Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 321/2014 Z. z. o energetickej efektívnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 419/2020 účinný od 01.01.2021
Platnosť od: | 29.12.2020 |
Účinnosť od: | 01.01.2021 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Energetika a priemysel |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 321/2014 Z. z. o energetickej efektívnosti a o zmene a doplnení niektorých ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 321/2014 Z. z. o energetickej efektívnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 4 znie:
„4) Napríklad STN 73 0540-2 Tepelná ochrana budov. Tepelnotechnické vlastnosti stavebných konštrukcií ...
§ 2 sa dopĺňa písmenami p) až s), ktoré znejú:
„p) spoločnými priestormi budovy miestnosti alebo súbor miestností budovy, ktoré sú vybavené vykurovacími ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:
„6) Príloha I k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií ...
§ 4 vrátane nadpisu znie:
„§ 4 Faktor primárnej energie na účel vykazovania úspor Ministerstvo určuje a každoročne na svojom webovom ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 17 znie:
„17) § 2 písm. b) tridsiaty piaty bod zákona č. 251/2012 Z. z. v znení zákona č. 309/2018 Z. z.“.
V § 5 sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) až f), ktoré znejú:
„d) indikatívny národný príspevok18) k cieľu energetickej efektívnosti (ďalej len „národný príspevok“) ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 18 znie:
„18) Čl. 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1999 z 11. decembra 2018 o riadení energetickej ...
V § 5 odseky 2 až 4 znejú:
„(2) Pri určení a úprave národného cieľa a národného príspevku ministerstvo zohľadní a) cieľ energetickej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 19a znie:
„19a) Nariadenie (EÚ) 2018/1999.“.
V § 5 sa vypúšťa odsek 5.
V § 6 odsek 1 znie:
„(1) Ministerstvo vypracúva a na žiadosť Európskej komisie aktualizuje a zverejňuje na svojom webovom ...
V § 6 sa vypúšťajú odseky 2, 5 a 6.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 2 a 3.
Poznámky pod čiarou k odkazom 20 až 25 a 28 až 31 sa vypúšťajú.
V § 8 ods. 2 úvodnej vete sa slová „cieľa u konečného spotrebiteľa do roku 2020“ nahrádzajú slovami ...
V § 8 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako odseky 3 a 4.
§ 9 sa vypúšťa.
Poznámky pod čiarou k odkazom 41, 43 a 45 sa vypúšťajú.
V § 10 ods. 1 sa za slovo „dopravy“ vkladajú slová „a výstavby Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo ...
V § 10 ods. 5 sa na konci pripájajú tieto slová: „Slovenskej republiky“.
V § 11 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „a v spoločných priestoroch budovy pri výmene ...
V § 11 ods. 2 sa slová „o celkovej spotrebe energie a o opatreniach na zlepšenie energetickej efektívnosti ...
V § 11 ods. 5 sa slová „odseku 4“ nahrádzajú slovami „odsekov 4 a 8“.
§ 11 sa dopĺňa odsekmi 8 až 10, ktoré znejú:
„(8) Ak je to funkčne uskutočniteľné a technicky a nákladovo primerané, vlastník nebytovej budovy57a) ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 57a až 57e znejú:
„57a) § 43c ods. 1 zákona č. 50/1976 Zb. v znení zákona č. 237/2000 Z. z. 57b) § 2 písm. e) zákona ...
V § 12 odsek 4 znie:
„(4) Podmienkou na zápis do zoznamu energetických audítorov je úspešné absolvovanie skúšky odbornej ...
V § 12 odseky 9 až 14 znejú:
„(9) Ministerstvo alebo ním určená organizácia zapíše fyzickú osobu do zoznamu energetických audítorov ...
§ 12 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:
„(15) Porušenie povinností, na základe ktorého bola fyzická osoba vyčiarknutá zo zoznamu energetických ...
V § 13 odsek 3 znie:
„(3) Energetický audit môže vykonať aj osoba, ktorá je držiteľom oprávnenia na výkon činnosti energetického ...
§ 13 sa dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:
„(4) Energetický audit môže vykonať aj organizácia určená ministerstvom. (5) Ak sa na vykonaní energetického ...
V § 14 odseky 1 až 10 znejú:
„(1) Veľký podnik je povinný a) zabezpečiť vykonanie energetického auditu aspoň raz za štyri roky, b) zaviesť ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 60 a 61 znejú:
„60) Napríklad STN EN ISO 50001 Systém energetického manažérstva. Požiadavky s návodom na používanie ...
V § 15 sa vypúšťajú odseky 7 a 8.
Poznámka pod čiarou k odkazu 67 sa vypúšťa.
V § 19 odsek 8 znie:
„(8) Držiteľ osvedčenia o odbornej spôsobilosti na poskytovanie garantovanej energetickej služby je ...
V § 19 ods. 12 úvodnej vete sa za slovo „Ministerstvo“ vkladajú slová „alebo ním určená organizácia“. ...
V § 20 ods. 2 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „vrátane nahradenia zdrojov tepla efektívnejšími ...
V § 21 ods. 1 písmená c) a d) znejú:
„c) bezodplatne priebežnú informáciu o dodávke tepla a vyúčtovaciu faktúru v elektronickej podobe, ak ...
V § 21 ods. 3 písmená c) a d) znejú:
„c) bezodplatne priebežnú informáciu o dodávke alebo výrobe tepla a vyúčtovaciu faktúru v elektronickej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 70a znie:
„70a) § 17 ods. 1 písm. a) a b) a §18 ods. 1 písm. a) zákona č. 657/2004 Z. z. v znení zákona č. 99/2007 ...
§ 21 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Dodávateľ tepla, ktorý rozpočítava množstvo dodaného tepla na vykurovanie, na chladenie alebo v ...
V § 24 ods. 1 sa za slovo „cieľa“ vkladajú slová „a národného príspevku“.
V § 24 ods. 2 sa slová „o svojej celkovej spotrebe energie“ nahrádzajú slovami „pre monitorovací systém ...
V § 24 odsek 3 znie:
„(3) Poskytovateľom údajov do monitorovacieho systému je a) orgán štátnej správy a organizácia v jeho ...
V § 24 odsek 5 znie:
„(5) Zúčastnený subjekt zašle každoročne do 31. marca prevádzkovateľovi monitorovacieho systému súbor ...
V § 25 písm. k) sa slovo „Komisiou“ nahrádza slovami „Európskou komisiou“.
§ 25 sa dopĺňa písmenami w) a x), ktoré znejú:
„w) sleduje, vyhodnocuje a zverejňuje na svojom webovom sídle referenčné hodnoty energetickej efektívnosti ...
V § 27 ods. 1 písm. f) sa slová „§ 12 ods. 14“ nahrádzajú slovami „§ 12 ods. 15“.
V § 28 ods. 1 písm. a) piatom bode a § 29 ods. 1 písm. e) piatom bode sa slová „o celkovej spotrebe ...
V § 29 ods. 1 písmeno f) znie:
„f) energetický audítor 1. nesplní povinnosť zúčastniť sa aktualizačnej odbornej prípravy podľa § 12 ...
V § 29 ods. 1 písm. g) treťom bode a písm. h) prvom bode sa vypúšťajú slová „alebo súhrnný informačný ...
V § 29 ods. 1 písm. h) sa vypúšťa tretí bod.
V § 31 ods. 1 písmeno a) znie:
„a) rozsah komplexného posúdenia potenciálu efektívneho vykurovania a chladenia a tepelnej mapy Slovenskej ...
V § 31 ods. 1 sa písmeno b) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
„4. postup pri výpočte národného príspevku, postup pri výpočte národného cieľa úspory energie u konečného ...
V § 31 ods. 1 písm. g) tretí bod a štvrtý bod znejú:
„3. súbor údajov pre monitorovací systém energetickej efektívnosti, ktorý je výstupom z energetického ...
Za § 32a sa vkladá § 32b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 32b Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2021 (1) Vlastník nebytovej budovy alebo ...
V prílohe k zákonu sa doterajší text nahrádza textom:
„Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/27/EÚ z 25. októbra 2012 o energetickej efektívnosti, ktorou ...
Čl. II
Zákon č. 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike v znení zákona č. 99/2007 Z. z., zákona č. 309/2009 Z. ...
Doterajší text prílohy sa označuje ako prvý bod a dopĺňa sa druhým bodom, ktorý znie:
„2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/2002 z 11. decembra 2018, ktorou sa mení smernica ...
Čl. III
Zákon č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby ...
Príloha č. 2 sa dopĺňa šiestym bodom a siedmym bodom, ktoré znejú:
„6. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/2002 z 11. decembra 2018, ktorou sa mení smernica ...
Čl. IV
Zákon č. 250/2012 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení zákona č. 435/2013 Z. z., zákona ...
V prílohe sa vypúšťa prvý bod.
Doterajší druhý bod až štvrtý bod sa označujú ako prvý bod až tretí bod.
Príloha sa dopĺňa štvrtým bodom až šiestym bodom, ktoré znejú:
„4. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/692 zo 17. apríla 2019, ktorou sa mení smernica ...
Čl. V
Zákon č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 391/2012 ...
V prílohe č. 2 sa vypúšťa prvý bod.
Doterajší druhý bod až šiesty bod sa označujú ako prvý bod až piaty bod.
Príloha č. 2 sa dopĺňa šiestym bodom až ôsmym bodom, ktoré znejú:
„6. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/692 zo 17. apríla 2019, ktorou sa mení smernica ...
Čl. VI
Zákon č. 314/2012 Z. z. o pravidelnej kontrole vykurovacích systémov a klimatizačných systémov a o zmene ...
V § 1 odseky 2 a 3 znejú:
„(2) Tento zákon sa vzťahuje na a) vykurovací systém s celkovým účinným menovitým tepelným výkonom väčším ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 1 až 3c znejú:
„1) § 2 ods. 2 zákona č. 555/2005 Z. z. o energetickej hospodárnosti budov a o zmene a doplnení niektorých ...
§ 2 znie:
„§ 2 Na účely tohto zákona sa rozumie a) zariadením na výrobu tepla časť vykurovacieho systému, ktorou ...
V § 4 ods. 1 sa vypúšťajú slová „menovitého výkonu kotla,“ a slová „a kategórie budovy3)“.
V § 4 odsek 2 znie:
„(2) Vykurovací systém musí byť schopný optimalizovať výrobu, distribúciu, uskladňovanie a spotrebu ...
§ 4 sa dopĺňa odsekmi 3 a 4, ktoré znejú:
„(3) Pravidelná kontrola vykurovacieho systému zahŕňa najmä a) hodnotenie a kontrolu vykurovacieho systému ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 3d a 3e znejú:
„3d) § 14 ods. 1 zákona č. 321/2014 Z. z. v znení zákona č. 419/2020 Z. z. 3e) § 25 zákona č. 657/2004 ...
V § 5 ods. 1 sa slová „v závislosti od menovitého výkonu klimatizačného systému je uvedený v prílohe ...
V § 5 odsek 2 znie:
„(2) Klimatizačný systém musí byť schopný optimalizovať výrobu, distribúciu, uskladňovanie a spotrebu ...
§ 5 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Pravidelná kontrola klimatizačného systému zahŕňa najmä a) hodnotenie a kontrolu klimatizačného ...
V § 6 ods. 4 sa za slová „§ 3 ods. 2“ vkladajú slová „a prevádzkovateľovi monitorovacieho systému energetickej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 4a znie:
„4a) § 24 ods. 1 a § 25 písm. a) zákona č. 321/2014 Z. z. v znení zákona č. 419/2020 Z. z.“.
V § 6 ods. 5 sa za slovo „Ministerstvo“ vkladajú slová „hospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len ...
V § 6 odsek 7 znie:
„(7) Ministerstvo vydá všeobecne záväzný právny predpis, ktorým ustanoví a) postup pre odborne spôsobilú ...
V § 8 ods. 2 sa vypúšťa slovo „písomnej“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „doručenej ministerstvu ...
V § 8 ods. 6 sa na konci pripájajú tieto slová: „a vydá o tom potvrdenie“.
V § 9 ods. 1 sa slová „podľa osobitného predpisu.8)“ nahrádzajú slovami „podľa osobitného predpisu8) ...
V § 9 odsek 2 znie:
„(2) Ministerstvo organizuje najmenej raz za kalendárny rok aktualizačnú odbornú prípravu. Odborne spôsobilá ...
V § 9 ods. 3 sa za slovo „prípravy“ vkladajú slová „a spôsobe jej vykonania“.
V § 9 ods. 4 písmeno c) znie:
„c) odborne spôsobilá osoba nesplnila povinnosť absolvovať aktualizačnú odbornú prípravu, a to ani v ...
V 9 ods. 5 sa za slová „po úspešnom vykonaní skúšky“ vkladajú slová „a vydá o tom potvrdenie“.
V § 10, § 11 ods. 2 a § 12 ods. 1 a 3 sa slová „Štátna energetická“ nahrádzajú slovami „Slovenská obchodná“ ...
Za § 14 sa vkladá § 14a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 14a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2021 (1) Lehota na uplatňovanie intervalu ...
Príloha č. 1 vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 1k zákonu č. 314/2012 Z. z. INTERVAL PRAVIDELNEJ KONTROLY VYKUROVACIEHO SYSTÉMU Zariadenie ...
Príloha č. 2 sa vypúšťa.
Doterajší text prílohy č. 3 sa označuje ako prvý bod a dopĺňa sa druhým bodom, ktorý znie:
„2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/844 z 30. mája 2018, ktorou sa mení smernica 2010/31/EÚ ...
Čl. VII
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2021.
Zuzana Čaputová v. r. v z. Gábor Grendel v. r. Igor Matovič v. r.