Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 53/1966 Zb. o ochrane poľnohospodárskeho pôdneho fondu 75/1976 účinný od 01.10.1976 do 24.06.1992

Platnosť od: 02.07.1976
Účinnosť od: 01.10.1976
Účinnosť do: 24.06.1992
Autor: Federálne zhromaždenie Československej socialistickej republiky
Oblasť: Poľnohospodárstvo a potravinárstvo, Posudzovanie vplyvov na životné prostredie, Ochrana životného prostredia

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 53/1966 Zb. o ochrane poľnohospodárskeho pôdneho fondu 75/1976 účinný od 01.10.1976 do 24.06.1992
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 75/1976 s účinnosťou od 01.10.1976
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 53/1966 Zb. o ochrane poľnohospodárskeho pôdneho fondu

Federálne zhromaždenie Československej socialistickej republiky sa uznieslo na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 53/1966 Zb. o ochrane poľnohospodárskeho pôdneho fondu sa mení a dopĺňa takto:

1.

V § 1 sa vkladá nový odsek 1, ktorý znie:

„(1) Poľnohospodársky pôdny fond je základným prírodným bohatstvom našej krajiny, nenahraditeľným ...

2.

V § 1 sa doterajšie odseky 1 až 3 označujú ako odseky 2 až 4 a doterajší odsek 4 sa vypúšťa. ...

3.

V § 1 v novooznačenom odseku 3 sa slová „Súčasťou poľnohospodárskeho pôdneho fondu sú“ ...

4.

V § 1 v novooznačenom odseku 4 sa citácia odsekov 1 a 2 nahrádza citáciou odsekov 2 a 3.

5.

§ 2 ods. 1 znie:

„(1) Orgány ochrany poľnohospodárskeho pôdneho fondu v spolupráci s orgánmi štátneho hospodárskeho ...

6.

V § 2 ods. 2 sa slová „na poľnohospodársky podnik“ nahrádzajú slovami „na socialistickú ...

7.

V § 3 ods. 1 sa výraz „miestne národné výbory“ nahrádza výrazom „orgány ochrany poľnohospodárskeho ...

8.

V § 4 sa vypúšťa odsek 2 a označenie odseku 1.

9.

§ 5 ods. 1 znie:

„(1) Užívatelia (vlastníci) poľnohospodárskej pôdy sú povinní túto pôdu intenzívne a racionálne ...

10.

§ 7 ods. 2 písm. b) znie:

„b) použiť v prvom rade poľnohospodársku pôdu horšej akosti a chrániť najmä ornú pôdu a ...

11.

Za § 7 sa vkladá nový § 7a, ktorý znie:

„§ 7a (1) Poľnohospodárskej výrobe sa nesmie odnímať a) orná pôda vedená v 1. a 2. bonitnej ...

13.

§ 9 včítane nadpisu znie:

„§ 9 Pri spracúvaní návrhov na určenie dobývacích priestorov (1) Organizácie oprávnené ťažiť ...

14.

V § 10 ods. 1 sa citácia § 7 rozširuje o citáciu § 7a.

15.

§ 10 ods. 2 a 3 znie:

„(2) Návrh na schválenie projektovej úlohy, v ktorej sa predpokladá odňatie poľnohospodárskej ...

16.

V § 10 sa vypúšťajú odseky 4 a 5.

17.

V § 11 sa v doterajšom odseku 1 citácia § 7 rozširuje o citáciu § 7a.

18.

V § 11 sa vypúšťa ustanovenie odseku 1 písm. a), odsek 2, označenie odseku 1 a doterajšie označenie ...

19.

V § 12 ods. 3 sa za slovo „budovaní" vkladajú slová „opravách a údržbe" a slová „okresným ...

20.

V § 12 ods. 4 sa citácia § 13 nahrádza citáciou § 13a.

21.

§ 13 znie:

„§ 13 (1) Na odňatie poľnohospodárskej pôdy poľnohospodárskej výrobe treba rozhodnutie orgánu ...

22.

Za § 13 sa vkladá § 13a, ktorý včítane nadpisu znie:

„§ 13a Predchádzajúci súhlas (1) Žiadosť o predchádzajúci súhlas podáva ten, v záujme ktorého ...

23.

V § 14 v odseku 1 v druhej vete sa citácia § 13 nahrádza citáciou § 13a.

24.

§ 14 ods. 2 druhá až piata veta znie:

„V rozhodnutí uvedie presné plochy pôdy trvale alebo dočasne odnímanej poľnohospodárskej výrobe, ...

25.

Časť VI včítane nadpisu znie:

„ČASŤ VI Odvody za odňatie poľnohospodárskej pôdy poľnohospodárskej výrobe a ekonomická ...

26.

V § 25 sa citácia § 13 nahrádza citáciou § 13a.

27.

Časť VIII včítane nadpisu znie:

„ČASŤ VIII Pokuty § 27 (1) Organizáciám, ktoré porušia povinnosti uvedené v odseku 2, môžu ...

28.

Doterajšia časť VIII sa označuje ako časť IX, doterajšie ustanovenia § 27 až 30 sa vypúšťajú ...

„§ 28 Socialistické poľnohospodárske organizácie, ktoré sú užívateľmi (vlastníkmi) pôdy ...

29.

Pokiaľ sa v zákone používajú výrazy

a)

„okresný národný výbor“, nahrádza sa tento výraz výrazom „orgán ochrany poľnohospodárskeho ...

b)

„výrobná poľnohospodárska správa“, nahrádza sa tento výraz výrazom „orgán štátneho ...

c)

„stredisko geodézie“, nahrádza sa tento výraz výrazom „orgán geodézie a kartografie“.

Čl. II

Predsedníctvo Federálneho zhromaždenia sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov vyhlásilo úplné ...

Čl. III

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. októbrom 1976.

Husák v. r.

Indra v. r.

Štrougal v. r.

Poznámky

  • 1)  Príloha vyhlášky Ústrednej správy geodézie a kartografie č. 23/1964 Zb., ktorou sa vykonáva ...
  • 2)  Zákon č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon).
  • 3)  § 39 a nasl. zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon). ...
  • 4)  Zákon č. 41/1957 Zb. o využití nerastného bohatstva (banský zákon).
  • 5)  Zákon ČNR č. 77/1969 Zb. o Štátnom fonde na zúrodnenie pôdy a zákon SNR č. 179/1969 Zb. o Štátnom ...
  • 6)  § 275 Zákonníka práce.
Načítavam znenie...
MENU
Hore