Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 368/2008 Z. z., ktorou sa vydáva Poriadok výkonu trestu odňatia slobody v znení neskorších predpisov 408/2023 účinný od 01.01.2024

Platnosť od: 25.10.2023
Účinnosť od: 01.01.2024
Autor: Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky
Oblasť: Trestné právo hmotné
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 368/2008 Z. z., ktorou sa vydáva Poriadok výkonu trestu odňatia slobody v znení neskorších predpisov 408/2023 účinný od 01.01.2024
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 408/2023 s účinnosťou od 01.01.2024
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky

ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 368/2008 Z. z., ktorou sa vydáva Poriadok výkonu trestu odňatia slobody v znení neskorších predpisov

Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky podľa § 102 ods. 1 písm. a) až f), h) až l), p) a s) zákona č. 475/2005 Z. z. o výkone trestu odňatia slobody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 78/2015 Z. z. ustanovuje:

Čl. I

Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 368/2008 Z. z., ktorou sa vydáva Poriadok výkonu trestu odňatia slobody v znení vyhlášky č. 500/2013 Z. z. a vyhlášky č. 136/2015 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:

1.
V § 2 ods. 1 písm. c) sa slovo „colníkmi“ nahrádza slovami „ozbrojenými príslušníkmi finančnej správy“.
2.
V § 5 odsek 2 znie:

„(2)
V súvislosti s hygienickými alebo protiepidemickými opatreniami môže lekár nariadiť odsúdenému, aby sa oholil a ostrihal.“.

3.
V § 7 ods. 1 sa slová „Generálne riaditeľstvo“ nahrádzajú slovami „Určený príslušník zboru z generálneho riaditeľstva“, slovo „Ústav“ sa nahrádza slovami „Riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru“ a slová „spravidla určí“ sa nahrádzajú slovami „môže určiť“.
4.
V § 7 odsek 4 znie:

„(4)
Umiestnenie odsúdeného a zmenu umiestnenia určuje riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru spravidla na návrh umiestňovacej komisie (ďalej len „komisia“), ktorej predsedom je vedúci oddelenia výkonu trestu. Členmi komisie sú pedagóg, psychológ, lekár alebo ďalší zdravotnícky pracovník, sociálny pracovník, príslušník zboru alebo zamestnanec zboru z organizačno-právneho oddelenia, úseku zamestnávania, výroby a odbytu, preventívno-bezpečnostnej služby, oddelenia ochrany alebo ďalší príslušníci zboru alebo zamestnanci zboru určení riaditeľom ústavu. Zdravotnú spôsobilosť na zaradenie do práce posudzuje lekár. Riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru môže v odôvodnených prípadoch určiť zmenu v zložení komisie. Určený príslušník zboru vykoná o rozhodnutí záznam v príslušnej dokumentácii.“.

5.
V § 8 ods. 2 sa slová „generálne riaditeľstvo“ nahrádzajú slovami „generálny riaditeľ alebo ním určený príslušník zboru“.
6.
V § 8 ods. 4 sa slová „generálne riaditeľstvo“ nahrádzajú slovami „generálny riaditeľ alebo ním určený príslušník zboru“ a slovo „zamietlo“ sa nahrádza slovom „zamietol“.
7.
V § 11 odsek 2 znie:

„(2)
Do otvoreného oddelenia možno umiestniť odsúdeného po nástupe do výkonu trestu za predpokladu, ak odsúdený vykonáva trest za prečin a nejde o odsúdeného,
a)
u ktorého je potrebné uplatniť ďalšie metódy a postupy zaobchádzania v špecializovanom oddiele,

b)
ktorému súd nariadil ochranné liečenie ústavným spôsobom, a to sa ešte nevykonalo,

c)
ktorý
1.
utiekol z výkonu väzby alebo výkonu trestu,

2.
sa na útek pripravoval alebo sa o útek pokúsil,

3.
sa nedovolene vzdialil z nestráženého pracoviska alebo otvoreného oddelenia počas výkonu trestu,

4.
sa bezdôvodne nevrátil z mimoriadneho voľna na opustenie ústavu, opustenia ústavu, vychádzky mimo ústavu alebo voľného pohybu mimo ústavu,

d)
ktorý opakovane porušil ústavný poriadok vo výkone väzby alebo vo výkone trestu a ostatný disciplinárny trest za disciplinárne previnenie nebol zahladený,

e)
voči ktorému sa vedie trestné konanie v inej veci alebo súd nariadil výkon ďalšieho trestu za zločin alebo

f)
u ktorého je potrebné realizovať opatrenia na zaistenie jeho bezpečnosti.“.

8.
V § 11 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

„(3)
Na účel vytvárania priaznivých podmienok na realizáciu programu zaobchádzania možno do otvoreného oddelenia umiestniť aj iného odsúdeného.“.

Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 4 až 6.

9.
V § 12 ods. 1 písmeno b) znie:

„b)
sa začne voči odsúdenému trestné konanie v inej veci alebo súd nariadil výkon ďalšieho trestu,“.

10.
V § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:

„d)
je u odsúdeného potrebné uplatniť ďalšie metódy a postupy zaobchádzania v špecializovanom oddiele,

e)
súd nariadil odsúdenému ochranné liečenie ústavným spôsobom.“.

11.
V § 12 ods. 3 sa za slová „odsúdený v“ vkladajú slová „izbe alebo“.
12.
V § 20 ods. 2 sa slová „piatich rokov“ nahrádzajú slovom „časti“.
13.
V § 21 ods. 2 sa slová „15 rokov“ nahrádzajú slovom „časti“.
14.
V § 23 odsek 1 znie:

„(1)
Pedagóg oddielu, do ktorého je odsúdený umiestnený po pobyte v nástupnom oddiele, vypracuje program zaobchádzania a sprístupní odsúdenému určené ciele a úlohy. Na účely stanovenia programu zaobchádzania a hodnotenia jeho plnenia sú príslušník zboru a zamestnanec zboru oprávnení spracúvať poznatky o prejavoch správania a postojoch odsúdeného.“.

15.
V § 23 ods. 2 prvej vete sa za slová „so psychológom“ vkladá čiarka a slová „špeciálnym pedagógom, pedagógom vzdelávania“.
16.
V § 23 sa odsek 3 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:

„g)
hodnotenie rizika násilného správania a rizika úteku.“.

17.
V § 23 odsek 4 znie:

„(4)
Program zaobchádzania obsahuje ciele a úlohy určené odsúdenému v oblasti vzdelávania, resocializačných a výchovno-vzdelávacích programov, terapeutických aktivít, práce, vzťahov s vonkajším prostredím a zmysluplného trávenia voľného času. Ak pre naplnenie účelu zaobchádzania pedagóg neidentifikuje v prípade odsúdeného v niektorej z oblastí uvedenej v prvej vete potrebu stanovenia cieľa, odsúdenému sa v tejto oblasti programu zaobchádzania neurčujú ciele a úlohy.“.

18.
§ 23 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5)
Umiestnenie do diferenciačnej skupiny alebo špecializovaného oddielu nemá vplyv na ciele a úlohy určené odsúdenému v oblasti vzdelávania, resocializačných a výchovno-vzdelávacích programov, terapeutických aktivít, práce, vzťahov s vonkajším prostredím a zmysluplného trávenia voľného času.“.

19.
§ 24 a 25 znejú:

㤠24
(1)
Resocializačný a výchovno-vzdelávací program predstavuje štandardizovanú individuálnu alebo skupinovú intervenčnú aktivitu v oblasti sociálnej komunikácie, sebapoznania, prípravy na trh práce, finančnej gramotnosti, zvyšovania právneho vedomia v oblasti ľudských práv, prevencie závislostí, prevencie domáceho násilia, budovania rodinných vzťahov a v ďalších oblastiach ovplyvňujúcich kriminogénne rizikové faktory recidívy trestnej činnosti. Odsúdený sa zaradí do konkrétneho typu resocializačného a výchovno-vzdelávacieho programu v súlade s rámcovým vymedzením cieľovej skupiny odsúdených, kontraindikáciami účasti a minimálnou dĺžkou trvania programu.

(2)
Resocializačný a výchovno-vzdelávací program môže realizovať
a)
ústav alebo

b)
iný subjekt s platnou akreditáciou.

(3)
Podmienky a spôsob akreditácie určuje minister spravodlivosti Slovenskej republiky.

(4)
Terapeutická aktivita predstavuje psychoterapeutickú metódu alebo terapeutickú techniku realizovanú odborníkom s príslušnou odbornou kvalifikáciou.

§ 25
Odsúdenému so zvyškom trestu kratším ako deväť mesiacov sa určia krátkodobé ciele zaobchádzania; dôraz pri zaobchádzaní sa kladie na nácvik sociálnych zručností, na pracovné uplatnenie a udržanie kontaktu s blízkymi osobami.“.

20.
§ 26 vrátane nadpisu znie:

㤠26
Plnenie programu zaobchádzania
(1)
Plnenie programu zaobchádzania hodnotí pedagóg najmenej raz za 12 mesiacov.

(2)
Pedagóg môže pri hodnotení programu zaobchádzania do nasledujúceho obdobia aktualizovať existujúce úlohy alebo stanoviť nové úlohy. Pritom vychádza z doterajšieho plnenia, poznatkov z priebežnej pedagogickej, sociálnej a psychologickej diagnostiky odsúdeného a z aktuálnej ponuky vzdelávacích, resocializačných a výchovno-vzdelávacích programov a terapeutických aktivít.

(3)
Ciele a z nich vyplývajúce úlohy môže pedagóg zmeniť aj počas hodnoteného obdobia, osobitne v prípade potreby pri zmene diferenciačnej skupiny, trvalom premiestnení odsúdeného do iného ústavu, krízových stavoch odsúdeného alebo výrazných zmenách správania.

(4)
Komplexné hodnotenie plnenia programu zaobchádzania sa vypracuje vždy pred vypracovaním hodnotenia na účely rozhodovania o
a)
podmienečnom prepustení,

b)
zmene spôsobu výkonu trestu,

c)
umiestnení do detenčného ústavu,

d)
udelení milosti,

e)
upustení od výkonu zvyšku trestu,

f)
ochrannom dohľade a

g)
premene zvyšku trestu odňatia slobody na trest domáceho väzenia.

(5)
Pred prepustením odsúdeného z výkonu trestu pedagóg vyhodnotí priebeh plnenia programu zaobchádzania; ak je zabezpečená postpenitenciárna starostlivosť, odporučí realizovanie resocializačných aktivít a terapeutických aktivít.“.

21.
V § 29 sa pred odsek 1 vkladá nový odsek 1, ktorý znie:

„(1)
Ak to podmienky ústavu umožňujú, ubytovacia plocha v uzamykanej cele pre odsúdeného je 4 m2.“.

Doterajšie odseky 1 až 5 sa označujú ako odseky 2 až 6.

22.
V § 30 ods. 3 prvej vete sa slová „asistent výživy“ nahrádzajú slovami „nutričný terapeut“.
23.
V § 30 odsek 6 znie:

„(6)
Dohľad nad hygienickou a zdravotnou neškodnosťou, kvalitou stravy a hygienickými podmienkami jej prípravy, výdaja a skladovania, okrem prípravy podľa odseku 5, vykonáva lekár alebo ďalší zdravotnícky pracovník.“.

24.
V § 31 ods. 3 prvej vete sa slová „bolo odsúdenému“ nahrádzajú slovom „odsúdený“ a slová „povolené používať“ sa nahrádzajú slovom „používa“.
25.
V § 31 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:

„(4)
Odsúdený môže používať vlastnú spodnú bielizeň a ponožky v množstve určenom v ústavnom poriadku. Vlastný odev a obuv si môže odsúdený udržiavať okrem pravidelnej obmeny aj praním alebo údržbou v rozsahu a spôsobom určeným v ústavnom poriadku.“.

Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako odseky 5 a 6.

26.
V § 31 ods. 5 sa za slová „odevu a“ vkladá slovo „spodnej“.
27.
V § 31 odsek 6 znie:

„(6)
Podmienky používania vlastného odevu, spodnej bielizne a obuvi určí riaditeľ ústavu.“.

28.
V § 32 sa za slovo „stratu“ vkladá čiarka a slová „poškodenie alebo zničenie“.
29.
V § 34 ods. 4 poslednej vete sa za slová „zaevidujú na“ vkladá slovo „osobné“.
30.
§ 36 vrátane nadpisu znie:

㤠36
Návšteva
(1)
Návšteva sa môže vykonať formou fyzickej návštevy alebo videonávštevy. Návšteva sa vykoná na základe povolenia na návštevu schváleného riaditeľom ústavu alebo ním určeným príslušníkom zboru za podmienok ustanovených v zákone. Pri určovaní termínu a času realizácie návštevy odsúdeného, ktorého dieťa je žiakom základnej školy alebo strednej školy, prihliada riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru na čas vyučovania dieťaťa.

(2)
Pred začiatkom a po skončení fyzickej návštevy sa vykoná osobná prehliadka odsúdeného osobou rovnakého pohlavia.

(3)
Za priebeh návštevy zodpovedá určený príslušník zboru. Pred návštevou v súlade s § 24 zákona poučí odsúdeného a návštevníka o zásadách správania pri návšteve uvedených v prílohe a odpovedá na ich prípadné otázky; návštevu preruší alebo predčasne ukončí, ak nastanú dôvody podľa § 24 ods. 6 zákona.

(4)
Návšteva povereného zástupcu štátneho orgánu, orgánu územnej samosprávy, právnickej osoby, fyzickej osoby, záujmového združenia občanov, cirkvi, náboženskej spoločnosti, nadácie a charitatívnej organizácie vykonaná v súvislosti s plnením programu zaobchádzania sa nepovažuje za návštevu podľa § 24 ods. 1 zákona.

(5)
Pre návštevníka je pred fyzickou návštevou k dispozícii čakáreň a kútik pre rodičov s deťmi. V čakárni je k dispozícii zákon, táto vyhláška a ústavný poriadok.

(6)
Osoba mladšia ako 15 rokov sa môže zúčastniť na fyzickej návšteve len v sprievode plnoletej osoby.

(7)
Vykonanie návštevy, jej prerušenie alebo predčasné ukončenie sa eviduje.

(8)
Pri rozhodovaní o návšteve bez priameho kontaktu sa prihliada na existenciu objektívnych bezpečnostných dôvodov, rizika násilného správania alebo rizika úteku odsúdeného.“.

31.
V § 37 ods. 2 písm. b) sa bodka na konci nahrádza slovom „alebo“ a odsek 2 sa dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

„c)
ktorej obsah zakladá podozrenie zo spáchania trestného činu, priestupku alebo správneho deliktu.“.

32.
§ 37 sa dopĺňa odsekmi 6 až 8, ktoré znejú:

„(6)
Poštové známky doručené v korešpondencii sa považujú za veci osobnej potreby.

(7)
Odosielanie korešpondencie na náklady ústavu podľa § 25 ods. 6 zákona sa zabezpečuje ako list 2. triedy.

(8)
Obmedzenie počtu kusov korešpondencie odsúdeného odoslanej na náklady ústavu podľa § 25 ods. 6 zákona sa nevzťahuje na korešpondenciu odosielanú odsúdeným v trestnom konaní alebo inom konaní, v ktorom je odsúdený účastníkom konania a hrozí zmeškanie lehoty, čo odsúdený preukáže.“.

33.
V § 38 ods. 3 písm. d) sa bodka na konci nahrádza slovom „alebo“ a odsek 3 sa dopĺňa písmenom e), ktoré znie:

„e)
odsúdený nemá na svojom konte dostatok peňažných prostriedkov na úhradu vyčíslených colných poplatkov a dane.“.

34.
§ 39 až 41 vrátane nadpisov znejú:

㤠39
Telefonovanie
(1)
Podmienky používania telefónneho zariadenia určí riaditeľ ústavu.

(2)
Ústav nesprostredkúva hovory adresované odsúdenému do ústavu. Riaditelia ústavov po vzájomnej dohode môžu povoliť telefonovanie medzi odsúdenými navzájom a medzi obvinenými a odsúdenými, ak ide o blízke osoby a ak to technické podmienky ústavu umožňujú. Náklady telefonovania znáša volajúci obvinený alebo odsúdený.

(3)
Kredit na telefonovanie si môže odsúdený zabezpečiť spôsobom určeným poskytovateľom telefonických služieb. Pri prepustení odsúdeného na slobodu poskytovateľ telefonických služieb odsúdenému nevyčerpaný kredit na telefonovanie vráti.

(4)
Telefonovanie odsúdeného s jeho obhajcom sa nemonitoruje a nezaznamenáva v súlade s § 27 ods. 4 zákona, ak obhajca preukáže, že mu telefónne číslo patrí.

(5)
Ak to technické podmienky v ústave umožňujú, môže odsúdený telefonovať aj prostredníctvom videotelefónneho zariadenia.

(6)
Náklady spojené s telefonovaním znáša odsúdený prednostne zo svojho osobného konta.“.

§ 40 - Nakladanie s peňažnými prostriedkami a iné finančné operácie
(1)

Ak táto vyhláška neustanovuje inak, odsúdený môže čerpať peňažné prostriedky v poradí podľa

a)

§ 28 ods. 4 zákona,

b)

§ 28 ods. 2 a ods. 3 písm. a) až d) zákona,

c)

§ 28 ods. 6 zákona po ich predchádzajúcej výmene v banke alebo v pobočke zahraničnej banky.

(2)

Ústav vydá na základe preukázateľnej žiadosti odsúdeného ceniny, cenné papiere a doklady preukazujúce existenciu účtu vedeného v banke alebo v pobočke zahraničnej banky, ktoré boli prevzaté a zaevidované odsúdenému v pokladnici ústavu, blízkej osobe alebo jeho advokátovi.

(3)

Suma uhradeného výživného a pohľadávok tvorí kredit. Kredit sa zvyšuje úhradou výživného alebo pohľadávky z konta odsúdeného, zrážkou z čistej pracovnej odmeny odsúdeného na úhradu výživného alebo pohľadávky a úhradou zrealizovanou inou osobou na príjmový účet ústavu, poukázanou na úhradu pohľadávky spojenej s výkonom väzby alebo výkonom trestu, ktorá je v správe ústavu.

(4)

Výšku kreditu neznižujú

a)

dobrovoľná úhrada výživného alebo pohľadávky,

b)

úhrada liekov, zdravotníckych pomôcok, dietetických potravín a zdravotníckej starostlivosti,

c)

úhrada súdnych poplatkov, správnych poplatkov a notárskych poplatkov,

d)

úhrada poplatkov súvisiacich s poskytnutím informácií odsúdenému,

e)

nákup kreditu na telefonovanie,

f)

ústavom poskytnuté prostriedky na nákup základných a ďalších potrieb osobnej hygieny a základných potrieb na korešpondenciu podľa § 28 ods. 10 zákona.

(5)

Výšku kreditu znižuje čerpanie peňažných prostriedkov z osobného konta odsúdeného okrem úhrad podľa odseku 4. Výšku kreditu znižuje aj vrátená platba z úhrad pohľadávky alebo výživného.

(6)

Kredit sa prenáša do ďalšieho obdobia.

(7)

Odsúdený môže na základe preukázateľnej žiadosti raz mesačne poukázať peňažné prostriedky blízkej osobe alebo na úhradu nákladov, ktorých neuhradenie by odsúdenému spôsobilo ujmu. Výdavky spojené s poukázaním peňažných prostriedkov znáša odsúdený.

(8)

Vyživovacia povinnosť a pohľadávka voči odsúdenému sa evidujú na základe právoplatného rozhodnutia súdu, exekučného príkazu, nariadenia výkonu rozhodnutia, rozhodnutia týkajúceho sa výkonu väzby alebo výkonu trestu a dohody na dobrovoľné plnenie podľa § 97k zákona.

(9)

Ak odsúdený nemá súdom upravené vyživovacie povinnosti, môže zo svojho konta raz mesačne zaslať peňažné prostriedky v sume do 30 % zo životného minima10) vyživovaným osobám. Odoslanie peňažných prostriedkov zvyšuje kredit.

(10)

Odsúdený môže čerpať peňažné prostriedky zo svojho konta podľa § 28 ods. 3 písm. e) zákona na

a)

úhradu pohľadávky,

b)

doplnenie predpokladanej sumy cestovného do miesta trvalého pobytu odsúdeného na území Slovenskej republiky a stravného na jeden deň,

c)

nákup základných potrieb osobnej hygieny,

d)

nákup ďalších potrieb osobnej hygieny,

e)

výdavky spojené s udelením mimoriadneho voľna na opustenie ústavu,

f)

nákup primeraného odevu a obuvi pred prepustením z výkonu trestu,

g)

nákup základných potrieb na korešpondenciu,

h)

nákup liekov, zdravotníckych pomôcok a dietetických potravín, ktoré nemožno poskytnúť na základe zdravotného poistenia bezplatne, a na úhradu nevyhnutných nákladov za služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti,

i)

nákup pomôcok určených na kompenzáciu sociálnych dôsledkov ťažkého zdravotného postihnutia a na úhradu nevyhnutných nákladov na ich úpravu alebo opravu.

(11)

Pri prepustení z výkonu trestu sa odsúdenému vyplatí z pokladnice ústavu zostatok peňažných prostriedkov na jeho konte. Ak ústav pri prepustení odsúdeného nemá v pokladnici k dispozícii dostatok peňažných prostriedkov, vyplatí sa odsúdenému najmenej suma podľa osobitného predpisu;10) zostávajúce peňažné prostriedky sa odsúdenému zašlú bez zbytočného odkladu na ním uvedenú adresu alebo účet vedený v banke alebo v pobočke zahraničnej banky.

(12)

Ak ústav v čase prepustenia na slobodu eviduje voči odsúdenému neuhradenú pohľadávku spojenú s výkonom väzby a výkonom trestu, odsúdenému ústav stiahne na úhradu takejto pohľadávky alebo jej časti zo sumy peňažných prostriedkov vyššej, ako je suma podľa § 28 ods. 7 zákona.

(13)

Materiálne náklady za sprístupnenie informácií podľa § 28 ods. 12 zákona je odsúdený povinný uhradiť prednostne z osobného konta.

§ 41 - Nákup potravín a vecí osobnej potreby
(1)

Ak sa kontrolou údajov na preukaze odsúdeného pri nákupe potravín a vecí osobnej potreby zistí, že preukaz odsúdeného použil iný odsúdený ako ten, ktorému bol vydaný, nakúpený tovar sa nevydá. Neoprávnené použitie preukazu odsúdeného pri nákupe potravín a vecí osobnej potreby je disciplinárnym previnením.

(2)

Sortiment tovaru v predajni zriadenej v ústave určuje riaditeľ ústavu.

(3)

Primeranosť cien tovarov v predajni zriadenej v ústave porovnáva v určenom rozsahu s maloobchodnými cenami v danej lokalite riaditeľom ústavu určený príslušník zboru raz za polrok a môžu kontrolovať zástupcovia orgánov uvedených v § 96 a 97 zákona.“.

35.
V § 42 ods. 2 sa za slová „zaeviduje na“ vkladá slovo „osobné“.
36.
§ 42 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5)
Ak je odsúdený premiestnený do iného zdravotníckeho zariadenia mimo pôsobnosti zboru, zabezpečuje jeho stráženie najbližší ústav alebo ústav na výkon väzby.“.

37.
§ 43 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4)
Do doby trvania vychádzky sa započítava len čas strávený v priestoroch určených na vychádzku. Riaditeľ ústavu alebo ním určený príslušník zboru môže trvanie vychádzky predĺžiť.“.

38.
V § 44 odsek 4 znie:

„(4)
Riaditeľ ústavu môže navrhnúť príslušnej vzdelávacej organizácii vylúčenie odsúdeného zo štúdia.“.

39.
V § 44 ods. 5 sa bodkočiarka nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová „ak je to účelné, odsúdenému, ktorý vykonáva trest v diferenciačnej skupine „A“, okrem ústavu s maximálnym stupňom stráženia, možno povoliť vykonanie prijímacieho konania aj v prípade, ak sa výkon trestu neskončí pred začiatkom školského roka.“.
40.
V § 45 ods. 8 sa na konci pripájajú tieto vety: „Ak to technické podmienky ústavu umožňujú, môže riaditeľ ústavu odsúdenému povoliť vo vymedzenom čase využívať zariadenie ústavu s pripojením na internet. Odsúdenému sa sprístupňujú internetové stránky obsahujúce informácie o všeobecne záväzných právnych predpisoch, internetové stránky, ktoré patria orgánom a organizáciám uvedeným v § 25 ods. 3 písm. b), c) a e) zákona a ďalšie internetové stránky určené riaditeľom ústavu.“.
41.
V § 47 ods. 4 sa slová „58 cm (23 palcov)“ nahrádzajú slovami „veľkosť určenú v ústavnom poriadku“ a za slovo „uhlopriečka“ sa vkladá slovo „obrazovky“.
42.
V § 48 ods. 1 sa slová „§ 59“ nahrádzajú slovami „§ 96“.
43.
V § 49 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Ak to technické podmienky v ústave umožňujú a odsúdený s tým súhlasí, rozhovor sa uskutoční formou videoporady v čase, rozsahu a spôsobom určeným riaditeľom ústavu.“.
44.
V § 49 odsek 2 znie:

„(2)
Ak advokát alebo iná osoba odsúdeného obhajuje alebo zastupuje, musí sa vždy preukázať písomným plnomocenstvom na zastupovanie, musí presne identifikovať konanie, v ktorom vystupuje odsúdený ako strana sporu alebo účastník konania a musí preukázať, že zvolený zástupca je v tomto konaní evidovaný ako zástupca odsúdeného.“.

45.
V § 50 sa vypúšťa posledná veta.
46.
§ 61 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4)
V čase mimoriadneho voľna na opustenie ústavu sa odsúdený
a)
zdrží požívania alkoholických nápojov a iných návykových látok,

b)
zdrží v určenom čase na určenej adrese a

c)
podrobí kontrole technickými prostriedkami, ak je takáto kontrola nariadená.“.

47.
V § 64 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová „podľa hodnotenia rizika sociálneho zlyhania“.
48.
V § 64 odsek 2 znie:

„(2)
Hodnotenie podľa odseku 1 musí byť objektívne a konkrétne. V závere hodnotenia sa uvedie, či riaditeľ ústavu odporúča podmienečné prepustenie odsúdeného a či v prípade podmienečného prepustenia odsúdeného odporúča probačný dohľad prípadne aj iné konkrétne obmedzenia a povinnosti.“.

49.
V § 64 ods. 3 sa za slovo „desať“ vkladá slovo „pracovných“.
50.
V § 65 ods. 1 sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slová „domáceho väzenia“ sa vkladá čiarka a slová „ochranného dohľadu a o umiestnení do detenčného ústavu“.
51.
V § 69 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:

„(2)
Mladistvým odsúdeným je odsúdený, ktorý vykonáva trest pred dovŕšením osemnásteho roku veku. Po jeho dovŕšení navrhne riaditeľ ústavu súdu zaradenie odsúdeného do ústavu s minimálnym stupňom stráženia. V odôvodnených prípadoch môže riaditeľ ústavu navrhnúť zaradenie odsúdeného aj do ústavu s vyšším stupňom stráženia.“.

Doterajšie odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 3 až 5.

52.
V § 69 ods. 1 sa slová „tejto časti“ nahrádzajú slovami „tomto oddiele“.
53.
V § 71 ods. 1 sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a bodka sa nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová „alebo formou videonávštevy.“.
54.
V § 75 ods. 2 sa slovo „osobnej“ nahrádza slovami „vlastnej spodnej“.
55.
V § 77 ods. 1 sa vypúšťa posledná veta.
56.
V § 78 ods. 3 sa slová „piatich rokov“ nahrádzajú slovom „časti“.
57.
§ 79 vrátane nadpisu znie:

㤠79
Oddiel špecializovaného zaobchádzania
(1)
Oddiel špecializovaného zaobchádzania sa zriaďuje v ústave na základe rozhodnutia generálneho riaditeľa.

(2)
Oddiel špecializovaného zaobchádzania sa zriaďuje pre odsúdených
a)
s duševným ochorením, poruchou osobnosti alebo inými závažnými psychickými problémami vyžadujúcimi špecializované zaobchádzanie alebo

b)
s problémami s adaptáciou na podmienky výkonu trestu.

(3)
O umiestnení odsúdeného do oddielu špecializovaného zaobchádzania alebo zrušení umiestnenia rozhoduje riaditeľ ústavu na návrh pedagóga, psychológa alebo psychiatra a po predchádzajúcom prerokovaní v komisii.

(4)
Pri zaobchádzaní s odsúdeným umiestneným do oddielu špecializovaného zaobchádzania podľa odseku 2 písm. a) sa uplatňuje najmä program intenzívnej liečebno-výchovnej starostlivosti, kde
a)
odsúdený plní program zaobchádzania a zúčastňuje sa na organizácii a spravovaní oddielu; pritom sa prihliada na závažnosť stanovenej diagnózy a jeho psychický stav,

b)
zaobchádzanie s odsúdeným je zamerané na jeho psychický stav a odstránenie problémov vo výkone trestu,

c)
režim a organizácia aktivít sú prispôsobené osobnostným vlastnostiam odsúdených, psychickému stavu a liečbe,

d)
sa uplatňujú špeciálnopedagogické, poradenské a terapeutické metódy a skupinové a individuálne formy práce; ak to podmienky v ústave umožňujú a ak možno predpokladať, že sa tým zlepší psychický stav odsúdeného, môže byť zaradený do práce na pracovisku v ústave,

e)
sa odsúdený podľa psychického stavu môže zúčastňovať na aktivitách organizovaných pre celý ústav.

(5)
Za odsúdeného podľa odseku 2 písm. b) sa považuje odsúdený,
a)
ktorý nemá osvojené základné hygienické návyky a sociálne zručnosti,

b)
ktorého intelektové schopnosti sa pohybujú v pásme subnormy a nižšie,

c)
ktorý pre osobnostné vlastnosti nie je schopný vykonávať trest mimo špecializovaného oddielu,

d)
u ktorého pre fyzické danosti a osobnostné vlastnosti možno predpokladať, že bude zneužívaný odsúdenými.

(6)
Pri zaobchádzaní s odsúdeným umiestneným do oddielu špecializovaného zaobchádzania podľa odseku 5 sa uplatňuje ochranný program zaobchádzania, v rámci ktorého
a)
odsúdený sa nezúčastňuje na jeho určení a zúčastňuje sa na organizácii a činnosti oddielu; pritom sa prihliada na úroveň jeho intelektových schopností a zručností,

b)
zaobchádzanie je zamerané na nácvik hygienických návykov, sociálnych zručností, vytváranie pracovných návykov a pocitu zodpovednosti,

c)
časový rozvrh dňa a organizácia aktivít sú prispôsobené osobnostným vlastnostiam odsúdených, intelektovým schopnostiam a sociálnym zručnostiam,

d)
sa uplatňujú špeciálnopedagogické, poradenské, skupinové a individuálne formy práce,

e)
odsúdeného možno zaradiť do práce na pracovisku v ústave, ak to podmienky v ústave umožňujú a odsúdený má na to predpoklady.

(7)
V oddiele špecializovaného zaobchádzania sa zriaďuje miestnosť na terapeutickú činnosť a môže sa zriadiť aj kompenzačná miestnosť.

(8)
Odsúdenému, ktorý bol umiestnený v oddiele špecializovaného zaobchádzania a pominuli dôvody na také umiestnenie, sa určí diferenciačná skupina podľa kritérií určených pre vnútornú diferenciáciu.“.

58.
V § 80 odsek 2 znie:

„(2)
Okrem súdom nariadeného ochranného liečenia ústavným spôsobom alebo ambulantným spôsobom možno počas výkonu trestu vykonať aj dobrovoľné protialkoholické liečenie, protitoxikomanické liečenie alebo sexuologické liečenie v určenom psychiatrickom oddelení.“.

59.
V § 89 odsek 1 znie:

„(1)
Oddiel s bezpečnostným režimom sa zriaďuje v ústave na základe rozhodnutia generálneho riaditeľa. Riaditeľ ústavu rozhoduje o zriadení bezpečnostnej cely.“.

60.
V § 89 ods. 2 prvá veta znie: „Odsúdený umiestnený do oddielu s bezpečnostným režimom sa ubytuje do jednomiestnej bezpečnostnej cely alebo dvojmiestnej bezpečnostnej cely.“.
61.
V § 89 ods. 4 písmeno d) znie:

„d)
zaobchádzanie je zamerané najmä na elimináciu a kompenzáciu negatívnych prejavov v správaní, stimuláciu zmeny maladaptívnych postojov a spôsobov správania, rozvoj nadobudnutých a osvojenie si nových adaptívnych foriem zvládania konfliktu, stresu a iných náročných životných situácií,“.

62.
V § 89 ods. 4 písm. f) sa vypúšťajú slová „len v cele a“.
63.
V § 89 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:

„(7)
Odsúdenému, ktorý bol umiestnený v oddiele s bezpečnostným režimom a pominuli dôvody na také umiestnenie, sa určí diferenciačná skupina podľa kritérií určených pre vnútornú diferenciáciu.“.

Doterajší odsek 7 sa označuje ako odsek 8.

64.
§ 90 vrátane nadpisu znie:

㤠90
Osobitný oddiel
Osobitný oddiel sa zriaďuje podľa potreby v určenom ústave; o zriadení alebo zrušení oddielu rozhoduje generálny riaditeľ.“.

65.
V § 91 ods. 1 sa vypúšťajú slová „umiestnené v oddelenom priestore“.
66.
V § 92 odsek 1 znie:

„(1)
Oddiel odsúdených so zdravotným postihnutím sa zriaďuje na základe rozhodnutia generálneho riaditeľa.“.

67.
V § 93 ods. 1 prvá veta znie:

„Výstupný oddiel, výstupná izba alebo výstupná cela sa zriaďuje v ústave na základe rozhodnutia generálneho riaditeľa.“.

68.
§ 93 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4)
Program zaobchádzania s odsúdeným zaradeným do výstupného oddielu sa môže dopĺňať o individuálny akčný plán sociálneho začlenenia do občianskeho života a samostatného spôsobu života po výkone trestu a o intervencie a opatrenia orgánu sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately.“.

69.
§ 97 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:

„(6)
Za doklad, ktorým sa potvrdzuje, že odsúdený žil pred nástupom do výkonu trestu v spoločnej domácnosti ako druh a družka, sa okrem potvrdenia o prihlásení k pobytu považuje akýkoľvek doklad, z ktorého vyplýva, že tieto osoby žili v spoločnej domácnosti a zdieľali náklady na jej chod. Pre preukázanie vzťahu blízkych osôb rovnako postačuje skutočnosť, že odsúdený a iná osoba sú rodičmi spoločného dieťaťa a rodičovstvo je uvedené v rodnom liste dieťaťa.

(7)
Bezpečnostná cela musí okrem vybavenia uvedeného v § 18 ods. 5 zákona obsahovať aj ďalšie bezpečnostné prvky, najmä mrežový systém za dverami bezpečnostnej cely a z vnútornej strany okna; vybavenie a zariadenie bezpečnostnej cely je pripevnené k podlahe alebo na stenu. Bezpečnostné cely sú spravidla jednomiestne alebo dvojmiestne.“.

70.
V prílohe sa slovo „návšteva“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovami „fyzická návšteva“ v príslušnom tvare a na konci sa pripájajú tieto vety:

„Videonávšteva

1.
Videonávšteva sa môže uskutočniť ako párový videohovor medzi odsúdeným a návštevníkom.

2.
Videonávšteva sa uskutočňuje prostredníctvom komunikačného programu umožňujúceho prenos obrazu a zvuku.

3.
Počas videonávštevy sa nepovoľuje videohovor presmerovať, používať chat, zdieľať informácie s hanlivým obsahom, informácie, ktoré môžu narušiť účel výkonu trestu a informácie, ktorých obsah zakladá podozrenie z páchania trestnej činnosti, odosielať alebo prijímať súbory, zdieľať obrazovku, vyhotovovať si obrazové alebo zvukové záznamy.“.

Čl. II

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 2024.

Jana Dubovcová v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore