Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa Trestný poriadok 6/1993 účinný od 01.01.1993 do 31.12.2005

Platnosť od: 01.01.1993
Účinnosť od: 01.01.1993
Účinnosť do: 31.12.2005
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Všeobecné súdnictvo, Trestné konanie

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa Trestný poriadok 6/1993 účinný od 01.01.1993 do 31.12.2005
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 6/1993 s účinnosťou od 01.01.1993
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ktorým sa mení a dopĺňa Trestný poriadok

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 141/1961 Zb. o trestnom konaní súdnom (Trestný poriadok) v znení zákona č. 57/1965 ...

1.

V § 11 ods. 1 písm. ch) sa slová „Česká a Slovenská Federatívna Republika“ nahrádzajú slovami ...

2.

§ 12 ods. 2 znie:

„(2) Policajnými orgánmi sa rozumejú orgány Policajného zboru Slovenskej republiky3) (ďalej ...

3.

V § 12 ods. 3 sa slová „najvyššie súdy“ nahrádzajú slovami „Najvyšší súd Slovenskej ...

4.

V § 12 ods. 4 sa vypúšťajú slová „Mestský súd v Prahe a“.

5.

V § 12 ods. 5 sa vypúšťajú slová „mestský prokurátor v Prahe a“.

6.

V § 12 sa vypúšťajú odseky 11 a 12; doterajší odsek 13 sa označuje ako odsek 11.

7.

V § 12 ods. 11 sa slová „Federálne ministerstvo obrany“ nahrádzajú slovami „Ministerstvo ...

8.

§ 13 vrátane nadpisu znie:

„§ 13 Výkon trestného súdnictva Sústavu súdov, ktoré vykonávajú súdnictvo v trestných veciach, ...

9.

V § 18 ods. 2 sa slová „Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky“ nahrádzajú slovami „Slovenskej ...

10.

V § 25 sa vypúšťa odsek 2 a zároveň sa zrušuje číslovanie odsekov.

11.

V § 30 ods. 3 sa za prvú vetu vkladá nová veta, ktorá znie: „Z rozhodovania o sťažnosti pre ...

12.

V § 31 ods. 2 sa slová „Najvyššieho súdu Českej republiky, Najvyššieho súdu Slovenskej republiky ...

13.

§ 47 ods. 2 znie:

„(2) Časti majetku určené na zaistenie nároku sa v uznesení o zaistení opíšu a obvinenému ...

14.

V § 55 ods. 3 časť prvej vety po bodkočiarku znie:

„V slovenskom jazyku sa spíše aj zápisnica o výpovedi osoby, ktorá nevie po slovensky.“.

15.

V § 60 ods. 4 písm. d) sa slovo „náčelníka“ nahrádza slovom „riaditeľa“.

16.

V § 66 ods. 2 v druhej vete sa slovo „náčelníkovi“ nahrádza slovom „riaditeľovi“ a v tretej ...

17.

V § 71 ods. 5 v prvej vete sa vypúšťa slovo „republiky“.

18.

V § 71 ods. 5 sa vypúšťa druhá veta. Za prvú vetu sa pripájajú nové vety, ktoré znejú: „Ustanovenie ...

19.

V § 80 ods. 1 v tretej vete sa slová „štátnom notárstve“ nahrádzajú slovom „súde“.

20.

V § 80 ods. 2 v prvej vete sa slová „štátnom notárstve“ nahrádzajú slovom „súde“.

21.

V § 127 ods. 4 v druhej vete sa vypúšťajú slová „a vo vojenskom kolégiu Najvyššieho súdu ...

22.

V § 141 ods. 3 v druhej vete sa vypúšťa slovo „príslušný“.

23.

V § 152 ods. 2 sa slová „určí minister spravodlivosti“ nahrádzajú slovami „ustanoví ministerstvo ...

24.

V § 152 ods. 3 sa slová „určí minister spravodlivosti vyhláškou“ nahrádzajú slovami „ustanoví ...

25.

V § 153 ods. 1 sa slová „určí minister spravodlivosti vyhláškou“ nahrádzajú slovami „ustanoví ...

26.

§ 161 ods. 4 znie:

„(4) Vyšetrovanie vykonávajú vyšetrovatelia prokuratúry a vyšetrovatelia policajného zboru. ...

27.

V § 168 ods. 2 písm. b) sa slová „Zbore nápravnej výchovy“ nahrádzajú slovami „Zbore väzenskej ...

28.

V § 168 ods. 3 písm. a) sa slovo „náčelníci“ nahrádza slovom „riaditelia“.

29.

V § 168 ods. 3 sa vypúšťa text pod písmenom b) a doterajšie písmeno c) sa označuje ako písmeno ...

30.

V § 252 sa vypúšťa slovo „republiky“.

31.

§ 266a sa vypúšťa.

32.

V § 324 ods. 1 sa slovo „náčelníka“ nahrádza slovom „riaditeľa“.

33.

V § 331 ods. 1 a 2 sa slovo „náčelníka“ nahrádza slovom „riaditeľa“.

34.

V § 379 ods. 1 v druhej vete sa slová „česko-slovenského občana“ nahrádzajú slovami „občana ...

35.

V § 383a sa slová „česko-slovenského občana“ nahrádzajú slovami „občana Slovenskej republiky“, ...

36.

V § 383b sa slová „Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, môže Generálna prokuratúra ...

37.

V § 383c v prvej vete sa slová „Najvyšší súd Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky“ ...

38.

§ 384a znie:

„§ 384a Ak má byť podľa vyhlásenej medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, ...

39.

V § 384c sa slová „Zboru nápravnej výchovy“ nahrádzajú slovami „Zboru väzenskej a justičnej ...

40.

V § 391a ods. 1 sa vypúšťa slovo „Federálne“.

41.

V § 391a ods. 2 sa vypúšťajú slová „Ministerstvo spravodlivosti Českej republiky a“ a slová ...

42.

§ 391b znie:

„§ 391b Ministerstvo financií Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby po dohode s generálnou ...

43.

Za § 391b sa vkladá nový § 391c, ktorý znie:

„§ 391c (1) Na konanie v neskončených veciach, v ktorých bola podľa doterajších predpisov založená ...

Čl. II

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januárom 1993.

I. Gašparovič v. r.

V. Mečiar v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore