Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky o spolupráci v oblasti leteckej dopravy 30/1973 účinný od 21.04.1973

Platnosť od: 06.04.1973
Účinnosť od: 21.04.1973
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Vzdušná doprava

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky o spolupráci v oblasti leteckej dopravy 30/1973 účinný od 21.04.1973
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 30/1973 s účinnosťou od 21.04.1973
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej republiky ...

Prílohy

    Článok 1

    Pre vykonávanie tejto Dohody a jej Prílohy majú ďalej uvedené výrazy tento význam:

    1.

    „letecký úrad“ znamená, pokiaľ ide o Nemeckú demokratickú republiku, Ministerstvo dopravy, ...

    2.

    „dohodnuté linky“ znamenajú letecké linky určené v Prílohe tejto Dohody;

    3.

    „určený letecký podnik“ znamená letecký podnik určený jednou zo zmluvných strán na uskutočňovanie ...

    Článok 2

    (1)

    Zmluvné strany si navzájom poskytujú letové a prepravné práva určené v tejto Dohode a jej Prílohe. ...

    (2)

    Na premávku na dohodnutých linkách a na ďalšie lety predvídané v tejto Dohode a v jej Prílohe ...

    (3)

    Zmluvnou stranou určený letecký podnik nie je oprávnený vykonávať za odplatu prepravu cestujúcich, ...

    Článok 3

    (1)

    Každá zmluvná strana určí na svojom území letové cesty pre lietadlá premávajúce na dohodnutých ...

    (2)

    Na zaistenie bezpečnosti letov na dohodnutých linkách poskytne každá zmluvná strana lietadlám ...

    Článok 4

    Každá zmluvná strana určí jeden alebo viac leteckých podnikov na prevádzku dohodnutých liniek. ...

    Článok 5

    (1)

    Určené letecké podniky jednej zmluvnej strany podliehajú na území druhej zmluvnej strany právnym ...

    (2)

    Na lietadlá, posádky, cestujúcich a náklad jednej zmluvnej strany na území alebo nad územím ...

    (3)

    Každá zmluvná strana si vyhradzuje právo dočasne zrušiť práva uvedené v Prílohe tejto Dohody, ...

    Článok 6

    (1)

    Lietadlá určeného leteckého podniku jednej zmluvnej strany musia byť pri letoch na územie druhej ...

    (2)

    Okrem toho musí byť lietadlo opatrené osvedčením o zápise do leteckého registra, osvedčením ...

    (3)

    Každá zmluvná strana uznáva dokumenty druhej zmluvnej strany uvedené v odseku 2 za platné na svojom ...

    Článok 7

    (1)

    Prepravná kapacita leteckých podnikov oboch zmluvných strán na dohodnutých leteckých linkách ...

    (2)

    Letecké úrady oboch zmluvných strán si navzájom odovzdajú na vyžiadanie štatistické údaje, ...

    Článok 8

    (1)

    Tarify platné pre prepravu na dohodnutých linkách sa určia v súlade s mnohostrannými dohodami ...

    (2)

    Ak také dohody neexistujú, tarify sa dohodnú medzi určenými leteckými podnikmi. Takto dojednané ...

    Článok 9

    Každá zmluvná strana poskytne určenému leteckému podniku druhej zmluvnej strany oslobodenie od ...

    Článok 10

    Ak poplatky a iné náhrady za používanie letísk a ostatných zariadení nie sú určené mnohostrannými ...

    Článok 11

    (1)

    Pre lety na objednávku, ktoré má uskutočniť určený letecký podnik jednej zmluvnej strany na ...

    (2)

    Pre doplnkové lety uskutočňované za účelom zosilnenia pravidelnej leteckej dopravy táto povinnosť ...

    (3)

    Zmluvné strany budú udieľať povolenia na uskutočňovanie letov uvedených v odseku 1, pokiaľ sa ...

    Článok 12

    (1)

    Lietadlá používané v medzinárodnej leteckej doprave, pohonné hmoty a mastiace oleje, náhradné ...

    (2)

    Zásoby pohonných hmôt a mastiacich olejov, náhradných dielcov, zariadení a potravín, ktoré sa ...

    Článok 13

    (1)

    Určený letecký podnik každej zo zmluvných strán je oprávnený udržiavať na území druhej zmluvnej ...

    (2)

    Personál uvedený v odseku 1 a členovia posádok lietadiel určených leteckých podnikov musia byť ...

    Článok 14

    (1)

    Každá zmluvná strana poskytne lietadlám určeného leteckého podniku druhej zmluvnej strany všetku ...

    (2)

    V prípade núdzového pristátia, nehody alebo v iných prípadoch núdze nastalých na území jednej ...

    (3)

    V prípade núdzového pristátia alebo nehody, pri ktorej sa lietadlo alebo jeho zariadenie znateľne ...

    Článok 15

    Finančné vyrovnanie pohľadávok a záväzkov, ktoré vzniknú v súvislosti s vykonávaním tejto ...

    Článok 16

    (1)

    Letecké úrady zmluvných strán budú úzko spolupracovať pri vykonávaní tejto Dohody. V prípade ...

    (2)

    Ak vzniknú akékoľvek sporné otázky pri výklade alebo pri vykonávaní tejto Dohody, budú sa riešiť ...

    (3)

    Konzultácie a rokovania medzi leteckými úradmi zmluvných strán sa začnú najneskôr šesťdesiat ...

    Článok 17

    Zmluvné strany budú spolupracovať pri svojej činnosti v medzinárodných organizáciách v oblasti ...

    Článok 18

    Táto Dohoda a každá jej zmena bude registrovaná v Medzinárodnej organizácii pre civilné letectvo. ...

    Článok 19

    (1)

    Zmeny a doplnky tejto Dohody sa dojednajú výmenou nót medzi zmluvnými stranami; nadobudnú platnosť ...

    (2)

    Zmeny a doplnky Prílohy, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť tejto Dohody, sa môžu dojednať ...

    Článok 20

    Táto Dohoda sa uzaviera na neobmedzenú dobu. Každá zo zmluvných strán ju môže diplomatickou ...

    Článok 21

    (1)

    Táto Dohoda podlieha schváleniu podľa príslušných vnútroštátnych predpisov zmluvných strán ...

    (2)

    Toho istého dňa stráca platnosť „Dohoda medzi vládou Československej republiky a vládou Nemeckej ...

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore