Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Fínskej republiky o zamedzení dvojakého zdanenia a o zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmu a z majetku 134/1976 účinný od 14.12.1976 do 05.05.2000

Platnosť od: 29.11.1976
Účinnosť od: 14.12.1976
Účinnosť do: 05.05.2000
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Dane z príjmu

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 134/1976 s účinnosťou od 14.12.1976
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Zmluve medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Fínskej republiky o zamedzení ...

Dňa 31. januára 1975 bola v Helsinkách podpísaná Zmluva medzi vládou Československej socialistickej ...

Podľa svojho článku 30 Zmluva nadobudla platnosť 24. júlom 1976.

Český preklad Zmluvy sa vyhlasuje súčasne.*)

Prvý námestník ministra:

Krajčír v. r.

ZMLUVA

medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Fínskej republiky o zamedzení dvojakého ...

Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Fínskej republiky,

prajúc si uzavrieť zmluvu o zamedzení dvojakého zdanenia a o zabránení daňovému úniku v odbore ...

sa dohodli takto:

Článok 1 - Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje

Táto Zmluva sa vzťahuje na osoby, ktoré majú bydlisko alebo sídlo v jednom alebo v oboch zmluvných ...

Článok 2 - Dane, na ktoré sa Zmluva vzťahuje

1.

Táto zmluva sa vzťahuje na dane z príjmu a z majetku, vyberané v prospech každého zmluvného štátu, ...

2.

Za dane z príjmu a z majetku sa považujú dane vyberané z celkového príjmu, zo všetkého majetku ...

3.

Súčasné dane, na ktoré sa Zmluva vzťahuje, sú:

a)

vo Fínsku:

(i)

štátna daň z príjmu a z majetku,

(ii)

obecná daň,

(iii)

cirkevná daň a

(iv)

daň námorníkov,

(ďalej nazývané „fínska daň“),

b)

v Československu:

(i)

odvod zo zisku a daň zo zisku,

(ii)

daň zo mzdy,

(iii)

daň z príjmov z literárnej a umeleckej činnosti,

(iv)

poľnohospodárska daň,

(v)

daň z príjmov obyvateľstva,

(vi)

domová daň,

(vii)

odvod z majetku a

(viii)

daň z objemu miezd

(ďalej nazývané „československá daň“).

4.

Zmluva sa bude tiež vzťahovať na všetky totožné alebo v podstate podobné dane, ktoré sa budú ...

Článok 3 - Všeobecné definície

1.

V tejto Zmluve, pokiaľ súvislosť nevyžaduje odlišný výklad;

a)

Výraz „Fínsko“ označuje Fínsku republiku; použitý v zemepisnom zmysle označuje územie Fínskej ...

b)

Výraz „Československo“ označuje Československú socialistickú republiku.

c)

Výrazy „jeden zmluvný štát“ a „druhý zmluvný štát“ označujú podľa súvislosti Fínsko ...

d)

Výraz „osoba“ zahŕňa fyzické osoby, spoločnosti a všetky iné združenia osôb.

e)

Výraz „spoločnosť“ označuje každú právnickú osobu alebo každú podstatu, ktorá sa posudzuje ...

f)

Výrazy „podnik jedného zmluvného štátu“ a „podnik druhého zmluvného štátu“ označujú ...

g)

Výraz „príslušníci“ označuje:

(i)

všetky fyzické osoby, ktoré sú štátnymi občanmi niektorého zmluvného štátu,

(ii)

všetky právnické osoby, spoločnosti a združenia zriadené podľa práva platného v niektorom zmluvnom ...

h)

Výraz „medzinárodná doprava“ označuje každú dopravu uskutočňovanú loďou alebo lietadlom, ...

i)

Výraz „príslušný úrad“ označuje:

(i)

v prípade Fínska ministerstvo financií alebo jeho splnomocneného zástupcu,

(ii)

v prípade Československa ministra financií Československej socialistickej republiky alebo jeho splnomocneného ...

2.

Každý výraz, ktorý nie je inak definovaný, má pre aplikáciu tejto Zmluvy zmluvným štátom zmysel, ...

Článok 4 - Daňový domicil

1.

Výraz „osoba majúca bydlisko alebo sídlo v jednom zmluvnom štáte“ označuje na účely tejto ...

2.

Ak má fyzická osoba podľa ustanovenia odseku 1 bydlisko v oboch zmluvných štátoch, prípad sa ...

a)

Predpokladá sa, že táto osoba má bydlisko v tom zmluvnom štáte, v ktorom má stály byt. Ak má ...

b)

Ak sa nemôže určiť zmluvný štát, v ktorom má táto osoba stredisko svojich životných záujmov, ...

c)

Ak sa táto osoba obvykle zdržiava v oboch zmluvných štátoch, alebo sa obvykle nezdržiava v žiadnom ...

d)

Ak je táto osoba štátnym občanom oboch zmluvných štátov, alebo ak nie je štátnym občanom žiadneho ...

3.

Ak iná osoba než fyzická osoba má podľa ustanovenia odseku 1 sídlo v oboch zmluvných štátoch, ...

4.

Predpokladá sa, že nerozdelená pozostalosť je na účely zdanenia vo Fínsku umiestnená v tom zmluvnom ...

Článok 5 - Stála prevádzkáreň

1.

Výraz „stála prevádzkáreň“ označuje na účely tejto Zmluvy trvalé zariadenie pre podnikanie, ...

2.

Výraz „stála prevádzkáreň“ zahŕňa najmä:

a)

miesto vedenia,

b)

závod,

c)

kanceláriu,

d)

továreň,

e)

dielňu,

f)

baňu, lom alebo iné miesto, kde sa ťažia prírodné zdroje,

g)

stavenisko alebo montáž, ktoré trvajú dlhšie ako 12 mesiacov.

3.

Výraz „stála prevádzkáreň“ nezahŕňa:

a)

zariadenie, ktoré sa využíva iba na uskladnenie, vystavenie alebo na dodávanie tovaru patriaceho ...

b)

tovar patriaci podniku, ktorý je uskladnený iba ako zásoba, na výstavu alebo dodanie,

c)

tovar patriaci podniku, ktorý je uskladnený iba na spracovanie iným podnikom,

d)

trvalé zariadenie slúžiace podnikaniu, ktoré sa využíva iba na nákup tovaru alebo zhromažďovanie ...

e)

trvalé zariadenie slúžiace podnikaniu, ktoré sa využíva pre podnik iba za účelom reklamy, poskytovania ...

f)

montáž vykonávanú podnikom niektorého zmluvného štátu v spojení s dodávkou strojov alebo zariadení ...

4.

Osoba, konajúca v jednom zmluvnom štáte na účet podniku druhého zmluvného štátu - iná než ...

5.

Za stálu prevádzkáreň podniku jedného zmluvného štátu sa v druhom zmluvnom štáte nepovažuje ...

6.

Skutočnosť, že spoločnosť, ktorá má sídlo v jednom zmluvnom štáte, kontroluje spoločnosť ...

Článok 6 - Príjem z nehnuteľného majetku

1.

Príjem z nehnuteľného majetku, včítane príjmu z poľnohospodárskeho alebo lesného hospodárstva, ...

2.

a)

Výraz „nehnuteľný majetok“ je s výhradou ustanovení odsekov b) a c) definovaný v zhode s právom ...

b)

Výraz „nehnuteľný majetok“ zahŕňa v každom prípade príslušenstvo nehnuteľného majetku, ...

c)

Lode a lietadlá sa nepovažujú za nehnuteľný majetok.

3.

Ustanovenia odseku 1 sa použijú na príjem z priameho užívania, nájmu a každého iného spôsobu ...

4.

Ak vlastníctvo akcií alebo iných spoločenských práv na spoločnosti oprávňuje držiteľa akcií ...

5.

Ustanovenia odsekov 1, 3 a 4 sa použijú aj na príjem z nehnuteľného majetku podniku a na príjem ...

Článok 7 - Zisky podnikov

1.

Zisky podniku jedného zmluvného štátu podliehajú zdaneniu iba v tomto štáte, pokiaľ podnik nevykonáva ...

2.

Ak podnik jedného zmluvného štátu vykonáva svoju činnosť v druhom zmluvnom štáte prostredníctvom ...

3.

Pri výpočte ziskov stálej prevádzkárne sa povoľuje odpočítať náklady vynaložené na ciele ...

4.

Pokiaľ je v niektorom zmluvnom štáte obvyklé určovať zisky, ktoré sa majú pripočítať stálej ...

5.

Stálej prevádzkárni sa nepripočítajú žiadne zisky na základe skutočnosti, že iba nakupovala ...

6.

Zisky, ktoré sa majú pripočítať stálej prevádzkárni, sa na účely predchádzajúcich odsekov ...

7.

Ak zisky zahŕňajú časti príjmu, o ktorých sa hovorí oddelene v iných článkoch tejto Zmluvy, ...

Článok 8 - Námorná a letecká doprava

1.

Zisky plynúce z prevádzky lodí a lietadiel v medzinárodnej doprave podliehajú zdaneniu len v zmluvnom ...

2.

Ak miesto skutočného vedenia podniku námornej dopravy je na palube lode, považuje sa za umiestnené ...

3.

Ustanovenia odseku 1 sa použijú aj na zisky z účasti na poolu, spoločnej prevádzke alebo na medzinárodnej ...

Článok 9 - Združené podniky

1.

Ak

a)

sa podnik jedného zmluvného štátu priamo alebo nepriamo podieľa na vedení, kontrole alebo majetku ...

b)

tie isté osoby sa priamo alebo nepriamo podieľajú na vedení, kontrole alebo majetku podniku jedného ...

a ak sa v jednom i druhom prípade medzi oboma podnikmi v ich obchodných alebo finančných vzťahoch ...

2.

Ak sa zisky, z ktorých bol podnik jedného zmluvného štátu zdanený v tomto štáte, tiež zahŕňajú ...

Článok 10 - Dividendy

1.

Dividendy vyplácané spoločnosťou, ktorá má sídlo v jednom zmluvnom štáte, osobe majúcej bydlisko ...

2.

Tieto dividendy sa však môžu zdaniť v zmluvnom štáte, v ktorom má sídlo spoločnosť, ktorá ...

a)

5 % hrubej sumy dividend, ak je príjemca spoločnosťou (s výnimkou spoločnosti, ktorá nie je právnickou ...

b)

15 % hrubej sumy dividend vo všetkých ostatných prípadoch.

Príslušné úrady zmluvných štátov upravia vzájomnou dohodou spôsob aplikácie tohto obmedzenia. ...

3.

Výraz „dividendy“ použitý v tomto článku označuje príjem plynúci z akcií alebo iných práv, ...

4.

Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nepoužijú, ak príjemca dividend majúci bydlisko alebo sídlo v jednom ...

5.

Ak spoločnosť majúca sídlo v jednom zmluvnom štáte dosahuje zisky alebo príjem z druhého zmluvného ...

Článok 11 - Úroky

1.

Úroky majúce zdroj v jednom zmluvnom štáte a vyplácané osobe majúcej bydlisko alebo sídlo v ...

2.

Výraz „úroky“ použitý v tomto článku označuje príjem z pohľadávok akejkoľvek povahy, ...

3.

Ustanovenie odseku 1 sa nepoužije, ak príjemca úrokov, ktorý má bydlisko alebo sídlo v jednom ...

4.

Ak suma platených úrokov - posudzované so zreteľom na pohľadávku, z ktorej sa platia - presahuje ...

Článok 12 - Licenčné poplatky

1.

Licenčné poplatky majúce zdroj v jednom zmluvnom štáte a platené osobe, ktorá má bydlisko alebo ...

2.

Licenčné poplatky uvedené v odseku 3 a) sa môžu však zdaniť v zmluvnom štáte, v ktorom je ich ...

3.

Výraz „licenčné poplatky“ použitý v tomto článku označuje platby akéhokoľvek druhu prijaté ...

a)

akéhokoľvek patentu, ochrannej známky, návrhu alebo modelu, plánu, tajného návodu alebo výrobného ...

b)

akéhokoľvek autorského práva k literárnemu, umeleckému alebo vedeckému dielu, včítane kinematografických ...

4.

Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nepoužijú, ak príjemca licenčných poplatkov majúci bydlisko alebo ...

5.

Predpokladá sa, že licenčné poplatky majú zdroj v jednom zmluvnom štáte, ak platiteľom je tento ...

6.

Ak suma platených licenčných poplatkov - posudzované so zreteľom na používanie, právo alebo ...

Článok 13 - Kapitálové zisky

1.

Zisky zo scudzenia nehnuteľného majetku, ktorého definícia je uvedená v článku 6 ods. 2, alebo ...

2.

Zisky zo scudzenia hnuteľného majetku, ktorý je časťou prevádzkového majetku stálej prevádzkárne, ...

3.

Zisky zo scudzenia majetkových hodnôt iných než tých, o ktorých sa hovorí v odsekoch 1 a 2, podliehajú ...

Článok 14 - Nezávislé povolania

1.

Príjem, ktorý osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá za služby poskytované pri ...

2.

Výraz „slobodné povolania“ zahŕňa najmä nezávislé vedecké, literárne, umelecké, vychovávateľské ...

Článok 15 - Závislé zamestnania

1.

Mzdy, platy a iné podobné odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá ...

2.

Odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá z titulu zamestnania vykonávaného ...

a)

ak sa príjemca zdržiava v druhom štáte v priebehu jedného alebo viac období, ktoré vcelku neprekročia ...

b)

ak odmeny vypláca zamestnávateľ alebo sa vyplácajú v mene zamestnávateľa, ktorý nemá bydlisko ...

c)

ak odmeny nejdú na ťarchu stálej prevádzkárne alebo stálej základne, ktorú má zamestnávateľ ...

3.

Nehľadiac na predchádzajúce ustanovenie tohto článku, odmeny z titulu zamestnania vykonávaného ...

Článok 16 - Tantiémy

Tantiémy a iné podobné platby, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá ako ...

Článok 17 - Umelci a športovci

1.

Príjem, ktorý poberajú verejne vystupujúci profesionáli, ako divadelní, filmoví, rozhlasoví ...

2.

Príjem, ktorý dosiahne osoba majúca v niektorom zmluvnom štáte bydlisko alebo sídlo tým, že ...

Článok 18 - Vládne služby

1.

a)

Odmeny iné než penzie vyplácané niektorým zmluvným štátom, verejnoprávnou územnou korporáciou ...

b)

Také odmeny však podliehajú zdaneniu iba v druhom zmluvnom štáte, ak sa služby vykonávali v tomto ...

(i)

je štátnym občanom tohto štátu alebo

(ii)

nezískal bydlisko v tomto štáte len z dôvodu vykonávania týchto služieb.

2.

a)

Akékoľvek penzie vyplácané niektorým zmluvným štátom, verejnoprávnou územnou korporáciou ...

b)

Také penzie však podliehajú zdaneniu iba v druhom zmluvnom štáte, ak príjemca je štátnym občanom ...

3.

Ustanovenia článkov 15, 16 a 19 sa použijú na odmeny a penzie za služby preukázané v spojení ...

Článok 19 - Penzie

Penzie a iné podobné platy poukazované z dôvodu skoršieho zamestnania osobe, ktorá má bydlisko ...

Článok 20 - Študenti

1.

Platy, ktoré študent alebo obchodný, technický, poľnohospodársky alebo lesnícky učeň, ktorý ...

2.

Študent univerzity alebo iného ústavu pre vyššie vzdelanie v niektorom zmluvnom štáte alebo obchodný, ...

Článok 21 - Iné príjmy

Časť príjmu osoby majúcej bydlisko alebo sídlo v niektorom zmluvnom štáte, ktoré nie sú výslovne ...

Článok 22 - Majetok

1.

Majetok pozostávajúci z nehnuteľného majetku, tak ako sa definuje v článku 6 ods. 2, alebo spoločenské ...

2.

Majetok pozostávajúci z hnuteľného majetku, ktorý je časťou prevádzkového majetku stálej prevádzkárne ...

3.

Lode a lietadlá používané v medzinárodnej doprave a hnuteľnosti určené na prevádzku takých ...

4.

Všetky ostatné časti majetku osoby majúcej bydlisko alebo sídlo v niektorom zmluvnom štáte podliehajú ...

Článok 23 - Spoločnosti bez právnej subjektivity a nerozdelené pozostalosti

Ak spoločnosť, ktorá nie je právnickou osobou, alebo nerozdelená pozostalosť, ktoré sa považujú ...

Článok 24 - Vylúčenie dvojakého zdanenia

1.

a)

Ak osoba majúca bydlisko alebo sídlo vo Fínsku poberá príjem alebo vlastní majetok, ktorý sa ...

(i)

odpočítať od daní z príjmu tejto osoby sumu rovnajúcu sa daniam z príjmu zaplateným v Československu; ...

(ii)

odpočítať od dane z majetku tejto osoby sumu rovnajúcu sa dani z majetku zaplatenej v Československu. ...

Suma, ktorá sa v obidvoch prípadoch odpočíta, nepresiahne však tú časť dane z príjmu alebo ...

b)

Dividendy vyplácané spoločnosťou, ktorá má sídlo v Československu, spoločnosti, ktorá má ...

2.

a)

Iný príjem než príjem spomenutý v odseku b) bude oslobodený od československej dane, ak sa môže ...

b)

Pokiaľ ide o príjem spomenutý v článkoch 10, 12, 16 a 17, ktorý bol zdanený fínskou daňou podľa ...

c)

Československá daň sa môže bez ohľadu na ustanovenie odsekov a) a b) vypočítať z príjmu podliehajúceho ...

Článok 25 - Zákaz diskriminácie

1.

Príslušníci jedného zmluvného štátu nebudú podrobení v druhom zmluvnom štáte žiadnemu zdaneniu ...

2.

Zdanenie stálej prevádzky, ktorú podnik jedného zmluvného štátu má v druhom zmluvnom štáte, ...

Toto ustanovenie sa nebude vykladať ako záväzok jedného zmluvného štátu, aby priznal osobám ...

3.

Podniky jedného zmluvného štátu, ktorých majetok úplne alebo čiastočne, priamo alebo nepriamo ...

4.

Výraz „zdanenie“ označuje v tomto článku dane akéhokoľvek druhu a pomenovania.

Článok 26 - Riešenie prípadov dohodou

1.

Ak sa osoba majúca bydlisko alebo sídlo v niektorom zmluvnom štáte domnieva, že opatrenia vykonané ...

2.

Príslušný úrad sa bude usilovať, aby otázku upravil priateľskou dohodou s príslušným úradom ...

3.

Príslušné úrady zmluvných štátov sa budú usilovať vyriešiť priateľskou dohodou ťažkosti ...

4.

Príslušné úrady zmluvných štátov môžu vstúpiť do priameho styku za účelom dohody v zmysle ...

Článok 27 - Výmena informácií

1.

Príslušné úrady zmluvných štátov si budú vymieňať informácie potrebné na vykonávanie tejto ...

2.

Ustanovenia odseku 1 sa nebudú v nijakom prípade vykladať tak, že ukladajú jednému zo zmluvných ...

a)

vykonať administratívne opatrenia, ktoré by boli v rozpore s právnymi predpismi alebo správnou ...

b)

poskytnúť informácie, ktoré by sa nemohli dosiahnuť na základe právnych predpisov alebo normálnej ...

c)

poskytnúť informácie, ktoré by odhalili živnostenské, podnikové, priemyselné, obchodné alebo ...

Článok 28 - Diplomatickí a konzulárni funkcionári

Ustanovenia tejto Zmluvy sa nedotýkajú daňových výsad diplomatických a konzulárnych funkcionárov ...

Článok 29 - Teritoriálne rozšírenie

1.

Táto Zmluva sa môže rozšíriť buď ako celok, alebo s potrebnými modifikáciami na okres Aland, ...

2.

Pokiaľ sa zmluvné štáty nedohodnú inak, výpoveď Zmluvy jedným zo zmluvných štátov podľa ...

Článok 30 - Nadobudnutie platnosti

1.

Vlády zmluvných štátov si navzájom oznámia, že ústavné predpoklady pre nadobudnutie platnosti ...

2.

Zmluva nadobudne platnosť 30 dní po dátume neskoršieho oznámenia spomenutého v odseku 1 a jej ...

a)

pokiaľ ide o dane vyberané pri zdroji, na sumy prijaté 1. januára v kalendárnom roku nasledujúcom ...

b)

pokiaľ ide o iné dane z príjmu a dane z majetku, na dane ukladané za daňový rok začínajúci ...

Článok 31 - Výpoveď

Táto Zmluva zostane v platnosti, kým ju jeden zo zmluvných štátov nevypovie. Ktorýkoľvek zo zmluvných ...

a)

pokiaľ ide o dane vyberané pri zdroji, na sumy prijaté 1. januára kalendárneho roka nasledujúceho ...

b)

pokiaľ ide o iné dane z príjmu a o dane z majetku, na dane ukladané za všetky daňové roky začínajúc ...

Na dôkaz toho podpísaní, ktorí boli na to riadne splnomocnení, podpísali túto Zmluvu.

Dané v Helsinkách 31. januára 1975 vo dvoch vyhotoveniach v anglickom jazyku.

Za vládu

Československej socialistickej republiky:

Ing. Bohuslav Chňoupek v. r.

Za vládu

Fínskej republiky:

Ahti Karjalainen v. r.

Poznámka:

Výmenou listov mimoriadneho a splnomocneného veľvyslanca Československej socialistickej republiky ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore