyn zistené metódou voľnej akcelerácie nemôžu prekročiť ustanovené emisné limity podľa odseku 13 alebo emisné limity určené výrobcom vozidla, ak sú prísnejšie ako emisné limity ustanovené podľa odseku 13; ak výrobca vozidla určí hodnotu menej ako 0,1 m-1, za emisný limit pre emisie viditeľných škodlivín výfukových plynov (dymivosť) sa považuje hodnota 0,1 m-1.
(13)
Ustanovené emisné limity pre emisie viditeľných škodlivín výfukových plynov (dymivosť) vznetového motora vozidla sú najviac
a)
4,0 m-1, ak ide o vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie vozidiel do 31. decembra 1979,
b)
3,0 m-1, ak ide o preplňovaný vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie vozidiel od 1. januára 1980 do 30. júna 2008,
c)
2,5 m-1, ak ide o nepreplňovaný vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie vozidiel od 1. januára 1980 do 30. júna 2008,
d)
1,5 m-1, ak ide o vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie vozidiel od 1. júla 2008,
e)
0,7 m-1, ak ide o vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie vozidiel od 1. januára 2015,
f)
0,3 m-1, ak ide o vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie vozidiel od 1. januára 2017.
(14)
Emisie viditeľných škodlivín výfukových plynov (dymivosť) vznetového motora vozidla kategórie T s pohonom na motorovú naftu alebo s duálnym pohonom na motorovú naftu a zemný plyn alebo skvapalnený ropný plyn zistené metódou voľnej akcelerácie nemôžu prekročiť ustanovené emisné limity, ktoré sú najviac
a)
4,0 m-1, ak ide o vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie do 31. decembra 1979,
b)
3,0 m-1, ak ide o preplňovaný vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie od 1. januára 1980 do 31. decembra 2014,
c)
2,5 m-1, ak ide o nepreplňovaný vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie od 1. januára 1980 do 31. decembra 2014,
d)
1,5 m-1, ak ide o vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie od 1. januára 2015 do 31. decembra 2016,
e)
0,7 m-1, ak ide o vznetový motor vozidla, ktoré je prvýkrát prihlásené do evidencie od 1. januára 2017.
zobraziť paragraf
§ 55
Závery o spôsobilosti, dočasnej spôsobilosti alebo nespôsobilosti vozidla [k § 119 ods. 7 zákona]

(1)
Vozidlo sa považuje za „spôsobilé na prevádzku v cestnej premávke“, ak emisná kontrola je vykonaná v ustanovenom rozsahu a na vozidle nie sú chyby alebo ak na vozidle sú ľahké chyby.
(2)
Vozidlo sa považuje za „dočasne spôsobilé na prevádzku v cestnej premávke“, ak emisná kontrola
a)
je vykonaná v ustanovenom rozsahu a pri emisnej kontrole je zistená aspoň jedna vážna chyba a nie je zistená žiadna nebezpečná chyba alebo
b)
nie je vykonaná v ustanovenom rozsahu a nie je zistená žiadna nebezpečná chyba; to sa nevzťahuje na ukončenie emisnej kontroly podľa § 53 ods. 4.
(3)
Vozidlo sa považuje za „nespôsobilé na prevádzku v cestnej premávke“, ak
a)
je na vozidle zistená aspoň jedna nebezpečná chyba alebo
b)
pri emisnej kontrole opakovanej sa opakovane zistí tá istá vážna chyba.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore