Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 614/2003 Z. z. o podrobnostiach náležitostí žiadosti o devízovú licenciu, spôsobe preukazovania splnenia podmienok udelenia devízovej licencie a o požiadavkách podľa § 13 ods. 8 Devízového zákona 412/2006 účinný od 01.07.2006 do 30.06.2013

Platnosť od: 24.06.2006
Účinnosť od: 01.07.2006
Účinnosť do: 30.06.2013
Autor: Národná banka Slovenska
Oblasť: Bankovníctvo a peňažníctvo, Mena, obeh peňazí
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Opatrenie Národnej banky Slovenska, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 614/2003 Z. z. o podrobnostiach náležitostí žiadosti o devízovú licenciu, spôsobe preukazovania splnenia podmienok udelenia devízovej licencie a o požiadavkách podľa § 13 ods. 8 Devízového zákona 412/2006 účinný od 01.07.2006 do 30.06.2013
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Opatrenie 412/2006 s účinnosťou od 01.07.2006
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Národnej banky Slovenska

ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Národnej banky Slovenska č. 614/2003 Z. z. o podrobnostiach náležitostí žiadosti o devízovú licenciu, spôsobe preukazovania splnenia podmienok udelenia devízovej licencie a o požiadavkách podľa § 13 ods. 8 Devízového zákona

Národná banka Slovenska podľa § 6 ods. 15 a § 13 ods. 11 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, v znení zákona č. 602/2003 Z. z. ustanovuje:

Čl. I

Opatrenie Národnej banky Slovenska č. 614/2003 Z. z. o podrobnostiach náležitostí žiadosti o devízovú licenciu, spôsobe preukazovania splnenia podmienok udelenia devízovej licencie a o požiadavkách podľa § 13 ods. 8 Devízového zákona sa mení a dopĺňa takto:

1.
V § 2 ods. 1 písm. c) sa slová „pobyt osoby, prostredníctvom“ nahrádzajú slovami „pobyt a dátum narodenia osoby, prostredníctvom“.
2.
V § 2 ods. 2 písmeno d) znie:

„d)
vyhlásenie osoby, prostredníctvom ktorej bude žiadateľ vykonávať bezhotovostné obchody s peňažnými prostriedkami v cudzej mene, o tom, že je plne spôsobilá na právne úkony,“.

3.
V § 6 ods. 1 písm. c) sa slová „pobyt osoby, prostredníctvom“ nahrádzajú slovami „pobyt a dátum narodenia osoby, prostredníctvom“.
4.
V § 6 ods. 2 písmeno c) znie:

„c)
vyhlásenie osoby, prostredníctvom ktorej bude žiadateľ poskytovať devízové peňažné služby, o tom, že je plne spôsobilá na právne úkony,“.

5.
V § 6 ods. 2 písm. d) sa slová „vykonávať bezhotovostné obchody s peňažnými prostriedkami v cudzej mene“ nahrádzajú slovami „poskytovať devízové peňažné služby“.
6.
V § 10 ods. 1 úvodnej vete sa vypúšťajú slová „ktoré označujú osobu predkladajúcu žiadosť,“.
7.
V § 10 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:

„d)
meno, priezvisko, trvalý pobyt alebo prechodný pobyt a dátum narodenia osoby, prostredníctvom ktorej bude žiadateľ vykonávať zmenárenskú činnosť.“.

8.
V § 10 ods. 2 úvodnej vete sa vypúšťajú slová „ktoré označujú osobu predkladajúcu žiadosť,“.
9.
V § 10 ods. 2 písm. c) sa slová „pobyt osoby, prostredníctvom“ nahrádzajú slovami „pobyt a dátum narodenia osoby, prostredníctvom“.
10.
V § 10 odsek 3 znie:

„(3)
Prílohami žiadosti podľa odseku 1 sú
a)
výpis zo živnostenského registra nie starší ako 3 mesiace, ak žiadateľ má oprávnenie prevádzkovať živnosť,

b)
doklady, ktorými sa preukazuje splnenie podmienok podľa § 6 ods. 3 písm. c) až e) zákona, a to
1.
vyhlásenie žiadateľa o tom, že je plne spôsobilý na právne úkony,

2.
doklad o najvyššom dosiahnutom vzdelaní žiadateľa,

3.
vyhlásenie osoby, prostredníctvom ktorej bude žiadateľ vykonávať zmenárenskú činnosť, o tom, že je plne spôsobilá na právne úkony,

4.
doklad o najvyššom dosiahnutom vzdelaní osoby, prostredníctvom ktorej bude žiadateľ vykonávať zmenárenskú činnosť.“.

11.
V § 10 ods. 4 písm. b) prvý bod znie:

„1.
vyhlásenie osoby, prostredníctvom ktorej bude žiadateľ vykonávať zmenárenskú činnosť, o tom, že je plne spôsobilá na právne úkony,“.

12.
V § 14 ods. 2 sa slová „pobočke Národnej banky Slovenska, v ktorej územnom obvode má devízové miesto sídlo alebo miesto podnikania,“ nahrádzajú slovami „Národnej banke Slovenska“.
13.
V prílohe č. 1 záhlavie tlačiva znie:

„Národná banka Slovenska

Devízové miesto:

Prevádzkareň:

Výkaz sa predkladá Národnej banke Slovenska do 15 kalendárnych dní po skončení kalendárneho štvrťroka“.

14.
V prílohe č. 2 záhlavie tlačiva znie:

„Národná banka Slovenska

Devízové miesto:

Výkaz sa predkladá Národnej banke Slovenska do 15 kalendárnych dní po skončení kalendárneho štvrťroka“.

Čl. II

Toto opatrenie nadobúda účinnosť 1. júla 2006.

Ivan Šramko v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore