Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Spojenými štátmi mexickými 113/1970 účinný od 23.12.1970

Platnosť od: 08.12.1970
Účinnosť od: 23.12.1970
Autor: Minister zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Informácie a informačný systém

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUDDSEUPPČL0

Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Spojenými štátmi mexickými 113/1970 účinný od 23.12.1970
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 113/1970 s účinnosťou od 23.12.1970
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ministra zahraničných vecí

o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Spojenými štátmi ...

Prílohy

    Článok I.

    Vysoké zmluvné strany budú podporovať a uľahčovať kultúrnu spoluprácu medzi oboma krajinami. ...

    Článok II.

    Vysoké zmluvné strany budú podporovať výmenu skúseností a najnovších poznatkov z oblasti kultúry, ...

    Článok III.

    Vysoké zmluvné strany budú podporovať:

    a)

    nadväzovanie a rozvoj stykov medzi svojimi príslušnými inštitúciami v oblasti kultúry, umenia, ...

    b)

    výmenu materiálov medzi týmito inštitúciami.

    Článok IV.

    Vysoké zmluvné strany si budú poskytovať vzájomnú pomoc pri príprave špecialistov v oblasti ...

    a)

    podporovať výmenu vedeckých pracovníkov, školských odborníkov a ďalších predstaviteľov kultúry ...

    b)

    napomáhať udeľovaním štipendií výmenu študentov, najmä postgraduovaných.

    Článok V.

    Vysoké zmluvné strany prevezmú záštitu a budú podporovať rokovanie medzi príslušnými inštitúciami ...

    Článok VI.

    Vysoké zmluvné strany budú podporovať výmenu umelcov, umeleckých súborov a pracovníkov z oblasti ...

    Článok VII.

    Vysoké zmluvné strany budú podporovať výmenu športovcov, trénerov a telovýchovných odborníkov. ...

    Článok VIII.

    Vysoké zmluvné strany budú uľahčovať v súlade s príslušnými platnými právnymi predpismi ...

    Článok IX.

    Vysoké zmluvné strany budú podporovať a uľahčovať výmenu:

    a)

    učebných pomôcok, odborných materiálov a informácií o školstve potrebných na výučbu a výskum; ...

    b)

    audiovizuálnych pomôcok na nekomerčné účely;

    c)

    publikácií a materiálu kultúrnej povahy;

    d)

    materiálov a publikácií medzi múzeami;

    e)

    výstav z oblasti umenia, humanitných odborov, vedy a techniky.

    Článok X.

    Vysoké zmluvné strany budú podľa svojich možností podporovať rozširovanie znalosti jazykov druhej ...

    Článok XI.

    1.

    V každej zo signatárskych krajín tejto Dohody sa ustanoví komisia pre kultúrnu spoluprácu. Tieto ...

    2.

    Každá komisia bude zložená podľa potrieb príslušnej zmluvnej strany.

    3.

    O činnosti komisie v krajine jednej strany bude pravidelne informovaný diplomatický predstaviteľ ...

    4.

    Dvojročné programy výmen sa budú prerokovávať na spoločných zasadaniach predstaviteľov oboch ...

    Článok XII.

    Táto Dohoda sa môže zmeniť po vzájomnej dohode Vysokých zmluvných strán na žiadosť ktorejkoľvek ...

    Článok XIII.

    Táto Dohoda nadobudne platnosť dňom, v ktorom si obidve zmluvné strany notifikujú, že boli splnené ...

    Článok XIV.

    Na dôkaz toho vyššie uvedení splnomocnenci túto Dohodu podpísali vo dvoch vyhotoveniach, každé ...

    Táto Dohoda zostane v platnosti päť rokov a bude sa mlčky predlžovať vždy na takú istú dobu, ...

Poznámky

  • *)  Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.
Načítavam znenie...
MENU
Hore