Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Memoranda o porozumení medzi vládou Slovenskej republiky a Radou Európy týkajúceho sa postavenia Informačnej kancelárie Rady Európy v Bratislave 118/2000 účinný od 07.04.2000

Platnosť od: 07.04.2000
Účinnosť od: 07.04.2000
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Právo EÚ, Medzinárodné orgány a organizácie

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Memoranda o porozumení medzi vládou Slovenskej republiky a Radou Európy týkajúceho sa postavenia Informačnej kancelárie Rady Európy v Bratislave 118/2000 účinný od 07.04.2000
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 118/2000 s účinnosťou od 07.04.2000
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

MEMORANDUM O POROZUMENÍmedzi vládou Slovenskej republiky a Radou Európy týkajúce sa postavenia ...

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 27. januára 2000 bolo v Štrasburgu ...

Memorandum nadobudlo platnosť dňom podpisu, t. j. 27. januára 2000, na základe článku 11.

Vláda Slovenskej republiky a Rada Európy,

odvolávajúc sa na Rezolúciu (99)9 Výboru ministrov Rady Európy o vytvorení informačných kancelárií ...

berúc do úvahy, že Slovenská republika je zmluvnou stranou Všeobecnej dohody o výsadách a imunitách ...

uvedomujúc si potrebu uzavrieť Memorandum o porozumení na úpravu určitých otázok spojených so ...

dohodli sa takto:

1.

Informačná kancelária Rady Európy v Bratislave je právnická osoba. Bude mať spôsobilosť uzatvárať ...

2.

Priestory Informačnej kancelárie Rady Európy v Bratislave sú nedotknuteľné. Jej majetok a aktíva, ...

3.

Informačná kancelária Rady Európy v Bratislave je pri všetkej svojej činnosti oslobodená od všetkých ...

4.

Informačná kancelária Rady Európy v Bratislave si môže viesť bankový účet v cudzej mene.

5.

Dovoz a vývoz tovaru pre úradné potreby Informačnej kancelárie Rady Európy v Bratislave sú oslobodené ...

6.

Informačná kancelária Rady Európy v Bratislave a jej funkcionári môžu používať emblém Rady ...

7.

Personál Informačnej kancelárie Rady Európy v Bratislave tvoria dočasní zamestnanci Rady Európy*) ...

8.

Generálny tajomník Rady Európy oznámi vláde mená tých predstaviteľov Informačnej kancelárie ...

9.

Funkcionári Informačnej kancelárie Rady Európy v Bratislave budú podliehať miestnym zákonom a ...

a)

požívajú imunitu pred súdnym konaním, ak ide o úkony, ktoré vykonajú v rámci svojej úradnej ...

b)

sú oslobodení od dane zo mzdy a dane z požitkov vyplácaných Radou Európy,

c)

ak ide o vzdanie sa ich imunity, platí mutatis mutandis článok 19 Všeobecnej dohody o výsadách ...

10.

Novovytvorená Informačná kancelária Rady Európy v Bratislave bude používať všetky zdroje, zariadenia ...

11.

Toto Memorandum o porozumení nadobudne účinnosť dňom podpisu a zostane účinné počas trvania ...

Dané v Štrasburgu 27. januára 2000 v dvoch pôvodných vyhotoveniach v anglickom jazyku.

Za vládu

Slovenskej republiky:

Eduard Kukan v. r.

Za Radu Európy:

Walter Schwimmer v. r.

Prílohy

    Prevziať prílohu - Anglické znenie textu ...

Poznámky

  • *)  Status (postavenie) personálu kancelárie sa bude automaticky prispôsobovať novému statusu personálu, ...
Načítavam znenie...
MENU
Hore