Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení neskorších predpisov 55/2010 účinný od 01.04.2010
Platnosť od: | 26.02.2010 |
Účinnosť od: | 01.04.2010 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Právo EÚ, Štátne orgány, Štatistiky |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení neskorších ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení zákona č. 215/2004 Z. z., zákona č. 358/2007 ...
V § 1 sa za slovo „získavania“ vkladajú slová „štatistických údajov a“.
V § 2 písm. a) sa za slovo „spracúvanie,“ vkladá slovo „šírenie,“.
V § 2 písm. c) sa vypúšťajú slová „(ďalej len „program zisťovaní“)“.
V § 2 písm. d) sa bodkočiarka nahrádza čiarkou a vypúšťajú sa slová „podľa periodicity ...
V § 2 písm. f) sa vypúšťajú slová „(ďalej len „dôverný údaj“)“.
V § 2 písm. k) sa na konci pripájajú tieto slová: „a právnické osoby zriadené osobitnými ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:
„1) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších ...
V § 3 ods. 1 sa doterajší odkaz 1 vrátane poznámky pod čiarou označuje ako odkaz 1a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1a znie:
„1a) Napríklad zákon č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších ...
V § 3 ods. 2 sa za slovo „spracúvaní“ vkladá čiarka a slovo „šírení“.
V § 5 ods. 1 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „je kontaktné miesto ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 1b znie:
„1b) Čl. 4 a 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 z 11. marca 2009 o európskej ...
V § 6 ods. 4 sa za slovom „majetku“ čiarka nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová „vedeckej, ...
V § 8 sa za písmeno e) vkladajú nové písmená f) a g), ktoré znejú:
„f) riadi, usmerňuje a dohliada na zber a spracovanie štatistických údajov na vnútroštátnej ...
Doterajšie písmená f) až p) sa označujú ako písmená h) až r).
V § 12 ods. 3 sa bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ktorých rozsah a obsah ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 2a znie:
„2a) § 38 ods. 1 zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácií ústrednej ...
V § 13 ods. 1 sa za prvú vetu vkladajú nová druhá veta a nová tretia veta, ktoré znejú: „Rovnakú ...
V § 13 ods. 2 písm. c) sa vypúšťajú slová „prípadne obchodná krajina,“ a slová „merné ...
V § 13 ods. 2 písm. f) sa nad slová „zdravotného poistenia“ umiestňuje odkaz 3a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie:
„3a) Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním ...
V § 13 sa odsek 2 dopĺňa písmenami g) až j), ktoré znejú:
„g) údaje zo sociálneho poistenia, starobného dôchodkového sporenia, úrazového poistenia, garančného ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 3b a 3c znejú:
„3b) Napríklad zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, ...
V § 13 odsek 3 znie:
„(3) Orgány územnej samosprávy a právnické osoby nimi zriadené alebo založené na požiadanie ...
V § 14 písm. a) sa slová „o podnikaní fyzickej osoby, ktorá údaje poskytuje“ nahrádzajú ...
§ 14 sa dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n)
informačných a komunikačných technológiách používaných v domácnostiach.3d)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 3d znie:
„3d) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 808/2004 z 21. apríla 2004 o štatistikách ...
V § 16 druhá veta znie: „Obce zabezpečujú zber požadovaných údajov a informácií v písomnej ...
V § 18 odsek 2 znie:
„(2) Orgány zabezpečujúce výkon štátnej štatistiky sú povinné na vykonanie programom ustanovených ...
V § 18 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „na formulári v písomnej podobe alebo v elektronickej ...
V § 20 ods. 1 písm. a) sa nad slovo „organizácií“ umiestňuje odkaz 6a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 6a znie:
„6a) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 177/2008 z 20. februára 2008, ktorým sa zriaďuje ...
V § 20 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová „(register fariem)“.
V § 20 sa odsek 1 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f)
register subjektov zahraničného obchodu.6b)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 6b znie:
„6b) Čl. 8 a 9 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 638/2004 z 31. marca 2004 o štatistike ...
§ 20 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Do registra organizácií sa zapisujú aj údaje o organizačnej zložke a údaje o skupinách ...
V § 21 ods. 1 sa odkaz 3 nahrádza odkazom 7a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7a znie:
„7a) Napríklad zákon č. 455/1991 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon Slovenskej národnej ...
§ 21 odsek 2 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 7b znie:
„(2) Do registra organizácií podľa odseku 1 sa zapisujú údaje podľa osobitných predpisov.7b)“. ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 7b znie:
„7b) Čl. 5 ods. 1 nariadenia (ES) č. 177/2008 a nariadenie Rady (ES) č. 2223/96 z 25. júna 1996 ...
V § 21 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajšie odseky 4 až 6 sa označujú ako odseky 3 až 5.
V § 21 odseky 3 až 5 znejú:
„(3) Na aktualizáciu registra organizácií je úrad oprávnený požiadať právnickú osobu alebo ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 7c znie:
„7c)
Čl. 13 nariadenia (ES) č. 177/2008.“.
Za § 25 sa vkladá § 25a, ktorý znie:
„§ 25a (1) V registri subjektov zahraničného obchodu sa zapisujú všetky spravodajské jednotky ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 7d a 7e znejú:
„7d) Čl. 11 nariadenia (ES) č. 638/2004. 7e) Čl. 8 nariadenia (ES) č. 1982/2004.“. ...
§ 26 znie:
„§ 26
Registre uvedené v § 22, 24 a 25a sú neverejné.“.
V § 27 odsek 4 znie:
„(4) Organizačným zložkám bez právnej subjektivity zriadeným právnickou osobou alebo podnikateľom ...
V § 27 odseky 8 až 10 znejú:
„(8) Právnická osoba a podnikateľ, ktorí nemajú pridelené identifikačné číslo podľa odseku ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 8a znie:
„8a) Zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, ...
V § 27 ods. 11 sa slová „fyzickej osobe“ nahrádzajú slovom „podnikateľovi“.
V § 29 ods. 1 sa za slovo „obcí“ vkladá čiarka a slová „predsedovia vyšších územných ...
V § 29 ods. 3 sa slovo „pracovného“ nahrádza slovami „pracovného,9a) služobného9b) a štátnozamestnaneckého9c)“. ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 9a až 9c znejú:
„9a) Zákonník práce v znení neskorších predpisov. 9b) Napríklad zákon č. 73/1998 Z. z. o ...
V § 30 ods. 3 sa slová „do zahraničia“ nahrádzajú slovami „Európskej komisii, Eurostatu, ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 9d znie:
„9d)
Čl. 21 nariadenia (ES) č. 223/2009.“.
V § 30 ods. 4 sa nad slovo „účely“ umiestňuje odkaz 9e a za slová „právnickým osobám“ ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 9e a 9f znejú:
„9e) Nariadenie Komisie (ES) č. 831/2002 zo 17. mája 2002, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady ...
V § 31 ods. 1 písm. e) sa vypúšťajú slová „Štatistickému úradu Európskych spoločenstiev“. ...
V § 32 ods. 1 písmeno a) znie:
„a) 3 320 eur za nesplnenie spravodajskej povinnosti podľa § 18 ods. 3 alebo § 20 ods. 3 spravodajskou ...
V § 32 ods. 1 písm. b) sa slová „50 000 Sk“ nahrádzajú slovami „1 660 eur“.
V § 32 ods. 1 písm. c) sa slová „20 000 Sk“ nahrádzajú slovami „665 eur“.
V § 33 ods. 1 sa slová „100 000 Sk“ nahrádzajú slovami „3 320 eur“.
Za § 36 sa vkladá § 36a, ktorý znie:
„§ 36a Zrušujú sa: 1. Opatrenie Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 236/1993 Z. z., ...
Slová „program zisťovaní“ alebo „dôverný údaj“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte ...
Čl. II
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2010.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.