Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prijatí Dohovoru o zákazoch alebo obmedzeniach použitia určitých konvenčných zbraní, ktoré môžu byť považované za nadmerne zraňujúce alebo majúce nerozlišujúce účinky 456/2004 účinný od 01.05.2000 do 29.05.2000

Platnosť od: 04.08.2004
Účinnosť od: 01.05.2000
Účinnosť do: 29.05.2000
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Zbrane a strelivo, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prijatí Dohovoru o zákazoch alebo obmedzeniach použitia určitých konvenčných zbraní, ktoré môžu byť považované za nadmerne zraňujúce alebo majúce nerozlišujúce účinky 456/2004 účinný od 01.05.2000 do 29.05.2000
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 456/2004 s účinnosťou od 01.05.2000
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 10. októbra 1980 bol v Ženeve ...

V mene Československej socialistickej republiky bol dohovor podpísaný 10. apríla 1981.

Federálne zhromaždenie Československej socialistickej republiky vyslovilo súhlas s dohovorom svojím ...

Ratifikačná listina bola uložená u generálneho tajomníka Organizácie Spojených národov, depozitára ...

Dohovor nadobudol platnosť 2. decembra 1983 na základe článku 5 ods. 1 a pre Československú socialistickú ...

Československá socialistická republika vyjadrila pri ratifikácii v súlade s článkom 4 ods. 3 ...

Protokolom o nezistiteľných úlomkoch (Protokol I),

Protokolom o zákazoch alebo obmedzeniach použitia mín, nástražných systémov a iných zariadení ...

Protokolom o zákazoch alebo obmedzeniach použitia zápalných zbraní (Protokol III).

Slovenská republika do dohovoru a k nemu pripojených protokolov I, II a III sukcedovala 28. mája ...

K oznámeniu č. 456/2004 Z. z.

DOHOVOR

o zákazoch alebo obmedzeniach použitia určitých konvenčných zbraní, ktoré môžu byť považované ...

Vysoké zmluvné strany,

pripomínajúc, že každý štát má v súlade s Chartou Organizácie Spojených národov povinnosť, ...

ďalej pripomínajúc všeobecnú zásadu ochrany civilného obyvateľstva pred účinkami vojenských ...

opierajúc sa o zásadu medzinárodného práva, podľa ktorej právo strán ozbrojeného konfliktu ...

tiež pripomínajúc, že je zakázané používať metódy a prostriedky vedenia vojny, ktoré sledujú ...

potvrdzujúc svoje odhodlanie, že v prípadoch, ktoré nepokrýva tento dohovor a k nemu pripojené ...

želajúc si prispieť k zmierneniu medzinárodného napätia, skončeniu pretekov v zbrojení a budovaniu ...

uznávajúc dôležitosť vynaloženia všetkého úsilia, ktoré môže prispieť k pokroku na ceste ...

potvrdzujúc potrebu pokračovať v kodifikácii a postupnom rozvoji pravidiel medzinárodného práva ...

želajúc si zakázať alebo ďalej obmedziť používanie určitých konvenčných zbraní a veriac, ...

zdôrazňujúc želanie, aby sa všetky štáty, najmä vojensky významné štáty, stali stranami ...

majúc na zreteli skutočnosť, že Valné zhromaždenie Organizácie Spojených národov a Komisia ...

ďalej majúc na zreteli, že Komisia OSN pre odzbrojenie sa môže rozhodnúť zvážiť možnosť ...

dohodli sa takto:

Článok 1 - Rozsah pôsobnosti

Tento dohovor a protokoly k nemu pripojené sa vzťahujú na situácie uvedené v článku 2 spoločnom ...

Článok 2 - Vzťah k iným medzinárodným dohodám

Nič v tomto dohovore ani v protokoloch k nemu pripojených nebude interpretované ako upustenie od ...

Článok 3 - Podpis

Tento dohovor bude otvorený na podpis všetkým štátom v sídle Organizácie Spojených národov ...

Článok 4 - Ratifikácia, prijatie, schválenie alebo pristúpenie

1.

Tento dohovor podlieha ratifikácii, prijatiu alebo schváleniu štátov, ktoré ho podpísali. Ktorýkoľvek ...

2.

Ratifikačné listiny, listiny o prijatí, schválení alebo pristúpení budú uložené u depozitára. ...

3.

Vyjadrenie súhlasu byť viazaný ktorýmkoľvek z protokolov pripojených k tomuto dohovoru je pre ...

4.

V ktoromkoľvek čase po uložení ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, schválení alebo pristúpení ...

5.

Každý protokol, ktorým je vysoká zmluvná strana viazaná, tvorí pre daný štát neoddeliteľnú ...

Článok 5 - Nadobudnutie platnosti

1.

Tento dohovor nadobudne platnosť šesť mesiacov po dátume uloženia dvadsiatej ratifikačnej listiny, ...

2.

Pre každý štát, ktorý uloží svoju ratifikačnú listinu, listinu o prijatí, schválení alebo ...

3.

Každý z protokolov pripojených k tomuto dohovoru nadobudne platnosť šesť mesiacov po dátume, ...

4.

Pre každý štát, ktorý oznámi svoj súhlas byť viazaný určitým protokolom pripojeným k tomuto ...

Článok 6 - Šírenie dohovoru

Vysoké zmluvné strany sa zaväzujú, že v čase mieru, ako aj v čase ozbrojeného konfliktu budú ...

Článok 7 - Zmluvné vzťahy po nadobudnutí platnosti tohto dohovoru

1.

Ak jedna zo strán konfliktu nie je viazaná niektorým z pripojených protokolov, zmluvné strany viazané ...

2.

Každá vysoká zmluvná strana je týmto dohovorom a každým z pripojených protokolov, ktorý pre ...

3.

Depozitár okamžite upovedomí dotknuté vysoké zmluvné strany o každom oznámení prijatom v zmysle ...

4.

Tento dohovor a protokoly k nemu pripojené, ktorými je určitá vysoká zmluvná strana viazaná, ...

a)

v prípade, že vysoká zmluvná strana je tiež stranou Dodatkového protokolu I a orgán uvedený ...

b)

v prípade, že vysoká zmluvná strana nie je stranou Dodatkového protokolu I a orgán uvedený v ...

i)

Ženevské dohovory a tento dohovor a príslušné protokoly k nemu pripojené nadobúdajú pre strany ...

ii)

uvedený orgán preberá tie isté práva a povinnosti ako tie, ktoré na seba prevzala vysoká zmluvná ...

iii)

Ženevské dohovory, tento dohovor a príslušné protokoly k nemu pripojené sú rovnako záväzné ...

Vysoká zmluvná strana a uvedený orgán môžu tiež súhlasiť s prijatím a uplatňovaním záväzkov ...

Článok 8 - Hodnotenie a zmeny

1.

a)

Kedykoľvek po nadobudnutí platnosti tohto dohovoru môže ktorákoľvek vysoká zmluvná strana navrhnúť ...

b)

Takáto konferencia sa môže dohodnúť na zmenách, ktoré budú prijaté a nadobudnú platnosť tým ...

2.

a)

Kedykoľvek po nadobudnutí platnosti tohto dohovoru môže ktorákoľvek vysoká zmluvná strana navrhnúť ...

b)

Uvedená konferencia sa môže, za plnej účasti všetkých štátov zastúpených na konferencii, ...

3.

a)

Ak po uplynutí desiatich rokov po nadobudnutí platnosti tohto dohovoru nebola zvolaná žiadna konferencia ...

b)

Na tejto konferencii sa tiež môžu posúdiť návrhy na prijatie dodatkových protokolov týkajúcich ...

c)

Konferencia môže zvážiť, či by mali byť prijaté opatrenia na zvolanie ďalšej konferencie na ...

Článok 9 - Vypovedanie

1.

Každá vysoká zmluvná strana môže tento dohovor alebo ktorýkoľvek z jeho protokolov vypovedať ...

2.

Vypovedanie nadobudne účinnosť jeden rok po doručení oznámenia o vypovedaní depozitárovi. Ak ...

3.

Vypovedanie tohto dohovoru sa tiež vzťahuje na všetky pripojené protokoly, ktorými je strana vypovedajúca ...

4.

Vypovedanie má účinok len vo vzťahu k tej vysokej zmluvnej strane, ktorá dohovor vypovedala.

5.

Vypovedanie nemá žiaden vplyv na záväzky, ktoré vysokej zmluvnej strane už vyplývajú, z dôvodu ...

Článok 10 - Depozitár

1.

Depozitárom tohto dohovoru a k nemu pripojených protokolov je generálny tajomník Organizácie Spojených ...

2.

Okrem svojich zvyčajných funkcií depozitár informuje všetky štáty o

a)

podpisoch pripojených k tomuto dohovoru podľa článku 3,

b)

uložení ratifikačných listín, listín o prijatí, schválení alebo pristúpení k tomuto dohovoru ...

c)

oznámeniach súhlasu byť viazaný pripojenými protokolmi podľa článku 4,

d)

dátumoch nadobudnutia platnosti tohto dohovoru a každého z pripojených protokolov podľa článku ...

e)

oznámeniach o vypovedaní prijatých podľa článku 9, ako aj o dátume ich účinnosti.

Článok 11 - Autentické texty

Originál tohto dohovoru a k nemu pripojených protokolov, ktorých texty v anglickom, arabskom, čínskom, ...

PROTOKOL O NEZISTITEĽNÝCH ÚLOMKOCH (PROTOKOL I)

Zakazuje sa používanie akýchkoľvek zbraní, ktorých primárnym účinkom je spôsobiť poranenie ...

PROTOKOL O ZÁKAZOCH ALEBO OBMEDZENIACH POUŽITIA MÍN, NÁSTRAŽNÝCH SYSTÉMOV A INÝCH ZARIADENÍ ...

Článok 1 - Hlavný rozsah pôsobnosti

Tento protokol sa týka používania mín, nástražných systémov a iných ďalej definovaných zariadení ...

Článok 2 - Výklad pojmov

Na účely tohto protokolu

1.

„Mína“ je akákoľvek munícia umiestnená pod zemou, na povrchu zeme alebo v blízkosti zeme či ...

2.

„Nástražný systém“ je akékoľvek zariadenie alebo materiál navrhnutý, skonštruovaný alebo ...

3.

„Iné zariadenia“ sú ručne umiestnené munície a zariadenia zostrojené tak, aby usmrtili, zranili ...

4.

„Vojenský cieľ“ je, pokiaľ ide o objekty, každý objekt, ktorý svojou povahou, umiestnením, ...

5.

„Civilné objekty“ sú všetky objekty, ktoré nie sú vojenskými cieľmi v zmysle definície uvedenej ...

6.

„Zaznamenávanie“ znamená fyzické, administratívne a technické úkony určené na získanie ...

Článok 3 - Všeobecné obmedzenia použitia mín, nástražných systémov a iných zariadení

1.

Tento článok sa vzťahuje na

a)

míny,

b)

nástražné systémy, a

c)

iné zariadenia.

2.

Zbrane, na ktoré sa vzťahuje tento článok, je zakázané zameriavať za každých okolností, či ...

3.

Nerozlišujúce použitie zbraní, na ktoré sa vzťahuje tento článok, je zakázané. Nerozlišujúcim ...

a)

ktoré je mimo vojenského cieľa alebo nie je na vojenský cieľ zamerané, alebo

b)

ktoré používa metódu alebo prostriedky dopravy, ktoré nie je možné zamerať na špecifický vojenský ...

c)

pri ktorom je možné očakávať, že spôsobí náhodné straty na životoch civilných osôb, zranenia ...

4.

Na ochranu civilných osôb pred účinkami zbraní, na ktoré sa vzťahuje tento článok, musia byť ...

Článok 4 - Obmedzenia použitia mín iných než mín kladených na diaľku, nástražných systémov a iných zariadení v obývaných oblastiach

1.

Tento článok sa vzťahuje na

a)

míny iné než míny kladené na diaľku,

b)

nástražné systémy, a

c)

iné zariadenia.

2.

Je zakázané používať zbrane, na ktoré sa vzťahuje tento článok, v mestách, obciach, dedinách ...

a)

umiestnené vnútri vojenského cieľa alebo v tesnej blízkosti vojenského cieľa, ktorý patrí alebo ...

b)

prijaté opatrenia na ochranu civilného obyvateľstva pred ich účinkami, napríklad umiestnenie výstražných ...

Článok 5 - Obmedzenie použitia mín kladených na diaľku

1.

Použitie mín kladených na diaľku je zakázané, pokiaľ takéto míny nie sú použité v oblasti, ...

a)

ich umiestnenie nie je možné presne zaznamenať v súlade s článkom 7 ods. 1 písm. a), alebo

b)

nie je na každej takejto míne použitý účinný neutralizačný mechanizmus, teda samoaktivačný ...

2.

Pred každým dopravením alebo zvrhnutím mín kladených na diaľku, ktoré môžu postihnúť civilné ...

Článok 6 - Zákaz použitia určitých nástražných systémov

1.

Bez toho, aby tým boli dotknuté pravidlá medzinárodného práva platné pre ozbrojený konflikt ...

a)

akékoľvek nástražné systémy vo forme zdanlivo neškodného prenosného predmetu, ktorý je špecificky ...

b)

nástražné systémy, ktoré sú akýmkoľvek spôsobom spojené alebo prepojené s

i)

medzinárodne uznávanými ochrannými symbolmi, znakmi alebo signálmi,

ii)

chorými, zranenými alebo mŕtvymi osobami,

iii)

pohrebnými alebo kremačnými miestami či hrobmi,

iv)

zdravotníckymi zariadeniami, zdravotníckym vybavením, zdravotníckym materiálom alebo zdravotníckou ...

v)

detskými hračkami a inými prenosnými predmetmi alebo výrobkami špecificky určenými na stravovanie, ...

vi)

potravinami alebo nápojmi,

vii)

kuchynským potrebami alebo spotrebičmi, pokiaľ nie sú vo vojenských objektoch, na vojenských stanovištiach ...

viii)

objektmi jasne náboženskej povahy,

ix)

historickými pamiatkami, umeleckými dielami alebo miestami bohoslužieb, ktoré predstavujú kultúrne ...

x)

zvieratami alebo ich zdochlinami.

2.

Za každých okolností je zakázané používať nástražné systémy zostrojené tak, aby spôsobili ...

Článok 7 - Zaznamenávanie a zverejňovanie polohy mínových polí, mín a nástražných systémov

1.

Strany konfliktu sú povinné zaznamenávať polohu

a)

všetkých vopred naplánovaných mínových polí, ktoré vytvorili, a

b)

všetkých oblastí, v ktorých v širokom meradle a plánovito použili nástražné systémy.

2.

Strany sú povinné usilovať sa o zabezpečenie zaznamenania polohy všetkých ostatných mínových ...

3.

Strany všetky tieto záznamy uchovajú a sú povinné

a)

bezprostredne po ukončení aktívneho nepriateľstva

i)

prijať všetky nevyhnutné a vhodné opatrenia vrátane použitia týchto záznamov, na ochranu civilného ...

ii)

v prípadoch, keď sily žiadnej zo strán konfliktu nie sú na území protivníka, poskytnúť si ...

iii)

po tom, ako došlo k úplnému stiahnutiu síl strán konfliktu z územia protivníka, poskytnúť protivníkovi ...

b)

ak v akejkoľvek oblasti pôsobí jednotka alebo misia OSN, poskytnúť orgánu uvedenému v článku ...

c)

kedykoľvek je to možné, po vzájomnej dohode zabezpečiť uvoľnenie informácií týkajúcich sa ...

Článok 8 - Ochrana jednotiek a misií OSN pred účinkami mínových polí, mín a nástražných systémov

1.

Ak v akejkoľvek oblasti plní jednotka alebo misia OSN funkcie zamerané na zachovanie mieru, pozorovateľské ...

a)

odstrániť alebo zneškodniť všetky míny alebo nástražné systémy v takej oblasti,

b)

prijať také opatrenia, ktoré sú nutné na ochranu jednotiek alebo misie pri výkone ich povinností ...

c)

poskytnúť veliteľovi jednotiek alebo vedúcemu misie OSN v danej oblasti všetky informácie, ktoré ...

2.

Ak v akejkoľvek oblasti plní svoje úlohy zisťovacia misia OSN, každá dotyčná strana konfliktu ...

Článok 9 - Medzinárodná spolupráca pri odstraňovaní mínových polí, mín a nástražných systémov

Po ukončení aktívnych prejavov nepriateľstva sú strany povinné usilovať sa o dosiahnutie, medzi ...

TECHNICKÁ PRÍLOHA K PROTOKOLU O ZÁKAZOCH ALEBO OBMEDZENIACH POUŽITIA MÍN, NÁSTRAŽNÝCH SYSTÉMOV ...

SMERNICA PRE ZAZNAMENÁVANIE

Kedykoľvek na základe tohto protokolu vznikne povinnosť zaznamenať polohu mínových polí, mín ...

1.

V prípade vopred naplánovaných mínových polí a rozsiahleho a vopred naplánovaného použitia ...

a)

mapy, nákresy či iné záznamy treba vyhotoviť tak, aby znázorňovali rozsah oblasti mínových ...

b)

polohu mínového poľa alebo oblasti s nástražnými systémami treba špecifikovať vo vzťahu k ...

2.

V prípade iných mínových polí, mín a nástražných systémov, položených či rozmiestnených: ...

treba, do maximálne možnej miery zaznamenávať relevantné informácie špecifikované v odseku 1 ...

Načítavam znenie...
MENU
Hore