Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 281/2003 Z. z. o požiadavkách v záujme ochrany zdravia ľudí pri produkcii a uvádzaní čerstvého mäsa na trh v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 490/2003 Z. z. 283/2004 účinný od 01.05.2004 do 31.01.2007
Platnosť od: | 01.05.2004 |
Účinnosť od: | 01.05.2004 |
Účinnosť do: | 31.01.2007 |
Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
Oblasť: | Potravinárstvo, Právo EÚ, Kontrolný systém, Ochrana spotrebiteľa, Veterinárna starostlivosť, Chovateľstvo, Zdravé životné podmienky |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Slovenskej republiky
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 281/2003 Z. z. o požiadavkách ...
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú ...
Čl. I
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 281/2003 Z. z. o požiadavkách v záujme ochrany zdravia ...
§ 1 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Týmto nariadením nie sú dotknuté obmedzenia uložené podľa všeobecných ustanovení Zmluvy ...
V § 2 písm. h) a i) sa za slovo „alebo“ vkladá slovo „iný“.
V § 2 sa vypúšťa písmeno p).
V § 3 ods. 1 sa pred slovo „Telá“ vkladajú slová „Príslušný orgán veterinárnej správy ...
5 . V § 3 ods. 1 písm. f) druhom bode sa slová „prílohy č. 2 časti K“ nahrádzajú slovami ...
V § 3 ods. 3 sa za slová „nebalené v priamom obale“ vkladajú slová „uvádzané na trh“.
V § 3 ods. 7 písm. c) sa slová „orgánmi Európskej únie“ nahrádzajú slovami „Európskou ...
V § 3 ods. 8 sa na konci pripájajú tieto slová: „v súlade s príslušnými požiadavkami Európskych ...
V § 4 ods. 1 písm. b) sa za slovo „musí“ vkladajú slová „viesť register“ a v prvom až ...
V § 4 ods. 2 písm. a) prvom bode sa za slovo „kilogramov“ vkladajú slová „a nepárnokopytníkov,“. ...
V § 4 ods. 12 sa v prvej vete za slovo „môže“ vkladajú slová „po schválení Európskou komisiou“ ...
V § 5 ods. 2 písm. c) sa slová „príslušnými orgánmi Európskych spoločenstiev“ nahrádzajú ...
V § 5 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „v súlade s príslušnými požiadavkami Európskych ...
V § 6 ods. 2 písm. c) sa slová „orgánmi Európskych spoločenstiev“ nahrádzajú slovami „Európskou ...
V § 6 ods. 5 písm. b) sa vypúšťa slovo „úradným“ a v písmene c) sa vypúšťa slovo „úradný“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 18 znie:
„18) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 320/2003 Z. z. o monitorovaní určitých látok a ...
V § 8 ods. 1 sa nad slovo „metód“ umiestňuje odkaz 23a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 23a znie:
„23a) Príloha č. 8 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 320/2003 Z. z. v znení nariadenia ...
V § 16 ods. 2 sa slová „príslušný orgán veterinárnej správy“ nahrádzajú slovami „Ministerstvo ...
Za § 16 sa vkladá § 16a, ktorý znie:
„§ 16a (1) Po rozhodnutí Európskej komisie, ktorým sa povolí dodatočné limitované prechodné ...
V § 17 sa za slovami „časti K bodu“ vkladajú slová „10 a“ a vypúšťa sa druhá veta.
V prílohe č. 2 časti K bode 2. písm. ac) sa slová „skupiny skratiek: uvedené v právnom akte ...
V prílohe č. 2 časti K bode 2 písm. bc) sa slová „skupiny skratiek: uvedené v právnom akte ...
Čl. II
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej ...
Mikuláš Dzurinda v. r.