Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov 96/2017 účinný od 01.08.2017
Platnosť od: | 27.04.2017 |
Účinnosť od: | 01.08.2017 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Energetika a priemysel |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení ...
V § 1 ods. 1 písmeno e) znie:
„e) podmienky na zaručenie vysokej úrovne jadrovej bezpečnosti a jej sústavného zvyšovania aj ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 1aaaa a 1aaaaa znejú:
„1aaaa) Zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení ...
V § 2 písmeno c) znie:
„c) havarijnou pripravenosťou schopnosť držiteľa povolenia a orgánov verejnej moci aktivovať ...
V § 2 písm. w) sa slová „písmene u)“ nahrádzajú slovami „písmene v)“.
V § 3 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:
„(7) Na účely stavby, uvádzania do prevádzky, prevádzky, vyraďovania, uzatvorenia úložiska ...
Doterajšie odseky 7 až 15 sa označujú ako odseky 9 až 17.
V § 3 ods. 12 sa slová „odseku 9“ nahrádzajú slovami „odseku 11“.
V § 3 ods. 15 sa slová „odsekov 11 a 12“ nahrádzajú slovami „odsekov 13 a 14“.
V § 3 odsek 16 znie:
„(16) Za dokumentáciu obsahujúcu aj citlivé informácie sa považuje dokumentácia, ktorej zverejnenie ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 3c sa vypúšťa.
V § 3 ods. 17 sa za slovo „obsahujúcou“ vkladá slovo „aj“.
V § 4 ods. 1 písmeno i) znie:
„i) informuje verejnosť, 1. bezodkladne o nehodách a haváriách jadrových zariadení na území ...
V § 4 ods. 1 písmená l) a m) znejú:
„l) hodnotí, v spolupráci najmä s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len ...
V § 4 ods. 1 sa za písmeno m) vkladajú nové písmená n) až p), ktoré znejú:
„n) zúčastňuje sa v inom členskom štáte na partnerskom hodnotení, a to v spolupráci najmä ...
Doterajšie písmená n) až s) sa označujú ako písmená q) až v).
V § 4 ods. 1 písmeno q) znie:
„q) predkladá, v spolupráci s ministerstvom zdravotníctva, ministerstvom životného prostredia, ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 7a sa vypúšťa.
V § 4 sa odsek 1 dopĺňa písmenom w), ktoré znie:
„w) určuje, eviduje, kontroluje a vymáha príspevky na výkon štátneho dozoru podľa § 34a a ...
V § 4 ods. 2 sa písmeno c) dopĺňa tretím bodom, ktorý znie:
„3. držiteľovi povolenia tému a rozsah hodnotenia so špecifickým tematickým zameraním v oblasti ...
V § 4 ods. 3 sa za písmeno c) vkladá nové písmeno d), ktoré znie:
„d) prijíma opatrenia týkajúce sa vzdelávania a odbornej prípravy svojich zamestnancov s cieľom ...
Doterajšie písmená d) až i) sa označujú ako písmená e) až j).
V § 4 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Pri výkone pôsobnosti podľa odsekov 1 až 3 úrad využíva ľudské zdroje a finančné zdroje ...
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.
V § 4 ods. 5 sa slová „Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky“ ...
§ 4 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:
„(6) Úrad informuje Policajný zbor o každej preprave rádioaktívneho materiálu. (7) Úrad informuje ...
V § 7 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) preukázanie splnenia požiadaviek na jadrovú bezpečnosť podľa tohto zákona a jeho vykonávacích ...
V § 7 sa odsek 2 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) preukázanie splnenia požiadaviek na jadrovú bezpečnosť podľa tohto zákona a jeho vykonávacích ...
V § 8 ods. 3 sa slová „podľa § 3 ods. 14 a 15“ nahrádzajú slovami „podľa § 3 ods. 16 a ...
V § 10 ods. 1 sa za písmeno f) vkladá nové písmeno g), ktoré znie:
„g) zaviesť a uplatňovať systémy riadenia, v rámci ktorých sa jadrovej bezpečnosti venuje náležitá ...
Doterajšie písmená g) až w) sa označujú ako písmená h) až x).
V § 10 ods. 1 sa za písmeno m) vkladá nové písmeno n), ktoré znie:
„n) informovať pracovníkov na území jadrového zariadenia a verejnosť o normálnych prevádzkových ...
Doterajšie písmená n) až x) sa označujú ako písmená o) až y).
V § 10 ods. 1 písm. x) a y) sa slová „písmena u)“ nahrádzajú slovami „písmena w)“.
V § 10 sa odsek 1 dopĺňa písmenom z), ktoré znie:
„z) zabezpečiť v systéme odbornej prípravy zamestnancov, u ktorých sa vyžaduje odborná spôsobilosť ...
V § 10 ods. 3 sa slová „v § 3 ods. 9“ nahrádzajú slovami „v § 3 ods. 11“.
V § 10 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:
„(7) Držiteľ povolenia je povinný predložiť úradu správu o výsledkoch hodnotenia so špecifickým ...
Doterajšie odseky 7 a 8 sa označujú ako odseky 9 a 10.
V § 17 ods. 1 sa slová „podľa osobitného predpisu.21)“ nahrádzajú slovami „v súlade s medzinárodnou ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 21 znie:
„21) Čl. 41 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu.“.
V § 22 ods. 2 sa slová „§ 3 ods. 9“ nahrádzajú slovami „§ 3 ods. 11“.
V § 23 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Zodpovednosť podľa prvej vety zahŕňa aj zodpovednosť ...
V § 23 ods. 2 písmeno a) znie:
„a) zabezpečiť a udržiavať finančné zdroje a ľudské zdroje s príslušnou kvalifikáciou a ...
V § 23 ods. 2 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
„b) zabezpečiť, aby dodávatelia a subdodávatelia, ktorých činnosť by mohla mať vplyv na jadrovú ...
Doterajšie písmená b) až s) sa označujú ako písmená c) až t).
V § 23 ods. 2 písmeno c) znie:
„c) plniť oznamovacie povinnosti vo vzťahu k úradu, ako aj nepretržite plniť požiadavky na jadrovú ...
V § 23 ods. 2 písmená f) a g) znejú:
„f) počas prevádzky a počas vyraďovania jadrového zariadenia pravidelne hodnotiť, overovať, ...
V § 23 ods. 2 písm. l) prvom bode sa slová „§ 10 ods. 1 písm. s)“ nahrádzajú slovami „§ ...
V 23 ods. 2 sa za písmeno n) vkladá nové písmeno o), ktoré znie:
„o) určiť vhodné havarijné postupy a opatrenia na území jadrového zariadenia vrátane návodov ...
Doterajšie písmená o) až t) sa označujú ako písmená p) až u).
V § 23 ods. 2 písmeno q) znie:
„q) evidovať, vyhodnocovať a dokumentovať bezpečnostne významné vlastné prevádzkové skúsenosti ...
V § 23 ods. 2 písm. t) sa slová „písmena q)“ nahrádzajú slovami „písmena s)“.
V § 23 ods. 2 sa za písmeno t) vkladajú nové písmená u) a v), ktoré znejú:
„u) oboznamovať svojich dodávateľov a subdodávateľov, ktorých činnosť môže ovplyvniť jadrovú ...
Doterajšie písmeno u) sa označuje ako písmeno w).
Za § 23 sa vkladá § 23a, ktorý znie:
„§ 23a (1) Abnormálna prevádzka je prevádzkový stav odchyľujúci sa od normálnej prevádzky, ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 29a znie:
„29a) § 5 ods. 5 písm. b) zákona č. 355/2007 Z. z.“.
V § 26 ods. 10 sa slová „na zmluvnom základe“ nahrádzajú slovami „na základe zmluvy“ a ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 37d znie:
„37d) § 50 zákona č. 215/2004 Z. z.“.
V § 27 ods. 3 písm. b) sa slová „nehodu, ktorá spôsobila“ nahrádzajú slovami „nehodu, ktorou ...
V § 27 ods. 3 písmeno c) znie:
„c) haváriu, ktorou je každá udalosť, ktorej dôsledky alebo potenciálne dôsledky sú závažné ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 37e znie:
„37e) § 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. v znení neskorších predpisov. ...
V § 27 ods. 4 písmeno d) znie:
„d) ohlasovať udalosti podľa odseku 3 úradu, a ak ide o prevádzkové udalosti podľa odseku 3 ...
V § 27 ods. 4 písmeno f) znie:
„f) bezodkladne informovať osoby na území jadrového zariadenia o udalosti podľa odseku 3 písm. ...
V § 27 sa vypúšťa odsek 5.
Doterajšie odseky 6 a 7 sa označujú ako odseky 5 a 6.
V § 28 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2) Havarijná odozva je plánovaná činnosť držiteľa povolenia a orgánov verejnej správy vykonávaná ...
Doterajšie odseky 2 až 22 sa označujú ako odseky 3 až 23.
V § 28 ods. 6 sa slová „odseku 4“ nahrádzajú slovami „odseku 5“.
V § 28 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
„(7) Držiteľ povolenia je povinný vytvoriť takú organizačnú štruktúru pre havarijnú pripravenosť ...
Doterajšie odseky 7 až 23 sa označujú ako odseky 8 až 24.
V 28 ods. 11 sa slová „Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami ...
V § 28 ods. 14 sa slová „odseku 5“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.
V § 28 ods. 15 a 16 sa slová „odseku 2“ nahrádzajú slovami „odseku 3“.
V § 28 ods. 15 písm. b) a ods. 16 sa slová „Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky“ nahrádzajú ...
V § 28 ods. 15 písm. c) sa slová „Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej ...
V § 28 ods. 17 sa slová „Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „ministerstvu ...
V § 28 odsek 20 znie:
„(20) Držiteľ povolenia a okresné úrady v sídlach krajov dotknuté havarijnou pripravenosťou ...
V § 28 sa za odsek 20 vkladajú nové odseky 21 a 22, ktoré znejú:
„(21) Držiteľ povolenia a okresné úrady v sídlach krajov dotknuté havarijnou pripravenosťou ...
Doterajšie odseky 21 až 24 sa označujú ako odseky 23 až 26.
V § 28 ods. 24 sa slová „Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „ministerstvu ...
Za § 28 sa vkladá § 29, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 29 Styčné miesto (1) Úrad podľa § 4 ods. 1 písm. f) a g) zabezpečuje informovanie o jadrovej ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 38a až 38c znejú:
„38a) Čl. 1 a 2 Dohovoru o včasnom oznamovaní jadrovej havárie (oznámenie č. 327/2001 Z. z.). 38b) ...
V § 34 ods. 1 sa slová „§ 3 ods. 2, 7, 8 alebo 10“ nahrádzajú slovami „§ 3 ods. 2, 9, 10 ...
V § 34 ods. 4 sa slová „§ 3 ods. 11 a 12“ nahrádzajú slovami „§ 3 ods. 13 a 14“.
V § 34 ods. 6 sa slová „§ 3 ods. 11 a 12“ nahrádzajú slovami „§ 3 ods. 13 a 14“.
§ 35 vrátane nadpisu znie:
„§ 35 Osobitné procesné ustanovenia pre konania vedené úradom (1) Na konanie úradu sa vzťahuje ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 45a až 45d znejú:
„45a) § 23 ods. 1 zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov ...
Príloha č. 4 sa dopĺňa siedmym a ôsmym bodom, ktoré znejú:
„7. Smernica Rady 2013/59/Euratom z 5. decembra 2013, ktorou sa stanovujú základné bezpečnostné ...
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. augusta 2017.
Andrej Kiska v. r. Andrej Danko v. r. Robert Fico v. r.