235/2017, kterou se mění vyhláška č. 341/2014 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích účinný od 19.08.2017

Schválené: 27.07.2017
Účinnost od: 19.08.2017
Autor: Ministerstva dopravy
Oblast: Technická bezpečnost zařízení., Dopravní prostředky. Motorová vozidla. Jízdní kola.

Informace ke všem historickým zněním předpisu
HISTJUDDZEUPPČL0

235/2017, kterou se mění vyhláška č. 341/2014 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích účinný od 19.08.2017
Informace ke konkrétnímu znění předpisu
235/2017 s účinností od 19.08.2017
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobrazit

235/2017 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 27. července 2017,
kterou se mění vyhláška č. 341/2014 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích

Ministerstvo dopravy stanoví podle § 91 odst. 1 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 297/2009 Sb., zákona č. 152/2011 Sb., zákona č. 239/2013 Sb. a zákona č. 63/2017 Sb.:

Čl.I

Vyhláška č. 341/2014 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, se mění takto:

1. V § 3 odst. 1 písm. b) se slova "čl. 2 směrnice 2002/24/ES, o schvalování typu dvoukolových a tříkolových motorových vozidel, kterou se zrušuje směrnice Rady 92/61/EHS, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen "směrnice 2002/24/ES")" nahrazují slovy "přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12),".

2. V § 3 odst. 1 písm. c) se slova "příloze II kapitole A směrnice 2003/37/ES, o schvalování typu zemědělských a lesnických traktorů, jejich přípojných vozidel a výměnných tažených strojů, jakož i jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků a o zrušení směrnice 74/150/EHS, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen "směrnice 2003/37/ES")" nahrazují slovy "přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13).".

3. V § 4 odst. 1 písm. b) se slova "čl. 2 odst. 7 a čl. 4 odst. 1 směrnice 2002/24/ES" nahrazují slovy "přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12),".

4. V § 4 odst. 1 písm. c) se slova "čl. 2 písm. a) a čl. 4 odst. 1 směrnice 2003/37/ES" nahrazují slovy "přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13).".

5. § 7 včetně nadpisu zní:

§ " 7
Vozidla, systémy, konstrukční části a samostatné technické celky, na které se nepoužijí příslušné předpisy Evropské unie

Příslušné předpisy Evropské unie se nepoužijí na

a) silniční vozidla kategorií M, N a O zkonstruovaná a vyrobená k použití ozbrojenými složkami, civilní ochranou, požární službou a službami odpovídajícími za udržování veřejného pořádku,

b) silniční vozidla podkategorie LZ,

c) zvláštní vozidla kategorií T4.1, T4.2, C, R a S, požádá-li výrobce o schválení neharmonizovaného typu, a dále zvláštní vozidla podkategorií SS a SN,

d) vozidla kategorie Z, nebo

e) systémy, konstrukční části a samostatné technické celky určené pro vozidla podle písmen a) až d).".

6. V § 8 odstavec 1 zní:

"(1) Pro stanovení technických požadavků pro silniční vozidla podle § 7 písm. a), jejich systémy, konstrukční části a samostatné technické celky se obdobně použijí příloha č. 3 k této vyhlášce a přímo použitelné předpisy Evropské unie upravující schvalování silničních vozidel kategorií M, N a O. To neplatí pro technické požadavky, jejichž uplatnění brání provozně technické důvody související s činností vykonávanou provozovateli těchto vozidel. Pro stanovení technických požadavků pro silniční vozidla podle § 7 písm. b), jejich systémy, konstrukční části a samostatné technické celky se obdobně použije přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12). To neplatí pro technické požadavky, jejichž uplatnění brání provozně technické důvody související s činností vykonávanou provozovateli těchto vozidel. Pro stanovení technických požadavků pro silniční vozidla podle § 7 písm. d), jejich systémy, konstrukční části a samostatné technické celky se přiměřeně použijí příloha č. 3 k této vyhlášce a přímo použitelné předpisy Evropské unie upravující schvalování silničních vozidel kategorií M, N a O, nebo přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12).".

7. V § 8 odst. 2 se za slovo "se" vkládá slovo "přiměřeně" a zároveň se slovo "obdobně" zrušuje.

8. V § 9 odst. 1 se za slovo "schvalování" vkládá slovo "silničních".

9. V § 9 se odstavce 2 a 3 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.

10. V § 11 odst. 1 se za slovo "výroby" vkládá slovo "silničních".

11. V § 11 odst. 1 se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje.

12. V § 11 se odstavec 3 zrušuje.

13. V § 12 se odstavce 2 a 3 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.

14. V § 13 odst. 1 se na konci písmene a) čárka nahrazuje tečkou a písmena b) a c) se zrušují a zároveň se zrušuje označení písmene a).

15. V § 13 se odstavec 3 zrušuje.

16. V § 14 odst. 1 se na konci písmene a) čárka nahrazuje tečkou a písmena b) a c) se zrušují a zároveň se zrušuje označení písmene a).

17. V § 14 se odstavec 3 zrušuje.

18. V § 15 odst. 1 se za slovo "vozidla" vkládají slova "kategorií M, N a O".

19. V § 16 odst. 1 se na konci písmene a) čárka nahrazuje tečkou a písmena b) a c) se zrušují a zároveň se zrušuje označení písmene a).

20. V § 16 se odstavec 3 zrušuje.

21. V § 17 odst. 1 se za slovo "vozidel" vkládají slova "kategorií M, N a O a vozidel podle § 7" a slovo "silničním" se zrušuje.

22. V § 17 odst. 2 se slovo "silničních" zrušuje.

23. V § 18 odst. 1 se na konci písmene a) čárka nahrazuje tečkou a písmena b) a c) se zrušují a zároveň se zrušuje označení písmene a).

24. V § 18 odst. 4 se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje.

25. V § 19 se doplňují odstavce 4 a 5, které znějí:

"(4) Odstavce 1 až 3 se použijí pouze pro silniční vozidla kategorií M, N a O, vozidla podle § 7 a systémy, konstrukční části a samostatné technické celky těchto vozidel.

(5) Náležitosti seznamu schvalovací dokumentace a způsob rozšíření a revize schválení typu při schvalování mezinárodního typu jsou uvedeny v rozhodnutích přijatých na základě mezinárodní smlouvy.".

26. V § 20 odst. 1 se text ,, , O a L" nahrazuje textem "a O".

27. V § 20 se odstavec 2 zrušuje.

Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.

28. V § 20 odst. 2 se slova ,, , pro vozidla kategorie L v čl. 7 a v příloze IV směrnice 2002/24/ES, pro vozidla kategorií T, C, R a S v čl. 6 a v příloze III směrnice 2003/37/ES" zrušují.

29. § 21 zní:

§ " 21

(1) Značka schválení typu se umisťuje na všechna silniční vozidla kategorií M, N a O, jejich konstrukční části a samostatné technické celky a je uvedena v příloze č. 3 k této vyhlášce a v přímo použitelných předpisech Evropské unie upravujících schvalování silničních vozidel kategorií M, N a O; to neplatí pro silniční vozidla podle § 7 písm. a), jejich konstrukční části a samostatné technické celky.

(2) Značka schválení typu se při schvalování mezinárodního typu umisťuje na všechny konstrukční části vozidel a samostatné technické celky vozidel a je uvedena v rozhodnutích přijatých na základě mezinárodní smlouvy.

(3) Značka schválení typu vozidel podle § 7, jejich konstrukčních částí a samostatných technických celků se umisťuje na všechna vozidla, jejich konstrukční části a samostatné technické celky a je uvedena v příloze č. 8 k této vyhlášce.".

30. V § 22 se odstavce 2 a 3 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.

31. Za § 22 se vkládá nový § 22a, který včetně nadpisu zní:

§ " 22a
Schvalování neharmonizovaného typu

(1) Při schvalování neharmonizovaného typu se přiměřeně použije

a) příloha č. 3 k této vyhlášce a přímo použitelné předpisy Evropské unie upravující schvalování silničních vozidel kategorií M, N a O, jsou-li schvalována vozidla podle § 7 písm. a), jejich systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky,

b) přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12), jsou-li schvalována vozidla podle § 7 písm. b), jejich systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky,

c) přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13), jsou-li schvalována vozidla podle § 7 písm. c), jejich systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky,

d) příloha č. 3 k této vyhlášce a přímo použitelné předpisy Evropské unie upravující schvalování silničních vozidel kategorií M, N a O, nebo přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12)nebo přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13), jsou-li schvalována vozidla podle § 7 písm. d), jejich systémy, konstrukční části nebo samostatné technické celky.

(2) Při schvalování neharmonizovaného typu systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro vozidla podle § 7 se rovněž přiměřeně použije příloha č. 5 k této vyhlášce.

(3) Předpisy podle odstavců 1 a 2 se přiměřeně použijí pro stanovení

a) způsobu zajištění shody výroby vozidel podle § 7, jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků se schváleným typem,

b) rozsahu a obsahu technické dokumentace,

c) způsobu ověření shody výroby vozidel podle § 7, jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků se schváleným typem a

d) rozsahu a způsobu ověření technických požadavků.".

32. V § 23 odstavec 3 zní:

"(3) Pro určení kategorií činností technických zkušeben, požadavků na jejich přístroje a další nezbytné technické zařízení, požadavků na prostory potřebné pro výkon činností technických zkušeben, požadavků na systém vnitřní organizace a řízení a způsobu posuzování splnění těchto požadavků se přiměřeně použije

a) přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12), je-li ověřováno

1. při schvalování mezinárodního typu splnění technických požadavků systémy, konstrukčními částmi nebo samostatnými technickými celky vozidel kategorie L,

2. při schvalování neharmonizovaného typu splnění technických požadavků vozidly podle § 7 písm. b), jejich systémy, konstrukčními částmi nebo samostatnými technickými celky, nebo

b) přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13), je-li ověřováno

1. při schvalování mezinárodního typu splnění technických požadavků systémy, konstrukčními částmi nebo samostatnými technickými celky vozidel kategorie T, C, R a S,

2. při schvalování neharmonizovaného typu splnění technických požadavků vozidly podle § 7 písm. c), jejich systémy, konstrukčními částmi nebo samostatnými technickými celky,

c) příloha č. 3 k této vyhlášce a přímo použitelné předpisy Evropské unie upravující schvalování silničních vozidel kategorií M, N a O, nebo přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12), nebo přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13), je-li ověřováno splnění technických požadavků vozidly podle § 7 písm. d), jejich systémy, konstrukčními částmi nebo samostatnými technickými celky.".

33. V § 23 se odstavce 4 až 6 zrušují.

Dosavadní odstavec 7 se označuje jako odstavec 4.

34. Za § 27 se vkládá nový § 27a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 14 zní:

§ " 27a
Rozsah zkoušek prováděných výrobcem tachografů

Výrobce je povinen provádět zkoušky na celcích ve vozidlech a snímačích pohybu dle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího konstrukci, montáž, používání, zkoušení a kontroly tachografů14)nejméně jednou za 2 roky.

14) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 165/2014 ze dne 4. února 2014 o tachografech v silniční dopravě, o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení v silniční dopravě a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy.".

35. V § 29 odst. 6 se za slova "zkapalněným zemním plynem" vkládají slova "nebo vodíkem".

36. V § 33 odstavec 1 zní:

"(1) Pro stanovení technických požadavků na konstrukci a stav zvláštních vozidel kategorií T4.1, T4.2, C, R a S, požádá-li výrobce o schválení neharmonizovaného typu, a pro stanovení technických požadavků na konstrukci a stav zvláštních vozidel kategorie Z, která nejsou uvedena v příloze č. 13 k této vyhlášce, se přiměřeně použije přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13).".

37. V § 33 odst. 2 se slova "kategorií SS a SN" nahrazují slovy "podkategorií SS a SN a některých zvláštních vozidel kategorie Z".

38. V § 36 odst. 3 se text "odst. 6" nahrazuje textem "odst. 5".

39. V § 38 odst. 5 se za text "T, C a" vkládá slovo "podkategorie".

40. V § 38 odst. 6 se text "SS a S" nahrazuje textem "S a podkategorie SS".

41. V § 38 odst. 6 písm. b) se slova "kategorií SS a S" nahrazují slovy "kategorie S a podkategorie SS".

42. V § 39 odst. 1 písm. b) bodě 4 se slovo "výšky" zrušuje.

43. V § 39 odst. 4 se za text "T, C a" vkládá slovo "podkategorie".

44. Příloha č. 1 zní:

"Příloha č. 1 k vyhlášce č. 341/2014 Sb.
Seznam směrnic Evropské unie

I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I  Směrnice   I      Plný název směrnice Evropské unie     I    Směrnice    I
I  Evropské   I                                            I    Evropské    I
I   unie -    I                                            I     unie -     I
I  základní   I                                            I    poslední    I
I             I                                            I      změna     I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 70/157/EHS  I Směrnice Rady ze dne 6. února 1970 o       I 2013/15/EU     I
I             I sbližování právních předpisů členských     I                I
I             I států týkajících se přípustné hladiny      I                I
I             I akustického tlaku a výfukového systému     I                I
I             I motorových vozidel (70/157/EHS)            I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 89/459/EHS  I Směrnice Rady ze dne 18. července 1989 o   I 89/459/EHS     I
I             I sbližování právních předpisů členských     I                I
I             I států týkajících se hloubky drážek běhounu I                I
I             I pneumatik určitých kategorií motorových    I                I
I             I vozidel a jejich přípojných vozidel        I                I
I             I (89/459/EHS)                               I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 91/671/EHS  I Směrnice Rady ze dne 16. prosince 1991 o   I 2014/37/EU     I
I             I povinném používání bezpečnostních pásů a   I                I
I             I dětských zádržných systémů ve vozidlech    I                I
I             I (91/67 I/EHS)                              I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 92/06/EHS   I Směrnice Rady 92/6/EHS ze dne 10. února    I 2002/85/ES     I
I             I 1992 o montáži a použití omezovačů         I                I
I             I rychlosti u určitých kategorií motorových  I                I
I             I vozidel ve Společenství                    I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 92/23/EHS   I Směrnice Rady 92/23/EHS ze dne 31. března  I 2005/11/ES     I
I             I 1992 o pneumatikách pro motorová vozidla a I                I
I             I jejich přípojná vozidla a o jejich montáži I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 2000/53/ES  I Směrnice Evropského parlamentu a Rady      I (EU) 2016/774  I
I             I 2000/53/ES ze dne 18. září 2000 o          I                I
I             I vozidlech s ukončenou životností           I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 2005/64/ES  I Směrnice Evropského parlamentu a Rady      I 2009/1/ES      I
I             I 2005/64/ES ze dne 26. října 2005 o         I                I
I             I schvalování typu motorových vozidel z      I                I
I             I hlediska jejich opětné použitelnosti,      I                I
I             I recyklovatelnosti a využitelnosti a o      I                I
I             I změně směrnice Rady 70/156/EHS             I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 2006/40/ES  I Směrnice Evropského parlamentu a Rady      I 2006/40/ES     I
I             I 2006/40/ES ze dne 17. května 2006 o        I                I
I             I emisích z klimatizačních systémů           I                I
I             I motorových vozidel a o změně směrnice Rady I                I
I             I 70/156/EHS (Text s významem pro EHP)       I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 2007/38/ES  I Směrnice Evropského parlamentu a Rady      I 2007/38/ES     I
I             I 2007/3 8/ES ze dne 11. července 2007 o     I                I
I             I dovybavení těžkých nákladních vozidel      I                I
I             I registrovaných ve Společenství zrcátky     I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 2007/46/ES  I Směrnice Evropského parlamentu a Rady      I (EU) 2015/758  I
I             I 2007/46/ES ze dne 5. září 2007, kterou se  I                I
I             I stanoví rámec pro schvalování motorových   I                I
I             I vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož I                I
I             I i systémů, konstrukčních částí a           I                I
I             I samostatných technických celků určených    I                I
I             I pro tato vozidla (rámcová směrnice) (Text  I                I
I             I s významem pro EHP)                        I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
I 2008/68/ES  I Směrnice Evropského parlamentu a Rady      I (EU) 2016/2309 I
I             I 2008/68/ES ze dne 24. září 2008 o pozemní  I                I
I             I přepravě nebezpečných věcí (Text s         I                I
I             I významem pro EHP)                          I                I
I-------------I--------------------------------------------I----------------I
                                                                           ".

45. Příloha č. 2 zní:

"Příloha č. 2 k vyhlášce č. 341/2014 Sb.
Kategorie silničních a zvláštních vozidel

1. KATEGORIE L: popis silničních vozidel kategorie L a její další členění jsou uvedeny v přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem /l2/ .

Silniční vozidla podkategorie LZ jsou dvoukolová a tříkolová vozidla a čtyřkolky, které konstrukčně odpovídají silničním vozidlům podle věty první a jsou zkonstruovány a vyrobeny k využití pro ozbrojené složky, civilní ochranu, požární službu, složky odpovídající za udržování veřejného pořádku a lékařskou záchrannou službu.

2. KATEGORIE M: motorová vozidla konstruovaná a vyrobená především pro dopravu osob a jejich zavazadel.

2.1. Kategorie M1: vozidla kategorie M, s nejvýše osmi místy k sezení kromě místa k sezení řidiče. Vozidla náležející do kategorie M1 nesmí mít prostor pro stojící cestující. Počet míst k sezení může být omezen na jedno (tj. místo k sezení řidiče).

2.2. Kategorie M2: vozidla kategorie M, s více než osmi místy k sezení kromě místa k sezení řidiče a s maximální hmotnosti nepřevyšující 5 tun. Vozidla náležející do kategorie M2 mohou mít kromě míst k sezení i prostor pro stojící cestující.

2.3. Kategorie M3: vozidla kategorie M, s více než osmi místy k sezení kromě místa k sezení řidiče a s maximální hmotností převyšující 5 tun. Vozidla náležející do kategorie M3 mohou mít prostor pro stojící cestující.

3. KATEGORIE N: motorová vozidla konstruovaná a vyrobená především pro dopravu nákladů.

3.1. Kategorie N1: vozidla kategorie N s maximální hmotností nepřevyšující 3,5 tuny.

3.2. Kategorie N2: vozidla kategorie N s maximální hmotností převyšující 3,5 tuny, ale nepřevyšující 12 tun.

3.3. Kategorie N3: vozidla kategorie N s maximální hmotností převyšující 12 tun.

4. KATEGORIE O: přípojná vozidla konstruovaná a vyrobená pro dopravu nákladů nebo osob i pro ubytování osob.

4.1. Kategorie O1: vozidla kategorie O s maximální hmotností nepřevyšující 0,75 tuny.

4.2. Kategorie O2: vozidla kategorie O s maximální hmotností převyšující 0,75 tuny, ale nepřevyšující 3,5 tuny.

4.3. Kategorie O3: vozidla kategorie O s maximální hmotností převyšující 3,5 tuny, ale nepřevyšující 10 tun.

4.4. Kategorie 04: vozidla kategorie O s maximální hmotností převyšující 10 tun.

Terénní vozidla

"Terénním vozidlem" se rozumí vozidlo zařazené do kategorie M nebo N, které má zvláštní technické vlastnosti umožňující jeho použití mimo běžné vozovky. V případě těchto kategorií vozidel se k písmenu a číslici označujícím kategorii vozidla připojí písmeno "G". Kritéria pro zařazení vozidla do podkategorie "terénních vozidel" jsou uvedena v oddílu 4 části A přílohy II směrnice 2007/46/ES.

Vozidla zvláštního určení

"Vozidlem zvláštního určení" se rozumí silniční vozidlo kategorie M, N nebo O, které má zvláštní technické vlastnosti k výkonu funkce, jež vyžaduje zvláštní uspořádání a/nebo výstroj. V případě neúplných vozidel, která mají spadat do podkategorie vozidel zvláštního určení, se k písmenu a číslici označujícím kategorii vozidla připojí písmeno "S". Různé typy vozidel zvláštního určení jsou vymezeny a uvedeny v oddílu 5 části A přílohy II směrnice 2007/46/ES.

Terénní vozidlo zvláštního určení

"Terénním vozidlem zvláštního určení" se rozumí vozidlo zařazené do kategorie M nebo N, které má zvláštní technické vlastnosti uvedené v bodě 2.1 a 2.2 části A přílohy II směrnice 2007/46/ES. V případě těchto kategorií vozidel se k písmenu a číslici označujícím kategorii vozidla připojí písmeno "G". V případě neúplných vozidel, která mají spadat do podkategorie vozidel zvláštního určení, se navíc k písmenu a číslici označujícím kategorii vozidla připojí jako druhá přípona písmeno "S".

5. KATEGORIE T, C, R a S: popis silničních vozidel kategorií T, C, R a S a jejich další členění jsou uvedeny v přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13).

Zvláštní vozidla podkategorie SS jsou pracovní stroje samojízdné s vlastním zdrojem pohonu, konstrukčně a svým vybavením určené pouze pro vykonávání určitých pracovních činností. Pracovní stroje samojízdné nejsou zpravidla určeny pro přepravní činnost.

Zvláštní vozidla podkategorie SN jsou pracovní stroje nesené určené pouze pro vykonávání určitých pracovních činností. Tyto stroje se na pozemních komunikacích pohybují zavěšeny na vozidle a tvoří s ním jeden celek. Jejich pojezdové ústrojí (pokud jsou jím vybaveny) není v přepravní poloze ve styku s vozovkou. Do této kategorie spadají i výměnné nástavby mající charakter pracovního stroje neseného.

6. KATEGORIE Z: ostatní vozidla, která nelze zařadit do žádné z výše uvedených kategorií.".

46. V příloze č. 3 bod 2 zní:

"2. Tabulka platných směrnic Evropské unie:I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Položka I Směrnice I Harmonizované I Rozsah a obsah I Vzor osvědčení I Značka I I I Evropské I technické I dokumentace I o schválení I schválení I I I unie I požadavky, I obsahující I typu I typu I I I I rozsah a způsob I technické údaje I I I I I I ověření splnění I o typu I I I I I I harmonizovaných I I I I I I I technických I I I I I I I požadavků I I I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Hladina I 70/157/EHS I Příloha I, II a I Dodatek 1 I Dodatek 2 I Příloha II I I akustického I I III I přílohy I a II I přílohy I a II I I I tlaku a výfukový I I I I I I I systém I I I I I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Bezpečnostní I 91/671/EHS I Článek 2 I - I - I - I I pásy a dětské I I I I I I I zádržné systémy I I I I I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Montáž a použití I 92/06/EHS I Článek 2 až 5 I - I - I - I I omezovačů I I I I I I I rychlostí I I I I I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Pneumatiky I 92/23/EHS I Příloha I, II, I Dodatek 1 a 3 I Dodatek 2 a 4 I Příloha I I I I I IV, V a VI I Přílohy I I Přílohy I I I I I I I a dodatek 1 I a dodatek 2 I I I I I I přílohy III I přílohy III I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Vozidla s I 2000/53/ES I Příloha II I - I - I - I I ukončenou I I I I I I I životností I I I I I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Opětovná I 2005/64/ES I Článek 6 a I Příloha II I Příloha III I - I I použitelnost, I I příloha I, IV, I I I I I recyklovatelnost I I V I I I I I a využitelnost I I I I I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Emise I 2006/40/ES I Článek 6 a I - I - I - I I klimatizačních I I příloha I I I I I systémů I I I I I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Dovybavení I 2007/38/ES I Článek 3 I - I - I - I I zrcátky I I I I I I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I I Rámec pro I 2007/46/ES I Příloha II, IV, I Příloha III I Příloha VI I Článek 19, I I schvalování I I IX I I I dodatek I I I I I I I přílohy VII I I------------------I------------I-----------------I-----------------I----------------I-------------I ".

47. V příloze č. 3 bodu 7 se druhá věta zrušuje.

48. V příloze č. 3 se bod 13 zrušuje.

49. Příloha č. 4 se zrušuje.

50. Příloha č. 5 zní:

"Příloha č. 5 k vyhlášce č. 341/2014 Sb.
Rozhodnutí přijatá na základě mezinárodní smlouvy

Rozhodnutí přijatá na základě mezinárodní smlouvy, která tvoří přílohy Dohody o přijetí jednotných technických pravidel pro kolová vozidla, zařízení a části, které se mohou montovat a/nebo užívat na kolových vozidlech a o podmínkách pro vzájemné uznávání schválení udělených na základě těchto pravidel, uzavřené v Ženevě dne 20. března 1958 ve znění Dohody z 16. října 1995, jsou:I------I-----------------------------------------------------------------I I 1 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu světlometů motorových I I I vozidel s asymetrickým potkávacím světlem a/nebo dálkovým I I I světlem a vybavených žárovkami kategorií R2 a/nebo HS1 I I------I-----------------------------------------------------------------I I 2 I Jednotná ustanovení pro homologaci elektrických žárovek pro I I I světlomety s asymetrickým tlumeným světlem a/nebo dálkovým I I I světlem nebo s oběma světly I I------I-----------------------------------------------------------------I I 3 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu odrazek pro motorová I I I vozidla a jejich přípojná vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 4 I Jednotná ustanovení pro schvalování zařízení k osvětlení I I I zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich I I I přípojných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 5 I Jednotná ustanovení pro homologaci světlometů motorových I I I vozidel typu "sealed beam" (SB), které vyzařují evropské I I I asymetrické potkávací světlo nebo dálkové světlo nebo obojí I I------I-----------------------------------------------------------------I I 6 I Jednotná ustanovení pro schválení typu směrových svítilen I I I motorových vozidel a jejich přípojných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 7 I Jednotná ustanovení pro schvalování předních a zadních I I I obrysových svítilen, brzdových svítilen a doplňkových I I I obrysových svítilen motorových vozidel (kromě motocyklů) a I I I jejich přípojných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 8 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu světlometů motorových I I I vozidel s asymetrickým potkávacím světlem a/nebo dálkovým I I I světlem a vybavených halogenovými žárovkami (HI, H2, H3, HB3, I I I HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 a/nebo HII) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 9 I Jednotná ustanovení pro homologaci vozidel kategorie L2, L4 a I I I L5 z hlediska hluku I I------I-----------------------------------------------------------------I I 10 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska I I I elektromagnetické kompatibility I I------I-----------------------------------------------------------------I I 11 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu vozidel z hlediska I I I zámků dveří a součástí upevnění dveří I I------I-----------------------------------------------------------------I I 12 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska ochrany I I I řidiče před mechanismem řízení v případě nárazu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 13 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel kategorií M, N a O I I I z hlediska brzdění I I------I-----------------------------------------------------------------I I 13-H I Jednotná ustanovení pro schvalování osobních automobilů z I I I hlediska brzdění I I------I-----------------------------------------------------------------I I 14 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu vozidel týkající se I I I kotevních úchytů bezpečnostních pásů, systémů kotevních úchytů I I I ISOFIX a kotevních úchytů horního upínání ISOFIX I I------I-----------------------------------------------------------------I I 16 I Jednotná ustanovení pro schvalování: I. bezpečnostních pásů, I I I zádržných systémů, dětských zádržných systémů a dětských I I I zádržných systémů ISOFIX pro cestující v motorových vozidlech; I I I - II. vozidel vybavených bezpečnostními pásy, signalizací I I I nezapnutí bezpečnostního pásu, zádržnými systémy, dětskými I I I zádržnými systémy a dětskými zádržnými systémy ISOFIX I I------I-----------------------------------------------------------------I I 17 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu vozidel z hlediska I I I sedadel, jejich ukotvení a opěrek hlavy I I------I-----------------------------------------------------------------I I 18 I Jednotná ustanovení pro schvalování motorových vozidel z I I I hlediska jejich ochrany proti neoprávněnému použití I I------I-----------------------------------------------------------------I I 19 I Jednotná ustanovení týkající se schvalování předních mlhových I I I světlometů motorových vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 20 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu světlometů motorových I I I vozidel s asymetrickým potkávacím světlem a/nebo dálkovým I I I světlem a vybavených halogenovými žárovkami (žárovky H4) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 21 I Jednotná ustanovení o schvalování vozidel z hlediska jejich I I I vnitřního vybavení I I------I-----------------------------------------------------------------I I 22 I Jednotná ustanovení pro homologaci ochranných přileb a jejich I I I hledí pro řidiče a cestující na motocyklech a mopedech I I------I-----------------------------------------------------------------I I 23 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu zpětných světlometů I I I pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 24 I Jednotná ustanovení pro: I. Schvalování typu vznětových motorů I I I z hlediska emisí viditelných znečišťujících látek - II. I I I Schvalování motorových vozidel z hlediska instalace vznětových I I I motorů schváleného typu - III. Schvalování motorových vozidel I I I vybavených vznětovými motory z hlediska emisí viditelných I I I znečišťujících látek vypouštěných motorem - IV. Měření výkonu I I I vznětového motoru I I------I-----------------------------------------------------------------I I 25 I Jednotná ustanovení o schvalování opěrek hlavy, bez ohledu na I I I to, zda jsou součástí sedadla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 26 I Jednotná ustanovení o schvalování vozidel z hlediska jejich I I I vnějších výčnělků I I------I-----------------------------------------------------------------I I 27 I Jednotná ustanovení pro homologaci výstražných trojúhelníků I I------I-----------------------------------------------------------------I I 28 I Jednotná ustanovení pro schvalování zvukových výstražných I I I zařízení a motorových vozidel, pokud jde o jejich zvukové I I I signály I I------I-----------------------------------------------------------------I I 29 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska ochrany I I I cestujících v kabině užitkového vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 30 I Jednotná ustanovení pro schvalování pneumatik pro motorová I I I vozidla a jejich přípojná vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 31 I Jednotná ustanovení pro schvalování světlometů motorových I I I vozidel typu "sealed-beam" (SB) vyzařujících evropské I I I asymetrické potkávací světlo nebo dálkové světlo nebo obojí I I------I-----------------------------------------------------------------I I 32 I Jednotná ustanovení pro homologaci vozidel z hlediska chování I I I nosné konstrukce naraženého vozidla při nárazu zezadu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 33 I Jednotná ustanovení pro homologaci z hlediska chování nosné I I I konstrukce vozidla při jeho čelním nárazu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 34 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu vozidel z hlediska I I I ochrany před nebezpečím požáru I I------I-----------------------------------------------------------------I I 35 I Jednotná ustanovení pro homologaci vozidel z hlediska I I I uspořádání nožních ovládacích orgánů I I------I-----------------------------------------------------------------I I 36 I Jednotná ustanovení pro homologaci autobusů z hlediska jejich I I I celkové konstrukce I I------I-----------------------------------------------------------------I I 37 I Jednotná ustanovení pro schvalování žárovek určených k použití I I I ve schválených celcích svítilen/světlometů motorových vozidel a I I I jejich přípojných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 38 I Jednotná ustanovení pro schvalování zadních mlhových svítilen I I I pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 39 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel, pokud jde o I I I rychloměrné zařízení včetně jeho montáže I I------I-----------------------------------------------------------------I I 40 I Jednotná ustanovení pro homologaci motocyklů vybavených I I I benzínovým motorem z hlediska emisí plynných škodlivin z motoru I I------I-----------------------------------------------------------------I I 41 I Jednotná ustanovení pro schvalování motocyklů z hlediska hluku I I------I-----------------------------------------------------------------I I 42 I Jednotná ustanovení pro homologaci vozidel z hlediska jejich I I I předních a zadních ochranných zařízení (nárazníků atd.). I I------I-----------------------------------------------------------------I I 43 I Jednotná ustanovení pro schválení typu bezpečnostních I I I zasklívacích materiálů a jejich montáž ve vozidlech I I------I-----------------------------------------------------------------I I 44 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu zádržných zařízení pro I I I děti cestující v motorových vozidlech ("dětské zádržné I I I systémy") I I------I-----------------------------------------------------------------I I 45 I Jednotná ustanovení pro homologaci čističů světlomet a I I I motorových vozidel z hlediska čističů světlometů I I------I-----------------------------------------------------------------I I 46 I Jednotná ustanovení pro schvalování zařízení pro nepřímý výhled I I I a motorových vozidel z hlediska montáže těchto zařízení I I------I-----------------------------------------------------------------I I 47 I Jednotná ustanovení pro homologaci moped vybavených zážehovým I I I motorem z hlediska emisí plynných škodlivin motoru I I------I-----------------------------------------------------------------I I 48 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu vozidel z hlediska I I I montáže zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci I I------I-----------------------------------------------------------------I I 49 I Jednotná ustanovení o opatřeních proti emisím plynných I I I znečišťujících látek a znečišťujících částic ze vznětových a I I I zážehových motorů vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 50 I Jednotná ustanovení pro homologaci předních obrysových I I I svítilen, zadních obrysových svítilen, brzdových svítilen, I I I směrovek a osvětlení zadní registrační tabulky pro mopedy, I I I motocykly a takto posuzovaná vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 51 I Jednotná ustanovení o schvalování motorových vozidel, která I I I mají nejméně čtyři kola, z hlediska jejich emisí I I------I-----------------------------------------------------------------I I 52 I Jednotná ustanovení pro homologaci nízkokapacitních autobusů M2 I I I a M3 z hlediska jejich všeobecné konstrukce I I------I-----------------------------------------------------------------I I 53 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel kategorie L3 z I I I hlediska montáže zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci I I------I-----------------------------------------------------------------I I 54 I Jednotná ustanovení pro schvalování pneumatik pro užitková I I I vozidla a jejich přípojná vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 55 I Jednotná ustanovení týkající se schvalování mechanických I I I spojovacích částí jízdních souprav vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 56 I Jednotná ustanovení pro homologaci světlometů mopedů a shodně I I I posuzovaných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 57 I Jednotná ustanovení pro homologaci světlometů motocyklů a takto I I I posuzovaných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 58 I Jednotná ustanovení pro schvalování: I. Zařízení na ochranu I I I proti podjetí zezadu (RUPD) - II. Vozidel z hlediska montáže I I I zařízení RUPD schváleného typu - III. Vozidel z hlediska jejich I I I ochrany proti podjetí zezadu (RUP) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 59 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu náhradních systémů I I I tlumení hluku výfuku I I------I-----------------------------------------------------------------I I 60 I Jednotná ustanovení pro homologaci dvoukolových motocyklů a I I I mopedů z hlediska řidičem ovládaných ovladačů, včetně I I I identifikace ovladačů, sdělovačů a indikátorů I I------I-----------------------------------------------------------------I I 61 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu užitkových vozidel s I I I ohledem na vnější výčnělky před zadní stěnou kabiny I I------I-----------------------------------------------------------------I I 62 I Jednotná ustanovení pro schvalování motorových vozidel s I I I řídítky z hlediska jejich ochrany proti neoprávněnému použití I I------I-----------------------------------------------------------------I I 63 I Jednotná ustanovení pro homologaci dvoukolových mopedů z I I I hlediska hluku I I------I-----------------------------------------------------------------I I 64 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska jejich I I I vybavení, které může zahrnovat: náhradní celek pro dočasné I I I užití, pneumatiky schopné jízdy bez vzduchu v pneumatice a/nebo I I I systém pro jízdu bez vzduchu v pneumatice a/nebo systém I I I monitorování tlaku v pneumatikách I I------I-----------------------------------------------------------------I I 65 I Jednotná ustanovení pro homologaci zvláštních výstražných I I I svítilen motorových vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 66 I Jednotná ustanovení pro schvalování velkých osobních vozidel z I I I hlediska pevnosti jejich nástavby I I------I-----------------------------------------------------------------I I 67 I Jednotná ustanovení pro I. schvalování typu zvláštních zařízení I I I motorových vozidel, která ve svém pohonném systému používají I I I zkapalněné ropné plyny II. schvalování typu vozidel vybavených I I I zvláštním zařízením pro použití zkapalněných ropných plynů v I I I jejich pohonném systému s ohledem na zástavbu takového zařízení I I------I-----------------------------------------------------------------I I 69 I Jednotná ustanovení o schvalování štítků pro zadní značení I I I pomalých vozidel (kvůli konstrukci) a jejich přípojných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 70 I Jednotná ustanovení pro homologaci desek zadního značení I I I těžkých a dlouhých vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 71 I Jednotná ustanovení týkající se schválení zemědělských traktorů I I I z hlediska pole výhledu řidiče I I------I-----------------------------------------------------------------I I 72 I Jednotná ustanovení pro homologaci světlometů motocyklů, které I I I vyzařují asymetrické potkávací světlo a dálkové světlo, a které I I I jsou vybaveny halogenovými žárovkami (žárovky HS1) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 73 I Jednotná ustanovení pro schvalování: I. Vozidel z hlediska I I I jejich bočního ochranného zařízení (BOZ) - II. Bočních I I I ochranných zařízení (BOZ) - III. Vozidel z hlediska montáže I I I bočního ochranného zařízení (BOZ) typu schváleného podle části I I I II tohoto předpisu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 74 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel kategorie Liz I I I hlediska montáže zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci I I------I-----------------------------------------------------------------I I 75 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu pneumatik pro I I I motocykly a mopedy I I------I-----------------------------------------------------------------I I 77 I Jednotná ustanovení pro schvalování parkovacích svítilen I I I motorových vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 78 I Jednotná ustanovení pro homologaci vozidel kategorie L z I I I hlediska brzdění I I------I-----------------------------------------------------------------I I 79 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu vozidel z hlediska I I I mechanismu řízení I I------I-----------------------------------------------------------------I I 80 I Jednotná ustanovení pro schvalování sedadel autobusů a těchto I I I autobusů z hlediska pevnosti sedadel a jejich ukotvení I I------I-----------------------------------------------------------------I I 81 I Jednotná ustanovení pro schvalování zpětných zrcátek I I I dvoukolových motorových vozidel, též s postranním vozíkem, z I I I hlediska montáže zpětných zrcátek na řídítka I I------I-----------------------------------------------------------------I I 82 I Jednotná ustanovení pro homologaci světlometů pro mopedy, I I I vybavených halogenovými žárovkami (HS2 žárovky) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 83 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska emisí I I I znečišťujících látek podle požadavků na motorové palivo I I------I-----------------------------------------------------------------I I 85 I Jednotná ustanovení pro schvalování spalovacích motorů nebo I I I elektrických hnacích ústrojí určených k pohonu motorových I I I vozidel kategorie M a N z hlediska měření netto výkonu a I I I maximálního 30minutového výkonu elektrických hnacích ústrojí I I------I-----------------------------------------------------------------I I 86 I Jednotná ustanovení pro schvalování zemědělských a lesnických I I I traktorů z hlediska montáže zařízení pro osvětlení a světelnou I I I signalizaci I I------I-----------------------------------------------------------------I I 87 I Jednotná ustanovení pro schvalování denních svítilen motorových I I I vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 89 I Jednotná ustanovení pro schvalování: I. Vozidel z hlediska I I I omezení jejich maximální rychlosti nebo jejich funkce I I I nastavitelného omezení rychlosti - II. Vozidel z hlediska I I I montáže schváleného typu zařízení omezení rychlosti (SLD) nebo I I I zařízení nastavitelného omezení rychlosti (ASLD) - III. I I I Zařízení omezení rychlosti (SLD) nebo zařízení nastavitelného I I I omezení rychlosti (ASLD) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 90 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu náhradních částí s I I I brzdovým obložením, obložení bubnových brzd a kotoučů a bubnů I I I pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 91 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu bočních obrysových I I I svítilen motorových vozidel a jejich přípojných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 92 I Jednotná ustanovení pro homologaci nepůvodních náhradních I I I tlumicích systémů výfuku (RESS) pro motocykly, mopedy a pro I I I tříkolová vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 93 I Jednotná ustanovení pro schvalování: I. Zařízení na ochranu I I I proti podjetí zepředu (ZOPZ) - II. Vozidel z hlediska montáže I I I ZOPZ schváleného typu - III. Vozidel z hlediska jejich ochrany I I I proti podjetí zepředu (OPZ) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 94 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska ochrany I I I cestujících při čelním nárazu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 95 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska ochrany I I I cestujících v případě bočního nárazu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 96 I Jednotná ustanovení pro homologaci vznětových motorů (CL), I I I určených k montáži do zemědělských a lesnických traktorů a do I I I nesilničních mobilních strojů z hlediska emisí škodlivin z I I I motoru I I------I-----------------------------------------------------------------I I 97 I Jednotná ustanovení pro schvalování poplašných systémů vozidel I I I a motorových vozidel, pokud jde o jejich poplašné systémy I I------I-----------------------------------------------------------------I I 98 I Jednotná ustanovení pro schvalování světlometů motorových I I I vozidel vybavených výbojkovými zdroji světla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 99 I Jednotná ustanovení pro schvalování výbojkových zdrojů světla k I I I užívání ve schválených výbojkových světlometech motorových I I I vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 100 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska I I I zvláštních požadavků na elektrické výkonové propojení I I------I-----------------------------------------------------------------I I 101 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu osobních automobilů I I I poháněných výhradně spalovacím motorem nebo poháněných I I I hybridním elektrickým hnacím ústrojím z hlediska měření emisí I I I oxidu uhličitého a spotřeby paliva a/nebo měření spotřeby I I I elektrické energie a akčního dosahu na elektřinu, a dále I I I vozidel kategorií M 1 a N 1 poháněných výhradně elektrickým I I I hnacím ústrojím z hlediska měření spotřeby elektrické energie a I I I akčního dosahu na elektřinu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 102 I Jednotná ustanovení pro schvalování 1. zařízení pro spojení I I I vozidel nakrátko (ZSVN) II. vozidel, pokud jde montáž I I I schváleného typu ZSVN I I------I-----------------------------------------------------------------I I 103 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu náhradních I I I katalyzátorů motorových vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 104 I Jednotná ustanovení pro homologaci značení s vratným odrazem I I I pro těžká a dlouhá vozidla a jejich přívěsy I I------I-----------------------------------------------------------------I I 105 I Jednotná ustanovení týkající se schválení typu vozidel určených I I I pro přepravu nebezpečných věcí s ohledem na zvláštní I I I konstrukční vlastnosti těchto vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 106 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu pneumatik pro I I I zemědělská vozidla a jejich přípojná vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 107 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel kategorie M2 nebo I I I M3 z hlediska jejich celkové konstrukce I I------I-----------------------------------------------------------------I I 108 I Jednotná ustanovení pro homologaci výroby obnovených pneumatik I I I automobilů a jejich přípojných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 109 I Jednotná ustanovení pro homologaci výroby obnovených pneumatik I I I užitkových automobilů a jejich přípojných vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 110 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu I. zvláštních součástí I I I motorových vozidel, která ve svém pohonném systému používají I I I stlačený zemní plyn (CNG); - II. vozidel s ohledem na zástavbu I I I zvláštních součástí schváleného typu pro použití stlačeného I I I zemního plynu (CNG) k jejich pohonu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 111 I Jednotná ustanovení pro homologaci cisternových vozidel I I I kategorie N a O, vzhledem ke stabilitě proti překlopení I I------I-----------------------------------------------------------------I I 112 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu světlometů motorových I I I vozidel s asymetrickým potkávacím světlem a/nebo dálkovým I I I světlem a vybavených žárovkami a/nebo LED moduly I I------I-----------------------------------------------------------------I I 113 I Jednotná ustanovení o schvalování světlometů motorových I I I vozidel, které vyzařují symetrický svazek potkávacího světla, I I I nebo dálkového světla, nebo obojí a jež jsou vybaveny žárovkami I I------I-----------------------------------------------------------------I I 114 I Jednotná ustanovení pro schvalování: I. modulů airbagů pro I I I náhradní airbagové systémy; II. náhradních volantů vybavených I I I moduly schváleného typu; III. náhradních airbagových systémů I I I jiných, než které byly instalovány ve volantu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 115 I Jednotná ustanovení pro homologaci: I. zvláštních systémů na I I I zkapalněný ropný plyn (LPG) pro dodatečnou montáž, určených k I I I instalaci v motorových vozidlech pro použití LPG v jejich I I I pohonném systému, II. zvláštních systémů na stlačený zemní plyn I I I (CNG) pro dodatečnou montáž, určených k instalaci v motorových I I I vozidlech pro použití CNG v jejich pohonném systému I I------I-----------------------------------------------------------------I I 116 I Jednotná technická pravidla pro ochranu motorových vozidel I I I proti neoprávněnému použití I I------I-----------------------------------------------------------------I I 117 I Jednotná ustanovení pro schvalování pneumatik z hlediska emisí I I I hluku odvalování a přilnavosti na mokrých površích a/nebo I I I valivého odporu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 118 I Jednotná technická ustanovení týkající se vlastností materiálů I I I používaných ve vnitřní konstrukci určitých kategorií motorových I I I vozidel při hoření I I------I-----------------------------------------------------------------I I 119 I Jednotná ustanovení pro homologaci rohových světlometů I I I motorových vozidel I I------I-----------------------------------------------------------------I I 120 I Jednotná ustanovení pro schvalování spalovacích motorů pro I I I montáž do zemědělských a lesnických traktorů a do nesilničních I I I mobilních strojů z hlediska měření netto výkonu, netto točivého I I I momentu a měrné spotřeby paliva I I------I-----------------------------------------------------------------I I 121 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu vozidel z hlediska I I I umístění a označení ručních ovládačů, kontrolek a indikátorů I I------I-----------------------------------------------------------------I I 122 I Jednotná technická ustanovení pro schvalování vozidel kategorií I I I M, N a O z hlediska jejich systémů vytápění I I------I-----------------------------------------------------------------I I 123 I Jednotná ustanovení pro schvalování typu motorových vozidel z I I I hlediska adaptivního předního osvětlovacího systému (AFS) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 124 I Jednotná ustanovení o schvalování kol pro osobní automobily a I I I jejich přívěsy I I------I-----------------------------------------------------------------I I 125 I Jednotná ustanovení pro schvalování motorových vozidel, pokud I I I jde o pole výhledu řidiče motorového vozidla směrem dopředu I I------I-----------------------------------------------------------------I I 126 I Jednotná ustanovení pro homologaci přepažovacích systémů pro I I I ochranu cestujících před uvolněnými zavazadly, dodávaných jako I I I neoriginální vybavení vozidla I I------I-----------------------------------------------------------------I I 127 I Jednotná ustanovení pro homologaci motorových vozidel z I I I hlediska bezpečnosti chodců (srážka s chodcem) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 128 I Jednotná ustanovení pro homologaci zdrojů světla se světlo I I I vyzařujícími diodami (LED) pro použití v homologovaných I I I jednotkách svítilen/světlometů motorových vozidel a jejich I I I přípojných vozidel (Světelné diody jako zdroje světla) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 129 I Jednotná ustanovení pro homologaci vyspělých dětských zádržných I I I systémů v motorových vozidlech (Vyspělé dětské zádržné systémy) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 130 I Jednotná ustanovení pro homologaci motorových vozidel z I I I hlediska jejich varovných systémů při opuštění jízdního pruhu I I I (Varovný systém při opuštění jízdního pruhu LDWS) I I------I-----------------------------------------------------------------I I 131 I Jednotná ustanovení pro homologaci motorových vozidel z I I I hlediska vyspělých systémů záchranného brzdění (Systémy I I I záchranného brzdění AEBS) I I I-----------------------------------------------------------------I I I I I------I-----------------------------------------------------------------I I 132 I Jednotná ustanovení o schvalování dodatečně nainstalovaných I I I zařízení pro snižování emisí (REC)pro těžká nákladní vozidla, I I I zemědělské a lesnické traktory a nesilniční mobilní stroje I I I vybavené vznětovými motory I I------I-----------------------------------------------------------------I I 133 I Jednotná ustanovení pro schvalování motorových vozidel z I I I hlediska jejich opětovné použitelnosti, recyklovatelnosti a I I I využitelnosti I I------I-----------------------------------------------------------------I I 134 I Jednotná ustanovení pro schvalování motorových vozidel a jejich I I I částí z hlediska bezpečnostních vlastností vozidel pracujících I I I s vodíkem a palivovými články I I------I-----------------------------------------------------------------I I 135 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska jejich I I I vlastností při nárazu na sloup I I------I-----------------------------------------------------------------I I 136 I Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel kategorie L, z I I I hlediska specifických požadavků na elektrický pohon I I------I-----------------------------------------------------------------I I 137 I Jednotná ustanovení pro schvalování osobních automobilů z I I I hlediska ochrany při čelním nárazu se zaměřením na zádržné I I I systémy I I------I-----------------------------------------------------------------I I 138 I Jednotná ustanovení týkající se schvalování tichých vozidel I I I silniční dopravy z hlediska jejich snížené slyšitelnosti (RRTV) I I------I-----------------------------------------------------------------I ".

51. Příloha č. 6 se zrušuje.

52. V příloze č. 7 se písmeno a) zrušuje.

Dosavadní písmena b) až j) se označují jako písmena a) až i).

53. Příloha č. 9 zní:

"Příloha č. 9 k vyhlášce č. 341/2014 Sb.
Způsob a forma předání údajů do evidence technických údajů typů silničních vozidel

1. Pro vozidla s osvědčením o schválení harmonizovaného typu výrobce nebo akreditovaný zástupce popřípadě osoba, která vozidla uvádí na trh (dále jen "předávající osoba"), zajistí elektronickou formou předání dat do databáze ministerstva v rozsahu podle § 4 odst. 3 zákona doplněném o prohlášení o shodě.

2. Ministerstvo na základě oznámení předávající osoby přidělí základní číslo pro každý nový typ vozidla dané tovární značky. V případě, že existuje více předávajících osob, přidělí se základní číslo každé z nich jiné.

3. Předávající osoba zajistí převod dat z prohlášení o shodě pro každou novou, prozatím nepoužitou kombinaci typu, varianty a verze spolu s číslem schválení harmonizovaného typu. Každý takto vzniklý převod označí přiděleným základním číslem a zašle do databáze ministerstva. Převod dat zajistí předávající osoba také pro tutéž variantu a verzi vozidla v případě, že se u dané varianty a verze změnil alespoň jeden údaj například tím, že došlo k rozšíření schválení harmonizovaného typu.

4. Tisk technického průkazu probíhá na základě původních dat. Podrobnosti předávání dat do databáze ministerstva jsou zveřejněny ve Věstníku dopravy.".

54. V příloze č. 10 bodu 6 se věty druhá a poslední zrušují.

55. V příloze č. 11 se na konec nadpisu přílohy doplňují slova "nebo vodíkem".

56. V příloze č. 11 bodu 2 písmeno a) zní:

"a) bezpečnostní pokyny, informaci o životnosti a případných pravidelných kontrolách nádrží a popis postupu v případě dopravní nehody,".

57. V příloze č. 11 se na konci bodu 4 doplňují věty "Vozidlo přestavěné na pohon H2 musí odpovídat technickému předpisu EHK č. 134 a podmínkám této vyhlášky. Životnost nádrže u H2 je obvykle 15 let.".

58. V příloze č. 12 části A bodu 10 se písmeno a) zrušuje.

Dosavadní písmena b) až e) se označují jako písmena a) až d).

59. V příloze č. 12 části B bodě 3 se slova "kategorií T a SS" nahrazují slovy "kategorie T a podkategorie SS".

60. V příloze č. 12 části C bodu 10 se slova "směrnice 2002/24/ES" nahrazují slovy "přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12).".

61. V příloze č. 12 části D bod 1 zní:

"1. Vozidla kategorie M, N, O, L, T, C, R nebo S mohou být vybavena jen takovými světelnými zdroji a zařízeními, která jsou pro daný druh a kategorii vozidla stanovena na základě technických požadavků platných v době výroby vozidla nebo technických požadavků pozdějších, včetně požadavků na jejich počet a zapojení. Světelná zařízení lze použít na vozidlech, splňují-li podmínky stanovené technickými předpisy uvedenými pro automobily a jejich přípojná vozidla v příloze č. 3 této vyhlášky, pro dvoukolová a tříkolová vozidla a jejich přípojná vozidla v přímo použitelném předpise Evropské unie upravujícím schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12), pro traktory a jejich přípojná vozidla přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13), pojízdné pracovní stroje v příloze č. 13 této vyhlášky, další zvláštní vozidla v příloze č. 6 této vyhlášky.".

62. V příloze č. 12 části D bodu 2 se slovo "na" zrušuje.

63. V příloze č. 12 části E se na konci bodu 3 doplňují věty "Zvláštní výstražné zařízení se dvěma úrovněmi svítivosti musí být zapojeno tak, aby na změnu intenzity okolního osvětlení reagovalo vždy jako celek, a to buďto automaticky, nebo prostřednictvím ovladače umístěného v dosahu řidiče. Návod k obsluze pro konečného uživatele musí obsahovat informace o používání zvláštního výstražného zařízení.".

64. V příloze č. 12 části F bodu 2 se slovo "kapacitu" nahrazuje slovem "kategorii".

65. V příloze č. 12 části F bodu 4 se věta druhá nahrazuje větou "U dvojité montáže kol musí být ventily pro huštění vnitřní pneumatiky a kola uspořádány tak, aby bylo možné tlak vzduchu v pneumatice měřit nebo upravovat ze strany vnějšího kola bez demontáže kol nebo jiné obtížné manipulace.".

66. V příloze č. 12 části G se doplňují body 8 až 10, které včetně poznámek pod čarou č. 15 až 17 znějí:

"8. Vozidla kategorie M2, M3, N2 a N3 musí být dovybavena omezovači rychlosti, stanoví-li tak předpis Evropské unie upravující montáž a použití omezovačů rychlosti15).

9. Vozidla kategorie M1 a N1, třídy I musí být z pohledu emisí z klimatizačních systémů vybavena tak, jak stanoví předpis Evropské unie upravující emise z klimatizačních systémů motorových vozidel16).

10. Vozidla kategorie N2 a N3 musí být dovybavena zrcátky, stanoví-li tak předpis Evropské unie upravující vybavení těžkých nákladních vozidel zrcátky17).

15) Směrnice Rady 92/6/EHS ze dne 10. února 1992 o montáži a použití omezovačů rychlosti u určitých kategorií motorových vozidel ve Společenství, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/85/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterou se mění směrnice Rady 92/6/EHS o montáži a použití omezovačů rychlosti u určitých kategorií motorových vozidel ve Společenství.

16) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/40/ES ze dne 17. května 2006 o emisích z klimatizačních systémů motorových vozidel a o změně směrnice Rady 70/156/EHS.

17) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/38/ES ze dne 11. července 2007 o dovybavení těžkých nákladních vozidel registrovaných ve Společenství zrcátky.".

67. V příloze č. 12 části I bodu 3 se slova "směrnicí 2009/61/ES" nahrazují slovy "přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

68. V příloze č. 13 nadpis zní:

69. V příloze č. 13 ve skupinovém nadpisu se slovo "kategorie" nahrazuje slovem "podkategorie".

70. V příloze č. 13 bodu 1 se slovo "kategorie" nahrazuje slovem "podkategorie".

71. V příloze č. 13 bodu 3 se text "4,00 t" nahrazuje textem "8,00 t".

72. V příloze č. 13 bodu 4 se slova "směrnici 76/432/EHS" nahrazují slovy "v přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem 13) nebo ČSN EN ISO 3450".

73. V příloze č. 13 bodu 5 se text "nouzové brzdění s <= 0,15v + v2/115" nahrazuje textem "nouzové brzdění s <= 0,15v + 2v2/115".

74. V příloze č. 13 bodu 7 se slova "2009/66/ES" nahrazují slovy "v přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

75. V příloze č. 13 bodu 11 se slova "směrnice 2009/63/ES, příloha VI," nahrazují slovy "přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13),".

76. V příloze č. 13 bodu 13 se slovo "směrnicí" nahrazuje slovy "přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)" a text "2009/64/ES" se zrušuje.

77. V příloze č. 13 bodu 24 se text "2009/59/ES, 2009/144/ES" zrušuje a text "směrnicí 2008/2/ES" se nahrazuje slovy "nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

78. V příloze č. 13 bodu 48 se slova "směrnice 2009/64/ES" nahrazují slovy "v přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

79. V příloze č. 13 bodu 57 se slova "směrnice 2009/63/EHS, příloha VI," nahrazují slovy "přímo použitelný předpis Evropské unie upravující schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

80. V příloze č. 13 bodu 58 se slova "technického předpisu 76/432/EHS" nahrazují slovy "přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13) nebo ČSN EN ISO 3450".

81. V příloze č. 13 bodu 58 písm. b) se slova "technického předpisu 93/14/EHS, o brzdových systémech dvoukolových a tříkolových motorových vozidel" nahrazují slovy "přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12)".

82. V příloze č. 13 bodu 58 písm. b) se slova "Z hlediska parkovacího brzdění musí vozidla plnit požadavky technického předpisu 76/432/EHS, zkouška" nahrazují slovem "Zkouška".

83. V příloze č. 13 bodu 59 se slova "technickém předpisu 2009/66/ES" nahrazují slovy "v přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

84. V příloze č. 13 bodu 62 se text "2009/61/ES, 2009/68/ES" nahrazuje slovy "a v přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

85. V příloze č. 13 bodu 63 se slova "směrnicí 2009/64/ES" nahrazují slovy "přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

86. V příloze č. 13 bodu 64 se slova "2009/63/ES, příloha V" nahrazují slovy "nebo přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

87. V příloze č. 13 bodu 76 se slova "směrnicí 2009/144/ES příloha II" nahrazují slovy "v přímo použitelném předpisu Evropské unie upravujícím schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

88. V příloze č. 13 bodu 76 se slova "technického předpisu 80/720/EHS" nahrazují slovy "přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem13)".

89. V příloze č. 13 bodu 77 se slova "technického předpisu 97/24/ES" nahrazují slovy "přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího schvalování dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozor nad trhem12)".

90. V příloze č. 13 bodu 79 se za slova "trakčního vedení" vkládají slova " , elektromotory napájenými z baterií v kombinaci s napájením z troleje".

91. V příloze č. 13 bodu 82 se slova "kategorií SS, SN a Z" nahrazují slovy "kategorie Z a podkategorií SS a SN".

Čl.II - Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po jejím vyhlášení, s výjimkou ustanovení čl. I bodu 53, které nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2018.

Ing. Ťok v. r.
Ministr

Načítávám znění...
MENU
Hore