Zákon o vykonávaní medzinárodných sankcií a o doplnení zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov 289/2016 účinný od 15.03.2018 do 31.07.2021

Platnosť od: 07.11.2016
Účinnosť od: 15.03.2018
Účinnosť do: 31.07.2021
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné právo
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST3JUDDS3EUPPČL0

Zákon o vykonávaní medzinárodných sankcií a o doplnení zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov 289/2016 účinný od 15.03.2018 do 31.07.2021
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 289/2016 s účinnosťou od 15.03.2018 na základe 52/2018

Legislatívny proces k zákonu 289/2016
Legislatívny proces k zákonu 52/2018



§ 2
Medzinárodná sankcia


Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
medzinárodnou sankciou obmedzenie, príkaz alebo zákaz v predpisoch o medzinárodnej sankcii podľa písmena b) na účely zabezpečenia, udržania a obnovy medzinárodného mieru a bezpečnosti, ochrany základných ľudských práv, boja proti terorizmu a šíreniu zbraní hromadného ničenia a dosahovania cieľov Spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky Európskej únie a Charty Organizácie Spojených národov,
b)
predpisom o medzinárodnej sankcii
1.
rozhodnutie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov podľa čl. 41 Charty Organizácie Spojených národov,
2.
právne záväzný akt Európskej únie,
3.
nariadenie vlády Slovenskej republiky,
4.
iný právny akt3) súvisiaci s vykonávaním medzinárodnej sankcie,
c)
sankčným výborom Organizácie Spojených národov výbor založený spôsobom a formou určenou v príslušných rezolúciách Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov týkajúcich sa vykonávania medzinárodných sankcií,
d)
pracovnou skupinou Európskej únie pracovná skupina Rady Európskej únie v oblasti spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky Európskej únie,
e)
sankcionovaným územím územie, na ktoré sa vzťahuje medzinárodná sankcia a ktoré je celkom alebo čiastočne ovládané sankcionovanou osobou, vrátane vzdušného priestoru a pobrežných vôd,
f)
sankcionovanou osobou osoba, na ktorú sa vzťahuje medzinárodná sankcia a ktorou je
1.
štát, na ktorý sa vzťahuje medzinárodná sankcia,
2.
občan štátu, na ktorý sa vzťahuje medzinárodná sankcia,
3.
príslušník alebo predstaviteľ osoby, na ktorú sa vzťahuje medzinárodná sankcia,
4.
iná fyzická osoba zdržujúca sa na území, na ktoré sa vzťahuje medzinárodná sankcia, okrem občana Slovenskej republiky,
5.
právnická osoba so sídlom na území, na ktoré sa vzťahuje medzinárodná sankcia, alebo
6.
osoba uvedená v zoznamoch vydaných sankčnými výbormi Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov alebo osoba uvedená v rozhodnutí podľa Hlavy V Zmluvy o Európskej únii alebo v právnych aktoch Európskej únie,
g)
slovenskou osobou
1.
Slovenská republika,
2.
občan Slovenskej republiky,
3.
iná fyzická osoba, ktorá má pobyt na území Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu,4)
4.
právnická osoba5) so sídlom na území Slovenskej republiky,
h)
majetkom každá služba, hnuteľná vec a nehnuteľná vec, hmotná vec a nehmotná vec vrátane surovín a elektriny alebo inej energie, výrobku, tovaru, finančných prostriedkov a predmetu kultúrnej hodnoty a akákoľvek iná majetková hodnota, a to bez ohľadu na ich odplatné alebo bezodplatné poskytnutie, každá vec dovezená zo sankcionovaného územia alebo určená na vývoz na sankcionované územie, právne dokumenty alebo listiny v akejkoľvek forme a podobe vrátane elektronickej alebo digitálnej podoby, ktoré dokazujú vlastnícke právo alebo podiel na takomto majetku,
i)
sankcionovaným majetkom majetok, ktorý je vlastnený, držaný alebo majetok inak ovládaný sankcionovanou osobou alebo kontrolovaný, priamo alebo nepriamo sankcionovanou osobou alebo osobou konajúcou v prospech sankcionovanej osoby, alebo iný majetok, na ktorý sa vzťahuje medzinárodná sankcia,
j)
tovarom majetok, práva a iné majetkové hodnoty okrem finančných prostriedkov, ako aj akákoľvek látka slúžiaca na výrobu tovaru, výrobok, služba, nehmotný majetok, ktorý je alebo má byť predmetom obchodu, bez ohľadu na spôsob a okolnosti jeho poskytnutia,
k)
slovenským tovarom tovar vlastnený, držaný alebo inak ovládaný slovenskou osobou,
l)
sankcionovaným tovarom tovar, na ktorý sa vzťahuje medzinárodná sankcia,
m)
finančnými prostriedkami
1.
bankovky alebo mince ako peňažné prostriedky v hotovosti, ako aj peňažné prostriedky prevádzané v bezhotovostnej forme alebo elektronické peniaze,
2.
cenné papiere a finančné nástroje podľa osobitného predpisu,6)
3.
peňažné pohľadávky, záruky, poštové poukazy7) a iné platobné nástroje,
4.
vklady vo finančných inštitúciách alebo iných subjektoch, zostatky na účtoch,
5.
úroky, dividendy alebo iné príjmy z aktív alebo hodnoty akumulované alebo vytvárané aktívami,
6.
úvery, práva na započítanie pohľadávok, záruky,
7.
akreditívy, nákladné listy, kúpne zmluvy,
8.
dokumenty alebo listiny v akejkoľvek forme vrátane elektronickej alebo digitálnej, ktoré dokazujú vlastnícke právo alebo podiel na takomto majetku,
n)
dopravným prostriedkom zariadenie určené na prepravu osôb alebo vecí,
o)
sankcionovaným dopravným prostriedkom dopravný prostriedok, na ktorý sa vzťahuje medzinárodná sankcia, a ktorým je dopravný prostriedok plávajúci alebo letiaci pod vlajkou štátu, na ktorý sa vzťahuje medzinárodná sankcia alebo iný dopravný prostriedok, ktorý je týmto štátom zapísaný do príslušného registra, ktorý je vlastnený, držaný, používaný, alebo inak ovládaný sankcionovanou osobou,
p)
slovenským dopravným prostriedkom dopravný prostriedok
1.
plávajúci alebo letiaci pod vlajkou Slovenskej republiky alebo iný dopravný prostriedok zapísaný do príslušného registra,8) ktorý je
2.
vlastnený, držaný, používaný alebo inak ovládaný slovenskou osobou,
q)
predmetom kultúrnej hodnoty
1.
predmet kultúrnej hodnoty a zbierkový predmet,9)
2.
národná kultúrna pamiatka10) a jej súbory,
3.
historické knižničné dokumenty a historické knižničné fondy,11)
4.
evidovaný majetok cirkví a náboženských spoločností,12)
5.
archívne dokumenty,13)
r)
sankčným opatrením vykonávanie medzinárodnej sankcie podľa tohto zákona,
s)
zaistením sankčné opatrenie, ktorého účelom je sankcionovanej osobe dočasne obmedziť nakladanie s majetkom, ktorý je vlastnený, držaný alebo inak ovládaný priamo alebo nepriamo, čiastočne alebo úplne sankcionovanou osobou alebo inými osobami vlastnenými alebo kontrolovanými priamo alebo nepriamo sankcionovanou osobou, osobami konajúcimi v prospech sankcionovanej osoby alebo riadenými sankcionovanou osobou, bez akejkoľvek licencie, oprávnenia alebo iného splnomocnenia podľa tohto zákona,
t)
nakladaním s majetkom podľa tohto zákona prevod, zničenie, premena, presun, použitie, obchodovanie, dočasné prevzatie do úschovy alebo prevzatie kontroly nad majetkom,
u)
zoznamom sankcionovaných osôb zoznam fyzických osôb a právnických osôb, na ktoré sa vzťahujú medzinárodné sankcie vyhlásené predpismi o medzinárodných sankciách; predpisy o medzinárodných sankciách sa uverejňujú v Úradnom vestníku Európskej únie alebo v Zbierke zákonov Slovenskej republiky,3)
v)
osobou fyzická osoba, právnická osoba alebo iné združenia osôb a majetku bez ohľadu na ich právnu subjektivitu.
zobraziť paragraf
§ 3
Autonómne vyhlásenie medzinárodnej sankcie

(1)
Vláda Slovenskej republiky vyhlási nariadením vlády medzinárodnú sankciu, ak táto nevyplýva z priamo uplatniteľného predpisu o medzinárodnej sankcii podľa § 2 písm. b) prvého, druhého alebo štvrtého bodu.
(2)
Nariadenie vlády podľa odseku 1 obsahuje medzinárodné sankcie proti osobám, ktoré vykonávajú alebo u ktorých je dôvodné podozrenie z vykonávania, podpory alebo financovania terorizmu alebo šírenia zbraní hromadného ničenia.
(3)
Sankcia vyhlásená podľa odseku 1 smeruje proti osobe, ktorá ma pobyt alebo sídlo
a)
na území Slovenskej republiky, ak sa činnosti podľa odseku 2 dopustila na území Slovenskej republiky v spolupráci, pod vplyvom alebo v prospech osoby, ktorá má pobyt alebo sídlo v zahraničí,
b)
na území Slovenskej republiky, ak sa činnosti podľa odseku 2 dopustila v zahraničí, alebo
c)
mimo územia Slovenskej republiky a ktorej činnosť podľa odseku 2 súvisí s územím Slovenskej republiky alebo slovenskou osobu.
zobraziť paragraf
§ 4
Orgány štátnej správy príslušné vo veciach medzinárodných sankcií a orgány a osoby zodpovedné za vykonávanie medzinárodných sankcií

(1)
Príslušným orgánom štátnej správy je orgán štátnej správy, ktorý je v rozsahu svojej pôsobnosti podľa osobitného predpisu14) príslušný a zodpovedný za zabezpečovanie vykonávania medzinárodných sankcií, vrátane príslušnosti na správne konanie, rozhodovanie a iný úradný postup vo veciach vykonávania medzinárodnej sankcie.
(2)
Orgánom štátnej správy, ďalším orgánom verejnej správy alebo inou osobou, ktorá má povinnosť a zodpovedá za vykonávanie medzinárodnej sankcie (ďalej len „vykonávajúci subjekt“), je
a)
príslušný orgán štátnej správy podľa odseku 1, iný orgán štátnej správy v rozsahu svojej pôsobnosti podľa osobitného predpisu,15) ktorému zo zákona vyplýva povinnosť evidencie majetku16) alebo u ktorého sa nachádzajú finančné prostriedky, iný majetok, tovar alebo dopravný prostriedok podliehajúci medzinárodnej sankcii,
b)
obec, vyšší územný celok, povinná osoba podľa osobitného predpisu17) alebo iná fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorej zo zákona vyplýva povinnosť evidencie majetku18) alebo u ktorej sa nachádzajú finančné prostriedky,19) iný majetok, tovar alebo dopravný prostriedok podliehajúci medzinárodnej sankcii.
(3)
Príslušný orgán štátnej správy a vykonávajúci subjekt je povinný vykonať účinné opatrenia, ktoré mu umožnia sledovať zoznamy sankcionovaných osôb.
(4)
Vykonávajúci subjekt je povinný priebežne zisťovať, či u neho je evidovaný alebo či sa u neho nachádza majetok sankcionovaných osôb.
(5)
Ak vykonávajúci subjekt zistí alebo má podozrenie, že je u neho evidovaný alebo že sa u neho nachádza majetok sankcionovaných osôb, je bezodkladne povinný zabrániť nakladaniu s majetkom sankcionovanej osoby. Výkon medzinárodnej sankcie je vykonávajúci subjekt povinný bezodkladne ohlásiť vecne príslušnému orgánu štátnej správy.
(6)
Ak sa v súvislosti s vykonaním medzinárodnej sankcie vyžaduje povolenie, súhlas alebo predchádzajúci súhlas, vydanie iného rozhodnutia, vydanie usmernenia pre fyzickú osobu alebo právnickú osobu, výmena, poskytovanie alebo prijímanie informácie alebo iný úradný postup, na konanie a rozhodovanie alebo iný úradný postup vo veci medzinárodnej sankcie majú právomoci v rozsahu svojej pôsobnosti príslušné orgány štátnej správy.
(7)
Vykonávajúci subjekt si pred vydaním požadovaného povolenia, súhlasu podľa odseku 6 alebo iného rozhodnutia vyžiada vyjadrenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“), Slovenskej informačnej služby alebo Ministerstva vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra“), prípadne aj vyjadrenia iných orgánov štátnej správy alebo iných orgánov a inštitúcií, ak ich pôsobnosť alebo predmet ich činnosti súvisí s predmetom požadovaného povolenia, súhlasu podľa odseku 6 alebo iného rozhodnutia vo veci medzinárodnej sankcie; dožiadaný orgán alebo dožiadaná inštitúcia má povinnosť zaslať vyjadrenie v lehote určenej vo výzve na zaslanie vyjadrenia, pričom však lehotu kratšiu ako desať dní odo dňa doručenia výzvy možno určiť len v osobitne naliehavých prípadoch.
(8)
Vykonávajúci subjekt informuje o výkone medzinárodnej sankcie podľa odseku 5 príslušný orgán štátnej správy a Slovenskú informačnú službu.
zobraziť paragraf
§ 14
Zaistenie a správa majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii

(1)
Príslušný orgán štátnej správy vydá rozhodnutie o zaistení majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii na návrh iného príslušného orgánu štátnej správy, Slovenskej informačnej služby, Vojenského spravodajstva, orgánov činných v trestnom konaní, súdu alebo inej osoby, alebo bez návrhu, ak z vlastnej činnosti nadobudol poznatky o existencii majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii.
(2)
Príslušný orgán štátnej správy informuje Slovenskú informačnú službu24a) a Vojenské spravodajstvo25) o začatí konania o zaistení majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii.
(3)
Pred vydaním rozhodnutia o zaistení majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii môže príslušný orgán štátnej správy požiadať o vyjadrenie iné príslušné orgány štátnej správy, Slovenskú informačnú službu, Vojenské spravodajstvo, orgány činné v trestnom konaní, vykonávajúci subjekt alebo inú osobu, ak existuje dôvodný predpoklad, že tieto osoby disponujú informáciami dôležitými pre predmet konania. Dožiadané subjekty sú povinné podať vyjadrenie v lehote 15 dní; to neplatí, ak príslušný orgán štátnej správy určí kratšiu lehotu, ak je to nevyhnutné na dosiahnutie cieľa medzinárodnej sankcie podľa § 1 písm. a).
(4)
Návrh podľa odseku 1 obsahuje označenie majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii a označenie medzinárodnej sankcie, ktorej tento majetok podlieha.
(5)
Pred vydaním rozhodnutia o zaistení majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii príslušný orgán štátnej správy môže vydať predbežné opatrenie podľa osobitného predpisu.25a)
(6)
Príslušný orgán štátnej správy rozhodne o zaistení majetku, konanie zastaví alebo návrh podľa odseku 1 zamietne bez zbytočného odkladu, ak zistí, že majetok nepodlieha medzinárodnej sankcii.
(7)
Okrem náležitostí podľa osobitného predpisu25b) rozhodnutie obsahuje
a)
dôvody zaistenia majetku spolu s určením medzinárodnej sankcie, ktorej majetok podlieha,
b)
určenie majetku, na ktorý sa zaistenie vzťahuje,
c)
dátum začatia zaistenia,
d)
dobu, na ktorú sa zaistenie vyhlasuje, ak sa vyhlasuje na dobu určitú,
e)
výnimky zo sankčného režimu, ak je tieto možné určiť v čase vydania rozhodnutia o zaistení majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii,
f)
určenie subjektu, ktorý bude vykonávať správu zaisteného majetku.
(8)
Rozhodnutie o zaistení majetku sa doručuje osobe, ktorej majetok sa zaisťuje, osobe, ktorá návrh na zaistenie podala, a iným osobám, ktorých sa rozhodnutie týka. O rozhodnutí o zaistení majetku príslušný orgán štátnej správy informuje Slovenskú informačnú službu a Vojenské spravodajstvo.
(9)
Osoba, ktorej majetok sa zaisťuje, môže proti rozhodnutiu o zaistení majetku podať opravný prostriedok v súlade s osobitným predpisom.25c) Podanie opravného prostriedku voči tomuto rozhodnutiu nemá odkladný účinok.
(10)
Správu zaisteného majetku vykonáva príslušný orgán štátnej správy.
(11)
Príslušný orgán štátnej správy je oprávnený na všetky právne úkony, ktoré súvisia so správou zaisteného majetku.
(12)
Príslušný orgán štátnej správy je povinný v súvislosti so zaisteným majetkom
a)
viesť samostatnú evidenciu zaisteného majetku a vykonávať jeho inventarizáciu,
b)
tento majetok hospodárne spravovať a chrániť pred poškodením, znehodnotením, odcudzením alebo zneužitím,
c)
použiť výnosy zo správy zaisteného majetku výlučne na hospodárne spravovanie tohto majetku.
(13)
Na úhradu nákladov spojených so správou zaisteného majetku sa využijú finančné prostriedky získané používaním, zveľaďovaním alebo prenájmom tohto majetku; to sa nevzťahuje na tovar podľa osobitného predpisu.25d)
(14)
Ak je vzhľadom na okolnosti nevyhnutné pre zachovanie hodnoty zaisteného majetku tento majetok predať, finančné prostriedky získané z tohto predaja sú majetkom, na ktorý sa vzťahujú medzinárodné sankcie, a naďalej sú spravované príslušným orgánom štátnej správy.
(15)
Ak nie je možné, aby bola správa zaisteného majetku vykonávaná podľa odseku 10 alebo aby bol uplatnený postup podľa odseku 14 príslušným orgánom štátnej správy, môže príslušný orgán štátnej správy v závislosti od druhu a rozsahu vecí a práv, ktoré tvoria zaistený majetok, uzavrieť zmluvu o výkone správy zaisteného majetku s ňou vybranou právnickou osobou podnikajúcou v príslušnom predmete obchodnej činnosti v Slovenskej republike alebo v inom členskom štáte Európskej únie. Obsahom takejto zmluvy je výška odmeny za výkon správy zaisteného majetku, dojednanie o zodpovednosti za škodu spôsobenú na zaistenom majetku počas výkonu jeho správy, rozsah oprávnenia k zastupovaniu pri právnych úkonoch a povinnosť zabezpečiť splnenie povinností podľa odseku 12 písm. a) a b).
(16)
Ak pominú dôvody pre zaistenie, príslušný orgán štátnej správy rozhodne o zrušení zaistenia majetku podliehajúcemu medzinárodnej sankcii; na toto konanie sa obdobne použijú odseky 1 až 9.
zobraziť paragraf
§ 15
Oznamovacia povinnosť

(1)
Fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá sa dozvie, že sa u nej nachádza majetok sankcionovaný medzinárodnou sankciou podľa predpisu uvedeného v § 2 písm. b), je povinná túto skutočnosť bezodkladne oznámiť príslušnému orgánu štátnej správy a Slovenskej informačnej službe.
(2)
Ak pri príprave zmluvy, uzatváraní zmluvy alebo plnení zmluvy vznikne podozrenie, že na jednu zo strán zmluvného vzťahu sa vzťahuje medzinárodná sankcia alebo že predmetom zmluvného vzťahu je alebo má byť sankcionovaný majetok, avšak toto podozrenie nie je možné pred uzatvorením zmluvy hodnoverne overiť, vzniká oznamovacia povinnosť podľa odseku 1 bezprostredne po tom, ako sa fyzická osoba alebo právnická osoba o uvedenej skutočnosti dozvie.
(3)
Oznámenie podľa odsekov 1 a 2 sa podáva písomne alebo ústne do zápisnice a ak hrozí nebezpečenstvo zo zmeškania lehoty ustanovenej vyhlásenou medzinárodnou sankciou, aj elektronicky alebo faxom.
(4)
Príslušný orgán štátnej správy je povinný prijaté oznámenie od fyzickej osoby alebo právnickej osoby podľa odsekov 1 a 2 bezodkladne preskúmať. Ak príslušný orgán štátnej správy vydá rozhodnutie o medzinárodnej sankcii, povolenie alebo súhlas podľa § 4 ods. 6, postupuje podľa § 4 ods. 7.
(5)
Ministerstvo zahraničných vecí zverejní na svojom webovom sídle odkazy na tieto predpisy o medzinárodnej sankcii:
a)
Rezolúciu Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 1267/1999,
b)
Rezolúciu Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 1373/2001,
c)
Rezolúciu Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 1718/2006,
d)
Rezolúciu Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov 1737/2006.
(6)
Ministerstvo zahraničných vecí zverejní na svojom webovom sídle odkazy na následné rezolúcie k predpisom o medzinárodnej sankcii podľa odseku 5 bez zbytočného odkladu po ich prijatí.
zobraziť paragraf
§ 16
Zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb

(1)
Návrh na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb vyhlásených predpisom o medzinárodnej sankcii podľa § 2 písm. b) prvého a druhého bodu podáva prostredníctvom ministerstva zahraničných vecí príslušný orgán štátnej správy na základe rozhodnutia príslušného orgánu štátnej správy o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb.
(2)
Konanie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb začína príslušný orgán štátnej správy na návrh iného príslušného orgánu štátnej správy, Slovenskej informačnej služby, Vojenského spravodajstva, orgánov činných v trestnom konaní alebo inej osoby alebo bez návrhu, ak z vlastnej činnosti nadobudol poznatky odôvodňujúce začatie konania.
(3)
Návrh na začatie konania podľa odseku 2 obsahuje označenie osoby, ktorej zaradenie na zoznam sankcionovaných osôb sa navrhuje, a popis skutočností odôvodňujúcich podozrenie
a)
z prípravy, pokusu alebo spáchania trestného činu terorizmu,25e)
b)
z existencie iných skutočností ohrozujúcich zabezpečenie, udržanie a obnovu medzinárodného mieru a bezpečnosti, ochranu základných ľudských práv, boj proti terorizmu a šíreniu zbraní hromadného ničenia a dosiahnutie cieľov spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky Európskej únie1) a cieľov Charty Organizácie Spojených národov,2)
c)
z existencie priamej alebo nepriamej kontroly alebo vplyvu sankcionovanej osoby na túto osobu alebo
d)
z konania osoby v prospech sankcionovanej osoby.
(4)
Príslušný orgán štátnej správy je povinný pred vydaním rozhodnutia o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb požiadať o vyjadrenie ministerstvo vnútra, Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo financií“), ministerstvo zahraničných vecí, Ministerstvo obrany Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo obrany“), Slovenskú informačnú službu a Vojenské spravodajstvo. Ak ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenská informačná služba alebo Vojenské spravodajstvo doručí zamietavé vyjadrenie, príslušný orgán štátnej správy konanie zastaví. Príslušný orgán štátnej správy môže požiadať o vyjadrenie aj iné príslušné orgány štátnej správy, orgány činné v trestnom konaní, vykonávajúci subjekt alebo inú osobu, ak existuje dôvodný predpoklad, že tieto osoby môžu disponovať informáciami dôležitými pre predmet konania. Dožiadané subjekty sú povinné podať vyjadrenie v lehote 15 dní; to neplatí, ak príslušný orgán štátnej správy určí kratšiu lehotu na podanie vyjadrenia, ak je to nevyhnutné na dosiahnutie cieľa medzinárodnej sankcie podľa § 1 písm. a). Ak ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenská informačná služba alebo Vojenské spravodajstvo do uplynutia určenej lehoty neposkytne zamietavé vyjadrenie, má sa za to, že nemá proti vydaniu rozhodnutia o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb námietky.
(5)
Príslušný orgán štátnej správy vydá rozhodnutie v konaní o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb v lehote 30 dní od začatia konania, ak sú dostatočne preukázané skutočnosti podľa odseku 3, inak konanie zastaví. O zastavení konania informuje osobu, ktorá návrh podala, spolu s odôvodnením rozhodnutia.
(6)
Okrem náležitostí podľa osobitného predpisu25b) rozhodnutie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb obsahuje
a)
označenie osoby alebo osôb, na ktoré sa rozhodnutie vzťahuje,
b)
určenie sankčných opatrení, ktoré sa majú vykonať,
c)
dátum, ku ktorému sa navrhuje zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb,
d)
dobu, na ktorú sa sankcia vyhlasuje, ak sa vyhlasuje na dobu určitú,
e)
výnimky zo sankčného režimu, ak je tieto možné určiť v čase vydania rozhodnutia.
(7)
Rozhodnutie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb príslušný orgán štátnej správy doručí ministerstvu vnútra, ministerstvu financií, ministerstvu zahraničných vecí, ministerstvu obrany, Slovenskej informačnej službe a Vojenskému spravodajstvu. Rozhodnutie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb sa nezverejňuje.
(8)
Návrh na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb zašle ministerstvo zahraničných vecí príslušnej inštitúcii alebo útvaru Organizácie Spojených národov, Úradu Ombudsmana a mediačných služieb Organizácie Spojených národov alebo príslušnej pracovnej skupine Európskej únie. Návrh podáva vo forme a spôsobom určenými príslušnými rezolúciami Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov alebo právne záväznými aktmi Európskej únie.
(9)
Príslušným orgánom štátnej správy na podanie návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb na základe žiadosti príslušného orgánu iného štátu je ministerstvo zahraničných vecí. Rozhodnutie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb na základe žiadosti príslušného orgánu iného štátu vydáva príslušný orgán štátnej správy.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 16a

(1)
Návrh na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb vyhlásený nariadením vlády Slovenskej republiky podľa § 3 podáva vláde Slovenskej republiky príslušný orgán štátnej správy na základe rozhodnutia príslušného orgánu štátnej správy o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb.
(2)
Konanie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb začína príslušný orgán štátnej správy na návrh iného príslušného orgánu štátnej správy, Slovenskej informačnej služby, Vojenského spravodajstva, orgánov činných v trestnom konaní alebo inej osoby, alebo bez návrhu, ak z vlastnej činnosti nadobudol poznatky odôvodňujúce začatie konania.
(3)
Návrh na začatie konania podľa odseku 2 obsahuje označenie osoby, ktorej zaradenie na zoznam sankcionovaných osôb sa navrhuje, a popis skutočností preukazujúcich podozrenie
a)
z prípravy, pokusu alebo spáchania trestného činu terorizmu, 25e)
b)
z vykonávania činnosti ohrozujúcej boj proti terorizmu a šíreniu zbraní hromadného ničenia,
c)
z existencie priamej alebo nepriamej kontroly alebo vplyvu sankcionovanej osoby na túto osobu alebo
d)
z konania osoby v prospech sankcionovanej osoby.
(4)
Príslušný orgán štátnej správy je povinný pred vydaním rozhodnutia o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb požiadať o vyjadrenie ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí a ministerstvo obrany, Slovenskú informačnú službu a Vojenské spravodajstvo. Ak ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenská informačná služba alebo Vojenské spravodajstvo doručí zamietavé stanovisko, príslušný orgán štátnej správy konanie zastaví. Príslušný orgán štátnej správy môže požiadať o vyjadrenie aj iné príslušné orgány štátnej správy, orgány činné v trestnom konaní, vykonávajúci subjekt alebo inú osobu, ak existuje dôvodný predpoklad, že tieto osoby môžu disponovať informáciami dôležitými pre predmet konania. Dožiadané subjekty sú povinné podať vyjadrenie v lehote 15 dní; to neplatí, ak príslušný orgán štátnej správy určí kratšiu lehotu na podanie vyjadrenia, ak je to nevyhnutné na dosiahnutie cieľa medzinárodnej sankcie podľa § 1 písm. a). Ak ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenská informačná služba alebo Vojenské spravodajstvo do uplynutia určenej lehoty neposkytne zamietavé vyjadrenie, má sa za to, že nemá proti vydaniu rozhodnutia o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb námietky.
(5)
Príslušný orgán štátnej správy vydá rozhodnutie v konaní o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb v lehote 30 dní od začatia konania, ak sú dostatočne odôvodnené skutočnosti podľa odseku 3, inak konanie zastaví. O zastavení konania informuje osobu, ktorá návrh podala, spolu s odôvodnením rozhodnutia.
(6)
Okrem náležitostí podľa osobitného predpisu25b) rozhodnutie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb obsahuje
a)
označenie osoby alebo osôb, na ktoré sa rozhodnutie vzťahuje,
b)
určenie sankčných opatrení, ktoré sa majú vykonať,
c)
dátum, ku ktorému sa navrhuje zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb,
d)
dobu, na ktorú sa sankcia vyhlasuje, ak sa vyhlasuje na dobu určitú,
e)
výnimky zo sankčného režimu, ak je tieto možné určiť v čase vydania rozhodnutia.
(7)
Rozhodnutie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb príslušný orgán štátnej správy doručí ministerstvu vnútra, ministerstvu financií, ministerstvu zahraničných vecí, ministerstvu obrany, Slovenskej informačnej službe a Vojenskému spravodajstvu. Rozhodnutie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb sa nezverejňuje.
(8)
Príslušným orgánom štátnej správy na podanie návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb na základe žiadosti príslušného orgánu iného štátu je ministerstvo zahraničných vecí. Rozhodnutie o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb na základe žiadosti príslušného orgánu iného štátu vydáva príslušný orgán štátnej správy.
zobraziť paragraf
§ 17
Vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb

(1)
Návrh na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb vyhlásených predpisom o medzinárodnej sankcii podľa § 2 písm. b) prvého a druhého bodu podáva prostredníctvom ministerstva zahraničných vecí príslušný orgán štátnej správy na základe rozhodnutia príslušného orgánu štátnej správy o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb.
(2)
Konanie o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb začína príslušný orgán štátnej správy na návrh iného príslušného orgánu štátnej správy, Slovenskej informačnej služby, Vojenského spravodajstva, orgánov činných v trestnom konaní alebo inej osoby, alebo bez návrhu, ak z vlastnej činnosti nadobudol poznatky odôvodňujúce začatie konania.
(3)
Návrh na začatie konania podľa odseku 2 obsahuje označenie osoby, ktorej vyradenie zo zoznamu sankcionovaných osôb sa navrhuje, a popis skutočností odôvodňujúcich jej vyradenie, a to najmä ukončenie trvania alebo neexistenciu dôvodov na zaradenie na zoznam sankcionovaných osôb podľa § 16 ods. 3.
(4)
Príslušný orgán štátnej správy je povinný pred vydaním rozhodnutia o podaní návrhu o vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb požiadať o vyjadrenie ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenskú informačnú službu a Vojenské spravodajstvo. Ak ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenská informačná služba alebo Vojenské spravodajstvo doručí zamietavé vyjadrenie, príslušný orgán štátnej správy konanie zastaví. Príslušný orgán štátnej správy môže požiadať o vyjadrenie aj iné príslušné orgány štátnej správy, orgány činné v trestnom konaní, vykonávajúci subjekt alebo inú osobu, ak existuje dôvodný predpoklad, že tieto osoby môžu disponovať informáciami dôležitými pre predmet konania. Dožiadané subjekty sú povinné podať vyjadrenie v lehote 15 dní; to neplatí, ak príslušný orgán štátnej správy určí kratšiu lehotu na podanie vyjadrenia, ak je to nevyhnutné na dosiahnutie cieľa medzinárodnej sankcie podľa § 1 písm. a). Ak ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenská informačná služba alebo Vojenské spravodajstvo do uplynutia určenej lehoty neposkytne zamietavé vyjadrenie, má sa za to, že nemá proti vydaniu rozhodnutia o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb námietky.
(5)
Príslušný orgán štátnej správy vydá rozhodnutie v konaní o podaní návrhu o vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb v lehote 30 dní od začatia konania, ak sú dostatočne odôvodnené skutočnosti podľa odseku 3, inak konanie zastaví. O zastavení konania informuje osobu, ktorá návrh podala spolu s odôvodnením rozhodnutia.
(6)
Okrem náležitostí podľa osobitného predpisu25b) rozhodnutie o podaní návrhu na vyradenie osoby obsahuje
a)
označenie osoby alebo osôb, na ktoré sa rozhodnutie vzťahuje,
b)
dátum, ku ktorému sa navrhuje vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb.
(7)
Rozhodnutie o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb príslušný orgán štátnej správy doručí ministerstvu vnútra, ministerstvu financií, ministerstvu zahraničných vecí, ministerstvu obrany, Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu, osobe, ktorej vyradenie zo zoznamu sankcionovaných osôb sa navrhuje, a osobe, ktorá podala návrh na začatie konania podľa odseku 2. Rozhodnutie o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb sa nezverejňuje.
(8)
Proti rozhodnutiu o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb môže osoba navrhnutá na vyradenie zo zoznamu sankcionovaných osôb podať opravný prostriedok podľa osobitného predpisu.25c) Podanie opravného prostriedku nemá odkladný účinok.
(9)
Návrh na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb zašle ministerstvo zahraničných vecí príslušnej inštitúcii alebo útvaru Organizácie Spojených národov, Úradu Ombudsmana a mediačných služieb Organizácie Spojených národov alebo príslušnej pracovnej skupine Európskej únie. Návrh podáva vo forme a spôsobom určenými príslušnými rezolúciami Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov, následnými rezolúciami Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov alebo právne záväznými aktmi Európskej únie.
(10)
Príslušným orgánom štátnej správy na podanie návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb na základe žiadosti príslušného orgánu iného štátu je ministerstvo zahraničných vecí. Rozhodnutie o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb na základe žiadosti príslušného orgánu iného štátu vydáva príslušný orgán štátnej správy.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 17a

(1)
Návrh na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb vyhlásený nariadením vlády Slovenskej republiky podľa § 3 podáva vláde Slovenskej republiky príslušný orgán štátnej správy na základe rozhodnutia príslušného orgánu štátnej správy o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb.
(2)
Konanie o podaní návrhu o vyradení osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb začína príslušný orgán štátnej správy na návrh iného príslušného orgánu štátnej správy, Slovenskej informačnej služby, Vojenského spravodajstva, orgánov činných v trestnom konaní alebo inej osoby, alebo bez návrhu, ak z vlastnej činnosti nadobudol poznatky odôvodňujúce začatie konania.
(3)
Návrh na začatie konania podľa odseku 2 obsahuje označenie osoby, ktorej vyradenie zo zoznamu sankcionovaných osôb sa navrhuje, a popis skutočností odôvodňujúcich vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb, a to najmä ukončenie trvania alebo neexistenciu dôvodov na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb podľa § 16a ods. 3.
(4)
Príslušný orgán štátnej správy je povinný pred vydaním rozhodnutia o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb požiadať o vyjadrenie ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenskú informačnú službu a Vojenské spravodajstvo. Ak ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenská informačná služba alebo Vojenské spravodajstvo doručí zamietavé vyjadrenie, príslušný orgán štátnej správy konanie zastaví. Príslušný orgán štátnej správy môže požiadať o vyjadrenie aj iné príslušné orgány štátnej správy, orgány činné v trestnom konaní, vykonávajúci subjekt alebo inú osobu, ak existuje dôvodný predpoklad, že tieto osoby môžu disponovať informáciami dôležitými pre predmet konania. Dožiadané subjekty sú povinné podať vyjadrenie v lehote 15 dní; to neplatí, ak príslušný orgán štátnej správy určí kratšiu lehotu na podanie vyjadrenia, ak je to nevyhnutné na dosiahnutie cieľa medzinárodnej sankcie podľa § 1 písm. a). Ak ministerstvo vnútra, ministerstvo financií, ministerstvo zahraničných vecí, ministerstvo obrany, Slovenská informačná služba alebo Vojenské spravodajstvo do uplynutia určenej lehoty neposkytne zamietavé stanovisko, má sa za to, že nemá proti vydaniu rozhodnutia o podaní návrhu námietky.
(5)
Príslušný orgán štátnej správy vydá rozhodnutie v konaní o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb v lehote 30 dní od začatia konania, ak je dostatočne preukázané, že skutočnosti podľa odseku 3 pominuli, inak konanie zastaví. O zastavení konania informuje osobu, ktorá návrh podala, spolu s odôvodnením rozhodnutia.
(6)
Okrem náležitostí podľa osobitného predpisu25b) rozhodnutie o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb obsahuje
a)
označenie osoby alebo osôb, na ktoré sa rozhodnutie vzťahuje,
b)
dátum, ku ktorému sa navrhuje vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb.
(7)
Rozhodnutie o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb príslušný orgán štátnej správy doručí ministerstvu vnútra, ministerstvu financií, ministerstvu zahraničných vecí, ministerstvu obrany, Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu, osobe, ktorej vyradenie zo zoznamu sankcionovaných osôb sa navrhuje, a osobe, ktorá podala návrh na začatie konania podľa odseku 2. Rozhodnutie o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb sa nezverejňuje.
(8)
Proti rozhodnutiu o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb môže osoba navrhnutá na vyradenie zo zoznamu sankcionovaných osôb podať opravný prostriedok podľa osobitného predpisu.25c) Podanie opravného prostriedku nemá odkladný účinok.
(9)
Príslušným orgánom štátnej správy na podanie návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb na základe žiadosti príslušného orgánu iného štátu je ministerstvo zahraničných vecí. Rozhodnutie o podaní návrhu na vyradenie osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb na základe žiadosti príslušného orgánu iného štátu vydáva príslušný orgán štátnej správy.
zobraziť paragraf
§ 18
Práva a povinnosti osoby zaradenej na zoznam sankcionovaných osôb

(1)
Osoba zaradená na zoznam sankcionovaných osôb je povinná strpieť výkon sankčných opatrení.
(2)
Osoba zaradená na zoznam sankcionovaných osôb, ktorá namieta svoje zaradenie na zoznam sankcionovaných osôb, môže podať návrh na začatie konania o vyradení osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb podľa § 17 ods. 2 alebo § 17a ods. 2.
(3)
Osoba zaradená na zoznam sankcionovaných osôb, ktorá namieta svoje zaradenie na zoznam sankcionovaných osôb podľa predpisov o medzinárodnej sankcii podľa § 2 písm. b) prvého a druhého bodu, môže požiadať o vyradenie zo zoznamu sankcionovaných osôb výbory Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov, Úrad Ombudsmana a mediačných služieb Organizácie Spojených národov alebo príslušnú pracovnú skupinu Európskej únie.
(4)
Ak sa preukáže, že osoba, voči ktorej boli vykonané sankčné opatrenia, nie je osobou uvedenou na zozname sankcionovaných osôb vydanom predpisom o medzinárodnej sankcii, alebo pominú dôvody pre jej zaradenie na zoznam sankcionovaných osôb, príslušný orgán štátnej správy po preverení týchto skutočností bezodkladne prijme náležité opatrenia na účely vyradenia osoby zo zoznamu sankcionovaných osôb podľa § 17 alebo § 17a a úplného sprístupnenia jej zaisteného majetku podľa § 14.
zobraziť paragraf
§ 20
Povinnosť mlčanlivosti

(1)
Zamestnanci príslušného orgánu štátnej správy a vykonávajúceho subjektu sú povinní zachovávať mlčanlivosť o úkonoch vykonaných podľa tohto zákona a o informáciách získaných pri jeho vykonávaní.
(2)
Povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nemožno dovolávať voči
a)
orgánu činnému v trestnom konaní, ak vedie konanie o trestnom čine súvisiacom s uplatňovaním medzinárodnej sankcie alebo s terorizmom alebo ak ide o splnenie oznamovacej povinnosti vzťahujúcej sa na taký trestný čin,
b)
osobám vykonávajúcim kontrolu podľa osobitného predpisu,29)
c)
orgánom prokuratúry pri výkone ich pôsobnosti,30)
d)
príslušnému orgánu zodpovednému za uplatňovanie kontrolného režimu pri výmene informácií významných pri plnení povinností podľa osobitného predpisu31) a tovarov, ktoré možno použiť na vykonávanie trestu smrti, mučenie alebo iné kruté, neľudské alebo ponižujúce zaobchádzanie alebo trestanie,32)
e)
súdu rozhodujúcemu v civilnom sporovom konaní33) spory týkajúce sa nároku vyplývajúceho z tohto zákona,
f)
osobe, ktorá by si mohla uplatniť nárok na náhradu majetkovej ujmy spôsobenej postupom podľa tohto zákona, ak ide o dodatočné oznámenie skutočností rozhodujúcich pri uplatnení takého nároku; príslušné informácie je možné obmedziť alebo ich oznámenie odložiť až do doby, keď ich poskytnutie nemôže ohroziť naplnenie účelu tohto zákona,
g)
príslušnému zahraničnému orgánu pri výmene údajov na účely tohto zákona,
h)
Slovenskej informačnej službe24a) a Vojenskému spravodajstvu25) pri poskytnutí informácií významných pre plnenie ich úloh,
i)
Národnému bezpečnostnému úradu, Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu a Policajnému zboru na účely vykonávania bezpečnostných previerok.
(3)
Príslušný orgán štátnej správy a vykonávajúci subjekt môžu pred vydaním rozhodnutia podľa § 21 poskytnúť informácie oprávnenému len so súhlasom príslušného orgánu činného v trestnom konaní.
zobraziť paragraf
§ 21
Priestupky

(1)
Priestupku sa dopustí ten, kto
a)
poruší obmedzenie, príkaz alebo zákaz vyplývajúci z medzinárodnej sankcie,
b)
nesplní oznamovaciu povinnosť podľa § 15 ods. 1,
c)
poruší povinnosť zachovávať mlčanlivosť podľa § 20 ods. 1,
d)
poruší práva k predmetu duševného vlastníctva, ktoré sú chránené osobitným predpisom35) tak, že tieto práva prevedie na inú osobu alebo dá súhlas na ich využitie alebo použitie v rozpore s medzinárodnou sankciou alebo nariadením vlády.
(2)
Za priestupok podľa odseku 1 písm. a) a b) sa uloží pokuta od 5 000 eur do 66 400 eur.
(3)
Za priestupok podľa odseku 1 písm. c) sa uloží pokuta od 109 eur do 6 600 eur a za priestupok podľa odseku 1 písm. d) sa uloží pokuta od 1000 eur do 16 600 eur.
(4)
Ak konaním podľa odseku 1 došlo k ohrozeniu alebo porušeniu zahraničnopolitického alebo bezpečnostného záujmu štátu, uloží sa pokuta až do výšky dvojnásobku sumy uvedenej v odsekoch 2 a 3; na tento účel si orgán príslušný na rozhodovanie vo veci pred vydaním rozhodnutia vyžiada vyjadrenie ministerstva zahraničných vecí alebo Slovenskej informačnej služby.
(5)
Orgánom zodpovedným za rozhodovanie podľa odsekov 1 až 3 je v rozsahu svojej pôsobnosti28) príslušný orgán štátnej správy a vykonávajúci subjekt.
(6)
Ak vec nepatrí do pôsobnosti príslušných orgánov štátnej správy uvedených v odseku 5, orgánom príslušným na rozhodnutie podľa odsekov 1 až 3 je ministerstvo financií.
(7)
Príslušný orgán podľa odsekov 5 a 6 je povinný si pred vydaním rozhodnutia vyžiadať vyjadrenie ministerstva zahraničných vecí o rozsahu a intenzite porušenia zahraničnopolitických alebo bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky. Ministerstvo zahraničných vecí je povinné zaslať vyjadrenie do desiatich pracovných dní od doručenia žiadosti o vyjadrenie.
(8)
Príslušný orgán štátnej správy podľa odsekov 5 a 6 oznámi ministerstvu zahraničných vecí a Slovenskej informačnej službe uloženie pokuty; oznámenie obsahuje identifikáciu fyzickej osoby, ktorej bola uložená pokuta, výšku uloženej pokuty a identifikáciu priestupku, za ktorý bola pokuta uložená.
(9)
Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch.36)
zobraziť paragraf
§ 24
Spoločné ustanovenia

(1)
Týmto zákonom nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu o obchode s výrobkami obranného priemyslu38) a o vykonávaní režimu Európskej únie na kontrolu položiek s dvojakým použitím.39)
(2)
Týmto zákonom nie je dotknutá povinnosť príslušného orgánu štátnej správy a iných orgánov verejnej moci presadzovať v rámci svojej pôsobnosti podľa osobitných predpisov plnenie povinností vyplývajúcich z medzinárodných sankcií, ani ich povinnosť v rámci svojej pôsobnosti konať v príslušných odborných medzinárodných orgánoch.
(3)
Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje osobitný predpis24) s odchýlkami ustanovenými týmto zákonom.
(4)
V konaní o podaní návrhu na zaradenie osoby na zoznam sankcionovaných osôb podľa § 16 a 16a osoba, ktorej zaradenie na zoznam sankcionovaných osôb sa navrhuje, nie je účastníkom konania.
zobraziť paragraf
Poznámka
14)
Napríklad § 6 až 8, § 11, § 13 až 15, § 17 a 18 zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov, § 4 ods. 1 a § 5 zákona č. 180/2013 Z. z. o organizácií miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
zobraziť paragraf
Poznámka
25)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 198/1994 Z. z. o Vojenskom spravodajstve v znení neskorších predpisov.
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore