Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Fínskej republiky o vzájomnej pomoci v colných otázkach 99/2001 účinný od 23.03.2001

Platnosť od: 23.03.2001
Účinnosť od: 23.03.2001
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Colná správa

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Fínskej republiky o vzájomnej pomoci v colných otázkach 99/2001 účinný od 23.03.2001
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 99/2001 s účinnosťou od 23.03.2001
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 10. novembra 2000 bola v Bratislave ...

Dohoda nadobudla platnosť 60 dní po doručení neskoršej nóty, t. j. 9. februára 2001, na základe ...

DOHODA

medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Fínskej republiky o vzájomnej pomoci v colných otázkach ...

Vláda Slovenskej republiky a vláda Fínskej republiky (ďalej len „zmluvné strany“),

berúc do úvahy, že porušovanie colných predpisov pôsobí negatívne na hospodárske, finančné ...

berúc do úvahy, že nezákonný obchod s omamnými a psychotropnými látkami vytvára nebezpečenstvo ...

berúc do úvahy dôležitosť zabezpečenia správneho vymeriavania cla, daní a iných platieb, ktoré ...

súc presvedčené, že úsilie o zabránenie porušovania colných predpisov a úsilie o zabezpečenie ...

rešpektujúc Európsku dohodu o založení pridruženia medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými ...

rešpektujúc medzinárodné dokumenty podporujúce dvojstrannú vzájomnú pomoc, najmä odporúčanie ...

rešpektujúc ustanovenia Jednotného dohovoru o omamných látkach z roku 1961 v znení neskorších ...

dohodli sa takto:

Článok 1 - Pojmy

Na účely tejto dohody

a)

„colné predpisy“ sú ustanovenia obsiahnuté v zákone a iných právnych predpisoch, ktoré upravujú ...

b)

„colný orgán“ je v Slovenskej republike Colné riaditeľstvo Slovenskej republiky a vo Fínskej ...

c)

„dožadujúci colný orgán“ je príslušný colný orgán zmluvnej strany, ktorý žiada o pomoc ...

d)

„dožiadaný colný orgán“ je príslušný colný orgán zmluvnej strany, ktorý prijal žiadosť ...

e)

„porušenie colných predpisov“ znamená akékoľvek porušenie colných predpisov a akýkoľvek ...

f)

„kontrolovaná dodávka“ je postup, ktorý umožňuje, aby nezákonné alebo podozrivé zásielky ...

g)

„osobné údaje“ sú akékoľvek informácie vzťahujúce sa na zistenú totožnosť alebo možnosť ...

Článok 2 - Rozsah dohody

1.

Zmluvné strany si navzájom poskytnú pomoc prostredníctvom colných orgánov a v súlade s ustanoveniami ...

a)

aby zabezpečili správne uplatňovanie colných predpisov,

b)

aby predchádzali, zisťovali a postihovali porušenia colných predpisov,

c)

v prípadoch doručovania a potvrdzovania dokladov týkajúcich sa uplatňovania colných predpisov.

2.

Pomoc v rámci tejto dohody sa poskytne v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi dožiadanej ...

3.

Na základe tejto dohody nemožno vymáhať clo, dane a iné platby.

4.

Táto dohoda sa nedotýka medzinárodných zmlúv z oblasti poskytovania právnej pomoci v trestných ...

Poskytovanie informácií

Článok 3 - 1. Colné orgány si z vlastného podnetu alebo na požiadanie navzájom poskytnú všetky informácie, ktoré môžu pomôcť pri zabezpečení správneho

a)

vyberania dovozného a vývozného cla, daní a iných platieb a obzvlášť informácie, ktoré pomôžu ...

b)

uplatňovania zákazov a obmedzení pri dovoze, vývoze a tranzite,

c)

použitia pravidiel pôvodu, ktoré nie sú predmetom dohôd o obchodných výhodách uzavretých jednou ...

2.

Ak dožiadaný colný orgán nemá požadovanú informáciu, o ktorej poskytnutie bol požiadaný, pokúsi ...

3.

Dožiadaný colný orgán pri získavaní informácie postupuje vo vlastnom mene, pričom koná v rámci ...

Článok 4

Colné orgány si na požiadanie navzájom poskytnú informácie o tom, či

a)

tovar dovezený na územie štátu jednej zmluvnej strany bol zákonne vyvezený z územia štátu druhej ...

b)

tovar vyvezený z územia štátu jednej zmluvnej strany bol zákonne dovezený na územie štátu druhej ...

Článok 5

Colné orgány si poskytnú z vlastného podnetu alebo na požiadanie všetky informácie, ktoré súvisia ...

a)

fyzických osôb alebo právnických osôb, o ktorých sa vie alebo je podozrenie, že porušujú alebo ...

b)

tovaru, o ktorom je známe, že je predmetom nezákonnej prepravy,

c)

dopravných prostriedkov a kontajnerov, o ktorých je známe alebo je podozrenie, že boli použité ...

d)

nových spôsobov a prostriedkov, o ktorých je známe alebo je podozrenie, že boli použité na porušenie ...

Článok 6

Colný orgán jednej zmluvnej strany poskytne z vlastného podnetu alebo na požiadanie colného orgánu ...

Článok 7

Doklady, ktoré sú uvedené v tejto dohode, možno nahradiť elektronicky spracovanými informáciami ...

Článok 8

1.

Colné orgány budú požadovať originály dokladov iba v prípadoch, ak by boli overené kópie nepostačujúce. ...

2.

Originály, prijaté od colného orgánu druhej zmluvnej strany, budú vrátené pri najbližšej príležitosti. ...

Článok 9 - Dohľad nad osobami, tovarom a dopravnými prostriedkami

1.

Colné orgány zmluvných strán vykonajú z vlastného podnetu alebo na požiadanie colný dohľad ...

a)

osobami, o ktorých existuje dôvodné podozrenie, že porušujú colné predpisy druhej zmluvnej strany, ...

b)

pohybom tovaru a platobnými prostriedkami, ktorým by na základe oznámenia colného orgánu druhej ...

c)

dopravnými prostriedkami a kontajnermi, o ktorých je známe alebo je podozrenie, že boli použité ...

d)

miestami používanými na uskladnenie tovaru, ktorý možno použiť na nezákonnú prepravu na území ...

2.

Colné orgány zmluvných strán v rámci svojej právomoci zabránia

a)

vývozu tovaru, o ktorom je známe alebo je podozrenie, že bol vyvezený na územie štátu druhej ...

b)

vývozu tovaru, ktorého dovoz je zakázaný na území štátu druhej zmluvnej strany.

Článok 10 - Kontrolovaná dodávka

1.

Colné orgány na základe vzájomného súhlasu a v rámci ich právomoci vymedzenej vnútroštátnymi ...

2.

Nezákonné zásielky uznané ako kontrolovaná dodávka možno na základe vzájomnej dohody príslušných ...

3.

Rozhodnutia o využití kontrolovanej dodávky sa vykonajú individuálne pre každý prípad. V prípade ...

Článok 11 - Postup proti nezákonnej preprave tovaru

Colné orgány zmluvných strán si poskytnú z vlastného podnetu alebo na požiadanie v čo najkratšom ...

a)

pohybu zbraní, streliva a výbušnín,

b)

pohybu citlivého a strategického tovaru, ktorý je predmetom špeciálnej kontroly v súlade s príslušnými ...

c)

obchodu s omamnými a psychotropnými látkami,

d)

prepravy umeleckých predmetov a starožitností, ktoré majú pre jednu zo zmluvných strán historickú, ...

e)

prepravy jedovatých látok a látok, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie a zdravie,

f)

prepravy tovaru, ktorý podlieha vysokej sadzbe cla, daní alebo iných platieb, predovšetkým alkoholických ...

Článok 12 - Zisťovanie

1.

Dožiadaný colný orgán na žiadosť začne úradné zisťovanie týkajúce sa činností, ktoré ...

2.

Tieto zisťovania sa budú vykonávať v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi dožiadanej ...

3.

Dožiadaný colný orgán môže povoliť, aby sa úradníci dožadujúceho colného orgánu zúčastnili ...

Článok 13 - Znalci a svedkovia

1.

Pokiaľ o to súdy alebo orgány činné v trestnom konaní jednej zmluvnej strany požiadajú v súvislosti ...

2.

Úradník, vystupujúci ako svedok alebo znalec, má právo odoprieť poskytnutie svedectva alebo výpovede, ...

Článok 14 - Úpravy týkajúce sa návštev úradníkov

V prípadoch vymedzených touto dohodou, keď sa predstavitelia colného orgánu jednej zmluvnej strany ...

Použitie informácií a dokladov

Článok 15

1.

Získané informácie, doklady a iné oznámenia sa použijú len na účely tejto dohody a na iné ...

2.

Akékoľvek informácie oznámené v akejkoľvek forme v súlade s touto dohodou majú dôvernú povahu. ...

3.

Ustanovenia odseku 1 tohto článku nebudú brániť použitiu informácie v súdnom alebo správnom ...

Článok 16

Ochrana údajov o osobách bude v súlade s právnymi predpismi zmluvných strán podliehať najmä ...

a)

údaje o osobách sa neposkytnú, ak je podozrenie, že ich poskytnutie alebo použitie by mohlo byť ...

b)

údaje o osobách sa môžu odovzdať len colným orgánom alebo orgánom činným v trestnom konaní, ...

c)

dožiadaný colný orgán je povinný overiť platnosť a správnosť údajov o osobách, ktoré majú ...

d)

dožiadaný colný orgán spolu s údajmi o osobách poskytne informáciu o lehote na vymazanie údajov ...

e)

colné orgány zmluvných strán budú viesť evidenciu o poskytnutých alebo prijatých údajoch o ...

Článok 17

1.

Colné orgány zmluvných strán môžu v súlade s účelom a v rámci rozsahu tejto dohody použiť ...

2.

Použitie takýchto informácií a dokladov ako dôkazu na súdoch a význam, ktorý im bude prisúdený, ...

Článok 18 - Doručovanie dokladov

1.

Na požiadanie colného orgánu jednej zmluvnej strany colný orgán druhej zmluvnej strany doručí ...

2.

Doručenie dokladov sa uskutoční v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi dožiadanej zmluvnej ...

3.

Dôkaz o doručení môže mať formu potvrdenia s uvedením dátumu a podpisom o prevzatí osobou, ...

Článok 19 - Forma a obsah žiadosti o spoluprácu

1.

Žiadosti sa podľa tejto dohody budú vyhotovovať v písomnej forme. Doklady nevyhnutné na vybavenie ...

2.

Žiadosti podľa odseku 1 tohto článku budú obsahovať nasledujúce informácie:

a)

dožadujúci colný orgán,

b)

požadované opatrenie,

c)

predmet a účel žiadosti,

d)

zákony, pravidlá, predpisy a iné právne normy,

e)

presné a podrobné údaje o fyzických osobách alebo právnických osobách, ktoré sú predmetom ...

f)

prehľad dôležitých skutočností okrem prípadov uvedených v článku 18.

3.

Žiadosti budú predložené v úradnom jazyku dožiadanej zmluvnej strany, v anglickom jazyku alebo ...

4.

Ak žiadosti nezodpovedajú formálnym požiadavkám, dožiadaný colný orgán môže požadovať ich ...

Článok 20 - Výnimky z povinnosti poskytnúť pomoc

1.

Ak dožiadaný colný orgán zmluvnej strany dôjde k záveru, že vybavenie žiadosti o pomoc by mohlo ...

2.

Ak sa pomoc odmietne, rozhodnutie a dôvody odmietnutia sa neodkladne písomne oznámia dožadujúcemu ...

3.

Ak colný orgán jednej zmluvnej strany žiada o pomoc, ktorú sám nie je schopný poskytnúť, upozorní ...

Článok 21 - Náklady

1.

Colné orgány sa zrieknu všetkých nárokov na úhradu nákladov, ktoré vznikli pri vykonávaní ...

2.

Ak si vybavenie žiadosti vyžiada podstatné a mimoriadne náklady, colné orgány sa dohodnú na určení ...

Článok 22 - Vzájomná pomoc

1.

Pomoc v rámci tejto dohody sa bude uskutočňovať prostredníctvom priameho kontaktu medzi colnými ...

2.

Colné orgány môžu zabezpečiť, aby boli ich príslušné útvary v priamom vzájomnom kontakte.

Článok 23 - Územné uplatňovanie, vykonávanie a výklad

1.

Táto dohoda sa bude uplatňovať na colnom území Slovenskej republiky a na colnom území Fínskej ...

2.

Táto dohoda nebude zmluvným stranám brániť v tom, aby si navzájom poskytli rozsiahlejšiu pomoc ...

3.

Colné orgány sa vzájomne dohodnú o podrobnostiach vykonávania tejto dohody.

4.

Colné orgány sa budú usilovať, aby dosiahli vzájomný súlad pri riešení sporov alebo pochybností ...

Článok 24 - Doplnenie

Ak neustanovia články 15 a 16 tejto dohody inak, dohoda nebráni uskutočňovaniu opatrení Európskeho ...

Článok 25 - Nadobudnutie platnosti a skončenie platnosti

1.

Táto dohoda podlieha vnútroštátnemu schváleniu každej zmluvnej strany a nadobudne platnosť šesťdesiat ...

2.

Táto dohoda sa uzaviera na dobu neurčitú. Každá zo zmluvných strán môže dohodu vypovedať diplomatickou ...

Na dôkaz toho dole podpísaní splnomocnenci, riadne na to poverení, podpísali túto dohodu.

Dané v Bratislave 10. novembra 2000 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom, fínskom ...

Za vládu

Slovenskej republiky:

Milan Jasenovec v. r.

Za vládu

Fínskej republiky:

Tapani Erling v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore