Zákon o lesnom reprodukčnom materiáli 138/2010 účinný od 01.04.2011 do 31.05.2013

Platnosť od: 08.04.2010
Účinnosť od: 01.04.2011
Účinnosť do: 31.05.2013
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Lesy a lesné hospodárstvo
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST6JUD38DS6EUPP2ČL0

Zákon o lesnom reprodukčnom materiáli 138/2010 účinný od 01.04.2011 do 31.05.2013
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 138/2010 s účinnosťou od 01.04.2011 na základe 49/2011


§ 2
Vymedzenie pojmov

Na účely tohto zákona sa rozumie
aa) škôlkou pozemok, na ktorom sa pestuje sadbový materiál,
ab) prevádzkovým zariadením stavba alebo zariadenie slúžiace na produkciu sadbového materiálu.
a)
lesným reprodukčným materiálom
1.
semeno alebo semenná surovina, ktorou sú plody, šišky alebo súplodia,
2.
osivo, ktorým sú semená určené na výsev,
3.
časti rastlín určené na produkciu sadbového materiálu,
4.
sadbový materiál, ktorým sú semenáčiky a sadenice získané z osiva, častí rastlín alebo z prirodzeného zmladenia,
5.
semenáčik, ktorým je mladá rastlina vyrastená zo semena, ktorej koreňový systém nebol upravovaný,
6.
sadenica, ktorou je mladá rastlina vypestovaná zo semena alebo z časti rastliny, ktorej koreňový systém bol upravovaný,
b)
genetickým zdrojom lesných drevín materiál súčasnej alebo potenciálnej hodnoty rastlinného pôvodu obsahujúci funkčné jednotky dedičnosti,
c)
semenným zdrojom stromy alebo porasty lesných drevín mimo lesných pozemkov, z ktorých sa zbiera semeno alebo semenná surovina,
d)
uznaným lesným porastom populácia stromov vymedzená hranicami jednej alebo viacerých jednotiek priestorového rozdelenia lesa uznaná na základe jej fenotypovej hodnoty,
e)
semenným sadom uznaná účelová výsadba klonov alebo potomstiev výberových stromov; semenný sad je založený a obhospodarovaný tak, aby sa vylúčilo alebo obmedzilo oplodnenie cudzím peľom,
f)
výberovým stromom strom uznaný na získavanie potomstva riadeným alebo otvoreným opeľovaním jedného identifikovaného rodiča používaného ako samičia rastlina peľom jedného rodiča alebo množstva identifikovaných alebo neidentifikovaných rodičov,
g)
klonom geneticky identické potomstvo jedného východiskového jedinca, pričom
1.
rajonizovaný klon je klon po otestovaní a uznaní,
2.
odporučený klon je klon v štádiu testovania,
h)
zmesou klonov klony toho istého druhu lesnej dreviny alebo ich medzidruhových hybridov,
i)
multiklonálnou varietou zmes klonov po otestovaní vyznačujúca sa rovnakými stanovištnými nárokmi a rastovými vlastnosťami,
j)
génovou základňou lesné porasty chránené na účely zachovania genetických zdrojov lesných drevín v mieste ich pôvodu,
k)
klonovým archívom porast lesných drevín slúžiaci na uchovávanie a využitie genofondu jedincov lesných drevín mimoriadnej biologickej a hospodárskej hodnoty,
l)
bankou semien lesných drevín súbor oddielov semien určených na dočasné uchovanie ohrozených genetických zdrojov „ex situ“ pre tie dreviny, ktorých semená sa dajú dlhodobo skladovať,
m)
semenným porastom špeciálna výsadba slúžiaca na zachovanie genofondu lesných drevín mimoriadnej biologickej a hospodárskej hodnoty,
n)
oddielom lesného reprodukčného materiálu (ďalej len „oddiel“) lesný reprodukčný materiál konkrétneho druhu lesnej dreviny, presne známeho množstva, pozbieraný v konkrétnom čase z konkrétneho zdroja, ktorý je spoločne spracovaný, skladovaný, ošetrovaný alebo miešaný; v prípade sadbového materiálu má oddiel aj rovnaký spôsob a rovnaký čas pestovania,
o)
evidenčným kódom zdroja lesného reprodukčného materiálu (ďalej len „evidenčný kód“) určený sled čísel a písmen slúžiaci na jeho identifikáciu,
p)
zdrojom miestneho pôvodu
1.
autochtónny porast alebo semenný zdroj prirodzene sa obnovujúci na tom istom mieste alebo založený z lesného reprodukčného materiálu generatívneho pôvodu zozbieraného z toho istého lesného porastu alebo semenného zdroja alebo z autochtónnych lesných porastov a semenných zdrojov v jeho bezprostrednom susedstve,
2.
lesný porast alebo semenný zdroj miestneho pôvodu založený umelo zo semena pochádzajúceho z tej istej semenárskej oblasti,
q)
pôvodom pri autochtónnych porastoch alebo semenných zdrojoch miesto, na ktorom rastú; pri neautochtónnych porastoch alebo semenných zdrojoch miesto pôvodu reprodukčného materiálu použitého na ich založenie; pôvod porastu alebo semenného zdroja môže byť aj neznámy,
r)
provenienciou miesto, na ktorom rastie strom alebo porast lesných drevín; je charakterizovaná názvom lokality, jej zemepisnými súradnicami, nadmorskou výškou alebo inými údajmi,
s)
semenárskou oblasťou územné vymedzenie miesta pôvodu a používania lesného reprodukčného materiálu pri obnove lesa a zalesňovaní z hľadiska vytvorenia podmienok na zachovanie a zlepšenie biodiverzity lesných drevín pri rešpektovaní zásad prenosu lesného reprodukčného materiálu vo vzťahu k stanovištným podmienkam, fenotypovým znakom a genetickým vlastnostiam lesných drevín,
t)
fenotypovou hodnotou dreviny číselné vyjadrenie kvality koruny, tvárnosti kmeňa a produkčnej schopnosti stromu alebo porastu lesných drevín; zisťuje sa fenotypovou klasifikáciou, na základe ktorej sa lesné porasty a semenné zdroje zaraďujú do fenotypových kategórií
1. A – vysokohodnotné, 2. B – hodnotné, 3. C – priemerné, 4. D – nevhodné,
u)
činnosťou s lesným reprodukčným materiálom jeho produkcia a uvádzanie na trh,
v)
produkciou lesného reprodukčného materiálu zber, spracovanie a úprava semennej suroviny, semien a častí rastlín na vegetatívne množenie, zber semenáčikov z prirodzeného zmladenia a pestovanie sadbového materiálu,
w)
uvádzaním na trh skladovanie, ponuka na predaj, predaj, obchodná výmena, dovoz1) alebo iný spôsob nakladania s lesným reprodukčným materiálom (napr. darovanie),
x)
odberom lesného reprodukčného materiálu (ďalej len „odber“) trhanie, striasanie, sklepávanie, ošľahávanie, sťahovanie semien alebo semennej suroviny, vyťahovanie semenáčikov a sadeníc z prirodzeného zmladenia a odoberanie častí rastlín na vegetatívne množenie,
y)
zberom lesného reprodukčného materiálu (ďalej len „zber“) organizovanie a zabezpečovanie odberu osobou, ktorá je držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti na činnosti s lesným reprodukčným materiálom (ďalej len „držiteľ osvedčenia“),
z)
iným lesníckym účelom testovanie, výskum, šľachtenie a zachovanie biologickej rôznorodosti a zakladanie energetických porastov2) a lesných plantáží3),
zobraziť paragraf
§ 8
Uznávanie zdrojov

(1)
Centrum navrhuje uznanie zdroja pre kategóriu
a)
identifikovaný a selektovaný, ak spĺňa požiadavky uvedené v prílohe č. 2,
b)
kvalifikovaný, ak spĺňa požiadavky uvedené v prílohe č. 3,
c)
testovaný, ak spĺňa požiadavky uvedené v prílohe č. 4.
(2)
Uznať možno
a)
pre kategóriu identifikovaný druh zdroja, ktorým je
1.
semenný zdroj,
2.
lesný porast,
b)
pre kategóriu selektovaný druh zdroja, ktorým je
1.
semenný zdroj,
2.
lesný porast,
c)
pre kategóriu kvalifikovaný druh zdroja, ktorým je
1.
výberový strom,
2.
semenný sad,
3.
klon,
4.
zmes klonov a multiklonálna varieta,
d)
pre kategóriu testovaný druh zdroja podľa písmen b) a c) po ich testovaní.
(3)
Lesný porast a semenný zdroj pre kategóriu selektovaný možno uznať ako zdroj pre príslušnú drevinu, ak je drevina pri fenotypovej klasifikácii zaradená do fenotypovej kategórie A alebo B a podiel biologicky zrelých jedincov dreviny dosahuje v poraste aspoň 10 % s najnižším počtom 40 jedincov.
(4)
Fenotypovú klasifikáciu lesných porastov vykonáva osoba, ktorá je odborne spôsobilá8) na vyhotovenie programu starostlivosti o lesy9) (ďalej len „program starostlivosti“); v prípadoch uznávania semenných zdrojov fenotypovú klasifikáciu vykonáva centrum.
(5)
Fenotypová klasifikácia lesných porastov je súčasťou vyhotovovania programu starostlivosti a môže sa vykonať aj počas jeho platnosti.
(6)
Podnet na vykonanie fenotypovej klasifikácie na účely uznania zdroja podľa odseku 4 počas platnosti programu starostlivosti podáva správca zdroja, ktorý znáša aj náklady na jej vykonanie.
(7)
Testovanie vykonáva Ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) poverená osoba, ktorá je držiteľom osvedčenia, na základe žiadosti správcu zdroja.
(8)
Testovaním sa overujú požiadavky uvedené v prílohe č. 4 a jeho výsledky osoba poverená podľa odseku 7 predkladá centru.
(9)
Semenáčiky alebo sadenice poskytované správcom zdroja kategórie uvedenej v odseku 2 písm. b) a c) na účely testovania musia byť rovnakého veku, dopestované rovnakým spôsobom, rovnakej vonkajšej kvality, zdravé a nepoškodené.
(10)
Centrum navrhne uznať zdroj kategórie uvedenej v odseku 2 písm. b) a c) pre kategóriu testovaný, ak
a)
preukázal odlišnosť, vyrovnanosť, stálosť, ekologickú hodnotu a hospodársku hodnotu lesného reprodukčného materiálu pochádzajúceho z testovaného zdroja,
b)
geneticky modifikovaný zdroj spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu10) a bolo vykonané posúdenie vplyvu na životné prostredie,11)
c)
názov klonu, zmesi klonov alebo multiklonálnej variety je uvedený v štátnom jazyku.12)
(11)
Klony, zmesi klonov a multiklonálne variety centrum navrhne uznať, ak
a)
majú jednu alebo viac vlastností, ktorými vynikajú z hospodárskeho alebo ekologického hľadiska,
b)
ich vlastnosti boli overené jednorazovo alebo vyhodnotením dlhodobých pokusov,
c)
sú identifikovateľné na základe odlišných genetických charakteristík.
(12)
Centrum môže zdroj pre kategóriu testovaný pred skončením testovania navrhnúť uznať najviac na desať rokov, ak na základe predbežných výsledkov možno predpokladať, že lesný reprodukčný materiál po skončení testovania bude spĺňať požiadavky na uznanie zdrojov kategórie testovaný.
(13)
Správca zdroja pre kategóriu testovaný vedie záznam o druhu, spôsobe množenia a množstve lesného reprodukčného materiálu kategórie testovaný, jeho uvádzaní na trh a na požiadanie ho predkladá centru.
(14)
Uznanému zdroju centrum pridelí evidenčný kód, ktorý obsahuje znaky uvedené v prílohe č. 5 časti A, a vyhotoví jeho uznávací list; každý uznaný zdroj je evidovaný v Národnom registri zdrojov (ďalej len „národný register“).
(15)
Správca zdroja vedie evidenciu uznávacích listov vlastných uznaných zdrojov.
(16)
Zmeny týkajúce sa uznaných zdrojov k 31. decembru kalendárneho roka oznamuje správca zdroja centru do 15. februára nasledujúceho roka podľa vzoru uvedeného v prílohe č. 6.
(17)
Uznanie zdroja zaniká
a)
zánikom zdroja,
b)
uplynutím času, na ktorý bol zdroj uznaný,
c)
ak uznaný zdroj prestane spĺňať požiadavky na uznanie zdroja podľa príloh č. 2 až 4.
zobraziť paragraf
§ 10
Odber, zber a list o pôvode lesného reprodukčného materiálu

(1)
Držiteľ osvedčenia, ktorý vykonáva zber semena, semennej suroviny, semenáčikov z prirodzeného zmladenia alebo časti rastlín na vegetatívne množenie, najmenej tri dni pred plánovaným začiatkom odberu z uznaných zdrojov písomne oznámi príslušnému obvodnému lesnému úradu začiatok odberu a miesto odberu podľa vzoru uvedeného v prílohe č. 7.
(2)
Ak osoba podľa odseku 1 nie je správcom zdroja, semeno, semennú surovinu, semenáčiky z prirodzeného zmladenia alebo časti rastlín na vegetatívne množenie môže zbierať len s predchádzajúcim súhlasom správcu zdroja.
(3)
Bezprostredne po odbere semeno, semennú surovinu, semenáčiky z prirodzeného zmladenia alebo časti rastlín na vegetatívne množenie označí osoba podľa odseku 1 etiketou podľa vzoru uvedeného v prílohe č. 8.
(4)
Do 15 dní po skončení odberu osoba podľa odseku 1 požiada príslušný obvodný lesný úrad o vydanie listu o pôvode lesného reprodukčného materiálu (ďalej len „list o pôvode“).
(5)
Obvodný lesný úrad do piatich pracovných dní od prevzatia žiadosti podľa odseku 4 vydá list o pôvode v troch vyhotoveniach; prvé vyhotovenie listu o pôvode si ponecháva obvodný lesný úrad, druhé vyhotovenie zasiela osobe, ktorá zber vykonala, a tretie vyhotovenie zasiela centru.
(6)
Ak lesný reprodukčný materiál nepochádza z uznaného zdroja alebo neboli splnené povinnosti uvedené v odsekoch 1 až 4, obvodný lesný úrad vydá rozhodnutie o nevydaní listu o pôvode podľa odseku 5.
(7)
List o pôvode obvodný lesný úrad vydá pre lesný reprodukčný materiál kategórie
a)
identifikovaný a selektovaný podľa prílohy č. 9 časti A,
b)
kvalifikovaný podľa prílohy č. 9 časti B,
c)
testovaný podľa prílohy č. 9 časti C.
zobraziť paragraf
§ 11
Balenie a označovanie lesného reprodukčného materiálu a sprievodný list lesného reprodukčného materiálu

(1)
Lesný reprodukčný materiál možno uvádzať na trh len v obaloch vylučujúcich zámenu ich obsahu a uzatvorených tak, aby ich nebolo možné otvoriť bez porušenia uzáveru alebo bez zanechania stopy na obale alebo na etikete. Súčasťou zabezpečenia uzavretia obalu je uzáver, ktorý musí byť opatrený etiketou.
(2)
Lesný reprodukčný materiál sa počas všetkých fáz produkcie udržiava oddelene a označuje sa etiketou, ktorá obsahuje
a)
číslo listu o pôvode,
b)
botanický názov dreviny,
c)
vedecký názov dreviny,
d)
kategóriu,
e)
účel použitia, a to
1.
na obnovu lesa,
2.
na zalesňovanie,
3.
na iné lesnícke účely,
4.
na iné ako lesnícke účely,
5.
určený na vývoz,
f)
druh zdroja,
g)
evidenčný kód,
h)
rok dozretia semien alebo semennej suroviny,
i)
rok zberu,
j)
vek sadbového materiálu a spôsob jeho pestovania,
k)
skutočnosť, či je geneticky modifikovaný,
l)
množstvo.
(3)
Osoba, ktorá lesný reprodukčný materiál uvádza na trh, vyhotovuje pri každom uvedení lesného reprodukčného materiálu na trh sprievodný list lesného reprodukčného materiálu (ďalej len „sprievodný list“) podľa vzoru, ktorý je uvedený v prílohe č. 10.
(4)
Sprievodný list pre osivo obsahuje aj údaje o
a)
čistote osiva,
b)
klíčivosti osiva alebo životaschopnosti osiva,
c)
hmotnosti 1 000 kusov čistých semien,
d)
počte klíčivých semien alebo životaschopných semien v 1 kg osiva.
(5)
Ak ide o krátku dodaciu lehotu možno osivo z aktuálnej úrody uvádzať na trh so sprievodným listom bez vyplnených údajov podľa odseku 4 písm. b) a d) s podmienkou, že chýbajúce údaje dodávateľ poskytne odberateľovi ihneď po skončení skúšok kvality alebo ak sa na trh uvádzajú jeho malé množstvá;14) do poskytnutia chýbajúcich údajov odberateľ nemôže získané osivo dodať ďalšiemu odberateľovi.
(6)
Sprievodný list pre časti rastlín určené na vegetatívne množenie topoľov a vŕb musí obsahovať znak „ES“.
(7)
Na farebné odlíšenie listu o pôvode, etikety, sprievodného listu sa používa
a)
žltá farba pre lesný reprodukčný materiál kategórie identifikovaný,
b)
zelená farba pre lesný reprodukčný materiál kategórie selektovaný,
c)
ružová farba pre lesný reprodukčný materiál kategórie kvalifikovaný,
d)
modrá farba pre lesný reprodukčný materiál kategórie testovaný.
zobraziť paragraf
§ 13
Podmienky uvádzania lesného reprodukčného materiálu na trh

(1)
Lesný reprodukčný materiál možno uvádzať na trh, ak spĺňa požiadavky uvedené v prílohe č. 13, pochádza alebo bol dopestovaný z materiálu pochádzajúceho z uznaných zdrojov pre kategórie podľa § 8 ods. 2 a spĺňa požiadavky na zdravotný stav podľa osobitného predpisu.15)
(2)
Na trh možno uvádzať len lesný reprodukčný materiál v oddieloch, ktoré sú balené, prepravované a uchovávané samostatne až do času výsadby v lesných porastoch.
(3)
Vegetatívne množený lesný reprodukčný materiál a lesný reprodukčný materiál umelých krížencov nemožno uvádzať na trh ako lesný reprodukčný materiál kategórie identifikovaný.
(4)
V kategórii selektovaný možno vegetatívne množený lesný reprodukčný materiál uvádzať na trh, ak bol získaný hromadným množením zo sadbového materiálu dopestovaného generatívnym spôsobom.
(5)
Lesný reprodukčný materiál šľachtených topoľov (Populus cv.), šľachtených stromových vŕb (Salix cv.) a geneticky modifikovaný reprodukčný materiál možno uvádzať na trh len v kategórii testovaný.
(6)
Lesný reprodukčný materiál v kategóriách selektovaný, kvalifikovaný alebo testovaný možno na trh uvádzať aj z následného vegetatívneho množenia, ak pôvodný lesný reprodukčný materiál, z ktorého sa následné vegetatívne množenie vykonáva, pochádza z uznaného zdroja; ustanovenie odseku 2 tým nie je dotknuté.
(7)
Lesný reprodukčný materiál uvádzaný na trh musí vzhľadom na morfologické znaky, veľkosť, zdravotný stav, vitalitu a fyziologickú kvalitu spĺňať požiadavky medzinárodných noriem, ak sú schválené Európskou komisiou.
(8)
Časti rastlín určené na vegetatívne množenie topoľov a vŕb možno uvádzať na trh, ak spĺňajú požiadavky na vonkajšiu kvalitu uvedené v prílohe č. 13, so sprievodným listom podľa § 11 ods. 6.
(9)
Lesný reprodukčný materiál, ktorý nespĺňa podmienky podľa tohto zákona, nemožno uvádzať na trh spôsobom, ktorý môže viesť k jeho zámene s iným reprodukčným materiálom.
(10)
Pri uvádzaní lesného reprodukčného materiálu na trh možno využívať výsledky skúšok a zistení iných odborne spôsobilých akreditovaných osôb.
(11)
S lesným reprodukčným materiálom kategórií podľa § 6 ods. 2 možno obchodovať, ak pochádza z uznaných zdrojov uvedených v prílohe č. 14.
zobraziť paragraf
§ 15
Obchodná výmena a vývoz

(1)
Zámer uviesť lesný reprodukčný materiál z obchodnej výmeny na trh na území Slovenskej republiky dodávateľ oznamuje centru najmenej 15 dní pred jej uskutočnením. Súčasťou oznámenia je list o pôvode vydaný orgánom členského štátu Európskej únie (ďalej len „členský štát“), z ktorého lesný reprodukčný materiál pochádza, a účel použitia podľa § 11 ods. 2 písm. e).
(2)
Lesný reprodukčný materiál z obchodnej výmeny na obnovu lesa a zalesňovanie a na iné lesnícke účely možno použiť na základe súhlasu vydaného centrom do 15 dní od doručenia oznámenia, ak spĺňa podmienky tohto zákona.
(3)
Pre lesný reprodukčný materiál, ktorý je predmetom obchodnej výmeny alebo vývozu, vydá centrum nový list o pôvode na základe žiadosti dodávateľa predloženej najneskôr 15 dní pred obchodnou výmenou alebo vývozom.
(4)
Súhlas podľa odseku 2 centrum nevydá pre lesný reprodukčný materiál kategórie identifikovaný.
(5)
Súhlas podľa odseku 2 centrum nevydá, ak možno predpokladať, že by použitie lesného reprodukčného materiálu na území Slovenskej republiky alebo jej časti malo nežiaduci vplyv na lesníctvo, životné prostredie, genetické zdroje alebo biologickú rozmanitosť vzhľadom na jeho
a)
fenotypové a genetické vlastnosti vyplývajúce z dôkazov týkajúcich sa miesta pôvodu alebo pôvodu lesného reprodukčného materiálu alebo výsledky skúšok alebo vedeckého výskumu alebo
b)
vlastnosti vyplývajúce zo známych výsledkov skúšok, vedeckého výskumu alebo výsledkov získaných praktickými lesníckymi skúsenosťami týkajúcimi sa prežitia a rozvoja sadiva vo vzťahu k morfologickým a fyziologickým vlastnostiam.
(6)
Postup podľa odseku 5 sa uplatní len na základe povolenia udeleného Európskou komisiou zakázať na celom území Slovenskej republiky alebo na jej časti predaj špecifikovaného lesného reprodukčného materiálu na obnovu lesa a zalesňovanie alebo na iné lesnícke účely.
(7)
Uskutočnenie obchodnej výmeny centrum oznámi príslušnému orgánu členského štátu, ktorý je prijímateľom lesného reprodukčného materiálu z obchodnej výmeny, najneskôr do 60 dní od vydania listu o pôvode podľa odseku 3.
zobraziť paragraf
§ 24
Orgán štátnej odbornej kontroly

(1)
Orgánom štátnej odbornej kontroly v oblasti produkcie lesného reprodukčného materiálu a jeho uvádzania na trh je centrum.
(2)
Centrum
a)
vykonáva fenotypovú klasifikáciu semenných zdrojov,
b)
dáva podnet na vykonanie fenotypovej klasifikácie lesných porastov počas platnosti programu starostlivosti,
c)
navrhuje uznanie alebo zánik uznania zdroja obvodnému lesnému úradu,
d)
zriaďuje génové základne a semenné porasty,
e)
vykonáva ochranu genetických zdrojov lesných drevín,
f)
vedie národný register a vydáva národný zoznam,
g)
kontroluje stav a obhospodarovanie zdrojov,
h)
vedie evidenciu lesného reprodukčného materiálu,
i)
vedie zoznam škôlok a prevádzkových zariadení na základe evidencie škôlok a prevádzkových zariadení, ktoré predkladá osoba, ktorá vykonáva produkciu sadbového materiálu,
j)
vydáva súhlas na použitie lesného reprodukčného materiálu z obchodnej výmeny a z dovozu,
k)
vydáva list o pôvode pre oddiel, ktorý vznikol zlúčením alebo delením oddielov, a vedie ich evidenciu,
l)
spolupracuje s orgánmi štátnej odbornej kontroly členských štátov a tretích štátov,
m)
vykonáva skúšky kvality osiva,
n)
spravuje banku semien lesných drevín.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 32a
Prechodné ustanovenia účinné od 1. apríla 2011

(1)
Evidenčný kód podľa tohto zákona pre zdroje uznané podľa predpisov účinných do 31. marca 2011 zverejní centrum na svojom webovom sídle najneskôr do 31. mája 2012.
(2)
Potvrdenie o pôvode vydané podľa predpisov účinných do 31. marca 2011 sa považuje za list o pôvode podľa tohto zákona.
(3)
Držiteľ lesného reprodukčného materiálu nadobudnutého do 31. marca 2011, pre ktorý nebolo vydané potvrdenie o pôvode podľa predpisov účinných do 31. marca 2011 požiada do 31. decembra 2011 centrum o vydanie listu o pôvode. Bez listu o pôvode podľa prvej vety nemožno tento lesný reprodukčný materiál uvádzať na trh, použiť na obnovu lesa a zalesňovanie alebo na iné lesnícke účely.
(4)
Zásady horizontálneho a vertikálneho prenosu lesného reprodukčného materiálu podľa predpisov účinných do 31. marca 2011 možno použiť na sadbový materiál rozpestovaný pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona.
zobraziť paragraf
§ 34

Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 15.
zobraziť paragraf
Poznámka
9)
§ 41 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov
zobraziť paragraf
Poznámka
20a)
Príloha č. 1 k vyhláške Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 453/2006 Z. z. o hospodárskej úprave lesov a o ochrane lesa.
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 3 k zákonu č. 138/2010 Z. z.


Požiadavky na uznanie zdrojov kategórie kvalifikovaný



1.
Semenné sady

a)
Druh a účel sadu, polohový program starostlivosti, komponenty sadu, izolácia semenného sadu a tiež akákoľvek zmena týchto parametrov musia byť schválené centrom.

b)
Komponenty sadu, ktorými sú klony alebo potomstvá, sa musia vybrať na základe ich výnimočných znakov. Osobitne sa pritom zohľadnia kritériá podľa prílohy č. 2.

c)
Príslušné klony alebo potomstvá sa vysádzajú podľa programu starostlivosti schváleného úradným miestom, a to podľa usporiadania umožňujúceho identifikáciu každého komponentu.

d)
Výchovné zásahy v semenných sadoch musia byť predpísané spoločne s výberovými kritériami, ktoré pri nich budú použité. Musia byť schválené centrom.

e)
Semenné sady sa musia obhospodarovať a reprodukčný materiál sa v nich musí zbierať tak, aby sa dosiahol cieľ semenného sadu a zamedzilo nežiaduce zúženie genetickej diverzity.

2.
Výberové stromy

a)
Rodičia sa vyberajú na základe ich výnimočných znakov alebo na základe kombinačnej schopnosti. Osobitne sa pritom zohľadnia kritériá podľa prílohy č. 2.

b)
Cieľ, program starostlivosti kríženia a metóda opelenia, komponenty, izolácia, miesto a akákoľvek zmena týchto parametrov musí byť schválená centrom.

c)
Identita, počet a podiel rodičov v zmesi musia byť schválené centrom.

3.
Klony

a)
Klony musia byť identifikovateľné na základe rozlišovacích znakov schválených centrom.

b)
Pestovná hodnota jednotlivých klonov sa stanoví podľa skúseností alebo na základe výsledkov dostatočne dlhodobých pokusov.

c)
Východiskové jedince (ortety) určené na produkciu klonov sa vyberajú na základe ich výnimočných znakov, pričom sa osobitne zohľadnia kritériá podľa prílohy č. 2.

d)
Uznanie klonov sa obmedzí maximálnym počtom rokov alebo maximálnym počtom vegetatívnych potomkov (ramet).

4.
Zmesi klonov a multiklonálne variety

a)
Zmesi klonov musia spĺňať požiadavky stanovené v bode 3.

b)
Identita, počet a podiely klonov obsiahnutých v zmesi, výberová metóda a východiskové klony musia byť schválené centrom. Každá zmes klonov musí vykazovať dostatočnú genetickú rôznorodosť porovnateľnú s porastmi pochádzajúcimi z prirodzenej obnovy.

c)
Uznanie zmesí klonov a multiklonálnych variet sa obmedzí najvyšším počtom rokov alebo najvyšším počtom vegetatívnych potomkov.
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 4 k zákonu č. 138/2010 Z. z.


Požiadavky na uznanie zdrojov kategórie testovaný



1.
Všeobecné požiadavky

a)
Zdroj musí spĺňať požiadavky podľa prílohy č. 2 alebo prílohy č. 3.

b)
Testy pre uznanie zdrojov pripravuje a vyhodnocuje centrum medzinárodne uznávaným postupom. Pri porovnávacích testoch je testovaný lesný reprodukčný materiál porovnávaný s jedným alebo viacerými štandardmi schválenými ministerstvom, ktorými sú generatívne potomstvá uznaných porastov alebo výberových stromov, ramety uznaných klonov alebo multiklonálna varieta.

2.
Testované znaky

a)
Testy musia byť koncipované tak, aby slúžili na vyhodnotenie presne definovaných znakov.

b)
Osobitnú pozornosť je nutné venovať kritériám, ako je prispôsobenosť, rastová schopnosť, odolnosť proti škodlivým činiteľom. Hodnotia sa tiež osobitné znaky významné vo vzťahu k ekologickým podmienkam na mieste testu.

3.
Dokumentácia


O mieste založenia testov sa musia viesť záznamy, ktoré popisujú stanovištné a klimatické podmienky, predchádzajúce užívanie, spôsob založenia porastu a jeho obhospodarovanie, škody spôsobené abiotickými/biotickými činiteľmi. Tieto záznamy sa poskytujú centru. Vek materiálu a výsledky v čase uzavretia testu musí zaznamenať centrum.

4.
Spôsob vykonania testov

a)
Každá vzorka reprodukčného materiálu musí byť, ak to dovoľuje druh sadbového materiálu, vysiata, vysadená a vypestovaná rovnakým spôsobom.

b)
Každý pokus sa musí založiť podľa uznaného štatistického princípu použitím dostatočného počtu stromov tak, aby bolo možné posúdiť individuálne znaky každého z testovaných komponentov.

5.
Vyhodnotenie a platnosť výsledkov

a)
Výsledky pokusov sa vyhodnotia použitím medzinárodne uznaného štatistického postupu; výsledky testovania sa vyhodnotia samostatne pre každý z testovaných znakov.

b)
Opis použitej pokusnej metódy a vyhodnotenie výsledkov testov budú verejne prístupné.13)

c)
Centrum určí oblasti pravdepodobnej prispôsobenosti testovaného materiálu a prípadne tiež ku znakom, ktoré znižujú jeho pestovnú hodnotu.

d)
Zdroj nemôže byť uznaný pre produkciu lesného reprodukčného materiálu kategórie testovaný, ak pokusy preukážu, že sa na testovanom lesnom reprodukčnom materiáli neprejavujú

1.
znaky zdroja alebo

2.
odolnostný potenciál proti pôsobeniu hospodársky významných škodlivých činiteľov, ako má zdroj.

6.
Požiadavky na genetické testy

a)
Genetickému testu môžu byť podrobené komponenty nasledujúcich zdrojov: semenné sady, rodičia potomstiev, klony, zmesi klonov a multiklonálne variety.

b)
Na uznanie zdroja sa vyžaduje nasledujúca dokumentácia:

1.
identita a pôvod hodnotených komponentov,

2.
program starostlivosti kríženia na produkciu lesného reprodukčného materiálu podrobeného testovaniu.
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 5 k zákonu č. 138/2010 Z. z.


ZNAKY EVIDENČNÉHO KÓDU ZDROJA




Časť A: Evidenčný kód uznaného zdroja pozostáva z 11 znakov


Napríklad: aal 5 2 4 LM 001


aal skratka latinského názvu podľa prílohy č. 1 (JD) 5 číselné označenie druhu zdroja (klon) 2 číslo semenárskej oblasti (pre JD – stredoslovenská oblasť) 4 číslo lesného vegetačného stupňa20a) LM značka okresu21) 001 poradové číslo zdroja pridelené centrom


Číselné označenie zdrojov:

1 identifikovaný zdroj 2 uznaný porast 3 semenný sad 4 výberový strom 5 klon 6 zmes klonov 7 zmes podľa prílohy č. 11 8 zmes podľa prílohy č. 12


Časť B: Evidenčný kód zmesi lesného reprodukčného materiálu


Evidenčný kód zmesi sa skladá z 11 znakov. Znaky na 1. až 8. pozícii sa zhodujú so znakmi evidenčného kódu. Na 9. pozícii je číselné označenie typu zdroja semena. Na 10. a 11. pozícii je poradové číslo zmesi pridelené centrom.
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 8 k zákonu č. 138/2010 Z. z.


VZORETIKETA ODBEROM ZÍSKANÉHO LESNÉHO REPRODUKČNÉHO MATERIÁLU



Prevziať prílohu -
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 10 k zákonu č. 138/2010 Z. z.


SPRIEVODNÝ LIST LESNÉHO REPRODUKČNÉHO MATERIÁLU


[Prevziať prílohu - Vzor 05](https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ//../../../../prilohy/SK/ZZ/2010/138/20110401_3720834-2.pdf)
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 15 k zákonu č. 138/2010 Z. z.


Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie




Smernica Rady 1999/105/ES z 22. decembra 1999 o uvádzaní množiteľského materiálu lesných kultúr na trh (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 28; Ú. v. ES L 11, 15. 1. 2000).
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore