Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Bieloruskej sovietskej socialistickej republiky o obchodno-ekonomických vzťahoch a vedecko-technickej spolupráci 576/1992 účinný od 16.12.1992

Platnosť od: 16.12.1992
Účinnosť od: 16.12.1992
Autor: Federálne ministerstvo zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Ekonomika a obchodné vzťahy v medzinárodnom práve, Medzinárodná spolupráca

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Bieloruskej sovietskej socialistickej republiky o obchodno-ekonomických vzťahoch a vedecko-technickej spolupráci 576/1992 účinný od 16.12.1992
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 576/1992 s účinnosťou od 16.12.1992
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Federálneho ministerstva zahraničných vecí

Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 26. apríla 1991 bola v Prahe podpísaná ...

Dohoda nadobudla platnosť na základe svojho článku 15 dňom podpisu.

České znenie Dohody sa vyhlasuje súčasne.*)

DOHODA

medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Bieloruskej sovietskej socialistickej ...

Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vláda Bieloruskej sovietskej socialistickej republiky, ...

uznávajúc veľký význam tradičných obchodno-ekonomických vzťahov,

vychádzajúc z článku 1 Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej republiky a vládou ...

Článok 1

Účastníci vonkajších ekonomických vzťahov zmluvných strán, ďalej len subjekty, prechádzajú ...

Článok 2

S cieľom uskutočnenia obchodných a ekonomických vzťahov nevyhnutných pre obe zmluvné strany budú ...

Sortiment a objem tovaru a poskytovaných služieb na každý nasledujúci rok sa budú odsúhlasovať ...

Zmluvné strany budú prijímať opatrenia na vytvorenie nevyhnutných podmienok pre uzavieranie a realizáciu ...

Nákup tovaru a poskytovanie služieb podľa indikatívnych zoznamov budú vykonávať subjekty jednej ...

Článok 3

Obchodno-ekonomické vzťahy v oblasti dodávok tovaru a poskytovania služieb nad sortiment a objemy ...

Článok 4

Česko-slovenská obchodná banka a.s. a Bieloruská republiková banka Banky pre zahraničný obchod ...

Po dohode kompetentných orgánov zmluvných strán sa budú v jednotlivých prípadoch posudzovať ...

Článok 5

Zúčtovanie a platby za dodávky tovaru a poskytovanie služieb, ktoré sa uskutočnia na základe ...

Článok 6

Saldo platieb vykázané vo voľne zameniteľnej mene, ktoré vznikne na účtoch uvedených v článku ...

Článok 7

Všetky platby neobchodnej povahy sa budú vykonávať vo voľne zameniteľných menách. Po dohode ...

Článok 8

Subjekty zmluvných strán budú po vzájomnej dohode uzavierať zmluvy včítane dlhodobých najmä ...

Článok 9

Zmluvné strany budú napomáhať prehlbovanie hospodárskej a vedecko-technickej spolupráce. Táto ...

Článok 10

Tovar, ktorý sa bude dodávať v súlade s touto Dohodou, možno reexportovať do tretích krajín ...

Článok 11

Výsledky vedecko-technických prác, získané spoločne subjektmi zmluvných strán, nemožno odovzdávať ...

Článok 12

Na účely posúdenia priebehu plnenia tejto Dohody sa budú pravidelne stretávať splnomocnení predstavitelia ...

Článok 13

Táto Dohoda sa môže meniť alebo dopĺňať na základe dohody oboch zmluvných strán.

Článok 14

Táto Dohoda sa uzaviera na neurčitú dobu, pričom každá zo zmluvných strán ju môže nótou vypovedať. ...

Článok 15

Táto Dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpisu.

Dané v Prahe 26. apríla 1991 vo dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v českom a ruskom jazyku, ...

Za vláduČeskej a Slovenskej Federatívnej Republiky:Ing. Václav Valeš v. r.podpredseda vlády ČSFR ...

Za vláduBieloruskej sovietskej socialistickej republiky:V. Zalamaj v. r.podpredseda vládyBieloruskej ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore