Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie prípravkov na ochranu rastlín na trh 373/2008 účinný od 15.07.2011 do 30.06.2012

Platnosť od: 01.10.2008
Účinnosť od: 15.07.2011
Účinnosť do: 30.06.2012
Autor: Vláda Slovenskej republiky
Oblasť: Právo EÚ, Ochrana životného prostredia, Kontrolný systém

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Nariadenie vlády 373/2008 s účinnosťou od 15.07.2011 na základe 222/2011


Príloha
Príloha č. 1 k nariadeniu vlády č. 373/2008 Z. z.

Všeobecný názovúčinnej látky, identifikačné čísla IUPACnázov Čistota*)[g/kg] Dátum zaradenia alebo obnovenia zaradenia od: Dátumzaradeniado: Oblasť použitia/špecifické podmienky/administratívneustanovenia č. 1ImazalilCAS číslo: 35554-44-073790-28-0 (zmenené)CIPAC číslo: 335 (RS)-1-(β- alyloxy-2,4- dichlorofenetyl) imidazol alebo alyl (RS)-1-(2,4-dichlorofenyl)-2-imidazol- 1-yletyl éter ≥ 950 1. 8. 2011 31. 7. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa imazalilu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 9. júla 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení:– kontrolný ústav musí venovať osobitnú pozornosť, abyšpecifikácia technického materiálu ako komerčnevyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnýmianalytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejnéhozdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitýv dokumentoch týkajúcich sa toxicity s touto špecifikácioutechnického materiálu,– úrad verejného zdravotníctva musí venovať osobitnú pozornosťakútnej expozícii spotrebiteľov prostredníctvom stravyvzhľadom na budúce úpravy maximálnych hladín rezíduí,– úrad verejného zdravotníctva musí venovať osobitnúpozornosť bezpečnosti operátorov a pracovníkov;v odbornom posudku predpíše používanie primeranéhoosobného ochranného vybavenia a uvedie opatrenia nazníženie rizika na účely zníženia expozície, ktoré kontrolnýústav uvedie na etikete prípravku,– kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku zákazvypúšťania odpadových roztokov do kanalizácie, ktorézostali po aplikácii, ako je napríklad voda na čisteniev zmáčacom systéme, a zároveň uvedie povinnosťzneškodnenia uvedených odpadových roztokov a odpaduzo spracovania ako nebezpečného odpadu; na etiketeprípravku kontrolný ústav uvedie aj upozornenie týkajúcesa zabránenia náhodnému rozliatiu aplikačného roztoku,– referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosťriziku pre vodné organizmy a pôdne mikroorganizmya dlhodobému riziku pre vtáctvo živiace sa zrnoma cicavce; v odbornom posudku v prípade potreby uvedieopatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvediena etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 31. októbra 2012 ďalšie informácie, a najmä potvrdzujúce údaje o– ceste rozkladu imazalilu v pôde a v systémochpovrchových vôd,– environmentálnych údajoch na podporu riadiacichopatrení, ktoré sa musia zaviesť, aby sa zabezpečilo, žeexpozícia podzemných vôd je zanedbateľná,– štúdii o hydrolýze na účely skúmania povahy rezíduív spracovaných komoditách. č. 2Azoxystrobin(Azoxystrobín)CAS číslo: 131860-33-8CIPAC číslo: 571 metyl (E)-2- {2[6-(2- kyanofenoxy) pyrimidín-4- yloxy] fenyl}-3- metoxyakrylát ≥ 930najvyšší obsah toluénu 2 g/kgnajvyšší obsahZ-izoméru 25 g/kg 1. 8. 2011 1. 7. 2011 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa azoxystrobínu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 9. júla 2010, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení:– kontrolný ústav musí venovať osobitnú pozornosť, abyšpecifikácia technického materiálu ako komerčnevyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnýmianalytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejnéhozdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitýv dokumentoch týkajúcich sa toxicity s toutošpecifikáciou technického materiálu,– výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnejkontaminácii podzemných vôd, ak sa použije účinnálátka v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkamia/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium musí venovať osobitnúpozornosť ochrane vodných organizmov.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zmiernenie rizika, ako napr. ochranné pásma, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. októbra 2012 ďalšie štúdie na dokončenie hodnotenia rizika pre podzemnú vodu a vodné organizmy. č. 3 Kresoxim-metyl CAS číslo: 143390-89-0 CIPAC číslo: 568 metyl (E)-2-metoxyimino-2-[2-(o-tolyloxymetyl) fenyl] acetát 910 1. 2. 1999 31. 7. 2021 Môže sa používať a registrovať výlučne ako fungicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad Výskumný ústav vodného hospodárstva v Bratislave (ďalej len „výskumný ústav“) musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd v zraniteľných oblastiach. Dátum, keď Stály výbor pre zdravie rastlín dokončil revíznu správu: 16. októbra 1998. č. 4 Spiroxamín CAS číslo: 1181134-30-8 CIPAC číslo: 572 (8-terc-butyl-l,4-dioxaspiro [4.5]dekán-2-ylmetyl)-etyl-propylamín 940 diastereo izoméry A a B kombinované 1. 9. 1999 31. 12. 2011 Môže sa používať a registrovať výlučne ako fungicíd. V procese rozhodovania podľa jednotných zásad: - Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „úrad verejného zdravotníctva“) musí venovať osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a vo svojom odbornom posudku uvedie vhodné ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, a - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť účinkom na vodné organizmy a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Dátum, keď Stály výbor pre zdravie rastlín dokončil revíznu správu: 12. mája 1999. č. 5Azimsulfuron(Azimsulfurón)CAS číslo: 120162-55-2CIPAC číslo: 584 1-(4,6- dimetoxypyrimidín-2-yl)-3-[1- metyl-4-(2 -metyl- 2H- tetrazol-5-yl)- pyrazol-5- ylsulfonyl]- močovina ≥ 980najvyššia hladina znečistenia fenolom je 2 g/kg 1. 8. 2011 31. 7. 2021 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd. Letecké aplikácie sa nesmú povoliť.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa azimsulfurónu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 9. júla 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium ochrane necieľových rastlína vodných organizmov,– výskumný ústav možnej kontaminácii podzemných vôd,ak sa účinná látka použije v citlivom prostredí a/alebov citlivých klimatických podmienkach.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zmiernenie rizika (napr. ochranné pásma, pri kultivácii ryže minimálne lehoty na zadržiavanie vody pred vypustením), ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. októbra 2012 ďalšie štúdie na dokončenie hodnotenia rizika pre vodné organizmy a ďalšie štúdie na skompletizovanie totožnosti látok rozkladu pri fotolýze látky vo vode. č. 6 Fluroxypyr CAS číslo: 69377-81-7 CIPAC číslo: 431 kyselina 4-amino-3,5-dichlór-6- fluoro-2-pyridyloxy etánová 950 1. 12. 2000 31.12. 2011 Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd. V procese rozhodovania podľa jednotných zásad: - odborné pracoviská a kontrolný ústav musia brať do úvahy dodatočné informácie, tak ako sú uvedené v bode 7 revíznej správy, - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemnej vody, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť vplyvu na vodné organizmy a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Ministerstvo musí informovať Európsku komisiu, ak ďalšie požadované pokusy a informácie, tak ako sú uvedené v bode 7 revíznej správy, neboli dodané do 1. decembra 2000. Dátum, keď Stály výbor pre zdravie rastlín dokončil revíznu správu: 30. novembra 1999. č. 7Metsulfuron methyl(Metsulfurón-metyl)CAS číslo: 74223-64-6EHS číslo: 441 metyl-2-(4- metoxy-6-metyl- 1,3,5,-triazín-2- ylkarbamoylsul famoyl)benzoát 960 1. 7. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí venovať osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemnej vody,– referenčné laboratórium vplyvu na vodné organizmy,pričom v odbornom posudku v prípade potreby uvedieopatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvediena etikete prípravku.Dátum dokončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 16. júna 2000. č. 8Prohexadione(Prohexadión)CAS číslo: 127277-53-6 (prohexadione-kalcium)CIPAC číslo: 567(prohexadione)č. 567.020(prohexadione-calcium) kyselina 3,5-dioxo-4- propionylcyklohe-xankarboxylová ≥ 890(vyjadrené ako prohexadión- kalcium) 1. 8. 2011 31. 7. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa prohexadiónu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 9. júla 2010, a najmä jej dodatky I a II. č. 9Triasulfuron(Triasulfurón)CAS číslo: 82097-50-5CIPAC číslo: 480 1-[2-(2- chlóroetoxy) fenylsulfonyl]- 3-(4-metoxy-6- metyl-1,3,5- triazin-2- yl)močovina 940 1. 8. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí venovať osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemnej vody,– referenčné laboratórium vplyvu na vodné organizmy,pričom v odbornom posudku v prípade potreby uvedieopatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvediena etikete prípravku.Dátum dokončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 13. júla 2000. č. 10Esfenvalerate(Esfenvalerát)CAS číslo: 66230-04-4)CIPAC číslo: 481 (S)-α-kyano-3- fenoxybenzyl- (S)- 2-(4- chlorofenyl)-3- metylbutyrát 830 1. 8. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí venovať osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium a ústav včelárstva možnýmúčinkom na vodné organizmy a necieľové článkonožcea v odborných posudkoch v prípade potreby uvedúopatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvediena etikete prípravku.Dátum dokončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 13. júla 2000. č. 11Bentazone(Bentazón)CAS číslo: 25057-89-0CIPAC číslo: 366 3-izopropyl- (1H)-2,1,3- benzotiadiazín- 4-(3H)-ón- 2,2-dioxid 960 1. 8. 2001 31. 12. 2015 Môžu sa registrovať len použitia ako herbicíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemnej vody.Dátum dokončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 13. júla 2000. č. 12Lambda-cyhalothrin(Lambda-cyhalotrín)CAS číslo: 91465-08-6CIPAC číslo: 463 zmes (1:1): (S)- α-kyano-3- fenoxybenzyl(Z)- (1R,3R)-3- (2-chloro-3,3,3- trifluoropropenyl)-2,2- dimetylcyklopropán-karboxylátu a (R)-á-kyano-3- fenoxybenzyl (Z)- (1S,3S)-3-(2- chloro-3,3,3- trifluoropropenyl)-2,2- dimetylcyklopropán-karboxylátu 810 1. 1. 2002 31. 12. 2015 Môžu sa registrovať len použitia ako insekticíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátoraa rezíduám v potravinách, a najmä ich akútnymúčinkom,– referenčné laboratórium a ústav včelárstva možnýmúčinkom na vodné organizmy a necieľové článkonožcevrátane včiel a v odborných posudkoch v prípade potrebyuvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústavuvedie na etikete prípravku.Dátum dokončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 19. októbra 2000. č. 13FenhexamidCAS číslo: 126833-17-8CIPAC číslo: 603 N-(2,3-dichloro- 4-hydroxyfenyl)- l-metyl- cyklohexánkarbo-xamid ≥ 950 1. 6. 2001 31. 12. 2015 Môžu sa registrovať len použitia ako fungicíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí referenčné laboratórium venovať osobitnú pozornosť možnému vplyvu na vodné organizmy a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Dátum dokončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 19. októbra 2000. č. 14Amitrole(Amitrol)CAS číslo: 61-82-5CIPAC číslo: 90 H-[l,2,4]-triazol- 3-ylamín 900 1. 1. 2002 31. 12. 2015 Registrovať možno len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o amitrole, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 12. decembra 2000 dokončil Stály výbor pre zdravie rastlín. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov,– výskumný ústav ochrane podzemnej vody v citlivýchoblastiach najmä vzhľadom na použitia iné ako naplodinách,– ústav včelárstva ochrane užitočných článkonožcov,– referenčné laboratórium ochrane vtákov a divýchcicavcov; použitie účinnej látky amitrole počas obdobiarozmnožovania možno povoliť len vtedy, keď príslušnéhodnotenie rizika preukázalo, že nedochádza k nijakémuneprijateľnému vplyvu a keď referenčné laboratóriumv odbornom posudku v prípade potreby uviedlo opatreniana zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie naetikete prípravku. č. 15Diquat(Dikvát)CAS číslo: 2764-72-9 (ión), 85-00-7 (dibromid)CIPAC číslo: 55 dibromid 1,1’- etylén-2,2’- bipyridyldiylia 950 1. 1. 2002 31. 12. 2015 Na základe aktuálne dostupných informácií sa môže registrovať len ako prípravok určený na ničenie suchozemských burín a ako desikant. Použitia na kontrolu vodných rastlín sa nemôžu registrovať.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o dikváte, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 12. decembra 2000 dokončil Stály výbor pre zdravie rastlín. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium možnému vplyvu na vodnéorganizmy a v odbornom posudku v prípade potrebyuvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústavuvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora prineprofesionálnom používaní a v odbornom posudkuv prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika,ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 16Pyridate(Pyridát)CAS číslo: 55512-33.9CIPAC číslo: 447 6-chloro-3- fenylpyridazín- 4-yl S-oktyl tiokarbonát 900 1. 1. 2002 31. 12. 2015 Môžu sa registrovať len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o pyridáte, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 12. decembra 2000 dokončil Stály výbor pre zdravie rastlín. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemnej vody,– referenčné laboratórium možnému vplyvu na vodnéorganizmy a v odbornom posudku v prípade potrebyuvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústavuvedie na etikete prípravku. č. 17Thiabendazole(Tiabendazol)CAS číslo: 148-79-8CIPAC číslo: 323 2-tiazol-4-yl-1H- benzoimidazol 985 1. 1. 2002 31. 12. 2015 Môžu sa registrovať použitia len ako fungicíd. Foliárne aplikácie postrekom sa nemôžu registrovať.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o tiabendazole, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 12. decembra 2000 dokončil Stály výbor pre zdravie rastlín. Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov a organizmov žijúcich v usadeninách a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú vhodné opatrenia na zníženie rizika (napr. čistenie rozsievkovou zeminou alebo aktívnym uhlím) na ochranu povrchových vôd proti neprijateľnému znečisteniu odpadovou vodou, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 18Paecilomyces fumosoroseus kmeň Apopka 97, PFR 97 alebo CG 170, ATCC20874 neuplatňuje sa neprítomnosť sekundárnych metabolitov sa musí skontrolovať v každej fermentačnej živnej pôde pomocou vysokoúčinnej kvapalinovej chromatografie 1. 7. 2001 31. 12. 2015 Môžu sa registrovať použitia len ako insekticíd.Každá fermentačná živná pôda sa musí skontrolovať pomocou vysokoúčinnej kvapalinovej chromatografie, aby bolo isté, že nie sú prítomné žiadne sekundárne metabolity. Dátum ukončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 27. apríla 2001. č. 19DPX KE 459?(Flupyrsulfuron-methyl)(Flupyrsulfurón-metyl) CAS číslo: 144740-54-5CIPAC číslo: 577 sodná soľ 2-(4,6- dimetoxypyrimidín-2-ylkarbamoyl sulfamoyl)- 6-tri-fluoro- metylnikotinátu 903 1. 7. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd.Dátum ukončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 27. apríla 2001. č. 20Acibenzolar-s-methyl(Acibenzolar-s-metyl)CAS číslo: 135158-54-2CIPAC číslo: 597 S-metylester kyseliny benzo [1,2,3]tiadiazol -7-karbotiovej 970 1. 11. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako aktivátor rastlín.Dátum ukončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 29. júna 2001. č. 21Cyclanilide(Cyklanilid)CAS číslo: 113136-77-9CIPAC číslo: 586 nie je k dispozícii 960 1.11. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.Maximálny obsah nečistôt 2,4-dichlóranilínu (2,4-DCA) v účinnej látke môže byť 1 g/kg.Dátum ukončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 29. júna 2001. č. 22Ferric phosphate(Fosforečnan železitý)CAS číslo: 10045-86-0CIPAC číslo: 629 fosforečnan železitý 990 1. 11. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako moluskocíd.Dátum ukončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 29. júna 2001. č. 23Pymetrozine(Pymetrozín)CAS číslo: 123312-89-0CIPAC číslo: 593 (E)-6-metyl-4- [(pyridín- 3-ylmetylén) amino]-4,5- dihydro-2H- [1,2,4]-triazín-3 ón 950 1. 11. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí referenčné laboratórium venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov.Dátum ukončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 29. júna 2001. č. 24Pyraflufen-ethyl(Pyraflufén-etyl)CAS číslo: 129630-19-9CIPAC číslo: 605 etyl-2-chloro-5- (4-chloro-5- difluorometoxy -1-metylpyrazol- 3-yl)–4- fluorofenoxyacetát 956 1. 11. 2001 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 musí referenčné laboratórium venovať osobitnú pozornosť ochrane rias a vodných rastlín a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Dátum ukončenia revíznej správy Stáleho výboru pre zdravie rastlín: 29. júna 2001. č. 25Glyphosate(Glyfozát)CAS číslo: 1071-83-6CIPAC číslo: 284 N-(fosfonometyl)-glycín 950 1. 7. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o glyfozáte, a predovšetkým dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 29. júna 2001 dokončil Stály výbor pre zdravie rastlín.Pri tomto celkovom hodnotení musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemnej vody v citlivých oblastiach najmä vzhľadom na nepoľnohospodárske použitia. č. 26Thifensulfuron-methyl(Tifensulfurón-metyl)CAS číslo: 79277-27-3CIPAC číslo: 452 metyl 3-(4-metoxy- 6-metyl-1,3,5- triazín-2- ylkarbomoyl- sulfamoyl) tiofén-2- karboxylát 960 1. 7. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o tifensulfurón-metyle, a predovšetkým dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 29. júna 2001 dokončil Stály výbor pre zdravie rastlín.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemnej vody,– referenčné laboratórium vplyvu na vodné rastlinya v odbornom posudku v prípade potreby uvedieopatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvediena etikete prípravku. č. 272,4-DCAS číslo: 94-75-7CIPAC číslo: 1 kyselina (2,4- dichlórfenoxy) octová 960 1. 10. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o 2,4-D, a najmä dodatkov I a II k tejto správe, tak ako ju 2. októbra 2001 dokončil Stály výbor pre zdravie rastlín.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemnej vody, keď sa účinnálátka aplikuje na území s citlivými pôdnymi a/aleboklimatickými podmienkami,– úrad verejného zdravotníctva dermálnej absorpcii,– ústav včelárstva ochrane necieľových článkonožcova v odbornom posudku v prípade potreby uvedieopatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvediena etikete prípravku. č. 28Isoproturon(Izoproturón)CAS číslo: 34123-59-6CIPAC číslo: 336 3-(4- izopropylfenyl)-1,1-dimetylmočovina 970 1. 1. 2003 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o izoproturóne, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 7. decembra 2001 dokončil Stály výbor pre zdravie rastlín.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemnej vody, ak sa účinnálátka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/aleboklimatickými podmienkami alebo ak sú používané vyššiedávky, ako je opísané v revíznej správe, a v odbornomposudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženierizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmova v odbornom posudku v prípade potreby uvedieopatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvediena etikete prípravku. č. 29 Ethofumesate CAS číslo: 26225-79-6 CIPAC číslo: 223 (±)-2-etoxy -2,3- dihydro-3,3-dimetyl-benzofurán-5-ylmetán-sulfonát 960 1. 3. 2003 28. 2. 2013 Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o ethofumesate, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2002, a najmä jej prílohy I a II. Výskumný ústav v celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v oblastiach so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 30Iprovalicarb(Iprovalikarb)CAS číslo: 140923-17-7 CIPAC číslo: 620 izopropylester kyseliny {2- metyl-1-[1-(4- metylfenyl) etylkarbonyl] propyl} karbamidovej 950 g/kg (predbežná špecifikácia) 1. 7. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o iprovalikarbe, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 26. februára 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.V tomto celkovom hodnotení:– musí kontrolný ústav venovať osobitnú pozornosť, abyšpecifikácia technického materiálu ako komerčnevyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnýmianalytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejnéhozdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitýv dokumentoch toxicity s touto špecifikáciou technickéhomateriálu,– musí úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnúpozornosť ochrane operátorov. č. 31Prosulfuron(Prosulfurón)CAS číslo: 94125-34-5CIPAC číslo: 579 1-(4-metoxy-6- metyl-1,3,5- triazín-2-yl)-3-[2-(3,3,3- trifluórpropyl) fenylsulfonyl]- močovina 950 1. 7. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o prosulfuróne, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 26. februára 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.Pri tomto celkovom hodnotení:– musí referenčné laboratórium dôkladne zvážiť riziko prevodné rastliny, pokiaľ sa účinná látka používa v blízkostipovrchových vôd; v odbornom posudku v prípade potrebyuvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústavuvedie na etikete prípravku,– musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosťochrane podzemnej vody, ak sa účinná látka používav oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickýmipodmienkami; v odbornom posudku v prípade potrebyuvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústavuvedie na etikete prípravku. č. 32Sulfosulfuron(Sulfosulfurón)CAS číslo: 141776-32-1CIPAC číslo: 601 1-(4,6- dimetoxypyrimidín-2-yl)- 3-[(2etánsulfonyl -imidazo[1,2- a]pyridín) sulfonyl) močovina 980 1. 7. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o sulfosulfuróne, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 26. februára 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.V tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium ochrane vodných rastlín a rias;v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatreniana zníženie rizika,– výskumný ústav ochrane podzemnej vody, ak sa účinnálátka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/aleboklimatickými podmienkami. č. 33Cinidon-ethyl(Cinidon-etyl)CAS číslo: 142891-20-1CIPAC číslo: 598 (Z)-etyl 2- chloro-3-[2- chloro-5- (cyklohex-1 -én-1,2- dikarboximido) fenyl]akrylát 940 1. 10. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o cinidon-etyle, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 19. apríla 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť:– výskumný ústav možnosti kontaminácie podzemnej vody,ak sa účinná látka aplikuje v regiónoch s citlivýmipôdnymi (napr. pôdy s neutrálnymi alebo vysokýmihodnotami pH) a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 34Cyhalofop butylCAS číslo: 122008-85-9CIPAC číslo: 596 butyl-(R)-2- [4(4-kyano-2- fluorofenoxy) fenoxy]propionát 950 1. 10. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o cyhalofop butyle, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 19. apríla 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.V tomto celkovom hodnotení:– musí ústav včelárstva a referenčné laboratóriumstarostlivo zvážiť možnosť dosahu leteckých aplikácií nanecieľové organizmy, a najmä na vodné druhy; v odbornomposudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženierizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium musí starostlivo zvážiť možnosťdosahu pozemných aplikácií na vodné organizmy naryžových poliach; v odbornom posudku v prípade potrebyuvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústavuvedie na etikete prípravku. č. 35Famoxadone(Famoxadon)CAS číslo: 131807-57-3CIPAC číslo: 594 3-anilino-5- metyl-5-(4- fenoxyfenyl)- 1,3-oxazolidín- 2,4-dión 960 1. 10. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o famoxadone, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 19. apríla 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.V tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium možnosti chronických rizík,ktoré predstavuje materská látka alebo metabolity predážďovky,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmova v odbornom posudku v prípade potreby uvedieopatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvediena etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov. č. 36FlorasulamCAS číslo: 145701-23-1CIPAC číslo: 616 2’, 6’, 8-trifluoro-5- metoxy- [1,2,4]-triazol [1,5-c] pyrimidín- 2- sulfónanilid 970 1. 10. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o florasulame, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 19. apríla 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.Pri tomto celkovom hodnotení musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť možnej kontaminácii podzemnej vody, ak sa účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 37Metalaxyl-MCAS číslo: 70630-17-0CIPAC číslo: 580 metyl (R)-2- {[(2,6- dimetylfenyl) metoxyacetyl] amino}propionát 910 1. 10. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o metalaxyle-M, a najmä jej dodatky I a II, tak ako ju 19. apríla 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.V tomto celkovom hodnotení musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemnej vody účinnou látkou alebo produktmi jej rozpadu CGA 62826 a CGA 108906, ak sa účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 38Picolinafen(Pikolinafén)CAS číslo: 137641-05-5CIPAC číslo: 639 4’-fluoro-6-[(α,α,α-trifluoro-m- tolyl)oxy] pikolinanilid 970 1. 10. 2002 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o pikolinaféne, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 19. apríla 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 39Flumioxazine(Flumioxazín)CAS číslo: 103361-09-7CIPAC číslo: 578 N-(7-fluór-3,4- dihydro-3-oxo- 4- prop-2-ynyl- 2H-1,4- benzoxazín-6- yl)cyklohex-1- én-1,2- dikarboximid 960 1. 1. 2003 31. 12. 2015 Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Na vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o flumioxazíne, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 28. júna 2002 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium starostlivo zvážiť riziko pre vodné rastliny a riasy; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 40 Deltamethrin CAS číslo: 52918-63-5 CIPAC číslo: 333 (S)-a-kyano-fenoxy-benzyl (1R, 3R)-3-(2,2-dibrómovinyl) -2,2-dimetylcyklopropán karboxylát 980 1. 11. 2003 31. 10. 2013 Môže sa používať a registrovať iba ako insekticíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o deltamethrine, ukončenej Stálym výborom pre zdravie rastlín 18. októbra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - úrad verejného zdravotníctva musí venovať osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť vhodné ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete, - úrad verejného zdravotníctva v spolupráci so štátnou veterinárnou a potravinovou správou mal by sledovať situáciu akútnej expozície konzumentov prostredníctvom potravy v súvislosti s budúcim prehodnotením maximálnych limitov rezíduí, - referenčné laboratórium a ústav včelárstva musia venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, včiel a necieľových článkonožcov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 41 Imazamox CAS číslo: 114311-32-9 CIPAC číslo: 619 kyselina (±)-2-(4-izopropyl-4-metyl-5-oxo- 2-imidazolín -2-yl)-5-(metoxymetyl) nikotínová 950 1. 7. 2003 30. 6. 2013 Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o imazamoxe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd účinnou látkou, pokiaľ sa účinná látka bude aplikovať v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 42 Oxasulfuron CAS číslo: 144651-06-9 CIPAC číslo: 626 oxetán-3-yl 2[(4,6-dimetylpyrimidín- 2-yl) karbamoyl-sulfamoyl] benzoát 930 1. 7. 2003 30. 6. 2013 Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o oxasulfurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: – výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd účinnou látkou, pokiaľ sa účinná látka bude aplikovať v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 43 Etoxysulfuron CAS číslo: 126801-58-9 CIPAC číslo: 591 3-(4,6-dimetoxypyrimi-dín-2-yl)- 1-(2-etoxyfenoxysul-fonyl) močovina 950 1. 7. 2003 30. 6. 2013 Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad na hodnotenie a registráciu prípravkov na ochranu rastlín kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o etoxysulfurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť necieľovým vodným rastlinám a riasam v odvodňovacích kanáloch a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 44 Foramsulfuron CAS číslo: 173159-57-4 CIPAC číslo: 659 1-(4,6-dimetoxypyri-midín-2-yl)- 3-(2-dimetylkarbamoyl-5-formamidofenyl-sulfonyl) močovina 940 1. 7. 2003 30. 6. 2013 Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o foramsulfurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných rastlín a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 45 Oxadiargyl CAS číslo: 39807-15-3 CIPAC číslo: 604 5-terc-butyl-3-(2,4-di-chlór-5- propargyloxyfenyl)-1,3,4 oxadiazol-2-(3H)-ón 980 1. 7. 2003 30. 6. 2013 Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o oxadiargyle, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných rastlín a rias a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 46 Cyazofamid CAS číslo: 120116-88-3 CIPAC číslo: 653 4-chlór-2-kyano-N,N-dimetyl-5- P-tolylimidazol -1-sulfónamid 935 1. 7. 2003 30. 6. 2013 Môže sa používať a registrovať výlučne ako fungicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o cyazofamide, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť kinetike rozpadu metabolitu CTCA v pôde, najmä v oblastiach severnej Európy. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika alebo obmedzenie použitia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 47 2,4-DB CAS číslo: 94-82-6 CIPAC číslo: 83 kyselina 4-(2, 4 dichlórfenoxy) butánová 940 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa používať a registrovať ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o 2,4-DB, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 48 Beta-cyfluthrin CAS číslo: 68359-37-5 (nepotvrdená stereochémia) CIPAC číslo: 482 (1RS, 3RS; 1RS, 3SR)- 3- (2,2-dichlórvinyl)-2,2-dimetylcyklopropán karboxylová kyselina (SR)-a-kyano-(4-fluóro-3-fenoxy-fenyl) metyl ester 965 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa používať a registrovať výlučne ako insekticíd. Podľa kritérií, ktoré vyžadujú jednotné zásady, iný rozsah použitia ako na okrasné rastliny v skleníkoch a na morenie osiva sa nepotvrdil a nepreukázala sa ani jeho akceptovateľnosť. Registrácia prípravku na ochranu rastlín na iné použitia je podmienená vypracovaním a predložením takých údajov a informácií kontrolnému ústavu a odborným pracoviskám, ktoré dokážu ich akceptovateľnosť pre konzumentov a životné prostredie. Týka sa to najmä údajov potrebných na podrobné posúdenie rizika vyplývajúceho z foliárnych aplikácií mimo uzavretých priestorov a rizika vyplývajúceho z foliárnych aplikácií v/na jedlých plodinách a z ich požitia. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o beta-cyfluthrine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - ústav včelárstva musí venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 49 Cyfluthrin CAS číslo: 68359-37-5 (nepotvrdená stereochémia) CIPAC číslo: 385 (RS),-a-kyano-4-fluoro-3-fenoxybenzyl-(1RS, 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2-dichlórvinyl) -2,2-dimetycyklopro-pánkarboxylát 920 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako insekticíd. Podľa kritérií, ktoré vyžadujú jednotné zásady, iné použitie ako na okrasné rastliny v skleníkoch a na morenie osiva sa nepotvrdilo a nepreukázala sa ani jeho prípustnosť. Registrácia prípravku na ochranu rastlín na iné použitia je podmienená vypracovaním a predložením takých údajov a informácií kontrolnému ústavu a odborným pracoviskám, ktoré dokážu ich akceptovateľnosť pre konzumentov a životné prostredie. Týka sa to najmä údajov potrebných na podrobné posúdenie rizika vyplývajúceho z foliárnych aplikácií mimo uzavretých priestorov a rizika vyplývajúceho z foliárnych aplikácií na jedlých plodinách a z ich požitia. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o cyfluthrine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - ústav včelárstva musí venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 50Iprodión(Iprodione)CAS číslo: 36734-19-7CIPAC číslo: 278 3-(3,5-dichlórfenyl)-N-izopropyl-2,4-dioxoimidazolidín-1-karboximid 960 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať ako fungicíd a nematocíd.Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o účinnej látke iprodióne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II.Pri tomto celkovom hodnotení– výskumný ústav venuje osobitnú pozornosť možnosti znečistenia podzemných vôd, ak sa účinná látka používa vo vysokých dávkach (najmä na trávniky) na kyslých pôdach (pH nižšie ako 6) v zraniteľných klimatických podmienkach,– referenčné laboratórium musí dôkladne zvážiť riziko pre vodné bezstavovce, ak sa účinná látka používa priamo v blízkosti povrchových vôd a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 51 Linuron CAS číslo: 330-55-2 CIPAC číslo: 76 3-(3,4-dichlórfenyl)-1-metoxy-1-metyl močovina 900 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská musia brať do úvahy závery revíznej správy o linurone, a najmä jej prílohy I a II, ktorej konečnú verziu vydal Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002. V tomto celkovom hodnotení: - referenčné laboratórium a ústav včelárstva musia venovať osobitnú pozornosť ochrane voľne žijúcich cicavcov, necieľových článkonožcov a vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - úrad verejného zdravotníctva musí venovať osobitnú pozornosť ochrane operátorov. č. 52 Hydrazid kyselinymaleínovej CAS číslo: 123-33-1 CIPAC číslo: 310 6-hydroxy-2H-pyridazín-3-ón 940 Účinná látka musí vyhovovať smernici Rady 79/117/EHS (2) zmenenej a doplnenej smernicou Rady 90/533/EHS (3) 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako rastový regulátor. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o hydrazide kyseliny maleínovej, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - referenčné laboratórium a ústav včelárstva musia venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti znečistenia podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 53 Pendimethaline CAS číslo: 40487-42-1 CIPAC číslo: 357 N-(1-etylpropyl)-2,6-dinitro-3,4-xylidén 900 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o pendimethaline, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2002, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - referenčné laboratórium a ústav včelárstva musia venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov a necieľových suchozemských rastlín. Vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - hydrometeorologický ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti transportu účinnej látky na krátku vzdialenosť vzdušnou cestou. č. 54 Propineb CAS číslo: 12071-83-9 (monomér), 9016-72-2 (homopolymér) CIPAC číslo: 177 Polymerický zinok 1,2-propylenebis (ditiokarbamát) **) 1. 4. 2004 31. 3. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o propinebe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnostiam kontaminácie podzemnej vody, keď sa účinná látka aplikuje v oblastiach v zraniteľných pôdnych a/alebo extrémnych klimatických podmienkach, - referenčné laboratórium a ústav včelárstva musia venovať osobitnú pozornosť ochrane drobných cicavcov, vodných organizmov a necieľových článkonožcov. Vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - úrad verejného zdravotníctva v spolupráci so štátnou veterinárnou a potravinovou správou sledujú situáciu akútnej expozície konzumentov stravou vzhľadom na budúce revízie maximálnych hladín rezíduí. **) Technická účinná látka má byť v súlade s FAO špecifikáciou. č. 55 Propyzamid CAS číslo: 23950-58-5 CIPAC číslo: 315 3,5-dichloro-N-(1,1-dimethylprop- 2-ynyl)benzamid 920 1. 4. 2004 31. 3. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o propyzamide, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení: - musí úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť ochrane operátora a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vtákov a voľne žijúcich cicavcov, najmä ak je látka aplikovaná v období párenia a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 56 Mecoprop CAS číslo: 7085-19-0 CIPAC číslo: 51 Kyselina (RS)-2-(4-chlór-o-tolyloxy)-propiónová 930 1. 6. 2004 31. 5. 2014 Môže sa registrovať a používať ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská musia brať do úvahy závery revíznej správy o mecoprope, a najmä jej prílohy I a II, ktorej konečnú verziu vydal Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2003. V tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - ústav včelárstva musí venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 57 Mecoprop-P CAS číslo: 16484-77-8 CIPAC číslo: 475 Kyselina (R)-2-(4-chlór-o-tolyloxy)-propiónová 860 1. 6. 2004 31. 5. 2014 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o mecoprope-P, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 58 Propiconazol CAS číslo: 60207-90-1 CIPAC číslo: 408 (±)-1-[2-(2,4-dichlór-fenyl)-4-propyl-1,3- dioxolán-2-ylmetyl] -1H-1,2,4-triazol 920 1. 6. 2004 31. 5. 2014 Môže sa registrovať a používať výlučne ako fungicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o propiconazole, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - ústav včelárstva a referenčné laboratórium musia venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby musia uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane pôdnych organizmov pri aplikačných dávkach prevyšujúcich 625 g účinnej látky/ha (napríklad použitie na trávniky) a vo svojom odbornom posudku podľa potreby musí uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín (napr. bodová aplikácia). č. 59 Trifloxystrobin CAS číslo: 141517-21-7 CIPAC číslo: 617 Metyl (E)-metoxyimino-{(E)-a-[1-a-(a,a,a-trifluó-rom-tolyl) etylideneamino-oxyl)]-o-tolyl}acetát 960 1. 10. 2003 30. 9. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako fungicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o trifloxystrobine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posúdení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/ alebo klimatickými podmienkami. Výskumný ústav vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika a monitorovacie programy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 60 Carfentrazone etyl CAS číslo: 128639-02.1 CIPAC číslo: 587 Etyl (RS)-2-chloro-3-[2-chloro-5-(4-difluóro-metyl-4,5-dihydro-3-metyl-5oxo-1H 1,2,4-triazol-1-yl)-4-fluorofenyl] propionát 900 1. 10. 2003 30. 9. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o účinnej látke carfentrazone-etyle, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posúdení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 61 Mesotrión CAS číslo: 104206-8 CIPAC číslo: 625 2-(4-metyl-2-nitroben-zoyl) cyklohexán –1,3-dión 920 ***) 1. 10. 2003 30. 9. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o mesotrióne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2003, a najmä jej prílohy I a II. ***) Výrobná prímes 1-cyano-6-(metylsulfonyl)-7-nitro-9H-xantén-9-on sa považuje za toxikologický problém a v technickom produkte musí zostať nižšia ako 0,0002 % (w/w). č. 62 Fenamidón CAS číslo: 161326-34-7 CIPAC číslo: 650 (S)-5-metyl-2-metyltio-5-fenyl-3-fenylamino-3,5-dihydroimidazol-4-on 975 1. 10. 2003 30. 9. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako fungicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fenamidóne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posúdení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - ústav včelárstva musí venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 63 Isoxaflutole CAS číslo: 141112-29-0 CIPAC číslo: 575 5-cyklopropyl-4-(2-metyl-sulfonyl-4-trifluorometylbenzoyl) izoxazol 950 1. 10. 2003 30. 9. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o isoxaflutole, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2003, a najmä prílohy I a II. V tomto celkovom posúdení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/ alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika alebo monitorovacie programy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 64 Flurtamón CAS číslo: 96525-23-4 (RS)-5-metylamino-2-fenyl-4-(a,a,a-tri-fluórom-tolyl) furán-3(2H)-ón 960 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská musia brať do úvahy závery revíznej správy o flurtamóne, a najmä jej prílohy I a II, ktorej konečnú verziu vydal Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003. V tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane rias a iných vodných rastlín. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika alebo monitorovacie programy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 65 Flufenacet CAS číslo: 142459-58-3 CIPAC číslo: 588 4´-fluór-N-izopropyl-2--[5-(trifluórmetyl)-1,3,4-tiadiazol-2--yloxy]acetanilid 950 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o flufenacete, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane rias a vodných rastlín, - ústav verejného zdravotníctva musí venovať osobitnú pozornosť ochrane operátorov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 66 Iodosulfuron CAS číslo: 185119-76-0 (základný) 144550-36-7 (sodná soľ iodosulfuron-metylu) CIPAC číslo: 634(základný) 634.501 (sodná soľ iodosulfuron-metylu 4-jód-2-[3-(4-metoxy-6-metyl-1,3,5-triazín-2-yl) ureidosulfonyl]benzoát 910 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o iodosulfurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnostiam kontaminácie podzemných vôd iodosulfuronom a jeho metabolitmi, keď sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných rastlín. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 67 Dimethenamid-p CAS číslo: 163515-14-8 CIPAC číslo: 638 S-2-chlóro-N-(2,4-dimetyl-3-tienyl)-N-(2-metoxy-1-metyletyl)-acetamid 890 ****) 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o dimethenamide-p, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd dimethenamidom-p a jeho metabolitmi, keď sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - výskumný ústav, hydrometeorologický ústav a referenčné laboratórium musia venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných ekosystémov, najmä vodných rastlín. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika alebo monitorovacie programy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Kontrolný ústav musí informovať Komisiu o špecifikácii komerčne vyrábanej technickej účinnej látky. ****) predbežná hodnota zo skúšobnej prevádzky č. 68 Picoxystrobin CAS číslo: 117428-22-5 CIPAC číslo: 628 Metyl (E)-3-metoxy-2-{2-[6--(trifluórmetyl)-2-pyridyloxymetyl]fenyl} akrylát 950 *****) 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako fungicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o picoxystrobine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, keď sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane pôdnych organizmov, - výskumný ústav, hydrometeorologický ústav a referenčné laboratórium musia venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných ekosystémov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika alebo monitorovacie programy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Kontrolný ústav musí informovať Komisiu o špecifikácii komerčne vyrábanej technickej účinnej látky. *****) predbežná hodnota zo skúšobnej prevádzky č. 69 Fostiazate CAS číslo: 98886-44-3 CIPAC číslo: 585 (RS)-S-sec-butyl 0-etyl 2-oxo-1,3-tiazolidín-3-ylfosfonotioát 930 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako insekticíd alebo nematocíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fosthiazate, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, keď sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vtákov a voľne žijúcich cicavcov, najmä ak sa látka používa počas obdobia párenia, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových pôdnych organizmov. Ak je to vhodné, mali by sa uplatňovať opatrenia na zníženie rizika. Aby sa zmiernilo potenciálne riziko pre malé vtáky, na etikete sa musí uviesť, že je nevyhnutné, aby sa granuly dôkladne zapracovali do pôdy. Kontrolný ústav musí informovať Komisiu v súlade s článkom 13 ods. 5 o špecifikácii komerčne vyrábanej technickej účinnej látky. č. 70 Siltiofam CAS číslo: 175217-20-6 CIPAC číslo: 635 N-allyl-4,5-dimetyl-2-(trimetylsilyl)tiofén-3-karboxamid 950 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako fungicíd. Iné spôsoby použitia okrem ošetrenia osiva v súčasnosti nie sú dostatočne podložené údajmi. Registrácie na iné spôsoby použitia sa môžu udeliť až po vypracovaní a predložení kontrolnému ústavu a odborným pracoviskám takých údajov a informácií, ktoré preukážu ich akceptovateľnosť pre konzumentov, operátorov a životné prostredie. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o siltiofame, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní musí úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť ochrane operátorov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 71 Coniothyrium minitans Kmeň CON/M/91-08 (DSM 9660) CIPAC číslo: 614 Neuplatňuje sa ******) 1. 1. 2004 31. 12. 2013 Môže sa registrovať a používať výlučne ako fungicíd. V konaní o registrácii prípravku na ochranu rastlín sa zohľadnia závery revíznej správy o Coniothyrium minitanse, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení: - úrad verejného zdravotníctva musí venovať osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a pracovníkov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť vhodné ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. ******) Podrobnosti o čistote a kontrole výroby, pozri revíznu správu. č. 72 Molinate CAS číslo: 2212-67-1 CIPAC číslo: 235 S-etyl azepán-1-karbotioát; S-etyl perhydroazepín 1-karbotioát; S-etyl perhydroazepín 1-tiokarboxylát 950 1. 8. 2004 31. 7. 2014 Môže sa registrovať a používať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o molinate, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom posudzovaní: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd, keď sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/ alebo klimatickými podmienkami a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - hydrometeorologický ústav venuje osobitnú pozornosť možnosti transportu účinnej látky vo vzduchu na krátku vzdialenosť č. 73 Thiram CAS číslo: 137-26-8 CIPAC číslo: 24 tetrametyltiuramdisulfid; bis (dimetyltiokarba-moyl)-disulfid 960 1. 8. 2004 31. 7. 2014 Môže sa registrovať a používať výlučne ako fungicíd alebo repelent. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o thirame, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom posudzovaní: - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane drobných cicavcov a vtákov, ak sa látka používa na morenie osiva na jar. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 74 Ziram CAS číslo: 137-30-4 CIPAC číslo: 31 bis (dimetylditiokarbamát) zinku 950 ********) 1. 8. 2004 31. 7. 2014 Môže sa registrovať a používať výlučne ako fungicíd alebo repelent. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o zirame, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. júla 2003, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom posudzovaní: - referenčné laboratórium a ústav včelárstva musia venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - úrad verejného zdravotníctva v spolupráci so štátnou veterinárnou a potravinovou správou sledujú akútnu expozíciu konzumentov prostredníctvom stravy v súvislosti s budúcim prehodnotením maximálnych limitov rezíduí. ********) (špecifikácia FAO) Arzén: najviac 250 mg/kg, voda: najviac 1,5 %. č. 76 Mesosulfurón CAS číslo: 400852-66-6 CIPAC číslo: 441 2-[(4,6-dimethoxypy-rimidin-2- ylcarbamoyl)sulfamoyl]-a - (methanesulfonamido)-p-toluic acid 930 1. 4. 2004 31. 3. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o mesosulfuróne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. októbra 2003, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení: - referenčné laboratórium ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných rastlín, - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnej kontaminácii podzemnej vody mesosulfurónom a jeho metabolitmi, keď sa účinná látka aplikuje v oblastiach so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 77 Propoxycarbazón CAS číslo: 145026-81-9 CIPAC číslo: 655 2-(4,5-dihydro-4-methyl-5- oxo-3-propoxy-1H-1,2,4- triazol-1-yl)carboxa-midosulfonylben-zoicacid-methylester 950 (vyjadrené ako sodná soľ propoxycarbazonu) 1. 4. 2004 31. 3. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o propoxycarbazóne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. októbra 2003, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnej kontaminácii podzemnej vody propoxycarbazónom a jeho metabolitmi, keď sa účinná látka používa v oblastiach so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - výskumný ústav, hydrometeorologický ústav a referenčné laboratórium musia venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných ekosystémov, najmä vodných rastlín, a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 78 Zoxamid CAS číslo: 156052-68-5 CIPAC číslo: 640 (RS)-3,5-Dichloro-N-(3-chloro- 1-ethyl-1-methylacetonyl)-p-toluamide 950 1. 4. 2004 31. 3. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o zoxamide, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. októbra 2003, a najmä jej prílohy I a II. č. 79 Chlorpropham CAS číslo: 101-21-3 CIPAC číslo: 43 Izopropyl 3-chlorofenylkarbamát 975 1. 2. 2005 31. 1. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd a ako prípravok na potláčanie klíčenia. Kontrolný ústav a odborné pracoviská budú pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia revíznej správy o chlorprophame, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. novembra 2003, a najmä jej prílohy I a II. Pri celkovom hodnotení: - úrad verejného zdravotníctva musí venovať osobitnú pozornosť ochrane operátora, - úrad verejného zdravotníctva v spolupráci so štátnou potravinovou a veterinárnou správou musí venovať osobitnú pozornosť ochrane spotrebiteľa, - referenčné laboratórium a ústav včelárstva musa venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 80 Kyselina benzoová CAS číslo: 65-85-0 CIPAC číslo: 622 kyselina benzoová 990 1. 6. 2004 31. 5. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako dezinfektant. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o kyseline benzoovej, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. novembra 2003, a najmä jej prílohy I a II. č. 81 Flazasulfuron CAS číslo: 104040-78-0 CIPAC číslo: 595 1-(4, 6-dimetoxypyrimidín-2-yl)-3-(3-trifluorometyl-2-pyridyl-sulfonyl) močovina 940 1. 6. 2004 31. 5. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o flazasulfurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. novembra 2003, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení: - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemnej vody, keď sa účinná látka aplikuje v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných rastlín. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Kontrolný ústav oznámi Komisii špecifikáciu komerčne vyrábanej technickej účinnej látky. č. 82PyraclostrobinCAS číslo: 175013-18-0CIPAC číslo: 657 metylN-(2-{[1-(4-chlorofenyl)-1 H-pyrazol- 3 -yl] oxymetyl}fenyl)N-metoxy karbamát 975 Výrobná nečistota dimetylsulfát (DMS) sa z toxikolo-gického hľadiska pokladá za rizikovú a jej koncentrácia v technickom produkte nesmie prekročiť 0,0001 %. 1. 6.2004 31. 5.2014 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd alebo rastový regulátor rastlín.Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o pyra- clostrobine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. novembra 2003, a najmä jej prílohy I a II.Pri tomto celkovom hodnotení referenčné laboratórium musí venovať:– osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, najmä rýb, – osobitnú pozornosť ochrane suchozemských článkonožcov a dážďoviek.Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín.Kontrolný ústav oznámi Komisii špecifikáciu komerčne vyrábanej technickej účinnej látky. č. 83 Quinoxyfen CAS číslo: 124495-18-7 CIPAC číslo: 566 5,7 dichlór-4 (p-fluórfenoxy) chinolín 970 1. 9. 2004 31. 8. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o quinoxyfene, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. novembra 2003, a najmä jej prílohy I a II. Referenčné laboratórium vo svojom posudku musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov a podľa potreby vo svojich odborných posudkoch uviesť opatrenia na zníženie rizika a monitorovacie programy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 84 Alfa-cypermethrin CAS číslo: 67375-30-8 CIPAC číslo: Racemát obsahujúci (S)-a- kyano-3 fenoxybenzyl-(1R)-cis-3-(2,2-dichlórvinyl)-2,2-dimetylcyclopropán karboxylát a (R)-a- kyano-3 fenoxybenzyl-(1S)-cis-3-(2,2-dichlórvinyl)-2,2-dimetylcyclopropán karboxylát (= cis-2 izomérický pár cypermethrinu) 930 cis-2 izoméru 1. 3. 2005 28.2. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako insekticíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o alfa-cypermethrine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 13. februára 2004, a najmä jej prílohy I a II. - referenčné laboratórium a ústav včelárstva vo svojom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, včiel a necieľových článkonožcov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - úrad verejného zdravotníctva vo svojom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 85 Benalaxyl CAS číslo: 71626-11-4 CIPAC číslo: 416 Metyl N-fenylacetyl-N-2, 6-xylyl-DL-alaninát 960 1. 3. 2005 28. 2. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o benalaxyle, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 13. februára 2004, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom hodnotení výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť prípadnej kontaminácii podzemnej vody, keď sa účinná látka použije v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 86 Bromoxynil CAS číslo: 1689-84-5 CIPAC číslo: 87 3,5 dibromo-4 - hydroxybenzonitrile 970 1. 3. 2005 28. 2. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o bromoxynile, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 13. februára 2004, a najmä jej prílohy I a II. Referenčné laboratórium pri tomto celkovom hodnotení musí venovať náležitú pozornosť ochrane vtákov a voľne žijúcich cicavcov, najmä ak sa látka použije v zime, a ochrane vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 87 Desmedipham CAS číslo: 13684-56-5 CIPAC číslo: 477 etyl 3´-fenylkarbamoylo-xykarbanilát etyl 3-fenylkarbamoyloxy-fenylkarbamát min. 970 1. 3. 2005 28. 2. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o desmediphame, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 13. februára 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium venovať náležitú pozornosť ochrane vodných organizmov a dážďoviek a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 88 Ioxynil CAS číslo: 13684-83-4 CIPAC číslo: 86 4-hydroxy- 3,5- di-iodobenzonitrile 960 1. 3. 2005 28. 2. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o ioxynile, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 13. februára 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium venovať pozornosť najmä ochrane vtákov a voľne žijúcich cicavcov, najmä ak sa látka použije v zime, a ochrane vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 89 Phenmedipham CAS číslo: 13684-63-4 CIPAC číslo: 77 Metyl 3-(3-metylkarbaniloyloxy) karbanilát, 3-metoxykarbonylami-nofenyl 3´-metylcarbanilát min. 970 1. 3. 2005 28. 2. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o phenmediphame, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 13. februára 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium venovať náležitú pozornosť ochrane vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 90 Pseudomonas chlororaphis kmeň: MA 342 CIPAC číslo: 574 nerelevantné *) 1. 10. 2004 30. 9. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd pri morení osiva v uzavretej moričke. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o Pseudomonas chlororaphise, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 30. marca 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí úrad verejného zdravotníctva venovať náležitú pozornosť ochrane operátorov a pracovníkov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. *) Čistota: množstvo sekundárneho metabolitu 2, 3-depoxi-2, 3 didehydro-rizoxínu (DDR) vo fermentáte počas formulovania prípravku nesmie presiahnuť limit kvantifikácie (LOQ) 2 mg/ l. č. 91 Mepanipyrim CAS číslo: 110235-47-7 CIPAC číslo: 611 N-(4-metyl-6-prop-1-ynyl-pyrimidín-2-yl) anilín 960 1. 10. 2004 30. 9. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o mepanipyrime, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 30. marca 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium venovať náležitú pozornosť ochrane vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 92 Acetamiprid CAS číslo: 160430-64-8 CIPAC číslo: nepridelené (E)-N1-[(6-chloro-3-pyridyl)- metyl] -N2-kyano-N1-metyl-acetamidín 3 990 1. 1. 2005 31. 12. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako insekticíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o acetamipride, ukončenej l Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 29. júna 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení úrad verejného zdravotníctva venuje mimoriadnu pozornosť expozícii pracovníkov týmito látkami, referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 93 Thiacloprid CAS číslo: 111988-49-9 CIPAC číslo:631 (Z)-N-{3-[(6-chloro-3-pyridinyl)-metyl] -1,3-tiazolan-2-yliden}-kyanamid 975 1. 1. 2005 31. 12. 2014 Môže sa registrovať a používať len ako insekticíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o thiaclopride, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 29. júna 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení: - ústav včelárstva, referenčné laboratórium musí venovať mimoriadnu pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a vodných organizmov, - výskumný ústav musí venovať mimoriadnu pozornosť možnej kontaminácii podzemnej vody v prípade použitia účinnej látky v regiónoch s ohrozenou pôdou a/alebo klimatickými podmienkami. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 94 Ampelomyces quisqualis Kmeň: AQ 10 Zbierka kultúr č. CNCM I-807 CIPAC číslo: nepridelené Neuplatňuje sa 1. 4. 2005 31. 3. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri hodnotení na účely registrácie prípravkov na ochranu rastlín zohľadnia závery revíznej správy o Ampelomyces quisqualise, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 8. októbra 2004, a najmä jej prílohy I a II. č. 95 Imazosulfuron CAS číslo: 122548-33-8 CIPAC číslo: 590 1-(2-chloroimidazo[1,2-]pyridin-3-ylsul-phonyl)-3-(4,6- dimethoxypyrimidin-2-yl)močovina 3 980 1. 4. 2005 31. 3. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o imazosulfurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 8. októbra 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení referenčné laboratórium venuje osobitnú pozornosť účinkom na vodné organizmy a suchozemské necieľové rastliny. Odborné pracoviská vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 96 Laminarin CAS číslo: 9008-22-4 CIPAC číslo: 671 (1® 3)--D-glucan (podľa Spoločnej komisie IUPAC-IUB pre biochemické názvoslovie) 3 860 suchej hmoty 1. 4. 2005 31. 3. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako spúšťač sebaochranného mechanizmu plodiny. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o laminarine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 8. októbra 2004, a najmä jej prílohy I a II. č. 97 Methoxyfenozid CAS číslo: 161050-58-4 CIPAC číslo: 656 N-tert-Butyl-N´-(3-methoxy-o-toluoyl)-3,5-xylohydrazid 3 970 1. 4. 2005 31. 3. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako insekticíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o methoxyfenozide, ukončenej v Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 8. októbra 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení ústav včelárstva a referenčné laboratórium venujú osobitnú pozornosť ochrane terestriálnych a vodných necieľových článkonožcov. Odborné pracoviská vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 98 S-metolachlor CAS číslo: 87392-12-9 (S-izomér) 178961-20-1 (R-izomér) CIPAC číslo: 607 Zmes: (aRS, 1 S)-2-chloro-N-(6-ethyl-o-tolyl)-N-(2-methoxy-1-methylethyl)acetamide (80 – 100 %) a (aRS, 1 R)-2-chloro-N-(6-ethyl-o-tolyl)-N-(2-methoxy-1-methylethyl)acetamide (20-0%) 3 960 1. 4. 2005 31. 3. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako herbicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri rozhodovaní podľa jednotných zásad zohľadnia závery revíznej správy o S-metolachlore, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 8. októbra 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení: - výskumný ústav venuje osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd účinnou látkou a jej metabolitmi CGA 51202 a CGA 354743, keď sa účinná látka používa v regiónoch so zraniteľnými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných rastlín. Odborné pracoviská vo svojom odbornom posudku podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 99 Glyocladiumatenulatum Kmeň: J1446 Zbierka kultúr č. DSM 9212 CIPAC číslo: nepridelené Neuplatňuje sa 1. 4. 2005 31. 3. 2015 Môže sa registrovať a používať len ako fungicíd. Kontrolný ústav a odborné pracoviská pri hodnotení na účely registrácie prípravkov na ochranu rastlín zohľadnia závery revíznej správy o Glyocladiume catenulatume, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 30. marca 2004, a najmä jej prílohy I a II. Pri tomto celkovom hodnotení úrad verejného zdravotníctva venuje osobitnú pozornosť ochrane operátora a pracovníkov a ak je to potrebné, vo svojom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 100 Etoxazol CAS číslo: 153233-91-1 CIPAC číslo: 623 RS)-5-terc-butyl-2-[2-(2,6-difluórfenyl)- 4,5-dihydro-1,3-oxazol-4-yl] fenetol 948 1. 6. 2005 31. 5. 2015 Môže sa používať a registrovať výlučne ako akaricíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o etoxazole, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2004, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní referenčné laboratórium venuje osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 101 Tepraloxydim CAS číslo: 149979-41-9 CIPAC číslo: 608 EZ)-(RS)-2-{1-[(2E)-3-chlórallyloxyimino] propyl}-3-hydroxy-5- perhydropyrán-4-ylcyklohex-2- én- 1-ón 920 1. 6. 2005 31. 5. 2015 Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o tepraloxydime, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. decembra 2004, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní referenčné laboratórium a ústav včelárstva venujú osobitnú pozornosť ochrane suchozemských necieľových článkonožcov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 102 Chlórothalonil CAS číslo: 1897-45-6 CIPAC číslo: 288 Tetrachlór-izoftalonitril 985 hexachlór-benzén: nie vyššia ako 0,04 g/kg dekachlórbi-fenyl: nie vyššia ako 0,03 g/kg 1. 3. 2006 28. 2. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako fungicíd. ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia úvahy závery revíznej správy o chlórothalonile, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. februára 2005, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - referenčné laboratórium venuje osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, - výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, najmä s ohľadom na účinné látky a ich metabolity R417888 a R611965 (SDS46851), ak sa tieto účinné látky používajú v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 103 Chlórtolurón (stereochemicky neurčený) CAS číslo: 15545-48-9 CIPAC číslo: 217 3-(3-chlór-p-tolyl)- 1,1-dimetylmočovina 975 1. 3. 2006 28. 2. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd.ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o chlórtoluróne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. februára 2005, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní výskumný ústav venuje osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, keď sa táto účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 104 Cypermetrín CAS číslo: 5231-07-8 CIPAC číslo: 332 (3-fenoxyfenil)(kyano)- metyl-3-(2,2-dichlórvinyl)- 2,2-dimetylcyklopro-pánkarboxylát (4 páry izomérov: cis-1, cis-2, trans-3, trans-4) 900 1. 3. 2006 28. 2. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako insekticíd.ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o cypermetríne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. februára 2005, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní: - referenčné laboratórium a ústav včelárstva venujú mimoriadnu pozornosť ochrane vodných organizmov, včiel a necieľových článkonožcov a vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - úrad verejného zdravotníctva musí venovať mimoriadnu pozornosť bezpečnosti operátora a vo svojom odbornom posudku podľa potreby uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 105 Daminozid CAS číslo: 1596-84-5 CIPAC číslo: 330 kyselina N-dimetylaminosukci-namová 990 Nečistoty: N-nitrosodimethylamine: nie vyššie ako 2,0 mg/kg 1,1-dimethylhydrazide: nie vyššie ako 30 mg/kg 1. 3. 2006 28. 2. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako rastový regulátor nepotravinárskych plodín.ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o daminozide, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. februára 2005, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní úrad verejného zdravotníctva venuje osobitnú pozornosť bezpečnosti operátorov a pracovníkov pri opätovnom vstupe na miesto použitia. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 106 Metyl-tiofanát (stereochemicky neurčený) CAS číslo:23564-05-8 CIPAC číslo: 262 dimetyl 4,4’-(o-fenylén) bis(3-tioalofanát) 950 1. 3. 2006 28 .2. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako fungicíd.ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o metyl-tiofanáte, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. februára 2005, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní referenčné laboratórium venuje osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, dážďoviek a iných pôdnych makroorganizmov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 107 Tribenuron CAS číslo 106040-48-6 (tribenuron) CIPAC číslo 546 2-[4-metoxy-6-metyl-1,3,5- triazín-2-yl(metyl)karbamoyl sulfamoyl]benzoát 950 (vyjadrené ako tribenuron-metyl) 1. 3. 2006 28. 2. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd.ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o tribenurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. februára 2005, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní musí referenčné laboratórium, hydrometeorologický ústav a výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových suchozemských rastlín, vyšších vodných rastlín a podzemnej vody v zraniteľných situáciách. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 108 MCPA CAS číslo: 94-74-6 CIPAC číslo: 2 4-chloro-o-tolyloxy acetát 930 1. 5. 2006 30. 4. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd.ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o MCPA, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2005, a najmä jej prílohy I a II. Výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd, keď sa táto účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku uviesť opatrenia na zníženie rizika, napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 109 MCPB CAS číslo: 94-81-5 CIPAC číslo: 50 4-(4-chloro-o-tolyloxy) butyrát 920 1. 5. 2006 30. 4. 2016 ČASŤ A Môže sa používať a registrovať výlučne ako herbicíd.ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 15. apríla 2005, a najmä jej prílohy I a II. Výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd, keď sa táto účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, a vo svojom odbornom posudku uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku uviesť opatrenia na zníženie rizika, napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 110 Bifenazát CAS číslo: 149877-41-8 CIPAC číslo: 736 Izopropyl 2-(4-metoxybifenyl-3-yl)hydrazinoformiát 950 1. 12. 2005 30. 11. 2015 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako akaricíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú bifenazát, na iné použitia ako na okrasné rastliny v skleníkoch, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť ustanoveniam § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z.a zabezpečia, aby žiadateľ poskytol všetky potrebné údaje a informácie. Pri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o bifenazáte, a najmä jej prílohy I a II, ktorej konečnú verziu vydal Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. júna 2005. č. 111 Milbemektin je zmesou M.A3 a M.A4 CAS čísla: M.A3: 51596-10-2 M.A4: 51596-11-3 CIPAC číslo: 6 M.A3: (10E,14E,16E,22Z)- (1R,4S,5’S,6R,6’R,8R,13R, 20R,21R,24S)-21,24- dihydroxy-5’,6’,11,13,22- pentametyl-3,7,19-trioxatetracyklo[ 15.6.1.14,8.020,24] pentakoza-10,14,16,22- tetraén-6-spiro-2’- tetrahydropyrán-2-ón M.A4: (10E,14E,16E,22Z)- (1R,4S,5’S,6R,6’R,8R,13R, 20R,21R,24S)-6’-etyl- 21,24-dihydroxy- 5’,11,13,22-tetrametyl- 3,7,19-trioxatetracyklo [15.6.1. 14,8020,24] pentakoza-10,14,16,22- tetraén-6-spiro-2’- tetrahydropyrán-2-ón 950 1. 12. 2005 30. 11. 2015 ČASŤ AMôže sa povoliť len jeho použitie ako akaricídu alebo insekticídu.ČASŤ BPri rozhodovaní podľa jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o milbemektine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 3. júna 2005, a najmä jej prílohy I a II. V tomto celkovom posudzovaní referenčné laboratórium venuje osobitnú pozornosť najmä ochrane vodných organizmov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 112 Chlórpyrifos CAS číslo: 2921-88-2 CIPAC číslo: 221 O,O-dietyl-O -3,5,6- trichlór-2- pyridyl fosforotioát 970 Nečistota O,O,O,O-tetraetyl ditiopyrofosfát (Sulfotep) sa považuje za toxikologické riziko. Jej maximálna úroveň je stanovená na 3 g/kg. 1. 7. 2006 30. 6. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako insekticíd.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadnia závery revíznej správy o chlórpyrifose, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 3. júna 2005, a najmä jej prílohy I a II. Osobitná pozornosť sa venuje ochrane vtáctva, cicavcov, vodných organizmov, včiel a necieľových článkonožcov a v posudkoch sa uvedú opatrenia na zníženie rizika vrátane ochranných pásiem, ktoré sa uvedú na etikete prípravku na ochranu rastlín. Požiada sa o predloženie ďalších štúdií týkajúcich sa hodnotenia rizika a jeho dosahu na vtáctvo a cicavce. č. 113 Chlórpyrifos-metyl CAS číslo: 5598-13-0 CIPAC číslo: 486 O,O-dimetyl- O-3,5,6- trichlór-2- pyridyl fosforotioát 960 Nečistoty O,O,O,O-tetrametyl ditiopyrofosfát (Sulfotemp) a O,O,O-trimetyl- O-(3,5,6-trichlór- 2-pyridinyl) difosforoditioát (Sulfotemp – ester) sa považujú za toxikologické riziko. Maximálna úroveň každej z týchto nečistôt je stanovená na 5 g/kg 1. 7. 2006 30. 6. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako insekticíd.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadnia závery revíznej správy o chlórpyrifos-metyle, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 3. júna 2005, a najmä jej prílohy I a II. Osobitná pozornosť sa venuje ochrane vtáctva, cicavcov, vodných organizmov, včiel a necieľových článkonožcov a v posudkoch sa uvedú opatrenia na znižovanie rizika vrátane ochranných pásiem, ktoré sa uvedú na etikete prípravku na ochranu rastlín. Požiada sa o predloženie ďalších štúdií týkajúcich sa hodnotenia rizika a jeho dosahu na vtáctvo a cicavce v prípade použitia vo vonkajšom prostredí. č. 114 Maneb CAS číslo: 12427-38-2 CIPAC číslo: 61 Komplex kyseliny etylénbisditiokar-bamovej s mangánom (ditiokarbamát (polymér) 860 Vzniknutá technická nečistota – etyléntiomočovina – sa považuje za toxikologické riziko. Jej úroveň preto nesmie byť vyššia ako 0,5 % obsahu látky maneb. 1. 7. 2006 30. 6. 2016 ČASŤ A Môže sa používať a registrovať výlučne ako fungicíd.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadnia závery revíznej správy o manebe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 3. júna 2005, a najmä jej prílohy I a II. Venuje sa osobitná pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd pri použití tejto účinnej látky v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo extrémnymi klimatickými podmienkami. Osobitná pozornosť sa venuje rezíduám danej látky v potravinách a posúdi sa vystavenie konzumentov s ohľadom na príjem tejto látky v rámci potravy. Osobitná pozornosť sa venuje ochrane vtáctva, cicavcov, vodných organizmov a necieľových článkonožcov a v posudkoch sa uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré sa uvedú na etikete prípravku na ochranu rastlín. Je potrebné predložiť ďalšie štúdie týkajúce sa hodnotenia rizika a jeho dosahu na vtáctvo a cicavce a vývojovú toxicitu. č. 115 Mankozeb CAS číslo: 8018-01-7 (predtým 8065-67-5) CIPAC číslo: 34 Komplex kyseliny etylénbisditiokarbamovej s mangánom a zinkom (ditiokarbamát) (polymér) 800 Vzniknutá technická nečistota – etyléntiomočovina – sa považuje za toxikologické riziko. Jej úroveň preto nesmie byť vyššia ako 0,5 % obsahu látky mankozeb. 1. 7. 2006 30. 6. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako fungicíd.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadnia závery revíznej správy o mankozebe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 3. júna 2005, a najmä jej prílohy I a II. Osobitná pozornosť sa venuje možnosti kontaminácie podzemných vôd pri použití tejto účinnej látky v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo extrémnymi klimatickými podmienkami. Osobitná pozornosť sa venuje rezíduám danej látky v potravinách a posúdi sa vystavenie konzumentov s ohľadom na príjem tejto látky v rámci potravy. Je potrebné, aby sa veľká pozornosť venovala ochrane vtáctva, cicavcov, vodných organizmov a necieľových článkonožcov, a v posudkoch sa uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré sa uvedú na etikete prípravku na ochranu rastlín. Je potrebné predložiť ďalšie štúdie týkajúce sa hodnotenia rizika a jeho dosahu na vtáctvo, cicavce a vývojovú toxicitu. č. 116 Metiram CAS číslo: 9006-42-2 CIPAC číslo: 478 Komplex kyseliny etylénbisditiokarbamovej so zinkom (ditiokarbamát) poly[etylénbis(tioramdisulfid)] 840 Vzniknutá technická nečistota – etyléntiomočovina – sa považuje za toxikologické riziko. Jej úroveň preto nesmie byť vyššia ako 0,5 % obsahu látky metiram. 1. 7. 2006 30. 6. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako fungicíd.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadnia závery revíznej správy o metirame, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 3. júna 2005, a najmä jej dodatky I a II. Osobitná pozornosť sa venuje možnosti kontaminácie podzemných vôd pri použití tejto účinnej látky v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo extrémnymi klimatickými podmienkami. Takisto je potrebné venovať osobitnú pozornosť rezíduám danej látky v potravinách a posúdiť vystavenie konzumentov s ohľadom na príjem tejto látky v rámci potravy. Osobitnú pozornosť je potrebné venovať ochrane vtáctva, cicavcov, vodných organizmov a necieľových článkonožcov a v posudkoch je potrebné uviesť opatrenia na zníženie rizika, ktoré sa uvedú na etikete prípravku. Predložia sa ďalšie štúdie týkajúce sa hodnotenia rizika a jeho dosahu na vtáctvo a cicavce. č. 117 Oxamyl CAS číslo: 23135-22-0 CIPAC číslo: 342 (dimetylkarbamoyl)(metylsulfanyl) metylidénam- ín-N-metylkar- bamát 970 1. 8. 2006 31. 7. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako nematocíd a insekticíd.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadnia závery revíznej správy o oxamyle, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 15. júla 2005, a najmä jej dodatky I a II. Pri odbornom posúdení sa venuje mimoriadna pozornosť ochrane vtákov a cicavcov, dážďoviek, vodných organizmov, povrchových a podzemných vôd. Ak je to vhodné, v posudkoch sa uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré sa uvedú na etikete prípravku na ochranu rastlín. Mimoriadna pozornosť sa venuje bezpečnosti operátora. Ak je to vhodné, v posudku sa uvedú ochranné opatrenia, ktoré sa uvedú na etikete prípravku. S cieľom potvrdiť posúdenie rizika kontaminácie podzemných vôd v kyslých pôdach, ako aj rizika pre vtáky, cicavce a dážďovky sa vyžiada predloženie ďalších štúdií. č. 118 1-metylcyklopropén (pri tejto účinnej látke sa neberie do úvahy jej všeobecný názov podľa ISO) CAS číslo: 3100-04-7 CIPAC číslo: nepridelené 1-metylcyklopropén 960 Technické nečistoty 1-chlór-2- metylpropéna 3-chlór-2-metylpropén predstavujú závažné toxikologické riziko a obsah každej z nich v technickom materiáli nesmie byť vyšší ako 0,5 g/kg. 1. 4. 2006 31. 3. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako rastový regulátor na pozberové uskladnenie plodín v zaplombovateľných skladoch.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadnia závery revíznej správy o 1-metylcyklopropéne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. septembra 2005, a najmä jej dodatky I a II. č. 119 Forchlórfenuron CAS číslo: 68157-60-8 CIPAC číslo: 633 1-(2-chlóro-4 -pyridinyl)-3- fenylmočovina 978 1. 4. 2006 31. 3. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako rastový regulátor.ČASŤ BPri vyhodnocovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú forchlórfenuron na iné použitie než na kivi, sa venuje mimoriadna pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečí sa, aby sa pred vydaním takého rozhodnutia o registrácii poskytli všetky potrebné údaje a informácie. Pri používaní jednotných zásad sa zohľadnia závery revíznej správy o forchlórfenurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. septembra 2005, a najmä jej dodatky I a II. V tomto celkovom odbornom posudzovaní sa venuje mimoriadna pozornosť prípadnému znečisteniu podzemnej vody, keď sa táto účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi alebo klimatickými podmienkami. V prípade potreby sa uvedú v odbornom posudku ochranné opatrenia na zníženie rizika, ktoré budú uvedené na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 120 Indoxakarb CAS číslo: 173584-44-6 CIPAC číslo: 612 metyl (S)-N-[7-chló- ro-2,3,4a,5- tetrahydro- 4a-(metoxykarbonyl) indeno[ 1,2-e][1,3,4] oxadiazín-2- ylkarbonyl]- 4’-(trifluórometoxy)- karbanilát Technický materiál: 628 indoxakarbu. 1. 4. 2006 31. 3. 2016 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako insekticíd.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadňujú závery revíznej správy pre indoxakarb, najmä jej dodatky I a II, v konečnej verzii Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. septembra 2005. Pri tomto celkovom odbornom posúdení sa venuje osobitná pozornosť ochrane vodných organizmov. Tam, kde je to vhodné, sa v odbornom posudku uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré sa uvedú na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 121 Warfarín CAS číslo: 81-81-2 CIPAC číslo: 70 (RS)-4-hydroxy- 3-(3-oxo-l- -fenylbutyl) kumarín 3-(á-acetónylbenzyl)- 4- hydroxykumarín 990 1. 10. 2006 30. 9. 2013 ČASŤ AMôže sa používať a registrovať výlučne ako rodenticíd vo forme predpripravených návnad, v prípade potreby vložených do špeciálne zhotovených zásobníkov.ČASŤ BPri používaní jednotných zásad sa zohľadňujú závery revíznej správy pre warfarín, najmä jej dodatky I a II, v konečnej verzii Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. septembra 2005. V celkovom odbornom posúdení sa venuje osobitná pozornosť ochrane operátorov, vtáctva a necieľových cicavcov. Ak je to vhodné, v posudkoch sa uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré budú uvedené na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 123Klotianidín(Clothianidin)CAS číslo: 210880-92-5CIPAC číslo: 738 (E)-1-(2-chlór-1,3-tiazol-5-ylmetyl)-3-metyl-2-nitroguanidín ≥ 960 1. 8. 2006 31. 7. 2016 ČASŤ ARegistrovať sa môžu iba použitia prípravku ako insekticíd.Na ochranu necieľových organizmov, najmä medonosných včiel, pri použití na ošetrenie osiva:– pokrývanie osiva sa vykoná iba v profesionálnych zariadeniach vybavených na ošetrovanie osiva. V týchto zariadeniach sa musia používať najlepšie dostupné techniky, aby sa zabezpečila minimalizácia rozptylu prachu počas aplikácie na osivo a počas skladovania a prepravy, – na výsadbu sa použije primerané zariadenie na zabezpečenie vysokého stupňa zapracovania do pôdy, minimalizácie strát a minimalizácie rozptylu prachu. Na etikete, náveske alebo balení osiva ošetreného clothianidinom musí byť uvedené, že osivo bolo ošetrené touto účinnou látkou, ako aj opatrenia na zníženie rizika uvedené v rozhodnutí o registrácii prípravku. Ústav včelárstva v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika najmä pri aplikácii postreku zameranom na ochranu medonosných včiel, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Ústav včelárstva v spolupráci s držiteľmi registrácií prípravkov s obsahom účinnej látky klotianidín uskutoční programy monitorovania s cieľom overiť skutočnú expozíciu včiel medonosných clothianidinom v oblastiach, ktoré vo veľkej miere využívajú včely na hľadanie potravy alebo včelári.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú revíznu správu o klotianidíne, a najmä jej dodatky I a II, ukončenú Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 27. januára 2006.Pri tomto celkovom hodnotení venuje:– výskumný ústav mimoriadnu pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium mimoriadnu pozornosť riziku pre vtáky a cicavce živiace sa semenami, ak sa látka používa ako prípravok na ošetrenie semien.Ak je to potrebné, odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 124 Petoxamid CAS číslo: 106700-29-2 CIPAC číslo: 655 2-chlór-N- (2-etoxyetyl)- N-(2- -metyl- 1-fenyl- -prop-1- -enyl) acetamid 940 1. 8. 2006 31. 7. 2016 ČASŤ ARegistrovať sa môžu iba použitia prípravku ako herbicíd.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o petoxamide, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 27. januára 2006, najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - výskumný ústav mimoriadnu pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium mimoriadnu pozornosť ochrane vodného prostredia, najmä vyšších vodných rastlín. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. V súlade s ustanovením § 7 ods. 3 písm. f) sa informuje Komisia o špecifikácii obchodne vyrábaného technického materiálu. č. 125 Clodinafop CAS číslo: 114420-56-3 CIPAC číslo: 683 kyselina (R)-2-[4- -(5-chlór- -3- -fluór-2- -pyridyloxy)- fenoxy]- propiónová 950 (vyjadrené ako clodinafoppropargyl) 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu iba použitia prípravku ako herbicíd.ČASŤ BV rámci implementácie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o clodinafope, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 27. januára 2006, najmä jej dodatky I a II. č. 126 Pirimikarb CAS číslo: 23103-98-2 CIPAC číslo: 231 2-dimetylamino- 5, 6-dimetylpyrimidin- 4- -yldimetylkarbamát 950 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ B V rámci implementácie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o pirimikarbe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 27. januára 2006, najmä jej dodatky I a II. Úrad verejného zdravotníctva musí venovať osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a zabezpečiť, aby v podmienkach pri jeho používaní bolo predpísané používanie primeraných osobných ochranných pracovných pomôcok. Referenčné laboratórium musí venovať pozornosť ochrane vodných živočíchov a v prípade potreby, napr. v ochranných zónach, v odbornom posudku uvedie opatrenia na zmiernenie rizík, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Na požiadanie držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť dlhodobé posudzovanie rizika, ak ide o potenciálnu kontamináciu podzemnej vody, najmä ak ide o metabolit R35140. č. 127 Rimsulfuron CAS číslo: 122931-48-0 (rimsulfuron) CIPAC číslo: 716 1-(4-6- -dimetoxypyrimidin- 2- -yl)-3-(3- -etylsulfonyl- 2- -pyridylsulfonyl) močovina 960 (vyjadrené ako rimsulfuron) 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BV rámci implementácie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia revíznu správu o rimsulfurone, ukončenú Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 27. januára 2006, najmä jej dodatky I a II. Referenčné laboratórium a výskumný ústav musia venovať mimoriadnu pozornosť ochrane necieľových rastlín a podzemnej vody v citlivých oblastiach. Tam, kde je to vhodné, odborné pracoviská v odbornom posudku uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 128 Tolklofos-metyl CAS číslo: 57018-04-9 CIPAC číslo: 479 O-2,6-dichlór- p- -tolyl- -O,O-di- -metyltiofosfát- -O-2,6- -dichlór-4- -metylfenyl- -O,O-dimetyltiofosfát 960 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ APovolené môžu byť len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú tolklofos-metyl, na iné použitia ako na ošetrovanie hľuzovitých rastlín (osiva) pred sadením, ak ide o zemiaky, a na ošetrovanie pôdy, ak ide o šaláty v skleníkoch, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť ustanoveniam § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na implementáciu jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia revíznu správu o tolklofos-metyle, ukončenú Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 27. januára 2006, najmä jej dodatky I a II. č. 129 Tritikonazol CAS číslo: 131983-72-7 CIPAC číslo: 652 (±)-(E)-5- -(4-chlórbenzylidén)- 2,2- -dimetyl- -1-(1H-1, 2,4-triazol- 1- metyl) cyklopentanol 950 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú tritikonazol, na iné použitia ako na ošetrenie osiva kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť ustanoveniam § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na uplatňovanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o tritikonazole, najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 27. januára 2006. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - úrad verejného zdravotníctva mimoriadnu pozornosť bezpečnosti operátorov. Ak je to vhodné, v odbornom posudku uvedie ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - v citlivých oblastiach výskumný ústav osobitnú pozornosť možnosti znečistenia podzemnej vody najmä vysoko perzistentnou účinnou látkou a jej metabolitom RPA 406341, - referenčné laboratórium mimoriadnu pozornosť ochrane vtáctva živiaceho sa zrnom (dlhodobé riziko). Ak je to vhodné, odborné pracoviská v odbornom posudku uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Na požiadanie držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu ďalšie štúdie na potvrdenie posúdenia rizika v prípade vtáctva živiaceho sa zrnom. č. 130 Dimoxystrobín CAS číslo: 149961-52-4 CIPAC číslo: 739 (E)-o-(2,5- -dimetylfenoxymetyl)- -2-metoxyimino- -N-metylfenylacetamid 980 1. 10. 2006 30. 9. 2016 ČASŤ APoužitie tejto látky možno registrovať len vo forme fungicídneho prípravku.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú dimoxystrobín na použitie vo vnútorných priestoroch, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť ustanoveniam § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 o rastlinolekárskej starostlivosti Z. z. v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby všetky potrebné údaje a informácie boli poskytnuté pred vydaním rozhodnutia o registrácii. Na uplatňovanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o dimoxystrobíne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 27. januára 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - výskumný ústav mimoriadnu pozornosť ochrane podzemných vôd tam, kde sa účinná látka používa v prípadoch, ak je faktor intercepcie na plodinách nízky, alebo v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, – referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov. Tam, kde je to vhodné, odborné pracoviská v odbornom posudku uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Kontrolný ústav a odborné pracoviská požiadajú o predloženie: - presnejšieho posúdenia rizika pre vtáky a cicavce s ohľadom na účinnú látku tvoriacu súčasť prípravku, - komplexného posúdenia rizika pre vodné organizmy s ohľadom na vysoké chronické riziko pre ryby a na účinnosť prípadných opatrení na zmiernenie rizika, najmä pokiaľ ide o odtok a odvodňovanie. č. 131 Clopyralid CAS číslo: 1702-17-6 CIPAC číslo: 455 kyselina 3,6-dichlórpyridín- -2-karboxylová 950 1. 5. 2007 30. 4. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú clopyralid, na iné použitia ako na jarné aplikácie kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť ustanoveniam § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na implementáciu jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o clopyralide, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 4. apríla 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - referenčné laboratórium a výskumný ústav ochrane necieľových rastlín a podzemnej vody v citlivých oblastiach. V odbornom posudku uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, a v prípade potreby sa začnú monitorovacie programy na overenie potenciálnej kontaminácie podzemnej vody v citlivých oblastiach. Na požiadanie držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť výsledky týkajúce sa metabolizmu živočíchov. č. 132 Cyprodinil CAS číslo: 121522- 61-2 CIPAC číslo: 511 4-cyklopropyl- 6- -metyl- -N-fenylpyrimidín- -2-amín 980 1. 5. 2007 30. 4. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BNa implementáciu jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o cyprodinile, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 4. apríla 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - úrad verejného zdravotníctva osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a zabezpečí, aby v podmienkach používania bolo predpísané používanie primeraných osobných ochranných pracovných pomôcok, - referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vtákov, cicavcov a vodných organizmov. V odbornom posudku odborné pracoviská uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako sú ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Na požiadanie držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika týkajúce sa vtákov a cicavcov a možnej prítomnosti rezíduí metabolitu CGA 304075 v potravinách živočíšneho pôvodu. č. 133 Fosetyl CAS číslo: 15845-66-6 CIPAC číslo: 384 etylhydrogénfosfonát 960 vyjadrený ako alumíniumfosetyl 1. 5. 2007 30. 4. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BNa implementáciu jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fosetyle, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 4. apríla 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - referenčné laboratórium a ústav včelárstva osobitnú pozornosť ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov a necieľových článkonožcov. V odbornom posudku v prípade potreby kontrolný ústav a odborné pracoviská uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako sú ochranné zóny, ktoré sa uvedú na etikete prípravku na ochranu rastlín. Na požiadanie držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika týkajúce sa necieľových článkonožcov, najmä ak ide o ich regeneráciu na mieste použitia, a bylinožravých cicavcov. č. 134 Trinexapac CAS číslo: 104273- 73-6 CIPAC číslo: 732 kyselina (RS)-4- -cyklopropyl- -(hydroxy) metylén- 3,5- -dioxocyklohexán-karboxylová 940 (vyjadrený ako etyltrinexapac) 1. 5. 2007 30. 4. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BNa implementáciu jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o trinexapacu, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 4. apríla 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: – referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vtákov a cicavcov. V odbornom posudku v prípade potreby odborné pracoviská uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 135 Dichlórprop-P CAS číslo: 15165-67-0 CIPAC číslo: 476 kyselina (R)-2- -(2,4- -dichlórfenoxy) propánová 900 1. 6. 2007 31. 5. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BNa uplatňovanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy pre dichlórprop-P, najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. mája 2006. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov a necieľových rastlín. V odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Na požiadanie držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu ďalšie štúdie na účel potvrdenia výsledkov posúdenia metabolizmu zvierat a posúdenia rizika pri akútnom a krátkodobom vystavení v prípade vtákov a akútnom vystavení v prípade bylinožravých cicavcov. č. 136 Metconazole CAS číslo: 125116-23-6 (stereochemicky neurčený) CIPAC číslo: 706 (1RS, 5RS: 1RS, 5SR)- -5- -(4-chlórbenzyl)- 2, 2-dimetyl- -1-(1H-1, 2,4- -triazol-1- -ylmetyl) cyklopentanol 940 (zmes cisatrans- -izomérov) 1. 6. 2007 31. 5. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd a rastový regulátor.ČASŤ BNa uplatňovanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o metconazole, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. mája 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení venuje: - referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, vtákov a cicavcov. V odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - úrad verejného zdravotníctva mimoriadnu pozornosť bezpečnosti operátora. Ak je to vhodné, v odbornom posudku uvedie ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 137 Pyrimethanil CAS číslo: 53112-28-0 CIPAC číslo: nepridelené N-(4,6- -dimetylpyrimidín- -2-yl)anilín 975 (vzniknutá technická nečistota kyánamid sa pokladá za závažné toxikologické riziko a hodnota nesmie byť vyššia ako 0,5 g/kg v technickom materiáli) 1. 6. 2007 31. 5. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BNa uplatňovanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o pyrimethanile, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. mája 2006, a najmä jej dodatky. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov. V odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako sú ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, - úrad verejného zdravotníctva osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a zabezpečí, aby v podmienkach používania bolo predpísané používanie primeraných osobných ochranných pracovných pomôcok. Na požiadanie držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu ďalšie štúdie na účel potvrdenia posúdenia rizika v prípade rýb. č. 138 Triclopyr CAS číslo: 055335-06-3 CIPAC číslo: 376 kyselina [(3,5,6- -trichlórpyridín- -2-yl)-oxy] octová 960 (ako butoxy-etylester-triclopyr) 1. 6. 2007 31. 5. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú triclopyr, na iné použitie ako na jarné aplikácie na pastvinách a trávnych porastoch kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť ustanoveniam § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na implementáciu jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o triclopyre, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. mája 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - výskumný ústav osobitnú pozornosť ochrane podzemnej vody v citlivých oblastiach. V odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín, a v prípade potreby sa začnú monitorovacie programy v citlivých oblastiach, - úrad verejného zdravotníctva osobitnú pozornosť bezpečnosti používateľov a zabezpečí, aby v podmienkach používania bolo predpísané používanie primeraných osobných ochranných pracovných pomôcok, - referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov a necielených rastlín. V odborných posudkoch odborné pracoviská v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika. Na požiadanie držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu ďalšie štúdie na účel potvrdenia posúdenia akútneho a dlhodobého rizika pre vtáky a cicavce a rizika vyplývajúceho z vystavenia vodných organizmov účinkom metabolitu 6-chlórpiridínu-2-ol. č. 139 Metrafenone CAS číslo: 220889-03-6 CIPAC číslo: 752 3’-bróm-2,3,4, 6’-tetrametoxy- 2’,6- dimetylbenzofenón 940 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ B Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o metrafenone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. júla 2006, a najmä jej dodatky I a II. Kontrolný ústav informuje Komisiu o špecifikácii technického materiálu, ktorý bol komerčne vyrobený. č. 140 Bacillus subtilis (Cohn 1872) Kmeň QST 713 identický s kmeňom AQ 713 Odber kultúr č. NRRL B -21661 CIPAC číslo: nepridelené Neuplatňuje sa 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ B Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o Bacillus subtilis, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. júla 2006, a najmä jej dodatky I a II. č. 141 Spinosad CAS číslo: 131929-60-7 (spinosyn A) 131929-63-0 (spinosyn D) CIPAC číslo: 636 Spinosyn A: (2R,3aS,5aR, 5bS,9S,13S, 14R,16aS, 16bR)-2-(6- deoxy-2,3,4- tri-O-metylá- L-manopyranozyloxy)- 13-(4-dimetylamino- 2,3,4,6-tetradeoxy- ß-derytropyranozyloxy)- 9-etyl-2,3,3a, 5a,5b,6,7,9, 10,11,12,13, 14,15,16a, 16b-hexadekahydro- 14- metyl-1H-8- oxacyklododeka[b]as -indacén- 7,15-diónSpinosyn D: (2S,3aR,5aS, 5bS,9S,13S, 14R,16aS,16b S)-2-(6-deoxy -2,3,4-tri-O-metyl- á-L - manopyranozyloxy)- 13-(4- dimetylamino- 2,3,4,6-tetradeoxy- ß-derytropyranozyloxy)-9-etyl-2, 3,3a, 5a,5b,6,7,9, 10,11,12,13, 14,15,16a, 16b-hexadekahydro- 4,14- dimetyl- 1H-8-oxacyklododeka[b]as -indacén- 7,15-dión Spinosad je zmes 50 – 95 % spinosynu A a 5 – 50 % spinosynu D 850 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd. ČASŤ B Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o spinosade, ukončenej Stálym o výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. júla 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov a ohrozeniu dážďoviek pri použití látky v skleníkoch. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 142Thiamethoxam(Thiamethoxam)CAS číslo: 153719-23-4CIPAC číslo: 637 (E,Z)-3-(2-chlór-1,3-tiazol-5-ylmetyl)-5-metyl-1,3,5-oxadiazinan-4-ylidén(nitro) amín ≥ 980 1. 2. 2007 31. 1. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.Na ochranu necieľových organizmov, najmä medonosných včiel, pri použití na ošetrenie osiva: – pokrývanie osiva sa vykoná iba v profesionálnych zariadeniach vybavených na ošetrovanie osiva. V týchto zariadeniach sa musia používať najlepšie dostupné techniky, aby sa zabezpečila minimalizácia rozptylu prachu počas aplikácie na osivo a počas skladovania a prepravy,– na výsadbu sa použije primerané zariadenie na zabezpečenie vysokého stupňa zapracovania do pôdy, minimalizácie strát a minimalizácie rozptylu prachu. Na etikete, náveske alebo balení osiva ošetreného thiamethoxamom musí byť uvedené, že osivo bolo ošetrené touto účinnou látkou, ako aj opatrenia na zníženie rizika uvedené v rozhodnutí o registrácii prípravku.Ústav včelárstva v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika najmä v prípade aplikácie postrekom zamerané na ochranu medonosných včiel, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Ústav včelárstva v spolupráci s držiteľmi registrácií prípravkov s obsahom účinnej látky thiamethoxam uskutoční programy monitorovania s cieľom overiť skutočnú expozíciu včiel medonosných clothianidinom v oblastiach, ktoré vo veľkej miere využívajú včely na hľadanie potravy alebo včelári. ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o thiamethoxame ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 14. júla 2006, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje:– výskumný ústav osobitnú pozornosť potenciálnemu znečisteniu podzemnej vody, najmä touto účinnou látkou a jej metabolitmi NOA 459602, SYN 501406 a CGA 322704, ak sa účinná látka aplikuje v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vodných rastlín a dlhodobému ohrozeniu malých bylinožravcov, ak sa látka používa na ošetrenie osiva.Ak je to potrebné, odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. č. 143 Fenamifos CAS číslo: 22224-92-6 CIPAC číslo: 692 (RS)-etyl 4-metyltio-mtolyl izopropylfosforamidát 940 1. 8. 2007 31. 7. 2017 ČASŤ APovolené môže byť len použitie ako nematocíd prostredníctvom kvapkovej závlahy v skleníkoch s trvalou konštrukciou.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fenamifose, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. júla 2006, a najmä jej dodatky I a II. V tomto celkovom posúdení: Referenčné laboratórium, ústav včelárstva a výskumný ústav venujú osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, pôdnych necielených organizmov a podzemných vôd v citlivých situáciách. Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zmierňovanie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. V prípade potreby sa začnú monitorovacie programy na overenie možnej kontaminácie podzemných vôd v citlivých zónach. č. 144 Etefón CAS číslo: 16672-87-0 CIPAC číslo: 373 kyselina 2- chlóretylfosfónová 910 (technický materiál – TC) výrobné nečistoty MEMPHA (mono 2-chlóretyl ester, kyselina2-chlóretylfos-fónová) a 1,2- -dichlóretán predstavujú toxikologické riziko a v rámci technického materiálu ich obsah nesmie byť vyšší v prvom prípade ako 20 g/kg a v druhom prípade ako 0,5 g/kg 1. 8. 2007 31. 7. 2017 ČASŤ APovolené môžu byť len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o etefóne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. júla 2006, a najmä jej dodatky I a II. č. 145 Metamidofos CAS číslo: 10265-92-6 CIPAC číslo: 355 O, S-dimetylamidotio-fosfát 680 1. 1. 2007 30. 6. 2008 ČASŤ APovolené môže byť len použitie ako insekticíd na zemiakoch. Pri použití treba dodržať tieto podmienky: – v množstvách nepresahujúcich pri jednej aplikácii 0,5 kg účinnej látky na hektár, – maximálne tri aplikácie za sezónu. Nesmú sa povoliť tieto druhy použitia:– letecká aplikácia, – aplikácia amatérskymi používateľmi či profesionálmi prostredníctvom prenosných prístrojov na pleciach a ručných prenosných prístrojov, – v domácom záhradkárstve. Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú všetky primerané opatrenia na zmiernenie rizika, ktoré je potrebné uplatňovať a ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Zvýšenú pozornosť venuje: – referenčné laboratórium ochrane vtákov a cicavcov. V odbornom posudku referenčné laboratórium uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, ako je rozvážne časové plánovanie aplikácie a výber takých prípravkov, ktoré ako výsledok ich fyzickej prezentácie alebo prítomnosti agentov zabezpečujúcich primerané vyhýbanie sa, minimalizujú pôsobenie na príslušné druhy; tieto opatrenia kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane vodných organizmov a necieľových článkonožcov; v odborných posudkoch uvedú primeranú vzdialenosť, ktorú je potrebné zachovávať medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami, ako aj okrajmi polí s plodinami, ktorá môže závisieť od toho, či sa uplatňujú techniky alebo postrekovače na zabezpečenie rovnomerného postreku, alebo nie; túto primeranú vzdialenosť kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov, ktorí musia používať vhodný ochranný odev, najmä rukavice, overaly, gumové čižmy a ochranné prostriedky dýchacích orgánov počas miešania a plnenia, a rukavice, overaly, gumové čižmy a ochranu na tvár alebo ochranné okuliare počas aplikácie a čistenia zariadenia. Uvedené opatrenia sa musia aplikovať okrem prípadu, keď dizajn a vyhotovenie samotného zariadenia alebo pripevnenie špecifických ochranných komponentov na dané zariadenie adekvátne zabraňujú vystaveniu sa uvedenej látke.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o metamidofose, a najmä jej dodatky I a II. Držitelia registrácií najneskôr do 31. decembra príslušného kalendárneho roka predložia kontrolnému ústavu správu o dôsledkoch na zdravie operátorov a ďalšie informácie, ako sú údaje o predaji a prieskume spôsobov používania, s cieľom získať reálny obraz o podmienkach používania a možnom toxikologickom vplyve metamidofosu. Oznamovatelia, na ktorých žiadosť bola látka metamidofos zaradená do tejto prílohy, predložia Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie štúdie týkajúce sa hodnotenia rizík a ich dosahu na vtáctvo a cicavce do jedného roka od zaradenia účinnej látky metamidofos do tejto prílohy. č. 146 Procymidone CAS číslo: 32809-16-8 CIPAC číslo: 383 N-(3,5- dichlórofenyl)- 1,2-dimetylcyklopropán- 1,2- dikarboximid 985 1. 1. 2007 30. 6. 2008 ČASŤ APovolené môže byť len použitie ako fungicíd pre tieto plodiny: - uhorky v skleníkoch (uzavreté hydroponické systémy), - slivky (na spracovanie), v dávkach nepresahujúcich 0,75 kg účinnej látky na hektár na jednu aplikáciu. Nesmú byť povolené tieto použitia: – letecká aplikácia, - aplikácia prostredníctvom chrbtového a ručného postrekovača, či už amatérskymi, alebo profesionálnymi používateľmi, – v domácom záhradkárstve. Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú všetky náležité opatrenia na zníženie rizika, ktoré je potrebné uplatňovať a ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Osobitnú pozornosť venuje: - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku uvedie primeranú vzdialenosť, ktorú je potrebné zachovávať medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami, ktorá môže závisieť od toho, či sa uplatňujú postupy alebo zariadenia na zníženie úletu, alebo nie; túto primeranú vzdialenosť kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vtáctva a cicavcov; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad časové plánovanie aplikácie a výber takých prípravkov, ktoré vďaka ich fyzikálnej úprave alebo prítomnosti činiteľov zabezpečujúcich adekvátnu prevenciu minimalizujú vystavenie príslušných druhov, - úrad verejného zdravotníctva ochrane spotrebiteľov,1) pri ktorých je potrebné zabrániť akútnemu vystaveniu prostredníctvom výživy, - výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka aplikuje v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov, ktorí musia používať vhodný ochranný odev, najmä rukavice, overaly, gumové čižmy a ochranu tváre alebo ochranné okuliare pri miešaní, plnení, aplikácii a čistení zariadení v prípade, ak dizajn a konštrukcia samotného zariadenia alebo pripevnenie osobitných ochranných komponentov na také zariadenia adekvátne nezabraňujú vystaveniu uvedenej látke, - úrad verejného zdravotníctva ochrane pracovníkov, ktorí musia používať vhodný ochranný odev, najmä rukavice, ak musia vstúpiť na ošetrované plochy pred uplynutím lehoty, počas ktorej je vstup zakázaný.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa procymidonu, a najmä jej dodatky I a II. Držitelia registrácií predložia najneskôr do 31. decembra príslušného kalendárneho roka správu o výskyte zdravotných problémov operátorov a ďalšie informácie, ako sú napríklad údaje o predaji a prehľad spôsobov používania, aby bolo možné získať reálny obraz o podmienkach používania a o možnom toxikologickom vplyve procymidonu. Držiteľ registrácie na požiadanie kontrolného ústavu predloží ďalšie podporné údaje a informácie s cieľom preukázať prijateľnosť použitia účinnej látky v situáciách, keď možno predpokladať, že voľne žijúce cicavce budú dlhodobo vystavené tejto látke, ako aj informácie o úprave odpadových vôd v prípade použitia látky v skleníkoch. Oznamovateľ, na ktorého žiadosť bol procymidone zaradený do tejto prílohy, do dvoch rokov po tom, čo Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) schváli usmernenia o testovaní na endokrinnú disrupciu, predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie štúdie zamerané na vlastnosti procymidonu, ktoré môžu spôsobovať endokrinnú disrupciu. č. 147 Flusilazol CAS číslo: 85509-19-9 CIPAC číslo: 435 bis(4-fluórfenyl) (metyl) (1H-1,2,4-triazol- 1-ylmetyl) silán 925 1. 1. 2007 30. 6. 2008 ČASŤ APovolené môže byť len použitie ako fungicíd pre tieto plodiny: – obilniny iné ako ryža, – kukurica, – repka olejná, – cukrová repa v dávkach nepresahujúcich 200 g účinnej látky na hektár na jednu aplikáciu. Nesmú byť povolené tieto použitia: – letecká aplikácia, - aplikácia prostredníctvom chrbtového a ručného postrekovača, či už amatérskymi, alebo profesionálnymi používateľmi, – v domácom záhradkárstve. Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú všetky náležité opatrenia na zníženie rizika, ktoré je potrebné uplatňovať a ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Osobitnú pozornosť venuje: - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku uvedie primeranú vzdialenosť, ktorú je potrebné zachovávať medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami, ktorá môže závisieť od toho, či sa uplatňujú postupy alebo zariadenia na zníženie úletu, alebo nie; túto primeranú vzdialenosť kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vtáctva a cicavcov; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, časové plánovanie aplikácie a výber takých prípravkov, ktoré vďaka ich fyzikálnej úprave alebo prítomnosti činiteľov zabezpečujúcich adekvátnu prevenciu minimalizujú vystavenie príslušných druhov; tieto opatrenia kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov, ktorí musia používať vhodný ochranný odev, najmä rukavice, overaly, gumové čižmy a ochranu tváre alebo ochranné okuliare pri miešaní, plnení, aplikácii a čistení zariadení v prípade, ak dizajn a konštrukcia samotného zariadenia alebo pripevnenie osobitných ochranných komponentov na také zariadenia adekvátne nezabraňujú vystaveniu uvedenej látke.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o flusilazole, a najmä jej dodatky I a II. Držitelia registrácií predložia najneskôr do 31. decembra príslušného kalendárneho roka správu o výskyte zdravotných problémov operátorov a ďalšie informácie, ako sú napr. údaje o predaji a prehľad spôsobov používania, aby bolo možné získať reálny obraz o podmienkach používania a o možnom toxikologickom vplyve flusilazolu. Oznamovateľ, na ktorého žiadosť bol flusilazol zaradený do tejto prílohy, predloží Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov po tom, čo Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) schváli usmernenia o testovaní na endokrinnú disrupciu ďalšie štúdie zamerané na vlastnosti flusilazolu, ktoré môžu spôsobovať endokrinnú disrupciu. č. 148 Fenarimol CAS číslo: 60168-88-9 (stereochemicky neurčený) CIPAC číslo: 380 (±)-2,4’-dichloroá-(pyrimidín-5-yl) benzhydryl alkohol 980 1. 1. 2007 30. 6. 2008 ČASŤ APovolené môže byť len použitie ako fungicíd pre tieto plodiny: – rajčiaky, – paprika v skleníkoch, – baklažány, – uhorky v skleníkoch, – melóny, - okrasné rastliny, stromy v škôlkach a viacročné rastliny v množstvách nepresahujúcich: - 0,058 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na rajčiaky na otvorenom priestranstve a 0,072 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na rajčiaky v skleníkoch, – 0,072 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na papriky, – 0,038 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na baklažány, – 0,048 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na uhorky, - 0,024 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na melóny na otvorenom priestranstve, - 0,048 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na melóny v skleníkoch, - 0,054 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na okrasné rastliny, stromy v škôlkach a viacročné rastliny na otvorenom priestranstve, – 0,042 kg účinnej látky na hektár pri jednej aplikácii na okrasné rastliny v skleníkoch. Nesmú byť povolené tieto spôsoby použitia: – letecká aplikácia, - aplikácia amatérskymi užívateľmi prostredníctvom prenosných prístrojov na pleciach a ručných prenosných prístrojov, – v domácom záhradkárstve. Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú všetky primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré je potrebné uplatňovať a ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Zvýšenú pozornosť venuje: - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku uvedie, akú vzdialenosť, ktorá môže závisieť od toho, či sa uplatňujú techniky alebo prístroje na zníženie unášania, alebo nie, je potrebné zachovávať medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami, - referenčné laboratórium ochrane dážďoviek; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad výber najvhodnejšej kombinácie počtu a časového plánovania aplikácií, mieru aplikácie a v prípade potreby aj stupeň koncentrácie účinnej látky; tieto opatrenia kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vtáctva a cicavcov; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, časové plánovanie aplikácií a výber takých prípravkov, ktoré vďaka svojej prítomnosti alebo vďaka prítomným činiteľom zaručujúcim obmedzenie rizika znižujú riziko vystavenia príslušných druhov na minimum; tieto opatrenia kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov, ktorí musia používať vhodný ochranný odev, najmä rukavice, overaly, gumené čižmy a ochranu na tvár alebo ochranné okuliare počas miešania, nakladania, aplikácie a čistenia zariadenia, pokiaľ dizajn a vyhotovenie samotného zariadenia alebo pripevnenie špecifických ochranných komponentov na dané zariadenie adekvátne nezabraňujú vystaveniu uvedenej látke, - úrad verejného zdravotníctva ochrane pracovníkov, ktorí musia nosiť vhodné ochranné oblečenie, najmä rukavice, ak musia vstúpiť do ošetrenej oblasti pred skončením lehoty, po ktorej sa umožňuje opätovný vstup.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fenarimole, a najmä jej dodatky I a II. Držitelia registrácií najneskôr do 31. decembra príslušného kalendárneho roka predložia správu o vplyve na zdravie operátorov a ďalšie informácie, ako je dátum predaja a prieskum o modeloch používania, s cieľom získať reálny obraz o podmienkach použitia a možnom toxikologickom účinku fenarimolu. Oznamovateľ, na ktorého žiadosť bol fenarimol do tejto prílohy zaradený, predloží Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov od prijatia usmernení Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) na testovanie narušenia endokrinného systému ďalšie štúdie týkajúce sa možnej schopnosti fenarimolu narušiť endokrinný systém. č. 149Karbendazím(Carbendazim)č. CAS: 10605-21-7č. CIPAC 263 Metyl benzimidazol-2-ylkarbamát ≥ 980Významnénečistoty 2-amino-3-hydroxyfenazín (AHP):najviac0,0005 g/kg2,3-diaminofenazín (DAP):najviac0,003 g/kg 1. 6. 2011 30. 11. 2014 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd pri týchto plodinách:– obilniny,– repka olejná,– cukrová a kŕmna repa,– kukurica,v dávkach nepresahujúcich:– 0,25 kg účinnej látky na hektár pri aplikácii na obilniny a repku olejnú,– 0,075 kg účinnej látky na hektár pri aplikácii na cukrovú a kŕmnu repu,– 0,1 kg účinnej látky na hektár pri aplikácii na kukuricu.Nesmú byť povolené tieto použitia:– letecká aplikácia,– aplikácia chrbtovými alebo ručnými postrekovačmi, či už amatérskymi alebo profesionálnymi používateľmi,– v domácom záhradkárstve.Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú všetky primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Osobitnú pozornosť venuje– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku uvedie primerané opatrenia na zmiernenie úletu s cieľom minimalizovať expozíciu povrchových vodných plôch, ako je dodržanie vzdialenosti medzi ošetrovanými oblasťami a povrchovými vodnými plochami samostatne alebo spolu s použitím techník alebo pomôcok na zmiernenie úletu; tieto opatrenia kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium ochrane dážďoviek a iných pôdnych makroorganizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako je výber najvhodnejšej kombinácie počtu a načasovania aplikácií a v prípade potreby aj stupňa koncentrácie účinnej látky, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium ochrane vtákov (dlhodobé riziko); ak z výsledkov posúdenia rizika pre špecifické použitia vyplýva potreba cielených opatrení na zníženie rizika s cieľom minimalizovať expozíciu, uvedie tieto opatrenia v odbornom posudku; kontrolný ústav navrhované opatrenia uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov, ktorí musia používať vhodný ochranný odev, najmä rukavice, overaly, gumové čižmy a ochranu tváre alebo ochranné okuliare pri miešaní, nakladaní, aplikácii a čistení zariadení v prípade, ak dizajn a konštrukcia samotného zariadenia alebo pripevnenie osobitných ochranných komponentov na také zariadenie adekvátne nezabraňujú expozícii uvedenej látke.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa karbendazímu, a najmä jej dodatky I a II.Žiadateľ predloží Komisii a kontrolnému ústavu:– najneskôr do 1. decembra 2011 informácie, pokiaľ ide o toxikologickú a ekotoxikologickú relevanciu nečistoty AEF037197 ,– najneskôr do 1. júna 2012 preskúmanie štúdií zahrnutých do zoznamu v návrhu novej hodnotiacej správy zo 16. júla 2009 (zväzok 1 úroveň 4‚ Ďalšie informácie, s. 155 – 157),– najneskôr do 1. júna 2013 informácie o osude a správaní v životnom prostredí (postup aeróbnej degradácie v pôde) a dlhodobé riziko pre vtáky č. 150 Dinocap CAS číslo: 39300-45-3 (pre zmes izomérov) CIPAC číslo: 98 2,6-dinitro-4- octylfenylkrotonáty a 2,4-dinitro-6- octylfenylkrotonáty, v ktorých ,octy` je zmes 1-metylheptylu, 1-etylhexylu a 1-propylpentylu 920 1. 1. 2007 31. 12. 2009 ČASŤ APovolené môže byť len použitie ako fungicíd pre plodiny: - vinič v množstvách nepresahujúcich pri jednej aplikácii 0,21 kg aktívnej látky na hektár. Nesmie byť povolené použitie: - letecké aplikácie, - amatérskymi užívateľmi prostredníctvom chrbtových a ručných postrekovačov, - v domácom záhradkárstve. Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú všetky primerané opatrenia na zmiernenie rizika. Osobitnú pozornosť venuje: - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku uvedie primeranú vzdialenosť, ktorú je potrebné zachovávať medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami a ktorá môže závisieť od toho, či sa uplatňujú techniky alebo prístroje na zníženie unášania, alebo nie; tieto vzdialenosti kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,- referenčné laboratórium ochrane vtákov a cicavcov; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, časové plánovanie aplikácie a výber takých prípravkov, ktoré na základe svojich fyzikálnych vlastností alebo prítomnosti chemických prostriedkov zabezpečujú primeranú prevenciu a znižujú vystavenie sa príslušných druhov; tieto opatrenia kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov, ktorí musia používať vhodný ochranný odev, najmä rukavice, overaly, gumové čižmy a ochranu na tvár alebo ochranné okuliare, počas miešania, nakladania, aplikácie a čistenia zariadenia v prípade, ak dizajn a vyhotovenie samotného zariadenia alebo pripevnenie špecifických ochranných komponentov na dané zariadenie adekvátne nezabraňujú vystaveniu sa uvedenej látke, - úrad verejného zdravotníctva ochrane pracovníkov, ktorí musia používať vhodný ochranný odev, najmä rukavice, ak musia vstúpiť na ošetrované územie pred uplynutím špecifického obdobia na opätovný vstup. Uvedené opätovné obdobie nemôže byť kratšie ako 24 hodín.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o dinocape, najmä jej dodatky I a II. Držitelia registrácií najneskôr do 31. decembra príslušného kalendárneho roka predložia kontrolnému ústavu správu o dôsledkoch na zdravie operátorov a ďalšie informácie, ako sú dátum predaja a prieskum o modeloch používania, s cieľom získať reálny obraz o podmienkach použitia a možnom toxikologickom vplyve dinocapu. č. 151KaptánCAS číslo: 133-06-02CIPAC číslo: 40 N-(trichlórmetyltio)cyklohex-4-én-1,2-dikarboximid ≥ 910Nečistoty:Perchlórme-tylmerkap-tán(R005406)najviac5 g/kg.Folpetnajviac10g/kg.Karbóntetrachloridnajviac0,1 g/kg. 1. 10. 2007 30. 9. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú kaptán, na iné použitie ako na rajčiaky kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o kaptáne ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 29. septembra 2006, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje:– úrad verejného zdravotníctva osobitnú pozornosť bezpečnosti operátorov a pracovníkov, ako aj vystaveniu spotrebiteľov účinkom daných látok prostredníctvom výživy vzhľadom na budúce preskúmanie maximálnych hladín rezíduí; vo svojom odbornom posudku uvedie používanie primeraného osobného ochranného výstroja a opatrenia na zníženie rizika na účely zníženia vystavenia účinkom uvedených látok,– výskumný ústav osobitnú pozornosť ochrane podzemnej vody v citlivých oblastiach,– referenčné laboratórium ochrane vtákov, cicavcov a vodných organizmov.V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín.Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie štúdie na účel potvrdenia posúdenia dlhodobého rizika pre vtáky a cicavce, ako aj toxikologického posúdenia metabolitov, ktoré môžu byť prítomné v podzemnej vode v citlivých oblastiach. č. 152 Folpet CAS číslo: 133-07-3 CIPAC číslo: 75 N-(trichlórmetyltio) ftalimid 940 Nečistoty: Perchlórmetylmerkaptán (R005406): najviac 3,5 g/kg. Karbón tetrachlorid: najviac 4 g/kg. 1. 10. 2007 30. 9. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú folpet, na iné použitia ako na zimnú pšenicu, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o folpete, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 29. septembra 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - úrad verejného zdravotníctva osobitnú pozornosť bezpečnosti operátorov a pracovníkov, pričom v schválených podmienkach používania predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ako aj vystaveniu spotrebiteľov účinkom daných látok prostredníctvom výživy vzhľadom na budúce preskúmanie maximálnych hladín rezíduí, - referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vtákov, cicavcov a vodných organizmov. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie štúdie na účel potvrdenia posúdenia dlhodobého rizika pre vtáky, cicavce a dážďovky. č. 153 Formetanát CAS číslo: 23422-53-9 CIPAC číslo: 697 3-dimetylamino-metylén aminofenyl metylkarbamát 910 1. 10. 2007 30. 9. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú formetanát, na iné použitia ako na poľné rajčiaky a okrasné kry, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o formetanáte, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 29. septembra 2006, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vtákov a cicavcov, - ústav včelárstva osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov a včiel, - úrad verejného zdravotníctva osobitnú pozornosť bezpečnosti operátorov, pričom v schválených podmienkach používania predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ako aj osobitnú pozornosť vystaveniu spotrebiteľov účinkom daných látok prostredníctvom výživy vzhľadom na budúce preskúmanie maximálnych hladín rezíduí. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie štúdie na účel potvrdenia posúdenia dlhodobého rizika pre vtáky, cicavce a necieľové článkonožce. č. 154 Metiokarb CAS číslo: 2032-65-7 CIPAC číslo: 165 4-metyltio-3,5-xylyl metylkarbamát 980 1. 10. 2007 30. 9. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent pri ošetrovaní semien, insekticíd a moluskocíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o povolenie prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú metiokarb, na iné použitia ako na ošetrovanie semien kukurice, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o metiokarbe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 29. septembra 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje: - referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vtákov a cicavcov, - ústav včelárstva osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov, - úrad verejného zdravotníctva osobitnú pozornosť bezpečnosti operátorov a iných prítomných osôb, pričom v schválených podmienkach používania predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ako aj osobitnú pozornosť vystaveniu spotrebiteľov účinkom daných látok prostredníctvom výživy vzhľadom na budúce preskúmanie maximálnych hladín rezíduí. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku na ochranu rastlín. Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika týkajúce sa vtákov, cicavcov a necieľových článkonožcov s cieľom potvrdiť toxikologické posúdenie metabolitov, ktoré môžu byť prítomné v plodinách. č. 155 Dimetoát CAS číslo: 60-51-5 CIPAC číslo: 59 O,O-Dimethyl-S- -(N-methylcarba-moylmethyl) phosphorodithioate; 2-Dimethoxyphosphi-nothioylthio -N-methylacetamide 950 Nečistoty: – ometoát: najviac 2 g/kg – izodimetoát: najviac 3 g/kg 1. 10. 2007 30. 9. 2017 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd. Časť BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o dimetoáte, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 24. novembra 2006, najmä jej dodatkov I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov a iných necieľových článkonožcov; ak je to potrebné, v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako sú ochranné zóny, a na zníženie odtoku vody a úniku z kanalizácie do povrchových vôd, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete, - úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov účinkom daných látok prostredníctvom výživy, - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja. Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre vtáky, cicavce a necieľové článkonožce, ako aj s cieľom potvrdiť toxikologické posúdenie metabolitov, ktoré môžu byť prítomné v plodinách. č. 156 Dimethomorph CAS čislo: 110488-70-5 CIPAC čislo: 483 (E, Z) 4- -chlorophenyl)-3- -(3,4- -dimethoxyphenyl) acryloyl]morpholine 965 1. 10. 2007 30. 9. 2017 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. Časť BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o dimetomorfe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 24. novembra 2006, najmä jej dodatkov I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete, - referenčné laboratórium ochrane vtákov, cicavcov a vodných organizmov. Ak je to potrebné, odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete. č. 157 Glufozinát CAS čislo: 77182-82-2 CIPAC čislo: 437.007 ammonium(DL)- -homoalanin-4- -yl(methyl) phosphinate 950 1. 10. 2007 30. 9. 2017 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd. Časť BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú glufozinát, na iné použitie ako v jabloňových sadoch, najmä pokiaľ ide o expozíciu operátora a spotrebiteľa, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o glufozináte, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 24. novembra 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov, pracovníkov a ostatných prítomných osôb; ak je to potrebné, v odbornom posudku uvedie ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - výskumný ústav možnej kontaminácii podzemných vôd, ak sa použije účinná látka v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium, ústav včelárstva ochrane cicavcov, necieľových článkonožcov a necieľových rastlín. Ak je to potrebné, odborné pracoviská uvedú v odborných posudkoch opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre cicavce a necieľové článkonožce v jabloňových sadoch. č. 158 Metribuzin CAS čislo: 21087-64-9 CIPAC čislo: 283 4-amino-6-tert- -butyl-3- -methylthio-1,2,4- -triazin-5(4H)-one 910 1. 10. 2007 30. 9. 2017 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd. Časť BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú metribuzin, na iné použitia ako postemergentný selektívny herbicíd určený na ošetrenie zemiakov kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o metribuzine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 24. novembra 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - referenčné laboratórium ochrane rias, vodných rastlín, necieľových rastlín mimo ošetrovaného poľa a v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete, - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, čo kontrolný ústav uvedie na etikete. Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie údaje na účel potvrdenia posúdenia rizika v prípade podzemných vôd. č. 159 Fosmet CAS čislo: 732-11-6 CIPAC čislo: 318 O,O-dimethyl S- -phthalimidomethyl-phosphorodithioate; N- -(dimethoxyphosphinothioylthiomethyl) phatalimide 950 Nečistoty: – fosmetoxón: najviac 0,8 g/kg – izofosmet: najviac 0,4 g/kg 1. 10. 2007 30. 9. 2017 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd a akaricíd.Časť BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fosmete, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 24. novembra 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov, včiel a iných necieľových článkonožcov; v odbornom posudku, ak je to potrebné, uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako sú ochranné zóny, a na zníženie odtoku vody a úniku z kanalizácie do povrchových vôd, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete, - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja a ochranného zariadenia dýchacích orgánov, čo kontrolný ústav uvedie na etikete. Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre vtáky (akútne riziko) a bylinožravé cicavce (dlhodobé riziko). č. 160 Propamokarb CAS čislo: 24579-73-5 CIPAC čislo: 399 Propyl 3- -(dimethylamino) propylcarbamate 920 1. 10. 2007 30. 9. 2017 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. Časť BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú propamokarb, na iné použitie ako na aplikáciu na listy kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. v znení zákona č. 295/2007 Z. z., ak ide o expozíciu pracovníkov jeho účinkom, a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o propamokarbe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 24. novembra 2006, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov; ak je to potrebné, v odbornom posudku uvedie ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete, - úrad verejného zdravotníctva presunu pôdnych rezíduí pri použití osevného postupu alebo pri následných plodinách, - výskumný ústav a hydrometeorologický ústav ochrane povrchovej a podzemnej vody v citlivých oblastiach, - referenčné laboratórium ochrane vtákov, cicavcov a vodných organizmov; ak je to potrebné, v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete. č. 161 Ethoprophos CAS číslo: 13194-48-4 CIPAC číslo: 218 O-ethyl S,S-dipropylfosforo-ditioát > 940 1. 10. 2007 30. 9. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia na pôdnu aplikáciu ako insekticíd alebo nematocíd. Môže sa registrovať len na použitie profesionálnymi používateľmi.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú ethoprophos, na iné použitie ako na zemiaky nepestované na konzum a kŕmenie zvierat kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Na vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o ethoprophose, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 16. marca 2007, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva rezíduám a zhodnotí expozíciu spotrebiteľov účinkom daných látok pri konzumácii potravín vzhľadom na budúce preskúmanie maximálnych hladín rezíduí, - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora; v odbornom posudku uvedie podmienky použitia prípravku, ktoré musia obsahovať predpisy na používanie primeraných osobných a dýchacích ochranných prostriedkov, a iné opatrenia na zníženie rizika, ako je použitie uzavretého prepravného systému na distribúciu prípravku, - referenčné laboratórium, výskumný ústav a hydrometeorologický ústav ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov, povrchovej a podzemnej vode v citlivých oblastiach; v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad vymedzenie ochranných pásiem a dosiahnutie úplného zapracovania granúl do pôdy. Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2009 Komisii ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre vtáky a cicavce živiace sa dážďovkami, a to z krátkodobého a dlhodobého hľadiska. č. 162pirimifos-metyl(Pirimiphos-methyl) č. CAS: 29232-93-7č. CIPAC: 239 O,O-dimetyl-O- (2-dietylamino-6- metylpyrimidín-4-yl)- fosforotioát ≥ 880 1. 10. 2007 30. 9. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd pre pozberové skladovanie. Ručné aplikácie sa nemôžu registrovať.ČASŤ BPri posudzovaní žiadosti o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú pirimifos-metyl, na iné použitie ako na aplikácie automatizovanými systémami v prázdnych sýpkach kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa osobitného predpisu;13a) žiadateľ o registráciu pred udelením takejto registrácie poskytne všetky potrebné údaje a informácie. Pri uplatòovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o pirimifos-metyle finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 16. marca 2007, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov vrátane prostriedkov na ochranu dýchacích ciest a opatrenia na zníženie rizika s cieľom obmedziť expozíciu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov prostredníctvom potravy vzhľadom na budúce preskúmanie maximálnych hladín rezíduí. č. 163Fipronil(Fipronil)CAS číslo: 120068-37-3CIPAC číslo: 581 (±)-5-amino-1-(2,6-dichlór-á,á,á-trifluoroparatolyl)-4-trifluorometylsul-finylpyrazol-3-karbonitril ≥ 950 1. 10. 2007 30. 9. 2017 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd na ošetrenie osiva.Na ochranu necieľových organizmov, najmä včiel medonosných: – pokrývanie osiva sa vykoná iba v profesionálnych zariadeniach vybavených na ošetrovanie osiva. V týchto zariadeniach sa musia používať najlepšie dostupné techniky, aby sa zabezpečila minimalizácia rozptylu prachu počas aplikácie na osivo a počas skladovania a prepravy,– na výsadbu sa použije primerané zariadenie na zabezpečenie vysokého stupňa zapracovania do pôdy, minimalizácie strát a minimalizácie rozptylu prachu. Na etikete, náveske alebo balení osiva ošetreného fipronilom musí byť uvedené, že osivo bolo ošetrené touto účinnou látkou, ako aj opatrenia na zníženie rizika uvedené v rozhodnutí o registrácii prípravku. Ústav včelárstva v spolupráci s držiteľmi registrácií prípravkov s obsahom účinnej látky fipronil uskutoční programy monitorovania s cieľom overiť skutočnú expozíciu včiel medonosných fipronilom v oblastiach, ktoré vo veľkej miere využívajú včely na hľadanie potravy alebo včelári. ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fipronile ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 16. marca 2007, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť:– technický ústav a kontrolný ústav baleniu predávaných prípravkov, aby sa vyhlo fotodegradácii daných prípravkov, – výskumný ústav potenciálnemu znečisteniu podzemnej vody najmä v dôsledku metabolitov s väčšou perzistenciou, ako je perzistencia pôvodnej zlúčeniny v prípade aplikácie účinnej látky v regiónoch s citlivou pôdou a/alebo citlivými klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane vtáctva a cicavcov živiacich sa zrnom, vodných organizmov, necieľových článkonožcov a medonosných včiel.Ak je to potrebné, odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží do 1. októbra 2008 Komisii ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre vtáky a cicavce živiace sa zrnom, medonosné včely, najmä včelie larvy. č. 164 Beflubutamid CAS číslo: 113614-08-7 CIPAC číslo: 662 (RS)-N-benzyl-2-(4- -fluoro-3-trifluoromethylphenoxy) butanamid 970 1. 12. 2007 30. 11. 2017 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Časť BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o beflubutamide, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 15. mája 2007, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení: – referenčné laboratórium venuje osobitnú pozornosť riziku pre vodné organizmy. V prípade potreby sa v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 165 Spodoptera exigua nuclear polyhedrosis virus CIPAC číslo: nepridelené neuplatňuje sa 1. 12. 2007 30. 11. 2017 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.Časť BNa vykonávanie jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy pre JMV Spodoptera exigua, a najmä jej dodatkov I a II, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 15. mája 2007. č. 166 Prosulfocarb CAS čislo: 52888-80-9 CIPAC čislo: 539 S-benzyldipropyltio-karbamát 970 1. 11. 2008 31. 10. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o prosulfocarbe, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 9. októbra 2007, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí osobitnú pozornosť venovať: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a vo svojom odbornom posudku uvedie používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a vo svojom odbornom posudku uvedie v prípade potreby ochranné opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochrannú zónu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku a ochrane necieľových rastlín a vo svojom odbornom posudku v prípade potreby uvedie ochranné opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochrannú zónu bez postreku v rámci poľa, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 167 Fludioxonil CAS čislo: 131341-86-1 CIPAC čislo: 522 benzodioxol-4-yl-1H-pyrol- 3-karbonitril 950 1. 11. 2008 31. 10. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú fludioxonil, na iné použitia ako na ošetrenie osiva kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii žiadatelia poskytli všetky potrebné údaje a informácie. Výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti znečistenia podzemnej vody, najmä metabolitmi fotolýzy v pôde CGA 339833 a CGA 192155 v citlivých oblastiach a referenčné laboratórium ochrane rýb a vodných bezstavovcov. Odborné pracoviská v prípade potreby uvedú vo svojich odborných posudkoch opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fludioxonile, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 9. októbra 2007, a najmä jej dodatky I a II. č. 168 Clomazone CAS čislo: 81777-89-1 CIPAC čislo: 509 2-(2-chlórbenzyl)-4,4- dimetyl-1,2-oxazolidín- 3-ón 960 1. 11. 2008 31. 10. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o klomazóne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 9. októbra 2007, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a vo svojom odbornom posudku uvedie používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane necieľových rastlín a vo svojom odbornom posudku v prípade potreby uvedie ochranné opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 169 Benthiavalicarb CAS čislo: 413615-35-7 CIPAC čislo: 744 kyselina [(S)-1-{[(R)-1-(6-fluór-1,3-benzotiazol-2-yl) etyl]karbamoyl}-2-metylpropyl]karbámová 910 Uvedené výrobné nečistoty predstavujú závažné toxikologické riziko a v rámci technického materiálu ich obsah nesmie prekročiť určitú hodnotu: 6,6’-difluór-2,2’ -dibenzotiazol: < 3,5 mg/kg bis(2-amino-5-fluórfenyl) disulfid: < 14 mg/kg 1. 8. 2008 31. 7. 2018 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.Časť BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa bentiavalikarbu, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 22. januára 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora, - ústav včelárstva ochrane necieľových článkonožcov. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch v prípade potreby uvedú primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Pri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú bentiavalikarb na iné použitia ako v skleníkoch, venuje kontrolný ústav a odborné pracoviská osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Kontrolný ústav informuje Komisiu o špecifikácii technického materiálu, ktorý bol komerčne vyrobený. č. 170 Boscalid CAS čislo: 188425-85-6 CIPAC čislo: 673 2-chlór-N-(4’-chlór-bifenyl-2-yl)nikotínamid 960 g/kg 1. 8. 2008 31. 7. 2018 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.Časť BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o boscalide, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 22. januára 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora, - referenčné laboratórium dlhodobému riziku pre vtáky a pôdne organizmy, - výskumný ústav riziku akumulácie v pôde, ak sa látka využíva pri viacročných plodinách alebo nasledujúcich plodinách v prípade striedavého obrábania pôdy. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch v prípade potreby uvedú primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 171 Carvone CAS čislo: 99-49-0(d/l zmes) CIPAC čislo: 602 5-izopropenyl-2-metyl-cyklohex-2- én-1-ón 930 s pomerom d/l minimálne 100 : 1 1. 8. 2008 31. 7. 2018 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.Časť BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o carvone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 22. januára 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť riziku, ktorému sú vystavení operátori. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 172 Fluoxastrobín CAS čislo: 361377-29-9 CIPAC čislo: 746 (E)-{2-[6-(2-chlórfeno-xy)-5-fluórpyrimidín-4-yloxy]fenyl}(5,6-dihydro-1,4,2-dioxazín-3-yl)metanón O-metyloxím 940 1. 8. 2008 31. 7. 2018 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.Časť BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fluoxastrobíne, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 22. januára 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora, najmä pri narábaní s nerozriedeným koncentrátom; vo svojom posudku uvedie primerané ochranné opatrenia, ako je napríklad nasadenie ochranného krytu na tvár,- referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v prípade potreby vo svojom odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako sú napríklad ochranné zóny, - úrad verejného zdravotníctva hladinám rezíduí metabolitov fluoxastrobínu tam, kde sa slama z postrekovaných oblastí používa ako krmivo pre zvieratá; v prípade potreby vo svojom odbornom posudku uvedie obmedzenia týkajúce sa kŕmenia zvierat, - výskumný ústav riziku akumulácie na pôdnom povrchu, ak sa látka využíva pri viacročných plodinách alebo nasledujúcich plodinách v prípade striedavého obrábania pôdy. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch uvedú v prípade potreby opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete. Kontrolný ústav požiada o predloženie: - údajov umožňujúcich úplné posúdenie rizika týkajúceho sa vôd, zohľadňujúc úlet pri postreku, odtok, odvodnenie a účinnosť potenciálnych opatrení na zníženie rizika, - údajov týkajúcich sa toxicity metabolitov u iných zvierat ako potkanov v prípade, že sa slama z postrekovaných oblastí používa ako krmivo. Oznamovateľ, na ktorého žiadosť bol fluoxastrobín zaradený do tejto prílohy, poskytne Komisii také štúdie do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky do tejto prílohy. č. 173 Paecilomyces lilacinus (Thom) Samson 1974 kmeň 251 (AGAL: č. 89/030550) CIPAC čislo: 753 neuplatňuje sa 1. 8. 2008 31. 7. 2018 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako nematocíd.Časť BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o Paecilomyces lilacinus, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 22. januára 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora (hoci nebolo potrebné stanoviť prijateľnú úroveň vystavenia operátora, vo všeobecnosti platí, že mikroorganizmy by sa mali považovať za organizmy potenciálne zvyšujúce citlivosť), - ústav včelárstva ochrane necieľových článkonožcov žijúcich na listoch. Odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 174 Prothioconazole CAS čislo: 178928-70-6 CIPAC čislo: 745 (RS)-2-[2-(1-chlórocyk-lopropyl)-3- (2-chlórfenyl)-2-hydro-xypropyl]-2,4-dihydro-1,2,4-triazol-3-tión 970 Uvedené výrobné nečistoty predstavujú závažné toxikologické riziko a v rámci technického materiálu ich obsah nesmie prekročiť určitú hodnotu: – toluén: < 5 g/kg – protiokona-zoldesthio (2-(1-chlórcyk-lopropyl)1-(2-chlór-fenyl)-3-(1,2,4-triazol-1-yl)-propán-2-ol): < 0,5 g/kg (limit určenia) 1. 8. 2008 31. 7. 2018 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.Časť BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o prothioconazole, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 22. januára 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora pri aplikovaní striekaním; v odbornom posudku uvedie primerané ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v prípade potreby vo svojom odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako sú napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vtákov a malých cicavcov; v prípade potreby vo svojom odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Odborné pracoviská v prípade potreby vo svojich odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Kontrolný ústav požiada o predloženie: - údajov umožňujúcich posúdenie expozície spotrebiteľov derivátom metabolitov triazolu v prvotných plodinách, v striedajúcich sa plodinách a v produktoch živočíšneho pôvodu, - porovnania spôsobu pôsobenia prothioconazolu a derivátov metabolitov triazolu umožňujúcich posúdenie toxicity vyplývajúcej z kombinovanej expozície týmito zlúčeninami, - údajov týkajúcich sa dlhodobého ohrozenia vtákov živiacich sa zrnom a cicavcov, vyplývajúceho z používania prohtioconazolu, ak sa látka používa na ošetrovanie osiva. Oznamovateľ, na ktorého žiadosť bol prothioconazole zaradený do tejto prílohy, poskytne Komisii také štúdie do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky do tejto prílohy. č. 175 Amidosulfuron CAS čislo: 120923-37-7 CIPAC čislo: 515 3-(4,6-dimetoxypyrimi-dín-2-yl)-1- [(N-metyl-N-metylsulfo-nylamino)sulfonyl] močovina alebo 1-(4,6-dimetoxypyrimi-dín-2-yl)-3- metyl sulfonyl(metyl) sulfamoylmočovina 970 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú amidosulfuron na iné použitia ako na lúky a pastviny, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám podľa § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii žiadateľ poskytol všetky potrebné údaje a informácie. Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o amidosulfurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 22. januára 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - výskumný ústav ochrane podzemných vôd vzhľadom na možnosť kontaminácie podzemných vôd niektorými produktmi rozkladu tam, kde sa účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickým podmienkami, - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov. V súvislosti s identifikovanými rizikami odborné pracoviská vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 176 Nicosulfuron č. CAS 111991-09-4 č. CIPAC 709 2-[(4,6- dimetoxypyrimi-dín-2- ylkarbamoyl)sulfamoyl]-N,Ndimetylnikotínamid alebo 1-(4,6-dimetoxy-pyrimidín-2-yl)-3 -(3-dimetylkar- bamoyl-2- pyridylsulfonyl)močovina 910 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o nicosulfurone ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 22. januára 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: – výskumný ústav a hydrometeorologický ústav možnej expozícii vodného prostredia metabolitom DUDN tam, kde sa nicosulfuron používa v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami, – referenčné laboratórium ochrane vodných rastlín a vo svojom odbornom posudku uvedie v prípade potreby ochranné opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane necieľových rastlín a vo svojom odbornom posudku uvedie podľa potreby opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochrannú zónu bez postreku, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav a hydrometeorologický ústav ochrane podzemných a povrchových vôd v prípade citlivých pôdnych a klimatických podmienok. č. 177ClofentezineCAS číslo: 74115-24-5CIPAC číslo: 418 3,6-bis(2-chlórfenyl)-1, 2,4,5-tetrazín ≥ 980 (suchéhomateriálu) 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako akaricíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa clofentezinu, a najmä jej dodatkov I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 11. mája 2010.Pri tomto celkovom hodnotení– musí kontrolný ústav venovať osobitnú pozornosť, aby špecifikácia technického materiálu ako komerčne vyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitý v dokumentoch toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu,– musí úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku podľa potreby predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– hydrometeorologický ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti rozsiahleho prenosu vzduchom,– referenčné laboratórium a ústav včelárstva musia venovať osobitnú pozornosť riziku pre necieľové organizmy; v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Oznamovateľ predloží Komisii do 31. júla 2011 program monitorovania na hodnotenie možnosti rozsiahleho prenosu clofentezinu vzduchom a súvisiacich environmentálnych rizík. Výsledky uvedeného programu monitorovania odovzdá ako správu o monitorovaní spravodajskému členskému štátu a Komisii do 31. júla 2013.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 30. júna 2012 potvrdzujúce štúdie metabolitov clofentezinu vzťahujúce sa na posúdenie rizika, ktoré predstavujú z toxikologického a environmentálneho hľadiska. č. 178 Dicamba CAS čislo: 1918-00-9 CIPAC čislo: 85 kyselina 3,6-dichlór-2- metoxybenzoová 850 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa dicamby, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. č. 179 Difenoconazole CAS čislo: 119446-68-3 CIPAC čislo: 687 3-chlór-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4- metyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmetyl)- 1,3-dioxolán-2-yl]fenyl 4- chlórfenyléter 940 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa difenoconazolu, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov. Odborné pracoviská v prípade potreby uvedú v odborných posudkoch primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 180DiflubenzuronCAS číslo: 35367-38-5CIPAC číslo: 339 1-(4-chlórfenyl)-3-(2,6-difluórbenzoyl) močovina ≥ 950 nečistota:max. 0,03 g/kg4-chlóranilín 1. 1. 2009 31. 12. 2018 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa diflubenzuronu, a najmä jej dodatkov I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 11. mája 2010.Pri tomto celkovom hodnotení– musí kontrolný ústav venovať osobitnú pozornosť, aby špecifikácia technického materiálu ako komerčne vyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitý v dokumentoch toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu,– referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov,– referenčné laboratórium musí venovať osobitnú pozornosť ochrane suchozemských organizmov,– ústav včelárstva musí venovať osobitnú pozornosť ochrane necieľových článkonožcov vrátane včiel.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 30. júna 2011 ďalšie štúdie zamerané na nečistotu a metabolit 4-chlóranilín (PCA) z hľadiska jej možného toxikologického významu. č. 181 Imazaquin CAS čislo: 81335-37-7 CIPAC čislo: 699 kyselina 2-[(RS)-4-izopropyl-4-metyl- 5-oxo-2-imidazolín-2-yl]chinolín-3- karboxylová 960 (racemická zmes) 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa imazaquinu, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. č. 182LenacilCAS číslo: 2164-08-1CIPAC číslo: 163 3-cyklohexyl-1,5,6,7-tetrahydrocyclopentapyrimidín-2,4(3H)-dión ≥ 975 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa lenacilu, a najmä jej dodatkov I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 11. mája 2010.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy, najmä riasy a vodné rastliny; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, akými sú napríklad ochranné zóny medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 30. júna 2012 potvrdzujúce informácie o identite a charakterizácii metabolitov v pôde Polar B a Polars a metabolitov M1, M2 a M3, ktoré sa vyskytli v lyzimetrických štúdiách, a potvrdzujúce údaje o striedajúcich sa plodinách vrátane možných fytotoxických účinkov.Ak z rozhodnutia o klasifikácii lenacilu vyplynie potreba ďalších informácií o relevantnosti metabolitov IN-KE 121, IN-KF 313, M1, M2, M3, Polar B a Polars, držiteľ registrácie predloží také informácie Komisii a kontrolnému ústavu do šiestich mesiacov od oznámenia takého rozhodnutia o klasifikácii. č. 183OxadiazonCAS číslo: 19666-30-9CIPAC číslo: 213 5-tert-butyl-3-(2,4-dichlór-5-izopropoxyfenyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-ón ≥ 940 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa oxadiazonu, a najmä jej dodatkov I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 11. mája 2010.Pri tomto celkovom hodnotení– musí kontrolný ústav venovať osobitnú pozornosť, aby špecifikácia technického materiálu ako komerčne vyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitý v dokumentoch toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu,– musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd metabolitom AE0608022 pri používaní účinnej látky v situáciách, keď možno očakávať výskyt dlhodobých anaeróbnych podmienok alebo v regiónoch s citlivými pôdnymi alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 30. júna 2012– ďalšie štúdie zamerané na nečistotu v navrhovanej technickej špecifikácii z hľadiska jej možného toxikologického významu,– informácie, ktoré by bližšie objasnili výskyt metabolitu AE0608033 v prvotných a striedajúcich sa plodinách,– ďalšie skúšky na striedajúcich sa plodinách (najmä koreňové plodiny a obilniny) a štúdiu metabolizmu u prežúvavcov s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre spotrebiteľov,– informácie na ďalšie riešenie rizika pre vtáky a cicavce živiace sa dážďovkami a dlhodobého rizika pre ryby. č. 184PicloramCAS číslo: 1918-02-1CIPAC číslo: 174 kyselina4-amino-3,5,6-trichlórpyridín-2-karboxylová ≥ 920 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa picloramu, a najmä jej dodatkov I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 11. mája 2010.Pri celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť– výskumný ústav možnosti kontaminácie podzemných vôd, ak sa picloram použije v regiónoch s citlivými pôdnymi alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 30. júna 2012– ďalšie informácie s cieľom potvrdiť, že analytická metóda monitorovania použitá v reziduálnych skúškach správne kvantifikuje rezíduá picloramu a jeho konjugátov,– štúdiu fotolýzy v pôde s cieľom potvrdiť hodnotenie rozkladu picloramu. č. 185PyriproxyfénCAS číslo: 95737-68-1CIPAC číslo: 715 4-fenoxyfenyl (RS)-2-(2-pyridyloxy)propyléter ≥ 970 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa pyriproxyfénu, a najmä jej dodatkov I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 11. mája 2010.Pri celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 30. júna 2012 ďalšie informácie potvrdzujúce posúdenie rizika, ktoré predstavuje pyriproxyfén a metabolit DPH-pyr pre vodný hmyz, a rizika, ktoré predstavuje pyriproxyfén pre opeľovače. č. 186 Bifenox CAS čislo: 42576-02-3 CIPAC čislo: 413 metyl-5-(2,4-dichlór-fenoxy)-2-nitrobenzoát 970 nečistoty: max. 3 g/kg 2,4-dichloro-fenol max. 6 g/kg 2,4-dichloro-anisole 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa bifenoxu, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. marca 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť: - bezpečnosti operátorov, pričom v odbornom posudku v schválených podmienkach používania predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - expozícii spotrebiteľov rezíduami bifenoxu prostredníctvom potravy v produktoch živočíšneho pôvodu a nasledujúcich striedajúcich sa plodinách. Držiteľ registrácie predloží: - informácie o rezíduách bifenoxu a jeho metabolite kyseline hydroxybifenoxovej v potravinách živočíšneho pôvodu a o rezíduách bifenoxu v striedajúcich sa plodinách, - informácie, ktoré pomôžu pri riešení dlhodobého rizika pre bylinožravé cicavce, ktoré vyplýva z používania bifenoxu. Držiteľ registrácie poskytne tieto potvrdzujúce údaje a informácie Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 187 Diflufenican CAS čislo: 83164-33-4 CIPAC čislo: 462 2’,4’-difluór-2-(α,α,α-trifluór-m-tolyloxy) nikotínanilid 970 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o diflufenicane, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. marca 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí referenčné laboratórium venovať osobitnú pozornosť: - ochrane vodných organizmov; v prípade potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - ochrane necieľových rastlín; v prípade potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny bez postreku v rámci poľa, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 188 Fenoxaprop-P CAS čislo: 113158-40-0 CIPAC čislo: 484 kyselina (R)-2[4-[(6-chlór-2-benzoxazolyl) oxy]-fenoxy]-propánová 920 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o fenoxaprope-P, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. marca 2008, a najmä jej dodatkov I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov, pričom v odbornom posudku v schválených podmienkach používania predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane necieľových rastlín, - úrad verejného zdravotníctva prítomnosti safenera mefenpyr-dietyl vo formulovaných prípravkoch, pokiaľ ide o expozíciu operátora, pracovníka alebo inej prítomnej osoby, - výskumný ústav a hydrometeorologický ústav perzistencii tejto látky a niektorých jej degradačných produktov v chladnejších zónach a oblastiach, kde môžu vzniknúť anaeróbne podmienky. Odborné pracoviská v prípade potreby uvedú v odborných posudkoch primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 189 Fenpropidin CAS čislo: 67306-00-7 CIPAC čislo: 520 (R,S)-1-[3-(4-tert-butylfenyl)-2- metylpropyl]-piperidín 960 (racemát) 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o fenpropidine, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. marca 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka, pričom v odbornom posudku v schválených podmienkach používania predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov, pričom v odbornom posudku uvedie v prípade potreby ochranné opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochrannú zónu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží: - informácie, ktoré pomôžu pri ďalšom riešení dlhodobého rizika pre bylinožravé a hmyzožravé vtáky, ktoré vyplýva z používania fenpropidinu. Držiteľ registrácie poskytne tieto potvrdzujúce údaje a informácie Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 190 Quinoclamine CAS čislo: 2797-51-5 CIPAC čislo: 648 2-amino-3-chlór-1,4--naftochinón 965 nečistoty: dichlón (2,3-dichlór-1,4-naftochinón) max. 15 g/kg 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú quinoclamine, na iné použitia ako na okrasné rastliny alebo výpestky kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa quinoclaminu, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 14. marca 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora, pracovníka a inej prítomnej osoby, pričom v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov, vtákov a malých cicavcov. Odborné pracoviská v prípade potreby uvedú v odborných posudkoch primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 191 Chloridazon CAS čislo: 1698-60-8 CIPAC čislo: 111 5-amino-4-chloro-2- phenylpyridazin-3(2H)-one 920 Vzniknutá technická nečistota 4- amino-5-chlór-izomér sa považuje za závažné toxikologické riziko. Jej hodnota preto nesmie byť vyššia ako 60 g/kg. 1. 1. 2009 31. 12. 2018 ČASŤ AMôžu sa registrovať len použitia ako herbicíd v maximálnom množstve 2,6 kg/ha každý tretí rok na tom istom poli.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o chloridazone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat zo 4. decembra 2007, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a vo svojom odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov, - výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku a držiteľ registrácie v prípade potreby uskutoční monitorovacie programy na overenie potenciálnej kontaminácie podzemnej vody metabolitmi B a B1 v citlivých oblastiach. č. 192 Tritosulfuron CAS číslo: 142469-14-5 CIPAC číslo: 735 1-(4-metoxy-6-trifluór-metyl- 1,3,5-triazín-2-yl)-3-(2-trifluórmetyl- benzénsulfonyl)močovina 960 Uvedenávýrobná nečistota predstavuje závažné toxikologické riziko a v rámci technického materiálu jej obsah nesmie prekročiť určitú hodnotu: 2-amino-4-metoxy-6-(tri-fluórmetyl)-1,3,5-tria-zín: < 0,2 g/kg 1. 12. 2008 30. 11. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o tritosulfurone, ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 20. mája 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: - výskumný ústav možnej kontaminácii podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami, - referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a ochrane malých cicavcov. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 193FlutolanilCAS No 66332-96-5CIPAC No 524 α,α,α-trifluoro-3′-isopropoxy--otoluanilide ≥ 975 1. 3. 2009 28. 2. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú flutolanil, na iné použitia ako na ošetrenie hľúz zemiakov kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa flutolanilu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 20. mája 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami.Odborné pracoviská v prípade potreby uvedú v odborných posudkoch opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 194BenfluralinCAS No 1861-40-1CIPAC No 285 N-butyl-N-ethyl-α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine ≥ 960Nečistoty:ethyl-butyl-nitrosaminemax. 0,1 mg/kg 1. 3. 2009 28. 2. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú benfluralin, na iné použitia ako na šalát a endíviu kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby boli pred vydaním rozhodnutia o registrácii poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa benfluralinu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 20. mája 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva ochrane bezpečnosti operátora; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika na účely zníženia expozície, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva rezíduám v potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a zhodnotí expozíciu spotrebiteľa prostredníctvom potravy, – referenčné laboratórium a hydrometeorologický ústav ochrane vtákov, cicavcov, povrchových vôd a vodných organizmov; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží:– ďalšie štúdie o metabolizme striedajúcich sa plodín a – ďalšie štúdie na účely potvrdenia rizika pre metabolit B12 a vodné organizmy. Držiteľ registrácie poskytne tieto potvrdzujúce údaje a informácie Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 195FluazinamCAS No 79622-59-6CIPAC No 521 3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl)-α,α,α-trifluoro-2, 6-dinitro-p-toluidine ≥ 960Nečistoty:5-chloro-N-(3-chloro-5-trifluorome-thyl-2-pyridyl)-α,α,α-trifluoro-4,6-dinitro-o-toluidinenie viac ako 2 g/kg 1. 3. 2009 28. 2. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú fluazinam, na iné použitia ako na zemiaky kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa fluazinamu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 20. mája 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva ochrane bezpečnosti operátorov a pracovníkov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika s cieľom znížiť expozíciu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva rezíduám v potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a zhodnotí expozíciu spotrebiteľa prostredníctvom potravy, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v súvislosti s týmto identifikovaným rizikom v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre vodné organizmy a pôdne makroorganizmy. Držiteľ registrácie poskytne tieto potvrdzujúce údaje a informácie Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 196FuberidazoleCAS No 3878-19-1CIPAC No 525 2-(2′-furyl)benzimi-dazole ≥ 970 1. 3. 2009 28. 2. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú fuberidazole, na iné použitia ako na ošetrenie osiva kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa fuberidazolu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 20. mája 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium dlhodobému riziku pre cicavcov a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku; v tomto prípade by sa mal použiť primeraný mechanizmus, ktorým sa zabezpečí vysoký stupeň zapracovania danej látky do pôdy a minimalizuje sa riziko jej rozliatia počas aplikácie.Odborné pracoviská v prípade potreby v odborných posudkoch uvedú primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 197MepiquatCAS No 15302-91-7CIPAC No 440 1,1-dimethylpiperi-dinium chloride(mepiquat chloride) ≥ 990 1. 3. 2009 28. 2. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú mepiquat, na iné použitia ako na jačmeň kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa mepiquatu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 20. mája 2008, a najmä jej dodatky I a II.Úrad verejného zdravotníctva venuje osobitnú pozornosť rezíduám v potravinách rastlinného a živočíšneho pôvodu a prehodnocuje expozíciu spotrebiteľa prostredníctvom potravy. č. 198DiuronCAS číslo: 330-54-1CIPAC číslo: 100 3-(3,4-dichlórfenyl)-1,1-dimetylmočo-vina ≥ 930 1. 10. 2008 30. 9. 2018 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd v množstvách nepresahujúcich 0,5 kg/ha (plošný priemer).ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o diurone ukončenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. júla 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora v podmienkach, ktoré si v prípade potreby vyžadujú použitie osobných ochranných prostriedkov,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a necieľových rastlín.V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 199Bacillus thuringiensis subsp. aizawaiKMEŇ: ABTS-1857Odber kultúr: č. SD-1372,KMEŇ: GC-91Odber kultúr: č. NCTC 11821 Neuplatňuje sa Žiadne relevantné nečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Bacillus thuringiensis subsp. aizawai ABTS-1857 (SANCO/1539/2008) a GC-91 (SANCO/1538/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 200Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis(sérotyp H-14)KMEŇ: AM65-52Odber kultúr: č. ATCC-1276 Neuplatňuje sa Žiadne relevantné nečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (sérotyp H-14) AM65-52 (SANCO/1540/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 201Bacillus thuringiensis subsp. kurstakiKMEŇ: ABTS 351Odber kultúr: č. ATCCSD-1275KMEŇ: PB 54Odber kultúr: č. CECT 7209KMEŇ: SA 11Odber kultúr: č. NRRL B-30790KMEŇ: SA 12Odber kultúr: č. NRRL B-30791KMEŇ: EG 2348Odber kultúr: č. NRRL B-18208 Neuplatňuje sa Žiadne relevantné nečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS 351 (SANCO/1541/2008), PB 54 (SANCO/1542/2008), SA 11, SA 12 a EG 2348 (SANCO/1543/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 202Bacillus thuringiensis subsp. tenebrionisKMEŇ: NB 176 (TM 14 1)Odber kultúr: č. SD-5428 Neuplatňuje sa Žiadne relevantné nečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Bacillus thuringiensis subsp. tenebrionis NB 176 (SANCO/1545/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 203Beauveria bassianaKMEŇ: ATCC 74040Odber kultúr: č. ATCC 74040KMEŇ: GHAOdber kultúr: č. ATCC 74250 Neuplatňuje sa Maximálna úroveňbeauveria5 mg/kg 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Beauveria bassiana ATCC 74040 (SANCO/1546/2008) a GHA (SANCO/1547/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 204Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) Neuplatňuje sa Kontaminu-júce mikroorga-nizmy (Bacilluscereus) < 1 × 106 CFU/g 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) (SANCO/1548/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 205Lecanicillium muscarium(predtým Verticilium lecanii)KMEŇ: Ve 6Odber kultúr: č. CABI (=IMI) 268317,CBS 102071, ARSEF 5128 Neuplatňuje sa Žiadne relevantné nečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Lecanicillium muscarium (predtým Verticilium lecanii) Ve 6 (SANCO/1861/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 206Metarhizium anisopliae var. anisopliae (predtým Metarhizium anisopliae)KMEŇ: BIPESCO 5/F52Odber kultúr: č. M.a. 43; č. 275-86(akronymy V275 alebo KVL 275); č. KVL99-112 (Ma 275 alebo V 275); č. DSM3884; č. ATCC 90448; č. ARSEF 1095 Neuplatňuje sa Žiadne relevantné nečistoty 1. 5. 2009 30. 4.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Metarhizium anisopliae var. anisopliae (predtým Metarhizium anisopliae) BIPESCO 5 a F52 (SANCO/1862/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 207Phlebiopsis giganteaKMEŇ: VRA 1835Odber kultúr: č. ATCC 90304KMEŇ: VRA 1984Odber kultúr: č. DSM16201KMEŇ: VRA 1985Odber kultúr: č. DSM 16202KMEŇ: VRA 1986Odber kultúr: č. DSM 16203KMEŇ: FOC PG B20/5Odber kultúr: č. IMI 390096KMEŇ: FOC PG SP log 6Odber kultúr: č. IMI 390097KMEŇ: FOC PG SP log 5Odber kultúr: č. IMI 390098KMEŇ: FOC PG BU 3Odber kultúr: č. IMI 390099KMEŇ: FOC PG BU 4Odber kultúr: č. IMI 390100KMEŇ: FOC PG 410.3Odber kultúr: č. IMI 390101KMEŇ: FOC PG97/1062/116/1.1Odber kultúr: č. IMI 390102KMEŇ: FOC PG B22/SP1287/3.1Odber kultúr: č. IMI 390103KMEŇ: FOC PG SH 1Odber kultúr: č. IMI 390104KMEŇ: FOC PG B22/SP1190/3.2Odber kultúr: č. IMI 390105 Neuplatňuje sa Žiadne relevantnénečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Phlebiopsis gigantea (SANCO/1863/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 208Pythium oligandrumKMEŇ: M1Odber kultúr: č. ATCC 38472 Neuplatňuje sa Žiadne relevantnénečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Pythium oligandrum M1 (SANCO/1864/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 209Streptomyces K61 (predtým S. griseoviridis)KMEŇ: K61Odber kultúr: č. DSM 7206 Neuplatňuje sa Žiadne relevantnénečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Streptomyces (predtým Streptomyces griseoviridis) K61 (SANCO/1865/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 210Trichoderma atroviride(predtým T. harzianum)KMEŇ: IMI 206040Odber kultúr: č. IMI 206040,ATCC 20476;KMEŇ: T11Odber kultúr: č. Odber kultúr španielskeho typu CECT20498, identické s IMI 352941 Neuplatňuje sa Žiadne relevantnénečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Trichoderma atroviride (predtým T. harzianum) IMI 206040 (SANCO/1866/2008) a T-11 (SANCO/1841/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 211Trichoderma polysporumKMEŇ: Trichoderma polysporum IMI206039Odber kultúr: č. IMI 206039, ATCC20475 Neuplatňuje sa Žiadne relevantnénečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Trichoderma polysporum IMI 206039 (SANCO/1867/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 212Trichoderma harzianum RifaiKMEŇ:Trichoderma harzianum T-22;Odber kultúr: č. ATCC 20847KMEŇ: Trichoderma harzianum ITEM 908;Odber kultúr: č. CBS 118749 Neuplatňuje sa Žiadne relevantnénečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) a ITEM 908 (SANCO/1840/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 213 Trichoderma asperellum(predtým T. harzianum) KMEŇ: ICC012 Odber kultúr: č. CABI CC IMI 392716 KMEŇ: Trichodermaasperellum(predtým T. viride T25) T25 Odber kultúr: č. CECT 20178 KMEŇ: Trichodermaasperellum(predtým T. viride TV1) TV1 Odber kultúr: č. MUCL 43093 Neuplatňuje sa Žiadne relevantné nečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadia závery revíznej správy o Trichodermaasperellum (predtým T. harzianum) ICC012 (SANCO/1842/2008) a Trichoderma asperellum (predtým T. viride T25 a TV1) T25 a TV1 (SANCO/1868/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 214Trichoderma gamsii (predtým T. viride)KMEŇ:ICC080Odber kultúr: č. IMI CC č. 392151 CABI Neuplatňuje sa Žiadne relevantnénečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Trichoderma gamsii (SANCO/1868/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 215Verticillium albo-atrum(predtým Verticillium dahliae)KMEŇ: Verticillium albo--atrum izolátWCS850Odber kultúr: č. CBS 276.92 Neuplatňuje sa Žiadne relevantnénečistoty 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Verticillium albo--atrum (predtým Verticillium dahliae) WCS850 (SANCO/1870/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.V prípade potreby odborné pracoviská vo svojich posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 216AbamectinCAS No 71751-41-2avermectin B1aCAS No 65195-55-3Avermectin B1bCAS No 65195-56-4abamectinCIPAC No 495 AvermectinB1a(10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sec-butyl]-21,24-dihydroxy-5′,11.13,22-tetramethyl-2-oxo-3.7,19-trioxatetracyclo[15.6.1.1 4,8020,24]pentacosa-10.14,16,22-tetraene-6-spiro-2′-(5′,6′-dihydro-2′ H-pyran)-12-yl 2,6-dideoxy-4-O-(2,6-dideoxy-3-O-methyl-α-L-arabino-hexopyranosyl)-3-O-methyl-α-L-arabinohexopy-ranosideAvermectinB1b(10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-21,24-dihydroxy-6′-isopropyl-5′,11.13,22-tetramethyl-2-oxo-3.7,19-trioxatetracyclo[ 15.6.1.1 4,8020,24]pentacosa-10.14,16,22-tetraene-6-spiro-2′-(5′,6′-dihydro-2′ H-pyran)-12-yl 2,6-dideoxy-4-O-(2,6-dideoxy-3-O-methyl-α-L-arabino-hexopyranosyl)-3-O-methyl-α-L-arabinohexopy-ranoside ≥ 850 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd, akaricíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú abamectin, na iné použitia ako na citrusy, šalát a paradajky kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby boli pred vydaním rozhodnutia o registrácii poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa abamectinu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. júla 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva rezíduám rastlinného pôvodu v potravinách a zhodnotí expozíciu spotrebiteľa prostredníctvom výživy,– referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane včiel, necielených článkonožcov, vtákov, cicavcov a vodných organizmov; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami v odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ochranné obdobia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží:– ďalšie štúdie o špecifikácii,– informácie týkajúce sa hodnotenia rizika pre vtáky a cicavce,– informácie týkajúce sa vodných organizmov vzhľadom na hlavné metabolity v pôde,– informácie týkajúce sa rizika pre podzemnú vodu vzhľadom na metabolit U8.Držiteľ registrácie poskytne tieto štúdie Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 217EpoxiconazoleCAS No 135319-73-2 (formerly 106325-08-0)CIPAC No 609 (2RS, 3SR)-1-[3-(2-chlorophenyl)-2,3-epoxy-2-(4-fluorophenyl)propyl]-1H-1.2,4-triazole ≥ 920 1. 5. 2009 30. 4. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad sa zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa epoxiconazolu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. júla 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľa metabolitmi epoxiconazolu (triazolu) prostredníctvom výživy,– hydrometeorologický ústav možnému rozsiahlemu prenosu vzduchom, – referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy, vtáky a cicavce; v prípade potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie do dvoch rokov od prijatia usmernení OECD o testovaní narúšania endokrinného systému alebo usmernení o testovaní schválených Spoločenstvom predloží kontrolnému ústavu a Komisii ďalšie štúdie o možnom narúšaní endokrinného systému v súvislosti s epoxiconazolom.Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii najneskôr do 30. júna 2009 monitorovací program na hodnotenie rozsiahleho prenosu epoxiconazolu vzduchom a súvisiacich environmentálnych rizík. Výsledky tohto monitorovania predloží vo forme monitorovacej správy kontrolnému ústavu a Komisii najneskôr do 31. decembra 2011.Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii najneskôr do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky informácie o rezíduách metabolitov epoxiconazolu v prvotných plodinách, v striedajúcich sa plodinách a v produktoch živočíšneho pôvodu, ako aj informácie týkajúce sa dlhodobého rizika pre bylinožravé vtáky a cicavce. č. 218 FenpropimorphCAS No 67564-91-4CIPAC No 427 (RS)-cis-4-[3-(4-tert-butylphenyl)-2-methylpropyl]-2,6-dimethylmor-pholine ≥ 930 1. 5. 2009 30. 4. 2019 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.Časť BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa fenpropimorphu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. júla 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika s cieľom znížiť expozíciu, napríklad obmedzenie pracovnej záťaže, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako sú ochranné zóny, zníženie odtoku vody a trysky na zníženie úletu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží ďalšie štúdie s cieľom potvrdiť mobilitu metabolitu BF-421-7 v pôde. Tieto štúdie poskytne kontrolnému ústavu a Komisii do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 219FenpyroximateCAS No 134098-61-6CIPAC No 695 Tert-butyl (E)-alpha-(1,3-dimethyl-5-phenoxypyrazol-4-ylmethyleneamino-oxy)-p-toluate > 960 1. 5. 2009 30. 4. 2019 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako akaricíd.Nesmú sa registrovať tieto použitia:– použitie na vysoké plodiny s vysokým rizikom rozprášenia postreku, napríklad použitie vzdušného rozprašovača pripojeného k traktoru a ručné aplikácie.Časť BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa fenpyroximatu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. júla 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium a ústav včelárstva vplyvu na vodné organizmy a necielené článkonožce, pričom vo svojich posudkoch uvedú v prípade potreby opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží informácie na ďalšie riešenie:– rizika pre vodné organizmy pochádzajúceho z metabolitov s obsahom benzylu,– rizika biomagnifikácie vodných potravinových reťazcov.Držiteľ registrácie poskytne tieto informácie kontrolnému ústavu a Komisii do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 220TralkoxydimCAS No 87820-88-0CIPAC No 544 (RS)-2-[(EZ)-1-(ethoxyimino)propyl]-3-hydroxy-5-mesitylcyclohex-2-en-1-one ≥ 960 1. 5. 2009 30. 4. 2019 Časť ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.Časť B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa tralkoxydimu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. júla 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, najmä pred metabolitom R173642 v pôde, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium ochrane bylinožravých cicavcov.Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú v prípade potreby opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží:– informácie, ktoré pomôžu pri riešení dlhodobého rizika pre bylinožravé cicavce, ktoré vyplýva z používania tralkoxydimu.Držiteľ registrácie poskytne takéto informácie kontrolnému ústavu a Komisii do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 221Aclonifenč. CAS: 74070-46-5č. CIPAC: 498 2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline ≥ 970Nečistota fenol predstavujetoxikologic-ké riziko. Jej maximálnahodnota je stanovená na5 g/kg. 1. 8. 2009 31. 7. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú aclonifen, na iné použitia ako na slnečnicu kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa aclonifenu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. septembra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení:– musí kontrolný ústav venovať osobitnú pozornosť, aby špecifikácia technického materiálu ako komerčne vyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitý v dokumentoch toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu,– musí úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť ochrane bezpečnosti operátora; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika s cieľom znížiť expozíciu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– musí úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť rezíduám striedajúcich sa plodín a zhodnotiť expozíciu spotrebiteľov prostredníctvom výživy,– musí referenčné laboratórium venovať osobitnú pozornosť ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov a necieľových rastlín; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami vo svojom odbornom posudku uvedie v prípade potreby opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží ďalšie štúdie týkajúce sa rezíduí striedajúcich sa plodín a príslušné informácie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre vtáky, cicavce, vodné organizmy a necieľové rastliny. Držiteľ registrácie takéto potvrdzujúce údaje a informácie poskytne Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 222Imidakloprid(Imidacloprid)č. CAS: 138261-41-3č. CIPAC: 582 (E)-1-(6-chloro-3-pyridinylmethyl)-N-nitroimidazolidin-2-ylideneamine ≥ 970 1. 8. 2009 31. 7. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.Na ochranu necieľových organizmov, najmä medonosných včiel a vtákov, pri použití na ošetrenie osiva: – pokrývanie osiva sa vykoná iba v profesionálnych zariadeniach vybavených na ošetrovanie osiva. V týchto zariadeniach sa musia používať najlepšie dostupné techniky, aby sa zabezpečila minimalizácia rozptylu prachu počas aplikácie na osivo a počas skladovania a prepravy, – na výsadbu sa použije primerané zariadenie na zabezpečenie vysokého stupňa zapracovania do pôdy, minimalizácie strát a minimalizácie rozptylu prachu. Na etikete, náveske alebo balení osiva ošetreného imidaclopridom musí byť uvedené, že osivo bolo ošetrené touto účinnou látkou, ako aj opatrenia na zníženie rizika uvedené v rozhodnutí o registrácii prípravku. Ústav včelárstva v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika najmä v prípade aplikácie postrekom zamerané na ochranu medonosných vèiel, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Ústav včelárstva v spolupráci s držiteľmi registrácií prípravkov s obsahom účinnej látky imidakloprid uskutočnia programy monitorovania s cieľom overiť skutočnú expozíciu včiel medonosných imidaclopridom v oblastiach, ktoré vo veľkej miere využívajú včely na hľadanie potravy alebo včelári.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú imidakloprid, na iné použitia ako na rajčiaky v skleníkoch kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 13 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa imidaklopridu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. septembra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka, pričom v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium a ústav včelárstva vplyvu na vodné organizmy, necieľové článkonožce, dážďovky, iné pôdne makroorganizmy, pričom v odborných posudkoch uvedú, ak je to potrebné, opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží:– informácie týkajúce sa hodnotenia rizika pre operátorov a pracovníkov,– informácie týkajúce sa hodnotenia rizika pre vtáky a cicavce.Držiteľ registrácie poskytne takéto potvrdzujúce údaje a informácie Komisii a kontrolnému ústavu do dvoch rokov od zaradenia tejto účinnej látky. č. 223 Metazachlór č. CAS: 67129-08-2 č. CIPAC: 411 2-chloro-N-(pyrazol-1- ylmethyl)acet-2′,6′-xylidide ≥ 940 Toluén, nečistota vznikajúca pri výrobe, sa považuje za toxikologické riziko. Jej maximálna hodnota je stanovená na 0,05 %. 1. 8. 2009 31. 7. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd v maximálnom množstve 1,0 kg/ha iba každý tretí rok na tom istom poli. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa metazachlóru finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. septembra 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov, – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami. Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, a začnú sa monitorovacie programy na overenie potenciálnej kontaminácie podzemnej vody metabolitmi 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 a 479M12 v citlivých oblastiach. Ak bude metazachlór klasifikovaný podľa § 23 zákona č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení neskorších predpisov ako látka „s obmedzenými dôkazmi o karcinogénnom účinku“, držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie týkajúce sa relevantnosti metabolitov 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 a 479M12 so zreteľom na rakovinu. Držiteľ registrácie poskytne tieto informácie Komisii a kontrolnému ústavu do šiestich mesiacov od oznámenia rozhodnutia o klasifikácii tejto účinnej látky. č. 224Kyselina octová (Acetic acid)č. CAS: 64-19-7č. CIPAC: nepridelené Kyselina octová ≥ 980 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o kyseline octovej (SANCO/2602/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 225Síran hlinito-amónny (Aluminium ammonium sulphate)č. CAS: 7784-26-1č. CIPAC: nepridelené Síran hlinito--amónny ≥ 960 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o sírane hlinito--amónnom (SANCO/2985/2008) finali­zovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 226Kremičitan hlinitý (Aluminium silicate)č. CAS: 1332-58-7č. CIPAC: nepridelené Nie je k dispozícii. Chemický názov: kaolín ≥ 999,8 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o kremičitane hlinitom (SANCO/2603/2008) finalizo­vanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 227Octan amónny (Ammonium acetate)č. CAS: 631-61-8č. CIPAC: nepridelené Octan amónny ≥ 970Relevantná nečistota: ťažké kovy, ako je napr. olovo (Pb), najviac 10 ppm 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako atraktant.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o octane amónnom (SANCO/2986/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 228Krvná múčka (Blood meal)č. CAS: nepridelenéč. CIPAC: nepridelené Nie je k dispozícii. ≥ 990 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent. Krvná múčka musí byť v súlade s nariadením (ES) č. 1774/2002.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o krvnej múčke (SANCO/2604/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 299Tetraconazole(Tetrakonazol)CAS číslo: 112281-77-3CIPAC číslo: 726 (RS)-2-(2,4- dichlórfenyl)-3- (1H-1,2,4- triazol-1-yl)- propyl- 1,1,2,2- tetrafluóretyl éter ≥ 950(racemická zmes)Toluén (nečistota):najviac 13 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa tetraconazolu, a najmä jej dodatky I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 26. februára 2009.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmova necieľových astlín; v súvislosti s týmitoidentifikovanými rizikami v prípade potreby v odbornomposudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako súochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etiketeprípravku,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinnálátka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/aleboklimatickými podmienkami.Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. decembra 2011– ďalšie informácie týkajúce sa podrobného posúdeniarizika pre spotrebiteľov,– ďalšie informácie o špecifikácii, pokiaľ ideo ekotoxikológiu,– ďalšie informácie o osude a správaní prípadnýchmetabolitov vo všetkých príslušných zložkách životnéhoprostredia, podrobné posúdenie rizika takýchtometabolitov pre vtáky, cicavce, vodné organizmya necieľové článkonožce,– ďalšie informácie o prípadných účinkoch narúšajúcichendokrinný systém vtákov, cicavcov a rýb. č. 230Uhličitan vápenatý (Calcium carbonate)č. CAS: 471-34-1č. CIPAC: nepridelené Uhličitan vápenatý ≥ 995 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o uhličitane vápenatom (SANCO/2606/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 231Oxid uhličitý (Carbon dioxide)č. CAS: 124-38-9 Oxid uhličitý ≥ 99,9 % 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fumigant.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o oxide uhličitom (SANCO/2987/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 232Denatónium-benzoát (Denathonium benzoate)č. CAS: 3734-33-6č. CIPAC: nepridelené Benzyldietyl[[2,6-xylyľkarba-moyl] metyl] amónium benzoát ≥ 995 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o denatónium-benzoáte (SANCO/2607/2008) finalizo­vanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 233Etylénč. CAS: 74-85-1č. CIPAC: nepridelené Etén ≥ 99% 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o etyléne (SANCO/2608/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 234Výťažok z čajovníka (tea tree)č. CAS: Olej z čajovníka 68647-73-4Jeho hlavnými zložkami sú:terpinen-4-ol 562-74-3γ-terpinene 99-85-4α-terpinene 99-86-51,8-cineol 470-82-6č. CIPAC: nepridelené Olej z čajovníka je zložitá zmes chemických látok. Hlavné zložky:terpinen-4-ol ≥ 300 g/kgγ-terpinene 100 g/kgα-terpinene ≥ 50 g/kg1,8-cineol stopy 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o výťažku z čajovníka (SANCO/2609/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 235Zvyšky z destilácie tuku (Fat destillation residues)č. CAS: nepridelenéč. CIPAC: nepridelené Nie je k dispozícii. ≥ 40 % štiepených mastných kyselín.Relevantná nečistota: nikel (Ni) najviac 200 mg/kg 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent. Zvyšky z destilácie tuku živočíšneho pôvodu musia byť v súlade s nariadením (ES) č. 1774/ 2002.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o zvyškoch z destilácie tuku (SANCO/2610/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 236Mastné kyseliny C7 - C20č. CAS: 112-05-0 (kyselina pelargónová)67701-09-1 (C7-C18 mastné kyseliny a C18 nenasýtené draselné soli)124-07-2 (kyselina kaprylová)334-48-5 (kyselina kaprínová)143-07-7 (kyselina laurová)112-80-1 (kyselina olejová)85566-26-3 (mastné kyseliny C8-C10 metylestery)111-11-5 (metyl-oktanoát)110-42-9 (metyl-dekanoát)č. CIPAC: nepridelené Kyselina nonánová,kyselina kaprylová, kyselina pelargónová, kyselina kaprí­nová, kyselina laurová, kyse­lina olejová (pri každej kyseline je uvedený kód ISO),kyselina oktánová, kyselina nonánová, kyselina deká-nová, kyselina dodekánová, kyselina cis-9-oktadekánová (pri každej kyseline je uvedený názov IUPAC),mastné kyseliny, C7-C10, metylestery ≥ 889 (kyselina pelargónová)≥ 838 mastnékyseliny≥ 99 % metylestery mastných kyselín 1. 9. 2009 31. 8.2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd, akaricíd, herbicíd a rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o mastných kyselinách (SANCO/2610/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 237Výťažok z cesnakuč. CAS: 8008-99-9č. CIPAC: nepridelené Potravinový koncentrát cesnakovejšťavy ≥ 99,9 % 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent, insekticíd a nematocíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o výťažku z cesnaku (SANCO/2612/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 238Kyselina giberelínová (Gibberellic acid)č. CAS: 77-06-5č. CIPAC: 307 (3S,3aS,4S,4aS,7-S,9aR,9bR,12S)-7,12-dihy-droxy-3-metyl-6-metylén-2-oxoperhydro-4a, 7-metano-9b,3-propenol(l,2-b)furán-4-kyselina karboxylováAlt: (3S,3aR,4S,4aS,6-S,8aR,8bR,HS)- 6,11-dihy-droxy- 3 -metyl-12-metylén-2-oxo-4a,6-metano-3,8b-prop-lenoperhydroindenol (1,2-b) furán-4-kyselina karboxylová ≥ 850 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o kyseline giberelínovej (SANCO/2613/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 239Giberelíny (Gibberellins)č. CAS: GA4: 468-44-0GA7: 510-75-8zmes GA4A7: 8030-53-3č. CIPAC: nepridelené GA4:(3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9b R,12S)-12-hydroxy-3-metyl-6-metylén-2-oxoperhydro-4a, 7-metano-3,9b-propanoazuleno[l,2-b]furán-4-kyselina karboxy­lováGA7:(3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9b R,12S)-12-hydroxy-3-metyl-6-metylén-2-oxoperhydro-4a, 7-metano-9b,3-propenoazuleno[l,2-b]furán-4-kyselina karboxylová Revízna správa (SANCO/2614/2008) 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o giberelínoch (SANCO/2614/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 240 Hydrolyzované proteíny (hydrolysed proteins) č. CAS: nepridelené č. CIPAC: nepridelené Nie je k dispozícii. Revízna správa (SANCO/2615/2008) 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako atraktant. Hydrolyzované proteíny živočíšneho pôvodu musia byť v súlade s nariadením (ES) č. 1774/2002. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad prílohy kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o hydrolyzovaných proteínoch (SANCO/2615/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 241Síran železnatý (Iron sulphate)Síran železnatý bezvodý č. CAS: 7720-78-7Monohydrát síranu železnatéhoč. CAS: 17375-41-6Heptahydrát síranu železnatéhoč. CAS: 7782-63-0č. CIPAC: nepridelené Síran železnatý Síran železnatý bezvodý≥ 367,5Monohydrát síranu železnatého≥ 300Heptahydrát síranu železnatého≥ 180 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o sírane železnatom (SANCO/2616/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 242Kremelina (infuzóriová hlinka) (Kieselgur (Diatomaceous earth))č. CAS: 61790-53-2č. CIPAC: 647 Kremelina (infuzóriováhlinka) 920 ± 20Si02infuzóriovej hlinky.Najviac 0,1 % častíc kryštalického kremeňa (s priemerom nižším ako 50 µm). 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o kremeline (SANCO/2617/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 243Vápenec (Limestone)č. CAS: 1317-65-3č. CIPAC: nepridelené Nie je k dispozícii. ≥ 980 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o vápenci (SANCO/2618/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 244Metyl(nonyl)ketónč. CAS: 112-12-9č. CIPAC: nepridelené Undekán-2-ol ≥ 975 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o metyl(nonyl)ketóne (SANCO/2619/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 245Čierne korenie (Pepper)č. CAS: nepridelenéč. CIPAC: nepridelené Čierne korenie - Piper nigrum Čierne korenie je zložitá zmes chemických látok, obsah zložky piperín ako ukazovateľa by mal byť najmenej4 %. 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o čiernom korení (SANCO/2620/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 246Rastlinné oleje/citronelový olejč. CAS: 8000-29-1č. CIPAC: nepridelené Citronelový olej je zložitá zmes chemických látok.Jeho hlavnými zložkami sú:citronelál (3,7-dimetyl-6-oktenal),geraniol ((E)-3,7-dimetyl-2,6-oktadién-l-ol),citronelol (3,7-dimetyl-6-oktán-2-ol),geranylacetát (3,7-dimetyl-6-oktén-lyl acetát). Relevantné nečistoty:metyl-eugenol a metyl-izoeugenol najviac 0,1 % 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o citronelovom oleji (SANCO/2621/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 247Rastlinné oleje/klinčekový olej (clove oil)č. CAS: 94961-50-2 (klinčekový olej)97-53-0 (Eugenol – hlavná zložka)č. CIPAC: nepridelené Klinčekový olej je zložitá zmes chemických látok.Jeho hlavnou zložkou je eugenol. ≥ 800 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd a baktericíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o klinčekovom oleji (SANCO/2622/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 248Rastlinné oleje/repkový olejč. CAS: 8002-13-9č. CIPAC: nepridelené Repkový olej Repkový olej je zložitá zmes mastných kyselín. 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o repkovom oleji (SANCO/2623/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 249Rastlinné oleje/mätový olej (spear mint oil)č. CAS: 8008-79-5č. CIPAC: nepridelené Mätový olej ≥ 550ako L-karvón 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o mätovom oleji (SANCO/2624/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 250Hydrogénuhličitan draselný (Potassium hydrogen carbonate)č. CAS: 298-14-6č. CIPAC: nepridelené Hydrogénuhliči-tan draselný ≥ 99,5 % 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o hydrogénuhličitane draselnom (SANCO/2625/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 251Putrescín (1,4-diaminobután)č. CAS: 110-60-1č. CIPAC: nepridelené Bután-1,4-diamín ≥ 990 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako atraktant.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o putrescíne (SANCO/2626/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 252Pyretrínyč. CAS: (A) a (B):Pyretríny: 8003-34-7Výťažok A: výťažky z Chrysanthemumcinerariaefolium:89997-63-7pyretrín 1: CAS 121-21-1pyretrín 2: CAS 121-29-9cinerín 1: CAS 25402-06-6cinerín 2: CAS 121-20-0jasmolín 1: CAS 4466-14-2jasmolín 2: CAS 1172-63-0Výťažok B: pyretrín 1: CAS 121-21-1pyretrín 2: CAS 121-29-9cinerín 1: CAS 25402-06-6cinerín 2: CAS 121-20-0jasmolín 1: CAS 4466-14-2jasmolín 2: CAS 1172-63-0č. CIPAC: 32 Pyretríny sú zložité zmesi chemických látok. Výťažok A:≥ 500 pyretrínovVýťažok B: ≥ 480 pyretrínov 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o pyretrínoch (SANCO/2627/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 253Kremenný piesok (Quartz sand)č. CAS: 14808-60-7č. CIPAC: nepridelené Kremeň, oxid kremičitý, Si02 ≥ 915Najviac 0,1 % častíc kryštalického kremeňa (s priemerom nižším ako 50 µm). 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o kremennom piesku (SANCO/2628/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 254Repelenty (podľa pachu) živočíšneho alebo rastlinného pôvodu/rybí olejč. CAS: 100085-40-3č. CIPAC: nepridelené Rybí olej ≥ 99 % 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent. Rybí olej musí byť v súlade s nariadením (ES) č. 1774/2002.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o rybom oleji (SANCO/2629/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 255Repelenty (podľa pachu) živočíšneho alebo rastlinného pôvodu/ovčí tukč. CAS: 98999-15-6č. CIPAC: nepridelené Ovčí tuk Čistý ovčí tuk obsahuje najviac 0,18 hmotnostných percent vody. 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent. Ovčí tuk musí byť v súlade s nariadením (ES) č. 1774/2002.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o ovčom tuku (SANCO/2630/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 256Repelenty (podľa pachu) živočíšnehoalebo rastlinného pôvodu/surovýtallový olejč. CAS: 8002-26-4č. CIPAC: nepridelené Surový tallový olej Surový tallový olej jezložitá zmes živicez tallového olejaa mastných kyselín. 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o surovom tallovom oleji (SANCO/2631/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 257Repelenty (podľa pachu) živočíšneho alebo rastlinného pôvodu/decht z tallového oleja (tall oil pitch)č. CAS: 8016-81-7č. CIPAC: nepridelené Decht z tallového oleja Zložitá zmes esterov mastných kyselín, živice a malého množstva dimérov a trimérov živičných a mastných kyselín. 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o dechte z tallového oleja (SANCO/2632/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 258Výťažok z morských rias (predtým výťažok z morských rias a chaluhy)č. CAS: nepridelenéč. CIPAC: nepridelené Výťažok z morských rias. Výťažok z morských rias je zložitá zmes. Jeho hlavnými zložkami ako ukazovateľmi sú: manitol, fukoidany a algináty. Revízna správa SANCO/2634/ 2008 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o výťažku z morských rias (SANCO/2634/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 259Kremičitan hlinitosodný (Sodium aluminium silicate)č. CAS: 1344-00-9č. CIPAC: nepridelené Kremičitan hlinitosodný: Nax[(A102)x(Si02)y] × zh20 1 000 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako repelent.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o kremičitane hlinitosodnom (SANCO/2635/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 260Chlórnan sodný (Sodium hypochlorite)č. CAS: 7681-52-9č. CIPAC: nepridelené Chlórnan sodný 10 hmotnostných percent vyjadrených ako chlór. 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako dezinfekčný prostriedok.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o chlórnane sodnom (SANCO/2988/2008) finalizo­vanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 261Lineárne motýlie feromóny (Straight chain lepidopteran pheromones)(E)-5-decén-l-yl acetát:č. CAS: 38421-90-8č. CIPAC: nepridelené(E)-8-dodecen-l-yl acetateč. CAS: 38363-29-0č. CIPAC: nepridelené(E/Z)-8-dodecén-l-yl acetát č. CAS: nie je k dispozíciič. CIPAC: nie je k dispozícii(Z)-8-dodecén-l-yl acetátč. CAS: 28079-04-1č. CIPAC: nepridelené(Z)-9-dodecén-l-yl acetátč. CAS: 16974-11-1č. CIPAC: 422(E,Z)-7,9-dodekadién-l-yl acetátč. CAS: 54364-62-4č. CIPAC: nepridelené(E)-11-tetradecén-1-yl acetátč. CAS: 33189-72-9č. CIPAC: nepridelené(Z)-9-tetradecén-l-yl acetát č. CAS: 16725-53-4č. CIPAC: nepridelené(Z)-11-tetradecén-1-yl acetátč. CAS: 20711-10-8č. CIPAC: nepridelené(Z,E)-9, 12-tetradekadién-l-yl acetátč. CAS: 31654-77-0č. CIPAC: nepridelené(Z)-11-hexadecén-l-yl acetát č. CAS: 34010-21-4č. CIPAC: nepridelené(Z,E)-7, 11-hexadekadién-l-yl acetátč. CAS: 51606-94-4č. CIPAC: nepridelené(E,Z)-2, 13-oktadekadién-l-yl acetátč. CAS: 86252-65-5č. CIPAC: nepridelenéSkupina alkoholov:(E)-5-decén-l-olč. CAS: 56578-18-8č. CIPAC: nepridelené(Z)-8-dodecén-l-olč. CAS: 40642-40-8č. CIPAC: nepridelené(E,E)-8,10-dodekadién-l-olč. CAS: 33956-49-9č. CIPAC: nepridelenétetradekán-1-olč. CAS: 112-72-1č. CIPAC: nepridelené(Z)-11-hexadecén-1-olč. CAS: 56683-54-6č. CIPAC: nepridelenéSkupina aldehydov:(Z)-7-tetradecenalč. CAS: 65128-96-3č. CIPAC: nepridelené(Z)-9-hexadecenalč. CAS: 56219-04-6č. CIPAC: nepridelené(Z)-11–hexadecenalč. CAS: 53939-28-9č. CIPAC: nepridelené(Z)-l 3-oktadecenalč. CAS: 58594-45-9č. CIPAC: nepridelenéZmesi acetátov:i) (Z)-8-dodecén-l-yl acetátč. CAS: 28079-04-1č. CIPAC: nepridelenéa ii) dodecyl acetátč. CAS: 112-66-3č. CIPAC: nepridelenéi) (Z)-9-dodecén-l-yl acetátč. CAS: 16974-11-1č. CIPAC: 422 aii) dodecyl acetátč. CAS: 112-66-3č. CIPAC: 422;i) (E,Z)-7,9-dodekadién-l-yl acetátč. CAS: 55774-32-8č. CIPAC: nepridelenéii) (E,E)-7,9-dodekadién-l-yl acetátč. CAS: 54364-63-5č. CIPAC: nepridelenéi) (Z,Z)-7,11-hexadekadién-l-yl acetát aii) (Z,E)-7,11-hexadekadién-l-yl acetátč. CAS: i) & ii) 53042-79-8č. CAS: i) 52207-99-5č. CAS: ii) 51606-94-4č. CIPAC: nepridelené;Zmesi aldehydov:i) (Z)-9-hexadecenalč. CAS 56219-04-6č. CIPAC nepridelené aii) (Z)-11-hexadecenalč. CAS: 53939-28-9č. CIPAC: nepridelené aiii) (Z)-13-oktadecenalč. CAS: 58594-45-9č. CIPAC: nepridelené;Rôzne zmesi:i) (E)-5-decén-l-yl acetátč. CAS: 38421-90-8č. CIPAC: nepridelené aii) (E)-5-decén-l-olč. CAS: 56578-18-8č. CIPAC: nepridelené;i) (E/Z)-8-dodecén-l-yl acetátč. CAS: ako jednotlivé izoméryč. CIPAC: nepridelené; ai) (E)-8-dodecén-l-yl acetátč. CAS: (E) 38363-29-0č. CIPAC: nepridelené ai) (Z)-8-dodecén-l-yl acetátč. CAS: (Z) 28079-04-1č. CIPAC: nepridelené aii) (Z)-8-dodecén-l-olč. CAS: ii) 40642-40-8č. CIPAC: nepridelené;i) (Z)-11-hexadecenalč. CAS: 53939-28-9č. CIPAC: nepridelené aii) (Z)-11-hexadecén-l-yl acetátč. CAS: 34010-21-4č. CIPAC: nepridelené Skupina acetátov(E)-5-decén-l-yl acetát(E)-8-dodecén-l-yl acetát(E/Z)-8-dodecén-l-yl acetát ako jednotlivé izoméry(Z)-8-dodecén-l-yl acetát(Z)-9-dodecén-l-yl acetát(E,Z)-7,9-dodekadién-1-yl acetát(E)-11-tetradecén-1-yl acetát(Z)-9-tetradecén-l-yl acetát(Z)-11-tetradecén-1-yl acetát(Z,E)-9, 12-tetradekadién-l-yl acetátZ-11-hexadecen-l-yl acetate(Z,E)-7, 11-hexadekadién-l-yl acetát(E,Z)-2, 13-oktadekadién-l-yl acetátSkupina alkoholov:(E)-5-decén-l-ol(Z)-8-dodecén-l-ol(E,E)-8,10-dodekadién-1-oltetradekán-1-ol(Z)-11-hexadecén-1-olSkupina aldehydov:(Z)-7-tetradecenal(Z)-9-hexadecenal(Z)-11-hexadecenal(Z)-l3-oktadecenalZmesi acetátov:i) (Z)-8-dodecen-l-yl acetatea ii) dodecyl acetate;i) (Z)-9-dodecen-l-yl acetate aii) dodecyl acetát;i) (E,Z)-7,9-dodekadién-l-yl acetát,ii) (E,E)-7,9-dodecadien-l-yl acetate;i) (Z,Z)- 7,11-hexadecadien-1-yl acetate aii) (Z,E)-7,11- hexadecadien-1-yl acetateZmesi aldehydov:i) (Z)-9-hexadecenal aii) (Z)-11-hexadecenaliii) (Z)-13-oktadecenal;Rôzne zmesi:i) (E)-5-decén-l-yl acetát aii) (E)-5-decén-l-ol;i) (E/Z)-8-dodecén-l-yl acetát ai) (E)-8-dodecén-l-yl acetát ai) (Z)-8-dodecén-l-yl acetát aii) (Z)-8-dodecén-l-olai) (Z)-11-hexadecenal aii) (Z)-11-hexadecén-1-yl acetát Revízna správa(SANCO/263 3/2008) 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako atraktanty.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o lineárnych motýlích feromónoch (SANCO/2633/ 2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 262Trimethylamine hydrochlorideč. CAS: 593-81-7č. CIPAC: nepridelené Trimethylamine hydrochloride ≥ 988 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako atraktant.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o trimetylamóne hydrochloride (SANCO/2636/ 2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 263Močovinač. CAS: 57-13-6č. CIPAC: 8352 Močovina ≥ 98 hmotnostných percent 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako atraktant a fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o močovine (SANCO/2637/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 264Z-13-hexadecén-11-yn-l-yl acetátč. CAS: 78617-58-0č. CIPAC: nepridelené Z-13-hexadecen-11-yn-1-yl acetate ≥ 75% 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako atraktant.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Z-13- hexadecén-11-yn-l-yl acetáte (SANCO/ 2649/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 265Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraen-l-yl izobutyrátč. CAS: 135459-81-3č. CIPAC: nepridelené Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosa-tetraen-1-yl izobutyrát ≥ 90% 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako atraktant.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraen-l-yl izobutyráte (SANCO/2650/2008) finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 266 Fosfid hlinitý (Aluminium phosphide) č. CAS: 20859-73-8 č. CIPAC: 227 fosfid hlinitý ≥ 830 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd, rodenticíd, talpicíd a leporicíd vo forme prípravkov pripravených na použitie s obsahom fosfidu hlinitého. Ako rodenticíd, talpicíd a leporicíd sa môžu registrovať len použitia vo vonkajších priestoroch. Registrácie by mali byť určené len pre profesionálnych používateľov.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa fosfidu hlinitého finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva ochrane spotrebiteľov a zaisteniu, aby spotrebované prípravky pripravené na použitie, ktoré obsahujú fosfid hlinitý, boli odstránené z potravinových tovarov pri použití proti škodlivým organizmom počas skladovania, a v odbornom posudku určí primeranú dodatočnú zadržovaciu lehotu, ktorú kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a ochranných prostriedkov dýchacích orgánov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov a pracovníkov počas fumigácie pri použití vo vnútorných priestoroch, – úrad verejného zdravotníctva ochrane pracovníkov počas opätovného vstupu (po období fumigácie) pri použití vo vnútorných priestoroch, – úrad verejného zdravotníctva ochrane okolostojacich osôb proti úniku plynu pri použití vo vnútorných priestoroch, – referenčné laboratórium ochrane vtákov a cicavcov; vo svojom odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, ako napríklad uzavretie nôr, a v prípade potreby dosiahnutie úplného zapracovania granúl do pôdy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; vo svojom odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, akými sú napr. ochranné pásma medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 267 Fosfid vápenatý (Calcium phosphide) č. CAS: 1305-99-3 č. CIPAC: 505 fosfid vápenatý ≥ 160 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia vo vonkajších priestoroch ako rodenticíd a talpicíd vo forme prípravkov pripravených na použitie s obsahom fosfidu vápenatého. Registrácie by mali byť určené len pre profesionálnych používateľov.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa fosfidu vápenatého finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a vo svojom odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a ochranných prostriedkov dýchacích orgánov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete, – referenčné laboratórium ochrane vtákov a cicavcov; vo svojom odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, ako napríklad uzavretie nôr, a v prípade potreby dosiahnutie úplného zapracovania granúl do pôdy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; vo svojom odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, akými sú napr. ochranné pásma medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete. č. 268 Fosfid horečnatý (Magnesium phosphide) č. CAS: 12057-74-8 č. CIPAC: 228 fosfid horečnatý ≥ 880 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd, rodenticíd, talpicíd a leporicíd vo forme prípravkov pripravených na použitie s obsahom fosfidu horečnatého. Ako rodenticíd, talpicíd a leporicíd sa môžu registrovať len použitia vo vonkajších priestoroch. Registrácie by mali byť určené len pre profesionálnych používateľov.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa fosfidu horečnatého finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva ochrane spotrebiteľov a zaisteniu, aby spotrebované prípravky pripravené na použitie s obsahom fosfidu horečnatého boli odstránené z potravinových tovarov pri použití proti škodlivým organizmom počas skladovania, a v odbornom posudku uvedie primeranú dodatočnú zadržovaciu lehotu, ktorú kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a ochranných prostriedkov dýchacích orgánov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov a pracovníkov počas fumigácie pri použití vo vnútorných priestoroch, – úrad verejného zdravotníctva ochrane pracovníkov počas opätovného vstupu (po období fumigácie) pri použití vo vnútorných priestoroch, – úrad verejného zdravotníctva ochrane okolostojacich osôb proti úniku plynu pri použití vo vnútorných priestoroch, – referenčné laboratórium ochrane vtákov a cicavcov; vo svojom odbornom posudku uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, ako napríklad uzavretie nôr, a v prípade potreby dosiahnutie úplného zapracovania granúl do pôdy, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; vo svojom odbornom posudku uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, akými sú napr. ochranné zóny medzi ošetrovanými územiami a povrchovými vodnými plochami, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 269Cymoxanilč. CAS: 57966-95-7č. CIPAC: 419 1 -[(E/Z)-2-cyano-2-meto-xyiminoacetyl]-3-etylmočovina ≥ 970 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa cymoxanilu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozor­nosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/ alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, akým sú napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 270Dodemorphč. CAS: 1593-77-7č. CIPAC: 300 cis/trans-[4-cyklododecyl]-2,6-dimetylmorfolín ≥ 950 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd na okrasné rastliny v skleníkoch.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa dodemorphu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku predpíše v prípade potreby používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zmiernenie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 271Metylester kyseliny 2,5-dichlórbenzoovej (2,5-Dichlorobenzoic acid methylester)č. CAS: 2905-69-3č. CIPAC: 686 metyl-2,5-dichlórbenzoát ≥995 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia vo vnútorných priestoroch ako rastový regulátor rastlín a fungicíd na štepenie viniča.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa metylesteru kyseliny 2,5-dichlórbenzoovej, najmä dodatkov I a II tejto správy, a to v podobe, v akej túto správu finalizoval Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008. č. 272Metamitronč. CAS: 41394-05-2č. CIPAC: 381 4-amino-4,5-dihydro-3-metyl-6-fenyl-1,2,4-triazín-5-ón ≥ 960 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú metamitron, na iné použitia ako na koreňové plodiny členské štáty venujú osobitnú pozornosť kritériám stanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii žiadateľ poskytol všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa metamitronu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium riziku pre vtáky a cicavce, ako aj pre necieľové suchozemské rastliny.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zmiernenie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie o vplyve metabolitu M 3 v pôde na podzemné vody, o rezíduách v striedajúcich sa plodinách, o dlhodobom riziku pre hmyzožravé vtáky a o špecifickom riziku pre vtáky a cicavce, ktoré sa môžu nakaziť konzumáciou vody na poliach. Držitelia registrácie poskytnú takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 31. augusta 2011. č. 273Sulcotrioneč. CAS: 99105-77-8č. CIPAC: 723 2-(2-chloro-4-mesylbenzoyl) cyklohexán-1,3-dión ≥ 950Nečistoty– kyanovodík: najviac 80 mg/kg– toluén: najviac 4 g/kg 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa sulcotrionu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozor­nosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium a ústav včelárstva riziku pre hmyzožravé vtáky, vodné a suchozemské necieľové rastliny a necieľové článkonožce.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zmiernenie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie, pokiaľ ide o degradáciu zložky cyklohexadién v pôde a vo vode a o dlhodobé riziko pre hmyzožravé vtáky. Držitelia registrácie poskytnú takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najne­skôr do 31. augusta 2011. č. 274Tebuconazoleč. CAS: 107534-96-3č. CIPAC: 494 (RS)-1-p-chlórofenyl-4,4-dimetyl-3-(lH-1,2,4-triazol-1-ylmetyl)-pentán-3-ol ≥ 905 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa tebuconazolu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov účinkom metabolitov tebuconazolu (triazolu) prostredníctvom výživy,– referenčné laboratórium ochrane vtákov a cicavcov živiacich sa zrnom a bylinožravých cicavcov a v odbornom posudku uvedie v prípade potreby opatrenia na zmiernenie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a v odbornom posudku uvedie v prípade potreby opatrenia na zmiernenie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držitelia registrácie predložia ďalšie informácie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre vtáky a cicavce. Držitelia registrácie poskytnú takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 31. augusta 2011.Držitelia registrácie predložia Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie informácie o možnom narúšaní endokrinného systému v súvislosti s tebuconazolom v období dvoch rokov od prijatia usmernení OECD o testovaní narúšania endokrinného systému alebo od usmernení o testovaní schválených Spoločenstvom. č. 275Triadimenolč. CAS: 55219-65-3č. CIPAC: 398 (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-chlórofenoxy)-3,3 -dimetyl-l-(lH-l,2,4-triazol-1-yl)bután-2-ol ≥ 920izomérA (1RS,2SR),izomérB (1RS,2RS)diastereomér A, RS + SR, rozsah: 70 až 85 %diastereomér B, RR + SS, rozsah: 15 až 30 % 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa triadimenolu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva prítomnosti N-metylpyrolidónu vo formulovaných prípravkoch, pokiaľ ide o expozíciu operátora, pracovníka a okolostojacej osoby,– referenčné laboratórium ochrane vtákov a cicavcov. V súvislosti s týmito identifikovanými rizikami vo svojom odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, akými sú napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držitelia registrácie predložia Komisii a kontrolnému ústavu– ďalšie informácie o špecifikácii,– informácie týkajúce sa ďalšieho hodnotenia rizika pre vtáky a cicavce,– informácie týkajúce sa rizika výskytu účinkov narúšajúcich endokrinný systém rýb.Držitelia registrácie poskytnú takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 31. augusta 2011.Držitelia registrácie predložia Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie informácie o možnom narúšaní endokrinného systému v súvislosti s triadimenolom v období dvoch rokov od prijatia usmernení OECD o testovaní narúšania endokrinného systému alebo od usmernení o testovaní schválených Spoločenstvom. č. 276BensulfuronCAS č. 83055-99-6CIPAC č. 502.201 kyselina 2-{{{{[(4,6-dimetoxypyrimidín-2-yl)amino]karbonyl}amino}sulfonyl}metyl}benzoová(bensulfuron)metyl-2-{{{{[(4,6-dimetoxypyrimidín-2-yl)amino]karbonyl}amino}sulfonyl}metyl}benzoát(bensulfuron-metyl) ≥ 975 1. 11. 2009 31. 10. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa bensulfuronu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 8. decembra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami vo svojom odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako sú napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami.Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii– ďalšie štúdie o špecifikácii,– ďalšie informácie týkajúce sa spôsobu a rýchlosti degradácie bensulfuron-metylu za aeróbnych podmienok v zaplavenej pôde,– informácie týkajúce sa relevancie metabolitov na posúdenie rizika pre spotrebiteľa.Držiteľ registrácie predloží tieto štúdie kontrolnému ústavu a Komisii do 31. októbra 2011. č. 277Nátrium-5-nitroguajakolát(Sodium 5-nitroguaiacolate)č. CAS 67233-85-6č. CIPAC nepridelené nátrium-2-metoxy-5-nitrofenolát ≥ 980 1. 11. 2009 31. 10. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa nátrium-5-nitroguajakolátu, nátrium-2-nitrofenolátu a nátrium-4-nitrofenolátu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 2. decembra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí:– kontrolný ústav venovať osobitnú pozornosť, aby špecifikácia technického materiálu ako komerčne vyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitý v dokumentoch toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu,– úrad verejného zdravotníctva venovať pozornosť ochrane operátorov a bezpečnosti pracovníkov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika s cieľom znížiť expozíciu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav venovať pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie do 31. októbra 2011 predloží kontrolnému ústavu a Komisii ďalšie štúdie týkajúce sa rizika pre podzemnú vodu. č. 278Nátrium-2-nitrofenolát (Sodium o-nitrophenolate)č. CAS 824-39-5č. CIPAC nepridelené nátrium-2-nitrofenolát; nátrium-o-nitrofenolát ≥ 980Z toxikolo-gického hľadiska vyvolávajúobavy tieto nečistoty:fenolmax. obsah:0,1 g/kg2,4-dinitrofenolmax. obsah:0,14 g/kg2,6-dinitrofenolmax. obsah:0,32 g/kg 1. 11. 2009 31. 10. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa nátrium-5-nitroguajakolátu, nátrium-2-nitrofenolátu a nátrium-4-nitrofenolátu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 2. decembra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí:– kontrolný ústav venovať osobitnú pozornosť, aby špecifikácia technického materiálu ako komerčne vyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitý v dokumentoch toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu, – úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť ochrane operátorov a bezpečnosti pracovníkov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika s cieľom znížiť expozíciu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav venovať pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie do 31. októbra 2011 predloží kontrolnému ústavu a Komisii ďalšie štúdie týkajúce sa rizika pre podzemnú vodu. č. 279Nátrium-4-nitrofenolát (Sodium p-nitrophenolate)č. CAS 824-78-2č. CIPAC nepridelené nátrium-4-nitrofenolát;nátrium-p-nitrofenolát ≥ 998Z toxikolo-gického hľadiska vyvolávajúobavy tieto nečistoty:Fenolmax. obsah:0,1 g/kg2,4-dinitrofenolmax. obsah:0,07 g/kg2,6-dinitrofenolmax. obsah:0,09 g/kg 1. 11. 2009 31. 10. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa nátrium-5-nitroguajakolátu, nátrium-2-nitrofenolátu a nátrium-4-nitrofenolátu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 2. decembra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí:– kontrolný ústav venovať osobitnú pozornosť, aby špecifikácia technického materiálu ako komerčne vyrobeného bola potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi; v spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitý v dokumentoch toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu,– úrad verejného zdravotníctva venovať osobitnú pozornosť ochrane operátorov a bezpečnosti pracovníkov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika s cieľom znížiť expozíciu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav venovať pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi podmienkami a/alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie do 31. októbra 2011 predloží kontrolnému ústavu a Komisii ďalšie štúdie týkajúce sa rizika pre podzemnú vodu. č. 280Tebufenpyradč. CAS 119168-77-3č. CIPAC 725 N-(4-terc-butylbenzyl)-4-chlór-3-etyl-1-metylpyrazol-5-karboxamid ≥ 980 1. 11. 2009 31. 10. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ BPri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú tebufenpyrad, v inej formulácii ako vrecúška rozpustné vo vode, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 12 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení zákona č. 295/2007 Z. z. a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa tebufenpyradu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 2. decembra 2008, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov a v odbornom posudku uložiť používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane hmyzožravých vtákov a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii:– ďalšie informácie, ktoré potvrdia neprítomnosť relevantných nečistôt,– ďalšie informácie týkajúce sa rizika pre hmyzožravé vtáky.Držiteľ registrácie poskytne takéto štúdie kontrolnému ústavu a Komisii do 31. októbra 2011. č. 281ChlormequatCAS číslo: 7003-89-6(chlormequat)CAS číslo: 999-81-5(chlormequat chloride)CIPAC číslo: 143(Chlormequat)CIPAC číslo: 143.302(chlormequat chloride) 2-chloroethyl­trimethylammo- nium (chlormequat) 2-chloroethyl-trimethylammonium chloride (chlormequat chloride) 636 g/kg Nečistoty 1,2 - dichlóretán: max. 0,1 g/kg (na suchú hmotnosť chlormequate chloridu). Chlóretén (vinylchlorid): max. 0,0005 g/kg (nasuchú hmotnosť chlormequate chloridu) 1. 12. 2009 30. 11. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu iba použitia ako rastový regulátor rastlín na obilninách a nejedlých plodinách.ČASŤ B Pri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú chlormequat, na iné použitia ako na ryžu a tritikale, najmä pokiaľ ide o expozíciu spotrebiteľov, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 13 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa chlormequatu, a najmä jej dodatky I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. januára 2009. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane vtákov a cicavcov.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie o osude a správaní tejto látky (adsorpčné štúdie, ktoré sa majú vykonať pri 20 °C, prepočet predpokladaných koncentrácií v podzemnej vode, povrchovej vode a usadeninách), metódach monitorovania na stanovenie prítomnosti látky v živočíšnych produktoch a vo vode a o riziku pre vodné organizmy, vtáky a cicavce. Držiteľ registrácie poskytne takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 30. novembra 2011. č. 282 zlúčeniny medi: hydroxid meďnatý (Copper hydroxide) č. CAS 20427-59-2 č. CIPAC 44.305 oxichlorid meďnatý (Copper oxychlorid) č. CAS 1332-65-6 alebo 1332-40-7 č. CIPAC 44.602 hydroxid meďnatý (II) Dicopper chlo- ride trihydroxide 573 550 1. 12. 2009 30. 11. 2016 ČASŤ A Registrovať sa môže len použitie ako baktericíd a fungicíd. ČASŤ B Pri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú meď, na iné použitia ako na rajčiaky v skleníkoch, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 13 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa zlúčenín medi, a najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. januára 2009. oxid meďný (Copper oxide) č. CAS 1317-39-1 č. CIPAC 44.603 zmes bordeaux (Bordeaux mixture) č. CAS 8011-63-0 č. CIPAC 44.604 tribázický síran meďnatý (Tribasic copper sulphate) č. CAS 12527-76-3 č. CIPAC 44.306 oxid meďnýneurčenýneurčený 820 245 g/kg 490 g/kg Nečistoty, ktoré vyvolávajú obavy súvisiace s ich toxickými účinkami a ktoré nesmú presahovať hladiny uvedené ďalej, sú tieto: olovo – max. 0,0005 g/kg z obsahu medi kadmium –max. 0,0001 g/kg z obsahu medi arzén – max. 0,0001 g/kg z obsahu medi Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: – kontrolný ústav špecifikácii technického materiálu ako komerčne vyrobeného, ktorá musí byť potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi. V spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovací materiál použitý v dokumentoch týkajúcich sa toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu, – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku podľa potreby predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav, hydrometeorologický ústav a referenčné laboratórium ochrane vody a necieľových organizmov. V súvislosti s týmito identifikovanými rizikami vo svojich odborných posudkoch podľa potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, akými sú napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – odborné pracoviská a kontrolný ústav množstvu použitej účinnej látky a zabezpečia, aby povolené množstvá, vzhľadom na ich dávku a počet aplikácií, boli najnižšie nevyhnutné množstvá na dosiahnutie žiaducich účinkov. Držiteľ registrácie predloží informácie na ďalšie riešenie: – rizika pri inhalácii, – posúdenia rizika pre necieľové organizmy, pôdu a vodu. Držiteľ registrácie poskytne takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 30. novembra 2011. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky v spolupráci s Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky zabezpečí vykonávanie programov monitorovania v citlivých oblastiach, kde hrozí kontaminácia pôdnej zložky meďou, s cieľom určiť, ak je to vhodné, limity, akými sú maximálne aplikačné dávky. č. 283 Propaquizafop č. CAS 111479-05-1 č. CIPAC 173 2-isopropylidena- mino-oxyethyl (R)-2-[4-(6- chloroquinoxalin-2-yloxy)phenoxy]propionate 920 toluén – maximálny obsah 5 g/kg 1. 12. 2009 30. 11. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môže len použitie ako herbicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa propaquizafopu, a najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. januára 2009. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: – kontrolný ústav špecifikácii technického materiálu ako komerčne vyrobeného, ktorá musí byť potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi. V spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovací materiál použitý v dokumentoch týkajúcich sa toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu, – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku podľa potreby predpíše ­po­užívanie primeraných osobných ochranných ­pro­striedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a necieľových rastlín a v odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – ústav včelárstva ochrane necieľových článkonožcov a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu: – ďalšie informácie o relevantnej nečistote Ro 41-5259, – informácie na ďalšie riešenie rizika pre vodné organizmy a necieľové článkonožce. Držiteľ registrácie poskytne takéto štúdie Komisii a kontrolnému ústavu do 30. novembra 2011. č. 284 Quizalofop-P: Quizalofop-P-etyl č. CAS 100646-51-3 č. CIPAC 641.202 Quizalofop-P-tefuryl č. CAS 119738-06-6 č. CIPAC 641.226 ethyl (R)-2-[4-(6- chloroquinoxalin-2- yloxy)phenoxy] propionate (RS)-Tetrahydro-furfuryl (R)-2-[4-(6- chloroquinoxalin-2- yloxy)phenoxy] propionate 950 795 1. 12. 2009 30. 11. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môže len použitie ako herbicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa quizalofopu-P, a najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. januára 2009. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: – kontrolný ústav špecifikácii technického materiálu ako komerčne vyrobeného, ktorá musí byť potvrdená a doložená vhodnými analytickými údajmi. V spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovací materiál použitý v dokumentoch týkajúcich sa toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu, – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku predpíše ­po­užívanie primeraných osobných ochranných ­pro­striedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane necieľových rastlín a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie informácie o riziku pre necieľové článkonožce. Držiteľ registrácie poskytne takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu do 30. novembra 2011. č. 285 Teflubenzuron č. CAS 83121-18-0 č. CIPAC 450 1-(3,5-dichloro-2,4-difluorophe-nyl)-3-(2,6-di- fluorobenzoyl) urea 970 1. 12. 2009 30. 11. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môže len použitie ako insekticíd v skleníkoch (na umelom substráte alebo uzavretých hydroponických systémoch). ČASŤ B Pri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú teflubenzuron, na iné použitia ako na rajčiaky v skleníkoch, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 13 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa teflubenzuronu, a najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. januára 2009. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a pracovníka a v odbornom posudku predpíše ­po­užívanie primeraných osobných ochranných ­pro­striedkov, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov. Musí sa minimalizovať objem teflubenzuronu uvoľneného pri jeho použití v skleníkoch a v každom prípade by nemal mať možnosť dostať sa vo ­vý­znamnom množstve do vôd v susedstve, – ústav včelárstva ochrane včiel, ktorým by mal byť zabránený prístup do skleníka, – ústav včelárstva ochrane opeľujúcich rojov zámerne umiestnených do skleníka, – výskumný ústav, hydrometeorologický ústav a referenčné laboratórium bezpečnému zneškodneniu kondenzovanej vody, drenážnej vody a substrátu, aby sa zamedzilo rizikám pre necieľové organizmy a kontaminácii povrchovej a podzemnej vody. Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 286 zeta-cypermethrin č. CAS 52315-07-8 č. CIPAC 733 zmes stereoizomérov (S)- -cyano-3- phenoxybenzyl (1 RS,3RS; 1RS,3SR )-3- (2,2-dichloro- vinyl)-2,2- dimethylcyclo- propanecarbo- xylate, v ktorom pomer (S);(1RS,3RS)- izoméru k (S);(1RS,3SR)- izoméru leží v rozsahu od 45-55 do 55-45 850 Nečistoty: toluén: max. 2 g/kg dechty: max. 12,5 g/kg 1. 12. 2009 30. 11. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd. ČASŤ B Pri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú zeta-cypermethrin, na iné použitie ako na obilniny, najmä pokiaľ ide o expozíciu spotrebiteľov účinkom MPB aldehydu, produktu rozkladu, ktorý môže vzniknúť pri spracovaní, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 13 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov a zabezpečia, aby pred vydaním rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o zeta-cypermethrine, a najmä jej dodatky I a II, v konečnej verzii Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 23. januára 2009. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane vtákov, vodných organizmov, včiel, necieľových článkonožcov a necieľových pôdnych makroorganizmov. Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie o osude a správaní tejto látky (aeróbny rozklad v pôde), dlhodobom riziku pre vtáky, vodné organizmy a necieľové článkonožce. Držiteľ registrácie poskytne takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 30. novembra 2011. č. 287 Chlorsulfuron č. CAS 64902- 72-3 č. CIPAC 391 1-(2-chlórfenyl- sulfonyl)-3- (4-metoxy-6-me-tyl-1,3,5- triazín-2-yl) močovina 950 g/kg Nečistoty: 2-chlórbenzénsul- fónamid (IN-A4097) najviac 5 g/kg a 2-amino-4- metoxy-6- metyl-1,3,5-triazín (IN-A4098) najviac 6 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa chlorsulfuronu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a necieľových rastlín; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami podľa potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie štúdie o špecifikácii do 1. januára 2010. Ak bude chlorsulfuron klasifikovaný ako karcinogénna látka kategórie 3 v súlade s bodom 4.2.1 prílohy č. 6 k výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/2002 z 27. marca 2002 na vykonanie zákona č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch, držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie o relevantnosti metabolitov IN-A4097, IN-A4098, IN-JJ998, IN-B5528 a IN-V7160 v súvislosti s rakovinou. Držiteľ registrácie poskytne uvedené informácie Komisii a kontrolnému ústavu do šiestich mesiacov od oznámenia rozhodnutia o klasifikácii uvedenej látky. č. 288 Cyromazín (Cyromazine) č. CAS 66215- 27-8 č. CIPAC 420 N-cyklopropyl -1,3,5-triazín- 2,4,6-triamín 950 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd v skleníkoch. ČASŤ B Pri posudzovaní žiadostí o registráciu prípravkov na ochranu rastlín s obsahom cyromazínu na iné použitia ako na paradajky, najmä pokiaľ ide o expozíciu spotrebiteľov, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú osobitnú pozornosť kritériám ustanoveným v § 11 ods. 13 zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov a zabezpečia, aby pred vydaním takého rozhodnutia o registrácii boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie. Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa cyromazínu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov, – ústav včelárstva ochrane opeľovačov. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie o osude a správaní sa pôdneho metabolitu NOA 435343 a o riziku pre vodné organizmy. Držiteľ registrácie poskytne tieto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 31. decembra 2011. č. 289 Dimetachlór (Dimethachlor) č. CAS 50563- 36-5 č. CIPAC 688 2-chlór-N-(2- metoxyetyl) acet-2’,6’-xylidid 950 g/kg Nečistota: 2,6-dimetylanilín najviac 0,5 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd pri aplikácii maximálneho množstva 1,0 kg/ha každý tretí rok na tom istom poli. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa dimetachlóru finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a necieľových rastlín; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami podľa potreby uvedie v odbornom posudku opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, a v prípade potreby Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky v spolupráci s Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky zabezpečí vykonávanie monitorovacích programov na overenie možnej kontaminácie podzemných vôd metabolitmi CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 a SYN 528702 v citlivých oblastiach. Držiteľ registrácie do 1. januára 2010 predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie štúdie o špecifikácii. Ak bude dimetachlór klasifikovaný ako karcinogénna látka kategórie 3 v súlade s bodom 4.2.1 prílohy č. 6 k výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/2002 z 27. marca 2002 na vykonanie zákona č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch, držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie o relevantnosti metabolitov CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 a SYN 528702 v súvislosti s rakovinou. Držiteľ registrácie poskytne uvedené informácie Komisii a kontrolnému ústavu do šiestich mesiacov od oznámenia rozhodnutia o klasifikácii uvedenej látky. č. 290 Etofenprox č. CAS 80844- 07-1 č. CIPAC 471 2-(4-etoxyfenyl)- 2-metylpropyl(3-fenoxybenzyl) éter 980 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa etofenproxu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov a v odbornom posudku predpíše ­po­užívanie primeraných osobných ochranných ­pro­striedkov, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami podľa potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – ústav včelárstva ochrane včiel a necieľových článkonožcov; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami podľa potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napríklad ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží: – ďalšie informácie o riziku pre vodné organizmy vrátane rizika pre organizmy žijúce v sedimentoch a o biomagnifikácii, – ďalšie štúdie o možnosti endokrinnej disrupcie v prípade vodných organizmov (štúdia o celom životnom cykle rýb). Držiteľ registrácie poskytne takéto informácie a štúdie Komisii a kontrolnému ústavu do 31. decembra 2011. č. 291 Lufenuron č. CAS: 103055-07-8 č. CIPAC 704 (RS)-1-[2,5-di- chlór-4- (1,1,2,3,3,3-he- xafluórpropoxy) fenyl]-3-(2,6- difluórbenzoyl) močovina 970 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd vo vnútorných priestoroch alebo vo vonkajších stanovištiach s návnadou. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa lufenuronu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musia venovať osobitnú pozornosť: – výskumný ústav a referenčné laboratórium vysokej perzistencii v životnom prostredí a vysokému riziku bioakumulácie a v odborných posudkoch uvedú také podmienky, aby použitie lufenuronu nemalo nepriaznivé dlhodobé účinky na necieľové organizmy; tieto podmienky kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium, ústav včelárstva a hydrometeorologický ústav ochrane vtákov, cicavcov, necieľových pôdnych organizmov, včiel, necieľových článkonožcov, povrchových vôd a vodných organizmov v citlivých situáciách. Držiteľ registrácie do 1. januára 2010 predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie štúdie o špecifikácii. č. 292 Penkonazol (Penconazole) č. CAS 66246- 88-6 č. CIPAC 446 (RS)-1-[2-(2,4- dichlórfenyl) pentyl]-1H- [1,2,4] -triazol 950 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Povolené môžu byť len použitia ako fungicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa penkonazolu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie o osude a správaní sa pôdneho metabolitu CGA179944 v kyslých pôdach. Držiteľ registrácie poskytne takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 31. decembra 2011. č. 293 Tri-alát (Tri-allate) č. CAS 2303- 17-5 č. CIPAC 97 S-2,3,3-tri- chlóralyl (diizopropyl) (tiokarbamát) 940 g/kg NDIPA (nitrózodiizopropylamín) najviac 0,02 mg/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa tri-alátu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, – úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov prostredníctvom potravy rezíduami tri-alátu v ošetrených plodinách, ako aj v nasledujúcich striedajúcich sa plodinách a v produktoch živočíšneho pôvodu, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a necieľových rastlín a v odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav možnej kontaminácii podzemných vôd produktmi rozkladu TCPSA, ak sa použije účinná látka v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami; v prípade potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu: – ďalšie informácie na posúdenie primárneho rastlinného metabolizmu, – ďalšie informácie o osude a správaní sa pôdneho metabolitu diizopropylamín, – ďalšie informácie o možnosti biomagnifikácie vo vodných potravinových reťazcoch, – informácie na účely ďalšieho posúdenia rizika pre cicavce živiace sa rybami a dlhodobého rizika pre dážďovky. Držiteľ registrácie poskytne takéto informácie Komisii a kontrolnému ústavu do 31. decembra 2011. č. 294 Triflusulfuron č. CAS 126535-15-7 č. CIPAC 731 kyselina 2-[4-dimetyla- mino- 6-(2,2,2-tri- fluóretoxy)- 1,3,5-triazín- 2-ylkarbamoyl- sulfamoyl]-me- tylbenzoová 960 g/kg N,N-dimetyl-6-(2,2,2-trifluóreto- xy)-1,3,5-triazín- 2,4-diamín najviac 6 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd pri aplikácii na cukrovú a kŕmnu repu v maximálnom množstve 60 g/ha každý tretí rok na tom istom poli. Listy ošetrených plodín nemožno použiť ako krmivo pre hospodárske zvieratá. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa triflusulfuronu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov prostredníctvom potravy rezíduami metabolitov IN-M7222 a IN-E7710 v nasledujúcich striedajúcich sa plodinách a v produktoch živočíšneho pôvodu, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a vodných rastlín pred rizikom vyplývajúcim z triflusulfuronu a metabolitu IN-66036 a v odbornom posudku podľa potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav možnej kontaminácii podzemných vôd produktmi rozkladu IN-M7222 a IN-W6725, ak sa použije účinná látka v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami; v prípade potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Ak bude triflusulfuron klasifikovaný ako karcinogénna látka kategórie 3 v súlade s bodom 4.2.1 prílohy č. 6 k výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/2002 z 27. marca 2002 na vykonanie zákona č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch, držiteľ registrácie predloží ďalšie informácie o relevantnosti metabolitov IN-M7222, IN-D8526 a IN-E7710 v súvislosti s rakovinou. Držiteľ registrácie poskytne uvedené informácie Komisii a kontrolnému ústavu do šiestich mesiacov od oznámenia rozhodnutia týkajúceho sa klasifikácie uvedenej látky. č. 295 Difenakum (Difenacoum) č. CAS 56073-07-5 č. CIPAC 514 3-[(1RS,3RS; 1RS,3SR)-3- (bifenyl-4-yl)-1,2,3,4-tetrahyd- ro-1-naftyl)]-4- hydroxy-2H-1- benzopyrán -2-ón 905 1. 1. 2010 30. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako rodenticíd vo forme predpripravených návnad uložených v špeciálne zhotovených zásobníkoch na návnady, ktoré sú odolné voči neoprávnenej manipulácii a zaistené. Nominálna koncentrácia účinnej látky v prípravkoch nepresahuje 50 mg/kg. Môže sa registrovať len na použitie profesionálnymi používateľmi. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o účinnej látke difenakum, a najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení sformulovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 26. februára 2009. V rámci tohto celkového hodnotenia venuje referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vtákov a necieľových cicavcov pred primárnou a sekundárnou otravou. V prípade potreby odborné pracoviská uvedú v odborných posudkoch opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie informácie o metódach na stanovenie rezíduí účinnej látky difenakum v telesných tekutinách. Tieto informácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 30. novembra 2011. Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie informácie o špecifikácii technickej účinnej látky. Tieto informácie poskytne Komisii a kontrolnému ústavu do 31. decembra 2009. č. 296 Didecyl(dimetyl)amónium-chlorid (Didecyldimethylammonium chloride) CAS: nepridelené CIPAC: nepridelené Didecyl(dimetyl)amónium-chlo- rid je zmes alkylových kvartérnych amónnych solí s typickou dĺžkou alkylového reťazca C8, C10 a C12 s viac ako 90 % podielom C10 70 % (technický koncentrát) 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako baktericíd, fungicíd, herbicíd a algicíd pre okrasné rastliny v uzavretých priestoroch. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o účinnej látke didecyl(dimetyl)amónium-chlorid, a najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení sformulovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 12. marca 2009. V rámci tohto celkového hodnotenia musí venovať osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva ochrane bezpečnosti operátorov a pracovníkov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika s cieľom znížiť expozíciu, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 1. januára 2010 ďalšie informácie o špecifikácii technickej účinnej látky a do 31. decembra 2011 ďalšie informácie o riziku pre vodné organizmy. č. 297 Síra (sulphur) č. CAS 7704-34-9 č. CIPAC 18 síra 990 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd a akaricíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o síre, a najmä jej dodatky I a II, v konečnom znení sformulovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 12. mája 2009. V rámci tohto celkového hodnotenia venujú osobitnú pozornosť: – referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov a necieľových článkonožcov a v prípade potreby v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie informácie s cieľom potvrdiť posúdenie rizika pre vtáky, cicavce, organizmy žijúce v sedimentoch a necieľové článkonožce. Tieto informácie poskytne Komisii a kontrolnému ústavu do 30. júna. č. 298MethomylCAS číslo: 16752-77-50 CIPAC číslo: 264 S-metyl-(EZ)-N- [(metylkarbamoyl)oxy] tioacetimidát ≥ 980 1. 9. 2009 31. 8. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako insekticíd na zeleninu, pričom dávky nepresiahnu 0,25 kg účinnej látky na hektár na jednu aplikáciu, a za jedno vegetačné obdobie sa môže látka aplikovať najviac dvakrát. Môže sa registrovať len na použitie profesionálnymi používateľmi. ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa metomylu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 12. júna 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora: v odbornom posudku pre dané podmienky používania predpíše používanie primeraných osobných ochranných pomôcok, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Osobitnú pozornosť venuje expozícii operátorov, ktorí používajú chrbtové aplikátory alebo iné ručné aplikačné zariadenia; – referenčné laboratórium ochrane vtákov; – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov: v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako sú ochranné zóny, zníženie odtoku vody a trysky obmedzujúce úlet, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku; – ústav včelárstva ochrane necieľových článkonožcov, najmä včiel: v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, aby sa predišlo akémukoľvek kontaktu so včelami, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie zabezpečí, aby prípravky s obsahom metomylu obsahovali účinný repelent a/alebo dávidlo. V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú ďalšie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 299TetraconazoleCAS číslo 112281-77-3 CIPAC číslo 726 (RS)-2-(2,4-dichlórfenyl)-3- (1H-1,2,4-triazol-1-yl)-propyl- 1,1,2,2-tetrafluóretyl éter ≥ 950 (racemická zmes) Toluén (nečistota): najviac 13 g/kg 1. 1. 2010 30. 12. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako fungicíd na poľné plodiny v maximálnom množstve 0,100 kg/ha každý tretí rok na tom istom poli. Použitia na jablká a hrozno sa nesmú registrovať.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa tetraconazolu, a najmä jej dodatky I a II v konečnom znení Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat z 26. februára 2009. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť: – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a necieľových rastlín; v súvislosti s týmito identifikovanými rizikami v prípade potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako sú ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. decembra 2011– ďalšie informácie týkajúce sa podrobného posúdenia rizika pre spotrebiteľov, – ďalšie informácie o špecifikácii, pokiaľ ide o ekotoxikológiu,– ďalšie informácie o osude a správaní prípadných metabolitov vo všetkých príslušných zložkách životného prostredia, – podrobné posúdenie rizika takýchto metabolitov pre vtáky, cicavce, vodné organizmy a necieľové článkonožce, – ďalšie informácie o prípadných účinkoch narúšajúcich endokrinný systém vtákov, cicavcov a rýb. č. 300parafínové oleje CAS číslo 64742-46-7 CAS číslo 72623-86-0 CAS číslo 97862-82-3 CIPAC číslo nie je k dispozícii parafínový olej Európsky liekopis 6.0 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môže len použitie ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa parafínových olejov CAS číslo 64742-46-7, CAS číslo 72623-86-0 a CAS číslo 97862-82-3, a najmä jej dodatky I a II. Odborné pracoviská v prípade potreby v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 30. júna 2010 špecifikáciu komerčne vyrábaného technického materiálu na overenie súladu s kritériami čistoty uvedenými v Európskom liekopise 6.0. č. 301parafínový olejCAS číslo 8042-47-5CIPAC číslo nie je k dispozícii parafínový olej Európsky liekopis 6.0 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ A Registrovať sa môže len použitie ako insekticíd a akaricíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa parafínového oleja CAS číslo 8042-47-5, a najmä jej dodatky I a II. Odborné pracoviská v prípade potreby v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 30. júna 2010 špecifikáciu komerčne vyrábaného technického materiálu na overenie súladu s kritériami čistoty uvedenými v Európskom liekopise 6.0. č. 302 Cyflufenamid č. CAS: 180409-60-3 č. CIPAC: 759 N-{(Z)-α-[(cyklopropylmethoxy)imino] – 2,3-difluor-6-(trifluorometyl)benzyl}-2- fenylacetamid > 980 1. 4. 2010 31. 3. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa cyflufenamidu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 2. októbra 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, keď sa táto účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. Odborné pracoviská v odbornom posudku v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 303Fluopikolid(Fluopicolide)č. CAS 239110-15-7č. CIPAC 787 2,6-dichlór-N-[3-chlór-5-(trifluórmetyl)-2- pyridylmetyl] benzamid ≥ 970 g/kg Toluén ako nečistota nesmie prekročiť3 g/kg v technickom materiáli 1. 6. 2010 31. 5. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa fluopicolidu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 27. novembra 2009, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť: – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov, – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami, – úrad verejného zdravotníctva riziku operátorov počas aplikácie, – hydrometeorologický ústav možnému rozsiahlemu prenosu vzduchom.Odborné pracoviská v odborných posudkoch, ak je to potrebné, uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky zaradí fluopikolid do monitorovacieho programu stavu vôd na overenie potenciálnej akumulácie a expozície v citlivých oblastiach.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 30. apríla 2012 ďalšie informácie o vplyve metabolitu M15 na podzemnú vodu. č. 304Heptamaloxyloglukán(Heptamaloxyloglucan)č. CAS 870721-81-6 č. CIPAC nie je k dispozícii úplný názov IUPAC*)Xyl p: xylopyranozyl Glc p: glukopyranozylFuc p: fukopyranozylGal p: galaktopyranozyl Glc p: glucitol ≥ 780 g/kg patulín ako nečistota nesmieprekročiť50 g/kg v technickom materiáli 1. 6. 2010 31. 5. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa heptamaloxyloglukánu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 27. novembra 2009, a najmä jej dodatky I a II. č. 3052-Phenylphenol (2-fenylfenol)(vrátane jeho solí, napr. sodnej soli)CAS číslo: 90-43-7CIPAC číslo: 246 bifenyl-2-ol ≥ 998 g/kg 1. 1. 2010 31. 12. 2019 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd po zbere vo vnútorných priestoroch.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa 2-fenylfenolu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 27. novembra 2009, zmenenej a doplnenej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2010, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorova pracovníkov a v odbornom posudku predpíšepoužívanie primeraných osobných ochrannýchprostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etiketeprípravku,– kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku zákazvypúšťania odpadových roztokov do kanalizácie, ktoréostanú po použití, vrátane vody na čistenie uzatvorenéhoaplikačného systému a ostatných aplikačných systémova zároveň uvedie povinnosť zneškodnenia uvedenýchodpadových roztokov ako nebezpečného odpadu.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 31. decembra 2011– ďalšie informácie týkajúce sa možnej depigmentáciepokožky pracovníkov a spotrebiteľov vzhľadom na možnévystavenie metabolitu 2-fenylhydrochinónu (PHQ) nakôre citrusov,– ďalšie informácie na potvrdenie toho, že pomocoupoužitej analytickej metódy sa správne kvantifikujúrezíduá 2-fenylfenolu, PHQ a ich konjugátov.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 31. decembra 2012 ďalšie informácie na potvrdenie hladín rezíduí, ktoré sa vyskytujú dôsledkom iných techník používania ako používanie v uzatvorených aplikačných komorách. č. 306Penoxsulam(Penoxsulam) č. CAS 219714-96-2 č. CIPAC 758 3-(2,2-difluóretoxy)- N-(5,8-dimetoxy[1,2,4] triazolo[1,5-c]pyrimidín-2- yl)-,,-trifluórtoluén-2- sulfonamid > 980 g/kg nečistota bis-CHYMP 2-chlór-4-[2-(2-chlór-5- metoxy-4-pyrimidinyl)hydrazino]-5-metoxypyrimidín nesmie prekročiť 0,1 g/kg v technickommateriáli 1. 8. 2010 31. 7. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa penoxsulamu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 22. januára 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov, – úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov účinkom rezíduí metabolitu BSCTA prostredníctvom potravy v nasledujúcich striedajúcich sa plodinách, – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. Ak je to potrebné, odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Držiteľ registrácie predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. júla 2012 ďalšie informácie s cieľom zabrániť riziku pre vyššie vodné rastliny vyskytujúce sa mimo ošetrovanej plochy. č. 307Prochinazid(Proquinazid)č. CAS 189278-12-4 č. CIPAC 764 6-jód-2-propoxy -3- propylchinazolín-4(3H)-ón ≥ 950 g/kg 1. 8. 2010 31. 7. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa prochinazidu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 22. januára 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – referenčné laboratórium dlhodobému riziku pre vtáky živiace sa dážďovkami v prípade použitia vo viniči, – referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy,– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov účinkom rezíduí prochinazidu prostredníctvom potravy v produktoch živočíšneho pôvodu a nasledujúcich striedajúcich sa plodinách,– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora. Ak je to potrebné, odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 308Spirodiklofén(Spirodiclofen )č. CAS 148477-71-8 č. CIPAC 737 3-(2,4-dichlórfenyl)-2-oxo- 1-oxaspiro[4.5]dec-3-en-4- yl 2,2-dimetylbutyrát ≥ 965 g/kg v technickom materiáli nesmúprekročiťurčité množstvo tieto nečistoty:3-(2,4-dichlór- fenyl)-4- hydroxy-1-oxaspiro[4.5] dec-3-en-2-ón (BAJ- 2740 enol): 6 g/kg N,N-dimetylacetamid:4 g/kg 1. 8. 2010 31. 7. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako akaricíd alebo insekticíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa spirodiklofénu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 22. januára 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium dlhodobému riziku pre vodné organizmy, – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora,– ústav včelárstva riziku pre včelie larvy. Ak je to potrebné, odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 309Metalaxylč. CAS 57837-19-1 č. CIPAC 365 Metyl N-(metoxyacetyl)-N-(2,6- xylyl)-DL-alaninát 950 g/kg Nečistota 2,6-dimetyla- nilínsa považuje za toxikologické riziko. Jej hodnota preto nesmie byť vyššia ako1 g/kg. 1. 7. 2010 30. 6. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa metalaxylu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 12. marca 2010, a najmä jej dodatky I a II. Výskumný ústav musí venovať osobitnú pozornosť možnosti kontaminácie podzemných vôd účinnou látkou alebo produktmi jej rozpadu CGA 62826 a CGA 108906, ak sa účinná látka bude používať v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. V odbornom posudku, ak je to potrebné, uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 310Flonicamid (IKI-220) č. CAS 158062-67-0 č. CIPAC 763 N-cyanometyl-4-(trifluórmetyl)nikotínamid ≥ 960 g/kg Toluén ako nečistotanesmieprekročiť3 g/kgv technickommateriáli. 1. 9. 2010 31. 8. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa flonicamidu finalizovanej v Stálom výbore pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 22. januára 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musia venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva riziku pre operátorov a pracovníkov, ktorí opakovane vstupujú na miesta, kde sa použil insekticíd,– ústav včelárstva riziku pre včely.Odborné pracoviská, ak je to potrebné, uvedú v odborných posudkoch opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Kontrolný ústav informuje Komisiu o špecifikácii technického materiálu, ktorý bol komerčne vyrobený. č. 311Triflumizoleč. CAS: 99387-89-0 č. CIPAC: 730 (E)-4-chloro-,,-trifluoro-N-(1-imidazol-1-yl-2-propoxyetyli-dén)-o-toluidín ≥ 980 g/kg Nečistoty:toluén:najviac1 g/kg 1. 7. 2010 30. 6. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu iba použitia ako fungicíd v skleníkoch na umelých substrátoch. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa triflumizolu, finalizovanej v Stálom výbore pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 12. marca 2010, a najmä jej dodatky I a II. V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov: v odbornom posudku predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium možnému vplyvu na vodné organizmy, pričom v odbornom posudku ak je to potrebné uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 312Malatión(Malathion)č. CAS: 121-75-5 č. CIPAC: 12 dietyl (dimetoxyfosfinotioyltio)sukcinátalebo S-1,2-bis(etoxykarbonyl)etyl O,O-dimetyl fosforoditioátracemát > 950 g/kg Nečistoty:Isomalathion:najviac2 g/kg 1. 5. 2010 30. 4. 2020 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd. Môže sa registrova len na použitie profesionálnymi používateľmi.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa malationu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 22. januára 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení venujú osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov, pričom v schválených podmienkach používania predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, – referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov, pričom v odbornom posudku, ak je to potrebné, uvedú opatrenia na zníženie rizika, ako sú primerané ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku, – referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane hmyzožravých vtákov a medonosných včiel, pričom v odborných posudkoch, ak je to potrebné, uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Ak ide o včely, ústav včelárstva uvedie v odbornom posudku odporučenia ako predchádzať expozícii včiel, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie prípravkov s účinnou látkou malatión uvedie na etikete prípravku potrebné inštrukcie na zabránenie vzniku izomalatiónu nad maximálne povolené množstvá počas skladovania a prepravy prípravku. Odborné pracoviská, ak je to potrebné, uvedú v odborných posudkoch opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predložil Komisii a kontrolnému ústavu: – informácie, ktoré potvrdzujú posúdenie rizika z hľadiska spotrebiteľa, a posúdenie akútneho a dlhodobého rizika pre hmyzožravé vtáky, – informácie o kvantifikácii rôzneho toxikologického potenciálu malaoxonu a malatiónu. č. 314Haloxyfop-PCAS číslo:kyselina: 95977- 29-0ester: 72619-32-0CIPAC číslo:kyselina: 526 ester: 526.201 kyselina: kyselina (R)-2- {4-[3-chlór-5- (trifluórmetyl)- 2-pyridyloxy] fenoxy} propánová ester: O-metyl-(R)-2-{4-[3-chlór-5- (trifluórmetyl)-2- pyridyloxy]fenoxy} propanoát ≥ 940 (haloxyfop-P-metylester) 1. 1. 2011 31. 12. 2020 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa látky haloxyfop-P finalizovanej v Stálom výbore pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov;v odbornom posudku predpíše používanie primeranýchosobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolnýústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov;v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatreniana zníženie rizika, ako sú primerané ochranné zóny,ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti spotrebiteľov,pokiaľ ide o výskyt metabolitov DE-535 pyridinolua DE-535 pyridinónu v podzemnej vode.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 31. decembra 2012 informácie potvrdzujúce posúdenie expozície podzemnej vody v súvislosti s účinnou látkou a jej pôdnymi metabolitmi DE-535 fenolom, DE-535 pyridinolom a DE-535 pyridinónom. č. 315Napropamide(Napropamid)CAS číslo: 15299-99-7 (RS)-N,N-dietyl- 2-(1-naftyl- oxy)propionamid ≥ 930(racemická zmes)relevantná nečistota toluén: najviac 1,4 g/kg 1. 1. 2011 31. 12. 2020 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BNa vykonávanie jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa napropamidu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení musí venovať osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov;v odbornom posudku v prípade potreby predpíšepoužívanie primeraných osobných ochrannýchprostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etiketeprípravku,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov;v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatreniana zníženie rizika, ako sú vhodné ochranné zóny, ktorékontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti spotrebiteľov,pokiaľ ide o výskyt metabolitu kyseliny2-(1-naftyloxy)propánovej (ďalej len „NOPA“) v podzemnejvode.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu najneskôr do 31. decembra 2012 informácie potvrdzujúce hodnotenie expozície povrchovej vody, pokiaľ ide o metabolity fotolýzy a metabolit NOPA, a informácie na hodnotenie rizika vodných rastlín. č. 316Chinmerak(Quinmerac)č. CAS: 90717-03-6č. CIPAC: 563 Kyselina 7-chlór-3-metylchinolín- 8-karboxylová ≥ 980 1. 5. 2011 30. 4. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa chinmeraku finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, keď sa účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov účinkom rezíduí chinmeraku (a jeho metabolitov) prostredníctvom potravy v nasledujúcich striedajúcich sa plodinách,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy a dlhodobému riziku pre dážďovky.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 30. apríla 2013 potvrdzujúce údaje a informácie o:– možnosti, že rastlinný metabolizmus povedie k otvoreniu chinolínového kruhu, – rezíduách v striedajúcich sa plodinách a dlhodobom riziku pre dážďovky v dôsledku metabolitu BH 518-5. č. 317Metosulamč. CAS: 139528- 85-1č. CIPAC: 707 2’,6’-dichlór-5,7- dimetoxy- 3’-metyl[1,2,4]triazolo [1,5-a]pyrimidín-2- sulfonanilid ≥ 980 1. 5. 2011 30. 4. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako herbicíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa metosulamu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, keď sa účinná látka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy,– referenčné laboratórium riziku pre necieľové rastliny mimo ošetrovanej plochy.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ do 30. októbra 2011 predloží kontrolnému ústavu a Komisii ďalšie informácie o špecifikácii technickej účinnej látky.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 30. apríla 2013 potvrdzujúce informácie, ak ide o potenciálnu:– závislosť pôdnej adsorpcie, extrakcie do podzemných vôd a expozície povrchových vôd od pH pre metabolity M01 a M02,– genotoxicitu jednej nečistoty. č. 318Pyridabénč. CAS: 96489-71-3č. CIPAC: 583 2-terc-butyl-5-(4-terc- butylbenzylsulfanyl)-4- chlórpyridazín-3(2H)-ón > 980 1. 5. 2011 30. 4. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa pyridabénu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť: – úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmya cicavce,– ústav včelárstva riziku pre necieľové článkonožce vrátane včiel. Odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika a v prípade potreby Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky iniciuje monitorovacie programy na overenie skutočnej expozície včiel pyridabénu v oblastiach, kde včely často hľadajú potravu alebo ktoré často využívajú včelári.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 30. apríla 2013 potvrdzujúce informácie o:– rizikách pre vodné prostredie vyplývajúcich z expozície metabolitom W-1 a B-3 pri fotolýze vo vodnom prostredí,– potenciálnom dlhodobom riziku pre cicavce,– posúdení rezíduí rozpustných v tukoch. č. 318Hymexazolč. CAS: 10004-44-1č. CIPAC: 528 5-metylizoxazol-3-ol (alebo 5-metyl-1,2-oxazol-3-ol) ≥ 985 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd na granulovanie osiva cukrovej repy v profesionálnych zariadeniach na ošetrovanie osiva. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa hymexazolu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 23. novembra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– riziku pre vtáky a cicavce živiace sa zrnom.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Žiadateľ predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 31. mája 2013 potvrdzujúce informácie týkajúce sa charakteru rezíduí v koreňových plodinách a rizika pre vtáky a cicavce živiace sa zrnom. č. 319Zinc phosphide(fosfid zinočnatý)CAS číslo: 1314-84-7CIPAC číslo: 69 difosfid trizinočnatý ≥ 800 1. 5. 2011 30. 4. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rodenticíd vo forme návnad pripravených na použitie, umiestnených v stanovištiach s návnadami alebo v cieľových miestach.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa fosfidu zinočnatého finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového posúdenia venuje referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane necieľových organizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika najmä s cieľom zabrániť šíreniu návnad, pri ktorých bola spotrebovaná iba časť obsahu. č. 320Fenbuconazole(Fenbukonazol)CAS číslo: 114369-43-6CIPAC číslo: 694 (R,S)-2-fenyl-4- (4-chlórfenyl)-2- (1H-1,2,4-triazol-1-ylmetyl) butánnitril ≥ 965 1. 5. 2011 30. 4. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 sa zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa fenbukonazolu finalizovanej v Stálom výbore pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. októbra 2010, a najmä jej dodatky I a II. V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorova v odbornom posudku predpíše používanie primeranýchosobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolnýústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľovúčinkom rezíduí metabolitov derivátov triazolu (TDM)prostredníctvom potravy,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmya cicavce.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 30. apríla 2013 potvrdzujúce údaje týkajúce sa rezíduí metabolitov derivátov triazolu (triazole derivative metabolites, TDM) v primárnych plodinách, striedajúcich sa plodinách a v produktoch živočíšneho pôvodu.Držiteľ registrácie predloží Komisii a kontrolnému ústavu ďalšie informácie o možnom narúšaní endokrinného systému v súvislosti s fenbukonazolom v období dvoch rokov od prijatia usmernení OECD o testovaní narúšania endokrinného systému alebo od prijatia usmernení o testovaní schválených Európskou úniou. č. 321Cykloxydimč. CAS: 101205-02-1č. CIPAC: 510 (5RS)-2-[(EZ)-1- (etoxyimino)butyl]-3- hydroxy-5- [(3RS)-tian-3-yl]cyklohex-2-én-1-ón ≥ 940 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa cykloxydimu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 23. novembra 2010, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje referenčné laboratórium pozornosť najmä riziku pre necieľové rastliny.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 31. mája 2013 ďalšie informácie o metódach analýzy rezíduí cykloxydimu v rastlinných a živočíšnych produktoch. č. 3226-Benzyladenín(6-Benzyladenine)č. CAS: 1214-39-7č. CIPAC: 829 N6-benzyladenín ≥ 973 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa 6-benzyladenínu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 23. novembra 2010, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom hodnotení referenčné laboratórium venuje osobitnú pozornosť najmä ochrane vodných organizmov. V prípade potreby v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako napr. ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 323Bromukonazol(Bromuconazole)č. CAS: 116255-48-2č. CIPAC: 680 1-[(2RS,4RS:2RS,4SR)-4- bróm-2-(2,4-dichlórfenyl) tetrahydrofurfuryl]-1H-1,2,4-triazol ≥ 960 1. 2. 2011 31. 1. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako fungicíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa bromukonazolu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 23. novembra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov; vo svojom odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravkov,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako sú vhodné ochranné zóny, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ, na žiadosť ktorého bol bromukonazol zaradený do tejto prílohy, predloží najneskôr do 31. januára 2013 kontrolnému ústavu a Komisii:– ďalšie údaje týkajúce sa rezíduí metabolitov derivátov triazolu v primárnych plodinách, striedajúcich sa plodinách a v produktoch živočíšneho pôvodu, – informácie týkajúce sa ďalšieho riešenia dlhodobého rizika pre bylinožravé cicavce.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii ďalšie informácie o možnom narúšaní endokrinného systému v súvislosti s bromukonazolom v období dvoch rokov od prijatia usmernení OECD o testovaní narúšania endokrinného systému alebo od prijatia usmernení o testovaní schválených Európskou úniou. č. 324Myklobutanil(Myclobutanil)č. CAS: 88671-89-0č. CIPAC: 442 a-n-butyl-a-(4- chlórfenyl)-1H- 1,2,4-triazol-1- propánnitril ≥ 925Hmotnosť nečistoty 1- metyl-2- pyrolidónu nesmie prekročiť 1 g/kg v tech- nickom materiáli. 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa myklobutanilu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 23. novembra 2010, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení úrad verejného zdravotníctva venuje osobitnú pozornosť bezpečnosti operátora a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. januára 2013 potvrdzujúce informácie o rezíduách myklobutanilu a jeho metabolitov v nasledujúcich vegetačných obdobiach, ako aj informácie potvrdzujúce, že sa dostupné údaje o rezíduách týkajú všetkých zložiek definície rezíduí. č. 325Buprofezínč. CAS: 953030-84-7č. CIPAC: 681 (Z)-2-terc-butylimino-3- isopropyl-5-fenyl-1,3,5- tiadiazinán-4-ón ≥ 985 1. 2. 2011 31. 1. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa buprofezínu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 23. novembra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov a v odbornom posudku v prípade potreby predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov metabolitom buprofezínu (anilínu) prostredníctvom potravy v spracovaných potravinách,– úrad verejného zdravotníctva uplatňovaniu primeranej čakacej lehoty pre následné plodiny v skleníkoch,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy a v odbornom posudku v prípade potreby uvedie primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Žiadateľ predloží Komisii a kontrolnému ústavu do 31. januára 2013 potvrdzujúce informácie v súvislosti s faktormi spracovania a premeny v posúdení rizikapre spotrebiteľov. č. 326Dodín(Dodine)č. CAS: 2439-10-3č. CIPAC: 101 1-dodecylguanidínium- acetát ≥ 950 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa dodínu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 23. novembra 2010, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium možnému dlhodobému riziku pre vtáky a cicavce,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy a v odbornom posudku uvedie primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium riziku pre necieľové rastliny mimo ošetrovanej plochy a v odbornom posudku uvedie primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva monitorovaniu hladín rezíduí v jadrovom ovocí.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 potvrdzujúce informácie o posúdení:– dlhodobého rizika pre vtáky a cicavce, – rizika pre prirodzené systémy povrchových vôd, v ktorých sa potenciálne vytvorili hlavné metabolity. č. 328Triflumurón(Triflumuron)č. CAS: 64628-44-0č. CIPAC: 548 1-(2-chlórbenzoyl)-3-[4- trifluórmetoxyfenyl] močovina ≥ 955Nečistoty: – N,N’- bis-[4-(trifluór- -metoxy) fenyl] močovina: najviac 1 g/kg– 4- trifluór- -metoxy- -anilín: najviac 5 g/kg 1. 4. 2011 31. 3. 2021 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako insekticíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery hodnotiacej správy týkajúcej sa triflumurónu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II. V rámci tohto celkového hodnotenia venuje osobitnú pozornosť:– výskumný ústav, hydrometeorologický ústav a referenčné laboratórium ochrane vodného prostredia,– ústav včelárstva ochrane medonosných včiel; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. marca 2013 potvrdzujúce informácie, ak ide o dlhodobé riziko pre vtáky, pre vodné bezstavovce a riziko pre vývoj včelieho plodu. č. 329Bipyribacč. CAS: 125401-75-4č. CIPAC: 748 kyselina 2,6-bis(4,6- dimetoxypyrimidín-2- yl-oxy)benzoová ≥ 930 (pod názvom sodná soľ bipyribacu) 1. 8. 2011 31. 7. 2021 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd do ryže. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa bipyribacu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení musí výskumný ústav venovať osobitnú pozornosť ochrane podzemných vôd, keď sa táto účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami. Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. júla 2013 ďalšie informácie, ak ide o možné znečistenie podzemnej vody metabolitmi M03 (2-hydroxy-4,6-dimetoxypyrimidín), M04 (2,4-dihydroxy-6-metoxypyrimidín) a M10 (2-hydroxy-6-(4-hydroxy-6-metoxypyrimidín-2-yl- oxy)benzoát sodný). č. 330Profoxydimč. CAS: 139001-49-3č. CIPAC: 621 2-[(1 E/Z)-[(2 RS)-2-(4- chlorofenoxy) propoxyimino] butyl]-3- hydroxy-5-[(3 RS; 3 SR)-tetrahydro-2 H- thiopyran-3-yl]cyclohex- 2-enón > 940 1. 8. 2011 31. 7. 2021 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako herbicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa profoxydimu, ktorú 28. januára 2011 vypracoval Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II. Pri tomto celkovom posúdení musí venovať osobitnú pozornosť: – výskumný ústav ochrane podzemných vôd, keď sa účinná látka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium dlhodobému riziku pre necieľové organizmy.V prípade potreby odborné pracoviská v odborných posudkoch uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete. č. 331Dietofenkarb(Diethofencarb)č. CAS: 87130-20-9č. CIPAC: 513 izopropyl 3,4-dietoxy-karbanilát ≥ 970nečistoty:toluén: najviac 1 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ A Registrovať sa môžu len použitia ako fungicíd. ČASŤ B Pri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o dietofenkarbe, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 28. januára 2011 finalizoval Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. V rámci tohto celkového posúdenia venuje referenčné laboratórium a ústav včelárstva osobitnú pozornosť riziku pre vodné organizmy a necieľové článkonožce a v odborných posudkoch uvedú primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 potvrdzujúce informácie, ak ide o:– možný výskyt metabolitu 6-NO2-DFC v následných plodinách,– posúdenie rizík pre necieľové druhy článkonožcov. č. 332Etridiazol(Etridiazole)č. CAS: 2593-15-9č. CIPAC: 518 etyl-3-trichlórmetyl-1,2,4-tiadiazol-5-yl-éter ≥ 970 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako fungicíd v skleníkoch v systémoch, ktoré nie sú viazané na pôdu.ČASŤ BPri vyhodnocovaní žiadosti o registráciu prípravkov na ochranu rastlín, ktoré obsahujú etridiazol na iné použite ako na okrasné rastliny, kontrolný ústav a odborné pracoviská venujú mimoriadnu pozornosť kritériám podľa osobitného predpisu;13a) žiadateľ o registráciu pred udelením takejto registrácie poskytne kontrolnému ústavu a odborným pracoviskám všetky potrebné informácie. Pri uplatòovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa etridiazolu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení:1. venuje úrad verejného zdravotníctva mimoriadnu pozornosť riziku pre operátorov a pracovníkov a v odbornom posudku uvedie uplatňovanie primeraných opatrení na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,2. kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku zákaz vypúšťania odpadových vôd zo zavlažovania systémov pestovania, ktoré nie sú viazané na pôdu, do kanalizácie alebo do prírodných vodných útvarov a zároveň uvedie povinnosť zneškodnenia uvedených odpadových vôd ako nebezpečného odpadu,3. referenčné laboratórium venuje mimoriadnu pozornosť riziku pre vodné organizmy a v odbornom posudku uvedie primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie o:1. špecifikácii technického materiálu ako komerčne vyrobeného na základe vhodných analytických údajov,2. relevantnosti nečistôt,3. zhode medzi špecifikáciami technického materiálu ako komerčne vyrobeného a skúšobného materiálu použitého v rámci dokumentácie o ekotoxicite,4. relevantnosti rastlinných metabolitov kyseliny 5-hydroxy-etoxyetridiazolovej a 3-hydroxymetyletridiazolu,5. nepriamej expozícii podzemných vôd a pôdnych organizmov etridiazolom a jeho pôdnym metabolitom dichlóretridiazolom a kyselinou etridiazolovou,6. transporte kyseliny etridiazolovej prostredníctvom atmosféry na dlhé a krátke vzdialenosti.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii ďalšie informácie uvedené v bodoch 1, 2 a 3 do 1. decembra 2011 a informácie uvedené v bodoch 4, 5 a 6 do 31. mája 2013. č. 333Kyselinaindolylmaslová(Indolylbutyric acid)č. CAS: 133-32-4č. CIPAC: 830 kyselina 4-(1H-indol-3-yl)maslová ≥ 994 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor okrasných rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa kyseliny indolylmaslovej, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje úrad verejného zdravotníctva osobitnú pozornosť bezpečnosti operátorov a pracovníkov a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov a opatrenia na zníženie rizika na zníženie expozície, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 ďalšie informácie potvrdzujúce:– neprítomnosť možnej klastogenicity kyseliny indolylmaslovej,– tlak pary kyseliny indolylmaslovej spolu so štúdiou inhalačnej toxicity,– prirodzenú pozaďovú koncentráciu kyseliny indolylmaslovej v pôde. č. 334Oryzalín(Oryzalin)č. CAS: 19044-88-3č. CIPAC: 537 3,5-dinitro-N4,N4- dipropylsulfanilamid ≥ 960N-nitrózodipropyl amín: 0,1 mg/kg Toluén: 4 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa oryzalínu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového posúdenia venuje osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a necieľových rastlín,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka použije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium riziku pre bylinožravé vtáky a cicavce,– ústav včelárstva riziku pre včely počas obdobia kvitnutia.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky v prípade potreby zaradí oryzalín do programov monitorovania stavu vôd na účely preverenia potenciálnej kontaminácie podzemných vôd metabolitmi OR13 (2-etyl-7- nitro-1-propyl-1H-benzimidazol- 5-sulfonamid) a OR15 (2- etyl-7-nitro-1H-benzimidazol- 5-sulfonamid) v citlivých zónach. Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie, ak ide o:1. špecifikáciu technického materiálu, ktorý je komerčne vyrábaným materiálom, prostredníctvom primeraných analytických údajov vrátane informácií o relevancii nečistôt, na ktoré sa z dôvodu zachovania dôverného charakteru informácií odkazuje ako na nečistoty 2, 6, 7, 9, 10, 11, 12,2. relevanciu testovacieho materiálu použitého v dokumentácii toxicity vzhľadom na špecifikáciu technického materiálu,3. posúdenie rizika pre vodné organizmy,4. relevanciu metabolitov OR13 a OR15 a príslušné posúdenie rizík týkajúcich sa podzemných vôd, ak bude oryzalín klasifikovaný podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (Ú. v. EÚ L 353, 31. 12. 2008) ako podozrivý, že spôsobuje rakovinu.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v bodoch 1 a 2 do 1. decembra 2011 a informácie ustanovené v bode 3 do 31. mája 2013. Informácie ustanovené v bode 4 predloží do šiestich mesiacov od oznámenia rozhodnutia o klasifikácii oryzalínu. č. 335tau-fluvalinát(tau-fluvalinate)č. CAS: 102851-06-9č. CIPAC: 786 (RS)-á-kyano-3- fenoxybenzyl-N-(2-chlór-á,á,á- trifluór-p-tolyl)-D- valinát (Pomer izomérov 1:1) ≥ 920(pomer R-á-kyano a S-á-kyano izomérov 1:1)Nečistoty: toluén: najviac 5 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd a akaricíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy o tau-fluvalináte finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového posúdenia venuje osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy a v odbornom posudku uvedie primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– ústav včelárstva riziku pre necieľové článkonožce a v odbornom posudku uvedie primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– kontrolný ústav v spolupráci s úradom verejného zdravotníctva porovná a overí testovaný materiál použitý v dokumentoch týkajúcich sa toxicity s touto špecifikáciou technického materiálu.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 potvrdzujúce informácie o:– riziku bioakumulácie/biomagnifikácie vo vodnom prostredí,– riziku pre necieľové článkonožce.Žiadateľ dva roky po prijatí špecifických usmernení poskytne kontrolnému ústavu a Komisii potvrdzujúce informácie o: možnom environmentálnom dosahu potenciálnej enantioselektívnej degradácie v environmentálnych matriciach. č. 336Cletodim(Clethodim)č. CAS: 99129-21-2č. CIPAC: 508 (5RS)-2-{(1EZ)-1-[(2E)-3-chlóralyloxyimino] propyl}-5-[(2RS)-2- (etyltio)propyl]-3- hydroxycyklohex-2-én-1-ón ≥ 930Nečistoty: toluén: najviac 4 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd na cukrovú repu.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa cletodimu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II. V rámci tohto celkového hodnotenia venuje referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov, vtákov a cicavcov a v odbornom posudku uvedie primerané opatrenia na zmiernenie rizika.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 potvrdzujúce informácie na základe najnovších vedeckých poznatkov, ak ide o:– posúdenie expozície pôdy a podzemných vôd,– definíciu rezíduí pre posúdenie rizika. č. 337Bupirimát(Bupirimate)č. CAS: 41483-43-6č. CIPAC: 261 5-butyl-2-etylamino-6-metylpyrimidín-4-yl- dimetylsulfamát ≥ 945nečistoty:etirimol: najviac 2 g/kgtoluén: najviac 3 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadnia závery revíznej správy týkajúcej sa bupirimátu, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 28. januára 2011 finalizoval Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.V rámci tohto celkového posúdenia venuje osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, keď sa účinná látka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– ústav včelárstva riziku, ktorému sú necieľové článkonožce vystavené na poli.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie potvrdzujúce:1. špecifikáciu technického materiálu, tak ako je vyrábaný na komerčné účely, na základe vhodných analytických údajov vrátane informácií o relevantnosti nečistôt,2. rovnováhu medzi špecifikáciami technického materiálu, tak ako je vyrábaný na komerčné účely, a špecifikáciami skúšobného materiálu použitého v dokumentácii o toxicite,3. kinetické parametre, degradáciu pôdy a adsorpčné a desorpčné vlastnosti hlavného pôdneho metabolitu DE-B (de-etyl-bupirimát).Žiadateľ predloží potvrdzujúce údaje a informácie ustanovené v bodoch 1 a 2 do 30. novembra 2011 a informácie ustanovené v bode 3 do 31. mája 2013. č. 338Fenbutatín-oxid(Fenbutatin oxide)č. CAS: 13356-08-6č. CIPAC: 359 oxid bis[tris(2-metyl-2- fenylpropyl) ciničitý ≥ 970Nečistoty: oxid bis [hydroxybis(2-metyl- 2-fenylpropyl) ciničitý] (SD 31723): najviac 3 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako akaricíd v skleníkoch.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa fenbutatín-oxidu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového posúdenia venuje osobitnú pozornosť:– kontrolný ústav technickej špecifikácii obsahu nečistoty,– úrad verejného zdravotníctva hladinám rezíduí v odrodách malých rajčín (drobnoplodé rajčiny),– bezpečnosti operátora a v odbornom posudku predpíše, aby sa v prípade potreby používali primerané osobné ochranné prostriedky, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 informácie potvrdzujúce na základe najnovších vedeckých poznatkov výsledky posúdenia rizika, ak ide o nečistotu SD 31723. Uvedené informácie sa týkajú týchto bodov:a) genotoxikologický potenciál,b) ekotoxikologická relevancia,c) spektrá, stabilita pri skladovaní a metódy analýzy v zmesi. č. 339Fenoxykarb(Fenoxycarb)č. CAS: 79127-80-3č. CIPAC: 425 etyl 2-(4-fenoxyfenoxy) etyl-karbamát ≥ 970 g/kg Nečistoty: toluén: najviac 1 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o fenoxykarbe, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 28. januára 2011 finalizoval Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.V rámci tohto celkového posúdenia venuje osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– ústav včelárstva riziku pre včely a necieľové článkonožce; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zmiernenie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 informácie potvrdzujúce posúdenie rizika pre necieľové článkonožce a včelie larvy. č. 3401-dekanol(1-decanol)č. CAS: 112-30-1č. CIPAC: 831 Dekán-1-ol ≥ 960 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa 1-dekanolu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 28. januára 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť:– úrad verejného zdravotníctva riziku pre spotrebiteľov spojenému s rezíduami v prípade použitia na potravinárske alebo kŕmne plodiny,– úrad verejného zdravotníctva riziku pre operátora a v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, keď sa účinná látka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy,– ústav včelárstva riziku pre necieľové článkonožce a včely, ktoré môžu byť touto účinnou látkou exponované na kvitnúcej burine, ktorá sa v čase aplikácie vyskytuje medzi plodinami.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 potvrdzujúce informácie, ak ide o riziko pre vodné organizmy, a informácie potvrdzujúce posúdenie expozície podzemných vôd, povrchových vôd a sedimentov. č. 341Izoxaben(Isoxaben)č. CAS: 82558-50-7č. CIPAC: 701 N-[3-(1-etyl-1- metylpropyl)-1,2- oxazol-5-yl]-2,6- dimetoxybenzamid ≥ 910toluén: ≤ 3 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o izoxabene, a najmä dodatky I a II k tejto správe, tak ako ju 28. januára 2011 finalizoval Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.V rámci tohto celkového hodnotenia venuje referenčné laboratórium a výskumný ústav osobitnú pozornosť riziku pre vodné organizmy, riziku pre necieľové suchozemské rastliny a potenciálnemu úniku metabolitov do podzemnej vody.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii potvrdzujúce informácie o:a) špecifikácii komerčne vyrábaného technického materiálu,b) relevantnosti nečistôt,c) rezíduách v plodinách pestovaných v systéme striedania plodín,d) možnom riziku pre vodné organizmy.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie uvedené v písmenách a) a b) do šiestich mesiacov od dátumu zaradenia účinnej látky a informácie uvedené v písmenách c) a d) do 31. mája 2013. č. 342Flurochloridón(Flurochloridone)č. CAS: 61213-25-0č. CIPAC: 430 (3RS,4RS;3RS,4SR)-3- chlór-4-chlórmetyl-1- (α,α,α-trifluór-m-tolyl)-2- pyrolidín ≥ 940Relevantné nečistoty: toluén: najviac 8 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa flurochloridónu, finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 4. februára 2011, a najmä jej dodatky I a II.V rámci tohto celkového posúdenia venuje osobitnú pozornosť:– referenčné laboratórium riziku pre necieľové rastliny a vodné organizmy,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii ďalšie potvrdzujúce informácie, ak ide o:1. relevanciu nečistôt okrem toluénu,2. súlad materiálu určeného na ekotoxikologické testovanie s technickými špecifikáciami,3. relevanciu metabolitu R42819 (4RS)-4-(chlórmetyl)-1-[3-(trifluórmetyl)fenyl] pyrolidín-2-ónu vyskytujúceho sa v podzemnej vode,4. vlastnosti flurochloridónu potenciálne narúšajúce endokrinný systém.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v bodoch 1 a 2 do 1. decembra 2011, informácie ustanovené v bode 3 do 31. mája 2013 a informácie ustanovené v bode 4 do dvoch rokov od prijatia usmernení OECD týkajúcich sa testovania v súvislosti s narúšaním endokrinného systému. č. 343Hexytiazox(Hexythiazox)č. CAS:78587-05-0 č. CIPAC: 439 (4RS,5RS)-5-(4-chlórfenyl)-N-cyklohexyl-4- metyl-2-oxo-1,3-tiazolidín-3-karboxamid ≥ 976(1:1 zmes(4R, 5R)a (4S, 5S)) 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako akaricíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa hexytiazoxu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie, pokiaľ ide o a) toxikologickú relevantnosť metabolitu PT-1-3,*)b) potenciálny výskyt metabolitu PT-1-3 v spracovaných komoditách,c) potenciálne nepriaznivé účinky hexytiazoxu na včelí plod,d) posúdenie rizika možného dosahu preferenčnej degradácie a/alebo konverzie zmesi izomérov na pracovníka, posúdenie rizika pre ­spo­trebiteľa a životné prostredie.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v písmenách a) až c) do 31. mája 2013 a informácie ustanovené v písmene d) dva roky po prijatí špecifických usmernení. *) (4S,5S)-5-(4-chlórfenyl)-4-metyl-1,3-tiazolidín-2-ón a (4R,5R)-5-(4-chlórfenyl)-4-metyl-1,3-tiazolidín-2-ón. č. 343Fluometurón(Fluometuron)č. CAS: 2164-17-2č. CIPAC: 159 1,1-dimethyl-3-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)urea ≥ 940 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd do bavlny.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o fluometuróne finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva ochrane operátorov a pracovníkov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemnej vody, ak sa účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ako aj povinnosť vykonávať programy monitorovania na overenie možného priesaku fluometurónu a pôdnych metabolitov desmetyl-fluometurónu a trifluorometylanilínu v citlivých oblastiach, ktoré kontrolný ústav uvedie v rozhodnutí o registrácii alebo na etikete prípravku,– referenčné laboratórium riziku pre necieľové pôdne makroorganizmy okrem dážďoviek a pre necieľové rastliny; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadatelia predložia potvrdzujúce informácie oa) toxikologických vlastnostiach rastlinného metabolitu kyseliny ­tri­fluóroctovej,b) analytických metódach na monitorovanie fluometurónu vo vzduchu,c) analytických metódach na monitorovanie pôdneho metabolitu ­tri­fluorometylanilínu v pôde a vo vode,d) relevantnosti pôdnych metabolitov desmetyl-fluometurónu a trifluorometylanilínu pre podzemnú vodu, ak je fluometurón ­po­dľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 klasifikovaný v kategórii podozrenie, že spôsobuje rakovinu.Žiadatelia poskytnú kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v písmenách a) až c) do 31. marca 2013 a informácie ustanovené v písmene d) do šiestich mesiacov od oznámenia rozhodnutia o klasifikácii fluometurónu. č. 344Ditianón (Dithianon)č. CAS: 3347-22-6č. CIPAC: 153 5,10-dihydro-5,10-dioxonafto[2,3-b]-1,4-dithiín- 2,3-dikarbonitril ≥ 930 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa ditianónu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátora; v odbornom posudku v prípade potreby predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium dlhodobému riziku pre vtáky; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží do 31. mája 2013 kontrolnému ústavu a Komisii potvrdzujúce informácie, pokiaľ ide oa) stabilitu pri skladovaní a povahu rezíduí v spracovaných produktoch,b) posúdenie expozície vody a podzemnej vody, pokiaľ ide o kyselinu ftalovú,c) posúdenie rizika pre vodné organizmy vzhľadom na kyselinu ftalovú, ftalaldehyd a 1,2 benzenedimetanol. č. 345Fenazachín(Fenazaquin )č. CAS: 120928-09-8č. CIPAC: 693 4-terc-butylfenetyl chinazolín-4-yl éter ≥ 975 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako akaricíd na okrasné rastliny v skleníkoch.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa fenazachínu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení– referenčné laboratórium venuje osobitnú pozornosť ochrane vodných organizmov,– úrad verejného zdravotníctva venuje osobitnú pozornosť riziku pre operátorov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– ústav včelárstva venuje osobitnú pozornosť ochrane včiel; v odbornom posudku v prípade potreby uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– kontrolný ústav a odborné pracoviská stanovia také podmienky ­po­užívania, ktorými sa zabezpečí, že v plodinách určených na ľudskú a živočíšnu spotrebu nezostanú žiadne rezíduá fenazachínu. č. 346Flutriafolč. CAS: 76674-21-0č. CIPAC: 436 (RS)-2,4’-difluór-a-(1H-1,2,4- triazol-1-ylmetyl)benz­hydryl alkohol ≥ 920(racemát)Relevantnénečistoty:Dimetylsulfát: max. obsah: 0,1 g/kgDimetylformamid:max. obsah:1 g/kgMetanol:max. obsah:1 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa flutriafolu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom posúdení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti pracovníkov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraného osobného ochranného výstroja, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemnej vody, keď sa účinná látka aplikuje v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium dlhodobému riziku pre hmyzožravé vtáky.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie, pokiaľ ide o a) relevantnosť nečistôt prítomných v technických špecifikáciách,b) rezíduá metabolitov derivátov triazolu (TDMs) v prvotných plodinách, striedajúcich sa plodinách a v produktoch živočíšneho pôvodu,c) dlhodobé riziko pre hmyzožravé vtáky.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v písmene a) do 1. decembra 2011, informácie ustanovené v písmenách b) a c) do 31. mája 2013. č. 347Sintofén(Sintofen)č. CAS: 130561-48-7č. CIPAC: 717 kyselina 1-(4-chlórfenyl)-1,4- dihydro-5-(2-metoxyetoxy)-4- oxocinolín-3-karboxylová ≥ 980Nečistoty:2-metoxyetanol, nie viac ako 0,25 g/kgN,N-dimetylfor-mamid, nie viac ako 1,5 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor pre pšenicu na produkciu hybridov na siatie, ktoré nie sú určené na ľudskú spotrebu.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa sintofénu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom posúdení úrad verejného zdravotníctva venuje osobitnú pozornosť riziku operátorov a pracovníkov a v odbornom posudku uvedie primerané opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. Kontrolný ústav na etikete prípravku uvedie, že pšenica ošetrená sintofénom sa nesmie dostať do potravinového a krmivového reťazca.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie, pokiaľ ide o 1. špecifikáciu komerčne vyrábaného technického materiálu podloženú primeranými analytickými údajmi,2. relevantnosť nečistôt prítomných v technických špecifikáciách okrem nečistôt 2-metoxyetanolu a N,N-dimetylformamidu,3. relevantnosť testovacieho materiálu použitého v dokumentácii týkajúcej sa toxicity a ekotoxicity vzhľadom na špecifikáciu technického materiálu,4. metabolický profil sintofénu v striedajúcich sa plodinách.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v bodoch 1 až 3 do 1. decembra 2011 a informácie ustanovené v bode 4 do 31. mája 2013. č. 348Diklofop(Diclofop)č. CAS 40843-25-2 (parentálna látka)č. CAS 257-141-8 (diklofop-metyl)č. CIPAC 358 (parentálna látka)č. CIPAC 358.201 (diklofop-metyl) Diklofopkyselina (RS)-2-[4-(2,4-dichlórfeno-xy)fenoxy]propiónovádiklofop-metylmetylester kyseliny (RS)-2-[4- (2,4-dichlórfeno-xy)fenoxy]propiónovej ≥ 980(vyjadrené ako diklofop-metyl) 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o diklofope, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov; v odbornom posudku predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy a necieľové rastliny; v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie oa) štúdii metabolizmu v obilninách,b) aktualizácii hodnotenia rizika, pokiaľ ide o možný vplyv preferenčnej degradácie/konverzie izomérov na životné prostredie.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v písmene a) do 31. mája 2013 a informácie ustanovené v písmene b) najneskôr dva roky po prijatí osobitných usmernení o hodnotení zmesí izomérov. č. 349Polysulfidvápenatý(Lime sulphur)č. CAS:1344-81-6č. CIPAC: 17 Polysulfidvápenatý ≥ 290 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa polysulfidu vápenatého finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä jej doda­tky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov; v odbornom posudku uvedie primerané ochranné opatrenia, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium a ústav včelárstva ochrane vodných organizmov a necieľových článkonožcov; v odborných posudkoch uvedú vhodné opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 350Azadirachtínč. CAS: 11141-17-6 akoazadirachtín Ač. CIPAC: 627 akoazadirachtín A Azadirachtín A: dimetyl (2aR,3S,4S,4aR, 5S,7aS,8S, 10R,10aS,10bR)-10- acetoxy-3,5-dihydroxy-4-[(1aR,2S,3aS,6aS,7S,7aS)- 6a-hydroxy-7a-metyl- 3a,6a,7,7a-tet­rahydro-2,7- metanofuro[2,3-b]oxireno[e]oxepin-1a(2H)- yl]-4-metyl-8-{[(2E)-2- metylbut-2-enoyl]oxy}oktahydro-1H-nafto[1,8a-c:4,5- b´c´]difurán-5,10a (8H)- dikarboxylát Vyjadrený ako azadirachtín A≥ 111Suma aflatoxínov B 1, B 2, G 1,G 2 nesmie presahovať300 mg/kgobsahu azadirachtínu A. 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o azadirachtíne, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov prostredníctvom potravy vzhľadom na budúce prehodnotenie maximálnych hladín rezíduí,– ústav včelárstva a referenčné laboratórium ochrane necieľových článkonožcov a vodných organizmov; v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. decembra 2013 potvrdzujúce informácie o vzťahu medzi azadirachtínom A a ostatnými účinnými zložkami vo výťažku zo semien stromu neem (Azadirachta indica), pokiaľ ide o množstvo, biologickú aktivitu a perzistenciu, s cieľom potvrdiť výber azadirachtínu A ako hlavnej účinnej zložky a s cieľom potvrdiť špecifikáciu technického materiálu, definíciu rezíduí a posúdenie rizika pre podzemnú vodu. č. 351Síran hlinitý(Aluminium sulphate)č. CAS: 10043-01-3č. CIPAC:nie je k dispozícii síran hlinitý ≥ 970 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia vo vnútorných priestoroch ako baktericíd pre okrasné rastliny po zbere.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o sírane hlinitom, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 1. decembra 2011 potvrdzujúce informácie, pokiaľ ide o špecifikáciu komerčne vyrábaného technického materiálu vo forme vhodných analytických údajov. č. 352Bromadiolón (Bromadiolone)č. CAS: 28772-56-7č. CIPAC: 371 3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(4’-bromobifenyl-4-yl)-3-hydroxy-1-fenylpropyl]- 4-hydroxykumarín ≥ 970 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rodenticíd vo forme predpripravených návnad umiestnených do dier vyhĺbených hlodavcami. Nominálna koncentrácia účinnej látky v prípravkoch na ochranu rastlín nepresahuje 50 mg/kg. Registrovať sa môžu len použitia pre profesionálnych používateľov.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o bromadiolóne, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti profesionálnych operátorov; v odbornom posudku v prípade potreby predpíše používanie primeraných osobných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium riziku primárnej a sekundárnej otravy vtákov a necieľových cicavcov.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie o a) špecifikácii komerčne vyrábaného technického materiálu, a to vo forme vhodných analytických údajov,b) relevantnosti nečistôt,c) stanovení bromadiolónu vo vode s medzou kvantifikácie 0,01 mg/l,d) účinnosti navrhovaných opatrení na zníženie rizika pre vtáky a necieľové cicavce,e) posúdení expozície podzemných vôd vzhľadom na metabolity.Žiadateľ poskytne kontrolnému ústavu a Komisii potvrdzujúce údaje a informácie ustanovené v písmenách a) až c) do 30. novembra 2011 a informácie ustanovené v písmenách d) a e) do 31. mája 2013. č. 353Paklobutrazol(Paclobutrazol)č. CAS: 76738-62-0č. CIPAC: 445 (2RS,3RS)-1-(4-chlórfenyl)-4,4-dimetyl-2- (1H-1,2,4-triazol-1- yl)pentan-3-ol ≥ 930 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako rastový regulátor rastlín.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o paklobutrazole, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.Pri tomto celkovom hodnotení venuje referenčné laboratórium osobitnú pozornosť riziku pre vodné rastliny a v odbornom posudku uvedie v prípade potreby opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie o 1. špecifikácii komerčne vyrábaného technického materiálu,2. analytických metódach pre metabolit NOA457654 v pôde a povrchových vodách,3. rezíduách derivátov metabolitov triazolu v primárnych plodinách, striedajúcich sa plodinách a vo výrobkoch živočíšneho pôvodu,4. možných vlastnostiach paklobutrazolu narúšať endokrinný systém,5. možných nepriaznivých účinkoch produktov rozkladu rôznych optických štruktúr paklobutrazolu a jeho metabolitu CGA 149907 na zložky životného prostredia ako pôda, voda a ovzdušie.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie uvedené v bodoch 1 a 2 do 30. novembra 2011, informácie uvedené v bode 3 do 31. mája 2013, informácie uvedené v bode 4 do dvoch rokov od prijatia usmernení Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj o testovaní v súvislosti s narúšaním endokrinného systému a informácie uvedené v bode 5 do dvoch rokov od prijatia osobitných usmernení. č. 354Pencykurón (Pencycuron)č. CAS: 66063-05-6č. CIPAC: 402 1-(4-chlórbenzyl)-1-cyklopentyl-3-fenylurea ≥ 980 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o pencykuróne, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Pri tomto celkovom hodnotení venuje referenčné laboratórium osobitnú pozornosť ochrane veľkých všežravých cicavcov.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 potvrdzujúce informácie o– osude a správaní chlórfenylových a cyklopentylových zložiek pencykurónu v pôde,– osude a správaní chlórfenylových a fenylových zložiek pencykurónu v prírodnej povrchovej vode a systémoch sedimentov,– dlhodobom riziku pre veľké všežravé cicavce. č. 355Tebufenozid(Tebufenozide)č. CAS: 112410-23-8č. CIPAC: 724 N-terc-butyl-N’-(4-etylbenzoyl)- 3,5-dimetylbenzohydrazid ≥ 970 g/kgRelevantná nečistotat-butylhydrazín< 0,001 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako insekticíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o tebufenozide, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva bezpečnosti operátorov a pracovníkov po opätovnom vstupe na miesto použitia a v odbornom posudku uvedie použitie primeraných ochranných prostriedkov, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– výskumný ústav ochrane podzemnej vody, ak sa účinná látka používa v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium ochrane vodných organizmov a v odbornom posudku uvedie opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku,– referenčné laboratórium riziku pre necieľové motýle.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží do 31. mája 2013 kontrolnému ústavu a Komisii potvrdzujúce informácie o– relevantnosti metabolitov RH-6595, RH-2651, M2,– degradácii tebufenozidu v anaeróbnych a zásaditých pôdach. č. 356Karbetamid(Carbetamide)č. CAS: 16118-49-3č. CIPAC: 95 (R)-1-(etylkarbamoyl)etyl karbanilát ≥ 950 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako herbicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o karbetamide, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– výskumný ústav ochrane podzemných vôd v prípade, že sa účinná látka používa v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium riziku pre necieľové rastliny a pre vodné organizmy.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku. č. 357Karboxín(Carboxin)č. CAS: 5234-68-4č. CIPAC: 273 5,6-dihydro-2-metyl-1,4-oxatiín-3-karboxanilid ≥ 970 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môže len použitie ako fungicíd na ošetrenie osiva. V rozhodnutí o registrácii kontrolný ústav uvedie, že nanášanie prípravku na osivo sa musí vykonávať výlučne v profesionálnych zariadeniach na ošetrenie osiva a že tieto zariadenia musia používať najlepšie dostupné techniky, aby sa vylúčilo uvoľnenie oblakov prachu počas skladovania, prepravy a aplikácie.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy týkajúcej sa karboxínu finalizovanej Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä jej dodatky I a II.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva riziku pre operátorov,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka ­po­užije v regiónoch s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium riziku pre vtáky a cicavce.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie o a) špecifikácii komerčne vyrábaného technického materiálu vrátane vhodných analytických údajov,b) relevantnosti nečistôt,c) porovnaní a verifikácii testovacieho materiálu použitého v dokumentácii týkajúcej sa toxicity a ekotoxicity vo vzťahu k cicavcom so špecifikáciou technického materiálu,d) analytických metódach na monitorovanie metabolitu M6*) v pôde, podzemnej vode a povrchovej vode a na monitorovanie metabolitu M9**) v podzemnej vode,e) doplnkových hodnotách týkajúcich sa obdobia potrebného na 50 % disipáciu v pôde v prípade pôdnych metabolitov P/V-54***) a P/V-55,****)f) metabolizme plodín pestovaných v systéme striedania plodín,g) dlhodobom riziku pre vtáky živiace sa zrnom, cicavce živiace sa zrnom a bylinožravé cicavce,h) relevantnosti pôdnych metabolitov P/V-54, P/V-55 a M9 pre podzemnú vodu, ak je karboxín klasifikovaný podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 ako podozrivý, že spôsobuje rakovinu.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v písmenách a) až c) do 1. decembra 2011, informácie ustanovené v písmenách d) až g) do 31. mája 2013 a informácie ustanovené v písmene h) do šiestich mesiacov od oznámenia rozhodnutia o klasifikácii karboxínu. *) 2-{[anilín(oxo)acetyl]sulfanyl}etyl acetát.**) (2RS)-2-hydroxy-2-metyl-N-fenyl-1,4-oxatián-3-karboxamid 4-oxid.***) 2-metyl-5,6-dihydro-1,4-oxatiín-3-karboxamid 4-oxid.****) 2-metyl-5,6-dihydro-1,4-oxatiín-3-karboxamid 4,4-dioxid. č. 358Cyprokonazol(Cyproconazole)č. CAS: 94361-06-5č. CIPAC: 600 (2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlórfenyl)-3-cyklopropyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl) bután-2-ol ≥ 940 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako fungicíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o cyprokonazole, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat.Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva expozícii spotrebiteľov rezíduami metabolitov derivátov triazolu (TDM – triazole derivative metabolites) prostredníctvom potravy,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží potvrdzujúce informácie o a) toxikologickej relevantnosti nečistôt v technickej špecifikácii,b) analytických metódach monitorovania cyprokonazolu v pôde, teles­ných tekutinách a tkanivách,c) rezíduách metabolitov derivátov triazolu v primárnych plodinách, plodinách pestovaných v systéme striedania plodín a produktoch živočíšneho pôvodu,d) dlhodobom riziku pre bylinožravé cicavce,e) možnom environmentálnom dosahu preferenčnej degradácie a/alebo konverzie zmesi izomérov.Žiadateľ poskytne kontrolnému ústavu a Komisii informácie ustanovené v písmene a) do 1. decembra 2011, informácie ustanovené v písmenách b) až d) do 31. mája 2013 a informácie ustanovené v písmene e) do dvoch rokov od prijatia osobitného usmernenia. č. 359Dazometč. CAS: 533-74-4č. CIPAC: 146 3,5-dimetyl-1,3,5-tiadiazinán-2-tión alebo tetrahydro-3,5-dimetyl-1,3,5-tiadiazín-2-tión ≥ 950 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako nematocíd, fungicíd, herbicíd a insekticíd. Registrovať sa môže len aplikácia ako pôdny fumigant. Použitie sa musí obmedziť na jednu aplikáciu za tri roky.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery revíznej správy o dazomete sfinalizovanom Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 11. marca 2011, a najmä dodatky I a II k nej. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva riziku pre operátorov, pracovníkov a ostatné prítomné osoby,– výskumný ústav ochrane podzemných vôd, ak sa účinná látka ­po­užíva v oblastiach s citlivými pôdnymi a/alebo klimatickými podmienkami,– referenčné laboratórium riziku pre vodné organizmy.Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.Žiadateľ predloží kontrolnému ústavu a Komisii do 31. mája 2013 potvrdzujúce informácie o – možnej kontaminácii podzemných vôd metyl-izotiokyanátom,– posúdení potenciálu diaľkového atmosférického prenosu metyl-izotiokyanátu a súvisiacich rizík pre životné prostredie,– akútnom riziku pre hmyzožravé vtáky,– dlhodobom riziku pre vtáky a cicavce. Č. 360Metaldehyd(Metaldehyde)č. CAS:108-62-3(tetramér)9002-91-9(homopolymér)č. CIPAC: 62 r-2, c-4, c-6,c-8- tetrametyl-1,3,5,7- tetroxokán ≥ 985acetaldehyd najviac 1,5 g/kg 1. 6. 2011 31. 5. 2021 ČASŤ ARegistrovať sa môžu len použitia ako moluskocíd.ČASŤ BPri uplatňovaní jednotných zásad uvedených v prílohe č. 8 kontrolný ústav a odborné pracoviská zohľadňujú závery z revíznej správy o metaldehyde, a najmä dodatky I a II k tejto správe, ako ju 11. marca 2011 dokončil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. Pri tomto celkovom hodnotení venuje osobitnú pozornosť– úrad verejného zdravotníctva riziku pre operátorov a pracovníkov,– úrad verejného zdravotníctva situácii, pokiaľ ide o expozíciu spotrebiteľov prostredníctvom potravy vzhľadom na budúce prehodnotenie maximálnych hladín rezíduí,– referenčné laboratórium akútnemu riziku a dlhodobému riziku pre vtáky a cicavce.V rozhodnutí o registrácii kontrolný ústav uvedie, že prípravok na ochranu rastlín musí obsahovať účinný repelent proti psom. Odborné pracoviská v odborných posudkoch v prípade potreby uvedú opatrenia na zníženie rizika, ktoré kontrolný ústav uvedie na etikete prípravku.


ZOZNAM POVOLENÝCH ÚČINNÝCH LÁTOK
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 373/2008 Z. z.

Por. číslo Názovúčinnej látky Termín prehodnotenia účinnej látky a zmeny alebo zrušenia registrácie prípravku na ochranu rastlín s obsahom tejto účinnej látky (§ 4 ods. 5) Podmienky prehodnotenia a termín zmeny alebo zrušenia registrácie prípravku na ochranu rastlín s obsahom jednej účinnej látky(§ 4 ods. 5) Podmienky prehodnotenia a termín zmeny alebozrušenia registrácie prípravku na ochranu rastlín s obsahom viacerých účinných látok(§ 4 ods. 5) Revízne správy Ďalšie ustanovenia 1 Imazalil 31. január 2012Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2015 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky imazalil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011.Pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky imazalil spolu s inými účinnými látkami zaradenými do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011, z ktorých najmenej jedna bola zaradená do zoznamu povolených účinných látok v období medzi 1. januárom 2009 a 31. júlom 2011, sa registrácia, ak je to potrebné, zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. 2 Azoxystrobin(Azoxystrobín) 31. január 2012Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2015 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky azoxystrobín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011.Pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky azoxystrobín spolu s inými účinnými látkami zaradenými do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011, z ktorých najmenej jedna bola zaradená do zoznamu povolených účinných látok v období medzi 1. januárom 2009 a 31. júlom 2011, sa registrácia, ak je to potrebné, zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. 3 Kresoxim-metyl Nerelevantné 31. október 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kresoxim-metyls inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Nerelevantné 4 Spiroxamín Nerelevantné 31. október 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky spiroxamín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Nerelevantné 5 Azimsulfuron(Azimsulfurón) 31. január 2012Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2015 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky azimsulfurón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011.Pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky azimsulfurón spolu s inými účinnými látkami zaradenými do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011, z ktorých najmenej jedna bola zaradená do zoznamu povolených účinných látok v období medzi 1. januárom 2009 a 31. júlom 2011, sa registrácia, ak je to potrebné, zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. 6 Fluroxypyr 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fluroxypyrspolus inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do štyroch rokov od zaradenia poslednej z účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Nerelevantné 7 Metsulfuron-metyl 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metsulfuron-metyl s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Nerelevantné 8 Prohexadione(Prohexadión) 31. január 2012Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2015 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky prohexadión spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011.Pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky prohexadión spolu s inými účinnými látkami zaradenými do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011, z ktorých najmenej jedna bola zaradená do zoznamu povolených účinných látok v období medzi 1. januárom 2009 a 31. júlom 2011, sa registrácia, ak je to potrebné, zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. 9 Triasulfuron 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky triasulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Nerelevantné 10 Esfenvalerate 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky esfenvalerate s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Nerelevantné 11 Bentazón 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky bentazón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Nerelevantné 12 Lambda-cyhalothrin 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky lambda-cyhalothrin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Nerelevantné 13 Fenhexamid Nerelevantné 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky KBR 2738 (fenhexamid) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Uchováva sa 14 Amitrole 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky amitrole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Uchováva sa 15 Diquat 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky diquat spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Uchováva sa 16 Pyridate 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pyridate spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Uchováva sa 17 Thiabendazole 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky thiabendazole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Uchováva sa 18 Paecilomycesfumosoroseus Apopka kmeň 97, PFR 97 alebo CG 170, ATCC20874 Nerelevantné 24. máj 2007 Pre prípravky na ochranu rastlín s obsahom Paecilomyces fumosoroseus spolu s inou účinnou látkou sa lehota uvedená v stĺpci 4 predĺži tak, ako je uvedené v tomto nariadení vlády pre takúto účinnú látku. Uchováva sa 19 Flupyrsulfuron-metyl Nerelevantné 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky DPX KE 459 (flupyrsulfuron-metyl) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Uchováva sa 20 Acibenzolar-s-metyl Nerelevantné 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky acibenzolar-s-metyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Uchováva sa 21 Cyclanilide Nerelevantné 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyclanilide spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Uchováva sa 22 Fosforečnan železitý Nerelevantné 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fosforečnan železitý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Uchováva sa 23 Pymetrozine Nerelevantné 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pymetrozine spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Uchováva sa 24 Pyraflufen-etyl Nerelevantné 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pyraflufen-etyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu uvedeného v tomto nariadení vlády pre danú účinnú látku. Uchováva sa 25 Glyphosate 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky glyphosate spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do štyroch rokov po zaradení poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Uchováva sa 26 Thifensulfuron-metyl 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky thifensulfuron-metyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do štyroch rokov po zaradení poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Uchováva sa 27 2,4-D 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky 2,4-D spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do štyroch rokov od zaradenia poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Uchováva sa 28 Isoproturon 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky isoproturon spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do štyroch rokov po zaradení poslednej z týchto účinných látok do zoznamu povolených účinných látok. Uchováva sa 29 Ethofumesate 30. november 2007 30. jún 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky ethofumesate spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. marca 2003. Uchováva sa 30 Iprovalicarb 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky iprovalicarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. júla 2002. Uchováva sa 31 Prosulfuron 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky prosulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. júla 2002. Uchováva sa 32 Sulfosulfuron 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky sulfosulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. júla 2002. Uchováva sa 33 Cinidon-etyl 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cinidon-etyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. októbra 2002. Uchováva sa 34 Cyhalofop butyl 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyhalofop butyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. októbra 2002. Uchováva sa 35 Famoxadone 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky famoxadone spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. októbra 2002. Uchováva sa 36 Florasulam 30. jún 2006 30. jún 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky florasulam spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. októbra 2002. Uchováva sa 37 Metalaxyl-M 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metalaxyl-M spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. októbra 2002. Uchováva sa 38 Picolinafen 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky picolinafen spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. októbra 2002. Uchováva sa 39 Flumioxazín 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky flumioxazín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 1. januára 2003. Uchováva sa 40 Deltamethrin 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky deltamethrin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. októbra 2003. Uchováva sa 41 Imazamox 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky imazamox spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2003. Nerelevantné 42 Oxasulfuron 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky oxasulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2003. Nerelevantné 43 Foramsulfuron 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky foramsulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2003. Nerelevantné 44 Oxadiargyl 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky oxadiargyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2003. Nerelevantné 45 Etoxysulfuron 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky etoxysulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2003. Nerelevantné 46 Cyazofamid 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyazofamid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2003. Nerelevantné 47 2,4-DB 30. jún 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky 2,4-DB spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2003. Nerelevantné 48 Beta-cyfluthrin 30. jún 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky beta-cyfluthrin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2003. Nerelevantné 49 Cyfluthrin 30. jún 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyfluthrin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2003. Nerelevantné 50 Iprodión 30. jún 2006 30. jún 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky iprodión spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2003. Nerelevantné 51 Linuron 30. jún 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky linuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2003. Nerelevantné 52 Hydrazid kyseliny maleínovej 30. jún 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky hydrazid kyseliny maleínovej spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2003. Nerelevantné 53 Pendimethaline 30. jún 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pendimethaline spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2003. Nerelevantné 54 Propineb 30. jún 2006 31. marec 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky propineb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. marca 2004. Nerelevantné 55 Propyzamid 30. jún 2006 31. marec 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky propyzamid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. marca 2004. Nerelevantné 56 Mecoprop 30. jún 2006 31. máj 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky mecoprop spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. mája 2004. Nerelevantné 57 Mecoprop-p 30. jún 2006 31. máj 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky mecoprop-p spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. mája 2004. Nerelevantné 58 Propiconazol 30. jún 2006 31. máj 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky propiconazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. mája 2004. Nerelevantné 59 Trifloxystrobin 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky trifloxystrobin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. septembra 2004. Nerelevantné 60 Carfentrazone-etyl 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky carfentrazone-etyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. septembra 2004. Nerelevantné 61 Mesotrión 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky mesotrión spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. septembra 2004. Nerelevantné 62 Fenamidón 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenamidón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. septembra 2004. Nerelevantné 63 Isoxaflutole 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky isoxaflutole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. septembra 2004. Nerelevantné 64 Flurtamón 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky flurtamón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2004. Nerelevantné 65 Flufenacet 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky flufenacet spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2004. Nerelevantné 66 Iodosulfuron 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky iodosulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2004. Nerelevantné 67 Dimethenamid-p 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dimethenamid-p spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2004. Nerelevantné 68 Picoxystrobin 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky picoxystrobin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2004. Nerelevantné 69 Fostiazate 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fostiazate spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2004. Nerelevantné 70 Siltiofam 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2008 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky siltiofam spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2004. Nerelevantné 71 Coniothyrium minitans 31. december 2007 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Coniothyrium minitans spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. decembra 2004. Nerelevantné 72 Molinate 30. jún 2006 31. júl 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky molinate spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. júla 2004. Nerelevantné 73 Thiram 30. jún 2006 31. júl 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky thiram spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. júla 2004. Nerelevantné 74 Ziram 30. jún 2006 31. júl 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2008 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky ziram spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. júla 2004. Nerelevantné 76 Mezosulfurón 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky mezosulfurón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 77 Propoxykar-bazón 30. jún 2006 Termín stanoví kontrolný ústav Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky propoxycarbazón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do do termínu stanoveného kontrolným ústavom alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 78 Zoxamid 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky zoxamid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 79 Chlorpropham 30. jún 2006 31. január 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2009 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky chlorpropham spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. januára 2005. Nerelevantné 80 Kyselina benzoová 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kyselina benzoová spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 81 Flazasulfuron 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky flazasulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 82 Pyraclostrobin 30. jún 2006 30. jún 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pyraclostrobin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 83 Quinoxyfen 30. jún 2006 30. jún 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2009 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky quinoxyfen spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2004. Nerelevantné 84 Alfa-cypermeth- rin 31. december 2006 28. február 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2009 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky alfa-cypermethrin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. Nerelevantné 85 Benalaxyl 31. december 2006 28. február 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2009 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky benalaxyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. Nerelevantné 86 Bromoxynil 31. december 2006 28. február 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2009 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky bromoxynil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. Nerelevantné 87 Desmedipham 30. november 2007 28. február 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2009 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky desmedipham spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. Nerelevantné 88 Ioxynil 31. december 2006 28. február 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2009 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky ioxynil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. Nerelevantné 89 Phenmedipham 30. november 2007 28. február 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2009 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky phenmedipham spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná. Nerelevantné 90 Pseudomonas chlororaphis 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Pseudomonas chlororaphis spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2004. Nerelevantné 91 Mepanipyrim 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky mepanipyrim spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2004. Nerelevantné 92 Acetamiprid 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky acetamiprid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2004. Nerelevantné 93 Thiacloprid 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky thiacloprid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2004. Nerelevantné 94 Ampelomyces quisqualis 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Ampelomyces quisqualis spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. marca 2005. Nerelevantné 95 Gliocladium catenulatum 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Gliocladium catenulatum spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. marca 2005. Nerelevantné 96 Imazosulfuron 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky imazosulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. marca 2005. Nerelevantné 97 Laminarin 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky laminarin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. marca 2005. Nerelevantné 98 Metoxyfenozid 31. december 2006 30. jún 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metoxyfenozid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. marca 2005. Nerelevantné 99 S-metolachlór 31. december 2006 31. december 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky S-metolachlór spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. marca 2005. Nerelevantné 100 Etoxazol 31. máj 2006 30. november 2006 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky etoxazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. novembra 2006 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 101 Tepraloxydim 31. máj 2006 30. november 2006 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tepraloxydim spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. novembra 2006 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 102 Chlórothalonil 31. august 2006 28. február 2010 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky chlórothalonil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 103 Chlórtolurón 31. august 2006 28. február 2010 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky chlórtolurón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 104 Cypermetrín 31. august 2006 28. február 2010 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cypermetrín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 105 Daminozid 31. august 2006 28. február 2010 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky daminozid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 106 Metyl-tiofanát 31. august 2006 28. február 2010 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metyl-tiofanát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 107 Tribenuron 31. august 2006 28. február 2010 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tribenuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 108 MCPA 31. október 2006 30. apríl 2010 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky MCPA spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 109 MCPB 31. október 2006 30. apríl 2010 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky MCPB spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 110 Bifenazát 31. máj 2006 31. máj 2007 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky bifenazát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2007 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. 111 Milbemektin 31. máj 2006 31. máj 2007 Ak je to potrebné, registrácia pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky milbemektin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2007 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok. Ak sú v tomto nariadení vlády uvedené rôzne termíny, relevantný je neskorší termín. Nerelevantné 112 Chlórpyrifos 31. december 2006 30. jún 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky chlórpyrifos spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2006. 113 Chlórpyrifos--metyl 31. december 2006 30. jún 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky chlórpyrifos-metyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2006. 114 Maneb 31. december 2006 30. jún 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky maneb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2006. 115 Mankozeb 31. december 2006 30. jún 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky mankozeb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2006. 116 Metiram 31. december 2006 30. jún 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky metiram spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júna 2006. 117 Oxamyl 31. január 2007 30. júl 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júla 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky oxamyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. júla 2006. 118 1-metylcyklo- propén 30. september 2006 30. september 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2007 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky 1-metylcyklopropén spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. marca 2006. 119 Forchlórfenuron 30. september 2006 30. september 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2007 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky forchlórfenuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. marca 2006. 120 Indoxakarb 30. september 2006 30. september 2007 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2007 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky indoxakarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 31. marca 2006. 121 Warfarín 31. marec 2007 30. september 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky warfarín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. septembra 2006. 122 Tolylfluanid 31. marec 2007 30. september 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2010 alebo do dátumu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok, pre každý prípravok s obsahom účinnej látky tolylfluanid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok najneskôr do 30. septembra 2006. 123 Klotianidin 31. január 2007.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačné- mu súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky klotianidin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2006. Nerelevantné 124 Petoxamid 31. január 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky petoxamid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2006. Nerelevantné 125 Clodinafop 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predov?etkým splnenie podmienok prílohy e. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v easti B tejto prílohy, a zároveo sa preveruje, ei dr?ite3 registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentae- nému súboru údajov pre úeinnú látku. 31. január 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky clodinafop spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 126 Pirimikarb 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predov?etkým splnenie podmienok prílohy e. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v easti B tejto prílohy, a zároveo sa preveruje, ei dr?ite3 registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentaené- mu súboru údajov pre úeinnú látku. 31. január 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pirimikarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 127 Rimsulfuron 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predov?etkým splnenie podmienok prílohy e. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v easti B tejto prílohy, a zároveo sa preveruje, ei dr?ite3 registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentae-nému súboru údajov pre úeinnú látku. 31. január 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky rimsulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 128 Tolklofos-metyl 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predov?etkým splnenie podmienok prílohy e. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v easti B tejto prílohy, a zároveo sa preveruje, ei dr?ite3 registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentae-nému súboru údajov pre úeinnú látku. 31. január 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tolklofos-metyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 129 Tritikonazol 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tritikonazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 130 Dimoxystrobín 31. marec 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. marec 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. marca 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dimoxystrobín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2006. Nerelevantné 131 Clopyralid 31. október 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky clopyralid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2007. Nerelevantné 132 Cyprodinil 31. október 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyprodinil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2007. Nerelevantné 133 Fosetyl 31. október 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fosetyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2007. Nerelevantné 134 Trinexapac 31. október 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky trinexapac spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2007. Nerelevantné 135 Dichlorprop-P 30. november 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dichlorprop-P spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2007. Nerelevantné 136 Metconazole 30. november 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metconazole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2007. Nerelevantné 137 Pyrimethanil 30. november 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pyrimethanil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2007. Nerelevantné 138 Triclopyr 30. november 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky triclopyr spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2007. Nerelevantné 139 Metrafenone 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač­-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metrafenone spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 140 Bacillussubtilis 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Bacillus subtilis spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 141 Spinosad 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačné-mu súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky spinosad spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 142 Thiamethoxam 31. júl 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2008 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2008 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky thiamethoxam spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. januára 2007. Nerelevantné 143 Fenamifos 31. január 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenamifos spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2007. Nerelevantné 144 Etefón 31. január 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. júl 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. júla 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky etefón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2007. Nerelevantné 145 Metamidofos 30. jún 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. jún 2008 30. júna 2008 Nerelevantné 146 Procymidone 30. jún 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. jún 2008 30. júna 2008 Nerelevantné 147 Flusilazol 30. jún 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. Termín stanoví kontrolný ústav Termín stanoví kontrolný ústav Nerelevantné 148 Fenarimol 30. jún 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. jún 2008 30. júna 2008 Nerelevantné 149 Karbendazím(Carbendazim) 1. december 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 1. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 1. decembra 2013 pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky karbendazím spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 1. júna 2011. Nerelevantné 150 Dinocap 30. jún 2007. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2009 31. december 2009 Nerelevantné 151 Kaptán 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kaptán spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 152 Folpet 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky folpet spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 153 Formetanát 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky formetanát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 154 Metiokarb 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metiokarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 155 Dimetoát 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dimetoát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 156 Dimetomorf 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dimetomorf spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 157 Glufozinát 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky glufozinát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. 158 Metribuzin 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metribuzin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 159 Fosmet 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fosmet spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 160 Propamocarb 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky propamokarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 161 Ethoprophos 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky ethoprophos spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 162 Pirimiphos- -methyl 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístupk dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pirimiphos-methyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 163 Fipronil 31. marec 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 30. september 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fipronil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. septembra 2007. Nerelevantné 164 Beflubutamid 31. máj 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2009 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky beflubutamid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2007. Nerelevantné 165 Spodopteraexiguanuclearpolyhedrosis virus 31. máj 2008. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2009 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2009 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Spodoptera exigua nuclear polyhedrosis virus spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2007. Nerelevantné 166 Prosulfocarb 30. apríl 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač- nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. október 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. októbra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky prosulfocarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. októbra 2008. Nerelevantné 167 Fludioxonil 30. apríl 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. október 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. októbra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fludioxonil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. októbra 2008. Nerelevantné 168 Clomazone 30. apríl 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. október 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. októbra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky clomazone spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. októbra 2008. Nerelevantné 169 Benthiavalicarb 31. január 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2010 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky benthiavalicarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2008. Nerelevantné 170 Boscalid 31. január 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2010 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky boscalid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2008. Nerelevantné 171 Carvone 31. január 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2010 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky carvone spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2008. Nerelevantné 172 Fluoxastrobin 31. január 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2010 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fluoxastrobin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2008. Nerelevantné 173 Paecilomyces lilacinus (Thom) Samson 1974 kmeň 251 (AGAL: č. 89/030550) 31. január 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2010 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Paecilomyces lilacinus (Thom) Samson 1974 kmeň 251 spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2008. Nerelevantné 174 Prothioconazole 31. január 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2010 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky prothioconazole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2008. Nerelevantné 175 Amidosulfuron 30. jún 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 12. 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2012 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády prepríslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látkyamidosulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. Nerelevantné 176 Nicosulfuron 30. jún 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 12. 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2012 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády prepríslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látkyamidosulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. Nerelevantné 177 Clofentezine 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky clofentezine spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 178 Dicamba 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dicamba spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 179 Difenoconazole 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky difenoconazole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 180 Diflubenzuron 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky diflubenzuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 181 Imazaquin 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky imazaquin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 182 Lenacil 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky lenacil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 183 Oxadiazon 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky oxadiazon spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 184 Picloram 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky picloram spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 185 Pyriproxyfen 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2013 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pyriproxyfen spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 186 Bifenox 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky bifenox spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 187 Diflufenican 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky diflufenican spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 188 Fenoxaprop-P 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenoxaprop-P spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 189 Fenpropidin 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenpropidin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 190 Quinoclamine 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky quinoclamine spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. 191 Chloridazon 30. jún 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. december 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2012 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky chloridazon spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2008. Nerelevantné 192 Tritosulfuron 31. máj 2009. Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentač-nému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2010 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2010 alebo do termínu, ktorý je stanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná, pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tritosulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2008. Nerelevantné 193 Flutolanil 31. august 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky flutolanil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 28. februára 2009. Nerelevantné 194 Benfluralin 31. august 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky benfluralin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 28. februára 2009. Nerelevantné 195 Fluazinam 31. august 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fluazinam spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 28. februára 2009. Nerelevantné 196 Fuberidazole 31. august 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fuberidazole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 28. februára 2009. Nerelevantné 197 Mepiquat 31. august 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky mepiquat spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 28. februára 2009. Nerelevantné 198 Diuron Nerelevantné Nerelevantné Nerelevantné Nerelevantné 199 Bacillus thuringiensis subsp. aizawaiKMEŇ: ABTS-1857Odber kultúr: č. SD-1372KMEŇ: GC-91Odber kultúr: č. NCTC 11821 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Bacillus thuringiensis subsp. aizawai spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 200 Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis(sérotyp H-14)KMEŇ: AM65-52Odber kultúr: č. ATCC-1276 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (sérotyp H-14)spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 201 Bacillus thuringiensis subsp. kurstakiKMEŇ: ABTS 351Odber kultúr: č. ATCC SD-1275KMEŇ: PB 54Odber kultúr: č. CECT 7209KMEŇ: SA 11Odber kultúr: č. NRRL B-30790KMEŇ: SA 12Odber kultúr: č. NRRL B-30791KMEŇ: EG 2348Odber kultúr: č. NRRL B-18208 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 202 Bacillus thuringiensis subsp. tenebrionisKMEŇ: NB 176 (TM 141)Odber kultúr: č. SD-5428 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Bacillus thuringiensis subsp. tenebrionis spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 203 Beauveria bassianaKMEŇ: ATCC 74040Odber kultúr: č. ATCC 74040KMEŇ: GHAOdber kultúr: č. ATCC 74250 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Beauveria bassiana spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 204 Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 205 Lecanicillium muscarium(predtým Verticilium lecanii)KMEŇ: Ve 6Odber kultúr: č. CABI (=IMI) 268317,CBS 102071, ARSEF 5128 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Lecanicillium muscarium(predtým Verticilium lecanii) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 206 Metarhizium anisopliae var. anisopliae (predtým Metarhizium anisopliae)KMEŇ: BIPESCO 5/F52Odber kultúr: č. M.a. 43; č. 275-86(akronymy V275 alebo KVL 275); č. KVL99-112 (Ma 275 alebo V 275); č. DSM3884; č. ATCC 90448; č. ARSEF 1095 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Metarhizium anisopliae var. anisopliae (predtým Metarhizium anisopliae) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 207 Phlebiopsis giganteaKMEŇ: VRA 1835Odber kultúr: č. ATCC 90304KMEŇ: VRA 1984Odber kultúr: č. DSM16201KMEŇ: VRA 1985Odber kultúr: č. DSM 16202KMEŇ: VRA 1986Odber kultúr: č. DSM 16203KMEŇ: FOC PG B20/5Odber kultúr: č. IMI 390096KMEŇ: FOC PG SP log 6Odber kultúr: č. IMI 390097KMEŇ: FOC PG SP log 5Odber kultúr: č. IMI 390098KMEŇ: FOC PG BU 3Odber kultúr: č. IMI 390099KMEŇ: FOC PG BU 4Odber kultúr: č. IMI 390100KMEŇ: FOC PG 410.3Odber kultúr: č. IMI 390101KMEŇ: FOC PG97/1062/116/1.1Odber kultúr: č. IMI 390102KMEŇ: FOC PG B22/SP1287/3.1Odber kultúr: č. IMI 390103KMEŇ: FOC PG SH 1Odber kultúr: č. IMI 390104KMEŇ: FOC PG B22/SP1190/3.2Odber kultúr: č. IMI 390105 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Phlebiopsis gigantea spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 208 Pythium oligandrumKMEŇ: M1Odber kultúr: č. ATCC 38472 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Pythium oligandrum spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 209 Streptomyces K61 (predtým S. griseoviridis)KMEŇ: K61Odber kultúr: č. DSM 7206 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľatoho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Streptomyces K61 (predtým S. griseoviridis) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 210 Trichoderma atroviride(predtým T. harzianum)KMEŇ: IMI 206040Odber kultúr: č. IMI 206040,ATCC 20476;KMEŇ: T11Odber kultúr španielskeho typu CECT20498, identické s IMI 352941 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Trichoderma atroviride(predtým T. harzianum) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 211 Trichoderma polysporumKMEŇ: Trichoderma polysporum IMI206039Odber kultúr: č. IMI 206039, ATCC20475 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Trichoderma polysporumspolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 212 Trichoderma harzianum RifaiKMEŇ:Trichoderma harzianum T-22;Odber kultúr: č. ATCC 20847KMEŇ: Trichoderma harzianum ITEM 908;Odber kultúr: č. CBS 118749 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Trichoderma harzianum Rifai spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 213 Trichoderma asperellum(predtým T. harzianum)KMEŇ: ICC012Odber kultúr: č. CABI CC IMI 392716KMEŇ: Trichoderma asperellum(predtým T. viride T25) T11Odber kultúr: č. CECT 20178KMEŇ: Trichoderma asperellum(predtým T. viride TV1) TV1Odber kultúr: č. MUCL 43093 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Trichoderma asperellum(predtým T. harzianum) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 214 Trichoderma gamsii (predtým T. viride)KMEŇ:ICC080Odber kultúr: č. IMI CC č. 392151 CABI 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Trichoderma gamsii (predtým T. viride) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 215 Verticillium albo-atrum(predtým Verticillium dahliae)KMEŇ: Verticillium albo-atrum izolátWCS850Odber kultúr: č. CBS 276.92 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Verticillium albo-atrum(predtým Verticillium dahliae) spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 216 Abamectin 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky abamectin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. 4. 2009. Nerelevantné 217 Epoxiconazole 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky epoxiconazole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. 4. 2009. Nerelevantné 218 Fenpropimorph 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenpropimorph spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. 4. 2009. Nerelevantné 219 Fenpyroximate 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenpyroximate spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 220 Tralkoxydim 31. október 2009.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tralkoxydim spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2009. Nerelevantné 221 Aclonifen 31. január 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 1. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky aclonifen spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2009. Nerelevantné 222 Imidacloprid 31. január 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 1. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky imidacloprid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2009. Nerelevantné 223 Metazachlor 31. január 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 1. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metazachlor spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2009. Nerelevantné 224 Kyselina octová (Acetic acid) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kyselina octová spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 225 Síran hlinito-amónny (Aluminium ammonium sulphate) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky síran hlinito-amónny spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 226 Kremičitan hlinitý (Aluminium silicate) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kremičitan hlinitý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 227 Octan amónny (Ammonium acetate) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky octan amónny spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 228 Krvná múčka (Blood meal) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky krvná múčka spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 229 Acetylid vápenatý (Calcium carbide) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky acetylid vápenatý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 230 Uhličitan vápenatý (Calcium carbonate) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky uhličitan vápenatý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 231 Oxid uhličitý (Carbon dioxide) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky oxid uhličitý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 232 Denatónium-benzoát (Denathonium benzoate) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky denatónium-benzoát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 233 Etylén 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky etylén spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 234 Výťažok z čajovníka (tea tree) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom výťažku z čajovníka spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 235 Zvyšky z destilácie tuku (Fat distillation residues) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom zvyškov z destilácie tuku spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 236 Mastné kyseliny C7 – C20 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom mastných kyselín C7 – C20 spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 237 Výťažok z cesnaku 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom výťažku z cesnaku spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 238 Kyselina giberelínová (Gibberellic acid) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kyselina giberelínová spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 239 Giberelíny (Gibberellins) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom giberelínov spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 240 Hydrolyzované proteíny 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom hydrolyzovaných proteínov spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 241 Síran železnatý(Iron sulphate) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky síran železnatý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 242 Kremelina (infuzóriová hlinka) (Kieselgur (Diatomaceous earth) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kremelina spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 243 Vápenec (Limestone) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky vápenec spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 244 Metyl(nonyl)ketón 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metyl(nonyl)ketón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 245 Čierne korenie (Pepper) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky čierne korenie spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 246 Rastlinné oleje/citronelový olej 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom rastlinných olejov/citronelový olej spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 247 Rastlinné oleje/klinčekový olej (Clove oil) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom rastlinných olejov/klinčekový olej spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 248 Rastlinné oleje/repkový olej 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom rastlinných olejov/repkový olej spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 249 Rastlinné oleje/mätový olej (spear mint oil) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom rastlinných olejov/mätový olej spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 250 Hydrogénuhličitan draselný (Potassium hydrogen carbonate) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky hydrogénuhličitan draselný spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 251 Putrescín (1,4-diaminobután) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom putrescínu spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 252 Pyretríny 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom pyretrínov spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 253 Kremenný piesok (Quartz sand) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kremenný piesok spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 254 Repelenty (podľa pachu) živočíšnehoalebo rastlinného pôvodu/rybí olej 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom repelentov (podľa pachu) živočíšneho alebo rastlinného pôvodu/rybí olej spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 255 Repelenty (podľa pachu) živočíšnehoalebo rastlinného pôvodu/ovčí tuk 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom repelentov (podľa pachu) živočíšneho alebo rastlinného pôvodu/ovčí tuk spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 256 Repelenty (podľa pachu) živočíšnehoalebo rastlinného pôvodu/surovýtallový olej 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom repelentov (podľa pachu) živočíšneho alebo rastlinného pôvodu/surový tallový olej spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 257 Repelenty (podľa pachu) živočíšnehoalebo rastlinného pôvodu/dechtz tallového oleja (Tall oil pitch) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom repelentov (podľa pachu) živočíšneho alebo rastlinného pôvodu/decht z tallového oleja spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 258 Výťažok z morských rias (predtým výťažok z morských rias a chaluhy) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom výťažku z morských rias spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 259 Kremičitan hlinitosodný (Sodium aluminium silicate) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kremičitan hlinitosodný spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 260 Chlórnan sodný (Sodium hypochlorite) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky chlórnan sodný spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 261 Lineárne motýlie feromóny (Straight chain lepidopteran pheromones) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom lineárnych motýlích feromónov spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 262 Trimethylamine hydrochloride 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky trimethylamine hydrochloride spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 263 Močovina 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky močovina spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 264 Z- 13- hexadecén-11-yn-1-yl acetát 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Z- 13- hexadecén-11-yn-1-yl acetát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 265 Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraen-1-ylizobutyrát 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 8. 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. augusta 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraen-1-yl izobutyrát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 266 Fosfid hlinitý (Aluminium phosphide) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fosfid hlinitý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 267 Fosfid vápenatý (Calcium phosphide) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fosfid vápenatý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 268 Fosfid horečnatý (Magnesium phosphide) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fosfid horečnatý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 269 Cymoxanil 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cymoxanil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 270 Dodemorph 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dodemorph spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 271 Metylester kyseliny 2,5-dichlórbenzoovej (2,5-Dichlorobenzoic acid) 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metylester kyseliny 2,5-dichlórbenzoovej spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 272 Metamitron 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metamitron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 273 Sulcotrione 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky sulcotrione spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 274 Tebuconazole 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tebuconazole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 275 Triadimenol 28. február 2010.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 28. 2. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 28. februára 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky triadimenol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2009. Nerelevantné 276 Bensulfuron 30. apríl 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky bensulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. októbra 2009. Nerelevantné 277 Nátrium-5-nitroguajakolát(Sodium 5-nitroguaiacolate) 30. apríl 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky nátrium-5-nitroguajakolát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. októbra 2009. Nerelevantné 278 Nátrium-2-nitrofenolát (Sodiumo-nitrophenolate) 30. apríl 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky nátrium-2-nitrofenolát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. októbra 2009. Nerelevantné 279 Nátrium-4-nitrofenolát (Sodiump-nitrophenolate) 30. apríl 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky nátrium-4-nitrofenolát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. októbra 2009. Nerelevantné 280 Tebufenpyrad 30. apríl 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 4. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tebufenpyrad spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. októbra 2009. Nerelevantné 281 Chlórmequat 31. máj 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 5. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky chlórmequat spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2009. 282 Zlúčeniny medi: hydroxid meďnatý (Copper hydroxide) oxichlorid meďnatý (Copper oxychlorid) oxid meďný (Copper oxide) zmes bordeaux (Bordeaux mixture) tribázický síran meďnatý (Tribasic copper sulphate) 31. máj 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 5. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom zlúčenín medi ako účinnej látky spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2009. 283 Propaquizafop 31. máj 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 5. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky propaquizafop spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2009. 284 Quizalofop-P 31. máj 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 5. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky quizalofop-P spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2009. 285 Teflubenzuron 31. máj 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 5. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky teflubenzuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2009. 286 Zeta-cypermethrin 31. máj 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 5. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky zeta-cypermethrin spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. novembra 2009. 287 Chlórsulfuron 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky chlórsulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 288 Cyromazín (Cyromazine) 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyromazín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 289 Dimetachlór (Dimethachlor) 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dimetachlór spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 290 Etofenprox 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky etofenprox spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 291 Lufenuron 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky lufenuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 292 Penkonazol (Penconazole) 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky penkonazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 293 Tri-alát (Tri-allate) 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tri-alát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 294 Triflusulfuron 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky triflusulfuron spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 295 Difenakum (Difenacoum) 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky difenakum spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 296 Didecyl(dimetyl)amónium-chlorid (Didecyldimethylammonium chloride) 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky Didecyl(dimetyl)amónium-chlo- rid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 297 Síra (sulphur) 30. jún 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 s výnimkou tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom síry ako účinnej látky spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 298 Methomyl Nerelevantné Nerelevantné Nerelevantné Nerelevantné 299 Tetraconazole 30. júna 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tetraconazole spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. Nerelevantné 300 parafínové oleje CAS číslo 64742-46-7 CAS číslo 72623-86-0 CAS číslo 97862-82-3 CIPAC číslo nie je k dispozícii 30. júna 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky parafínový olej CAS číslo 64742-46-7, CAS číslo 72623-86-0, CAS číslo 97862-82-3 spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. 301 parafínový olej CAS číslo 8042-47-5 CIPAC číslo nie je k dispozícii 30. júna 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky parafínový olej CAS číslo 8042-47-5 spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. Nerelevantné 302 Cyflufenamid 30. septembra 2010 Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 9. 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. septembra 2011 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyflufenamid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. marca 2010. Nerelevantné 303 Fluopikolid(Fluopicolide) 30. november 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveò sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 11. 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. novembra 2011alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fluopikolid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2010. Nerelevantné 304 Heplamaloxyloglukán(Heptamaloxyloglucan) 30. november 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 11. 2011 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. novembra 2011alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky heptamaloxyloglukán spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2010. Nerelevantné 305 2-fenylfenol (2-phenylphenol)(vrátane jeho solí, napr. sodnej soli) 31. decembra 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 12. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. decembra 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky 2-fenylfenol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. decembra 2009. Nerelevantné. 306 Penoxsulam(Penoxsulam) 31. január 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 1. 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2012 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených úèinných látok pod¾a toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky penoxsulam spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2010. Nerelevantné 307 Prochinazid(Proquinazid) 31. január 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy è. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre úèinnú látku. 31. 1. 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2012alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky prochinazid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2010. Nerelevantné 308 Spirodiklofén(Spirodiclofen) 31. január 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. 1. 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2012 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky spirodiklofén spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2010. Nerelevantné 309 Metalalxyl 31. december 2010Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. 6. 2014 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. júna 2014 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metalaxyl spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. júna 2010. Nerelevantné 310 Flonicamid 28. február 2011.Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 29. 2. 2012 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 29. februára 2012 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky flonicamid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. augusta 2010. Nerelevantné 311 Triflumizole Nerelevantné Nerelevantné Nerelevantné Nerelevantné 312 Malatión(Malathion) Nerelevantné Nerelevantné Nerelevantné Nerelevantné 316 Chinmerak(Quinmerac) 31. október 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky quinmerac spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2011. 317 Metosulam 31. október 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metosulam spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2011. 318 Pyridabén 31. október 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pyridabén spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2011. 318 Hymexazol 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky hymexazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 319 Zinc phosphide(Fosfid zinočnatý) 1. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fosfid zinočnatý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2011. 320 Fenbuconazole(Fenbukonazol) 1. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 30. apríl 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 30. apríla 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenbukonazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2011. 321 Cykloxydím(Cycloxydim) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cykloxydím spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 322 6-Benzyladenín(6-Benzyladenine) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky 6-benzyladenine spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 323 Bromukonazol(Bromuconazole) nerelevantné nerelevantné nerelevantné 324 Myklobutanil(Myclobutanil) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky myklobutanil spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 325 Buprofezín nerelevantné nerelevantné nerelevantné 326 Dodín(Dodine) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dodín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 328 Triflumuron nerelevantné nerelevantné nerelevantné 329 Bipyribac(Bispyribac) 31. január 2012Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky bispyribac spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011. 330 Profoxydím 31. január 2012Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. január 2013 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. januára 2013 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky profoxydím spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011. 331 Dietofenkarb(Diethofencarb) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dietofenkarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 332 Etridiazol(Etridiazole) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky etridiazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 333 Kyselinaindolylmaslová(Indolylbutyric acid) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky kyselina indolylmaslová spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 334 Oryzalín(Oryzalin) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky oryzalín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 335 tau-fluvalinát(tau-fluvalinate) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tau-fluvalinát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 336 Cletodím(Clethodim) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cletodím spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 337 Bupirimát(Bupirimate) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky bupirimát spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 338 Fenbutatín-oxid(Fenbutatin oxide) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenbutatín-oxid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 339 Fenoxykarb(Fenoxycarb) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenoxykarb spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 340 1-dekanol(1-decanol) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky 1-dekanol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. júla 2011. 341 Izoxabén(Isoxaben) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky izoxabén spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 342 Flurochloridón(Flurochloridone) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky flurochloridón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 343 Hexytiazox(Hexythiazox) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky hexytiazox spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 343 Fluometurón(Fluometuron) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fluometurón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 344 Ditianón(Dithianon) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky ditianón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 345 Fenazachín(Fenazaquin) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky fenazachín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 346 Flutriafol 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky flutriafol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 347 Sintofén(Sintofen) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky sintofén spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 348 Diklofop(Diclofop) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky diklofop spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 349 Polysulfidvápenatý(Lime sulphur) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky polysulfid vápenatý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2011. 350 Azadirachtín 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky azadirachtín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 30. apríla 2011. 351 Síran hlinitý(Aluminium sulphate) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky síran hlinitý spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 352 Bromadiolón(Bromadiolone) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky bromadiolón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 353 Paklobutrazol(Paclobutrazol) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky paklobutrazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 354 Pencykurón(Pencycuron) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky pencykurón spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 355 Tebufenozid(Tebufenozide) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky tebufenozid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 356 Karbetamid(Carbetamide) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky karbetamid spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 357 Karboxín(Carboxin) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky karboxín spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 358 Cyprokonazol(Cyproconazole) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky cyprokonazol spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 359 Dazomet 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky dazomet spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011. 360 Metaldehyd(Metaldehyde) 30. november 2011Prehodnocuje sa predovšetkým splnenie podmienok prílohy č. 1 okrem tých, ktoré sú uvedené v časti B tejto prílohy, a zároveň sa preveruje, či držiteľ registrácie vlastní alebo má prístup k dokumentačnému súboru údajov pre účinnú látku. 31. máj 2015 Ak je to potrebné, registrácia sa zmení alebo zruší najneskôr do 31. mája 2015 alebo do termínu, ktorý je ustanovený v tomto nariadení vlády pre príslušnú účinnú látku alebo látky zaradené do zoznamu povolených účinných látok podľa toho, ktorá je posledná pre každý prípravok na ochranu rastlín s obsahom účinnej látky metaldehyd spolu s inou účinnou látkou zaradenou do zoznamu povolených účinných látok do 31. mája 2011.


PODMIENKY A ČASOVÝ HARMONOGRAM PRE PREHODNOTENIE REGISTRÁCIÍ PRÍPRAVKOV NA OCHRANU RASTLÍN S OBSAHOM ÚČINNÝCH LÁTOK ZARADENÝCH DO ZOZNAMU POVOLENÝCH ÚČINNÝCH LÁTOK
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore