Zákon o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov 647/2007 účinný od 01.01.2013 do 31.08.2015

Platnosť od: 29.12.2007
Účinnosť od: 01.01.2013
Účinnosť do: 31.08.2015
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Správne poplatky, Evidencia obyvateľstva
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST12JUD4DS11EUPPČL0

Zákon o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov 647/2007 účinný od 01.01.2013 do 31.08.2015
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 647/2007 s účinnosťou od 01.01.2013 na základe 336/2012

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 647/2007 Z. z. o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 445/2008 Z. z. a ktorým sa menia niektoré zákony

K predpisu 336/2012, dátum vydania: 14.11.2012

2

Dôvodová správa

A. Všeobecná časť

Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 647/2007 Z. z. o cestovný ch dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 445/2008 Z. z. a ktorým sa menia niektoré zákony je vypracovaný najmä z dôvodu potreby implementácie nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 444/2009 zo 6. mája 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2252/2004 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných členskými štá tmi.

Podľa citovaného nariadenia od 26. júna 2012 už nemožno vykonávať zápis dieťa ťa do cestovného pasu rodiča a cestovné doklady sa od tohto dátumu teda môžu vydávať len ako individuálne doklady. V nadväznosti na túto zmenu je preto potrebné v zákone o cestovných dokladoch vypustiť ustanovenia o zápise občana mladšieho ako päť rokov do cestovného dokladu rodiča a upraviť aj na to nadväzujúce ustanovenia.

Ïalšie legislatívne zmeny vyplývajú najmä zo spresnenia, resp. doplnenia niektorých súčasne platných ustanovení. Tieto boli zapracované na základe aplikačnej praxe súčasne platného zákona o cestovných dokladoch. Medzi najdôležitejšie zmeny možno zaradiť úpravu veku obč ana, od ktorého sa mu cestovný pas vydá na dva roky, resp. na päť rokov. Podľa návrhu sa cestovný pas bude vydávať občanovi do šiestich rokov veku s platnosťou na dva roky (v súčasnosti sa pas s platnosťou na dva roky vydáva občanovi mladšiemu ako päť rokov), obč anovi do 16 rokov veku sa bude vydávať cestovný pas s platnosťou na päť rokov (v súč asnosti sa cestovný pas s platnosťou na päť rokov vydáva občanovi mladšiemu ako 13 rokov) a cestovný pas s platnosťou na 10 rokov sa bude vydávať občanovi staršiemu ako 16 rokov (v súčasnosti sa cestovný pas s platnosťou na 10 rokov vydáva občanovi staršiemu ako 13 rokov).

Vypustením § 21 sa navrhuje zrovnoprávniť postavenie rodičov maloletých detí do 15 rokov pri vydávaní cestovného dokladu pre takéto dieťa, keďže každý rodič je rovnocenným zákonným zá stupcom maloletého dieťaťa bez ohľadu na ich vzájomný vzťah, až kým súd nerozhodne inak. Na vydanie cestovného dokladu pre maloleté dieťa do 15 rokov teda už nebude napr. potrebovať súhlas druhého rodi ča ten rodič, ktorému nebolo dieťa zverené do osobnej starostlivosti.

Súčasne sa navrhuje zmena niektorých položiek sadzobníka sprá vnych poplatkov, napr. sa navrhuje zaviesť popri urýchlenom vydaní cestovného pasu do dvoch pracovných dní aj urýchlené vydanie cestovn ého pasu do 10 dní a zvyšujú sa konzulárne poplatky za vydanie cestovného pasu.

V zákone č. 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov sa navrhuje predĺženie prechodného obdobia, dokedy bude možné vydávať občianske preukazy bez čipu, o rok.

Účinnosť návrhu zákona sa navrhuje ustanoviť 1. januára 2013 vzhľ adom na predpokladanú dĺžku legislatívneho procesu, ako aj primeranú legisvakančnú lehotu.

Navrhovaná novela zákona o cestovných dokladoch bude mať dopady na verejné financie vo v ýške 126 000 eur, pričom tieto náklady súvisia s nevyhnutnými úpravami informačného systému Ministerstva vnútra SR a budú hradené z rozpočtu Ministerstva vnútra SR. Ide najmä o úpravy sú visiace s úpravou správnych poplatkov, ich násobkov pri strate, odcudzení a poškodení cestovného pasu, novej skrátenej lehoty na vydanie urýchleného cestovného pasu, zrušenie žiadostí o vykonanie zmeny ú dajov v cestovnom pase a novej doby platnosti. V rokoch 2013 až 2015 sa už s ďalšími nákladmi na štátny rozpočet nepočíta. Tieto zmeny v poplatkoch budú mať za následok aj vplyvy v sociálnej oblasti, ktor é sú uvedené v prílohe k doložke vybraných vplyvov.

Návrh zákona bol podľa § 33 ods. 2 zákona č . 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov prerokovaný s Ministerstvom financií Slovenskej republiky.

Predkladaný návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, s právom Eur ópskej únie, s medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná.

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 647/2007 Z. z. o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 445/2008 Z. z. a ktorým sa menia niektoré zákony

K predpisu 336/2012, dátum vydania: 14.11.2012

11

B. Osobitná časť

K čl. I

K bodu 1 (§ 2 ods. 3 a 4)

Navrhovanou úpravou sa implementuje do právneho poriadku SR nariadenie Euró pskeho parlamentu a Rady (ES) č. 444/2009 z 28. mája 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2252/2004 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných č lenskými štátmi, podľa ktorého musí byť každá osoba držiteľom vlastného cestovného pasu a zápis údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča už nemôže byť vykonaný. Vzhľ adom na to sa zo zákona o cestovných dokladoch vypúšťajú všetky ustanovenia o zapisovaní údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča.

K bodu 2 (poznámka pod čiarou k odkazu 3)

Ide o aktualizovanie poznámky pod čiarou vzhľadom na novelizáciu nariadenia Rady (ES) č. 2252/2004.

K bodu 3 (§ 4 ods. 3)

Konkrétne sa špecifikuje, že vzhľadom na povahu náhradného cestovného dokladu nemôže byť občan držiteľom dvoch platných týchto dokladov.

K bodu 4 [§ 5 ods. 2 písm. a)]

Podľa čl. 1 ods. 2a písm. a) nariadenia Rady (ES) č. 2252/2004 v platnom znení sú deti do 12 rokov oslobodené od požiadavky poskytnúť odtlačky prstov. Navrhovaným doplnením § 5 ods. 2 písm. a) zákona o cestovných dokladoch sa v nadväznosti na toto pravidlo vyjadruje skutočnosť, že údaj o absencii biometrického údaja odtlač kov prstov bude obsahovať len cestovný doklad občanov starších ako 12 rokov, od ktorých je fyzicky nemožné odobrať odtlačky prstov.

K bodu 5 [§ 5 ods. 3 písm. a)]

Navrhovanou úpravou sa implementuje do právneho poriadku SR nariadenie Euró pskeho parlamentu a Rady (ES) č. 444/2009, podľa ktorého musí byť každá osoba držiteľom vlastného cestovného pasu a zápis údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča už nemôže byť vykonaný . Vzhľadom na to sa zo zákona o cestovných dokladoch vypúšťajú všetky ustanovenia o zapisovaní údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča.

K bodom 6 a 37 [§ 5 ods. 3 písm. b) a § 17 ods. 10]

Ide o aktualizovanie terminológie bez vecnej zmeny v obsahu, v nadväznosti na prijatie nového zákona č. 447/2008 Z. z. o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotné ho postihnutia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

K bodu 7 (§ 5 ods. 4)

Navrhovanou úpravou sa implementuje do právneho poriadku SR nariadenie Euró pskeho parlamentu a Rady (ES) č. 444/2009, podľa ktorého musí byť každá osoba držiteľom vlastného cestovného pasu a zápis údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča už nemôže byť vykonaný . Vzhľadom na to sa zo zákona o cestovných dokladoch vypúšťajú všetky ustanovenia o zapisovaní údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča.

K bodom 8, 19, 32 a 35 (§ 5 ods. 6, § 12 ods. 7, § 17 ods. 3 a 8)

Ide o legislatívno-technické úpravy nadväzujúce na navrhované vypustenie odseku 2 v § 17.

K bodom 9 a 17 [§ 7 písm. d) a § 12]

Navrhuje sa zmena názvu dočasného cestovného dokladu, ktorý sa použ íva prevažne po strate cestovného pasu v zahraničí na umožnenie návratu obč anovi do Slovenskej republiky. Zmena z 'cestovného preukazu' na 'náhradný cestovný doklad' lepšie vystihuje charakter dokladu, ktorý je vydávaný ako náhrada občanovi, ktorý nemá iný cestovný doklad a je tiež v súlade s pojmom, používaným v rámci európskej legislatí vy pri vydávaní tzv. ETD (Náhradný cestovný doklad Európskej únie).

K bodu 10 (§ 8 ods. 3)

Ustanovenie o časovej platnosti cestovných pasov vzhľadom na vek jeho drž iteľa sa navrhuje upraviť tak, aby vydávanie cestovných pasov plynulejšie nadväzovalo na koniec časovej platnosti s prihliadnutím na vek držiteľa. V súčasnosti sa cestovný pas s platnosťou na dva roky vydá va občanovi mladšiemu ako päť rokov – navrhuje sa, aby sa cestovný pas na dva roky vydával občanovi mladšiemu ako šesť rokov; cestovný pas na päť rokov sa vydáva občanovi mladšiemu ako 13 rokov – navrhuje sa, aby sa cestovný pas na päť rokov vydával občanovi mladšiemu ako 16 rokov; cestovný pas na 10 rokov sa vydáva občanovi staršiemu ako 13 rokov – navrhuje, aby sa cestovný pas s platnosť ou na 10 rokov vydával občanovi staršiemu ako 16 rokov.

Keďže občan môže byť súčasne držiteľom dvoch cestovných dokladov rovnakého druhu, v rámci tohto ustanovenia sa navrhuje aj obmedzenie doby platnosti druhého cestovného dokladu na päť rokov. Táto po žiadavka vyplýva z hodnotiacej správy USA k Visa Waiver Program, pričom takáto prax je zavedená aj vo väčšine členských štátov Európskej únie.

K bodom 11, 12, 14 a 21 (§ 8 ods. 4, § 9 ods. 5, § 10 ods. 3 a § 13 ods. 2)

Občanovi, ktorému nie je dočasne možné zosnímať odtlač ky prstov, napr. z dôvodu popálenia, sa môže každý druh cestovného dokladu obsahujúci biometrické údaje (teda cestovný pas, diplomatický pas, služobný pas a cestovný doklad cudzinca) vydávať iba s platnosťou na jeden rok. Toto pravidlo vyplýva z čl. 1 ods. 2b nariadenia Rady (ES) č . 2252/2004 v platnom znení.

K bodu 12 (§ 9)

Na základe požiadaviek Ministerstva zahraničných vecí SR sa komplexne upravuje ustanovenie upravujúce vydávanie diplomatických pasov. Navrhovaná úprava aktualizuje a upresňuje zoznam občanov Slovenskej republiky, ktorým sa vzhľadom na výkon určitej funkcie vydáva diplomatický pas. Návrh rozdeľuje držiteľov diplomatických pasov na štyri skupiny, ktoré charakterizujú funkčné zaradenie držiteľov diplomatických pasov:

- prvú skupinu tvoria občania, ktorí plnia určené ústavné funkcie;

- druhou skupinou sú občania zamestnaní v medzinárodných organizáci ách, ktorých je Slovenská republika plnohodnotným členom, pričom v medzinárodných vzťahoch neexistuje univerzálne pravidlo vydávania diplomatických pasov pre osoby zamestnané v štruktúrach medzinárodný ch organizácií, a teda právomoc vydávať diplomatické pasy je preto v kompetencii každého štátu;

- treťou skupinou sú občania, ktorými sú diplomatickí zamestnanci Ministerstva zahraničných vecí SR a všeobecne vysielaní zamestnanci a príslušníci ozbrojených zložiek, ktorí plnia úlohy na zastupiteľskom úrade alebo v osobitnej misii;

- štvrtou skupinou sú občania, ktorým môže byť vydaný diplomatický pas so súhlasom ministra zahraničných vecí v súvislosti s výkonom funkcie v medzinárodnej organizácii, pokiaľ nespadajú pod odsek 2 alebo iní občania, pokiaľ je vydanie diplomatického pasu potrebn é v súvislosti s plnením osobitných úloh a je v súlade s medzinárodnými zvyklosťami.

Navrhovaný okruh osôb, ktorým sa vydáva diplomatický pas, vychá dza z doterajšej aplikačnej praxe a odráža tiež nové skutočnosti, akou je napr. vznik Európskej služby pre vonkajšiu činnosť. Zodpovedá aj zvyklostiam, ktoré sú zaužívané v praxi vydá vania diplomatických pasov v ostatných členských štátoch Európskej únie. Návrh tiež zohľadňuje prijatie zákona č.151/2010 Z. z. o zahraničnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov a zákona č. 503/2011 Z. z. o vysielaní civilných expertov na výkon práce v aktivitách kr ízového manažmentu mimo územia Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

K bodu 13 (§ 10 ods. 1)

Navrhovaná zmena nemení okruh oprávnených osôb na vydanie služobné ho pasu, mení sa len ich poradie podľa zaužívaného protokolu a upravujú sa podmienky pre vydanie služobného pasu pre zamestnanca vyslaného na zastupiteľský úrad.

K bodu 15 (§ 10 ods. 4)

Navrhovaná úprava vychádza z aplikačnej praxe a odráža skutočnos ť, že služobné pasy podľa § 10 ods. 2 sú vydávané na základe súhlasu ministra zahraničných vecí aj osobám, ktoré nie sú zamestnancami ústredného orgánu štátnej správy, ale v zahranič í plnia úlohy v záujme Slovenskej republiky (napr. expertnú činnosť v zmiešaných komisiách v oblasti priemyslu, ako aj v zmiešaných komisiách regionálnej spolupráce a pod.).

K bodu 16 (§ 11 ods. 2)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na navrhované zmeny v § 9.

K bodu 18 (§ 12 ods. 5)

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na navrhované vypustenie písmena d) z § 16 ods. 4.

K bodu 20 (§ 12 ods. 8)

Súčasná právna úprava neumožňuje, aby zastupiteľský ú rad v zahraničí vydal cudzincovi, ktorému bol v Slovenskej republike vydaný cestovný doklad cudzinca podľa § 13 zákona o cestovných dokladoch alebo cudzinecký pas podľa § 74 zákona č . 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, iný cestovný doklad v prípade jeho straty, odcudzenia alebo uplynutia platnosti na návrat do Slovenskej republiky. Navrhovaná úprava umožň uje v týchto prípadoch vydanie cestovného preukazu na návrat do Slovenskej republiky.

K bodom 22 až 24 a 52 (názov tretej časti, názov § 16, § 30 ods. 1)

Ide o legislatívno-technické úpravy nadväzujúce na navrhované vypustenie dodatočného zapisovania údajov do cestovného dokladu v § 20.

K bodom 28 až 30 [§ 16 ods. 4, § 17 ods. 2]

Navrhovanou úpravou sa implementuje do právneho poriadku SR nariadenie Euró pskeho parlamentu a Rady (ES) č. 444/2009, podľa ktorého musí byť každá osoba držiteľom vlastného cestovného pasu a zápis údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča už nemôže byť vykonaný . Vzhľadom na to sa zo zákona o cestovných dokladoch vypúšťajú všetky ustanovenia o zapisovaní údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča.

K bodom 25, 46, 49, 51, 53 a 54 (§ 16 ods. 4, §26 ods. 1, § 27 ods. 3 a 4, § 30 ods. 1, 2 a 3)

Vypúšťajú sa ustanovenia, ktoré priamo súvisia s vydávaním cestovného dokladu podľa § 21, ktorý sa navrhuje vypustiť.

K bodu 26 [§ 16 ods. 4 písm. e)]

Ide o legislatívno-technickú úpravu nadväzujúcu na navrhované nové znenie § 9 a 10.

K bodu 27 [§ 16 ods. 4 písm. j)]

Podľa pravidiel Európskej únie o uznávaní dokladov o vzdelaní nemo žno postupovať podľa bilaterálnych dohôd, ktoré nevyžadujú podmienku uznania udelenia titulu zahraničnou školou, preto sa navrhuje pri zapisovaní titulu udeleného zahraničnou vysokou školou vždy vyžadovať aj rozhodnutie o uznaní tohto titulu za rovnocenný.

K bodom 31 a 33 (§ 17 ods. 2 a 5)

Z § 17 ods. 2 sa vypúšťa zapisovanie údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča.

Taktiež sa v § 17 ods. 2 a 5 navrhuje nahradiť zariadenie na výkon ú stavnej starostlivosti zariadením na výkon rozhodnutia súdu, čo je potrebné z dôvodu odstránenia terminologickej nesprávnosti, ako aj z dôvodu odstránenia interpretačných ťažkostí – aby bolo jednoznač ne zrejmé, že štatutárny orgán zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, nielen vydáva písomný súhlas s vydaním cestovného dokladu osoby mladšej ako 18 rokov veku, ale tiež je tou osobou, ktorá môže poda ť žiadosť.

K bodu 34 (§ 17 ods. 6)

Ide o pôvodné ustanovenie, ktoré sa vecne nemení , iba sa spresnilo jeho znenie a zosúladilo s obdobnou úpravou pri vydávaní občianskych preukazov. Bezvládnosť z dôvodu dlhodobého pripútania na lôžko sa preukazuje potvrdením lekára. Taktiež sa doplnila mo žnosť, aby za bezvládneho občana mohla podať žiadosť aj jemu blízka osoba bez potreby osvedčenej plnej moci na zastupovanie. Náklady spojené so zosnímaním podoby tváre, odtlačkov prstov a podpisu bezvládneho občana bude aj naďalej znášať štát.

K bodu 36 (§ 17 ods. 9)

Do ustanovenia, ktoré upravuje povinnosť pre občana, ktorému má byť vydaný cestovný doklad, podrobiť sa nasnímaniu odtlačkov prstov, sa podľa čl. 8 Legislatívnych pravidiel vlády SR dopĺňa odkaz na čl. 1 ods. 2a nariadenia Rady (ES) č. 2252/2004 v platnom znení. Podľa tohto článku sa odtlačky prstov neodoberajú osobám mladším ako 12 rokov a osobám, od ktorých je fyzicky nemožné odtlačky prstov odobrať.

K bodu 38 (§ 18 ods. 1)

Z dôvodu jednoznačnosti právnej úpravy sa navrhuje konkrétne ustanoviť, že prevziať cestovný doklad občana mladšieho ako 15 rokov môže okrem osoby, ktorá zaňho podala žiadosť , aj zákonný zástupca.

K bodu 39 (§ 18 ods. 3 a 4)

Z dôvodu uľahčenia preberania cestovných dokladov iný mi osobami ako samotným žiadateľom sa dopĺňa možnosť prebrať cestovný doklad aj osobou, ktorú samotný žiadateľ uvedie pri podaní žiadosti o vydanie cestovného dokladu, čím v týchto prí padoch odpadne potreba osvedčovať plnú moc na zastupovanie.

Zároveň sa umožňuje cestovný doklad vydaný na základe žiadosti podanej na zastupiteľskom úrade prevziať jeho držiteľom aj doručením, nielen osobným prevzatím na zastupiteľskom úrade. Navrhovaná úprava vychádza z potrieb občanov žijúcich v zahraničí a predstavuje výrazné uľahč enie poskytovania konzulárnych služieb v zahraničí. Vychádzajúc z praxe zastupiteľský ch úradov by sa za 'odôvodnený prípad' považovalo napríklad doručovanie v štátoch s časovo náročnou dostupnosťou sídla zastupiteľského úradu (napr. USA, Kanada, Austrália, Ruská federácia).

K bodu 40 (§ 19)

Zrušenie § 19 sa navrhuje z dôvodu jeho nadbytočnosti, keďž e predmet jeho úpravy patrí obsahovo do oslobodenia k položke 23 sadzobníka správnych poplatkov, ktorý tvorí prílohu k zákonu Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.

K bodu 41 (§ 20)

Navrhovanou úpravou sa implementuje do právneho poriadku SR nariadenie Euró pskeho parlamentu a Rady (ES) č. 444/2009, podľa ktorého musí byť každá osoba držiteľom vlastného cestovného pasu a zápis údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča už nemôže byť vykonaný . Vzhľadom na to sa zo zákona o cestovných dokladoch vypúšťajú všetky ustanovenia o zapisovaní údajov o dieťati do cestovného pasu rodiča.

Súčasne sa navrhuje zrušiť vykonávanie zmeny údajov v cestovnom doklade, a to zmenu údaja o titule alebo hodnosti, o ťažkom zdravotnom postihnutí a o obmedzení alebo pozbavení spôsobilosti na právne ú kony. V súčasnosti ide o dodatočný zápis týchto údajov do už vydaného cestovného dokladu, čo však spôsobuje v praxi pomerne obťažné a komplikované. Dôvodom je vysoká poruchovosť tlačiarní používaných na príslušných oddeleniach dokladov, ktoré pri dodatoč nom tlačení napr. titulu spôsobujú poškodenie cestovných pasov, pričom tieto je potrebné následne bezplatne vymieňať. Zakúpenie nových tlačiarní by si vyžiadalo finančné náklady vo výške cca 400.000 eur, čo možno považovať za neúčelné vynakladanie finančný ch prostriedkov, nakoľko v roku 2011 požiadalo o dodatočný zápis titulu do cestovného pasu 113 občanov, v roku 2010 taktiež 113 občanov a v roku 2009 o to požiadalo 94 občanov. Z týchto dô vodov sa navrhuje vypustenie možnosti dodatočného zapisovania údajov do už vydaného cestovného dokladu.

Ak občan bude chcieť mať zmenu zapísanú, požiada o vydanie nového cestovného dokladu. Ako kompenzačné opatrenie sa zároveň navrhuje zníženie správneho poplatku na 15 eur za vydanie nového cestovného pasu z dôvodu vykonania zápisu o ťažkom zdravotnom postihnutí.

K bodu 42 (§ 21)

Navrhuje sa vypustiť celé ustanovenie § 21, ktoré upravuje vzťahy tý kajúce sa podania žiadosti o vydanie cestovného dokladu pre maloleté deti rodičom po rozvode, resp. mimo manželstva. Podľa Ústavy Slovenskej republiky sú rodičovské práva rovnaké bez ohľadu na ich vzájomný vzťah a obmedziť ich môže len súd rozhodnutím na základe zákona (čl. 12 ods. 1 a čl. 41 ods. 4 Ústavy SR). Obmedzenie alebo pozbavenie rodi čovských práv upravuje zákon č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (§ 38 a 39). Ak k takémuto obmedzeniu alebo pozbaveniu neprišlo, aj v prí padoch, ak je dieťa zverené do osobnej starostlivosti jedného z rodičov, zostáva druhý rodič naďalej rovnocenným zákonným zástupcom dieťaťa, keďže podľa § 28 ods. 2 zákona o rodine majú rodič ovské práva a povinnosti obaja rodičia. Rodičovské práva k deťom sú rovnaké bez ohľadu na právny vzťah medzi rodičmi, teda bez ohľadu na to, či nie sú vôbec zosobášení, či sú manž elmi alebo či sú rodičia rozvedení [viď napr. čl. 16 ods. 1 písm. d) Dohovoru o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien (vyhláška ministra zahraničných vecí č. 62/1987 Zb.)].

Situácia rodičov po zverení dieťaťa do starostlivosti jedného z nich, je z tohto pohľadu rovnaká, ako je tomu pri zverení dieťaťa do striedavej osobnej starostlivosti obidvoch rodičov. V tejto súvislosti je potrebné pristupovať k zákonným zástupcom dieťaťa rovnocenne, a to bez ohľadu na to, akým spô sobom je vyriešená otázka osobnej starostlivosti o dieťa. V situácii, ak sa rodičia dieťaťa nedohodnú, rozhodne na návrh jedného z nich v spornej veci súd (§ 176 Občianskeho súdneho poriadku v znení neskor ších predpisov).

K bodu 43 [§ 22 písm. h)]

Doplnením textu sa ustanovuje, že ak držiteľ cestovné ho dokladu Slovenskej republiky po strate štátneho občianstva cestovný doklad neodovzdá, je možné ho z dôvodu zamedzenia jeho zneužitia evidovať ako odcudzený.

K bodom 44 a 45 [§ 23 ods. 1 pí sm. b) a ods. 2]

Navrhuje sa presnejšie vymedziť postup pri odoprení vydania cestovného dokladu a pri odňatí cestovného dokladu v nadväznosti na jednotlivé rozhodnutia počas trestného konania, ktoré také muto postupu predchádzajú. Orgán vydávajúci cestovné doklady odoprie vydať cestovný doklad alebo odníme cestovný doklad po rozhodnutí súdu o zákaze vycestovania do zahraničia, po vydaní príkazu na zatknutie, európskeho zatýkacieho rozkazu a medzinárodného zatý kacieho rozkazu.

K bodu 47 [§ 27 ods. 1 písm. b)]

Doplnením textu sa upravuje na základe aplikačnej praxe, nakoľko cestovné preukazy (ktorý sa navrhuje premenovať na náhradný cestovný doklad) vydávajú zastupiteľské úrady a podľa platnej legislatívy je občan povinný vrátiť cestovný preukaz zastupiteľskému ú radu, resp. Ministerstvu zahraničných vecí SR, čo nie je z praktických dôvodov opodstatnené a ani potrebné, keďže ide o špecifický druh cestovného dokladu, vydávaný prevažne iba na návrat do Slovenskej republiky.

K bodu 48 (§ 27 ods. 2)

Navrhuje sa spresniť, že z dôvodu nalepeného platného víza môž e byť ponechaný iba cestovný doklad, ktorý je neplatný z dôvodu uplynutia doby jeho časovej platnosti. V ostatných prípadoch neplatnosti musí byť cestovný doklad odovzdaný, pretože napr. pri kontrole cestovné ho dokladu príslušnými orgánmi v cudzine musí byť zrejmé, že sa predkladá neplatný cestovný pas a toto je možné jednoznačne identifikovať iba na základe dátumu platnosti.

K bodu 50 (§ 28 ods. 2)

Ide o úpravu pôvodného ustanovenia, ktoré sa vecne nemení, avšak doch ádza k precizovaniu jeho znenia tak, aby sa povinnosť odovzdať cestovný doklad prí slušným orgánom vzťahovala aj na osoby, ktoré po strate alebo odcudzení cestovného dokladu nepožiadali o vydanie ďalšieho cestovného dokladu a svoj pôvodný cestovný doklad získali späť.

K bodu 55 (§ 35a)

Vzhľadom na navrhované zmeny v platnosti cestovných pasov sa v rá mci prechodných ustanovení navrhuje upraviť, že platnosť cestovného dokladu vydaného do 31. decembra 2012 sa skončí dňom uvedeným v cestovnom doklade. Zároveň sa upravuje, že žiadosti podané pred 1. januárom 2013 sa dokončia podľa doterajších predpisov, čiže cestovný doklad sa vydá s platnosťou takou, ako sa vydávajú v súčasnosti.

K čl. II

V sadzobníku správnych poplatkov, ktorý tvorí prílohu k zákonu Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov, sa predovšetkým navrhujú nové znenia položiek 23 a 243, ktoré ustanovujú správne poplatky za vydávanie cestovných dokladov.

K bodu 1 (položka 23)

Položka 23 sa navrhuje nanovo ustanoviť vzhľ adom na pomerne rozsiahle zmeny, ktoré pri vydávaní cestovných dokladov vyplývajú z čl. I návrhu zákona. Je preto potrebné správne poplatky za vydanie cestovných dokladov upraviť najmä v nadväznosti na vyd ávanie cestovného dokladu s platnosťou na jeden rok a na vypustenie možnosti zapisovania údajov do cestovného dokladu.

Súčasne sa navrhuje zníženie sprá vneho poplatku pri prvej strate, poškodení alebo odcudzení cestovného dokladu, a to zo štvornásobku príslušnej sadzby na dvojnásobok (t. j. napr. dospelá osoba zaplatí namiesto 132 eur iba 66 eur) a taktiež zníž enie správneho poplatku pri druhej strate, poškodení alebo odcudzení cestovného dokladu opakovane v priebehu dvoch rokov z osemnásobku na päťnásobok (t. j. napr. dospelá osoba zaplatí namiesto 264 eur 165 eur).

Taktiež sa navrhuje zníženie správneho poplatku za urýchlené vydanie cestovného dokladu do dvoch pracovných dní, a to zo štvornásobku príslušnej sadzby na trojnásobok (t. j. napr. dospelá osoba zaplatí 99 eur namiesto 132 eur). Navrhuje sa zaviesť aj možnosť požiadať o vydanie cestovného dokladu do desiatich pracovných dní, pričom za takéto urýchlené vydanie občan zaplatí dvojnásobok prísluš nej sadzby (t. j. napr. dospelá osoba 66 eur).

K bodu 2 (položka 30)

Novela zákona o správnych poplatkoch sa súčasne využí va aj na zmenu oslobodenia položky 30, podľa ktorého budú od správneho poplatku za vydanie nového zbrojného preukazu oslobodené osoby, ktorým sa bude tento preukaz vydávať z dôvodu nie na strane jeho držiteľ a (rovnako ako je tomu aj pri ostatných druhoch dokladov).

K bodu 3 (položka 243)

Komplexne nanovo sa navrhuje upraviť aj položka upravujúca vydávanie cestovn ých dokladov na zastupiteľských úradoch Slovenskej republiky, pričom základné parametre aj týchto poplatkov sú rovnaké ako pri správnych poplatkoch podľa položky 23 s tým rozdielom, že konzulárne poplatky za vydanie cestovných dokladov sa navrhujú zvýšiť oproti sume vyberanej na ú zemí Slovenskej republiky, pretože náklady spojené s touto službou sú vyššie.

K čl. III

Zákonom č. 49/2012 Z. z., ktorým sa novelizoval zákon č. 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov sa zaviedlo vydávanie občianskych preukazov s elektronickým čipom, pričom do 30. novembra 2012 tento zákon umož ňoval ešte vydávať občianske preukazy bez čipu. Vzhľadom na problémy spojené s obstaraním nových čistopisov občianskych preukazov s čipom a proces nastavenia personalizačných zariadení v N árodnom personalizačnom centre, sa navrhuje umožniť vydávanie občianskych preukazov bez čipu do 30. novembra 2013.

K čl. IV

Vzhľadom na predpokladanú dĺžku legislatí vneho procesu, ako aj potrebu primeranej legisvakancie najmä z dôvodu nevyhnutných úprav v informačných systémoch Ministerstva vnútra SR, sa navrhuje, aby zákon nadobudol účinnosť 1. januára 2013.

V Bratislave 22. augusta 2012

Robert FICO v. r.

Predseda vlády Slovenskej republiky

Robert KALIÒÁK v. r.

Podpredseda vlády

a minister vnútra Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Vládny návrh zákona o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov

K predpisu 647/2007, dátum vydania: 29.12.2007

11

Dôvodová správa

I. Všeobecná časť

Hlavným cieľom nového zákona o cestovných dokladoch je vytvoriť predpoklady zavedenia biometrických údajov do cestovný ch dokladov v súlade s Nariadením Rady č. 2252/04 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných členskými štá tmi.

Zabezpečenie vydávania cestovných dokladov Slovenskej republiky s biometriou si vyžaduje, aby sa v novom zákone upravila povinnosť občana poskytnúť svoje biometrické údaje a oprávnenie správneho orgánu tieto biometrické údaje pre potreby vydania cestovného dokladu požadova ť. V tejto súvislosti sa upresnilo aj snímanie biometrických údajov pre bezvládnych občanov; v tomto prípade zabezpečí nasnímanie podoby a vyhotovenie biometrických údajov príslušný útvar na mieste určenom žiadateľom. Náklady spojené s týmto úkonom, ktoré vzniknú príslušnému útvaru, znáša príslušný útvar. V predkladanom návrhu sú ďalej zapracované ustanovenia týkajúce sa ukladania biometrických údajov do dátového nosiča, ich používania a možnosti overovania týchto údajov zo strany občanov. V tejto súvislosti sa upravilo a rozšírilo ustanovenie upravujúce vedenie evidencií.

Nepriamo sa v súvislosti so zavedením biometrických údajov sa upravila platnosť cestovných pasov vydávaných občanom do 5 rokov, tieto sa budú vydávať na 2 roky. Občanom od 5 do 13 rokov sa budú vydávať na 5 rokov a obč anom od 13 rokov sa budú vydávať s platnosťou na 10 rokov. Pre účely snímania kvalitných biometrických údajov a najmä ich následnej kontroly pri cestovaní sa navrhovaná úprava vekovej hranice javí ako najefektívnejšia.

Zo zmien, ktoré vyplynuli z aplikácie s účasnej právnej úpravy v praxi sa jedná o upresnenie týkajúce sa podávania žiadosti o vydanie cestovného pasu za občana mladšieho ako 15 rokov, ktorý je zverený do osobnej starostlivosti inej fyzickej osobe než rodiča, do pestú nskej starostlivosti, do starostlivosti budúceho osvojiteľa, ak nie je nad dieťaťom nariadená ústavná starostlivosť, dočasne zvereného do starostlivosti fyzickej osoby, ktorá má záujem stať sa pestúnom a za ob čana mladšieho ako 15 rokov ktorému je ustanovený poručník alebo opatrovník tak, aby žiadosť podávala iná fyzická osoba než rodič, ktorej je dieťa zverené do osobnej starostlivosti, pestún, budúci osvo jiteľ ak nie je nad dieťaťom nariadená ústavná starostlivosť, štatutárny zástupca zariadenia na výkon ústavnej starostlivosti, poručník alebo opatrovník. Ïalej sa konkr étne ustanovilo, aké údaje orgán vydávajúci cestovný doklad pri jeho vydávaní zapisuje a aké zmeny alebo doplnenia údajov je v cestných dokladoch možné vykonať; uvedené v súčasnosti vyplýva iba z kontextu jednotlivých ustanovení. Toto je dôležité z hľadiska podávania žiadostí o vykonanie jednotlivých zmien do cestovných dokladov. V súvislosti s riešením podávania žiadosti o vydanie cestovné ho pasu pre občana mladšieho ako 15 rokov, rodičom, ktorý neuzatvoril manželstvo sa upresnili a doplnili ustanovenia platného § 18 zákona o cestovných dokladoch, čo je potrebné z toho hľadiska, že súčasné znenia ustanovení § 18 riešia iba prípady, keď po rozvode rodičov bolo dieťa zverené rozhodnutím sú du jednému z rodičov, prípadne na základe rozhodnutia bolo dieťa zverené inej osobe, ale nerieši prípady rodičov, ktorí neuzatvorili manželstvo, najmä tzv. 'slobodných matiek'. Súčasne sa upresnili a doplnili ustanovenia pojednávajúce o povinnostiach držiteľov cestovných dokladov a v tej súvislosti sa rozšíril okruh priestupkov tak, aby každé poru šenie ustanovenej povinnosti bolo konkrétne uvedené aj v priestupkoch. V súčasnosti je mož né niektoré priestupky označiť iba z celkového kontextu niektorých ustanovení.

Nadväzne na navrhované zmeny sa navrhuje zmena položky 23 a sadzobníka správnych poplatkov, ktorý tvorí prílohu zákona Národnej rady Slovenskej republiky č . 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov a jej ujednotenie s položkou 243, ktorá sa týka konzulárnych poplatkov v oblasti cestovných dokladov.

Návrh obsahuje aj zmeny zákona o občianskych preukazoch, ktorým cieľom je zachovanie ich vydávania okresnými riaditeľstvami Policajného zboru.

Oblasť vydávania cestovný ch dokladov je predmetom aproximácie práva. V predmetnom návrhu je implementovaná Smernica Rady a Európskeho parlamentu z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslu šníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať na území členských štátov, ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1612/68 a zrušujú smernice 64/221 EHS, 68/360 EHS, 72/194 EHS, 73/148 EHS, 75 /34 EHS, 75/35 EHS, 90/364 EHS, 90/365 EHS a 93/96 EHS (2004/38/ES).

Návrh zákona bol podľa § 33 ods. 2 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov prerokovaný s Ministerstvom financií Slovenskej republiky a jeho pripomienky vo vzťahu k rozpočtovým dopadom návrhu zákona na verejné financie sú v ňom zapracované.

Predložený návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, ako aj s medzinárodnými zmluvami a medzinárodnými dokumentmi, ktorými je Slovenská republika viazaná. Predložený návrh zákona je v súlade s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie.

DOLOŽKA

finančných, ekonomických, environmentálnych vplyvov, vplyvov na zamestnanosť a podnikateľské prostredie

Prvá časť : Odhad dopadov na verejné financie

Realizácia projektu cestovných dokladov Slovenskej republiky s biometriou a s tým s úvisiaci návrh nového zákona o cestovných dokladoch bude mať finančné dôsledky na štátny rozpočet vo výške 1 567 403 496 Sk.

V rokoch 2007 až 2010 bude dodaných spolu 1 600 450 ks cestovných dokladov s biometriou, v celkovej sume vo výške 713 915 132,20 Sk. Cena pasovej knižky je 446,07 Sk. V roku 2007 bude dodaných 100 450 ks čistopisov cestovný ch dokladov vo výške 44 807 731,5 Sk, v roku 2008 sa navrhuje dodať 500 000 ks čistopisov cestovných dokladov vo výške 223 035 000 Sk, v roku 2009 sa navrhuje dodať 500 000 ks čistopisov cestovných dokladov vo vý ške 223 035 000 Sk a v r. 2010 sa navrhuje dodať 500 000 ks čistopisov cestovných dokladov vo výške 223 035 000 Sk.

Na technické riešenie personalizácie cestovných dokladov s biometriou a na technick é riešen

ie kontroly cestovných dokladov s biometriou bude vynaložených 502 930 364 Sk zo štátneho rozpočtu. Uvedené finančné náklady budú vynaložené do roku 2008. V roku 2007 v celkovej výške 417 432 200 Sk a v roku 2008 v celkovej výške 85 498 163 Sk.

Na zabezpečenie informačného systému bude vynaložených 350 558 000 Sk zo št átneho rozpočtu. Uvedené finančné náklady budú vynaložené do roku 2008. V roku 2007 v celkovej výške 233 705334 Sk a v roku 2008 v celkovej výške 116 852 667 Sk.

Celková výška vynaložených finančných prostriedkov sa však bude meniť v nadväznosti na zavedenie druhého biometrického údaja, ktorým sú odtlač ky prstov. Na personalizáciu cestovných dokladov pomocou sekundárnej biometrie a dodávku aplikačného programového vybavenia pre kontrolu cestovných dokladov s biometriou bude potrebné vynaložiť ďalšie finančn é prostriedky zo štátneho rozpočtu, ktorých výšku nie možné v súčasnej dobe vyčísliť, nakoľko špecifikácie na kompatibilné čítacie zariadenia druhého biometrického údaja, zamerané na identifikáciu zo strany Európskej únie, ktorou sa zaoberá pracovná skupina bude schválená do 30. októbra 2007.

Za obdobie 2007 až 2010 sa predpokladá do štátneho rozpočtu vybrať za vydanie cestovných dokladov správne poplatky vo výške 1 600 000 000 Sk. K uvedenej sume sa dospelo na základe štatistík prijatých žiadostí o vydanie cestovného pasu a spotreby čistopisov cestovných pasov.

Druhá časť: Odhad dopadov na obyvateľstvo, hospodárenie podnikateľ skej sféry a iných právnických osôb

Bez dopadov

Tretia časť : Odhad dopadov na životné prostredie

Bez dopadov

Štvrtá časť: Odhad dopadov na zamestnanosť

Bez dopadov

Piata časť: Analýza vplyvov na podnikateľské prostredie

Bez vplyvov

DOLOŽKA ZLUÈITE¼NOSTI

k návrhu zákona o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorý ch zákonov

s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie

1.Predkladateľ právneho predpisu: vláda Slovenskej republiky

2.Názov návrhu právneho predpisu: Návrh zákona o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov

3.Problematika návrhu právneho predpisu:

a)je upravená v práve Európskych spoločenstiev

primárnom: Zmluva o založení Európskeho spolo čenstva (hlava III – sloboda pohybu osôb, služieb a kapitálu)

sekundárnom: napr.

·Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia č lenských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS

·Nariadenie Rady (ES) č. 2252/2004 z 13. decembra 2004 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných členskými štátmi

·Rozhodnutie Komisie z 28. 6. 2006 ustanovujúce technické špecifikácie noriem pre bezpe◊nostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných ◊lenskými štátmi

b) je upravená v práve Európskej únie

primárnom : Zmluva o Európskej únii (piata hlava)

v sekundárnom:

§Rozhodnutie zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady

z 25. júna 1996 o zavedení cestovného preukazu (96/409/SZBP)

§Rozhodnutie zástupcov vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady

z 30. novembra 2006, ktorým sa upravuje rozhodnutie 96/409/SZBP o zavedení cestovné ho preukazu s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharska a Rumunska k Európskej únii

c)nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoločenstiev alebo Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev

4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:

a)z Aktu o podmienkach pristúpenia vznikol pre Slovenskú republiku záväzok prebrať smernice a implementovať nariadenia platné ku dňu vstupu Slovenskej republiky do Európskej ú nie (1.5.2004)

b)z Aktu o podmienkach pristúpenia nevyplývajú prechodné obdobia

c)lehota na prebratie smernice 2004/38/ES – 29.4.2006

ustanovenia týkajúce sa cestovný ch dokladov zo smernice 2004/38/ES boli transponované do zákona č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znení neskorších predpisov a budú prebraté aj do návrhu zákona o cestovných dokladoch, ktorý zákon č. 381/1997 Z. z. v znení neskorších predpisov zrušuje

d)proti Slovenskej republike neprebieha konanie o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl. 226 až 228

e)ustanovenia týkajúce sa cestovných dokladov zo smernice 2004/38/ES boli transponované do zákona č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch v znen í neskorších predpisov

5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:

úplný

6.Gestor (spolupracujúce rezorty):

Ministerstvo vnú tra SR

II. Osobitná časť

Èl. I

K § 1

Ustanovuje sa predmet zákona, ktorým je úprava druhov cestovný ch dokladov Slovenskej republiky, podmienok ich vydávania, odnímania a odoberania, úprava práv a povinností štátnych občanov Slovenskej republiky a iných osôb, podmienok prekračovania štátnej hranice Slovenskej republiky občanmi, ktoré nie sú ustanovené v osobitnom predpise a postupu pri porušení ustanovení tohto zákona.

K § 2

Ustanovujú sa podmienky vycestovania, najmä podmienky vycestovania občana mladšieho ako päť rokov a občana mlad šieho ako päť rokov, ktorý bol zverený právoplatným rozhodnutím príslušného súdu do náhradnej starostlivosti, do starostlivosti budúceho osvojiteľa, dočasne zverené ho do starostlivosti osoby, ktorá má záujem stať sa pestúnom, zverené ho do starostlivosti podľa osobitného predpisu, a občana mladšieho ako päť rokov, ktorému bol ustanovený poručník alebo opatrovník. Ustanovenia sú obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy, doplnené v zmysle platných právnych predpisov.

K § 3

Upravujú sa podmienky návratu občanov do Slovenskej republiky, najmä postup, ak sa občan nemôže preukázať platným cestovným dokladom alebo nemôže preukázať svoju totožnosť.

K § 4

Ustanovenie definuje cestovný doklad ako verejnú listinu, ktorou občan preukazuje svoju totožnosť, štátne občianstvo a ďalšie skutočnosti obsiahnuté v údajoch uvedených v cestovnom doklade. Cestovný doklad je majetkom Slovenskej republiky. Súčasne sa zakotvuje právo občana na vydanie cestovného dokladu.

K § 5

Vypočítavajú sa údaje uvedené v cestovnom doklade. Písmeno i) v odseku 1 vyplýva z Nariadenia Rady (ES) č. 2252/04 z 13. decembra 2004 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch a cestovných dokladoch vydávaných členskými štátmi. V odsekoch 2 a 3 sa sprehľadňujú údaje, ktoré do cestovného dokladu zapisuje orgán, ktorý cestovný doklad vydáva priamo pri jeho vydávaní. V odseku 5 sa konkrétnejšie špecifikuje, čo sa rozumie pod podpisom držiteľa. Odseky 6 až 8 vyplývajú z Nariadenia Rady (ES) č. 2252/04 z 13. decembra 2004 o normách pre bezpečnostné znaky a biometriu v pasoch cestovných dokladoch vydávaných členskými št átmi.

K § 6

Ustanovujú sa údaje, ktoré mož no do cestovného dokladu zapisovať a ktorý subjekt tieto údaje zapisuje. V porovnaní so súčasnou právnou úpravou sa vypúšťa zapisovanie údajov o vydaní zbrojného sprievodného listu na vývoz, dovoz alebo prevoz zbraní a streliva do cestovného dokladu, pretože podľa § 46 zákona č . 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa na takýto účel vydá va Európsky zbrojný pas. Dopĺňa sa ustanovenie umožňujúce vykonať zápis o príslušnosti k civilnej zlo žke ozbrojených síl Slovenskej republiky alebo statuse závislej osoby, ktoré budú vykonávať orgá ny Ministerstva obrany Slovenskej republiky. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 7

Vypočítavajú sa druhy cestovných dokladov. Ustanovenie je obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 8

Upravuje sa vyd ávanie cestovného pasu. V odseku 3 sa upravuje platnosť cestovného pasu podľa rozdelenia veku občanov tak, aby už občanom starším ako 13 rokov sa vydávali cestovné pasy s platnos ťou na 10 rokov (v súčasnosti to je až od 15 rokov) a občanom mladším ako 5 rokov sa znížila platnosť z 5 na 2 roky z dôvodu problémov pri snímaní a najmä využívaní biometrických údajov, nako ľko v tomto veku sa môžu získať iba nekvalitné biometrické údaje, ktoré by držiteľ musel používať 5 rokov, čo by mohlo spôsobovať problémy pri kontrolách na hraniciach. Taktiež sa súčasná lehota 5 ročnej časovej platnosti neosvedčila pri stotož ňovaní občanov mladších ako 5 rokov pri kontrole, čo vedie k vysokému riziku potencionálneho zneužitia. Tento návrh je v súlade s druhou vetou odseku 4 článku 4 smernice 2004/38/ES, ktorá ustanovuje, že ak zákony členského štátu neustanovujú vydávanie preukazov totožnosti, obdobie platnosti akéhokoľvek pasu pri jeho vydaní alebo obnoven í nesmie byť kratšie ako 5 rokov, nakoľko Slovenská republika vydáva preukazy totožnosti v zmysle zákona č. 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorš ích predpisoch. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 9

Upravuje sa vyd ávanie diplomatického pasu. V porovnaní so súčasnou právnou úpravou sa vydá diplomatický pas občanovi, ktorý je príslušníkom ozbrojených síl a ozbrojených zborov vyslaný na ochranu zastupiteľského ú radu Slovenskej republiky v zahraničí. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 10

Ustanovenia upravujúce vydá vanie služobného pasu. V porovnaní so súčasnou právnou úpravou sa vydá služobný pas zamestnancovi a policajtovi Úradu pre ochranu ústavných činiteľov a diplomatických misií Ministerstva vnútra, ktorý plní osobitné úlohy pri ochrane ústavných činiteľov Slovenskej republiky. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 11

Tak ako je tomu v platnej úprave na vydávanie diplomatických a služobn ých pasov sa nebude vzťahovať všeobecný predpis o správnom konaní. Ustanovuje sa tiež pôsobnosť ministerstva zahraničných vecí vykonávať kontrolu dodržiavania niektorých ustanovení súvisiacich s diplomatickými a služobnými pasmi.

K § 12

Upravuje sa vydávanie cestovného preukazu zastupiteľským úradom Slovenskej republiky, tento sa vydáva najm ä na návrat občana do Slovenskej republiky. V odseku 6 sa ustanovuje, že cestovný preukaz vydaný z dôvodu návratu na územie Slovenskej republiky pre občana mladšieho ako 15 rokov narodeného v zahraničí nemusí obsahovať rodné číslo alebo identifikačné číslo. Ostatné ustanovenia sú prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 13

Cestovný doklad cudzinca bude vydávan ý tak, ako je tomu doteraz osobe bez štátnej príslušnosti, ktorej bolo udelené povolenie na trvalý pobyt alebo ktorej bol udelený azyl.

K § 14

Ustanovenie upravujúce vydanie náhradného cestovné ho dokladu Európskej únie. Prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 15

Ustanovenia definujúce kategóriu iných dokladov, ktoré je možné považovať za cestovný doklad. Ustanovenia sú obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 16

Ustanovenia upravujúce pod ávanie žiadosti o vydanie cestovného dokladu, žiadosti o vykonanie zmeny údajov v cestovnom doklade alebo žiadosti o predĺženie doby platnosti cestovného dokladu cudzinca, údaje a podklady, ktoré žiadosť obsahuje, povinnosti žiadateľa a postup orgánu, ktorý cestovný doklad vydáva pri prijatí ž iadosti. Obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy, doplnené v zmysle platných právnych predpisov.

K § 17

Upravuje sa podanie žiadosti, nasnímanie podoby tváre, otlačkov prstov a podpisu. Odsek 2 umožní podať žiadosť o vykonanie zmeny údajov v cestom doklade za držiteľa cestovného dokladu manželke alebo manželovi držiteľa dokladu. Týmto dôjde k zjednodušeniu vybavovania týchto žiadostí. V odseku 5 došlo k legislatívnemu zosúladeniu s platnou právnou, podľa ktorej sa upravujú podmienky podania žiadosti o vydanie cestovného pasu a jeho prevzatia pre občana mladš ieho ako 15 rokov, ktorý je zverený do osobnej starostlivosti inej fyzickej osobe než rodiča, do pestúnskej starostlivosti, do starostlivosti budúceho osvojiteľa, ak nie je nad dieťaťom nariadená ústavná starostlivos ť, dočasne zvereného do starostlivosti fyzickej osoby, ktorá má záujem stať sa pestúnom a za občana mladšieho ako 15 rokov ktorému je ustanovený poručník alebo opatrovník.

Podľa odseku 7 zabezpečí príslušný útvar nasnímanie podoby tváre, odtlač kov prstov a podpisu na mieste určenom žiadateľom.

Odsek 9 sa legislatívne zosúlaďuje s ustanovení m § 13 ods. 3 platnej právnej úpravy, podľa ktorej sa zákonný zástupca občana mladšieho ako 15 rokov nemôže dať pri podaní žiadosti o vydanie cestovného pasu zastupovať.

Odsek 10 upravuje nasnímanie podoby tváre. V odôvodnených prípadoch je možné zo zdravotný ch alebo náboženských dôvodov nasnímať podobu tváre s prikrývkou hlavy.

K § 18

Ustanovenia upravujúce prevzatie cestovn ého dokladu. Obsahovo prevzaté z platnej právnej úpravy, doplnené v zmysle platných právnych predpisov.

K § 19

Podobne ako je tomu doteraz upravujú sa prípady bezplatného vydania nového cestovného dokladu.

K § 20

Upravuje sa vykonávanie zmien údajov v cestovnom doklade a predĺženie doby platnosti cestovného dokladu cudzinca. Úpravou odsekov 2 a 3 dôjde k sprehľadneniu zmien, ktoré je možné do jednotlivých cestovných dokladov vykonať dodatočne na základe žiadosti držiteľa cestovn ého dokladu a príslušnosť na vykonane týchto zmien.

K § 21

Podobne ako je tomu doteraz, upravujú sa odchýlky pri vydávaní cestovných dokladov a zá pisov v nich občanom mladším ako 18 rokov, ktoré boli zverené do výchovy druhému rodičovi alebo inej osobe. Tento postup sa primerane vzťahuje aj na prípady, ak rodičia takéhoto občana neuzavreli manželstvo a s úd právoplatne nerozhodol o jeho zverení do výchovy druhého rodiča.

K § 22

Podobne ako je tomu doteraz, upravuje sa neplatnosť cestovného dokladu. Cestovný doklad sa neplatným aj v prípade, ak pri jeho preprave z miesta personalizácie došlo k jeho strate alebo odcudzeniu, bol na príslušný ú tvar alebo ktorýkoľvek útvar Policajného zboru alebo zastupiteľský úrad doručený ako nájdený alebo došlo k poškodeniu dátového nosiča.

K § 23

Ustanovujú podmienky pre odoprenie a odňatie cestovného dokladu. Dôvody na takýto postup sú tie isté ako v platnej právnej úprave.

K § 24

Podobne ako je tomu doteraz sa upravuje postup pri odňatí a zadržaní cestovného dokladu.

K § 25

Tak isto ako je tomu v súčasnosti bude neprá voplatné rozhodnutie o odoprení vydávania cestovného dokladu alebo jeho odňatí preskúmavať súd.

K § 26

V pr ípade porušenia taxatívne uvedených povinností sa upravuje oprávnenie príslušných orgánov odobrať cestovný doklad.

K § 27 a 28

Ustanovenia upravujúce povinnosti drž iteľa cestovného dokladu a iných osôb. Ustanovením neodkladného plnenia povinnosti v odseku 1 písmeno b), c) a e) dôjde k legislatívnemu zosúladeniu so súčasne platnou právnou úpravou. Z dôvodu ďalšieho legislatí vneho zosúladenia sa rozširuje okruh povinností odseku 1 písmeno f) a odsekoch 3 a 4. Súčasne sa však v odseku 2 umožňuje za stanovených okolností ponechať držiteľovi neplatný cestovný doklad.

K § 29

Upravuje sa vedenie evidencie o cestovných dokladoch a poskytovanie údajov z evidencie, v súlade so zákonom č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov.

K § 30

Ustanovujú sa skutkové podstaty priestupkov, ktoré korešpondujú s povinnosťami na úseku cestovných dokladov.

K § 31

Ustanovuje sa vecná príslušnosť na prejednávanie priestupkov.

K § 32

Ustanovenie upravujúce pô sobnosť tohto zákona vo vzťahu k osobám bez štátnej príslušnosti s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky a osobám, ktorý m bol udelený azyl na území Slovenskej republiky. Prevzaté z platnej právnej úpravy.

K § 33

Upravuje sa vzťah k správnemu poriadku.

K § 34

Ustanovenie obsahuje odkaz na transpozičnú prílohu.

K § 35

Zakotvujú sa prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januá ra 2008. Cestovné doklady vydané pred účinnosťou tohto zákona počas ich platnosti sa budú považovať za cestovné doklady podľa novej úpravy.

Cestovné doklady od 1. januára 2008 budú obsahovať prvý biometrický údaj – zobrazenie tváre v dátovom nosiči, druhý biometrický údaj – otlačky prstov je potrebné zaviesť do 29. júna 2009, s tým, že sa počíta jeho skoršie zavedenie, a to hneď ako to bude technicky možné.

K § 36

Zrušuje sa doterajší zákon o cestovný ch dokladoch.

Èl. II

K bodu 1

Úpravou položky 23 dôjde k legislatívnemu zosúladeniu s novo navrhovaným znením § 8, t. j. upravuje sa časová platnosť a poplatok pre osoby od 5 do 13 rokov. Splnomocnenie bolo doplnené o rozlíšenie zvýšených poplat kov tak, ako je to bolo doposiaľ upravené iba interným predpisom, nakoľko podľa platnej právnej úpravy zvýšený správny poplatok sa nerozlišuje. Navrhované oslobodenie od poplatkov je prehľadnejšie, prič om bolo doplnené o vykonanie zmeny o ťažkom zdravotnom postihnutí alebo obmedzení spôsobilosti na právne úkony alebo pozbavení spôsobilosti na právne úkony.

K bodu 2

Vzh ľadom na zavedenie novej kategórie cudzincov, ktorým sa udeľuje povolenie na tolerovaný pobyt, tzv. 'obeť trestného činu súvisiaceho s ob chodovaním s ľuďmi' sa navrhuje od týchto cudzincov správny poplatok za podanie žiadosti o udelenie povolenia na tolerovaný pobyt a za žiadosť o predĺženie tolerovaného pobytu nevyberať, nakoľko sa predpokladá, že cudzinci, ktorí splnia podmienky pre jeho udelenie, nemajú finančné prostriedky.

K bodu 3

Navrhuje sa nevyberať sprá vny poplatok za vydanie cudzineckého pasu od cudzincov, ktorým bol udelený tolerovaný pobyt podľa § 43 ods. 1 písm. e) zákona č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a sú 'obeťou trestného činu súvisiaceho s obchodovaním s ľuďmi', nakoľko sa predpokladá, že títo cudzinci vzhľadom na svoje postavenie nebudú mať finančné prostriedky.

K bodu 4

Navrhovaná zmena vyplýva z potrieb aplikačnej praxe, pretože je nelogické oslobodiť od poplatku za podanie žiadosti o udelenie prvého povolenia alebo ďalšieho povolenia osoby, ktorým už bolo udelené prvé povolenie alebo ďalš ie povolenie na trvalý pobyt, tak ako to vyplýva zo súčasnej právnej úpravy.

K bodu 5

Navrhovanou zmenou sa opätovne zavá dza do zákona možnosť správneho orgánu upustiť od vybratia poplatku alebo tento poplatok primerane znížiť v prípade existencie humanitného dôvodu alebo v prípade, ak nie sú poplatky recipročne vyberané od občanov Slovenskej republiky v domovskom štáte žiadateľa.

K bodu 6

Navrhovanou zmenou dôjde k zosúladeniu s položkou 23 tak, aby bolo možné vydávať aj vodičské preukazy do dvoch pracovných dní za zvýšený správny poplatok.

K bodu 7

Úpravou položky 243 dôjde k legislatívnemu zosúladeniu správnych poplatkov so správnymi poplatkami uvedenými v položke 23, podľa ktorej sú správne poplatky vyberané na území Slovenskej republiky, splnomocnenia a oslobodenia.

Èl. III

K bodu 1

Zmena sa navrhuje z dôvodu plnenia ú loh v oblasti vnútorného poriadku a bezpečnosti uvedených v bode 7.3 'Programového vyhlásenia vlády Slovenskej republiky', najmä zabezpečenia systému vydávania osobných dokladov, ktorý musí vychádza ť v ústrety občanom a nesmie viesť k neefektívnemu vynakladaniu rozpočtových prostriedkov. Nakoľko presun agendy občianskych preukazov na obvodné úrady by bol neefektívnym vynaložením rozpočtový ch prostriedkov, z ktorých časť je možné využiť na skvalitnenie služieb občanom pri vydávaní osobných dokladov a časť je mo žné použiť na plnenie iných úloh vyplývajúcich z 'Programového vyhlásenia vlády Slovenskej republiky', navrhuje sa ponechanie vydávania občianskych preukazov na okresných riaditeľstvách Policajné ho zboru.

K bodu 2

Navrhuje sa rozšírenie okruhu možností, kedy bude možné vydanie nového občianskeho preukazu bez správneho poplatku.

K bodu 3

Potvrdenie o trvalom pobyte sa nebude vyžadovať, ak údaje o aktuálnom trvalom pobyte občana príslu šný orgán (ohlasovňa), zaznamenal priamym vstupom do registra obyvateľov Slovenskej republiky. Toto občanovi umožní vydanie obč ianskeho preukazu bez toho, aby musel najskôr požiadať o vydanie potvrdenia o trvalom pobyte na príslušnej ohlasovni.

K bodu 4

Za účelom zefektívnenia a zrýchlenia prejednania priestupkov podľa zákona 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov sa navrhuje, aby priestupky prejednával priamo príslušný úrad.

K bodu 5

Posunutie termínu vydávania občianskych preukazov s údajmi a podľa vyobrazenia podľa predpisov účinných do 30. júna 2006 z 31. decembra 2007 na 31. decembra 2008 je potrebné z dôvodu možnosti, že novú verejnú súťaž na dodanie čistopisov nových občianskych preukazov nebude možné úspešne uskutočniť do 31. decembra 2007, čo je predpokladaný termín vydá vania nových občianskych preukazov podľa súčasného zákona o občianskych preukazoch. Z tohto dôvodu sa navrhuje posunutie termínu vydávania súčasných občianskych preukazov s údajmi a podľa vyobrazenia podľa predpisov účinných do 30. júna 2006.

K bodu 6

Zmena vyplýva so zmeny uvedenej v bode 1, t. j. návrhom na ponechanie vydávania občianskych preukazov na okresných riaditeľstvách Policajného zboru.

Èl. IV

Termín nadobudnutia úč innosti predkladaného zákona bol navrhnutý s prihliadnutím na predpokladaný termín zavedenia cestovných dokladov s biometriou.

V Bratislave 19. septembra 2007

Robert FICO v. r.

predseda vlády

Slovenskej republiky

Robert Kaliňák v. r.

podpredseda vlády a minister vnútra

Slovenskej republiky

zobraziť dôvodovú správu

Načítavam znenie...
MENU
Hore